1 00:00:01,102 --> 00:00:01,235 . 2 00:00:02,470 --> 00:00:04,505 [sirens wailing] 3 00:00:28,362 --> 00:00:29,863 Hey. 4 00:00:29,897 --> 00:00:30,431 The party's starting early tonight. 5 00:00:30,998 --> 00:00:31,932 It's not even midnight. 6 00:00:31,965 --> 00:00:33,334 Hope I didn't interrupt anything. 7 00:00:33,367 --> 00:00:34,802 Nah, just dinner with Vega. 8 00:00:34,835 --> 00:00:35,736 He says hi, by the way. 9 00:00:35,769 --> 00:00:37,438 -How's he doing? -Good. 10 00:00:37,471 --> 00:00:39,307 Hey's anxious to get back to work. 11 00:00:39,340 --> 00:00:41,242 Staff Sergeant Oscar Vega. 12 00:00:41,275 --> 00:00:43,311 It's kind of weird, him being our boss. 13 00:00:43,344 --> 00:00:44,145 You think? 14 00:00:44,178 --> 00:00:45,279 I think it's way better 15 00:00:45,313 --> 00:00:46,447 than not having him at all. 16 00:00:46,480 --> 00:00:47,415 Table for two? 17 00:00:48,382 --> 00:00:49,250 Yeah, please. Something with a better view. 18 00:00:49,283 --> 00:00:50,584 Who were the first responders? 19 00:00:50,618 --> 00:00:52,420 Myself and Officer Tarchuck. 20 00:00:52,453 --> 00:00:53,854 9-1-1 had reports of a hobo fight, 21 00:00:53,887 --> 00:00:55,789 but the vic was already dead when we rolled up. 22 00:00:55,823 --> 00:00:57,658 Multiple stab wounds. 23 00:00:57,691 --> 00:00:58,859 Just, uh, give us a few minutes. 24 00:00:58,892 --> 00:01:00,394 We've still got to secure the scene. 25 00:01:00,428 --> 00:01:01,395 Thanks. 26 00:01:01,429 --> 00:01:02,430 We've really gotta do something 27 00:01:02,463 --> 00:01:03,464 for Vega's first day. 28 00:01:04,498 --> 00:01:05,399 [Flynn]:I like your style. What are you thinking? 29 00:01:05,433 --> 00:01:06,600 Want to talk to Betty about it? 30 00:01:06,634 --> 00:01:08,302 [Lucas]: Yeah. 31 00:01:10,504 --> 00:01:11,605 The suits are here. 32 00:01:11,639 --> 00:01:12,906 Ah, they can wait. 33 00:01:12,940 --> 00:01:14,675 A wise man once said, "If we don't do our job, 34 00:01:14,708 --> 00:01:16,744 they can't do theirs." 35 00:01:16,777 --> 00:01:18,146 [chuckles] Let me guess, 36 00:01:18,146 --> 00:01:19,413 that wise man was you, huh? 37 00:01:19,447 --> 00:01:20,581 [chuckles] 38 00:01:21,649 --> 00:01:22,683 Knife! 39 00:01:33,394 --> 00:01:34,428 [handcuffs rattle] 40 00:01:34,462 --> 00:01:35,829 Are you guys okay? 41 00:01:37,665 --> 00:01:38,732 We're good... 42 00:01:38,766 --> 00:01:40,634 We're good. 43 00:01:40,668 --> 00:01:41,669 You're bleeding. 44 00:01:46,607 --> 00:01:47,375 Ah, it's nothing. 45 00:01:48,542 --> 00:01:49,443 Since we caught the killer, 46 00:01:49,477 --> 00:01:51,679 you guys will do the paperwork, right? 47 00:01:56,584 --> 00:01:58,419 I got a question for you all. 48 00:01:58,452 --> 00:02:00,754 Uh, who here has a mother? 49 00:02:00,788 --> 00:02:02,490 Yeah? 50 00:02:02,523 --> 00:02:04,858 Yeah, my mother, she, uh... she's great. 51 00:02:04,892 --> 00:02:07,628 She is one of those 52 00:02:07,661 --> 00:02:08,862 who sees a silver lining in almost anything. 53 00:02:08,896 --> 00:02:09,830 I remember this one night, 54 00:02:09,863 --> 00:02:11,199 in particular, 55 00:02:11,199 --> 00:02:13,066 when I wet the bed-- 56 00:02:13,100 --> 00:02:15,536 When was that, last week? 57 00:02:15,569 --> 00:02:16,504 [laughter] 58 00:02:19,507 --> 00:02:21,542 Yeah... 59 00:02:21,575 --> 00:02:22,876 Wow, really? 60 00:02:22,910 --> 00:02:24,778 That's the best you've got? 61 00:02:24,812 --> 00:02:26,580 'Cause, uh, that was weak. 62 00:02:26,614 --> 00:02:29,217 Well, let's give him another shot. 63 00:02:29,217 --> 00:02:32,486 Um, one night, I wet the bed... 64 00:02:35,389 --> 00:02:36,524 Nothing? 65 00:02:36,557 --> 00:02:38,025 [laughter] 66 00:02:38,058 --> 00:02:39,827 Oh... I'm guessing it's performance anxiety, 67 00:02:39,860 --> 00:02:41,061 isn't it? 68 00:02:41,094 --> 00:02:43,564 Yeah, I know how that is sometimes. 69 00:02:43,597 --> 00:02:44,565 Uh, watch, I'll show you. 70 00:02:44,598 --> 00:02:45,299 You be me. 71 00:02:46,033 --> 00:02:47,568 You say, "One night, I wet the bed. 72 00:02:47,601 --> 00:02:49,537 Easy, right? 73 00:02:49,570 --> 00:02:52,105 Oh, come on, don't be shy, say it. 74 00:02:52,139 --> 00:02:54,675 One night, I wet the bed-- 75 00:02:54,708 --> 00:02:56,277 Ew! What? 76 00:02:56,310 --> 00:02:57,077 Why the hell would you admit that 77 00:02:57,878 --> 00:02:59,713 to a room full of strangers? Right? 78 00:02:59,747 --> 00:03:01,249 -[laughter] -I don't get it. 79 00:03:01,282 --> 00:03:02,316 [laughter and applause] 80 00:03:02,350 --> 00:03:03,417 I'm so sorry. Thank you. 81 00:03:05,052 --> 00:03:06,987 Can you believe that guy? 82 00:03:07,020 --> 00:03:08,722 He ruined my whole set. 83 00:03:11,959 --> 00:03:12,860 You're kidding, right? 84 00:03:12,893 --> 00:03:14,695 I thought you killed it. 85 00:03:14,728 --> 00:03:16,864 Trust me, I wanted to. 86 00:03:16,897 --> 00:03:18,632 Do you want to sit here 87 00:03:18,666 --> 00:03:20,167 and pout, 88 00:03:20,268 --> 00:03:25,773 or do you vant to go back to your place 89 00:03:25,806 --> 00:03:28,376 and be sexual on each other, hmm? 90 00:03:28,409 --> 00:03:29,977 You vant that, don't you, little man? 91 00:03:30,010 --> 00:03:31,879 To be sexual on me? 92 00:03:31,912 --> 00:03:33,281 [laughs] 93 00:03:33,314 --> 00:03:35,316 What the hell was that? 94 00:03:35,349 --> 00:03:37,318 My new character. "Uneducated Dominatrix." 95 00:03:39,820 --> 00:03:41,289 Um... 96 00:03:41,322 --> 00:03:42,790 We'll take the bill, please. 97 00:03:50,664 --> 00:03:51,865 Thank you. 98 00:03:51,899 --> 00:03:52,400 Good morning. 99 00:03:55,135 --> 00:03:56,069 Hey. 100 00:04:00,140 --> 00:04:01,409 I see you got your desk back. 101 00:04:01,442 --> 00:04:03,944 I did. You know I'm the Rock- Paper-Scissors Champion. 102 00:04:03,977 --> 00:04:05,713 I know you cheat. 103 00:04:05,746 --> 00:04:07,781 We moved all your stuff and put it in the office. 104 00:04:07,815 --> 00:04:09,317 I'll have lunch with you later, 'cause I gotta do this. 105 00:04:09,350 --> 00:04:10,918 Sure, looking forward to it. 106 00:04:15,122 --> 00:04:17,425 [bagpipes blasting "Scotland The Brave"] 107 00:04:17,458 --> 00:04:20,794 [everyone cheering] 108 00:04:20,828 --> 00:04:23,230 [***] 109 00:04:26,066 --> 00:04:29,937 [everyone applauding] 110 00:04:29,970 --> 00:04:31,238 Thank you. 111 00:04:31,339 --> 00:04:33,140 Thank you all very, very much. 112 00:04:33,173 --> 00:04:34,808 Thank you very much. 113 00:04:34,842 --> 00:04:37,244 Very appreciated. 114 00:04:37,978 --> 00:04:40,080 Bam! 115 00:04:40,113 --> 00:04:41,449 Okay... are you done? 116 00:04:41,482 --> 00:04:42,149 It's not every day 117 00:04:42,850 --> 00:04:43,917 that you become Staff Sergeant. 118 00:04:43,951 --> 00:04:44,685 You give me a break. 119 00:04:45,453 --> 00:04:46,019 Even if we did get Mitch Kennecki 120 00:04:46,053 --> 00:04:47,020 as your replacement. 121 00:04:47,054 --> 00:04:48,422 Kennecki, 122 00:04:48,456 --> 00:04:50,391 as in son of District Commander Walt Kennecki? 123 00:04:50,424 --> 00:04:51,825 Oh, the very one. 124 00:04:51,859 --> 00:04:53,361 How's he doing? 125 00:04:53,361 --> 00:04:54,127 I'm not going to tell you, 126 00:04:54,928 --> 00:04:55,996 I'm going to wait for you to see. 127 00:04:56,029 --> 00:04:58,366 "In case of emergency." 128 00:04:58,366 --> 00:04:59,467 Well, that was nice of Cross. 129 00:05:00,701 --> 00:05:01,535 Yeah, especially 'cause there's an emergency every day. 130 00:05:01,569 --> 00:05:02,436 [telephone rings] 131 00:05:02,470 --> 00:05:03,871 Oh, way to jinx it. 132 00:05:03,904 --> 00:05:05,238 [laughs] 133 00:05:05,272 --> 00:05:07,107 Detective... 134 00:05:07,140 --> 00:05:10,911 Staff Sergeant Vega. 135 00:05:10,944 --> 00:05:11,912 [blowing] 136 00:05:11,945 --> 00:05:13,146 [polishing] 137 00:05:13,180 --> 00:05:15,549 We'll be right there. 138 00:05:15,583 --> 00:05:17,885 A uniformed officer just committed suicide. 139 00:05:25,125 --> 00:05:26,860 [keys rattling] 140 00:05:43,411 --> 00:05:45,278 [groaning] 141 00:05:45,312 --> 00:05:47,415 [moaning] Oh, God... 142 00:05:47,415 --> 00:05:49,450 why did we drink the tequila? 143 00:05:49,483 --> 00:05:51,251 Shh. Go back to sleep. 144 00:05:51,284 --> 00:05:52,720 [groaning groggily] 145 00:06:13,441 --> 00:06:14,508 [chuckling] 146 00:06:14,542 --> 00:06:15,676 Hello, Mom! Hi, Dad! 147 00:06:15,709 --> 00:06:17,978 This is where I live now. 148 00:06:18,011 --> 00:06:19,046 [giggling] 149 00:06:19,079 --> 00:06:20,213 It's so beautiful here, 150 00:06:20,247 --> 00:06:21,014 and I don't care what anyone says, 151 00:06:21,815 --> 00:06:22,349 it's not that hard to meet people. 152 00:06:23,050 --> 00:06:24,051 I've made a ton of new friends. 153 00:06:24,084 --> 00:06:25,185 And guess what? 154 00:06:25,218 --> 00:06:26,887 Last week, Lindsay was in town, 155 00:06:26,920 --> 00:06:28,489 and she stayed with me for the whole of her trip. 156 00:06:28,522 --> 00:06:30,458 It was like we were back in private school again. 157 00:06:30,458 --> 00:06:31,725 It was like non-stop laught-- 158 00:06:31,759 --> 00:06:32,726 [gunshot blasts] 159 00:06:32,760 --> 00:06:35,596 [screaming in panic] 160 00:06:36,730 --> 00:06:38,198 I ran over, 161 00:06:38,231 --> 00:06:39,600 but I couldn't see him. 162 00:06:39,633 --> 00:06:40,668 The current had already carried him away. 163 00:06:40,701 --> 00:06:42,169 That's when I called 9-1-1. 164 00:06:42,202 --> 00:06:44,071 Did you notice anything else about him? 165 00:06:44,104 --> 00:06:46,474 I wasn't paying attention. 166 00:06:46,474 --> 00:06:47,608 I didn't think he was going to... 167 00:06:47,641 --> 00:06:49,510 No, of course not. 168 00:06:49,543 --> 00:06:50,744 Listen, I need to keep your phone for a little while, 169 00:06:50,778 --> 00:06:52,079 is that all right? 170 00:06:52,112 --> 00:06:53,080 I don't want it back. 171 00:06:54,081 --> 00:06:57,317 This officer over here will take your information. 172 00:06:57,350 --> 00:06:59,620 Hey, you got anything? 173 00:06:59,653 --> 00:07:01,188 Yeah, some shaky video footage, 174 00:07:01,221 --> 00:07:02,923 and a witness who's probably moving home. 175 00:07:02,956 --> 00:07:03,691 We have four different witnesses, 176 00:07:04,492 --> 00:07:05,292 and no one can tell us anything, 177 00:07:05,325 --> 00:07:07,861 except that our victim was a cop. 178 00:07:07,895 --> 00:07:10,330 Hopefully, the divers will find the body soon. 179 00:07:10,363 --> 00:07:11,599 They found the gun. 180 00:07:11,632 --> 00:07:13,501 Lucas is tracing the serial number. 181 00:07:13,534 --> 00:07:15,536 It's weird that he didn't use his service pistol, huh? 182 00:07:15,569 --> 00:07:16,837 Mm-hmm. Detective, would you mind 183 00:07:16,870 --> 00:07:17,871 taking this to Forensics, please? 184 00:07:17,905 --> 00:07:19,339 Little busy here, pal. 185 00:07:19,372 --> 00:07:20,941 Detective Kennecki... 186 00:07:20,974 --> 00:07:23,511 have you met Staff Sergeant Oscar Vega? 187 00:07:23,544 --> 00:07:24,878 Wow... Staff Sergeant. 188 00:07:24,912 --> 00:07:26,313 Listen, if I'd known who you were, 189 00:07:26,346 --> 00:07:27,414 I wouldn't have been so disrespectful. 190 00:07:28,516 --> 00:07:29,617 Or you could just try treating people with respect. 191 00:07:29,650 --> 00:07:30,651 That's a good point. 192 00:07:30,684 --> 00:07:32,185 Hey, I heard you won the cancer lottery. 193 00:07:32,219 --> 00:07:34,955 Yeah, that's one way of looking at it. 194 00:07:34,988 --> 00:07:37,190 Yeah, Lucas was saying that it's papillary carcinoma? 195 00:07:37,224 --> 00:07:38,626 My grandmother had that. 196 00:07:38,659 --> 00:07:40,160 No chemo, no radiation. 197 00:07:40,193 --> 00:07:41,394 She's dead now. 198 00:07:41,428 --> 00:07:42,530 Unrelated causes. 199 00:07:42,530 --> 00:07:43,531 How was your interview? 200 00:07:43,531 --> 00:07:46,299 Yeah, uh, "Cat Lady In Training" 201 00:07:46,333 --> 00:07:48,536 she only heard the gunshot, 202 00:07:48,536 --> 00:07:50,538 Don Cardio was too far away to see anything, 203 00:07:50,538 --> 00:07:52,205 and Downward Dog, she is worried 204 00:07:52,239 --> 00:07:53,707 that the shooting has scared her chi. 205 00:07:53,741 --> 00:07:54,542 You remember what I just said 206 00:07:55,375 --> 00:07:55,809 about treating people with respect? 207 00:07:56,443 --> 00:07:57,545 I sure do, Staff Sergeant. 208 00:07:57,545 --> 00:07:58,546 Let me grab that for you. 209 00:07:58,546 --> 00:07:59,580 Thanks. 210 00:08:01,248 --> 00:08:02,816 Wow. 211 00:08:02,850 --> 00:08:04,885 Yeah. Ladies and gentlemen, I give you Mitch Kennecki. 212 00:08:04,918 --> 00:08:05,819 [chuckling] 213 00:08:05,853 --> 00:08:10,323 I, uh, want to apologize. 214 00:08:10,357 --> 00:08:13,326 I know how much you love my drunken ramblings. 215 00:08:13,360 --> 00:08:15,328 So, anyway, call me sometime. 216 00:08:15,362 --> 00:08:16,296 I... 217 00:08:16,329 --> 00:08:17,831 You're out of milk. 218 00:08:17,865 --> 00:08:19,967 [sighing] I don't know, maybe we could actually talk. 219 00:08:20,000 --> 00:08:21,935 All right, see you. 220 00:08:21,969 --> 00:08:24,605 I said, you're out of milk. 221 00:08:24,638 --> 00:08:25,973 Black would be great, thanks. 222 00:08:26,006 --> 00:08:26,874 [groaning] 223 00:08:27,775 --> 00:08:29,076 How can you even function after last night? 224 00:08:29,109 --> 00:08:32,312 It took me 20 minutes to find your coffee maker. 225 00:08:32,345 --> 00:08:33,747 [groaning] Spoiler alert. 226 00:08:33,781 --> 00:08:35,583 It's on your counter. 227 00:08:35,616 --> 00:08:36,617 It takes years and years of practice. 228 00:08:36,650 --> 00:08:39,620 Hey, uh, you going to be okay? 229 00:08:39,653 --> 00:08:41,121 Mm-hmm. 230 00:08:41,154 --> 00:08:43,591 I just need to go home and die for a few more hours. 231 00:08:43,624 --> 00:08:46,760 Well, I will give you a call later 232 00:08:46,794 --> 00:08:48,128 when you're not so dead. 233 00:08:51,098 --> 00:08:53,000 Ow. 234 00:08:53,033 --> 00:08:54,702 Can lips have a hangover? 235 00:08:54,735 --> 00:08:56,036 [laughs] 236 00:08:56,069 --> 00:08:57,504 I'm stealing that. 237 00:09:03,744 --> 00:09:04,812 What do you think? 238 00:09:06,213 --> 00:09:07,915 You bought him the bike? 239 00:09:07,948 --> 00:09:09,883 I thought you said it was a waste of money. 240 00:09:09,917 --> 00:09:12,419 Ah, kid's gotta get some exercise. 241 00:09:12,452 --> 00:09:13,754 You don't think he'll like it? 242 00:09:13,787 --> 00:09:15,088 I think it's a great idea. 243 00:09:15,122 --> 00:09:17,625 Once he gets into it, he'll love it. 244 00:09:17,625 --> 00:09:20,694 What's a "birthdoy"? 245 00:09:20,728 --> 00:09:22,630 That's an "A." 246 00:09:22,630 --> 00:09:23,631 Looks like an "O." 247 00:09:24,832 --> 00:09:25,899 Ah, so you screwed up. 248 00:09:25,933 --> 00:09:26,734 It's not the end of the world. 249 00:09:28,168 --> 00:09:30,070 I've gotta hide this thing. 250 00:09:30,103 --> 00:09:31,538 A new bike, chocolate cake... 251 00:09:33,506 --> 00:09:34,842 Best birthdoy ever. 252 00:09:51,424 --> 00:09:53,460 Excuse me. Coming through. 253 00:09:53,493 --> 00:09:54,962 Make a path, please. 254 00:09:54,995 --> 00:09:55,796 Excuse me. 255 00:09:55,829 --> 00:09:56,730 Hi, boys. 256 00:09:56,764 --> 00:09:57,497 Hey. 257 00:09:58,265 --> 00:09:58,966 I heard there's an officer involved. 258 00:09:58,999 --> 00:10:00,067 According to witnesses. 259 00:10:00,100 --> 00:10:02,636 In a public place? Broad daylight? 260 00:10:02,670 --> 00:10:04,638 That's not how an officer typically commits suicide. 261 00:10:04,672 --> 00:10:06,640 They prefer privacy and their service pistol. 262 00:10:06,674 --> 00:10:08,575 Then our victim is zero for two. 263 00:10:08,608 --> 00:10:10,510 Hell of a case for Oscar's first day back. 264 00:10:10,543 --> 00:10:11,845 Yeah, I know. 265 00:10:11,879 --> 00:10:12,579 I hope you guys don't have plans tonight. 266 00:10:13,313 --> 00:10:14,782 Nothing we can't do in his office. 267 00:10:27,661 --> 00:10:29,329 That's Greg Schultz. 268 00:10:29,362 --> 00:10:31,064 Do you know him? 269 00:10:31,098 --> 00:10:33,166 He worked a crime scene with us a couple days ago. 270 00:10:33,200 --> 00:10:34,501 He was attacked. 271 00:10:34,534 --> 00:10:36,603 He took a slash to his side. 272 00:10:43,677 --> 00:10:45,913 Looks like you've got your I.D. 273 00:11:00,493 --> 00:11:01,594 Suicide. 274 00:11:01,628 --> 00:11:03,964 A permanent solution to a temporary problem. 275 00:11:03,997 --> 00:11:05,933 Well, it's a little more complex than that. I think. 276 00:11:05,966 --> 00:11:07,968 Well, yeah. Of course. 277 00:11:08,001 --> 00:11:09,837 We need to notify the wife as soon as possible, 278 00:11:09,870 --> 00:11:11,972 before she hears it from anybody else. 279 00:11:12,005 --> 00:11:13,373 The gun that the divers found 280 00:11:13,406 --> 00:11:15,242 was registered to Schultz's father. 281 00:11:15,275 --> 00:11:16,877 Okay, I'll ask the wife about it. 282 00:11:16,910 --> 00:11:19,880 Yeah, and I will also talk to his partner. 283 00:11:19,913 --> 00:11:21,148 I'll join you. 284 00:11:21,181 --> 00:11:22,816 Okay, that sounds good. 285 00:11:26,619 --> 00:11:27,755 I thought you were going with Lucas. 286 00:11:27,788 --> 00:11:29,256 I said I was going with you. 287 00:11:29,289 --> 00:11:30,824 Didn't you hear me? 288 00:11:30,858 --> 00:11:32,125 Did you? 289 00:11:32,159 --> 00:11:33,894 It's all right, I just... 290 00:11:40,467 --> 00:11:41,835 The team surprised me 291 00:11:41,869 --> 00:11:43,570 with a bit of a welcome back parade. 292 00:11:43,603 --> 00:11:44,905 That explains the bagpipes. 293 00:11:44,938 --> 00:11:45,773 So, we're still waiting 294 00:11:46,573 --> 00:11:47,808 for the official word from the M.E., 295 00:11:47,841 --> 00:11:50,177 but it appears Officer Schultz committed suicide. 296 00:11:50,210 --> 00:11:51,611 [sighs sadly] 297 00:11:51,644 --> 00:11:52,980 Such a tragedy. 298 00:11:53,013 --> 00:11:55,182 Thank you for your time, Staff Sergeant. 299 00:11:55,215 --> 00:11:56,649 Now, if you will excuse me, 300 00:11:56,683 --> 00:11:58,485 I have a press release to get out. 301 00:11:58,518 --> 00:11:59,586 With all due respect, ma'am, 302 00:11:59,619 --> 00:12:00,921 that may be a little premature. 303 00:12:00,954 --> 00:12:03,156 You said he committed suicide. 304 00:12:03,190 --> 00:12:04,091 But until we know for sure, 305 00:12:05,025 --> 00:12:06,159 we should treat it as a possible homicide. 306 00:12:06,193 --> 00:12:07,194 And generally, we would, 307 00:12:08,295 --> 00:12:09,429 but in this case, I have other factors to consider. 308 00:12:09,462 --> 00:12:11,799 What, like a negative story about the department? 309 00:12:11,799 --> 00:12:13,433 We've had enough bad press lately. 310 00:12:13,466 --> 00:12:15,803 I can promise you that my people will be thorough. 311 00:12:15,803 --> 00:12:17,104 Very well, Staff Sergeant. 312 00:12:17,137 --> 00:12:18,071 Thorough. 313 00:12:18,105 --> 00:12:19,706 And fast. 314 00:12:19,807 --> 00:12:21,809 We expect great things from you. 315 00:12:21,809 --> 00:12:22,843 Thank you, ma'am. 316 00:12:29,850 --> 00:12:31,118 I'm going to have to ask you some questions. 317 00:12:31,151 --> 00:12:32,052 The kind of questions 318 00:12:32,986 --> 00:12:33,720 that you might want a union rep present for-- 319 00:12:33,821 --> 00:12:35,422 I don't need a rep. 320 00:12:35,455 --> 00:12:37,557 Neither would Greg. 321 00:12:37,590 --> 00:12:38,558 He was one of the good guys. 322 00:12:39,827 --> 00:12:40,928 How about his home life? 323 00:12:40,961 --> 00:12:43,730 Him and Lori? 324 00:12:43,831 --> 00:12:45,198 They had their problems. 325 00:12:45,232 --> 00:12:46,399 What kind of problems? 326 00:12:46,433 --> 00:12:47,634 You married? 327 00:12:47,667 --> 00:12:49,302 Divorced. 328 00:12:49,336 --> 00:12:50,871 Then you know what kind of problems. 329 00:12:53,974 --> 00:12:55,042 Cop's wife. 330 00:12:55,075 --> 00:12:56,543 Husband hasn't come home yet. 331 00:12:56,576 --> 00:12:58,846 You know she's already thinking the worst. 332 00:12:58,846 --> 00:12:59,746 Actually, I don't know what she's thinking, Kennecki. 333 00:13:00,680 --> 00:13:02,182 That's why I'm here to ask her questions. 334 00:13:02,215 --> 00:13:03,716 You think he left a note? 335 00:13:03,750 --> 00:13:04,717 Why don't we ask her? 336 00:13:04,751 --> 00:13:05,752 Okay. 337 00:13:08,121 --> 00:13:09,957 [raps gently] 338 00:13:12,259 --> 00:13:13,293 Mrs. Schultz? 339 00:13:13,326 --> 00:13:13,894 Yes? 340 00:13:14,494 --> 00:13:14,661 I'm Detective Angie Flynn. 341 00:13:15,428 --> 00:13:17,030 This is Detective Mitch Kennecki. 342 00:13:17,064 --> 00:13:18,065 [child, from inside] Mom! Who is it? 343 00:13:18,098 --> 00:13:19,933 No one, sweetie. 344 00:13:22,269 --> 00:13:23,403 He's dead, isn't he? 345 00:13:23,436 --> 00:13:25,072 Would you like us to come inside? 346 00:13:25,105 --> 00:13:26,339 Just say it. 347 00:13:27,507 --> 00:13:29,176 Yes, I'm afraid he is. 348 00:13:30,777 --> 00:13:32,745 Thank you, Detectives. 349 00:13:32,779 --> 00:13:35,248 I need to be with my son now. 350 00:13:35,282 --> 00:13:36,249 Mrs. Schultz? 351 00:13:36,283 --> 00:13:37,750 L-Lori? 352 00:13:38,785 --> 00:13:40,988 That was weird. 353 00:13:41,021 --> 00:13:42,322 [sighs] 354 00:13:42,355 --> 00:13:43,090 Right? 355 00:13:44,958 --> 00:13:46,426 [knock on door] 356 00:13:48,228 --> 00:13:49,029 [beeps security lock] 357 00:13:50,363 --> 00:13:51,899 Hey. 358 00:13:51,932 --> 00:13:55,368 Hey, I was wondering when I'd see you today. 359 00:13:55,402 --> 00:13:57,070 Please tell me the bagpipes weren't your contribution. 360 00:13:57,104 --> 00:13:59,706 I'm not cruel, just a sucker for confetti. 361 00:13:59,739 --> 00:14:00,707 How about you give me 362 00:14:00,740 --> 00:14:02,309 a clear-cut manner of death, 363 00:14:02,342 --> 00:14:04,311 and I will forgive you. 364 00:14:04,344 --> 00:14:07,180 There is nothing I would love more. 365 00:14:07,214 --> 00:14:08,648 The bullet from the victim 366 00:14:08,681 --> 00:14:12,519 matches the caliber of the pistol found in the water. 367 00:14:12,552 --> 00:14:13,386 The wound, however, 368 00:14:14,254 --> 00:14:15,055 may or may not have been self-inflicted. 369 00:14:16,323 --> 00:14:21,161 There was some stippling, but no gunpowder residue. 370 00:14:21,194 --> 00:14:24,031 Okay, so, the shooting was at 8:45 A.M. 371 00:14:24,064 --> 00:14:26,466 The divers did not find the body until 10:30, 372 00:14:26,499 --> 00:14:29,002 so I mean, couldn't the residue just have been washed off 373 00:14:29,036 --> 00:14:30,003 in the salt water? 374 00:14:30,037 --> 00:14:32,305 Yes, but... 375 00:14:32,339 --> 00:14:33,941 see these? 376 00:14:33,941 --> 00:14:35,342 Fish bites. 377 00:14:35,375 --> 00:14:38,111 A body usually has to be in the water four hours 378 00:14:38,145 --> 00:14:40,147 before the fish start in. 379 00:14:40,180 --> 00:14:41,648 I see, so the time of death is inconsistent. 380 00:14:41,681 --> 00:14:43,951 Which is why I can't all this a suicide. 381 00:14:43,951 --> 00:14:45,185 Except for the fact 382 00:14:50,991 --> 00:14:51,124 . 383 00:14:52,792 --> 00:14:54,627 Yeah, then she just went right back inside. 384 00:14:55,228 --> 00:14:55,963 That sounds like shock. 385 00:14:55,996 --> 00:14:58,631 Or ambivalence. 386 00:14:58,665 --> 00:14:59,866 Yeah, Lucas told me you knew Schultz. 387 00:14:59,967 --> 00:15:01,534 No, no, I just met him a few days ago. 388 00:15:01,568 --> 00:15:03,203 But still... 389 00:15:03,236 --> 00:15:04,704 I'm fine. Thanks. 390 00:15:04,737 --> 00:15:06,073 Did Bets give you anything, Sarge? 391 00:15:06,106 --> 00:15:07,707 [chuckles] "Sarge?" 392 00:15:07,740 --> 00:15:09,309 I gotta call you something. 393 00:15:09,342 --> 00:15:11,111 Yeah, it's, uh, it's not going to be "Sarge". 394 00:15:11,144 --> 00:15:12,579 How about "El Capitan"? 395 00:15:12,612 --> 00:15:13,981 How about "Vega"? 396 00:15:14,014 --> 00:15:14,982 The autopsy results, 397 00:15:15,015 --> 00:15:17,417 not definitively suicide, 398 00:15:17,450 --> 00:15:18,185 not conclusively homicide. 399 00:15:19,019 --> 00:15:19,586 Is there anyone else you can talk to 400 00:15:20,287 --> 00:15:20,853 about Greg's state of mind? 401 00:15:22,089 --> 00:15:23,023 Lucas is tracking down the rest of Greg's family now, Chief. 402 00:15:24,091 --> 00:15:24,992 Not "Chief". 403 00:15:25,025 --> 00:15:26,459 Understood, Kahuna. 404 00:15:26,493 --> 00:15:27,260 Get out. 405 00:15:28,428 --> 00:15:29,029 [laughing] 406 00:15:32,032 --> 00:15:33,166 Whoa, whoa, whoa, whoa! 407 00:15:33,200 --> 00:15:34,334 No running in the house, guys! 408 00:15:34,367 --> 00:15:35,402 Come on. 409 00:15:35,435 --> 00:15:37,104 [laughing] 410 00:15:38,405 --> 00:15:41,074 Welcome to party central! 411 00:15:42,375 --> 00:15:43,510 -Murray. -Hey. 412 00:15:43,543 --> 00:15:45,145 Uh... yeah. 413 00:15:45,178 --> 00:15:47,314 We just wanted to drop this present off for Max. 414 00:15:47,347 --> 00:15:48,648 You didn't have to do that. 415 00:15:48,681 --> 00:15:49,816 Who's this? 416 00:15:49,849 --> 00:15:51,851 I'm Sandy. You must be Greg? 417 00:15:51,884 --> 00:15:53,186 I'm the younger, better-looking brother. 418 00:15:53,220 --> 00:15:54,521 [chuckling] 419 00:15:54,554 --> 00:15:56,189 So, uh, today is the party, I see. 420 00:15:56,223 --> 00:15:57,124 Hey... 421 00:15:57,157 --> 00:15:58,258 Uncle Murray! 422 00:15:58,291 --> 00:15:59,659 Hey, man, how you doing? 423 00:15:59,692 --> 00:16:00,827 Happy Birthday. 424 00:16:00,860 --> 00:16:02,662 This is, uh, from me and Sandy. 425 00:16:02,695 --> 00:16:03,596 Hi, Max. Happy Birthday. 426 00:16:03,630 --> 00:16:04,531 Thanks. 427 00:16:04,564 --> 00:16:05,665 Can you stay? 428 00:16:05,698 --> 00:16:07,700 Uh, I... don't know. 429 00:16:07,734 --> 00:16:08,868 Dad, can we stay? 430 00:16:08,901 --> 00:16:10,170 Sure. 431 00:16:12,505 --> 00:16:14,707 Come on, Uncle Murray! 432 00:16:16,076 --> 00:16:17,444 She's a little out of your league, huh? 433 00:16:17,477 --> 00:16:18,478 What? 434 00:16:20,880 --> 00:16:22,182 It doesn't make any sense. 435 00:16:22,215 --> 00:16:24,584 Greg had so much to live for. 436 00:16:24,617 --> 00:16:25,885 I was the screw-up. 437 00:16:25,918 --> 00:16:26,686 I can't believe this happened. 438 00:16:26,719 --> 00:16:27,920 His phone records show 439 00:16:27,954 --> 00:16:29,822 that you called him at 5:00 A.M. 440 00:16:29,856 --> 00:16:31,558 What did you talk about? 441 00:16:31,591 --> 00:16:33,693 I don't know, probably our mother. 442 00:16:33,726 --> 00:16:35,262 Probably? 443 00:16:35,295 --> 00:16:36,463 Yeah, 444 00:16:36,496 --> 00:16:37,464 she died when we were young. 445 00:16:37,497 --> 00:16:38,931 I'm sorry, 446 00:16:38,965 --> 00:16:40,600 I was with my girlfriend last night. 447 00:16:40,633 --> 00:16:42,435 When I start to drink... 448 00:16:42,469 --> 00:16:45,572 I get in the habit of calling Greg. 449 00:16:45,605 --> 00:16:46,506 According to his phone records, 450 00:16:47,440 --> 00:16:48,208 you called him again at 10:30 this morning? 451 00:16:48,241 --> 00:16:52,479 Yeah, I, um... 452 00:16:52,512 --> 00:16:55,915 called to apologize about the other call. 453 00:16:59,086 --> 00:17:01,388 [voice breaking] I should have been there for him. 454 00:17:03,823 --> 00:17:06,826 I should have been there for him... 455 00:17:06,859 --> 00:17:09,862 Did your dad own a gun? 456 00:17:11,231 --> 00:17:12,865 Yeah. [sighs heavily] 457 00:17:12,899 --> 00:17:16,803 He gave it to Greg when he became a cop. 458 00:17:16,836 --> 00:17:19,005 Old man was proud. 459 00:17:19,106 --> 00:17:20,840 And where did Greg keep it? 460 00:17:21,974 --> 00:17:23,976 No idea. 461 00:17:24,010 --> 00:17:25,478 [cell phone vibrates] 462 00:17:27,880 --> 00:17:29,116 I have to get this. Excuse me 463 00:17:32,519 --> 00:17:33,686 What's up, Jefe? 464 00:17:33,720 --> 00:17:36,889 Yeah, so Lori Schultz just arrived with her lawyer. 465 00:17:36,923 --> 00:17:38,358 I wasn't expecting it to be that formal, 466 00:17:38,391 --> 00:17:39,659 but I'll be there soon. 467 00:17:39,692 --> 00:17:40,860 No. You take your time. 468 00:17:40,893 --> 00:17:41,694 I'll have Kennecki start the interview. 469 00:17:42,529 --> 00:17:42,729 Well, that is a terrifying thought. 470 00:17:43,163 --> 00:17:44,030 Don't even joke. 471 00:17:44,131 --> 00:17:46,599 Well, then don't call me "Jefe". 472 00:17:47,534 --> 00:17:49,136 This shouldn't take too long. 473 00:17:49,136 --> 00:17:50,370 And first, let me start by saying 474 00:17:50,403 --> 00:17:52,372 how sorry I am for your loss. 475 00:17:52,405 --> 00:17:54,341 Thank you. 476 00:17:54,374 --> 00:17:55,608 Did Greg leave a message or a note of some kind? 477 00:17:55,642 --> 00:17:57,043 No. 478 00:17:57,144 --> 00:17:59,512 At least, not one that I've found. 479 00:18:00,847 --> 00:18:03,683 He used his father's gun. 480 00:18:03,716 --> 00:18:05,652 Could that be some kind of significance? 481 00:18:05,685 --> 00:18:08,721 They were close. 482 00:18:08,755 --> 00:18:11,224 I can't believe that... 483 00:18:12,659 --> 00:18:14,627 Greg couldn't have been thinking straight. 484 00:18:14,661 --> 00:18:15,562 His brother said 485 00:18:16,496 --> 00:18:18,365 they talked about his mother hours before. 486 00:18:18,398 --> 00:18:19,966 Could that have been a contributing factor 487 00:18:19,999 --> 00:18:21,468 in his actions? 488 00:18:21,501 --> 00:18:24,171 Greg was only four when she died. 489 00:18:24,204 --> 00:18:26,173 He barely remembered her. 490 00:18:26,206 --> 00:18:29,876 Murray was the one who never got over it. 491 00:18:29,909 --> 00:18:32,379 I was with your husband... 492 00:18:32,412 --> 00:18:35,182 yeah, a couple of days ago, when he was attacked. 493 00:18:35,182 --> 00:18:36,216 That was a nasty that gash he got. 494 00:18:37,617 --> 00:18:40,387 Greg called it a scratch, went right back to work. 495 00:18:40,420 --> 00:18:41,654 Hmm. 496 00:18:41,688 --> 00:18:42,755 He must have been in a lot of pain. 497 00:18:43,856 --> 00:18:46,793 Only when his baton rubbed up against his stitches, 498 00:18:46,826 --> 00:18:49,061 so he switched it to the other side of his belt. 499 00:18:50,497 --> 00:18:51,798 Lori, if Greg was depressed-- 500 00:18:51,831 --> 00:18:53,733 He wasn't depressed. 501 00:18:55,635 --> 00:18:57,237 If he was depressed, would he tell you? 502 00:18:59,672 --> 00:19:01,741 No, he wouldn't. 503 00:19:01,774 --> 00:19:03,810 But he wasn't depressed. 504 00:19:03,843 --> 00:19:06,779 So either Lori Schultz is lying, or she's in denial. 505 00:19:06,813 --> 00:19:08,748 Yeah, or her husband didn't commit suicide. 506 00:19:08,781 --> 00:19:10,750 Kennecki's right, this case is weird. 507 00:19:10,783 --> 00:19:11,918 Hey, you see that? 508 00:19:11,951 --> 00:19:12,919 I told you he had potential. 509 00:19:12,952 --> 00:19:14,086 You did not say that. 510 00:19:14,120 --> 00:19:14,921 Well, I'm sure I thought it. 511 00:19:14,954 --> 00:19:16,122 He's no Oscar Vega. 512 00:19:16,223 --> 00:19:17,890 I'm not going anywhere. 513 00:19:17,924 --> 00:19:19,359 [text alert beeps] 514 00:19:21,928 --> 00:19:23,796 I gotta go. 515 00:19:23,830 --> 00:19:24,731 Yes, I see the irony. 516 00:19:24,764 --> 00:19:25,832 [giggles] 517 00:19:25,865 --> 00:19:28,635 [laughing] 518 00:19:28,668 --> 00:19:29,636 I'm telling you, 519 00:19:29,669 --> 00:19:30,770 the wife killed him. 520 00:19:30,803 --> 00:19:31,971 You can repeat it 521 00:19:32,004 --> 00:19:33,473 as many times as you want, Kennecki, 522 00:19:33,506 --> 00:19:35,074 it's not going to make your theory any more valid. 523 00:19:35,107 --> 00:19:36,075 You got a better suspect? 524 00:19:36,108 --> 00:19:38,077 The gun came from her house. 525 00:19:38,110 --> 00:19:39,846 She's got no alibi. 526 00:19:39,879 --> 00:19:41,147 Okay, let's say that it is a homicide. 527 00:19:41,248 --> 00:19:42,815 -Good. -What's her motive? 528 00:19:42,849 --> 00:19:44,784 Who needs a motive? 529 00:19:44,817 --> 00:19:46,253 You figure out why a person did something, 530 00:19:46,253 --> 00:19:47,854 everything else just falls into place. 531 00:19:47,887 --> 00:19:49,088 So, why don't you tell us 532 00:19:49,121 --> 00:19:50,257 what do you know about Lori Schultz? 533 00:19:50,257 --> 00:19:52,259 -She's his wife. -Uh-huh. 534 00:19:52,292 --> 00:19:54,427 And nine times out of ten, it's the spouse. 535 00:19:56,263 --> 00:19:58,164 Okay, they were married for what, 11 years? 536 00:19:58,265 --> 00:19:59,466 There's gotta be something. 537 00:19:59,499 --> 00:20:02,769 She was with him all day, every single day. 538 00:20:02,802 --> 00:20:03,803 Maybe she just got sick of him. 539 00:20:04,837 --> 00:20:05,605 [sarcastically] That's a theory I can get behind. 540 00:20:05,638 --> 00:20:07,640 Finally. 541 00:20:07,674 --> 00:20:08,741 Let's watch the video again. 542 00:20:12,945 --> 00:20:14,814 Hello, Mom! Hi, Dad! 543 00:20:14,847 --> 00:20:16,316 Wait a sec. 544 00:20:16,349 --> 00:20:19,852 He's wearing his baton on his... 545 00:20:19,886 --> 00:20:20,553 on his right side. 546 00:20:20,587 --> 00:20:22,188 Yeah, so? 547 00:20:22,221 --> 00:20:24,056 Well, his wife said 548 00:20:24,090 --> 00:20:25,858 that he switched it over to the left side 549 00:20:25,892 --> 00:20:27,627 because of the gash on his right side. 550 00:20:38,104 --> 00:20:40,206 [keys rattling] 551 00:20:55,788 --> 00:20:57,324 [keys rattling] 552 00:21:10,337 --> 00:21:11,371 Murray? 553 00:21:15,074 --> 00:21:16,976 The police just came to see me. 554 00:21:17,009 --> 00:21:17,977 I... 555 00:21:18,010 --> 00:21:18,978 [Max crying] 556 00:21:19,011 --> 00:21:20,780 I am so sorry. 557 00:21:30,423 --> 00:21:32,759 So, if this isn't Greg Schultz, 558 00:21:32,792 --> 00:21:37,029 that means someone else was wearing his uniform, 559 00:21:37,063 --> 00:21:38,097 was driving his car, 560 00:21:38,130 --> 00:21:40,132 and used his father's gun. 561 00:21:40,166 --> 00:21:41,200 Yeah, someone really wanted to make this 562 00:21:41,233 --> 00:21:42,602 look like a suicide. 563 00:21:42,635 --> 00:21:44,937 Yeah, someone who really knew Greg's schedule 564 00:21:44,971 --> 00:21:46,172 and had access to his stuff. 565 00:21:46,205 --> 00:21:48,408 His partner's got a similar build. 566 00:21:48,441 --> 00:21:49,175 It could be him. 567 00:21:49,208 --> 00:21:51,478 Hmm. 568 00:21:51,511 --> 00:21:52,244 Well, I guess I should tell Chief Wells 569 00:21:53,079 --> 00:21:54,180 to stop drafting her press release. 570 00:21:54,213 --> 00:21:56,048 -Sounds like fun. -Yeah. You wanna trade? 571 00:21:56,082 --> 00:21:58,385 Only if I can call you "Poo-Bah." 572 00:21:58,418 --> 00:21:59,852 Staff Sergeant Vega for Chief Wells. 573 00:21:59,886 --> 00:22:01,554 Poo-Bah... 574 00:22:01,588 --> 00:22:05,124 Hey, by the way, that cake was incredible. 575 00:22:05,157 --> 00:22:07,527 Seriously, you should go pro. 576 00:22:07,560 --> 00:22:08,795 Thank you. 577 00:22:08,828 --> 00:22:10,262 Yeah, well, 578 00:22:10,296 --> 00:22:12,064 thank you for inviting me. 579 00:22:14,401 --> 00:22:16,969 I didn't invite you. Remember? 580 00:22:17,003 --> 00:22:18,605 Relax. 581 00:22:18,638 --> 00:22:19,839 I'm not going to say anything to him. 582 00:22:24,544 --> 00:22:27,480 It's really nice to see Max come out of his shell. 583 00:22:27,514 --> 00:22:31,418 He lights up when you're around. 584 00:22:31,418 --> 00:22:32,419 You know, he reminds me a lot of Greg 585 00:22:32,452 --> 00:22:34,020 at that age. 586 00:22:37,690 --> 00:22:40,927 You know, there's soda in the cooler outside. 587 00:22:40,960 --> 00:22:43,062 Yeah, no, this is for Sandy. 588 00:22:43,095 --> 00:22:45,498 I promise. 589 00:22:46,433 --> 00:22:47,467 She seems nice. 590 00:22:47,500 --> 00:22:48,435 Yeah? 591 00:22:49,335 --> 00:22:52,439 Well, we can't all be as lucky as Greg, right? 592 00:22:52,439 --> 00:22:53,440 Be quiet. 593 00:23:01,514 --> 00:23:03,049 Did he have a beer? 594 00:23:03,082 --> 00:23:04,451 It's for Sandy. 595 00:23:05,785 --> 00:23:06,819 I checked. 596 00:23:14,293 --> 00:23:16,028 You're treating this as a homicide. 597 00:23:16,062 --> 00:23:18,598 I didn't say that. 598 00:23:18,631 --> 00:23:20,032 But if someone did have it in for him, 599 00:23:20,066 --> 00:23:22,201 that someone would need access to a uniform 600 00:23:22,234 --> 00:23:23,470 and his father's gun. 601 00:23:23,470 --> 00:23:25,472 Wife's looking pretty good. 602 00:23:25,472 --> 00:23:28,541 Lori? No way. 603 00:23:28,575 --> 00:23:29,509 She makes it look like a suicide, 604 00:23:29,542 --> 00:23:30,176 she keeps the pension-- 605 00:23:30,843 --> 00:23:31,944 Listen to what I'm telling you. 606 00:23:31,978 --> 00:23:33,480 Greg had it made, 607 00:23:33,480 --> 00:23:35,181 and he knew it. 608 00:23:35,214 --> 00:23:39,185 My ex was half what Lori is, I'd still be married. 609 00:23:41,053 --> 00:23:41,854 Thanks for the coffee. 610 00:23:45,492 --> 00:23:48,595 So, Forensics just finished going through Greg's car. 611 00:23:51,831 --> 00:23:56,068 Traces of sand, gunpowder residue. 612 00:23:56,102 --> 00:23:57,069 Yup. 613 00:23:57,103 --> 00:23:59,038 You see what isn't there? 614 00:23:59,071 --> 00:24:00,372 Blood. 615 00:24:00,406 --> 00:24:02,509 Mm-hmm 616 00:24:02,542 --> 00:24:03,375 Greg's body was never in the car. 617 00:24:04,243 --> 00:24:05,277 Uh-uh. So someone shot him somewhere else, 618 00:24:05,311 --> 00:24:06,278 dumped him in the water, 619 00:24:07,279 --> 00:24:08,314 and then drove his car down to the waterfront. 620 00:24:08,347 --> 00:24:09,048 So, where was he killed? 621 00:24:09,081 --> 00:24:11,217 Somewhere with sand. 622 00:24:11,250 --> 00:24:12,251 If his body went in the water 623 00:24:13,285 --> 00:24:14,286 three to four hours before our divers found him, 624 00:24:14,320 --> 00:24:15,121 he could have drifted. 625 00:24:15,955 --> 00:24:16,523 The current is strong through there. 626 00:24:16,523 --> 00:24:17,223 Mm-hmm 627 00:24:17,990 --> 00:24:18,424 We've got check all the beaches 628 00:24:19,125 --> 00:24:20,226 along that strip of water. 629 00:24:20,259 --> 00:24:20,993 This is a nice car. 630 00:24:21,027 --> 00:24:22,228 Yeah. 631 00:24:23,295 --> 00:24:25,131 I thought I was clear about my expectations. 632 00:24:25,164 --> 00:24:26,633 You were very clear, 633 00:24:26,666 --> 00:24:28,300 and we have been thorough and fast. 634 00:24:28,334 --> 00:24:29,536 So why wasn't this closed yesterday? 635 00:24:29,569 --> 00:24:30,870 Because it's not a suicide. 636 00:24:30,903 --> 00:24:32,204 You're sure he was murdered. 637 00:24:32,238 --> 00:24:33,372 Evidence is pointing that way. 638 00:24:33,405 --> 00:24:34,040 Do you have any suspects? 639 00:24:34,707 --> 00:24:35,608 We're pursuing a few leads. 640 00:24:36,543 --> 00:24:37,844 I prefer "yes" or "no" answers, Staff Sergeant. 641 00:24:37,877 --> 00:24:39,879 And I wish I could help, we're just not there yet. 642 00:24:39,912 --> 00:24:41,347 Staff Sergeant Vega? 643 00:24:41,380 --> 00:24:42,314 Yeah, I need a second, Detective. Thanks. 644 00:24:42,348 --> 00:24:43,382 Mitch. 645 00:24:43,415 --> 00:24:44,684 Chief Wells. 646 00:24:44,717 --> 00:24:46,385 How's your father? 647 00:24:46,418 --> 00:24:47,419 He's good. 648 00:24:47,453 --> 00:24:49,155 Are you working the Schultz case? 649 00:24:49,188 --> 00:24:51,390 I am. 650 00:24:51,423 --> 00:24:53,159 You have any suspects? 651 00:24:56,462 --> 00:24:57,564 It's all right, Mitch. 652 00:24:57,597 --> 00:24:59,932 We're all on the same team. 653 00:24:59,966 --> 00:25:02,334 Yeah. 654 00:25:07,607 --> 00:25:08,841 This would give the privacy 655 00:25:08,875 --> 00:25:10,610 the killer needed. 656 00:25:10,643 --> 00:25:12,712 Yeah, at 5:30 in the morning, definitely. 657 00:25:14,614 --> 00:25:16,282 Blood. 658 00:25:17,416 --> 00:25:19,018 There... 659 00:25:19,051 --> 00:25:20,853 there... 660 00:25:20,887 --> 00:25:22,488 If Greg was shot here... 661 00:25:22,589 --> 00:25:23,990 [cell phone rings] 662 00:25:24,023 --> 00:25:26,492 ...it wouldn't take much to drag him to the water. 663 00:25:26,593 --> 00:25:28,661 Flynn. 664 00:25:28,695 --> 00:25:30,029 [sighing heavily] 665 00:25:30,062 --> 00:25:33,600 Yeah, okay, I'll be right there. 666 00:25:38,638 --> 00:25:38,738 . 667 00:25:39,739 --> 00:25:40,640 That's perfect. Good work. 668 00:25:41,073 --> 00:25:42,374 Clear the room. 669 00:25:42,408 --> 00:25:43,710 I need the room, please. 670 00:25:43,743 --> 00:25:45,511 Not you, Kennecki. 671 00:25:47,513 --> 00:25:50,282 So, why didn't you call me? 672 00:25:50,316 --> 00:25:51,618 I couldn't find you, 673 00:25:51,618 --> 00:25:53,185 so I went to Staff Sergeant Vega. 674 00:25:53,219 --> 00:25:54,621 There is no way that Vega approved this. 675 00:25:54,621 --> 00:25:55,622 Chief Wells was with him. 676 00:25:55,655 --> 00:25:57,023 She asked me if I had a suspect. 677 00:25:57,056 --> 00:25:58,290 You shared your theory. 678 00:25:59,626 --> 00:26:02,528 Lori Schultz is the only person with access to the murder weapon 679 00:26:02,629 --> 00:26:03,630 and Greg's spare uniform. 680 00:26:03,630 --> 00:26:05,832 And she gets his full pension 681 00:26:05,865 --> 00:26:07,299 if she makes it look like a suicide. 682 00:26:07,333 --> 00:26:08,300 What more do you want? 683 00:26:08,334 --> 00:26:09,836 Some actual evidence. 684 00:26:09,869 --> 00:26:11,170 Well, it was enough for Chief Wells. 685 00:26:11,203 --> 00:26:12,839 Yeah, did it occur to you 686 00:26:12,872 --> 00:26:15,174 that the person pretending to be Greg 687 00:26:15,207 --> 00:26:15,975 had to be a man-- 688 00:26:16,776 --> 00:26:17,176 That's where Lou Tarchuk comes in. 689 00:26:17,209 --> 00:26:18,177 Oh... 690 00:26:18,210 --> 00:26:19,011 He practically told me 691 00:26:19,045 --> 00:26:20,980 that he is in love with Lori. 692 00:26:21,013 --> 00:26:24,684 Oh, so if Lou killed Greg, why don't you arrest Lou? 693 00:26:24,717 --> 00:26:26,185 Because I know that I can get Lori to roll on him, 694 00:26:26,218 --> 00:26:27,654 and then I get both. 695 00:26:27,654 --> 00:26:29,822 You better hope so. 696 00:26:29,856 --> 00:26:31,924 Otherwise, you just tipped off a suspect. 697 00:26:33,960 --> 00:26:35,695 [Murray]: I've got two cups here-- 698 00:26:35,728 --> 00:26:36,863 two cups-- not one, two. 699 00:26:38,030 --> 00:26:38,865 Now, all right, so, you guys, check it out. 700 00:26:38,898 --> 00:26:39,465 Look, there are two cups here. 701 00:26:40,066 --> 00:26:40,700 Two cups, all right? 702 00:26:40,733 --> 00:26:41,768 Now, and as you can see, 703 00:26:41,801 --> 00:26:44,136 I've got one ball for right now, 704 00:26:44,170 --> 00:26:46,205 and we're going to do a little bit of magic in there. 705 00:26:46,238 --> 00:26:47,206 So, we're going to stack these, 706 00:26:47,239 --> 00:26:48,708 one, two. 707 00:26:48,741 --> 00:26:49,475 Now that we've stacked these, 708 00:26:50,309 --> 00:26:50,677 you've got to say the magic word, 709 00:26:50,710 --> 00:26:51,744 which is... 710 00:26:51,778 --> 00:26:53,179 Asparagus. 711 00:26:53,212 --> 00:26:54,246 That's right. Okay. 712 00:26:54,280 --> 00:26:55,047 -You guys ready? -Yeah. 713 00:26:55,081 --> 00:26:57,684 Boom. And one becomes two. 714 00:26:57,717 --> 00:26:58,751 -[applauding] -Awesome... 715 00:26:58,785 --> 00:26:59,485 Hope you guys liked that. 716 00:27:01,220 --> 00:27:02,689 Hey, Greg, you remember this one? 717 00:27:02,689 --> 00:27:03,690 No. 718 00:27:03,690 --> 00:27:05,457 Magic was always your thing. 719 00:27:05,491 --> 00:27:07,459 Because I wasn't a dork. 720 00:27:07,493 --> 00:27:08,460 [chuckles] 721 00:27:09,896 --> 00:27:10,930 Yeah, um... 722 00:27:10,963 --> 00:27:11,831 Hey, Sandy, uh, 723 00:27:12,732 --> 00:27:13,800 why don't you come assist me on this one? 724 00:27:15,267 --> 00:27:16,468 Hey, who wants to do presents? 725 00:27:16,502 --> 00:27:17,469 Huh? Yeah! 726 00:27:17,503 --> 00:27:18,504 [kids cheering] 727 00:27:22,208 --> 00:27:24,176 Oh, cool! A magic kit! 728 00:27:24,210 --> 00:27:25,778 Yeah? You like that? 729 00:27:25,812 --> 00:27:27,213 That's the exact same magic kit I had 730 00:27:27,246 --> 00:27:28,514 when I was your age. 731 00:27:28,547 --> 00:27:29,515 Thanks, Uncle Murray. 732 00:27:29,548 --> 00:27:31,317 No problem. 733 00:27:31,350 --> 00:27:32,251 Hey, you just got to promise 734 00:27:32,284 --> 00:27:33,185 to comp me some tickets 735 00:27:34,120 --> 00:27:35,621 when you're headlining in Vegas, all right? 736 00:27:36,789 --> 00:27:38,190 We're trying to keep him off the couch. 737 00:27:45,798 --> 00:27:48,300 Here is the forensics report 738 00:27:48,334 --> 00:27:50,002 on your husband's spare uniform. 739 00:27:50,036 --> 00:27:51,838 They found traces of sea salt. 740 00:27:51,871 --> 00:27:53,806 Dry cleaning it was a good idea, 741 00:27:53,840 --> 00:27:55,775 but you should have picked a better service. 742 00:27:55,808 --> 00:27:58,210 I didn't dry clean Greg's uniforms. 743 00:27:58,244 --> 00:27:59,879 He was allergic to the chemicals. 744 00:27:59,912 --> 00:28:02,181 Well, then that's not very smart 745 00:28:02,214 --> 00:28:03,783 if you want everyone to think he killed himself. 746 00:28:03,816 --> 00:28:06,285 I loved Greg. 747 00:28:06,318 --> 00:28:08,855 Who else had access to the gun and the uniform? 748 00:28:08,888 --> 00:28:12,358 Uh, Greg kept the gun locked in a safe. 749 00:28:12,391 --> 00:28:13,926 Even I didn't have a key. 750 00:28:13,960 --> 00:28:15,327 But we found your fingerprints on the safe. 751 00:28:15,361 --> 00:28:16,896 Because I dust it. 752 00:28:16,929 --> 00:28:18,230 Or you got a hold of the key. 753 00:28:18,264 --> 00:28:19,631 I've never even fired a gun. 754 00:28:19,665 --> 00:28:20,900 Can... 755 00:28:20,933 --> 00:28:22,601 Who did Greg go to the range with? 756 00:28:22,634 --> 00:28:24,303 [sighs in frustration] 757 00:28:24,336 --> 00:28:26,305 Other cops. 758 00:28:26,338 --> 00:28:27,073 Like Lou? 759 00:28:29,108 --> 00:28:31,177 Did any of them want your husband dead? 760 00:28:32,411 --> 00:28:34,914 Listen, Lori, I don't care if you were having an affair. 761 00:28:34,947 --> 00:28:37,549 I care about catching your husband's killer. 762 00:28:37,583 --> 00:28:40,086 The longer you hold out, 763 00:28:40,119 --> 00:28:41,453 the harder you make it for everyone. 764 00:28:41,487 --> 00:28:43,790 Think about Max. 765 00:28:46,793 --> 00:28:50,062 Can we have a moment, Detective? 766 00:28:53,299 --> 00:28:54,901 "Are you having an affair?" 767 00:28:54,934 --> 00:28:58,270 "Of course not. Don't be ridiculous." 768 00:28:58,304 --> 00:29:00,706 "I need to know the truth, or I can't help you." 769 00:29:00,807 --> 00:29:03,075 "I'm telling you the truth." 770 00:29:03,109 --> 00:29:04,877 "You are in a lot of trouble right now." 771 00:29:04,911 --> 00:29:06,678 I don't think she did it. 772 00:29:06,712 --> 00:29:08,347 You think she knows who did? 773 00:29:08,380 --> 00:29:10,116 I can't tell yet. 774 00:29:10,149 --> 00:29:12,651 We can't rule out the partner, Lou, though. 775 00:29:12,684 --> 00:29:14,353 How many dry cleaners are in the city? 776 00:29:14,386 --> 00:29:16,055 A couple of hundred. 777 00:29:16,088 --> 00:29:16,823 Why don't we send Kennecki to all of them, 778 00:29:16,823 --> 00:29:17,890 ask about Greg's uniform. 779 00:29:17,924 --> 00:29:20,059 Yeah, let's do it. 780 00:29:20,092 --> 00:29:21,393 I heard Chief Wells sold you out, 781 00:29:21,427 --> 00:29:22,394 and he just went along. 782 00:29:23,395 --> 00:29:24,997 Yeah, and I think he might have been oblivious. 783 00:29:25,031 --> 00:29:25,932 He's out of line, that's for sure. 784 00:29:26,933 --> 00:29:28,034 Well, he's a legacy, he'll get three strikes. 785 00:29:28,067 --> 00:29:29,335 -And then what? -He'll get three more. 786 00:29:36,008 --> 00:29:37,844 We don't think that that's Greg. 787 00:29:37,877 --> 00:29:39,411 This is the killer? 788 00:29:39,445 --> 00:29:41,080 Or accomplice. 789 00:29:41,113 --> 00:29:42,581 He's wearing Greg's spare uniform. 790 00:29:42,614 --> 00:29:45,084 He's wearing the baton wrong. 791 00:29:45,117 --> 00:29:47,753 Greg moved it after he got slashed. 792 00:29:47,854 --> 00:29:50,022 How many people knew about that? 793 00:29:50,056 --> 00:29:52,258 All the guys in our squad. 794 00:29:52,291 --> 00:29:55,027 We teased him about it. 795 00:29:55,061 --> 00:29:58,364 Mr. Tough-guy back the next day, 796 00:29:58,397 --> 00:30:00,466 but his stitches rubbed, poor didums. 797 00:30:00,499 --> 00:30:01,200 [chuckles] 798 00:30:05,104 --> 00:30:06,738 I can't believe he's gone. 799 00:30:10,709 --> 00:30:11,878 You should have charged her. 800 00:30:11,911 --> 00:30:13,445 Oh, yeah? 801 00:30:13,479 --> 00:30:14,981 And what if you're wrong about Lori Schultz, 802 00:30:15,014 --> 00:30:15,948 and she's innocent? 803 00:30:15,982 --> 00:30:16,782 Then we drop the charges. 804 00:30:17,616 --> 00:30:19,085 And then the next person that we charge 805 00:30:19,118 --> 00:30:20,486 has a built-in defense. 806 00:30:20,519 --> 00:30:22,388 It's easy to generate reasonable doubt with a jury 807 00:30:22,421 --> 00:30:23,990 if we play catch-and-release. 808 00:30:24,023 --> 00:30:25,391 That's why we don't go on fishing trips for suspects. 809 00:30:25,424 --> 00:30:26,425 How'd it go with Lou? 810 00:30:26,458 --> 00:30:27,326 I don't think he's our guy. 811 00:30:28,294 --> 00:30:29,261 Lou knew that Greg wasn't wearing his baton 812 00:30:29,295 --> 00:30:30,029 over his stitches. 813 00:30:30,897 --> 00:30:31,197 He would have got that detail right 814 00:30:31,898 --> 00:30:31,964 if he was staging the suicide. 815 00:30:32,731 --> 00:30:33,665 By that argument, so would Lori. 816 00:30:33,699 --> 00:30:35,334 So, maybe her accomplice botched it? 817 00:30:36,568 --> 00:30:37,569 You get anything, Kennecki? 818 00:30:37,603 --> 00:30:40,672 Lori Schultz, she's practically a hermit. 819 00:30:40,706 --> 00:30:41,640 No friends, no social life. 820 00:30:41,673 --> 00:30:42,541 Any concrete evidence 821 00:30:43,442 --> 00:30:43,675 that she was having an affair with Lou? 822 00:30:44,810 --> 00:30:46,612 The only personal calls she's made in the last month 823 00:30:46,645 --> 00:30:48,080 were to her brother-in-law, 824 00:30:48,114 --> 00:30:49,448 and those stopped three weeks ago. 825 00:30:49,481 --> 00:30:50,349 Let me see that. 826 00:30:52,084 --> 00:30:54,086 That's good work, Kennecki. 827 00:30:54,120 --> 00:30:55,421 Let's find out what they're talking about. 828 00:30:58,124 --> 00:31:00,292 Hey, Buddy. 829 00:31:00,326 --> 00:31:01,527 I thought maybe I could teach you 830 00:31:01,560 --> 00:31:04,530 a few of these tricks. 831 00:31:04,563 --> 00:31:07,166 Magic is for dorks. 832 00:31:08,367 --> 00:31:10,569 Okay, uh... 833 00:31:10,602 --> 00:31:11,603 Hey, what do you want for dinner? 834 00:31:11,637 --> 00:31:14,406 I'm not hungry. 835 00:31:14,440 --> 00:31:17,009 When can I go home? 836 00:31:18,510 --> 00:31:20,712 Soon. I promise. 837 00:31:20,746 --> 00:31:21,380 [cell phone rings] 838 00:31:25,051 --> 00:31:26,085 Hello? 839 00:31:26,118 --> 00:31:27,486 Murray. It's Lori. 840 00:31:28,520 --> 00:31:30,322 Uh, hey... 841 00:31:30,356 --> 00:31:31,323 Um... 842 00:31:33,659 --> 00:31:36,228 When are you going to be home? 843 00:31:36,262 --> 00:31:38,597 Murray, they think I had Greg killed. 844 00:31:38,630 --> 00:31:40,566 What? That's insane. 845 00:31:40,599 --> 00:31:41,633 What are they basing that on? 846 00:31:41,667 --> 00:31:42,701 [sighs heavily] 847 00:31:42,734 --> 00:31:44,270 Just, uh... 848 00:31:44,303 --> 00:31:45,704 [crying] 849 00:31:45,737 --> 00:31:48,440 Promise me that you'll take care of Max, okay? 850 00:31:48,474 --> 00:31:50,442 Yeah, I promise. 851 00:31:50,476 --> 00:31:52,078 No matter what. 852 00:32:07,026 --> 00:32:07,159 . 853 00:32:08,660 --> 00:32:10,862 Murray and I had a few shots after the show, 854 00:32:11,763 --> 00:32:12,999 and then we went back to his place. 855 00:32:12,999 --> 00:32:15,767 Things get a little hazy after the fifth shot. 856 00:32:15,834 --> 00:32:17,269 Do you remember Murray making a phone call 857 00:32:17,336 --> 00:32:18,270 at 5:00 a.m.? 858 00:32:18,337 --> 00:32:19,071 No. 859 00:32:19,871 --> 00:32:22,441 but I remember him apologizing for it. 860 00:32:22,508 --> 00:32:25,244 So to be clear, you were asleep by...? 861 00:32:25,311 --> 00:32:26,845 2:00, 2:30, I think. 862 00:32:26,912 --> 00:32:27,779 Until...? 863 00:32:27,846 --> 00:32:30,182 Around 10:00-ish? 864 00:32:30,249 --> 00:32:31,683 Did Murray get along with his brother? 865 00:32:31,750 --> 00:32:32,684 He loved him. 866 00:32:32,751 --> 00:32:34,086 He thought... 867 00:32:34,153 --> 00:32:36,255 He just wished that they were closer. 868 00:32:36,322 --> 00:32:38,257 Greg was... 869 00:32:38,324 --> 00:32:39,025 Well, he was a cop. 870 00:32:39,725 --> 00:32:40,592 They didn't have a lot in common. 871 00:32:40,659 --> 00:32:42,261 Did you ever meet him? 872 00:32:42,328 --> 00:32:44,463 Murray took me to Max's birthday party. 873 00:32:44,530 --> 00:32:46,698 Look, the guy's dead. 874 00:32:46,765 --> 00:32:48,134 I feel bad saying it, 875 00:32:48,200 --> 00:32:50,736 but Greg was a dick. 876 00:32:50,802 --> 00:32:52,204 He and Murray got into a pissing contest, 877 00:32:52,271 --> 00:32:53,572 and we ended up leaving. 878 00:32:53,639 --> 00:32:55,807 What were they pissing over? 879 00:32:55,874 --> 00:32:58,144 Greg needed to be clear who was boss. 880 00:32:58,210 --> 00:32:59,611 Greg's house, Greg's rules. 881 00:32:59,678 --> 00:33:01,280 What about Lori? 882 00:33:01,347 --> 00:33:02,614 Was Murray close to her? 883 00:33:02,681 --> 00:33:05,184 They saw each other maybe once a year. 884 00:33:05,251 --> 00:33:06,618 You never heard them talking on the phone with each other? 885 00:33:06,685 --> 00:33:07,953 No. 886 00:33:12,058 --> 00:33:14,393 Look, Murray has his flaws, okay? 887 00:33:14,460 --> 00:33:16,828 But he wasn't screwing his brother's wife. 888 00:33:17,829 --> 00:33:19,231 What are you doing? 889 00:33:19,298 --> 00:33:20,699 What? 890 00:33:20,766 --> 00:33:23,169 How did that get in your ear? 891 00:33:23,235 --> 00:33:25,071 You have been hoping this trick would get you laid 892 00:33:25,137 --> 00:33:27,473 since you were 13, haven't you? 893 00:33:27,539 --> 00:33:29,841 Ladies can't resist a magician, right? 894 00:33:29,908 --> 00:33:31,310 I will drink to that. 895 00:33:32,511 --> 00:33:33,479 Can you open this for me? 896 00:33:37,583 --> 00:33:39,085 Go home. 897 00:33:39,085 --> 00:33:40,552 Greg, relax, I wasn't drinking. 898 00:33:40,619 --> 00:33:41,953 He was just opening the bottle for me. 899 00:33:42,088 --> 00:33:43,689 Don't let this loser drag you down. 900 00:33:43,755 --> 00:33:44,756 [scoffs] 901 00:33:54,500 --> 00:33:56,635 Go home and don't come back. 902 00:33:57,703 --> 00:33:58,637 Are you okay? 903 00:34:00,772 --> 00:34:02,408 [Murray]: I need a drink. 904 00:34:04,243 --> 00:34:05,477 Murray could have left his place, 905 00:34:05,544 --> 00:34:06,478 killed Greg, 906 00:34:06,545 --> 00:34:07,313 faked the suicide, 907 00:34:08,114 --> 00:34:08,447 and then slipped right back into bed 908 00:34:08,980 --> 00:34:09,481 beside his girlfriend. 909 00:34:09,548 --> 00:34:10,449 All before 10:00? 910 00:34:11,383 --> 00:34:13,119 Five shots of tequila to cap the night off? 911 00:34:13,185 --> 00:34:14,420 She admits to being dead to the world. 912 00:34:14,486 --> 00:34:15,821 So that call to Greg at 5:00 A.M. 913 00:34:15,887 --> 00:34:16,855 wasn't about their mother. 914 00:34:17,856 --> 00:34:18,624 Murray was trying to lure him down to the beach. 915 00:34:18,690 --> 00:34:19,858 And if I'm Murray, 916 00:34:21,127 --> 00:34:21,393 I'm not going to try to wrestle a gun out of Greg's holster. 917 00:34:21,893 --> 00:34:22,461 I'm bringing my own. 918 00:34:23,495 --> 00:34:23,962 Yeah, but he didn't have access to his father's gun. 919 00:34:24,830 --> 00:34:26,031 If he was sleeping with the wife, he did. 920 00:34:26,132 --> 00:34:26,832 Could have grabbed one of Greg's uniforms 921 00:34:26,898 --> 00:34:27,899 at the same time. 922 00:34:30,769 --> 00:34:31,970 [knocking on door] 923 00:34:33,139 --> 00:34:34,473 Murray. Hi. 924 00:34:34,540 --> 00:34:35,507 Do you have a minute? 925 00:34:35,574 --> 00:34:37,008 Okay. 926 00:34:37,143 --> 00:34:38,043 I just have a few more questions 927 00:34:38,144 --> 00:34:39,845 about your brother. 928 00:34:39,911 --> 00:34:41,980 Uh, sure. 929 00:34:42,047 --> 00:34:43,849 I'm not sure what more I can tell you. 930 00:34:43,915 --> 00:34:46,518 Is Max here? 931 00:34:46,585 --> 00:34:47,953 [whispering] Oh, okay, I'll be quiet. 932 00:34:51,557 --> 00:34:53,192 Listen, uh, 933 00:34:53,259 --> 00:34:57,963 this is the strangest case that I have ever investigated. 934 00:34:58,029 --> 00:35:00,065 Someone has gone to a lot of trouble 935 00:35:00,166 --> 00:35:02,868 to make your brother's suicide 936 00:35:02,934 --> 00:35:04,770 look like a suicide. 937 00:35:04,836 --> 00:35:06,772 It was a suicide. 938 00:35:06,838 --> 00:35:07,773 No. 939 00:35:08,774 --> 00:35:10,041 Turns out it was an elaborately staged illusion. 940 00:35:10,176 --> 00:35:12,544 Uh, I don't understand. 941 00:35:12,611 --> 00:35:13,545 Did you know that I was there, 942 00:35:13,612 --> 00:35:14,546 with your brother, 943 00:35:14,613 --> 00:35:15,814 the night he got hurt. 944 00:35:15,881 --> 00:35:17,183 He got 23 stitches, did you know that? 945 00:35:17,183 --> 00:35:18,817 I keep forgetting 946 00:35:18,884 --> 00:35:21,620 you guys didn't really talk. 947 00:35:21,687 --> 00:35:23,622 Yeah, well, 948 00:35:23,689 --> 00:35:26,925 Greg didn't really agree with my lifestyle. 949 00:35:26,992 --> 00:35:27,759 What, he hated comedy? 950 00:35:27,826 --> 00:35:30,196 No, alcoholics. 951 00:35:30,229 --> 00:35:32,063 Oh. 952 00:35:32,198 --> 00:35:33,332 Lori trusted you, though. 953 00:35:33,399 --> 00:35:36,268 I mean, she put her son in your care. 954 00:35:36,335 --> 00:35:37,203 Yeah, you guys got her locked up. 955 00:35:38,003 --> 00:35:39,104 I'm the only family she's got in town. 956 00:35:39,205 --> 00:35:41,607 How close are you guys? 957 00:35:41,673 --> 00:35:44,276 She's my brother's wife. 958 00:35:44,343 --> 00:35:45,811 Do you remember what you talked about with her 959 00:35:45,877 --> 00:35:46,912 a few weeks ago? 960 00:35:46,978 --> 00:35:48,214 On the phone? 961 00:35:48,214 --> 00:35:50,949 Uh, yeah, she invited me to Max's birthday. 962 00:35:51,016 --> 00:35:51,750 Yeah, but there were a couple phone calls 963 00:35:51,817 --> 00:35:53,952 back and forth. 964 00:35:54,019 --> 00:35:56,622 [sighing] Uh, I don't know, 965 00:35:56,688 --> 00:35:57,556 just stuff about the party. 966 00:35:58,457 --> 00:35:59,558 What I was going to get Max for a present. 967 00:36:00,726 --> 00:36:03,895 [quietly] Listen, I've got to level with you, Murray. 968 00:36:03,962 --> 00:36:06,998 Lori's not coming home any time soon. 969 00:36:07,065 --> 00:36:09,535 No. No, no, Lori had nothing to do with Greg's death. 970 00:36:09,601 --> 00:36:11,337 I mean... [stammering] There's no way. 971 00:36:11,403 --> 00:36:12,738 There's substantial evidence against her. 972 00:36:12,804 --> 00:36:13,939 [sighing] 973 00:36:14,005 --> 00:36:15,374 But if you think of anything. 974 00:36:15,441 --> 00:36:16,775 Sometimes the smallest detail 975 00:36:16,842 --> 00:36:18,009 can just crack a case wide open. 976 00:36:18,076 --> 00:36:19,945 That's my card. 977 00:36:20,011 --> 00:36:22,481 Call me if you think of anything, okay? 978 00:36:26,017 --> 00:36:27,253 ...there's a place over here. 979 00:36:27,253 --> 00:36:28,254 You can sit down-- 980 00:36:28,320 --> 00:36:29,020 I thought you said 981 00:36:29,788 --> 00:36:30,256 you were going to take me home. 982 00:36:30,322 --> 00:36:31,523 Yes, I know. 983 00:36:31,590 --> 00:36:33,959 Sandy is going to do that, Bud, all right? 984 00:36:34,025 --> 00:36:35,261 Let's go. Please.... 985 00:36:36,362 --> 00:36:38,330 Please, just for a little while. 986 00:36:38,397 --> 00:36:39,398 How long? 987 00:36:39,465 --> 00:36:41,800 Till I get Lori out of jail. 988 00:36:41,867 --> 00:36:43,969 Well, you're going to be back before your set, right? 989 00:36:44,035 --> 00:36:45,170 Of course, I promise. 990 00:36:46,171 --> 00:36:48,907 Listen to Sandy, all right? 991 00:36:48,974 --> 00:36:50,376 Thank you. 992 00:36:53,679 --> 00:36:55,046 I love you. 993 00:37:05,023 --> 00:37:06,392 Well, look at it this way, 994 00:37:06,458 --> 00:37:08,460 there's nothing like trial by fire. 995 00:37:08,527 --> 00:37:11,129 You'll be ready for anything after this. 996 00:37:11,196 --> 00:37:13,031 I want to share your optimism. 997 00:37:13,098 --> 00:37:14,065 [knock on door] 998 00:37:14,132 --> 00:37:15,166 Yeah. 999 00:37:15,301 --> 00:37:16,368 Oh, there you are. 1000 00:37:16,435 --> 00:37:17,869 I've been here the whole time. 1001 00:37:17,936 --> 00:37:18,670 No, not you. Her. 1002 00:37:19,438 --> 00:37:20,472 I thought you were here to see me. 1003 00:37:21,307 --> 00:37:22,173 I was. 1004 00:37:22,173 --> 00:37:23,108 You think I'd come all the way up here 1005 00:37:23,108 --> 00:37:24,510 just to bring medical files? 1006 00:37:24,510 --> 00:37:25,544 Hey. What am I, chopped liver? 1007 00:37:25,544 --> 00:37:27,546 Oh, stop it, I'm not playing favorites. 1008 00:37:27,546 --> 00:37:29,315 So, what are you thinking? 1009 00:37:29,381 --> 00:37:31,983 I'm thinking there's two brothers. 1010 00:37:32,050 --> 00:37:33,352 They are estranged, 1011 00:37:33,419 --> 00:37:34,886 but when Murray wants to cry about Mom, 1012 00:37:34,953 --> 00:37:35,887 who does he call? 1013 00:37:35,954 --> 00:37:36,988 He calls Greg. 1014 00:37:37,055 --> 00:37:38,524 That's right, 1015 00:37:38,590 --> 00:37:40,058 so I thought we should look into Mom a little more. 1016 00:37:40,125 --> 00:37:41,226 [Dr. Rogers]: Yeah, Mrs. Schultz 1017 00:37:41,327 --> 00:37:42,561 sure walked into a lot of walls 1018 00:37:42,628 --> 00:37:43,395 over the years. 1019 00:37:44,229 --> 00:37:45,564 -Abuse? -I wouldn't be surprised... 1020 00:37:45,631 --> 00:37:48,334 ...if that fall down the stairs wasn't domestic homicide. 1021 00:37:48,400 --> 00:37:50,101 Right, so, you think Mr. Schultz did that to her? 1022 00:37:50,168 --> 00:37:52,037 No one's that clumsy, 1023 00:37:52,103 --> 00:37:53,739 and her excuses are textbook. 1024 00:37:53,805 --> 00:37:55,407 So, maybe the apple doesn't fall far from the tree. 1025 00:37:55,474 --> 00:37:57,343 Mm-hmm. 1026 00:37:57,409 --> 00:37:58,344 [cell phone vibrates] 1027 00:37:58,410 --> 00:37:59,345 Flynn. 1028 00:37:59,411 --> 00:38:00,946 Detective. 1029 00:38:01,012 --> 00:38:02,147 It's Murray Schultz. 1030 00:38:03,114 --> 00:38:04,583 Lori didn't kill Greg. 1031 00:38:04,650 --> 00:38:06,652 Can you tell me why you're so sure about that? 1032 00:38:06,718 --> 00:38:07,986 Yes. 1033 00:38:08,053 --> 00:38:09,588 Because it was me. 1034 00:38:09,655 --> 00:38:10,956 I did it. 1035 00:38:11,022 --> 00:38:12,257 I killed a cop. 1036 00:38:12,358 --> 00:38:13,592 And I'm going to do it again. 1037 00:38:13,659 --> 00:38:16,628 [firing gun] 1038 00:38:25,704 --> 00:38:26,838 [sirens wailing] 1039 00:38:32,110 --> 00:38:33,211 Hold your fire! 1040 00:38:36,448 --> 00:38:37,616 Go. 1041 00:38:38,584 --> 00:38:40,452 Murray? 1042 00:38:40,486 --> 00:38:42,287 You think I won't shoot another cop? 1043 00:38:42,388 --> 00:38:44,289 I know you won't. 1044 00:38:44,390 --> 00:38:44,823 If you could pull that trigger, 1045 00:38:45,391 --> 00:38:46,291 you would have by now. 1046 00:38:46,392 --> 00:38:46,992 You don't have it in you. 1047 00:38:47,025 --> 00:38:48,427 But it was all me! 1048 00:38:48,460 --> 00:38:49,495 But I need proof. 1049 00:38:49,528 --> 00:38:51,096 You being dead, that's not proof, 1050 00:38:51,129 --> 00:38:52,130 so convince me 1051 00:38:52,163 --> 00:38:53,532 it was all you. 1052 00:38:53,565 --> 00:38:55,100 It was kid's stuff. 1053 00:38:55,133 --> 00:38:57,503 Misdirection, 1054 00:38:57,536 --> 00:38:59,037 forced perspective, 1055 00:38:59,070 --> 00:39:00,205 and a blank. 1056 00:39:10,148 --> 00:39:13,184 You had a lot of people believing a cop killed himself. 1057 00:39:13,218 --> 00:39:14,520 Hell of a trick, right? 1058 00:39:14,553 --> 00:39:16,221 Almost perfect. 1059 00:39:16,254 --> 00:39:18,424 It still doesn't clear Lori. 1060 00:39:18,424 --> 00:39:19,591 [muffled gasps of pain] 1061 00:39:19,625 --> 00:39:21,126 [blows and slaps] 1062 00:39:21,159 --> 00:39:23,429 [crashing into furniture] 1063 00:39:23,462 --> 00:39:25,296 Get up, get up, get up! 1064 00:39:25,330 --> 00:39:27,733 [smashing dishes] 1065 00:39:27,766 --> 00:39:28,767 [Lori sobbing] 1066 00:39:28,800 --> 00:39:29,735 [Max, timidly]: Mom? 1067 00:39:29,768 --> 00:39:31,537 Mom just had an accident. 1068 00:39:31,570 --> 00:39:32,671 [stifles sobbing] 1069 00:39:32,704 --> 00:39:34,573 I'm okay, sweetie! 1070 00:39:34,606 --> 00:39:35,774 Do you want me to get you a Band-aid? 1071 00:39:35,807 --> 00:39:37,443 No, she's fine. You stay in bed. 1072 00:39:37,443 --> 00:39:38,877 I'll be up in a minute. 1073 00:39:38,910 --> 00:39:40,111 [sobbing] 1074 00:39:40,145 --> 00:39:41,079 [quietly] Look at you... 1075 00:39:41,112 --> 00:39:43,449 Pathetic. 1076 00:39:43,449 --> 00:39:46,117 It wasn't the first time Greg hurt Lori, was it? 1077 00:39:46,151 --> 00:39:48,620 She made excuses, just like Mom. 1078 00:39:48,654 --> 00:39:51,723 "I'm a klutz." 1079 00:39:51,757 --> 00:39:53,291 "The bruises are from playing with Max." 1080 00:39:53,324 --> 00:39:55,360 I wanted to believe it. 1081 00:39:55,461 --> 00:39:56,628 [sirens wailing] 1082 00:39:56,662 --> 00:39:58,497 "Greg is the most perfect guy in the world." 1083 00:39:58,530 --> 00:40:00,165 Hey, hey, hey, Lou... 1084 00:40:00,198 --> 00:40:01,099 I wanted to believe that so bad! 1085 00:40:01,132 --> 00:40:01,933 Lou, listen to me. 1086 00:40:01,967 --> 00:40:04,670 I need to know we're good here. 1087 00:40:04,703 --> 00:40:05,671 He killed my partner? 1088 00:40:06,672 --> 00:40:07,305 No, I understand that, and he'll get what's coming. 1089 00:40:08,139 --> 00:40:09,374 I need to know that you are good, sir. 1090 00:40:10,308 --> 00:40:11,477 Yeah, I'm good. 1091 00:40:11,510 --> 00:40:14,513 And your mother's death wasn't an accident, was it? 1092 00:40:14,546 --> 00:40:17,182 I know Dad didn't mean to kill her. 1093 00:40:17,215 --> 00:40:19,250 But, guys like that, 1094 00:40:19,284 --> 00:40:22,153 it's only a matter of time. 1095 00:40:22,187 --> 00:40:23,755 I saw it, you know. 1096 00:40:23,789 --> 00:40:25,023 The night Mom died, 1097 00:40:25,056 --> 00:40:27,325 I saw Dad push her, 1098 00:40:27,358 --> 00:40:30,829 just like what you did to Lori 1099 00:40:30,862 --> 00:40:33,264 the night of Max's party. 1100 00:40:33,298 --> 00:40:34,432 She was lying there on the kitchen floor-- 1101 00:40:34,466 --> 00:40:35,467 I don't know what you think you saw, 1102 00:40:35,501 --> 00:40:37,536 but you are crossing a line. 1103 00:40:37,569 --> 00:40:38,770 I saw you, Greg. 1104 00:40:38,804 --> 00:40:41,006 I saw you standing over her 1105 00:40:41,039 --> 00:40:42,708 just like Dad. 1106 00:40:42,741 --> 00:40:45,210 My marriage is none of your business! 1107 00:40:45,243 --> 00:40:46,612 You stay the hell out of it. 1108 00:40:46,645 --> 00:40:48,680 You never took one single beating, 1109 00:40:48,714 --> 00:40:50,081 not one. 1110 00:40:50,115 --> 00:40:51,617 I made sure of that. 1111 00:40:51,650 --> 00:40:53,351 I did it so you could live a good life-- 1112 00:40:53,384 --> 00:40:57,055 Dad beat you because you didn't know when to shut your mouth. 1113 00:40:57,088 --> 00:40:58,456 I protected you. 1114 00:40:58,490 --> 00:41:00,492 You think I did that 1115 00:41:00,526 --> 00:41:02,293 so you could turn out just like him? 1116 00:41:02,327 --> 00:41:04,596 Don't ever call me again. 1117 00:41:04,630 --> 00:41:05,664 [fires gun] 1118 00:41:13,605 --> 00:41:15,541 And you were the whipping boy. 1119 00:41:15,541 --> 00:41:18,777 The whole time, protecting your little brother. 1120 00:41:18,810 --> 00:41:21,747 [voice breaking] He was such a sweet kid. 1121 00:41:23,582 --> 00:41:25,617 He never should have turned into Dad. 1122 00:41:25,651 --> 00:41:26,885 This is about the sacrifice you made, 1123 00:41:26,918 --> 00:41:27,553 isn't it? 1124 00:41:33,625 --> 00:41:34,760 For nothing. 1125 00:41:36,427 --> 00:41:37,663 Okay, we got him. Move in. 1126 00:41:37,696 --> 00:41:39,631 [Murray]: For nothing. 1127 00:41:39,665 --> 00:41:40,566 [officer]: Down! On your knees! 1128 00:41:45,871 --> 00:41:50,776 [***] 1129 00:41:54,279 --> 00:41:55,581 Starter pistol. 1130 00:42:00,652 --> 00:42:03,722 You writing up the case report? 1131 00:42:03,755 --> 00:42:05,724 Yeah. 1132 00:42:05,757 --> 00:42:07,726 Flynn said she wanted to see what I could do. 1133 00:42:07,759 --> 00:42:09,728 Yeah, she used to tell that to me, too. 1134 00:42:09,761 --> 00:42:11,597 It took me three months to realize 1135 00:42:11,630 --> 00:42:12,430 she just hates doing paperwork. 1136 00:42:13,264 --> 00:42:14,399 So it's a "haze the new guy" thing? 1137 00:42:14,432 --> 00:42:15,433 No. 1138 00:42:16,501 --> 00:42:20,606 But, you know, if you want to be part of the team, 1139 00:42:20,606 --> 00:42:22,507 we got each other's backs. 1140 00:42:22,608 --> 00:42:23,508 Get what I'm saying? 1141 00:42:23,609 --> 00:42:24,509 No. 1142 00:42:24,610 --> 00:42:25,611 If I hadn't arrested Lori, 1143 00:42:26,645 --> 00:42:27,646 we never would have made that connection to Murray. 1144 00:42:27,679 --> 00:42:29,681 Look, it's great, 1145 00:42:29,715 --> 00:42:30,749 thinking that you have all the answers. 1146 00:42:30,782 --> 00:42:32,083 Mm-hmm. 1147 00:42:32,117 --> 00:42:33,852 If you always think that you're the best, 1148 00:42:33,885 --> 00:42:34,920 how are you supposed to get any better? 1149 00:42:34,953 --> 00:42:37,689 Yeah. 1150 00:42:37,723 --> 00:42:39,791 Well, thanks for the advice, Tips. 1151 00:42:48,634 --> 00:42:49,868 [Wells]: I'll be giving a press conference 1152 00:42:49,901 --> 00:42:51,036 in the morning. 1153 00:42:51,069 --> 00:42:52,070 You should attend. 1154 00:42:52,103 --> 00:42:52,804 Thank you, Chief, 1155 00:42:53,538 --> 00:42:54,305 but I have a doctor's appointment. 1156 00:42:54,339 --> 00:42:55,306 Oh, I'm sorry. 1157 00:42:55,340 --> 00:42:56,307 Understood. 1158 00:42:56,341 --> 00:42:57,308 I'll be in touch. 1159 00:42:57,342 --> 00:42:58,644 Okay. 1160 00:42:58,677 --> 00:42:59,778 Why do you have a doctor's appointment? 1161 00:42:59,811 --> 00:43:01,713 I'm taking Betty to breakfast. 1162 00:43:01,747 --> 00:43:04,650 Aw, that's some good work, Head Honcho. 1163 00:43:04,650 --> 00:43:06,952 Oh, my God, are you done? 1164 00:43:06,985 --> 00:43:08,519 Big Enchilada. 1165 00:43:08,553 --> 00:43:09,454 [unscrewing bottle] 1166 00:43:09,487 --> 00:43:12,858 Top Dog. El Guapo... 1167 00:43:12,891 --> 00:43:13,859 Keep going. 1168 00:43:14,860 --> 00:43:15,093 I think you should get it all out of your system. 1169 00:43:15,526 --> 00:43:17,062 Queso Fresco. 1170 00:43:17,095 --> 00:43:18,797 Grande Hombre... 1171 00:43:19,965 --> 00:43:23,769 [***]