1 00:00:06,440 --> 00:00:09,210 SO MONTGOMERY JUST GETS AWAY WITH MURDER? 2 00:00:09,243 --> 00:00:12,113 LONDON IS DEAD. 3 00:00:12,146 --> 00:00:13,781 MARK, YOU'VE MET NEVILLE MONTGOMERY. 4 00:00:13,814 --> 00:00:14,815 THANK YOU AGAIN 5 00:00:14,848 --> 00:00:17,218 FOR BRINGING MY DAUGHTER'S MURDERER TO JUSTICE. 6 00:00:17,251 --> 00:00:20,221 YOU'RE TALKING ABOUT CORRUPTION AND CRIMINAL CONSPIRACY. 7 00:00:20,254 --> 00:00:21,055 YES. SO IF NEVILLE FOUND OUT 8 00:00:21,089 --> 00:00:22,223 THAT MARIA GAVE ME THAT RECORDING, 9 00:00:22,256 --> 00:00:23,791 THEN SHE'S DEAD. 10 00:00:23,824 --> 00:00:24,892 DETECTIVE FLYNN 11 00:00:24,925 --> 00:00:25,659 RAN YOUR NEW VICE PRESIDENT THROUGH THE DATABASE. 12 00:00:25,693 --> 00:00:27,395 THREAT ASSESSMENT IS GIVING ME 13 00:00:27,428 --> 00:00:28,396 NEW STEEL DOORS AND LOCKS. 14 00:00:28,429 --> 00:00:30,131 I'M VERY HAPPY ABOUT THAT. 15 00:00:30,164 --> 00:00:32,300 [EXPLOSION] 16 00:00:35,669 --> 00:00:37,838 SO, THIS NEXT ONE INTERNED WITH US 17 00:00:37,871 --> 00:00:39,607 STRAIGHT OUT OF COLLEGE, 18 00:00:39,640 --> 00:00:41,275 AND SHE'S BEEN WITH THE COMPANY EVER SINCE. 19 00:00:41,309 --> 00:00:42,276 SO, NO LIFE EXPERIENCE. 20 00:00:42,310 --> 00:00:43,411 NO, QUITE THE OPPOSITE. 21 00:00:43,444 --> 00:00:45,146 ACCORDING TO HER BACKGROUND CHECK, 22 00:00:45,179 --> 00:00:46,380 SHE WAS A FOSTER CHILD. 23 00:00:46,414 --> 00:00:47,381 EMANCIPATED HERSELF AT 16. 24 00:00:47,415 --> 00:00:49,283 M.A. IN COMMUNICATIONS, 25 00:00:49,317 --> 00:00:50,351 GRADUATED TOP OF HER CLASS. 26 00:00:50,384 --> 00:00:51,285 I THINK SHE'S THE BEST FIT. 27 00:00:51,319 --> 00:00:53,187 BRING HER IN. 28 00:00:56,324 --> 00:00:58,326 UH, MARIA, WE'RE READY FOR YOU. 29 00:01:01,129 --> 00:01:02,330 HELLO. 30 00:01:02,363 --> 00:01:04,232 NEVILLE MONTGOMERY. 31 00:01:04,265 --> 00:01:05,299 MY SON, ROBERT. 32 00:01:05,333 --> 00:01:06,100 MARIA SNOW. 33 00:01:06,134 --> 00:01:07,435 YES, WE MET DURING THE PRE-INTERVIEW. 34 00:01:07,468 --> 00:01:09,303 IT'S GREAT TO SEE YOU AGAIN. 35 00:01:09,337 --> 00:01:11,071 PLEASE, SIT. 36 00:01:13,474 --> 00:01:16,110 SO, UH, MARIA, 37 00:01:16,144 --> 00:01:17,245 YOU'RE OBVIOUSLY VERY FAMILIAR WITH OUR COMPANY. 38 00:01:17,278 --> 00:01:18,879 WHY DON'T YOU START BY TELLING US 39 00:01:18,912 --> 00:01:20,348 WHY YOU THINK YOU'RE THE BEST FIT 40 00:01:20,381 --> 00:01:21,349 FOR THE POSITION? 41 00:01:21,382 --> 00:01:22,316 OR WE COULD DISCUSS 42 00:01:22,350 --> 00:01:24,352 THE BIGGEST CHALLENGE FACING THIS COMPANY. 43 00:01:24,385 --> 00:01:25,486 AND WHAT'S THAT? 44 00:01:27,255 --> 00:01:28,656 YOU. 45 00:01:28,689 --> 00:01:31,192 60 YEARS AGO, YOUR FATHER 46 00:01:31,225 --> 00:01:32,660 WAS A PILLAR OF THE COMMUNITY. 47 00:01:32,693 --> 00:01:33,761 HE CREATED JOBS, 48 00:01:33,794 --> 00:01:37,865 AND HE GAVE BACK TO THE CITY ON AN UNPRECEDENTED SCALE. 49 00:01:37,898 --> 00:01:41,669 TODAY, YOU'RE EMBLEMATIC OF ALL ONE-PERCENTERS. 50 00:01:41,702 --> 00:01:44,472 WE NEED TO CHANGE THAT PERCEPTION. 51 00:01:44,505 --> 00:01:45,539 AND IF I CAN BE BLUNT-- 52 00:01:45,573 --> 00:01:48,276 SOMETHING TELLS ME THAT WON'T BE A PROBLEM FOR YOU. 53 00:01:48,309 --> 00:01:51,379 YOUR DAUGHTER LONDON'S DRUG ISSUES AREN'T HELPING. 54 00:01:51,412 --> 00:01:54,515 I RECOMMEND AN AGGRESSIVE CAMPAIGN OF PHILANTHROPY 55 00:01:54,548 --> 00:01:58,152 AND A MAJOR REBRANDING AS A 21ST-CENTURY COMPANY 56 00:01:58,186 --> 00:02:01,289 BALANCING GROWTH WITH SOCIAL RESPONSIBILITY. 57 00:02:02,456 --> 00:02:04,458 I'VE HEARD ENOUGH. 58 00:02:09,263 --> 00:02:11,332 YOU'VE SET YOURSELF A HERCULEAN TASK, 59 00:02:11,365 --> 00:02:12,733 MS. SNOW. 60 00:02:12,766 --> 00:02:14,535 I LOOK FORWARD TO SEEING WHAT YOU CAN DO. 61 00:02:14,568 --> 00:02:15,903 YOU WON'T BE DISAPPOINTED, SIR. 62 00:02:15,936 --> 00:02:17,371 PLEASE. 63 00:02:17,405 --> 00:02:19,139 CALL ME NEVILLE. 64 00:02:27,548 --> 00:02:29,350 WOW... 65 00:02:33,421 --> 00:02:34,522 WHAT DID FORENSICS SAY? 66 00:02:34,555 --> 00:02:37,358 SOMEONE SMASHED THE SIDE WINDOW, 67 00:02:37,391 --> 00:02:39,493 TOSSED A MOLOTOV COCKTAIL IN THERE. 68 00:02:39,527 --> 00:02:41,429 FIRST, THEY BREAK IN TO YOUR HOUSE, NOW THIS. 69 00:02:41,462 --> 00:02:42,763 [SIGHING] YEAH, WELL, 70 00:02:42,796 --> 00:02:44,565 NEVILLE MONTGOMERY IS AS GANGSTER AS THEY COME. 71 00:02:44,598 --> 00:02:45,933 STAY AT MY HOUSE FOR A COUPLE DAYS. 72 00:02:45,966 --> 00:02:47,468 YOU COULD FEED MY FISH. 73 00:02:47,501 --> 00:02:48,369 YOU DON'T HAVE FISH. 74 00:02:48,402 --> 00:02:49,537 [CHUCKLES] 75 00:02:49,570 --> 00:02:50,738 YOU'RE DOING DAY SURGERY. 76 00:02:50,771 --> 00:02:52,540 NAH, THEY DECIDED TO REMOVE THE ENTIRE MASS 77 00:02:52,573 --> 00:02:54,408 INSTEAD OF DOING A BIOPSY. 78 00:02:54,442 --> 00:02:55,543 WHEN? 79 00:02:55,576 --> 00:02:56,244 THURSDAY MORNING. 80 00:02:56,277 --> 00:02:57,545 I'LL BE IN FOR A COUPLE OF DAYS. 81 00:02:57,578 --> 00:02:59,547 OKAY, WELL, THAT'S GREAT. 82 00:02:59,580 --> 00:03:01,349 YOU KNOW, GO IN THERE, 83 00:03:01,382 --> 00:03:02,983 GET IT OVER WITH. 84 00:03:03,016 --> 00:03:04,452 GET IT OUT OF YOUR BODY. 85 00:03:04,485 --> 00:03:05,486 I'M SURE AS SOON AS 86 00:03:05,519 --> 00:03:06,954 I TELL CROSS ABOUT THE SURGERY, 87 00:03:06,987 --> 00:03:07,988 I'LL BE TIED UP TO MY DESK. 88 00:03:08,021 --> 00:03:09,223 [CELL PHONE VIBRATES] 89 00:03:09,257 --> 00:03:10,324 ONLY TEMPORARILY. 90 00:03:10,358 --> 00:03:11,225 YOU LOVED THAT CAR. 91 00:03:11,259 --> 00:03:12,426 I LOVED THAT CAR. 92 00:03:12,460 --> 00:03:14,995 DETECTIVE VEGA. 93 00:03:15,028 --> 00:03:17,197 THANK YOU. 94 00:03:18,799 --> 00:03:20,601 MARIA SNOW IS DEAD. 95 00:03:23,537 --> 00:03:24,472 [POLICE RADIOS CRACKLE] 96 00:03:25,473 --> 00:03:26,574 THANKS. 97 00:03:26,607 --> 00:03:27,775 THANK YOU, SIR. 98 00:03:27,808 --> 00:03:28,776 OKAY, WE GOT TWO EYE WITNESSES 99 00:03:28,809 --> 00:03:31,579 WHO SAW HER HIT THE CAR, 100 00:03:31,612 --> 00:03:33,581 CALLED 9-1-1 AT 10:15. 101 00:03:33,614 --> 00:03:36,517 NEVILLE MONTGOMERY JUST BOUGHT THIS BUILDING, 102 00:03:36,550 --> 00:03:39,787 AND HIS NEW VICE PRESIDENT FALLS SEVEN STORIES. 103 00:03:39,820 --> 00:03:41,789 SO YOU THINK HE'S RESPONSIBLE FOR THIS? 104 00:03:41,822 --> 00:03:44,825 WELL, SHE DID NOT DO THIS TO HERSELF. 105 00:03:44,858 --> 00:03:46,460 WELL, THIS ISN'T YOUR FAULT. 106 00:03:46,494 --> 00:03:49,263 HEY, THIS ISN'T YOUR FAULT. 107 00:03:49,297 --> 00:03:50,298 WHATEVER GAME SHE WAS PLAYING 108 00:03:50,331 --> 00:03:51,432 GOT HER KILLED. 109 00:04:00,674 --> 00:04:02,476 WHY WOULD YOU KEEP HER CELL PHONE? 110 00:04:02,510 --> 00:04:03,611 WHAT WERE YOU THINKING? 111 00:04:03,644 --> 00:04:05,846 I WASN'T THINKING, HENRY. 112 00:04:05,879 --> 00:04:08,282 LET'S HOPE THE POLICE HAVEN'T REALIZED IT'S MISSING. 113 00:04:08,316 --> 00:04:09,283 DID ANYONE SEE YOU? 114 00:04:09,317 --> 00:04:10,318 [STAMMERING] I DON'T THINK SO. 115 00:04:10,351 --> 00:04:11,619 YOU NEED TO BE SURE! 116 00:04:11,652 --> 00:04:14,021 WHEN I THINK OF WHAT SHE TRIED TO DO TO ME, 117 00:04:14,054 --> 00:04:15,823 TO THIS FAMILY... 118 00:04:15,856 --> 00:04:16,357 YOU CAN'T BLAME YOURSELF, NEVILLE. 119 00:04:16,390 --> 00:04:18,692 SHE HAD US ALL FOOLED. 120 00:04:20,694 --> 00:04:23,364 ROBERT. I-I... 121 00:04:23,397 --> 00:04:25,032 I NEED TO TALK TO HIM. 122 00:04:25,065 --> 00:04:25,833 [DOOR OPENS] 123 00:04:25,866 --> 00:04:28,636 NEVILLE! 124 00:04:28,669 --> 00:04:30,671 I JUST HEARD THE NEWS. 125 00:04:30,704 --> 00:04:31,672 MARIA SAID SHE HAD SOMETHING ON ME. 126 00:04:31,705 --> 00:04:32,673 DID SHE SAY WHAT? 127 00:04:32,706 --> 00:04:35,075 SHE DIDN'T GET THE CHANCE. 128 00:04:35,108 --> 00:04:35,876 SHE WAS BLUFFING. 129 00:04:35,909 --> 00:04:37,311 OR YOU MISSED SOMETHING. 130 00:04:37,345 --> 00:04:39,347 THERE WAS NOTHING FOR HER TO FIND. 131 00:04:39,380 --> 00:04:40,213 ENOUGH! 132 00:04:40,247 --> 00:04:42,316 THERE'S NO POINT IN DWELLING ON THE PAST. 133 00:04:42,350 --> 00:04:44,652 IF THE INVESTIGATION UNCOVERS ANYTHING, 134 00:04:44,685 --> 00:04:45,753 I WILL KNOW. 135 00:04:45,786 --> 00:04:49,390 I WOULD SUGGEST YOU TAKE A MORE PROACTIVE APPROACH, 136 00:04:49,423 --> 00:04:51,625 EARL. 137 00:04:52,693 --> 00:04:55,596 [***] 138 00:04:56,897 --> 00:04:57,898 HEY. 139 00:04:57,931 --> 00:04:58,666 HEY. 140 00:04:58,699 --> 00:05:00,368 DID YOU FIND OUT 141 00:05:00,401 --> 00:05:01,535 WHO TORCHED THAT CHASTITY BELT YOU CALLED A CAR? 142 00:05:01,569 --> 00:05:03,371 NO. 143 00:05:03,404 --> 00:05:04,872 YOU KNOW WHAT THE GOOD NEWS IS? 144 00:05:04,905 --> 00:05:06,707 YOU GET TO GET A NEW ONE. 145 00:05:06,740 --> 00:05:08,676 WELL, YOUR ABILITY TO SEE THE UPSIDE OF EVERYTHING 146 00:05:08,709 --> 00:05:09,677 IS VERY ADMIRABLE. 147 00:05:09,710 --> 00:05:11,412 WHAT DO YOU THINK? 148 00:05:11,445 --> 00:05:13,347 I'M THINKING HER INJURIES ARE CONSISTENT 149 00:05:13,381 --> 00:05:15,483 WITH DEFENESTRATION, AND A... 150 00:05:15,516 --> 00:05:17,385 SEVEN-STOREY FALL. 151 00:05:17,418 --> 00:05:18,686 PLEASE DO NOT RULE THIS A SUICIDE. 152 00:05:18,719 --> 00:05:21,722 I WASN'T GOING TO. 153 00:05:21,755 --> 00:05:23,457 SUSPICIOUS DEATH. 154 00:05:23,491 --> 00:05:25,325 THANK YOU. 155 00:05:28,962 --> 00:05:30,097 SINGLE-PANE GLASS. 156 00:05:30,130 --> 00:05:31,532 EASY FOR HER TO JUMP THROUGH. 157 00:05:31,565 --> 00:05:34,468 YEAH, BUT SUICIDES TEND TO OPEN THE WINDOW, 158 00:05:34,502 --> 00:05:35,569 AND THEY TEND TO TAKE OFF THEIR SHOES. 159 00:05:35,603 --> 00:05:36,704 TEND TO, 160 00:05:36,737 --> 00:05:37,671 BUT THESE ARE NOT ABSOLUTES. 161 00:05:37,705 --> 00:05:38,906 I'M NOT SAYING 162 00:05:38,939 --> 00:05:40,908 THAT MONTGOMERY DID IT HIMSELF. 163 00:05:40,941 --> 00:05:41,975 HE'S GOT A HISTORY 164 00:05:42,009 --> 00:05:43,143 OF HAVING OTHER PEOPLE DO HIS DIRTY WORK FOR HIM. 165 00:05:43,176 --> 00:05:44,445 IF THIS WAS A MURDER, 166 00:05:44,478 --> 00:05:45,579 ROBERT'S A MUCH BETTER SUSPECT. 167 00:05:45,613 --> 00:05:47,515 MARIA DUMPED HIM, STOLE HIS JOB. 168 00:05:47,548 --> 00:05:49,517 IT'S NOT EVEN NECESSARILY MONTGOMERY. 169 00:05:49,550 --> 00:05:51,485 I'M GOING UPSTAIRS. 170 00:05:51,519 --> 00:05:52,920 IT'S NOT YOUR FAULT. 171 00:05:52,953 --> 00:05:54,922 OKAY, LUCAS, TELL ME YOU GOT SOMETHING, ANYTHING. 172 00:05:54,955 --> 00:05:55,689 I'VE GOT THE VICTIM'S PURSE. 173 00:05:55,723 --> 00:05:56,924 OKAY. 174 00:05:56,957 --> 00:05:59,460 NO PHONE, NO KEYS. 175 00:05:59,493 --> 00:06:01,161 UM, ALL RIGHT, 176 00:06:01,194 --> 00:06:02,663 I WILL CONTACT THE CELL PHONE COMPANY, 177 00:06:02,696 --> 00:06:04,398 TO SEE IF THEY CAN PING HER PHONE, 178 00:06:04,432 --> 00:06:05,566 GET A LOCATION ON IT. 179 00:06:05,599 --> 00:06:06,400 WAS ANYBODY ELSE IN THE BUILDING? 180 00:06:06,434 --> 00:06:08,402 IF THERE WAS, THEY ARE LONG GONE. 181 00:06:08,436 --> 00:06:09,470 I'VE GOT UNIFORMS CANVASSING 182 00:06:09,503 --> 00:06:10,671 ALL THE BUILDINGS WITH SIGHT LINES. 183 00:06:10,704 --> 00:06:12,506 OKAY, WE'VE GOT TO PICK UP ROBERT AND NEVILLE MONTGOMERY, 184 00:06:12,540 --> 00:06:13,507 ASAP. 185 00:06:13,541 --> 00:06:15,443 -CANCEL THAT. -WHAT? 186 00:06:15,476 --> 00:06:16,376 WE HAVE TO TALK TO THEM 187 00:06:16,410 --> 00:06:17,611 BEFORE THEY CAN REHEARSE WITH THEIR LAWYERS. 188 00:06:17,645 --> 00:06:19,613 I'LL TAKE THAT UNDER ADVISEMENT. 189 00:06:19,647 --> 00:06:20,681 I'M TAKING OVER THE INVESTIGATION. 190 00:06:20,714 --> 00:06:22,182 THAT IS A DIRECT ORDER FROM DEPUTY CHIEF HALFORD. 191 00:06:22,215 --> 00:06:23,517 OF COURSE IT IS. 192 00:06:24,552 --> 00:06:26,554 CAN I SPEAK TO YOU, PLEASE? 193 00:06:29,457 --> 00:06:30,323 UNTIL THE THREAT ASSESSMENT UNIT 194 00:06:30,357 --> 00:06:31,559 FIND THE PERSON THAT IS TARGETING YOU, 195 00:06:31,592 --> 00:06:32,660 YOU NEED TO LAY LOW. 196 00:06:32,693 --> 00:06:33,393 I'M FINE. 197 00:06:33,427 --> 00:06:35,162 T.A.U. IS TAKING THIS SERIOUSLY. 198 00:06:35,195 --> 00:06:36,564 SO SHOULD YOU. 199 00:06:36,597 --> 00:06:37,565 HEY, YOU-- 200 00:06:38,666 --> 00:06:40,501 YOU DIDN'T SIDELINE ME INTENTIONALLY 201 00:06:40,534 --> 00:06:41,502 BECAUSE HALFORD ASKED YOU TO, DID YOU? 202 00:06:41,535 --> 00:06:43,571 I KNOW YOU WOULDN'T DO THAT. 203 00:06:43,604 --> 00:06:44,638 ANGIE, I'M WORRIED ABOUT YOU. 204 00:06:44,672 --> 00:06:45,673 EVERYTHING THAT'S HAPPENED TO ME, 205 00:06:45,706 --> 00:06:46,607 MY CAR, MY HOUSE, 206 00:06:46,640 --> 00:06:48,742 IT ALL TRACES BACK TO NEVILLE MONTGOMERY. 207 00:06:49,743 --> 00:06:51,445 MAYBE. 208 00:06:51,479 --> 00:06:51,979 LET ME WORK THE CASE 209 00:06:52,012 --> 00:06:54,515 AND FIND OUT. 210 00:06:57,785 --> 00:06:59,453 YOU STAY AWAY FROM MONTGOMERY, 211 00:06:59,487 --> 00:07:00,621 YOU STICK TO VICTIMOLOGY. 212 00:07:01,522 --> 00:07:02,355 YEAH. 213 00:07:02,389 --> 00:07:03,557 I DON'T WANT YOU GOING ANYWHERE ALONE, 214 00:07:03,591 --> 00:07:04,558 DO YOU UNDERSTAND? 215 00:07:04,592 --> 00:07:05,759 MM-HMM. 216 00:07:05,793 --> 00:07:07,561 I PROMISE. 217 00:07:09,563 --> 00:07:10,464 [KNOCK ON DOOR] 218 00:07:10,498 --> 00:07:11,732 FRAN? 219 00:07:11,765 --> 00:07:13,567 OH. 220 00:07:13,601 --> 00:07:14,702 HI. 221 00:07:14,735 --> 00:07:19,807 YOU ARE LOOKING AT THE NEW DIRECTOR OF COMMUNICATIONS 222 00:07:19,840 --> 00:07:21,809 FOR NEVILLE MONTGOMERY. 223 00:07:21,842 --> 00:07:24,478 ARE YOU SURE THAT'S WHAT YOU WANT? 224 00:07:24,512 --> 00:07:25,679 OF COURSE I'M SURE. 225 00:07:25,713 --> 00:07:29,717 I'VE BEEN WORKING FOR THIS MY ENTIRE LIFE. 226 00:07:29,750 --> 00:07:31,685 IT'S GOING TO TAKE YOU AWAY FROM EVERYTHING 227 00:07:31,719 --> 00:07:32,486 AND EVERYONE YOU LOVE. 228 00:07:32,520 --> 00:07:34,822 I THOUGHT YOU'D BE HAPPY FOR ME. 229 00:07:35,856 --> 00:07:37,725 I WANT YOU TO HAVE THIS. 230 00:07:38,592 --> 00:07:41,695 MONEY? I CAN'T TAKE THAT. 231 00:07:41,729 --> 00:07:44,598 PEOPLE MIGHT COME AROUND ASKING QUESTIONS ABOUT ME. 232 00:07:44,632 --> 00:07:46,500 DON'T TELL THEM ANYTHING. 233 00:07:47,735 --> 00:07:50,237 FRAN, PROMISE ME, NOT A WORD. 234 00:07:50,270 --> 00:07:51,805 I PROMISE. 235 00:07:55,876 --> 00:07:57,545 I HAVE TO GO. 236 00:08:19,633 --> 00:08:20,801 MR. MONTGOMERY? 237 00:08:22,903 --> 00:08:24,071 ROBERT, THANK YOU FOR COMING. 238 00:08:24,104 --> 00:08:25,873 COFFEE, PLEASE, PAULINA. 239 00:08:25,906 --> 00:08:27,675 I WON'T BE STAYING LONG. 240 00:08:29,777 --> 00:08:30,911 WHAT DO YOU WANT? 241 00:08:32,713 --> 00:08:33,914 ROBERT, MARIA'S DEAD. 242 00:08:36,750 --> 00:08:38,886 THE POLICE THINK IT MIGHT BE SUICIDE. 243 00:08:38,919 --> 00:08:41,121 NO. NO, NO. MARIA WOULDN'T DO THAT. 244 00:08:41,154 --> 00:08:42,656 THAT'S IMPOSSIBLE. 245 00:08:42,690 --> 00:08:43,624 I WAS JUST WITH HER LAST NIGHT. 246 00:08:44,825 --> 00:08:47,595 HOW WAS SHE WHEN YOU WERE WITH HER? 247 00:08:47,628 --> 00:08:50,831 I TOOK HER TO DINNER. 248 00:08:50,864 --> 00:08:52,766 I WAS TRYING TO CONVINCE HER TO GET BACK TOGETHER. 249 00:08:52,800 --> 00:08:53,801 THINGS GOT A LITTLE BIT HEATED, 250 00:08:53,834 --> 00:08:54,768 AND SHE LEFT EARLY, BUT-- 251 00:08:54,802 --> 00:08:55,769 WHAT DO YOU MEAN, HEATED? 252 00:08:55,803 --> 00:08:56,804 YOU ARGUED? IN PUBLIC? 253 00:09:00,808 --> 00:09:02,142 THE POLICE ARE GOING TO WANT TO TALK TO ME. 254 00:09:02,175 --> 00:09:04,111 I'LL TALK TO HENRY. 255 00:09:04,144 --> 00:09:05,746 YOU'LL BE PROTECTED. 256 00:09:05,779 --> 00:09:07,581 BUT I THOUGHT I WAS AN EMBARRASSMENT 257 00:09:07,615 --> 00:09:09,717 TO THE MONTGOMERY NAME, DAD. 258 00:09:09,750 --> 00:09:11,151 I MADE A TERRIBLE MISTAKE. 259 00:09:11,184 --> 00:09:12,886 I SHOULD NEVER HAVE DOUBTED YOU. 260 00:09:12,920 --> 00:09:13,754 SO, YOU FIGURED OUT THAT I'M NOT THE MOLE. 261 00:09:13,787 --> 00:09:14,755 THEN WHO IS IT? 262 00:09:14,788 --> 00:09:16,590 NONE OF THAT MATTERS RIGHT NOW. 263 00:09:16,624 --> 00:09:17,925 IT MATTERS TO ME. 264 00:09:17,958 --> 00:09:19,927 THEY TRIED TO FRAME ME, RUIN MY LIFE. 265 00:09:19,960 --> 00:09:21,895 I MEAN, WHAT IF THEY'RE RESPONSIBLE FOR MARIA'S DEATH? 266 00:09:21,929 --> 00:09:23,631 ROBERT, OUR PRIORITY RIGHT NOW 267 00:09:23,664 --> 00:09:24,965 IS TO PROTECT YOU. 268 00:09:26,967 --> 00:09:28,902 [VOICE BREAKING] I CAN'T LOSE ANOTHER CHILD. 269 00:09:41,982 --> 00:09:43,951 YOU CARE TO SHARE WHAT YOU GOT? 270 00:09:43,984 --> 00:09:46,654 I'VE GOT MARIA SNOW'S FILE. 271 00:09:46,687 --> 00:09:48,956 SOCIAL SERVICES CUT IT LOOSE WHEN THEY FOUND OUT SHE DIED. 272 00:09:48,989 --> 00:09:50,824 OUR MARCHING ORDERS WERE TO PIECE TOGETHER 273 00:09:50,858 --> 00:09:53,160 THE LAST 24 HOURS OF MARIA'S LIFE. 274 00:09:53,193 --> 00:09:54,762 BOTH OF HER PARENTS WERE PETTY THIEVES 275 00:09:54,795 --> 00:09:55,963 AND DRUG DEALERS. 276 00:09:55,996 --> 00:09:57,898 SHE WENT INTO FOSTER CARE AT AGE THREE. 277 00:09:57,931 --> 00:10:00,400 IN AND OUT OF FOSTER HOMES TILL AGE 16, 278 00:10:00,433 --> 00:10:01,835 WHEN SHE APPLIED FOR EMANCIPATION. 279 00:10:01,869 --> 00:10:02,836 RIGHT, WELL, 280 00:10:02,870 --> 00:10:04,972 MARIA'S ASSISTANT EMAILED ME HER ITINERARY. 281 00:10:05,005 --> 00:10:07,007 SHE HAD BACK-TO-BACK MEETINGS DOWNTOWN YESTERDAY, 282 00:10:07,040 --> 00:10:09,843 FOLLOWED BY A 5:00 APPOINTMENT AT THE SPA, 283 00:10:09,877 --> 00:10:10,911 DINNER WITH ROBERT AT 8:00. 284 00:10:10,944 --> 00:10:13,881 10:00 MEETING WITH NEVILLE AT THE HERITAGE BUILDING. 285 00:10:23,056 --> 00:10:25,693 NEVILLE WAS WITH MARIA, AT THE CRIME SCENE, 286 00:10:25,726 --> 00:10:26,827 RIGHT BEFORE SHE DIED. 287 00:10:26,860 --> 00:10:28,428 NO, HE WAS SUPPOSED TO BE. 288 00:10:28,461 --> 00:10:29,763 THEY WERE GOING TO DISCUSS PLANS FOR RENOVATION, 289 00:10:29,797 --> 00:10:30,764 BUT HIS DINNER RAN LATE. 290 00:10:30,798 --> 00:10:31,865 HOW DO YOU KNOW THAT? 291 00:10:31,899 --> 00:10:33,901 DEPUTY CHIEF HALFORD WAS NEVILLE'S GUEST LAST NIGHT. 292 00:10:34,902 --> 00:10:36,203 HALFORD IS NEVILLE'S ALIBI? 293 00:10:36,236 --> 00:10:37,437 ANGIE-- 294 00:10:37,470 --> 00:10:39,006 BECAUSE THEY HAD DINNER TOGETHER. 295 00:10:39,039 --> 00:10:40,140 IS THAT WHAT YOU'RE TELLING ME? 296 00:10:40,173 --> 00:10:41,775 YOU CAN HANDLE YOUR RESPONSIBILITIES FROM YOUR DESK 297 00:10:41,809 --> 00:10:42,776 FROM THIS POINT ON. 298 00:10:42,810 --> 00:10:44,411 [LAUGHS] OH. 299 00:10:44,444 --> 00:10:45,078 [TSKS AND SMACKS WRIST] 300 00:10:48,248 --> 00:10:50,784 [VEGA]: SO, MARIA TOOK YOUR JOB AT YOUR FATHER'S COMPANY 301 00:10:50,818 --> 00:10:52,219 AFTER YOU WERE FIRED. 302 00:10:52,252 --> 00:10:53,954 [NEVILLE]: SHE WAS THE NATURAL FIT FOR THE POSITION 303 00:10:53,987 --> 00:10:56,423 AFTER ROBERT MOVED ON. 304 00:10:56,456 --> 00:10:57,958 [VEGA]: AND AFTER YOUR FATHER DISOWNED YOU, 305 00:10:57,991 --> 00:10:59,893 MARIA BROKE UP YOUR ENGAGEMENT. 306 00:10:59,927 --> 00:11:02,896 THAT MUST HAVE STUNG. 307 00:11:02,930 --> 00:11:04,264 SHE HAD COLD FEET. 308 00:11:04,297 --> 00:11:05,332 I WAS HOPING THAT WE COULD WORK THINGS OUT. 309 00:11:05,365 --> 00:11:07,901 IS THAT WHY YOU WERE AT LE JOLIE JEANNOT LAST NIGHT? 310 00:11:07,935 --> 00:11:08,836 YES. 311 00:11:08,869 --> 00:11:10,470 THAT'S WHERE WE WENT FOR OUR FIRST DATE. 312 00:11:10,503 --> 00:11:11,972 AND DID YOU SORT THINGS OUT? 313 00:11:12,005 --> 00:11:12,973 YOU DON'T HAVE TO ANSWER THAT. 314 00:11:15,042 --> 00:11:16,243 IT WAS A WORK IN PROGRESS. 315 00:11:16,276 --> 00:11:17,244 WHAT TIME DID YOU LEAVE? 316 00:11:17,277 --> 00:11:18,812 AROUND 9:30. 317 00:11:18,846 --> 00:11:20,480 I CAME STRAIGHT HOME. I WAS HERE BY 10:30. 318 00:11:20,513 --> 00:11:21,481 CAN ANYONE VERIFY THAT? 319 00:11:21,514 --> 00:11:23,050 I WAS ALONE. 320 00:11:23,083 --> 00:11:24,017 THE ALARM COMPANY CAN CONFIRM 321 00:11:24,051 --> 00:11:25,986 WHEN HE DEACTIVATED THE SYSTEM. 322 00:11:26,019 --> 00:11:27,821 WE'LL NEED THEIR CONTACT INFORMATION. 323 00:11:27,855 --> 00:11:29,489 IT'S ON THE SIGN OUTSIDE. 324 00:11:29,522 --> 00:11:32,726 THANK YOU FOR YOUR TIME. 325 00:11:38,298 --> 00:11:40,267 IS EVERYONE GONE? 326 00:11:40,300 --> 00:11:41,969 YES. 327 00:11:45,072 --> 00:11:47,808 YOU NEED TO EAT SOMETHING. 328 00:11:50,010 --> 00:11:51,044 [SIGHS HEAVILY] 329 00:11:51,078 --> 00:11:52,746 FROM THE MOMENT LONDON WAS BORN, 330 00:11:52,780 --> 00:11:58,285 I TRIED TO PROTECT HER FROM THE UGLINESS IN THE WORLD. 331 00:11:58,318 --> 00:12:01,088 I GAVE HER EVERYTHING, AND... 332 00:12:01,121 --> 00:12:02,756 IT RUINED HER. 333 00:12:02,790 --> 00:12:05,092 YOU CAN'T BLAME YOURSELF FOR THIS. 334 00:12:05,125 --> 00:12:07,761 LONDON HAD AN ILLNESS. 335 00:12:07,795 --> 00:12:08,728 ADDICTION IS A DISEASE. 336 00:12:10,530 --> 00:12:11,999 HOW'S ROBERT? 337 00:12:12,032 --> 00:12:13,834 HE WON'T SAY ANYTHING, 338 00:12:13,867 --> 00:12:17,304 BUT HE'S TAKING IT HARD. 339 00:12:17,337 --> 00:12:18,872 HE'S NEVER HAD TO FIGHT FOR ANYTHING. 340 00:12:18,906 --> 00:12:20,507 IT'S MADE HIM SOFT. 341 00:12:20,540 --> 00:12:21,775 COMPLACENT. 342 00:12:21,809 --> 00:12:22,675 ENTITLED. 343 00:12:22,709 --> 00:12:24,778 I HAPPEN TO THINK YOUR SON IS INCREDIBLE. 344 00:12:24,812 --> 00:12:26,947 HE'S GOT GOOD TASTE, I'LL GIVE HIM THAT. 345 00:12:26,980 --> 00:12:30,851 I DOUBT YOU FELT THAT WAY DURING MY JOB INTERVIEW. 346 00:12:30,884 --> 00:12:31,985 TELL ME THE TRUTH. 347 00:12:32,019 --> 00:12:34,988 HOW CLOSE WAS I TO GETTING KICKED OUT? 348 00:12:35,022 --> 00:12:39,026 YOU REMINDED ME OF MYSELF AT YOUR AGE. 349 00:12:40,928 --> 00:12:42,863 THAT DOESN'T ANSWER MY QUESTION, 350 00:12:42,896 --> 00:12:44,965 BUT I ACCEPT THE COMPLIMENT. 351 00:12:44,998 --> 00:12:45,933 YOUR PASSION WAS OBVIOUS, 352 00:12:45,966 --> 00:12:48,068 AND YOU HAVEN'T DISAPPOINTED. 353 00:12:49,837 --> 00:12:52,339 I... 354 00:12:52,372 --> 00:12:54,041 I DON'T KNOW WHAT I'D DO WITHOUT YOU. 355 00:12:58,111 --> 00:12:59,980 YOU'LL NEVER HAVE TO FIND OUT. 356 00:13:11,191 --> 00:13:13,126 A WAITRESS AT LE JOLIE JEANNOT RESTAURANT 357 00:13:13,160 --> 00:13:14,161 SAID THAT ROBERT AND MARIA HAD A BIG BLOW-OUT LAST NIGHT. 358 00:13:14,194 --> 00:13:16,363 AND APPARENTLY, 359 00:13:16,396 --> 00:13:18,866 SEVERAL PEOPLE OVERHEARD ROBERT TELL MARIA 360 00:13:18,899 --> 00:13:20,033 SHE WAS "DEAD TO HIM." 361 00:13:20,067 --> 00:13:21,368 A FACT MR. MONTGOMERY FAILED TO MENTION 362 00:13:21,401 --> 00:13:22,569 DURING HIS INTERVIEW. 363 00:13:22,602 --> 00:13:23,370 HE WAS DRUNK, ANGRY. 364 00:13:23,403 --> 00:13:24,838 GIVES HIM A MOTIVE. 365 00:13:24,872 --> 00:13:25,973 LEAVES THE RESTAURANT, GOES AFTER HER? 366 00:13:26,006 --> 00:13:26,806 UNLESS WE CAN PROVE 367 00:13:26,840 --> 00:13:27,941 SHE ACTUALLY MET UP WITH NEVILLE. 368 00:13:27,975 --> 00:13:29,076 YEAH, THAT'S DOUBTFUL. 369 00:13:29,109 --> 00:13:31,178 MARIA'S PHONE RECORDS CAME IN. 370 00:13:31,211 --> 00:13:32,179 AND THERE IS A TEXT FROM NEVILLE 371 00:13:32,212 --> 00:13:33,046 AT 10:20, 372 00:13:33,080 --> 00:13:34,214 SAYING, "SORRY, DINNER IS RUNNING LATE. 373 00:13:34,247 --> 00:13:36,183 I HAVE TO CANCEL." 374 00:13:36,216 --> 00:13:38,185 SO MAYBE NEVILLE WAS AT DINNER WITH HALFORD? 375 00:13:38,218 --> 00:13:40,120 OR THEY DID A SOLID JOB OF CONSTRUCTING AN ALIBI. 376 00:13:40,153 --> 00:13:41,588 EXACTLY. 377 00:13:41,621 --> 00:13:43,623 DID YOU GET ANYTHING ELSE FROM MARIA'S SCHEDULE? 378 00:13:43,656 --> 00:13:44,892 YEAH. THAT 5:00 P.M. SPA APPOINTMENT 379 00:13:44,925 --> 00:13:45,959 SHE WAS SUPPOSED TO HAVE, 380 00:13:45,993 --> 00:13:47,227 THE SPA HAS NO RECORD OF IT. 381 00:13:47,260 --> 00:13:48,395 AND AT 5:15, 382 00:13:48,428 --> 00:13:50,163 SHE MAKES A PHONE CALL TO THAT NUMBER. 383 00:13:50,197 --> 00:13:51,865 DOES THAT LOOK FAMILIAR TO YOU? 384 00:13:51,899 --> 00:13:53,934 PROSECUTOR'S OFFICE. 385 00:13:53,967 --> 00:13:55,202 YOU TOLD CROSS? 386 00:13:55,235 --> 00:13:57,070 NO. I'M GOING TO CHECK IT OUT MYSELF FIRST. 387 00:13:57,104 --> 00:13:58,872 BUT I'M NOT SUPPOSED TO LEAVE. 388 00:13:58,906 --> 00:14:01,041 WHO WANTS TO COME WITH ME? 389 00:14:01,074 --> 00:14:03,076 YES, MARIA CALLED ME YESTERDAY. 390 00:14:03,110 --> 00:14:04,945 SHE SAID SHE HAD SOMETHING URGENT TO SHOW ME. 391 00:14:04,978 --> 00:14:05,913 ANY IDEA WHAT THAT WAS? 392 00:14:05,946 --> 00:14:08,181 NO. SHE REFUSED TO DISCUSS IT OVER THE PHONE. 393 00:14:08,215 --> 00:14:09,349 SAID IT WAS TOO SENSITIVE. 394 00:14:09,382 --> 00:14:12,152 WE HAD PLANS TO MEET AT 5:00, BUT I GOT TIED UP IN COURT. 395 00:14:12,185 --> 00:14:13,653 HOW LONG HAVE YOU KNOWN MARIA? 396 00:14:13,686 --> 00:14:14,587 NOT LONG. 397 00:14:14,621 --> 00:14:16,990 I KEPT BUMPING INTO HER AT THE SAME EVENTS. 398 00:14:17,024 --> 00:14:18,425 FIRST AT THE SYMPHONY, 399 00:14:18,458 --> 00:14:20,093 THEN THIS TERRIBLE FUND-RAISER 400 00:14:20,127 --> 00:14:21,061 AT THE ART GALLERY. 401 00:14:21,094 --> 00:14:22,429 SOUNDS FAMILIAR. 402 00:14:22,462 --> 00:14:25,432 WHAT DO YOU THINK OF NEVILLE MONTGOMERY? 403 00:14:25,465 --> 00:14:26,967 EXCEPTIONALLY WELL-CONNECTED. 404 00:14:27,000 --> 00:14:28,635 JUDGES, POLITICIANS... 405 00:14:28,668 --> 00:14:30,938 MY OLD BOSS REFUSED TO PROSECUTE A CASE 406 00:14:30,971 --> 00:14:31,905 THAT WOULD HAVE HURT NEVILLE'S BOTTOM LINE. 407 00:14:31,939 --> 00:14:33,040 AND DID MARIA KNOW HOW YOU FELT? 408 00:14:33,073 --> 00:14:35,242 WHEN MARIA TOOK THE JOB AS NEVILLE'S VICE PRESIDENT, 409 00:14:35,275 --> 00:14:36,176 I GAVE HER A HARD TIME 410 00:14:36,209 --> 00:14:38,946 ABOUT BEING THE DEVIL'S RIGHT-HAND WOMAN. 411 00:14:38,979 --> 00:14:40,480 EXCUSE ME, I HAVE A MEETING. 412 00:14:40,513 --> 00:14:41,248 THANKS. 413 00:14:41,281 --> 00:14:42,249 THANK YOU. 414 00:14:42,282 --> 00:14:43,450 SAME PATTERN. 415 00:14:43,483 --> 00:14:44,451 MARIA BUMPED INTO ME 416 00:14:44,484 --> 00:14:45,919 TO GIVE ME THE AUDIO RECORDING. 417 00:14:45,953 --> 00:14:47,087 NOW SHE'S BUMPING INTO THE PROSECUTOR. 418 00:14:47,120 --> 00:14:49,156 SHE MUST HAVE HAD SOMETHING INCRIMINATING TO SHOW HER. 419 00:14:49,189 --> 00:14:50,924 WHY ELSE WOULD SHE HAVE CONTACTED HER? 420 00:14:50,958 --> 00:14:52,492 WELL, MARIA WAS HELL BENT ON TAKING NEVILLE DOWN, 421 00:14:52,525 --> 00:14:54,127 AND THEN SUDDENLY, 422 00:14:54,161 --> 00:14:55,929 SHE TOOK THE V.P. POSITION AT HIS COMPANY. 423 00:14:55,963 --> 00:14:57,264 A PROMOTION LIKE THAT COULD CHANGE HER PRIORITIES. 424 00:14:57,297 --> 00:15:00,000 UNLESS SHE HAD SOMETHING NEW ON HIM, 425 00:15:00,033 --> 00:15:03,937 AND SHE WAS HOLDING IT OVER HIS HEAD. 426 00:15:03,971 --> 00:15:04,938 YOU TALK TO CROSS? 427 00:15:04,972 --> 00:15:06,273 YEAH, THAT CAN WAIT. 428 00:15:06,306 --> 00:15:07,474 OSCAR, YOU CANNOT PUT THAT OFF. 429 00:15:07,507 --> 00:15:09,209 NO, WE'RE GOOD. I HAVE TILL THURSDAY. 430 00:15:09,242 --> 00:15:12,112 SO, IF MARIA HAD NEW EVIDENCE AGAINST NEVILLE, 431 00:15:12,145 --> 00:15:13,180 AND WAS BLACKMAILING HIM WITH IT, 432 00:15:13,213 --> 00:15:15,482 WHY DIDN'T HE KILL HER SOONER? 433 00:15:15,515 --> 00:15:17,050 OPPORTUNITY? 434 00:15:17,084 --> 00:15:18,251 MAYBE HE WANTED TO LULL HER 435 00:15:18,285 --> 00:15:20,087 INTO A FALSE SENSE OF SECURITY. 436 00:15:20,120 --> 00:15:22,956 OR HER BITTER EX-FIANCE, ROBERT, FOLLOWED HER 437 00:15:22,990 --> 00:15:23,991 AFTER THEY HAD A FIGHT. 438 00:15:24,024 --> 00:15:25,025 DETECTIVES. 439 00:15:30,263 --> 00:15:32,299 DETECTIVE FLYNN. 440 00:15:32,332 --> 00:15:34,234 I HEAR YOU'VE BEEN HAVING A ROUGH TIME LATELY. 441 00:15:34,267 --> 00:15:35,135 YOU LET US KNOW 442 00:15:35,168 --> 00:15:37,170 IF THERE'S ANYTHING WE CAN DO FOR YOU. 443 00:15:37,204 --> 00:15:38,972 UH, NO, I'M GOOD. 444 00:15:39,006 --> 00:15:40,307 DEPUTY CHIEF HALFORD WOULD LIKE AN UPDATE 445 00:15:40,340 --> 00:15:41,308 ON THE MARIA SNOW CASE. 446 00:15:41,341 --> 00:15:43,176 ALL RIGHT, UH, WELL, 447 00:15:43,210 --> 00:15:45,312 ROBERT MONTGOMERY IS A PERSON OF INTEREST. 448 00:15:45,345 --> 00:15:46,713 HE AND MARIA HAD AN ARGUMENT LAST NIGHT 449 00:15:46,746 --> 00:15:49,249 AT LE JOLIE JEANNOT RESTAURANT. 450 00:15:49,282 --> 00:15:50,250 HIS ALIBI IS WEAK. 451 00:15:50,283 --> 00:15:51,218 WHAT ABOUT MARIA? 452 00:15:51,251 --> 00:15:53,553 ANY LEADS COMING OUT OF HER LAST 24 HOURS? 453 00:15:53,586 --> 00:15:55,122 WELL, I CONFIRMED HER SCHEDULE. 454 00:15:55,155 --> 00:15:56,523 SHE HAD BACK-TO-BACK MEETINGS, 455 00:15:56,556 --> 00:15:58,258 AND A 5:00 P.M. SPA APPOINTMENT, 456 00:15:58,291 --> 00:15:59,259 DINNER WITH ROBERT. 457 00:15:59,292 --> 00:16:01,194 THERE'S NO RED FLAGS. 458 00:16:01,228 --> 00:16:03,063 SERGEANT CROSS, WHAT'S YOUR ASSESSMENT? 459 00:16:03,096 --> 00:16:05,332 RIGHT NOW, ROBERT MONTGOMERY 460 00:16:05,365 --> 00:16:08,001 IS OUR MOST VIABLE SUSPECT. 461 00:16:08,035 --> 00:16:09,202 [CHUCKLES WRYLY] 462 00:16:09,236 --> 00:16:11,004 I'M SURE YOU CAN ALL APPRECIATE 463 00:16:11,038 --> 00:16:12,105 HOW DIFFICULT THIS IS FOR ME. 464 00:16:12,139 --> 00:16:14,107 NEVILLE IS AN OLD FRIEND. 465 00:16:14,141 --> 00:16:16,276 I DON'T RELISH THE IDEA OF HAVING TO ARREST HIS SON. 466 00:16:18,311 --> 00:16:19,546 BUT I'LL DO WHATEVER IS NECESSARY 467 00:16:19,579 --> 00:16:21,581 TO MAKE SURE THAT MARIA SNOW GETS THE JUSTICE 468 00:16:21,614 --> 00:16:22,382 THAT SHE DESERVES. 469 00:16:24,084 --> 00:16:24,984 THANK YOU, DETECTIVES. 470 00:16:31,124 --> 00:16:32,425 KEEP AN EYE ON HER. 471 00:16:38,098 --> 00:16:40,100 [KNOCKS] 472 00:16:44,504 --> 00:16:45,538 ROBERT. 473 00:16:45,572 --> 00:16:46,673 YOU TALK TO HALFORD? 474 00:16:46,706 --> 00:16:48,541 THE POLICE HAVE ANY LEADS? 475 00:16:48,575 --> 00:16:50,743 YOU'RE STILL THEIR PRIME SUSPECT. 476 00:16:50,777 --> 00:16:53,080 OKAY, WHAT ARE WE GOING TO DO? 477 00:16:53,113 --> 00:16:55,615 WE CONTINUE TO COOPERATE WITH POLICE 478 00:16:55,648 --> 00:16:57,117 AND PROCLAIM YOUR INNOCENCE. 479 00:16:57,150 --> 00:16:59,652 BUT ROBERT, I CAN'T STRESS THIS ENOUGH. 480 00:16:59,686 --> 00:17:02,589 IF YOU'RE HIDING ANYTHING, I NEED TO KNOW NOW. 481 00:17:02,622 --> 00:17:04,291 I WOULD NEVER HURT HER. 482 00:17:04,324 --> 00:17:05,125 I LOVED HER. 483 00:17:07,327 --> 00:17:08,528 FINE. 484 00:17:08,561 --> 00:17:10,130 LET'S GO OVER YOUR STORY AGAIN. 485 00:17:15,702 --> 00:17:18,138 WE HAD RESERVATIONS AT 8:00 AT LE JOLIE JEANNOT. 486 00:17:20,373 --> 00:17:21,574 [KNOCK ON DOOR] 487 00:17:21,608 --> 00:17:23,143 BETS? IT'S ME. 488 00:17:24,177 --> 00:17:24,844 [DOOR RELEASE BEEPS] 489 00:17:24,877 --> 00:17:26,613 COME ON IN! 490 00:17:28,581 --> 00:17:29,516 OH, YOU'VE ALREADY STARTED. 491 00:17:29,549 --> 00:17:31,751 NAH, YOU ONLY MISSED THE EXTERNAL EXAMINATION. 492 00:17:31,784 --> 00:17:33,653 I'M ABOUT TO GET GASTRIC CONTENTS 493 00:17:33,686 --> 00:17:35,655 AND SEND THEM TO TOXICOLOGY. 494 00:17:35,688 --> 00:17:36,589 WELL, I'M GLAD I DIDN'T MISS THAT. 495 00:17:38,691 --> 00:17:41,128 LOOKS LIKE SHE BROKE EVERY BONE IN HER LEGS. 496 00:17:41,161 --> 00:17:42,362 WHAT'S THE CAUSE OF DEATH? 497 00:17:42,395 --> 00:17:44,664 UH, MASSIVE CRANIAL DAMAGE, CEREBRAL TRAUMA. 498 00:17:44,697 --> 00:17:47,700 HER INFERIOR VENA CAVA WAS TORN, 499 00:17:47,734 --> 00:17:48,735 AS WAS HER LIVER, 500 00:17:48,768 --> 00:17:49,636 SO... TAKE YOUR PICK. 501 00:17:49,669 --> 00:17:51,138 IT'S ALL FATAL. 502 00:17:51,171 --> 00:17:52,705 YOU STILL RULING IT AS "SUSPICIOUS"? 503 00:17:52,739 --> 00:17:54,674 I'M READY TO CALL IT A HOMICIDE. 504 00:17:54,707 --> 00:17:56,843 HERE, LOOK AT THIS. 505 00:17:56,876 --> 00:17:58,645 SEE THIS BRUISES ON HER UPPER ARMS? 506 00:17:58,678 --> 00:18:02,182 IT'S CONSISTENT WITH SOMEBODY GRABBING HER FORCEFULLY. 507 00:18:02,215 --> 00:18:05,352 I'M THINKING MAYBE HER ATTACKER GRABBED HER FROM BEHIND 508 00:18:05,385 --> 00:18:06,553 AND THEN JUST PUSHED HER FACE-FIRST 509 00:18:06,586 --> 00:18:07,654 RIGHT THROUGH THE WINDOW-- 510 00:18:07,687 --> 00:18:09,088 RIGHT THROUGH. 511 00:18:09,856 --> 00:18:11,724 THAT'S ODD. 512 00:18:13,793 --> 00:18:15,395 WHAT IS THAT, LIKE A GAME PIECE? 513 00:18:15,428 --> 00:18:16,663 OR A PIECE OF A KEY CHAIN? 514 00:18:16,696 --> 00:18:18,731 TOKEN? 515 00:18:18,765 --> 00:18:19,866 WELL, WHATEVER IT IS, 516 00:18:19,899 --> 00:18:21,868 IT'S NOT DAMAGED BY HER STOMACH ACID, 517 00:18:21,901 --> 00:18:23,403 SO I'M THINKING MAYBE SHE SWALLOWED IT 518 00:18:23,436 --> 00:18:24,571 RIGHT BEFORE SHE DIED. 519 00:18:24,604 --> 00:18:26,406 YOU MIND IF I TAKE A PICTURE? 520 00:18:26,439 --> 00:18:27,207 YEAH. 521 00:18:28,875 --> 00:18:30,177 BE MY GUEST. 522 00:18:31,678 --> 00:18:32,712 I CAN GET A JUMP ON THIS. 523 00:18:32,745 --> 00:18:33,813 [SHUTTER CLICKS] 524 00:18:40,753 --> 00:18:41,854 HAVE YOU TALKED TO ROBERT? 525 00:18:41,888 --> 00:18:43,723 NOT SINCE THE... INCIDENT. 526 00:18:43,756 --> 00:18:45,925 I STILL CAN'T BELIEVE HE COULD BETRAY YOU LIKE THAT. 527 00:18:45,958 --> 00:18:48,228 HE BETRAYED US BOTH. 528 00:18:49,629 --> 00:18:50,697 I'VE GOT A LIST 529 00:18:50,730 --> 00:18:51,864 OF LONDON'S FAVORITE CHARITIES 530 00:18:51,898 --> 00:18:53,600 THAT WE COULD DONATE TO IN HER MEMORY, 531 00:18:53,633 --> 00:18:54,567 ALONG WITH A FEW OTHERS 532 00:18:54,601 --> 00:18:57,170 I THINK WOULD IMPROVE OUR CORPORATE IMAGE. 533 00:18:57,204 --> 00:18:58,771 WE MIGHT HAVE TO RETHINK OUR GENEROSITY. 534 00:18:58,805 --> 00:19:00,640 HALFORD'S CHARITY JUST TAPPED ME 535 00:19:00,673 --> 00:19:01,608 FOR ANOTHER DONATION. 536 00:19:01,641 --> 00:19:02,575 I THOUGHT WE AGREED 537 00:19:02,609 --> 00:19:03,910 WE WEREN'T DONATING TO HALFORD'S LEGACY PROJECT 538 00:19:03,943 --> 00:19:05,712 THIS QUARTER. 539 00:19:05,745 --> 00:19:06,846 EARL MADE AN IMPASSIONED PLEA. 540 00:19:06,879 --> 00:19:07,747 OH, ANOTHER ONE? 541 00:19:07,780 --> 00:19:10,217 YOU TWO ARE BETTER FRIENDS THAN I THOUGHT. 542 00:19:10,250 --> 00:19:12,685 IF WE WERE, THERE WOULDN'T BE THIS MANY ZEROES. 543 00:19:12,719 --> 00:19:14,787 [CHUCKLES] 544 00:19:14,821 --> 00:19:16,756 I THOUGHT YOU TWO WENT WAY BACK. 545 00:19:16,789 --> 00:19:19,759 OH, 25 YEARS. 546 00:19:20,827 --> 00:19:21,794 WAS IT SCHOOL? 547 00:19:21,828 --> 00:19:25,698 NO, HE WAS, UH, HE WAS VERY KIND TO ME ONCE 548 00:19:25,732 --> 00:19:28,668 AFTER A YOUTHFUL INDISCRETION. 549 00:19:30,470 --> 00:19:31,904 I CAN ONLY IMAGINE THE TROUBLE YOU'D GET INTO. 550 00:19:31,938 --> 00:19:32,739 [CHUCKLES] 551 00:19:32,772 --> 00:19:35,442 A MAN NEEDS TO KEEP A FEW SECRETS. 552 00:19:35,475 --> 00:19:36,276 CHEERS. 553 00:19:37,744 --> 00:19:38,978 OKAY, LET'S SEE 554 00:19:39,011 --> 00:19:41,914 THOSE LIBERAL GROUPS YOU WANT ME TO UNDERWRITE. 555 00:19:44,951 --> 00:19:47,254 METRO HERITAGE PRESERVATION SOCIETY. 556 00:19:47,287 --> 00:19:49,256 WE'RE GOING TO BUY THIS. 557 00:19:49,289 --> 00:19:50,957 RESTORE IT TO HERITAGE SPECS 558 00:19:50,990 --> 00:19:52,259 AND GIVE THEM AN OFFICE ON THE TOP FLOOR. 559 00:19:52,292 --> 00:19:53,226 [SCOFFS] 560 00:19:53,260 --> 00:19:54,827 WHY WOULD I DO THAT? 561 00:19:54,861 --> 00:19:56,929 BECAUSE I'M YOUR V.P. NOW, 562 00:19:56,963 --> 00:19:58,965 AND IT'S GOOD FOR YOU. 563 00:20:00,800 --> 00:20:02,869 YOU'RE GOOD FOR ME. 564 00:20:02,902 --> 00:20:05,872 YES, I AM. 565 00:20:10,810 --> 00:20:12,479 MARIA... 566 00:20:12,512 --> 00:20:13,313 OH! 567 00:20:15,315 --> 00:20:18,285 I SHOULD... I SHOULD BE GOING. 568 00:20:18,318 --> 00:20:19,319 PLEASE, WAIT. 569 00:20:24,324 --> 00:20:26,959 I'M SORRY, MR. MONTGOMERY. 570 00:20:26,993 --> 00:20:27,960 I THOUGHT YOU MIGHT BE HUNGRY-- 571 00:20:27,994 --> 00:20:28,995 JUST LEAVE IT, PAULINA. 572 00:20:29,028 --> 00:20:30,863 JUST LEAVE IT. 573 00:20:34,801 --> 00:20:37,370 [BREATHING HARD] 574 00:20:41,941 --> 00:20:42,975 [SILENTLY RAGING] 575 00:20:50,383 --> 00:20:51,951 SWALLOWED IT RIGHT BEFORE SHE DIED. 576 00:20:51,984 --> 00:20:53,886 SO, SHE WANTED TO KEEP IT FROM HER KILLER. 577 00:20:53,920 --> 00:20:55,522 OR SHE WANTED SOMEONE TO FIND IT. 578 00:20:55,555 --> 00:20:56,889 YEAH, BUT TO LEAD US TO WHAT? WHAT IS IT-- 579 00:20:56,923 --> 00:20:57,957 WE JUST GOT A PING OFF MARIA'S CELL PHONE. 580 00:20:57,990 --> 00:20:58,958 IT'S ACTIVE AGAIN 581 00:20:58,991 --> 00:21:01,027 THREE BLOCKS FROM ROBERT MONTGOMERY'S HOUSE. 582 00:21:01,060 --> 00:21:02,995 I'LL HAVE A SEARCH WARRANT WITHIN THE HOUR. 583 00:21:13,906 --> 00:21:15,908 WE'VE GOT A SITUATION. 584 00:21:15,942 --> 00:21:17,910 THE AUTOPSY REPORT IS IN. 585 00:21:17,944 --> 00:21:18,811 THERE'S A PIECE OF EVIDENCE 586 00:21:18,845 --> 00:21:21,881 THAT MIGHT BE WHAT WE'RE LOOKING FOR. 587 00:21:23,916 --> 00:21:25,818 I CAN ONLY SUPPRESS THE REPORT FOR A COUPLE OF HOURS, 588 00:21:25,852 --> 00:21:27,019 SO WE'LL HAVE TO MOVE FAST. 589 00:21:27,053 --> 00:21:28,287 YEAH. 590 00:21:41,701 --> 00:21:42,769 MY FIANCEE IS DEAD, 591 00:21:42,802 --> 00:21:44,504 AND YOU'RE TREATING ME LIKE THE CRIMINAL. 592 00:21:44,537 --> 00:21:45,638 WELL, HELP US RULE YOU OUT. 593 00:21:45,672 --> 00:21:47,640 I HAVE TOLD YOU EVERYTHING. 594 00:21:47,674 --> 00:21:49,542 WHOSE PHONE IS THIS? 595 00:21:49,576 --> 00:21:50,943 THAT'S MARIA'S. 596 00:21:50,977 --> 00:21:51,844 BUT I... 597 00:21:51,878 --> 00:21:53,780 ROBERT MONTGOMERY, YOU'RE UNDER ARREST 598 00:21:53,813 --> 00:21:54,947 FOR THE MURDER OF MARIA SNOW. 599 00:21:54,981 --> 00:21:57,484 HANDS OUT IN FRONT, PLEASE. 600 00:22:03,790 --> 00:22:05,758 YOU THINK I DON'T KNOW WHAT'S GOING ON HERE? 601 00:22:05,792 --> 00:22:06,726 YOU PUT THAT PHONE IN MY HOUSE. 602 00:22:06,759 --> 00:22:09,729 YOU PLANTED IT TO FRAME ME! 603 00:22:09,762 --> 00:22:11,564 WELL, YOU'RE HALF RIGHT. 604 00:22:11,598 --> 00:22:13,400 YOU ARE BEING FRAMED, BUT NOT BY US. 605 00:22:14,767 --> 00:22:15,768 WHAT'S SHE DOING HERE? 606 00:22:15,802 --> 00:22:16,769 SHE'S BEEN OUT TO GET MY FAMILY 607 00:22:16,803 --> 00:22:18,004 EVER SINCE MY SISTER DIED. 608 00:22:18,037 --> 00:22:19,972 AND NOW SHE'S TRYING TO KEEP YOU 609 00:22:20,006 --> 00:22:21,608 FROM TAKING THE FALL FOR ANOTHER MAN'S CRIME. 610 00:22:30,049 --> 00:22:31,718 DEPUTY CHIEF HALFORD. 611 00:22:31,751 --> 00:22:32,785 MARIA. 612 00:22:32,819 --> 00:22:33,820 ARE YOU HERE WITH NEVILLE? 613 00:22:33,853 --> 00:22:35,988 ALL ALONE, I'M AFRAID. 614 00:22:36,022 --> 00:22:37,023 REALLY? 615 00:22:37,056 --> 00:22:38,825 WELL, MIND IF I JOIN YOU? 616 00:22:42,695 --> 00:22:44,431 ANOTHER ROUND, PLEASE. 617 00:22:44,464 --> 00:22:47,667 OH, YOU ARE A BAD INFLUENCE. 618 00:22:47,700 --> 00:22:49,502 [LAUGHING] 619 00:22:49,536 --> 00:22:51,804 WELL, YOU ARE ONE OF MY BOSS'S OLDEST FRIENDS. 620 00:22:51,838 --> 00:22:53,706 I HAVE TO TREAT YOU RIGHT. 621 00:22:54,841 --> 00:22:58,044 WHAT DO YOU HAVE ON HIM ANYWAY? 622 00:22:58,077 --> 00:23:01,448 HE KNOWS I'M A GOOD FRIEND TO HAVE. 623 00:23:03,816 --> 00:23:05,852 TO GOOD FRIENDS. 624 00:23:09,055 --> 00:23:10,723 TO GOOD FRIENDS. 625 00:23:18,097 --> 00:23:19,466 YOU WERE THE LAST PERSON SEEN WITH MARIA. 626 00:23:19,499 --> 00:23:21,701 WE KNOW YOU HAD AN ARGUMENT WITH HER 627 00:23:21,734 --> 00:23:22,635 AT THE RESTAURANT, 628 00:23:22,669 --> 00:23:24,070 AND THE STAFF HEARD YOU THREATENING HER. 629 00:23:24,103 --> 00:23:25,738 I DIDN'T KILL HER. 630 00:23:25,772 --> 00:23:27,507 YEAH, BUT SOMEONE KNOWS YOU'D MAKE THE PERFECT PATSY. 631 00:23:27,540 --> 00:23:28,708 WHO'S BEEN IN YOUR HOUSE SINCE MARIA DIED? 632 00:23:28,741 --> 00:23:29,742 JUST MY LAWYER. 633 00:23:30,710 --> 00:23:33,513 LOOK, MY FATHER HAD NOTHING TO DO WITH THIS. 634 00:23:33,546 --> 00:23:34,647 NO? 635 00:23:34,681 --> 00:23:36,583 [NEVILLE, RECORDED]: IF SHE WANTS 50,000, 636 00:23:36,616 --> 00:23:38,651 PAY HER 50,000. 637 00:23:38,685 --> 00:23:41,087 AS FAR AS I'M CONCERNED, IT'S MONEY WELL SPENT. 638 00:23:41,120 --> 00:23:42,789 MARIA GAVE ME THAT RECORDING. 639 00:23:43,890 --> 00:23:45,758 SHE SAYS THE 50,000 THEY'RE TALKING ABOUT 640 00:23:45,792 --> 00:23:47,860 IS PAYMENT FOR THE MURDER OF DEREK CASTER. 641 00:23:47,894 --> 00:23:49,829 WHY DO YOU THINK SHE WOULD TRY TO IMPLICATE YOUR FATHER 642 00:23:49,862 --> 00:23:50,730 IN A MURDER-FOR-HIRE? 643 00:23:50,763 --> 00:23:52,064 I HAVE NO IDEA. 644 00:23:52,098 --> 00:23:54,601 SHE LOVED HIM AND HE ADORED HER. 645 00:23:54,634 --> 00:23:57,537 RECOGNIZE THIS? 646 00:23:57,570 --> 00:23:58,871 THAT'S A VALET TOKEN FROM LE JOLIE JEANNOT. 647 00:23:58,905 --> 00:23:59,872 WHAT'S THAT HAVE TO DO WITH ANYTHING? 648 00:24:00,907 --> 00:24:01,774 WE'LL DROP YOU OFF AT BOOKING. 649 00:24:01,808 --> 00:24:03,810 WHAT, YOU'RE STILL GOING TO ARREST ME? 650 00:24:03,843 --> 00:24:05,512 WE DON'T HAVE A CHOICE. 651 00:24:06,679 --> 00:24:08,648 I TOLD YOU TO KEEP ROBERT OUT OF THIS. 652 00:24:08,681 --> 00:24:09,448 HE WAS THEIR LEAD SUSPECT. 653 00:24:09,482 --> 00:24:11,551 IT WAS THE NATURAL COURSE OF ACTION. 654 00:24:11,584 --> 00:24:12,118 MARIA HAD A JUVENILE RECORD. 655 00:24:12,151 --> 00:24:13,553 ARE YOU TELLING ME 656 00:24:13,586 --> 00:24:15,087 YOU COULDN'T FIND ANYONE FROM HER PAST? 657 00:24:15,121 --> 00:24:16,556 TRUST ME, NEVILLE, IT WILL NEVER GO TO TRIAL. 658 00:24:16,589 --> 00:24:18,891 HOW DARE YOU GO BEHIND MY BACK? 659 00:24:18,925 --> 00:24:19,892 I DID WHAT I'VE ALWAYS DONE. 660 00:24:19,926 --> 00:24:20,893 PROTECTED THE COMPANY. 661 00:24:20,927 --> 00:24:22,895 TO HELL WITH THE COMPANY! 662 00:24:22,929 --> 00:24:23,796 YOU'RE DESTROYING MY FAMILY. 663 00:24:23,830 --> 00:24:25,632 ROBERT WILL SURVIVE. 664 00:24:25,665 --> 00:24:26,465 BUT IF YOU WANT HIM OUT TODAY, 665 00:24:26,499 --> 00:24:27,600 YOU GO DOWN TO THE POLICE STATION 666 00:24:27,634 --> 00:24:29,101 AND CONFESS. 667 00:24:29,135 --> 00:24:30,903 JUST GET HIM OUT, GUENTHER. 668 00:24:30,937 --> 00:24:32,505 I DON'T CARE WHAT YOU HAVE TO DO. 669 00:24:32,539 --> 00:24:33,573 I WANT HIM HOME. 670 00:25:51,017 --> 00:25:51,951 YEAH, NOTHING BACK HERE. 671 00:25:51,984 --> 00:25:55,021 MARIA WAS TIDY. 672 00:25:55,054 --> 00:25:56,623 THERE'S GOT TO BE SOMETHING. 673 00:25:57,757 --> 00:26:00,627 CARE TO EXPLAIN YOURSELVES, DETECTIVES? 674 00:26:00,660 --> 00:26:03,029 YOU CARE TO EXPLAIN YOURSELF? 675 00:26:04,230 --> 00:26:05,832 WHAT'S INTERNAL DOING HERE? 676 00:26:07,767 --> 00:26:08,868 HOW DID YOU FIND OUT ABOUT THE TOKEN? 677 00:26:08,901 --> 00:26:10,670 BECAUSE I HAPPENED TO BE AT THE MORGUE AT THE RIGHT TIME. 678 00:26:10,703 --> 00:26:12,104 WHY ALL THE SECRECY? 679 00:26:13,239 --> 00:26:14,674 HALFORD IS DIRTY. 680 00:26:14,707 --> 00:26:16,208 HE TRIED TO RECRUIT ME, SO I WENT TO SAUNDERS. 681 00:26:16,242 --> 00:26:17,677 I WAS ALREADY SUSPICIOUS ABOUT HIM 682 00:26:17,710 --> 00:26:18,678 AFTER HE ORDERED THE BOGUS INVESTIGATION 683 00:26:18,711 --> 00:26:20,112 INTO YOUR DIVISION. 684 00:26:20,146 --> 00:26:22,882 OH, YEAH, I'LL ACCEPT THAT AS AN APOLOGY. 685 00:26:22,915 --> 00:26:24,250 YOU KNOW, LOOK, I THINK WE CAN ALL AGREE 686 00:26:24,283 --> 00:26:25,885 THAT HALFORD IS DIRTY, 687 00:26:25,918 --> 00:26:27,219 AND THAT'S A START. 688 00:26:27,253 --> 00:26:29,255 WE BELIEVE THAT MARIA WAS TRYING TO LEAD US 689 00:26:29,288 --> 00:26:31,157 TO SOME EVIDENCE 690 00:26:31,190 --> 00:26:32,224 THAT WOULD IMPLICATE NEVILLE MONTGOMERY IN A CRIME. 691 00:26:32,258 --> 00:26:34,160 AND, OBVIOUSLY, SO DO YOU, OR YOU WOULDN'T BE HERE. 692 00:26:35,327 --> 00:26:37,096 [SIGHS HEAVILY] 693 00:26:37,129 --> 00:26:38,364 WE NEED TO FIND OUT WHAT MARIA SNOW WAS ON TO 694 00:26:38,397 --> 00:26:39,365 BEFORE HALFORD DOES. 695 00:26:39,398 --> 00:26:41,233 I WANT TO NAIL NEVILLE MONTGOMERY FOR MURDER. 696 00:26:41,267 --> 00:26:42,234 OKAY, SO, LET'S FOCUS 697 00:26:42,268 --> 00:26:44,203 ON FINDING THE EVIDENCE. 698 00:26:44,236 --> 00:26:45,137 THERE'S NOTHING IN THE CAR. 699 00:26:45,171 --> 00:26:46,906 SO WHY ELSE WOULD SHE SWALLOW THE TOKEN? 700 00:26:46,939 --> 00:26:48,240 MAYBE IT'S NOT WHAT'S IN THE CAR, 701 00:26:48,274 --> 00:26:49,909 BUT WHERE THE CAR HAS BEEN? 702 00:26:49,942 --> 00:26:51,377 YOU'VE GOT 15 MINUTES 703 00:26:51,410 --> 00:26:52,912 WITH THE GPS. 704 00:26:52,945 --> 00:26:54,280 WE'LL TAKE IT. 705 00:26:54,313 --> 00:26:57,183 ROBERT, I'VE GOT HENRY AND HIS ENTIRE OFFICE 706 00:26:57,216 --> 00:26:58,050 WORKING ON GETTING YOU OUT. 707 00:26:58,084 --> 00:27:00,753 THEY FOUND MARIA'S PHONE IN MY HOUSE. 708 00:27:00,787 --> 00:27:03,122 THE POLICE ARE OBVIOUSLY DESPERATE TO SETTLE THE CASE. 709 00:27:03,155 --> 00:27:03,923 WHY WOULD THEY WANT TO FRAME ME? 710 00:27:03,956 --> 00:27:05,391 I HAVE NO IDEA. 711 00:27:05,424 --> 00:27:08,928 I'VE THOUGHT ABOUT THIS FROM EVERY CONCEIVABLE ANGLE. 712 00:27:08,961 --> 00:27:10,362 MARIA WAS THE MOLE, WASN'T SHE? 713 00:27:10,396 --> 00:27:13,399 I TOLD YOU, DON'T THINK ABOUT THAT. 714 00:27:13,432 --> 00:27:15,201 SHE CONVINCED YOU I WAS THE LEAK, 715 00:27:15,234 --> 00:27:18,838 AND YOU TOOK HER WORD OVER MINE. 716 00:27:20,339 --> 00:27:23,743 I WAS DEVASTATED AFTER YOUR SISTER'S DEATH. 717 00:27:23,776 --> 00:27:25,377 I WASN'T MYSELF. 718 00:27:25,411 --> 00:27:27,780 SHE TOOK ADVANTAGE OF MY WEAKNESS. 719 00:27:27,814 --> 00:27:30,950 YOU HAD HER KILLED, DIDN'T YOU? 720 00:27:30,983 --> 00:27:32,952 YOU HAD HER KILLED AND THEN DECIDED TO FRAME ME. 721 00:27:32,985 --> 00:27:34,086 SON, LISTEN TO ME-- 722 00:27:34,120 --> 00:27:37,156 I DON'T KNOW WHAT I AM TO YOU, BUT I AM NOT YOUR SON. 723 00:27:37,189 --> 00:27:38,157 GUARD! 724 00:27:38,190 --> 00:27:39,225 ROBERT... 725 00:27:43,329 --> 00:27:44,296 I'M DONE HERE. 726 00:27:49,268 --> 00:27:52,438 I TOLD YOU WE SHOULD HAVE BROUGHT HER IN THE LOOP. 727 00:27:52,471 --> 00:27:55,775 SHE'S RESOURCEFUL, I'LL GIVE YOU THAT. 728 00:27:55,808 --> 00:27:57,243 [CELL PHONE CHIMES] 729 00:27:57,276 --> 00:27:58,677 HE'S HERE. 730 00:28:04,216 --> 00:28:05,351 EXCELLENT WORK, MARK. 731 00:28:05,384 --> 00:28:06,385 DID YOU SEARCH IT? 732 00:28:06,418 --> 00:28:08,387 NO, I WAITED FOR YOU. 733 00:28:29,508 --> 00:28:30,176 SO, WHAT ARE WE LOOKING FOR? 734 00:28:30,209 --> 00:28:32,378 I'LL KNOW IT WHEN I SEE IT. 735 00:28:34,546 --> 00:28:36,849 THERE WE ARE. 736 00:28:36,883 --> 00:28:39,051 YOU JUST TAMPERED WITH EVIDENCE PERTINENT TO A HOMICIDE. 737 00:28:39,085 --> 00:28:40,319 WE'RE THE POLICE. 738 00:28:40,352 --> 00:28:42,755 WE DECIDE WHAT'S PERTINENT. 739 00:28:48,560 --> 00:28:50,763 HELLO, EARL. 740 00:28:50,797 --> 00:28:52,031 WHAT THE HELL IS THIS? 741 00:28:52,064 --> 00:28:54,366 EARL HALFORD, YOU'RE UNDER ARREST 742 00:28:54,400 --> 00:28:55,334 FOR OBSTRUCTION OF JUSTICE. 743 00:28:59,405 --> 00:29:00,406 WHAT ARE YOU DOING HERE? 744 00:29:00,439 --> 00:29:01,407 HEY. 745 00:29:01,440 --> 00:29:03,843 I'M JUST GOING THROUGH A LIST OF DESTINATIONS 746 00:29:03,876 --> 00:29:06,813 THAT MARIA'S CAR TRAVELED IN THE LAST TWO WEEKS. 747 00:29:06,846 --> 00:29:09,315 THIS IS A PRIVATE PSYCHIATRIC FACILITY. 748 00:29:09,348 --> 00:29:10,482 PRETTY SURE YOU NEED TO GO HOME, 749 00:29:10,516 --> 00:29:11,851 GET SOME SLEEP. 750 00:29:11,884 --> 00:29:12,518 THIS ONE, HER GYM, 751 00:29:12,551 --> 00:29:13,519 I MEAN, WE COULD DO TONIGHT, 752 00:29:13,552 --> 00:29:14,253 BUT I'M PRETTY SURE 753 00:29:14,286 --> 00:29:15,855 THIS ONE IS A MEDICAL BUILDING. 754 00:29:15,888 --> 00:29:17,323 WE SHOULD HIT THAT IN THE MORNING. 755 00:29:17,356 --> 00:29:18,357 UH, NO, 756 00:29:18,390 --> 00:29:19,258 BECAUSE TOMORROW MORNING YOU'RE AT THE HOSPITAL. 757 00:29:19,291 --> 00:29:22,428 WE'VE GOT A CASE TO SOLVE HERE, PARTNER. 758 00:29:22,461 --> 00:29:23,562 I AM GOING TO THE HOSPITAL WITH YOU TOMORROW. 759 00:29:23,595 --> 00:29:25,097 WHAT, AND GIVE NEVILLE MORE TIME TO COVER HIS TRACKS? 760 00:29:25,131 --> 00:29:26,398 NEGATIVE. 761 00:29:26,432 --> 00:29:27,867 I'M NOT GOING TO PUT A CASE BEFORE YOU. 762 00:29:27,900 --> 00:29:29,368 GO HOME, GET SOME SLEEP. 763 00:29:29,401 --> 00:29:30,903 I'M PICKING YOU UP IN, LIKE, FIVE HOURS. 764 00:29:30,937 --> 00:29:33,405 I POSTPONED THE SURGERY. 765 00:29:33,439 --> 00:29:34,340 WHAT? 766 00:29:34,373 --> 00:29:35,374 I POSTPONED THE SURGERY. 767 00:29:35,407 --> 00:29:37,877 I TALKED TO MY SURGEON, EXPLAINED THE SITUATION, 768 00:29:37,910 --> 00:29:39,345 AND HE AGREED TO POSTPONE IT FOR A FEW DAYS-- 769 00:29:39,378 --> 00:29:40,212 YOU CAN'T DO THAT. 770 00:29:40,246 --> 00:29:41,547 YOU KNOW, BELIEVE ME, I WOULDN'T DO THIS 771 00:29:41,580 --> 00:29:43,082 UNLESS I GOT MY OKAY FROM THE DOCTOR-- 772 00:29:43,115 --> 00:29:44,316 WELL, YOU NEED TO PHONE HIM BACK-- 773 00:29:44,350 --> 00:29:45,484 --AND HE ASSURED ME, AN EXTRA FEW DAYS, I'M GONNA BE FINE. 774 00:29:45,517 --> 00:29:47,319 I DO NOT APPROVE. 775 00:29:47,353 --> 00:29:49,321 I KNOW. 776 00:29:51,123 --> 00:29:52,424 DID YOU KILL MARIA SNOW? 777 00:29:52,458 --> 00:29:53,893 NO. 778 00:29:53,926 --> 00:29:55,461 SO, WHY ARE YOU TAMPERING WITH EVIDENCE? 779 00:29:56,896 --> 00:29:57,763 MAYBE YOU'RE JUST TRYING 780 00:29:57,796 --> 00:29:59,098 TO STEER US AWAY FROM THE KILLER, HUH? 781 00:29:59,131 --> 00:30:00,900 MAYBE HE'S A FRIEND OF YOURS. 782 00:30:00,933 --> 00:30:03,870 YOU'RE MAKING ONE HELL OF A MISTAKE, SERGEANT. 783 00:30:03,903 --> 00:30:05,304 CORRUPTION. 784 00:30:05,337 --> 00:30:06,338 OBSTRUCTION. 785 00:30:06,372 --> 00:30:07,573 EVIDENCE TAMPERING. 786 00:30:07,606 --> 00:30:08,574 [EXHALES] 787 00:30:08,607 --> 00:30:10,576 YOU KNOW HOW THIS WORKS. 788 00:30:10,609 --> 00:30:13,445 COOPERATE, 789 00:30:13,479 --> 00:30:16,415 MAYBE THE PROSECUTOR GOES EASY ON YOU. 790 00:30:17,649 --> 00:30:18,951 YEAH. 791 00:30:18,985 --> 00:30:21,820 YOU KNOW, I COULD GO FOR A BURGER. 792 00:30:23,890 --> 00:30:25,925 HOW'S IT GOING? YOU GET ANYTHING? 793 00:30:25,958 --> 00:30:29,461 NO, HE'S NOT GOING TO GIVE US ANYTHING. 794 00:30:29,495 --> 00:30:31,597 THAT'S 'CAUSE HE THINKS HE'S GOT A WAY OUT. 795 00:30:31,630 --> 00:30:33,332 HE WENT STRAIGHT TO THE NAV SYSTEM. 796 00:30:33,365 --> 00:30:34,466 MM-HMM. 797 00:30:34,500 --> 00:30:36,468 MEANS WHATEVER MARIA HAD ON NEVILLE 798 00:30:36,502 --> 00:30:37,469 IS STILL OUT THERE. 799 00:30:39,505 --> 00:30:40,940 YOU'VE GOT A CLEAR PATH, DETECTIVE FLYNN. 800 00:30:40,973 --> 00:30:42,975 NEVILLE'S ALL YOURS. 801 00:30:58,324 --> 00:30:59,291 OH, HENRY. 802 00:30:59,325 --> 00:31:00,592 GOOD. 803 00:31:00,626 --> 00:31:03,395 WHAT ARE WE DOING FOR HALFORD? 804 00:31:03,429 --> 00:31:05,297 NEVILLE, I'M LEAVING THE COUNTRY. 805 00:31:05,331 --> 00:31:06,365 I'D ADVISE YOU DO THE SAME. 806 00:31:06,398 --> 00:31:07,466 HENRY, PLEASE, 807 00:31:07,499 --> 00:31:10,269 YOU'RE BLOWING THE SITUATION WAY OUT OF PROPORTION. 808 00:31:10,302 --> 00:31:11,570 DOES IT EVER KEEP YOU UP AT NIGHT, 809 00:31:11,603 --> 00:31:13,205 THE THINGS WE'VE DONE? 810 00:31:13,239 --> 00:31:14,306 WE'VE ALWAYS DONE WHAT WE HAD TO DO 811 00:31:14,340 --> 00:31:15,474 TO PROTECT OUR PEOPLE. 812 00:31:15,507 --> 00:31:17,276 WHAT PEOPLE? IT'S ALWAYS BEEN ABOUT YOU. 813 00:31:17,309 --> 00:31:19,211 I SPECIFICALLY TOLD YOU TO PROTECT MY SON. 814 00:31:19,245 --> 00:31:19,745 YOU WERE THE ONE WHO-- 815 00:31:19,778 --> 00:31:20,446 GOOD LUCK, NEVILLE. 816 00:31:23,449 --> 00:31:25,384 HENRY, YOU CAN'T ABANDON ME NOW! 817 00:31:31,323 --> 00:31:32,191 [VEGA]: DO YOU RECOGNIZE THIS WOMAN? 818 00:31:32,224 --> 00:31:35,027 WE HAVE EVIDENCE SHE WAS HERE ON MONDAY. 819 00:31:35,061 --> 00:31:35,661 YES, I REMEMBER HER. 820 00:31:35,694 --> 00:31:37,396 MARIA SNOW. 821 00:31:37,429 --> 00:31:39,031 SHE CAME TO SEE VERA DESESSO. 822 00:31:39,065 --> 00:31:39,631 DID SHE MENTION HER RELATIONSHIP 823 00:31:39,665 --> 00:31:40,699 TO MISS DESESSO? 824 00:31:40,732 --> 00:31:43,035 SHE SAID THAT SHE HAD GROWN UP WITH HER DAUGHTER. 825 00:31:43,069 --> 00:31:44,370 CAN WE SPEAK TO VERA? 826 00:31:44,403 --> 00:31:45,371 YOU CAN SEE HER, 827 00:31:45,404 --> 00:31:48,040 BUT YOU WON'T GET A RESPONSE. 828 00:31:48,074 --> 00:31:49,275 THANK YOU. 829 00:31:53,679 --> 00:31:57,283 THE POOR WOMAN'S CATATONIC. 830 00:31:59,651 --> 00:32:01,053 VERA... 831 00:32:01,087 --> 00:32:02,688 HOW ARE YOU DOING? 832 00:32:02,721 --> 00:32:04,090 HOW LONG HAS SHE BEEN THIS WAY? 833 00:32:04,123 --> 00:32:05,657 YEARS. 834 00:32:05,691 --> 00:32:07,426 A FAILED SUICIDE ATTEMPT, 835 00:32:07,459 --> 00:32:09,061 POOR THING. 836 00:32:09,095 --> 00:32:10,529 IT'S WEIRD. 837 00:32:10,562 --> 00:32:11,663 AS LONG AS I'VE BEEN HERE, 838 00:32:11,697 --> 00:32:12,664 NO ONE'S COME TO SEE VERA 839 00:32:12,698 --> 00:32:13,532 EXCEPT FOR FRAN. 840 00:32:13,565 --> 00:32:16,535 NOW SHE'S HAD ALL OF THESE VISITORS, 841 00:32:16,568 --> 00:32:18,537 ALL IN ONE WEEK. 842 00:32:18,570 --> 00:32:20,406 WOULD YOU GIVE US A LIST OF EVERYONE 843 00:32:20,439 --> 00:32:21,607 WHO'S COME TO SEE HER? 844 00:32:21,640 --> 00:32:22,608 MM-HMM. 845 00:32:22,641 --> 00:32:23,675 THANKS. 846 00:32:25,144 --> 00:32:27,613 YOU'RE PAYING $10,000 847 00:32:27,646 --> 00:32:30,082 FOR VERA DESESSO TO STAY IN A PRIVATE HOSPITAL. 848 00:32:30,116 --> 00:32:31,350 WELL, LIKE I SAID, 849 00:32:31,383 --> 00:32:32,618 I FOSTERED HER DAUGHTER, SONIA, 850 00:32:32,651 --> 00:32:34,453 FOR A COUPLE OF YEARS. 851 00:32:34,486 --> 00:32:36,555 THAT'S A LOT OF MONEY TO COME UP WITH EVERY MONTH. 852 00:32:36,588 --> 00:32:38,657 MY UNCLE LEFT ME SOME MONEY. 853 00:32:38,690 --> 00:32:39,591 YOU AND VERA 854 00:32:39,625 --> 00:32:41,627 MUST BE VERY CLOSE. 855 00:32:41,660 --> 00:32:43,295 I PROMISED HER DAUGHTER, SONIA, 856 00:32:43,329 --> 00:32:44,496 I'D LOOK OUT FOR HER MOTHER. 857 00:32:44,530 --> 00:32:45,531 OH. 858 00:32:45,564 --> 00:32:46,698 AND WHAT ABOUT MARIA SNOW? 859 00:32:46,732 --> 00:32:47,599 I KNOW THAT SHE LIVED WITH YOU 860 00:32:47,633 --> 00:32:50,569 AROUND THE SAME TIME AS SONIA, DIDN'T SHE? 861 00:32:50,602 --> 00:32:51,603 WHY WOULD SHE VISIT VERA? 862 00:32:51,637 --> 00:32:53,105 WERE THEY CLOSE? 863 00:32:53,139 --> 00:32:54,473 UH... 864 00:32:54,506 --> 00:32:57,109 I DON'T KNOW, I HAVEN'T SEEN MARIA IN YEARS. 865 00:32:57,143 --> 00:32:57,976 YOU KNOW, 866 00:32:58,010 --> 00:32:59,378 ACCORDING TO HER CAR'S NAVIGATION, UH, 867 00:32:59,411 --> 00:33:01,680 SHE WAS HERE LAST WEEK. 868 00:33:01,713 --> 00:33:03,115 REALLY? 869 00:33:03,149 --> 00:33:05,684 MAYBE SHE STOPPED BY WHILE I WAS OUT. 870 00:33:07,186 --> 00:33:09,388 FRAN, I'M SORRY TO TELL YOU, 871 00:33:09,421 --> 00:33:12,424 MARIA SNOW DIED ON MONDAY NIGHT. 872 00:33:12,458 --> 00:33:13,759 WE'RE TREATING HER DEATH AS SUSPICIOUS. 873 00:33:13,792 --> 00:33:14,693 [GASPS] 874 00:33:18,697 --> 00:33:20,432 [BREATHING SHAKILY] 875 00:33:23,402 --> 00:33:27,406 I WAS AFRAID THIS MIGHT HAPPEN. 876 00:33:31,177 --> 00:33:32,478 THAT'S NOT MARIA. 877 00:33:33,445 --> 00:33:35,481 THAT'S SONIA DESESSO. 878 00:33:41,787 --> 00:33:44,590 MARIA SNOW IS FULL OF SURPRISES, ISN'T SHE? 879 00:33:44,623 --> 00:33:45,657 MARIA SNOW, THAT'S NOT EVEN HER REAL NAME. 880 00:33:45,691 --> 00:33:46,658 GOOD POINT. 881 00:33:46,692 --> 00:33:49,428 HER NAME IS SONIA DESESSO. 882 00:33:49,461 --> 00:33:51,530 I HAVE NO IDEA WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 883 00:33:51,563 --> 00:33:53,565 SHE TOOK HER FOSTER SISTER'S IDENTITY 10 YEARS AGO. 884 00:33:53,599 --> 00:33:55,501 MADE A WHOLE NEW LIFE FOR HERSELF. 885 00:33:55,534 --> 00:33:57,536 WHY DO YOU THINK SHE DID THAT? 886 00:33:57,569 --> 00:33:58,770 I WOULD IMAGINE SHE WANTED A FRESH START. 887 00:33:58,804 --> 00:34:00,506 SEE, I THINK 888 00:34:00,539 --> 00:34:01,440 SHE DIDN'T WANT YOU TO KNOW WHO SHE WAS. 889 00:34:01,473 --> 00:34:02,708 HER MOTHER IS VERA DESESSO. 890 00:34:04,243 --> 00:34:05,544 I DON'T KNOW WHO THAT IS. 891 00:34:05,577 --> 00:34:06,445 NO? YOU DON'T REMEMBER HER? 892 00:34:06,478 --> 00:34:07,513 SHE WORKED FOR YOU. 893 00:34:07,546 --> 00:34:08,814 AND THAT WAS, LIKE, 25 YEARS AGO. 894 00:34:08,847 --> 00:34:09,748 ANY OF THIS 895 00:34:09,781 --> 00:34:10,716 STARTING TO RING A BELL? 896 00:34:13,252 --> 00:34:14,753 YOU'RE A NOSTALGIC GUY, EARL. 897 00:34:14,786 --> 00:34:17,689 WE GOT A WARRANT TO SEARCH YOUR HOUSE, 898 00:34:17,723 --> 00:34:19,825 FOUND ALL SORTS OF OLD CASE FILES, 899 00:34:19,858 --> 00:34:22,394 AND PIECES OF EVIDENCE, TOO. 900 00:34:22,428 --> 00:34:26,198 BUT THIS ONE-- THIS ONE WAS REALLY INTERESTING. 901 00:34:26,232 --> 00:34:28,400 YOU KNOW, MARIA HAD STOLEN IT FROM YOUR HOUSE, 902 00:34:28,434 --> 00:34:30,502 BUT WE WERE ABLE TO TRACK IT DOWN, 903 00:34:30,536 --> 00:34:31,737 AND IT GOES ALL THE WAY BACK 904 00:34:31,770 --> 00:34:33,505 TO WHEN YOU WERE IN UNIFORM. 905 00:34:33,539 --> 00:34:36,408 A RAPE ALLEGATION YOU RESPONDED TO. 906 00:34:36,442 --> 00:34:38,244 YOU REALLY CRUCIFIED THE VICTIM WHEN YOU WROTE THAT UP. 907 00:34:38,277 --> 00:34:40,579 "CLAIMANT WAS ABOUT TO BE FIRED BY HER EMPLOYER 908 00:34:40,612 --> 00:34:41,680 "FOR INCOMPETENCE. 909 00:34:41,713 --> 00:34:43,449 "SHE TRIED TO SEDUCE HER EMPLOYER 910 00:34:43,482 --> 00:34:45,551 "IN A DESPERATE ATTEMPT TO CHANGE HIS MIND. 911 00:34:45,584 --> 00:34:47,453 "WHEN HE REJECTED HER ADVANCES, 912 00:34:47,486 --> 00:34:48,554 SHE ACCUSED HIM OF RAPE." 913 00:34:48,587 --> 00:34:50,222 THAT IS ONE HELL OF AN ASSESSMENT. 914 00:34:50,256 --> 00:34:51,823 AND THEN YOU GO ON TO SUGGEST 915 00:34:51,857 --> 00:34:54,526 THAT THE VICTIM'S MENTAL STATE BE EVALUATED 916 00:34:54,560 --> 00:34:55,594 BEFORE ANY FURTHER ACTION IS TAKEN? 917 00:34:55,627 --> 00:34:58,497 YOU'RE COMMITTING PROFESSIONAL SUICIDE, SERGEANT. 918 00:34:59,865 --> 00:35:00,832 YOU KNOW, HALFORD'S ASSESSMENT 919 00:35:00,866 --> 00:35:02,501 CAST SERIOUS DOUBT ON THE CASE. 920 00:35:02,534 --> 00:35:03,535 THE PROSECUTOR CONCLUDED 921 00:35:03,569 --> 00:35:05,837 THAT VERA MADE UP THE STORY 922 00:35:05,871 --> 00:35:07,573 TO EXTORT MONEY FROM YOU. 923 00:35:07,606 --> 00:35:08,840 YEAH, A CLASSIC "HE SAID, SHE SAID," 924 00:35:08,874 --> 00:35:10,509 AND THEN THE RAPE KIT WENT MISSING, 925 00:35:10,542 --> 00:35:11,510 WHOLE CASE FELL APART. 926 00:35:11,543 --> 00:35:12,844 SEE, YOU THOUGHT HALFORD DESTROYED THAT EVIDENCE. 927 00:35:12,878 --> 00:35:14,112 HE DIDN'T. 928 00:35:20,352 --> 00:35:22,288 I MEAN, YOU HAD TO KEEP THE RAPE KIT. 929 00:35:22,321 --> 00:35:23,289 IF NEVILLE DECIDED TO STOP PAYING YOU 930 00:35:23,322 --> 00:35:24,156 TO KEEP HIS LITTLE SECRET, 931 00:35:24,190 --> 00:35:26,192 YOU COULD MAKE THAT PIECE OF EVIDENCE 932 00:35:26,225 --> 00:35:27,493 APPEAR JUST LIKE MAGIC, RIGHT? 933 00:35:27,526 --> 00:35:29,295 I'M BEING RAILROADED HERE. 934 00:35:29,328 --> 00:35:30,396 WHEN WAS IT THAT YOU REALIZED 935 00:35:30,429 --> 00:35:32,698 THAT MARIA SNOW WAS REALLY VERA'S DAUGHTER, SONIA? 936 00:35:32,731 --> 00:35:34,233 WAS IT WHEN YOU REALIZED 937 00:35:34,266 --> 00:35:36,268 THAT THE RAPE KIT WAS MISSING FROM YOUR HOUSE? 938 00:35:36,302 --> 00:35:37,236 OR WAS IT WHEN YOU FOLLOWED MARIA 939 00:35:37,269 --> 00:35:38,404 TO THE PSYCH HOSPITAL? 940 00:35:40,239 --> 00:35:41,340 YEAH, THE NURSE CONFIRMED YOU WERE THERE 941 00:35:41,373 --> 00:35:42,241 THE DAY MARIA DIED. 942 00:35:42,274 --> 00:35:43,475 DON'T SAY A THING. 943 00:35:43,509 --> 00:35:44,676 ACCORDING TO THE NAV SYSTEM 944 00:35:44,710 --> 00:35:45,777 ON HER CAR, 945 00:35:45,811 --> 00:35:48,214 SHE WENT TO A PRIVATE LAB TWO WEEKS BEFORE SHE DIED. 946 00:35:48,247 --> 00:35:49,348 THAT'S WHERE SHE BROUGHT THE RAPE KIT. 947 00:35:49,381 --> 00:35:51,317 AND SHE WAS GOING TO SHOW THE RESULTS OF THE DNA TEST 948 00:35:51,350 --> 00:35:52,684 TO THE PROSECUTOR, WASN'T SHE? 949 00:35:52,718 --> 00:35:54,220 AND IF SHE HAD DONE THAT, 950 00:35:54,253 --> 00:35:57,256 BOTH YOU AND NEVILLE WOULD HAVE BEEN SCREWED. 951 00:35:58,257 --> 00:35:59,691 MARIA SNOW 952 00:35:59,725 --> 00:36:00,892 WAS THE LIVING PROOF 953 00:36:00,926 --> 00:36:02,027 YOU DID HAVE SEX WITH VERA DESESSO. 954 00:36:02,060 --> 00:36:04,930 AND THE RAPE KIT PROVES THAT IT WAS NOT CONSENSUAL. 955 00:36:04,963 --> 00:36:07,699 I HAVE NOTHING TO SAY UNTIL MY ATTORNEY IS PRESENT. 956 00:36:07,733 --> 00:36:09,268 HMM. 957 00:36:12,471 --> 00:36:15,307 I CAN'T BELIEVE YOU WANT TO TEAR THIS PLACE DOWN. 958 00:36:15,341 --> 00:36:18,277 IT'S BEAUTIFUL. 959 00:36:18,310 --> 00:36:20,246 I THINK YOU SHOULD RENOVATE IT. 960 00:36:20,279 --> 00:36:21,313 WELL, IT'S NOT MY DECISION. 961 00:36:21,347 --> 00:36:23,449 IT'S YOURS. 962 00:36:23,482 --> 00:36:26,285 I'M GIVING YOU COMPLETE CONTROL OF THIS PROJECT. 963 00:36:26,318 --> 00:36:27,353 WHY? 964 00:36:27,386 --> 00:36:28,754 BECAUSE YOU DESERVE IT. 965 00:36:28,787 --> 00:36:32,391 AND BECAUSE I WANT TO SEE WHAT YOU CAN DO TO IT. 966 00:36:32,424 --> 00:36:34,393 [CELL PHONE RINGS] 967 00:36:34,426 --> 00:36:35,994 BUT YOU'RE NOT GIVING THE PRESERVATION SOCIETY 968 00:36:36,027 --> 00:36:36,962 ANY OFFICE SPACE. 969 00:36:38,397 --> 00:36:39,565 YES? 970 00:36:44,803 --> 00:36:46,305 ARE YOU SURE? 971 00:36:49,308 --> 00:36:50,376 I SEE. 972 00:36:50,409 --> 00:36:52,210 THANK YOU FOR LETTING ME KNOW. 973 00:36:57,316 --> 00:36:59,217 IS SOMETHING WRONG? 974 00:37:02,454 --> 00:37:04,256 NEVILLE, WHAT IS IT? 975 00:37:11,363 --> 00:37:13,265 YOU HAVE YOUR MOTHER'S EYES. 976 00:37:14,600 --> 00:37:18,337 I GAVE YOU EVERYTHING. 977 00:37:18,370 --> 00:37:21,039 MY TRUST, 978 00:37:21,072 --> 00:37:22,040 MY CONFIDENCE. 979 00:37:22,073 --> 00:37:24,276 I TREATED YOU LIKE MY OWN. 980 00:37:24,310 --> 00:37:26,512 I AM YOUR OWN! 981 00:37:27,379 --> 00:37:30,048 I'M YOUR DAUGHTER. 982 00:37:30,081 --> 00:37:32,050 MY DAUGHTER IS DEAD. 983 00:37:32,083 --> 00:37:34,520 YOU RAPED MY MOTHER. 984 00:37:34,553 --> 00:37:38,324 YOU SENT YOUR GOONS TO THREATEN HER. 985 00:37:38,357 --> 00:37:40,292 SHE LOST EVERYTHING, 986 00:37:40,326 --> 00:37:41,393 EVEN ME. 987 00:37:41,427 --> 00:37:44,330 SHE TRIED TO KILL HERSELF AFTER WHAT YOU DID TO HER. 988 00:37:44,363 --> 00:37:46,465 NOW YOU'RE GOING TO SEE WHAT IT FEELS LIKE 989 00:37:46,498 --> 00:37:48,033 TO LOSE EVERYTHING. 990 00:37:54,673 --> 00:37:56,308 YOU KILL ME, 991 00:37:56,342 --> 00:37:58,610 AND YOU'LL ONLY DESTROY YOURSELF. 992 00:37:58,644 --> 00:38:00,412 THE EVIDENCE I HAVE AGAINST YOU-- 993 00:38:00,446 --> 00:38:01,447 WILL DISAPPEAR, 994 00:38:01,480 --> 00:38:03,515 JUST LIKE IT DID 25 YEARS AGO. 995 00:38:12,090 --> 00:38:14,426 [GRUNTING] 996 00:38:21,500 --> 00:38:22,368 [WITNESSES SCREAMING] 997 00:38:22,401 --> 00:38:25,371 [CAR ALARM BLARING] 998 00:38:42,521 --> 00:38:44,423 YOU HAVE NOTHING TO SUBSTANTIATE ANY OF THIS. 999 00:38:44,456 --> 00:38:46,525 ACTUALLY, WE DO. 1000 00:38:46,558 --> 00:38:48,460 GLASS IN THE SOLE OF YOUR SHOE. 1001 00:38:48,494 --> 00:38:50,061 FORENSICS WILL MATCH THIS 1002 00:38:50,095 --> 00:38:51,663 TO THE HERITAGE GLASS FOUND AT THE CRIME SCENE. 1003 00:38:51,697 --> 00:38:53,865 NEVILLE MONTGOMERY, 1004 00:38:53,899 --> 00:38:58,404 YOU ARE UNDER ARREST FOR THE MURDER OF MARIA SNOW. 1005 00:39:06,445 --> 00:39:07,546 I FOUND THE COP. 1006 00:39:07,579 --> 00:39:12,618 THE ONE NEVILLE PAID TO LIE ABOUT WHAT HE DID TO YOU. 1007 00:39:16,588 --> 00:39:19,458 THE EVIDENCE THAT WENT MISSING. 1008 00:39:19,491 --> 00:39:23,094 HE KEPT IT ALL THESE YEARS. 1009 00:39:23,128 --> 00:39:25,631 LOCKED UP IN HIS HOUSE. 1010 00:39:49,588 --> 00:39:52,524 I TOOK IT. 1011 00:39:54,693 --> 00:39:56,595 I'M GOING TO GIVE IT TO THE PROSECUTOR TONIGHT, 1012 00:39:56,628 --> 00:39:59,965 AND EVERYONE IS GOING TO KNOW WHAT HE DID TO YOU. 1013 00:39:59,998 --> 00:40:04,536 NEVILLE IS FINALLY GOING TO PAY FOR WHAT HE DID. 1014 00:40:20,652 --> 00:40:22,588 YOU KNOW, HALFORD HAS A LOT OF FRIENDS. 1015 00:40:22,621 --> 00:40:25,156 WE'RE NOT GOING TO BE POPULAR IN SOME CIRCLES. 1016 00:40:25,190 --> 00:40:26,958 HE WAS DIRTY. HE DESERVES WHAT HE GETS. 1017 00:40:26,992 --> 00:40:28,760 ANYONE WHO DISAGREES WITH THAT 1018 00:40:28,794 --> 00:40:31,763 DOESN'T DESERVE TO WEAR A BADGE. 1019 00:40:31,797 --> 00:40:33,732 YOU'D BE A GOOD INTERNAL INVESTIGATOR. 1020 00:40:33,765 --> 00:40:35,967 WELL, YOU'RE THE GOLDEN BOY AGAIN. 1021 00:40:36,001 --> 00:40:37,969 BRASS IS GOING TO BE FALLING ALL OVER THEMSELVES 1022 00:40:38,003 --> 00:40:39,204 TO PROMOTE YOU. 1023 00:40:42,273 --> 00:40:44,710 WE'LL SEE ABOUT THAT. 1024 00:40:54,252 --> 00:40:57,589 OKAY... I'M GOING TO GET THE-- 1025 00:40:57,623 --> 00:40:59,190 OKAY, UH... 1026 00:40:59,224 --> 00:41:01,192 I'M GOING TO COME BACK. 1027 00:41:01,226 --> 00:41:01,827 -OH, HONEY, IT'S FINE. -NO, NO, WE'RE GOOD. 1028 00:41:01,860 --> 00:41:02,828 I'M SO SORRY-- 1029 00:41:02,861 --> 00:41:03,829 I WAS JUST LEAVING. 1030 00:41:03,862 --> 00:41:06,798 AND HE IS GONNA BE FINE. 1031 00:41:06,832 --> 00:41:08,800 I KNOW THE SURGEON. HE'S IN GOOD HANDS. 1032 00:41:08,834 --> 00:41:10,235 WE'VE GOT A DEAL. 1033 00:41:10,268 --> 00:41:10,702 WE GOT A DEAL. 1034 00:41:10,736 --> 00:41:11,503 YES, THAT'S RIGHT. 1035 00:41:11,537 --> 00:41:13,004 THERE'S NO TALKING ABOUT THE SURGERY. 1036 00:41:13,038 --> 00:41:15,240 [GENTLY] OKAY. 1037 00:41:15,273 --> 00:41:16,041 NO TALKING. 1038 00:41:16,074 --> 00:41:17,809 -OKAY. -BYE. 1039 00:41:19,310 --> 00:41:20,779 THANK YOU, DOCTOR. 1040 00:41:20,812 --> 00:41:22,648 BYE. 1041 00:41:25,884 --> 00:41:27,052 ARE YOU SCARED? 1042 00:41:27,085 --> 00:41:29,287 DID YOU NOT JUST HEAR WHAT SHE-- 1043 00:41:29,320 --> 00:41:30,288 THAT'S YOUR DEAL WITH BETTY. 1044 00:41:30,321 --> 00:41:32,791 YOU AND ME, WE GOT A DIFFERENT DEAL, CLEARLY. 1045 00:41:32,824 --> 00:41:34,025 OKAY, I'M SCARED, 1046 00:41:34,059 --> 00:41:35,727 BUT I DON'T THINK ABOUT THE SURGERY. 1047 00:41:35,761 --> 00:41:36,862 MORE ABOUT, LIKE, YOU KNOW, WHAT COMES NEXT. 1048 00:41:36,895 --> 00:41:38,296 OH, YEAH. 1049 00:41:38,329 --> 00:41:40,065 YOU'LL BOUNCE BACK, GOOD AS NEW. 1050 00:41:40,098 --> 00:41:41,099 YEAH, MAYBE. BUT LOOK AT YOU, RIGHT? 1051 00:41:41,132 --> 00:41:42,834 YOU GOT NEVILLE, YOU'VE GOT TO FEEL PRETTY GOOD. 1052 00:41:42,868 --> 00:41:45,303 I'LL FEEL BETTER WHEN THE TRIAL'S OVER 1053 00:41:45,336 --> 00:41:46,271 AND HE'S LOCKED UP. 1054 00:41:46,304 --> 00:41:48,273 SAVOR THE MOMENT, PARTNER. 1055 00:41:51,643 --> 00:41:52,578 I GOT YOU A FISH. 1056 00:41:52,611 --> 00:41:53,845 I READ AN ARTICLE 1057 00:41:53,879 --> 00:41:54,813 THAT PEOPLE WITH PETS LIVE LONGER. 1058 00:41:54,846 --> 00:41:55,781 [KNOCK ON DOOR] 1059 00:41:55,814 --> 00:41:57,282 -THANK YOU. -YOU'RE WELCOME. 1060 00:41:57,315 --> 00:41:58,884 OH, HEY, HERE WE GO. 1061 00:41:58,917 --> 00:42:02,788 SAM, TYLER, THIS IS MY PARTNER, ANGIE. 1062 00:42:02,821 --> 00:42:04,690 THESE ARE THE BOYS. 1063 00:42:04,723 --> 00:42:05,857 OKAY... 1064 00:42:05,891 --> 00:42:07,292 [EXHALES NERVOUSLY] 1065 00:42:07,325 --> 00:42:08,894 ALL RIGHT, HERE WE GO. 1066 00:42:08,927 --> 00:42:09,494 NOW, LISTEN, WHEN YOU WAKE UP, 1067 00:42:09,527 --> 00:42:11,096 I WILL BE HERE FOR YOU. 1068 00:42:11,129 --> 00:42:13,098 IF I'M NOT, I'M IN THE CAFETERIA. 1069 00:42:13,131 --> 00:42:14,733 CAN YOU HOLD UP JUST ONE SECOND? 1070 00:42:14,766 --> 00:42:15,867 LISTEN, 1071 00:42:15,901 --> 00:42:18,069 IT'S GOING TO BE FINE. 1072 00:42:18,103 --> 00:42:19,304 YOU ARE GOING TO BE FINE. 1073 00:42:19,337 --> 00:42:20,538 I'M GOING TO BE FINE. 1074 00:42:21,640 --> 00:42:22,641 ALL RIGHT. 1075 00:42:22,674 --> 00:42:24,075 HEY, HOLD THESE. 1076 00:42:24,109 --> 00:42:25,076 OH, YEAH. 1077 00:42:25,110 --> 00:42:26,645 I'LL SEE YOU SOON.