1 00:00:02,436 --> 00:00:06,507 [MAN]: YOU ARE AMAZING. 2 00:00:06,540 --> 00:00:08,276 THIS PLACE IS AMAZING. 3 00:00:08,309 --> 00:00:10,544 I HAD THE BRICKS SAND-BLASTED, 4 00:00:10,578 --> 00:00:13,281 BUT NOT THE WOOD OR THE ORIGINAL WROUGHT IRON. 5 00:00:13,314 --> 00:00:14,415 I'M A FAN OF PATINA, YOU KNOW? 6 00:00:14,448 --> 00:00:15,516 COOL DESK... 7 00:00:15,549 --> 00:00:16,717 MM-HMM. 8 00:00:16,750 --> 00:00:19,320 VERY COMFORTABLE FURNITURE. 9 00:00:19,353 --> 00:00:22,090 YEAH. CHOSEN BOTH TO COORDINATE AND CONTRAST-- 10 00:00:22,123 --> 00:00:23,457 THE ORIGINAL DECOR, I MEAN. 11 00:00:23,491 --> 00:00:25,359 AND THE OTHER TENANTS? 12 00:00:25,393 --> 00:00:27,561 THERE'LL BE UNITS ON EITHER SIDE, 13 00:00:27,595 --> 00:00:29,530 BUT I'M IN NO HURRY TO RENT. 14 00:00:29,563 --> 00:00:31,099 SO... 15 00:00:31,132 --> 00:00:33,501 SHALL WE SIGN THOSE PAPERS? 16 00:00:33,534 --> 00:00:35,336 WELL... 17 00:00:35,369 --> 00:00:38,172 I THINK THERE'S STILL A COUPLE THINGS WE NEED TO NEGOTIATE. 18 00:00:39,607 --> 00:00:41,409 THEN WHAT ARE YOU DOING... 19 00:00:41,442 --> 00:00:43,411 ALL THE WAY OVER THERE? 20 00:00:43,444 --> 00:00:44,478 [CHUCKLES] 21 00:00:57,125 --> 00:00:58,859 [MAN]: OH, YEAH! 22 00:00:58,892 --> 00:01:00,728 [MEN LAUGHING] 23 00:01:00,761 --> 00:01:02,163 OKAY. 24 00:01:02,196 --> 00:01:03,197 WATCH OUT! HERE I COME! 25 00:01:03,231 --> 00:01:04,665 THERE IT IS! THERE IT IS! 26 00:01:04,698 --> 00:01:06,600 NO, NO, NO... 27 00:01:06,634 --> 00:01:08,536 YEAH, YEAH, YEAH. OKAY. HERE WE GO. 28 00:01:08,569 --> 00:01:10,371 -HERE WE GO. -HERE WE GO. 29 00:01:10,404 --> 00:01:12,106 KEEP YOUR EYE ON THE PRIZE. 30 00:01:12,140 --> 00:01:13,474 COME ON! COME ON! 31 00:01:13,507 --> 00:01:17,211 [BOTH GROANING]: OH! 32 00:01:17,245 --> 00:01:19,380 SUCK IT, DONNIE! YOU LOSE AGAIN. 33 00:01:19,413 --> 00:01:21,149 THERE'S SOMETHING WRONG WITH MY CONTROLLER. 34 00:01:21,182 --> 00:01:22,116 SOMETHING WRONG WITH YOU. 35 00:01:22,150 --> 00:01:23,151 LITTLE HELP? 36 00:01:23,184 --> 00:01:25,619 -ERIN! -HEY! 37 00:01:25,653 --> 00:01:27,788 -HEY, LITTLE SIS! -HI! 38 00:01:27,821 --> 00:01:29,190 WHAT ARE YOU DOING HERE? 39 00:01:29,223 --> 00:01:30,191 SEMESTER BREAK. 40 00:01:30,224 --> 00:01:31,825 HERE, I'LL GRAB YOUR BAGS. 41 00:01:31,859 --> 00:01:32,926 CAN I HAVE A HUG? 42 00:01:32,960 --> 00:01:36,264 A HUG FOR THE FIRST KOVACH TO GO TO COLLEGE. COME HERE. 43 00:01:36,297 --> 00:01:37,831 MOM AND DAD WOULD BE SO PROUD. 44 00:01:37,865 --> 00:01:39,600 OH. I'LL HELP HIM WITH YOUR STUFF. 45 00:01:39,633 --> 00:01:40,834 OKAY. WHERE'S BRYCE? 46 00:01:40,868 --> 00:01:41,835 WHERE DO YOU THINK? 47 00:01:44,572 --> 00:01:46,174 HEY, SNOT-FACE! 48 00:01:46,207 --> 00:01:47,408 -HEY, GEEK. HI! -WHAT'S UP? 49 00:01:48,842 --> 00:01:50,278 HOW WAS YOUR TRIP? 50 00:01:50,311 --> 00:01:51,812 AH. 10 HOURS ON A GREYHOUND. 51 00:01:51,845 --> 00:01:53,147 THANKS FOR COMING HOME. 52 00:01:53,181 --> 00:01:55,249 WELL, THANKS FOR TELLING ME. 53 00:01:55,283 --> 00:01:57,518 I'M GOING TO KILL BRENT FOR NOT SAYING ANYTHING. 54 00:01:57,551 --> 00:01:59,687 HE DOESN'T KNOW THAT I TOLD YOU, BY THE WAY. 55 00:01:59,720 --> 00:02:02,690 SO HE DOESN'T KNOW THAT I'M QUITTING YET, EITHER. 56 00:02:02,723 --> 00:02:05,626 YOU'RE NOT QUITTING, OKAY? 57 00:02:05,659 --> 00:02:06,560 I PROMISE. 58 00:02:16,604 --> 00:02:17,605 WHAT DO YOU GOT, LUCAS? 59 00:02:17,638 --> 00:02:19,807 PATROL FOUND IT AROUND 6:00 A.M. 60 00:02:19,840 --> 00:02:21,409 SO FAR, THERE'S NO WITNESSES. 61 00:02:21,442 --> 00:02:22,943 THERE'S NO ONE IN THE ADJACENT BUILDINGS. 62 00:02:22,976 --> 00:02:25,346 I DOUBT YOU'LL GET MUCH OUT OF ANY CANVASS. 63 00:02:25,379 --> 00:02:26,280 THIS NEIGHBORHOOD ISN'T EXACTLY KNOWN 64 00:02:26,314 --> 00:02:27,748 FOR ITS LOVE OF LAW ENFORCEMENT. 65 00:02:27,781 --> 00:02:28,582 YEAH. [LAUGHS] 66 00:02:30,418 --> 00:02:33,821 [WHISTLES] NOW, THAT IS A FINE-LOOKING AUTOMOBILE. 67 00:02:33,854 --> 00:02:36,224 WHAT'S A BEAUTY LIKE YOU DOING IN A PLACE LIKE THIS? 68 00:02:36,257 --> 00:02:38,826 OH, I COULD ASK YOU THE SAME QUESTION, DETECTIVE! 69 00:02:38,859 --> 00:02:40,194 FLATTERY WILL GET YOU EVERYWHERE. 70 00:02:40,228 --> 00:02:41,729 BETTS, WHAT DO YOU GOT? 71 00:02:41,762 --> 00:02:45,299 UNIDENTIFIED CAUCASIAN MALE, MID-30s. 72 00:02:45,333 --> 00:02:46,600 GUNSHOT WOUND TO THE CHEST. 73 00:02:46,634 --> 00:02:47,635 CLOSE RANGE. 74 00:02:47,668 --> 00:02:49,237 I'M GONNA PUT THE TIME OF DEATH AROUND 3:00 A.M. 75 00:02:49,270 --> 00:02:50,904 HE HAVE WALLET? 76 00:02:50,938 --> 00:02:51,972 NO, NOTHING. NO I.D. 77 00:02:52,005 --> 00:02:53,541 YOU RUN THE PLATES? GET A NAME? 78 00:02:53,574 --> 00:02:54,842 YEAH. CAR'S REGISTERED TO A COMPANY-- 79 00:02:54,875 --> 00:02:56,210 "REGAL SUN MANAGEMENT." 80 00:02:56,244 --> 00:02:57,678 THEY'RE NOT OPEN YET, 81 00:02:57,711 --> 00:02:59,213 SO I'VE SENT OVER BLACK AND WHITE. 82 00:02:59,247 --> 00:03:00,748 THEY'LL GIVE ME A CALL WHEN SOMEONE SHOWS UP. 83 00:03:00,781 --> 00:03:01,715 WHAT'S GOING ON WITH HIS SHIRT? 84 00:03:01,749 --> 00:03:04,418 IT WAS LIKE THAT WHEN THE PATROL FOUND HIM. 85 00:03:04,452 --> 00:03:06,820 THAT GUNSHOT LOOKS SQUARE TO THE CHEST. 86 00:03:06,854 --> 00:03:08,756 AH, MORE OR LESS. 87 00:03:08,789 --> 00:03:10,291 IT'D BE A HARD ANGLE TO GET 88 00:03:10,324 --> 00:03:12,260 IF SOMEONE WAS SITTING IN THE DRIVER'S SEAT, NO? 89 00:03:12,293 --> 00:03:13,627 COULD'VE BEEN A CAR-JACKING? 90 00:03:13,661 --> 00:03:14,895 SHOOTER GETS IN, MAKES HIM DRIVE HERE, 91 00:03:14,928 --> 00:03:16,530 ROBS HIM, SHOOTS HIM? 92 00:03:16,564 --> 00:03:18,432 [FLYNN]: NAH. THERE'S NO BLOOD SPATTER IN THE CAR. 93 00:03:18,466 --> 00:03:20,568 VICTIM WAS PLACED IN THE CAR POST-MORTEM. 94 00:03:20,601 --> 00:03:23,371 YEAH, WHICH MEANS WE HAVE A SECONDARY CRIME SCENE. 95 00:03:23,404 --> 00:03:25,406 SO FORENSICS WILL NEED TO MAKE SURE 96 00:03:25,439 --> 00:03:26,807 THAT OUR VICTIM WASN'T BROUGHT HERE 97 00:03:26,840 --> 00:03:27,941 IN THE TRUNK OF THE CAR. 98 00:03:27,975 --> 00:03:29,343 HAVE THEM SWEEP THE ALLEYWAY, TOO. 99 00:03:29,377 --> 00:03:30,378 OKAY. 100 00:03:30,411 --> 00:03:31,712 HE HAS SOMETHING... 101 00:03:31,745 --> 00:03:32,946 WHAT IS THAT AROUND HIS NECK? 102 00:03:32,980 --> 00:03:35,283 WHAT IS THAT? GOLD GLITTER? 103 00:03:35,316 --> 00:03:37,017 YEAH. YOUR VICTIM WAS HAVING QUITE THE PARTY. 104 00:03:37,050 --> 00:03:39,453 UNTIL THE MUSIC STOPPED. 105 00:03:42,823 --> 00:03:46,427 [***] 106 00:03:59,873 --> 00:04:01,642 THANKS. 107 00:04:01,675 --> 00:04:02,910 YEAH. 108 00:04:03,911 --> 00:04:05,713 SO WHAT HAPPENS NOW? 109 00:04:05,746 --> 00:04:07,315 NOW YOU GIVE ME YOUR GUN. 110 00:04:12,953 --> 00:04:16,357 AND WE DO WHAT WE'VE ALWAYS DONE. 111 00:04:17,791 --> 00:04:20,428 PROTECT OUR OWN. 112 00:04:26,367 --> 00:04:28,736 [***] 113 00:04:33,907 --> 00:04:34,975 OKAY. GOT A GUY. 114 00:04:35,008 --> 00:04:37,077 SHIRT OFF. BODY GLITTER. 115 00:04:37,110 --> 00:04:38,579 FEMALE SHOOTER? 116 00:04:41,048 --> 00:04:43,351 MIGHT EXPLAIN THIS. 117 00:04:45,919 --> 00:04:47,488 THAT'S A NICE EARRING. 118 00:04:47,521 --> 00:04:48,722 OPAL AND GOLD. 119 00:04:48,756 --> 00:04:50,324 YEAH. THAT'S FANCY, RIGHT? 120 00:04:50,358 --> 00:04:51,992 YEAH. 121 00:04:52,025 --> 00:04:54,027 SO I TOLD SAMANTHA TURNER NO. 122 00:04:54,061 --> 00:04:55,763 SO YOU CHOOSE NOT TO BE 123 00:04:55,796 --> 00:04:57,030 A CHARACTER WITNESS FOR YOUR BOSS? 124 00:04:57,064 --> 00:04:58,432 WELL, I TOLD HER I CAN'T, 125 00:04:58,466 --> 00:05:00,100 THAT I HARDLY KNOW THE GUY ANYMORE. 126 00:05:00,133 --> 00:05:02,536 WELL, THAT'S FAIR ENOUGH, RIGHT? 127 00:05:02,570 --> 00:05:04,738 DO YOU THINK I'M MAKING A MISTAKE? 128 00:05:04,772 --> 00:05:06,974 I THINK IT SOUNDS LIKE YOU'VE MADE A DECISION. 129 00:05:08,842 --> 00:05:09,643 [SIGHS] 130 00:05:09,677 --> 00:05:12,813 [ERIN]: BRYCE? BREAKFAST IS READY. 131 00:05:12,846 --> 00:05:14,448 [BRYCE]: I'M NOT THAT HUNGRY. 132 00:05:16,550 --> 00:05:17,751 IS THAT... 133 00:05:17,785 --> 00:05:19,620 BLOOD? 134 00:05:21,088 --> 00:05:23,557 UH... YEAH. I HIT A DOG. 135 00:05:23,591 --> 00:05:24,958 OH, MY GOD. POOR THING. 136 00:05:24,992 --> 00:05:26,794 I'M OKAY. 137 00:05:26,827 --> 00:05:27,995 I WAS TALKING ABOUT THE DOG. 138 00:05:28,028 --> 00:05:30,731 GO. WASH UP. IT'S GROSS. 139 00:05:30,764 --> 00:05:32,366 HEY. 140 00:05:32,400 --> 00:05:34,835 I'M HAPPY TO HAVE YOU HOME. 141 00:05:34,868 --> 00:05:36,670 IT'S GOOD TO BE HERE. 142 00:05:41,041 --> 00:05:43,477 HEY, LUCAS, WE'RE AT REGAL SUN MANAGEMENT NOW. 143 00:05:43,511 --> 00:05:46,113 WE GOT A NAME FOR YOU. "JOEY DUNCAMP." 144 00:05:46,146 --> 00:05:47,848 TALK SOON. 145 00:05:47,881 --> 00:05:50,984 [WOMAN SIGHS] THIS IS, UH, THIS IS ABSOLUTELY TERRIBLE. 146 00:05:51,018 --> 00:05:52,586 HOW DID JOEY DIE? 147 00:05:52,620 --> 00:05:55,389 SORRY. I CAN'T GIVE YOU ANY DETAILS, MS. STOREY. 148 00:05:55,423 --> 00:05:57,057 PLEASE, CALL ME MADELAINE. 149 00:05:57,090 --> 00:05:58,926 CAN YOU THINK OF ANYONE THAT MIGHT WANT TO HURT HIM? 150 00:05:58,959 --> 00:05:59,993 A DISGRUNTLED CO-WORKER? 151 00:06:00,027 --> 00:06:01,829 MAYBE AN UNHAPPY CLIENT? 152 00:06:01,862 --> 00:06:04,398 NO. NO, NOT AT ALL. 153 00:06:04,432 --> 00:06:07,034 JOEY WAS ONE OF OUR MOST SUCCESSFUL AGENTS. 154 00:06:07,067 --> 00:06:08,569 ALRIGHT, SO, COMMERCIAL REAL ESTATE? 155 00:06:08,602 --> 00:06:10,971 MOSTLY COMMERCIAL. 156 00:06:11,004 --> 00:06:12,139 HE ALSO HANDLED 157 00:06:12,172 --> 00:06:13,974 SOME OF OUR HIGHER-END RESIDENTIAL PROPERTIES AS WELL. 158 00:06:14,007 --> 00:06:17,044 ANY OF THOSE PROPERTIES LOCATED IN RAILTOWN? 159 00:06:17,077 --> 00:06:18,045 NO. 160 00:06:18,078 --> 00:06:19,547 CAN YOU THINK OF ANY REASON 161 00:06:19,580 --> 00:06:22,416 HE WOULD'VE BEEN THERE LAST NIGHT? 162 00:06:22,450 --> 00:06:26,119 JOEY WOULD DO ANYTHING TO LAND A CLIENT. 163 00:06:26,153 --> 00:06:30,157 HE WASN'T ABOVE PROVIDING FOR CERTAIN... "APPETITES." 164 00:06:30,190 --> 00:06:32,993 OH. DRUGS? PROSTITUTION? 165 00:06:34,528 --> 00:06:35,362 I NEVER PRESSED HIM FOR DETAILS. 166 00:06:35,395 --> 00:06:38,466 I DOUBT HE WOULD'VE TOLD ME ANYWAY. 167 00:06:38,499 --> 00:06:40,067 WE NEED ACCESS TO HIS SCHEDULE 168 00:06:40,100 --> 00:06:41,869 FOR THE LAST MONTH. 169 00:06:41,902 --> 00:06:43,003 CERTAINLY. 170 00:06:48,609 --> 00:06:50,077 THERE IT IS. 171 00:06:50,110 --> 00:06:51,979 SO... YESTERDAY, 172 00:06:52,012 --> 00:06:54,014 BACK-TO-BACK MEETINGS UNTIL 6:00 P.M.. 173 00:06:54,047 --> 00:06:55,516 YEAH. 174 00:06:55,549 --> 00:06:57,651 THEN THERE'S A 9:00 P.M. WITH SLOANE ENDERBY. 175 00:06:57,685 --> 00:06:59,587 THAT'S PRETTY LATE FOR A BUSINESS MEETING. 176 00:06:59,620 --> 00:07:00,988 WELL, UNLESS SLOANE ENDERBY 177 00:07:01,021 --> 00:07:02,122 IS A PREFERRED CLIENT. 178 00:07:02,155 --> 00:07:04,124 THAT NAME DOESN'T SOUND FAMILIAR. 179 00:07:04,157 --> 00:07:06,026 I CAN CHECK OUR DATABASE. 180 00:07:06,059 --> 00:07:07,961 PLEASE. 181 00:07:07,995 --> 00:07:10,998 [***] 182 00:07:16,970 --> 00:07:18,872 NICE CAR. 183 00:07:20,641 --> 00:07:22,009 WELL, WHEN I'M DONE HERE, 184 00:07:22,042 --> 00:07:23,243 MAYBE I COULD TAKE YOU FOR A RIDE. 185 00:07:23,276 --> 00:07:25,012 AH, I DON'T KNOW. 186 00:07:25,045 --> 00:07:27,014 I HEARD THESE HAD A RECALL. 187 00:07:27,047 --> 00:07:28,181 HMM. SOMETHING ABOUT 188 00:07:28,215 --> 00:07:30,083 UNDERSIZED NUTS BEHIND THE WHEEL. 189 00:07:30,117 --> 00:07:31,585 WOW. 190 00:07:31,619 --> 00:07:32,653 YEAH, WHATEVER YOU'RE SELLING, 191 00:07:32,686 --> 00:07:33,987 WE'RE NOT INTERESTED. 192 00:07:34,021 --> 00:07:35,789 OH, YOU MUST BE BRENT. THAT MAKES YOU, DONNIE-- 193 00:07:35,823 --> 00:07:36,790 HEY. 194 00:07:36,824 --> 00:07:38,091 AND YOU, ERIN. 195 00:07:38,125 --> 00:07:40,027 YOU KNOW US. WHO ARE YOU? 196 00:07:40,060 --> 00:07:41,562 UH, THIS IS JOEY DUNCAMP, 197 00:07:41,595 --> 00:07:43,831 THE GUY THAT MITCH TOLD US ABOUT. 198 00:07:45,599 --> 00:07:47,968 YOU MIND GOING TO THE HOUSE AND STARTING LUNCH, ERIN? 199 00:07:48,001 --> 00:07:49,970 YES. 200 00:07:50,003 --> 00:07:51,872 [BRENT]: NOW, PLEASE. 201 00:07:51,905 --> 00:07:53,674 OKAY. 202 00:07:53,707 --> 00:07:55,743 -IT WAS REALLY NICE MEETING YOU. -MM-HMM. 203 00:07:55,776 --> 00:07:57,978 SHE'S THE ONE WHO WANTS TO BE A NURSE? 204 00:07:58,011 --> 00:07:59,212 A DENTAL ASSISTANT. 205 00:07:59,246 --> 00:08:01,048 OH. RIGHT. 206 00:08:01,081 --> 00:08:02,550 YEAH. SHE THINKS WE'RE GONNA PAY FOR IT 207 00:08:02,583 --> 00:08:04,017 THROUGH OUR PARENTS' INHERITANCE. 208 00:08:04,051 --> 00:08:05,252 EXCEPT THERE'S NO INHERITANCE. 209 00:08:05,285 --> 00:08:07,721 FIRST YOUR MOTHER'S CANCER, AND THEN YOUR DAD'S DEMENTIA-- 210 00:08:07,755 --> 00:08:09,089 IT WIPED YOU OUT, AND NOW THE BANK'S THREATENING 211 00:08:09,122 --> 00:08:10,190 TO TAKE EVERYTHING. 212 00:08:10,223 --> 00:08:11,592 WHAT ELSE DID YOU TELL THIS GUY? 213 00:08:11,625 --> 00:08:12,893 HE CAN HELP US. 214 00:08:12,926 --> 00:08:14,695 THAT'S RIGHT, I CAN. 215 00:08:14,728 --> 00:08:15,729 YOU GUYS WERE JUST TRYING TO DO THE RIGHT THING, 216 00:08:15,763 --> 00:08:16,564 AND IT DIDN'T WORK OUT. 217 00:08:16,597 --> 00:08:18,766 LET SOMEONE ELSE DO THE RIGHT THING. 218 00:08:18,799 --> 00:08:20,233 SEE, IF THE BANK FORECLOSES ON YOU, 219 00:08:20,267 --> 00:08:21,535 THEN YOU LOSE EVERYTHING. 220 00:08:21,569 --> 00:08:23,203 BUT A LEASEBACK AGREEMENT WITH ME 221 00:08:23,236 --> 00:08:25,172 WILL PROTECT YOU FROM THE BANK. 222 00:08:25,205 --> 00:08:27,941 LET ME GRAB MY BRIEFCASE, WALK YOU THROUGH IT. 223 00:08:30,578 --> 00:08:33,180 WHY DIDN'T YOU TELL ME ABOUT THIS GUY? 224 00:08:33,213 --> 00:08:35,048 I WAS GOING TO. HE JUST SHOWED UP. 225 00:08:38,886 --> 00:08:40,621 SLOANE ENDERBY. 226 00:08:40,654 --> 00:08:43,156 26. LIVES DOWNTOWN. CURRENTLY UNEMPLOYED. 227 00:08:43,190 --> 00:08:44,625 UH, JOEY'S BOSS SAYS 228 00:08:44,658 --> 00:08:45,258 THAT SHE IS NOT A CLIENT OF REGAL SUN. 229 00:08:45,292 --> 00:08:46,226 IF ANYTHING, 230 00:08:46,259 --> 00:08:48,161 JOEY DUNCAMP IS A CLIENT OF SLOANE ENDERBY'S. 231 00:08:48,195 --> 00:08:49,763 SHE'S "KNOWN TO POLICE." 232 00:08:49,797 --> 00:08:51,064 SHE'S A PRO. 233 00:08:52,299 --> 00:08:53,601 -ANGIE? -YEAH? 234 00:08:53,634 --> 00:08:54,768 WE NEED TO TALK. 235 00:08:54,802 --> 00:08:57,070 UH, WE'RE JUST ABOUT TO HEAD OUT. 236 00:08:57,104 --> 00:08:58,606 WE'RE, UH, TRACKING DOWN A WITNESS. 237 00:08:58,639 --> 00:09:00,574 SIR? 238 00:09:00,608 --> 00:09:01,341 YEAH. YEAH, DON'T LET US STOP YOU. 239 00:09:01,374 --> 00:09:03,110 MARK? 240 00:09:03,143 --> 00:09:04,845 THIS WAY. 241 00:09:04,878 --> 00:09:05,679 EXCUSE ME. 242 00:09:07,748 --> 00:09:09,349 SHE TOLD ME SHE DOESN'T WANT TO BE QUESTIONED 243 00:09:09,382 --> 00:09:11,351 AS A CHARACTER WITNESS. 244 00:09:11,384 --> 00:09:13,253 I MEAN, WHAT THE HELL, MARK? WHY WON'T SHE TESTIFY? 245 00:09:13,286 --> 00:09:15,689 I WISH I KNEW. 246 00:09:15,723 --> 00:09:19,059 YOU DON'T KNOW, OR YOU DON'T WANT TO TELL ME? 247 00:09:19,092 --> 00:09:21,261 YOU'RE AN AMAZING PROSECUTOR. YOU DON'T NEED HER TO WIN THIS. 248 00:09:21,294 --> 00:09:22,262 THAT'S NOT AN ANSWER. 249 00:09:24,364 --> 00:09:25,866 YOU TWO WERE LOVERS AS WELL AS PARTNERS. 250 00:09:25,899 --> 00:09:26,767 ANCIENT HISTORY. 251 00:09:26,800 --> 00:09:29,603 ANCIENT HISTORY IS WHAT THE DEFENSE WANTS. 252 00:09:30,771 --> 00:09:32,239 IT ESTABLISHES CREDIBILITY. 253 00:09:35,809 --> 00:09:37,878 NOW WAIT A SECOND. 254 00:09:37,911 --> 00:09:39,680 WHAT? YOU DON'T THINK I'M CHARMING? 255 00:09:41,181 --> 00:09:42,716 THEY WANT TO DISCREDIT YOU, 256 00:09:42,750 --> 00:09:44,251 AND IF SHE WON'T BACK YOU UP, 257 00:09:44,284 --> 00:09:46,219 IT MAKES ME THINK THERE'S SOMETHING I DON'T KNOW ABOUT. 258 00:09:47,254 --> 00:09:48,321 IT'S HER DECISION. 259 00:09:48,355 --> 00:09:50,157 AND THIS IS MY CASE, 260 00:09:50,190 --> 00:09:52,325 AND IT COULD MAKE OR BREAK YOUR CAREER. 261 00:09:55,863 --> 00:09:58,598 HOW ABOUT DINNER TONIGHT? I'LL COOK. 262 00:10:01,268 --> 00:10:03,637 I'LL BE WORKING LATE. 263 00:10:13,947 --> 00:10:15,215 JOEY DUNCAMP? 264 00:10:15,248 --> 00:10:17,284 YES, WE'VE MET SEVERAL TIMES BEFORE. 265 00:10:17,317 --> 00:10:20,287 MR. DUNCAMP'S HELPING ME OUT WITH A REAL ESTATE PURCHASE. 266 00:10:20,320 --> 00:10:23,223 AND WHEN YOU SAW HIM LAST NIGHT? 267 00:10:23,256 --> 00:10:24,858 WE WERE FINALIZING THE PAPERWORK. 268 00:10:24,892 --> 00:10:26,860 CAN WE DO THIS SOME OTHER TIME? 269 00:10:26,894 --> 00:10:28,061 I AM SLAMMED. 270 00:10:28,095 --> 00:10:29,096 WHAT IS IT EXACTLY 271 00:10:29,129 --> 00:10:30,230 THAT YOU DO, MISS ENDERBY? 272 00:10:30,263 --> 00:10:31,765 SOMETHING TELLS ME 273 00:10:31,799 --> 00:10:33,333 YOU ALREADY KNOW THE ANSWER TO THAT QUESTION. 274 00:10:33,366 --> 00:10:36,269 I NOTICE YOU'VE GOT SOME, UH, GLITTER ON YOUR CHEST THERE. 275 00:10:37,705 --> 00:10:38,939 LIKE I SAID, I WAS IN A RUSH. 276 00:10:38,972 --> 00:10:40,307 WE FOUND 277 00:10:40,340 --> 00:10:42,009 GLITTER ON JOEY DUNCAMP'S BODY THIS MORNING. 278 00:10:42,042 --> 00:10:43,376 JOEY'S DEAD? 279 00:10:43,410 --> 00:10:45,112 PATROL CAR FOUND HIM IN AN ALLEY 280 00:10:45,145 --> 00:10:47,114 IN RAILTOWN AT 6:00 A.M. THIS MORNING. 281 00:10:47,147 --> 00:10:49,316 [FLYNN]: WE NEED YOU TO COME DOWN TO THE STATION 282 00:10:49,349 --> 00:10:50,718 TO ANSWER A FEW QUESTIONS. 283 00:10:50,751 --> 00:10:52,385 THIS WAY, PLEASE. 284 00:10:59,492 --> 00:11:01,261 SOMEONE'S GOT TO GET RID OF THAT. 285 00:11:01,294 --> 00:11:02,996 I'LL DO IT. 286 00:11:03,030 --> 00:11:04,698 IT'S MY RESPONSIBILITY. 287 00:11:04,732 --> 00:11:06,433 DONNIE. 288 00:11:06,466 --> 00:11:07,534 ME? 289 00:11:07,567 --> 00:11:09,870 OH, I GOTTA GO TO WORK THIS AFTERNOON, AND I HAVE-- 290 00:11:09,903 --> 00:11:11,371 WHAT WAS DAD ALWAYS TELLING YOU? 291 00:11:11,404 --> 00:11:13,741 DAD'S NOT HERE, BRENT. 292 00:11:15,108 --> 00:11:16,309 YOU GOTTA MAN UP. 293 00:11:17,277 --> 00:11:19,179 AHEM. 294 00:11:23,350 --> 00:11:25,185 [ERIN SCOFFS] 295 00:11:25,218 --> 00:11:26,854 THIS IS HOW IT'S GOING TO BE? 296 00:11:26,887 --> 00:11:29,289 EVERY TIME I WALK IN A ROOM, YOU GUYS TENSE UP? 297 00:11:32,259 --> 00:11:33,426 ARE YOU GONNA GO BACK TO SCHOOL? 298 00:11:33,460 --> 00:11:35,428 THAT'S NOT AN OPTION, BRENT. 299 00:11:48,408 --> 00:11:50,410 YOU DIDN'T TELL THEM? 300 00:11:50,443 --> 00:11:52,479 WHAT? NO, OF COURSE NOT. 301 00:11:52,512 --> 00:11:53,713 YOU PROMISE? 302 00:11:54,815 --> 00:11:56,383 YEAH. 303 00:12:00,387 --> 00:12:02,355 WHY WOULD I WANT TO KILL HIM? 304 00:12:02,389 --> 00:12:04,357 JOEY WAS HELPING ME BUY A PLACE. 305 00:12:04,391 --> 00:12:08,495 HMM. REGAL SUN DOESN'T LIST YOU AS A CLIENT. 306 00:12:08,528 --> 00:12:11,865 THIS WAS THROUGH ONE OF JOEY'S... OTHER COMPANIES. 307 00:12:11,899 --> 00:12:13,767 IT CAN BE HARD FOR A PERSON IN MY LINE OF WORK 308 00:12:13,801 --> 00:12:14,802 TO SECURE A MORTGAGE. 309 00:12:14,835 --> 00:12:15,803 OH, I UNDERSTAND. 310 00:12:15,836 --> 00:12:17,337 SO JOEY WAS THE MIDDLEMAN. 311 00:12:17,370 --> 00:12:18,906 WHAT DID HE GET OUT OF IT? 312 00:12:18,939 --> 00:12:21,408 20% ON TOP OF THE MORTGAGE, 313 00:12:21,441 --> 00:12:23,543 AND IF I MISSED A PAYMENT, THE PLACE WAS IN HIS NAME. 314 00:12:23,576 --> 00:12:24,744 OUCH! 315 00:12:24,778 --> 00:12:27,815 HIS RATES WERE A LITTLE HIGH, BUT HEY, NO CHOICE, RIGHT? 316 00:12:27,848 --> 00:12:29,182 WELL, THERE'S ALWAYS OPTIONS. 317 00:12:29,216 --> 00:12:30,851 WHERE'D YOU TWO GO LAST NIGHT? 318 00:12:30,884 --> 00:12:33,053 HIS NEW OFFICE. 319 00:12:33,086 --> 00:12:34,354 THE ONE IN RAILTOWN. 320 00:12:34,387 --> 00:12:36,323 HE WANTED TO SIGN PAPERS THERE. 321 00:12:36,356 --> 00:12:38,325 SHOW OFF THE PLACE. 322 00:12:38,358 --> 00:12:39,993 MM. AND YOU, YOU WERE HOPING TO... 323 00:12:40,027 --> 00:12:41,461 NEGOTIATE A BETTER RATE? 324 00:12:41,494 --> 00:12:43,864 THAT WAS THE IDEA. 325 00:12:43,897 --> 00:12:45,398 OH, SO YOU BECAME INTIMATE? 326 00:12:46,566 --> 00:12:48,101 YOU'RE SWEET. 327 00:12:48,135 --> 00:12:49,202 AND YES, WE DID. 328 00:12:49,236 --> 00:12:50,103 HOW'D YOU DO? 329 00:12:50,137 --> 00:12:51,438 12%. 330 00:12:51,471 --> 00:12:53,440 -MM. -WHAT TIME DID YOU LEAVE? 331 00:12:53,473 --> 00:12:55,542 AROUND 1:00 A.M. 332 00:12:55,575 --> 00:12:57,010 I HAD ANOTHER DATE. 333 00:12:57,044 --> 00:12:58,278 WE'RE GONNA NEED A NAME. 334 00:13:00,881 --> 00:13:03,316 WE CAN BE DISCREET. 335 00:13:07,587 --> 00:13:09,522 CAN YOU THINK OF ANYTHING ELSE? 336 00:13:09,556 --> 00:13:11,524 DID JOEY BEHAVE STRANGELY? 337 00:13:11,558 --> 00:13:12,525 ANYTHING UNUSUAL? 338 00:13:12,559 --> 00:13:14,594 HIS CAR ALARM KEPT GOING OFF. 339 00:13:14,627 --> 00:13:16,329 HE'D SILENCE IT WITH HIS REMOTE, 340 00:13:16,363 --> 00:13:19,332 BUT THEN IT WOULD GO OFF AGAIN. 341 00:13:19,366 --> 00:13:20,433 OKAY. ONE OTHER THING. 342 00:13:20,467 --> 00:13:22,435 WE FOUND THIS IN JOEY'S CAR. DOES THAT BELONG TO YOU? 343 00:13:24,271 --> 00:13:25,973 OPAL'S NOT MY STYLE. 344 00:13:26,006 --> 00:13:28,275 THEY'RE BAD LUCK. 345 00:13:32,345 --> 00:13:34,114 WOW. LOOK AT THIS. 346 00:13:34,147 --> 00:13:35,415 -YEAH. -THIS IS NICE. 347 00:13:35,448 --> 00:13:36,349 YOU KNOW, WHAT THAT MEANS 348 00:13:36,383 --> 00:13:38,485 IS SLOANE ENDERBY COULD STILL BE A SUSPECT. 349 00:13:38,518 --> 00:13:39,486 I DON'T KNOW. 350 00:13:39,519 --> 00:13:40,921 I MEAN, I DIDN'T SEE HER AS THE MURDEROUS TYPE. 351 00:13:40,954 --> 00:13:41,922 -OH, NO? -NO. 352 00:13:41,955 --> 00:13:44,424 WHAT TYPE IS SHE? IS SHE THE "FEMME FATALE"? 353 00:13:45,625 --> 00:13:47,494 "DAMSEL IN DISTRESS"? 354 00:13:47,527 --> 00:13:48,929 THESE ARE NICE CHAIRS. 355 00:13:48,962 --> 00:13:50,297 I KNOW. 356 00:13:51,531 --> 00:13:54,234 [SNIFFS] YOU SMELL THAT? 357 00:13:54,267 --> 00:13:55,602 YEAH. WHAT IS THAT? BLEACH? 358 00:13:57,971 --> 00:14:00,107 CHECK IT OUT. 359 00:14:00,140 --> 00:14:03,010 IT'S JUST HERE. AND IT'S WET. 360 00:14:03,043 --> 00:14:05,012 AND IT'S EVEN STRONGER OVER HERE. 361 00:14:05,045 --> 00:14:08,415 I THINK WE FOUND OUR PRIMARY CRIME SCENE. 362 00:14:13,586 --> 00:14:16,957 IF JOEY DIED HERE, THEN WHY MOVE HIS BODY? 363 00:14:16,990 --> 00:14:18,125 WHY NOT JUST LEAVE HIM HERE? 364 00:14:18,158 --> 00:14:19,126 [VEGA]: WELL, THEY'RE OBVIOUSLY TRYING 365 00:14:19,159 --> 00:14:21,394 TO DISTRACT US FROM SOMETHING IN HERE, RIGHT? 366 00:14:21,428 --> 00:14:22,429 LUCAS? WHAT'D WE FIND? 367 00:14:22,462 --> 00:14:24,264 [LUCAS]: MR. DUNCAMP WAS INVOLVED 368 00:14:24,297 --> 00:14:26,499 IN A LOT OF GRAY-MARKET REAL ESTATE DEALINGS. 369 00:14:26,533 --> 00:14:28,401 PRIVATE MORTGAGES, LEASEBACK PLANS-- 370 00:14:28,435 --> 00:14:30,003 YOU NAME IT, HE WAS WORKING IT. 371 00:14:30,037 --> 00:14:32,539 AND ANY ONE OF HIS CLIENTS COULD'VE DECIDED 372 00:14:32,572 --> 00:14:35,142 THAT HIS INTEREST RATES WERE TOO HIGH, SO... 373 00:14:35,175 --> 00:14:37,544 SO OUR KILLER'S NAME MIGHT BE IN THIS BOX-- 374 00:14:37,577 --> 00:14:40,147 UNLESS THEY TOOK THEIR CONTRACT WITH THEM. 375 00:14:40,180 --> 00:14:41,348 THEN WHY LEAVE THE LAPTOP? 376 00:14:41,381 --> 00:14:43,450 THAT'S A GOOD POINT. 377 00:14:43,483 --> 00:14:46,286 MAYBE OUR KILLER'S NOT THAT SMART. 378 00:14:46,319 --> 00:14:47,220 ALSO A GOOD POINT. 379 00:14:47,254 --> 00:14:49,022 BOX IT UP. 380 00:14:50,457 --> 00:14:53,026 OH, DIDN'T EXPECT TO SEE YOU GUYS HERE. 381 00:14:53,060 --> 00:14:54,261 WE TOLD YOU WE'D GET YOU THE MONEY. 382 00:14:54,294 --> 00:14:55,362 HERE IT IS. 383 00:14:55,395 --> 00:14:56,696 IT'S LATE. 384 00:14:56,729 --> 00:14:58,365 AND IT'S NOT ENOUGH. 385 00:14:58,398 --> 00:14:59,967 COME ON, JOEY. WE'RE GOOD FOR IT. 386 00:15:00,000 --> 00:15:01,468 I'D LIKE TO BELIEVE YOU, DONNIE, 387 00:15:01,501 --> 00:15:03,270 I JUST DON'T TRUST YOU. 388 00:15:03,303 --> 00:15:05,105 SO YOU'RE GONNA TAKE EVERYTHING WE'VE GOT? 389 00:15:05,138 --> 00:15:06,373 -THAT WAS THE DEAL. -NO, NO, NO, NO, NO. 390 00:15:06,406 --> 00:15:08,541 THAT WAS THE PLAN. WASN'T IT? 391 00:15:08,575 --> 00:15:10,510 THIS WASN'T A LOAN TO HELP KEEP US AFLOAT. 392 00:15:10,543 --> 00:15:11,644 YOU LENT US THE MONEY 393 00:15:11,678 --> 00:15:14,081 SO WE'D SIGN OVER THE PROPERTIES TO YOU AS COLLATERAL, 394 00:15:14,114 --> 00:15:14,982 AND THEN WHEN THE TIME WAS RIGHT, 395 00:15:15,015 --> 00:15:16,649 YOU COULD REPO THE HOUSE AND THE GARAGE, 396 00:15:16,683 --> 00:15:17,951 AND SELL THEM TO MAKE A PROFIT. 397 00:15:17,985 --> 00:15:19,219 I SEE WHAT YOU'RE DOING HERE! 398 00:15:19,252 --> 00:15:22,222 WELL, IT LOOKS LIKE YOUR BROTHER IS A REAL BUSINESSMAN, BRENT. 399 00:15:22,255 --> 00:15:24,024 AND YOU'RE A THIEF! 400 00:15:24,057 --> 00:15:27,027 I WANT YOU OUT AT THE END OF THE MONTH. 401 00:15:31,498 --> 00:15:32,299 [SPIT HITS THE FLOOR] 402 00:15:35,335 --> 00:15:37,237 [***] 403 00:15:46,413 --> 00:15:47,981 [GUN CLATTERS] 404 00:15:48,015 --> 00:15:50,017 DAMN IT, DONNIE! 405 00:16:01,128 --> 00:16:03,363 HI. FOUND PRINTS ON THE STEERING WHEEL! 406 00:16:03,396 --> 00:16:04,231 THEY BELONG TO JOEY? 407 00:16:04,264 --> 00:16:06,599 YEP. AND IF THE KILLER WORE GLOVES, 408 00:16:06,633 --> 00:16:08,335 THEY WOULD'VE SMUDGED THE VICTIM'S PRINTS, 409 00:16:08,368 --> 00:16:10,037 SO ONLY JOEY TOUCHED THAT WHEEL. 410 00:16:10,070 --> 00:16:11,071 WELL, FORENSICS 411 00:16:11,104 --> 00:16:14,141 FOUND TRACES OF JOEY'S BLOOD ON THE FRONT SEAT. 412 00:16:14,174 --> 00:16:15,008 NOWHERE ELSE. 413 00:16:15,042 --> 00:16:16,409 SO HOW'D THEY MOVE HIM TO THE ALLEY? 414 00:16:16,443 --> 00:16:19,079 [TRUCK RUMBLING] 415 00:16:23,250 --> 00:16:25,418 HEY, MAYBE THEY MOVED IT THE SAME WAY WE DID. 416 00:16:27,254 --> 00:16:28,388 MM. 417 00:16:28,421 --> 00:16:31,091 BETTY WANTS TO SEE US. 418 00:16:31,124 --> 00:16:33,093 OKAY. 419 00:16:34,327 --> 00:16:35,328 YOU'RE SO SMART! 420 00:16:35,362 --> 00:16:36,429 ONCE IN A WHILE. 421 00:16:36,463 --> 00:16:38,065 SMARTY-PANTS! 422 00:16:38,098 --> 00:16:39,399 ONCE IN A WHILE, I GOT A LITTLE SOMETHIN'. 423 00:16:43,270 --> 00:16:46,173 [***] 424 00:17:05,558 --> 00:17:08,061 DUNCAN, YOU HERE? 425 00:17:09,596 --> 00:17:11,298 HOW CAN HE JUST TAKE THE HOUSE? 426 00:17:11,331 --> 00:17:12,632 BECAUSE HE CAN. 427 00:17:12,665 --> 00:17:15,135 THEN WE SHOULD GO TO THE POLICE. 428 00:17:15,168 --> 00:17:17,137 WHAT ARE THEY GONNA DO? WE SIGNED A CONTRACT! 429 00:17:17,170 --> 00:17:18,471 THEN WE SUE! 430 00:17:18,505 --> 00:17:20,073 LAWYERS COST MONEY, ERIN. 431 00:17:20,107 --> 00:17:21,574 MONEY WE DON'T HAVE. 432 00:17:21,608 --> 00:17:23,110 WHAT HAPPENS NOW? 433 00:17:23,143 --> 00:17:24,077 NOTHING. 434 00:17:24,111 --> 00:17:26,246 YOU PRETEND LIKE I DIDN'T TELL YOU ANYTHING, 435 00:17:26,279 --> 00:17:28,281 AND AFTER YOUR READING BREAK, YOU GO BACK TO SCHOOL. 436 00:17:28,315 --> 00:17:29,282 WE'LL TAKE CARE OF IT. 437 00:17:29,316 --> 00:17:30,217 NO. I AM DROPPING OUT 438 00:17:30,250 --> 00:17:32,219 AND I'LL JUST GET A REFUND ON MY TUITION. 439 00:17:32,252 --> 00:17:33,220 THIS IS NOT A DEBATE-- 440 00:17:33,253 --> 00:17:34,554 YOU'RE DAMN RIGHT, IT'S NOT. 441 00:17:34,587 --> 00:17:36,423 THIS IS MY HOME, TOO. 442 00:17:36,456 --> 00:17:38,291 THERE HAS GOTTA BE A WAY TO FIX IT. 443 00:17:42,629 --> 00:17:45,365 POST-MORTEM BRUISING SHOWED UP ON THE WRISTS. 444 00:17:45,398 --> 00:17:46,599 HIS HANDS WERE TIED. 445 00:17:46,633 --> 00:17:48,168 SOMETHING NARROW. 446 00:17:48,201 --> 00:17:50,837 SO THE KILLER MIGHT'VE RESTRAINED MR. DUNCAMP? 447 00:17:50,870 --> 00:17:52,705 OR IT WAS PART OF SLOANE'S NEGOTIATIONS. 448 00:17:52,739 --> 00:17:55,308 BUT THE MOST CURIOUS THING I FOUND WAS-- 449 00:17:55,342 --> 00:17:58,478 YOU SEE THESE POWDER BURNS AROUND THE BULLET HOLE? 450 00:17:58,511 --> 00:17:59,679 [FLYNN]: MM-HMM? 451 00:17:59,712 --> 00:18:01,614 THEN THERE'S THIS... AND THIS. 452 00:18:01,648 --> 00:18:04,451 MORE GUNPOWDER RESIDUE. 453 00:18:04,484 --> 00:18:05,652 CONCEALED BY THE SHIRT. 454 00:18:05,685 --> 00:18:06,686 TWO OTHER STIPPLE PATTERNS-- 455 00:18:06,719 --> 00:18:08,521 THAT'S TWO OTHER SHOTS. 456 00:18:08,555 --> 00:18:10,423 BUT WITH BRUISES, NOT BULLET HOLES. 457 00:18:10,457 --> 00:18:11,591 LIKE THE WADDING FROM A BLANK? 458 00:18:11,624 --> 00:18:13,593 WE GOT TWO BLANKS AND ONE BULLET? 459 00:18:13,626 --> 00:18:16,363 WHAT WAS THE KILLER UP TO? 460 00:18:21,768 --> 00:18:23,270 HEY! 461 00:18:23,303 --> 00:18:24,804 DO YOU REMEMBER THAT PILOT PROJECT 462 00:18:24,837 --> 00:18:26,239 FROM A FEW YEARS AGO? 463 00:18:26,273 --> 00:18:27,707 WHERE FIREARMS OWNERS WERE ASKED 464 00:18:27,740 --> 00:18:29,176 TO VOLUNTARILY SUBMIT THEIR GUNS 465 00:18:29,209 --> 00:18:30,610 FOR FORENSIC FINGERPRINTING? 466 00:18:30,643 --> 00:18:31,578 I REMEMBER THE UNION ARGUING 467 00:18:31,611 --> 00:18:33,913 THAT IT WAS AN INEFFICIENT USE OF RESOURCES. 468 00:18:33,946 --> 00:18:34,881 WHY DON'T YOU JUST TELL US 469 00:18:34,914 --> 00:18:35,915 YOU GOT A HIT FROM THE DATABASE? 470 00:18:35,948 --> 00:18:36,916 YEAH. 471 00:18:36,949 --> 00:18:38,551 THERE'S NO FUN IN THAT. 472 00:18:41,554 --> 00:18:42,722 "PAUL WARD." 473 00:18:42,755 --> 00:18:44,424 OKAY. LET'S GO PICK HIM UP. 474 00:18:51,264 --> 00:18:52,232 [VEGA]: HEY. 475 00:18:52,265 --> 00:18:54,334 YEAH? YEAH. I'M COMING. 476 00:18:54,367 --> 00:18:56,269 OKAY. 477 00:19:02,909 --> 00:19:05,545 [CAR ALARM SOUNDING] 478 00:19:07,614 --> 00:19:09,216 [CAR ALARM TURNS OFF] 479 00:19:10,950 --> 00:19:13,420 [DOOR OPENS AND CLOSES] 480 00:19:30,737 --> 00:19:33,540 [CAR ALARM SOUNDING] 481 00:19:38,345 --> 00:19:40,447 [CAR ALARM TURNS OFF] 482 00:19:42,715 --> 00:19:43,616 HEY, SMART GUY. 483 00:19:43,650 --> 00:19:44,951 KOVACH? 484 00:19:44,984 --> 00:19:46,686 WHAT THE HELL? 485 00:19:46,719 --> 00:19:48,488 SHH, SHH. SHH, SHH. 486 00:19:48,521 --> 00:19:50,357 SHUT YOUR MOUTH. I GOT SOMETHING TO SAY TO YOU. 487 00:19:51,358 --> 00:19:53,360 THANK YOU, SIR. 488 00:19:55,895 --> 00:19:58,231 DID MR. WARD CONFESS? 489 00:19:58,265 --> 00:20:00,433 NO. HE CLAIMS HE PAWNED THE GUN THREE MONTHS AGO. 490 00:20:00,467 --> 00:20:02,802 SO THAT WOULD HAVE TO BE UNDER THE TABLE? 491 00:20:02,835 --> 00:20:04,737 YUP! TO METRO PAWNSHOP IN RICHMOND. 492 00:20:07,507 --> 00:20:09,376 DAMN IT, DONNIE! I CAN'T TRUST YOU TO DO ANYTHING. 493 00:20:09,409 --> 00:20:11,544 OF ALL THE TIMES TO GET DRUNK. 494 00:20:11,578 --> 00:20:13,280 I'M NOT DRUNK. I'M FEELING SICK, OKAY? 495 00:20:13,313 --> 00:20:14,881 HEY, GUYS. WHAT'S GOING ON? 496 00:20:14,914 --> 00:20:16,749 I FOUND THIS LAZY SLOB ASLEEP IN THE CAR. 497 00:20:16,783 --> 00:20:18,418 BRENT. 498 00:20:18,451 --> 00:20:20,753 DID YOU AT LEAST DO THE JOB YOU WERE SUPPOSED TO DO? 499 00:20:20,787 --> 00:20:21,988 YES! HE TOOK CARE OF IT. 500 00:20:23,022 --> 00:20:24,657 OF COURSE I DID. 501 00:20:25,958 --> 00:20:28,661 YEAH. WELL, THEY'RE STILL EXPECTING YOU AT WORK. 502 00:20:28,695 --> 00:20:29,896 IF YOU ATTRACT ANY ATTENTION, 503 00:20:29,929 --> 00:20:31,631 IF ANYTHING'S OFF-- 504 00:20:31,664 --> 00:20:33,032 CAN YOU EVEN COMPREHEND WHAT'S AT STAKE HERE? 505 00:20:33,065 --> 00:20:34,501 CAN YOU AT LEAST DO THAT? 506 00:20:34,534 --> 00:20:35,802 GET OUT OF MY FACE, YOU SON OF A BITCH! 507 00:20:35,835 --> 00:20:37,904 STOP IT! STOP IT. 508 00:20:37,937 --> 00:20:39,806 YOU GONNA KILL EACH OTHER NOW? 509 00:20:39,839 --> 00:20:40,840 CHILL OUT, MAN! 510 00:20:42,309 --> 00:20:43,776 WHO DIED AND MADE YOU MOTHER? 511 00:20:43,810 --> 00:20:44,644 [ROARS]: MOM! 512 00:20:48,915 --> 00:20:50,817 [SIGHS HEAVILY] 513 00:20:52,319 --> 00:20:53,920 COME ON. I'LL TAKE YOU TO WORK. 514 00:21:02,462 --> 00:21:04,897 I CAN'T PAWN GUNS. 515 00:21:04,931 --> 00:21:05,998 THAT'S ILLEGAL. 516 00:21:06,032 --> 00:21:07,434 YEAH. I'M GLAD TO HEAR YOU SAY THAT, 517 00:21:07,467 --> 00:21:09,736 BECAUSE THIS GUN WAS USED IN A HOMICIDE. 518 00:21:09,769 --> 00:21:11,003 YEAH, SO, YOU KNOW, IF IT WAS HERE, 519 00:21:11,037 --> 00:21:12,339 AND WE FOUND IT, 520 00:21:12,372 --> 00:21:13,673 THAT MAKES YOU AN ACCESSORY. 521 00:21:13,706 --> 00:21:15,342 COME BACK WITH A WARRANT. 522 00:21:15,375 --> 00:21:17,043 MR. HAWLEY-- CAN I CALL YOU DUNCAN? 523 00:21:17,076 --> 00:21:18,678 I'M GONNA CALL YOU DUNCAN. 524 00:21:18,711 --> 00:21:20,313 I PULLED YOUR RECORD, 525 00:21:20,347 --> 00:21:22,315 AND I KNOW YOU DEAL IN ILLEGAL GUNS. 526 00:21:22,349 --> 00:21:23,883 "DEALT." I LEARNED MY LESSON. 527 00:21:23,916 --> 00:21:25,318 I'M SURE YOU HAVE. 528 00:21:25,352 --> 00:21:26,319 SO YOU EITHER HAND THEM OVER TO US-- 529 00:21:26,353 --> 00:21:28,521 AND YOU EARN THE GRATITUDE OF METRO HOMICIDE. 530 00:21:28,555 --> 00:21:29,255 OR WE WILL COME BACK WITH THAT A WARRANT, 531 00:21:29,288 --> 00:21:31,324 WE'LL TURN YOUR SHOP INSIDE-OUT. 532 00:21:31,358 --> 00:21:32,592 WHAT ELSE ARE WE GONNA FIND HERE? 533 00:21:34,794 --> 00:21:35,762 THEY'RE JUST DOWN HERE. 534 00:21:35,795 --> 00:21:37,730 IF YOU COULD STEP AWAY FROM THE COUNTER, SIR. 535 00:21:37,764 --> 00:21:38,865 THANK YOU. 536 00:21:41,868 --> 00:21:43,570 [JOEY PANICKING] 537 00:21:43,603 --> 00:21:45,372 BRYCE, LISTEN, LISTEN TO ME. YOU DON'T HAVE TO DO THIS. 538 00:21:45,405 --> 00:21:46,373 YOU DON'T HAVE TO DO THIS. 539 00:21:46,406 --> 00:21:48,074 YEAH. 540 00:21:48,107 --> 00:21:49,842 I DO. 541 00:21:49,876 --> 00:21:51,511 OKAY. LOOK. LOOK. 542 00:21:51,544 --> 00:21:53,079 YOU KEEP THE HOUSE. I'LL KEEP THE GARAGE. 543 00:21:53,112 --> 00:21:54,614 WE'LL CALL IT EVEN, OKAY? 544 00:21:54,647 --> 00:21:55,982 NO DEAL. 545 00:21:56,015 --> 00:21:57,016 OKAY, YOU KEEP THE HOUSE AND THE GARAGE, THEN! 546 00:21:57,049 --> 00:21:58,751 TOO LATE FOR THAT, JOEY. 547 00:21:58,785 --> 00:22:00,820 I'LL TEAR UP THE CONTRACT! WE'LL WIPE THE SLATE CLEAN! 548 00:22:00,853 --> 00:22:02,088 [SOBS] PLEASE! 549 00:22:02,121 --> 00:22:03,490 IT'S NOT ABOUT THE PROPERTY. 550 00:22:04,924 --> 00:22:06,426 [JOEY SOBBING] 551 00:22:11,964 --> 00:22:13,032 YEAH, THAT'S THE ONE. 552 00:22:19,138 --> 00:22:21,007 AND IT'S BEEN FIRED RECENTLY. 553 00:22:21,040 --> 00:22:22,008 IMPOSSIBLE! 554 00:22:22,041 --> 00:22:23,676 IT NEVER LEFT THE STORE. 555 00:22:23,710 --> 00:22:25,011 YEAH, WELL, 556 00:22:25,044 --> 00:22:26,546 THEN WE'RE GONNA NEED A LIST OF YOUR EMPLOYEES. 557 00:22:26,579 --> 00:22:27,814 HERE. YOU DO THAT. 558 00:22:27,847 --> 00:22:28,915 OKAY. 559 00:22:32,519 --> 00:22:34,987 HEY, LUCAS, I NEED YOU TO ROUND UP A COUPLE OF UNIFORMS 560 00:22:35,021 --> 00:22:37,056 AND COME DOWN TO THE METRO PAWNSHOP. 561 00:22:37,089 --> 00:22:38,891 WE GOT A WHOLE STASH OF ILLEGAL WEAPONS TO BAG. 562 00:22:38,925 --> 00:22:40,660 AW! COME ON! 563 00:22:40,693 --> 00:22:42,495 OH, DUNCAN. YOU'VE BEEN SO, SO COOPERATIVE TO THIS POINT. 564 00:22:42,529 --> 00:22:43,963 YOU SHOULD KEEP IT THAT WAY. 565 00:22:43,996 --> 00:22:45,164 YEAH. OKAY. THANKS. 566 00:22:45,197 --> 00:22:47,434 WHAT KIND OF KILLER RETURNS A GUN? 567 00:22:56,576 --> 00:22:59,111 IGNORE HIM. HE'S A BULLY. 568 00:23:00,980 --> 00:23:02,815 WE'VE BEEN FIGHTING TO STICK TOGETHER FOR SO LONG, 569 00:23:02,849 --> 00:23:04,451 MAYBE WE SHOULD SPLIT UP AFTER THIS, 570 00:23:04,484 --> 00:23:05,117 WHEN IT'S ALL OVER. 571 00:23:05,151 --> 00:23:06,753 WHAT WOULD WE DO? 572 00:23:06,786 --> 00:23:09,556 ERIN'S GOTTA GO BACK TO SCHOOL. 573 00:23:09,589 --> 00:23:12,425 I COULD LEAVE THE CITY. 574 00:23:12,459 --> 00:23:13,826 MAYBE THE COUNTRY, EVEN. 575 00:23:13,860 --> 00:23:14,927 NO, THERE'S NO MONEY, BRYCE. 576 00:23:14,961 --> 00:23:17,063 THERE'S NO MORE ANYTHING. 577 00:23:17,096 --> 00:23:18,698 [SIGHS] 578 00:23:18,731 --> 00:23:20,733 THIS IS NEVER GONNA BE OVER. 579 00:23:23,770 --> 00:23:25,638 YOU'RE REALLY GONNA TAKE THEM ALL. 580 00:23:25,672 --> 00:23:27,540 WOULD YOU LIKE A RECEIPT? 581 00:23:27,574 --> 00:23:28,941 FOR YOUR ILLEGAL GUNS? 582 00:23:28,975 --> 00:23:30,610 DETECTIVE LUCAS? 583 00:23:30,643 --> 00:23:32,044 WE'RE DONE HERE. 584 00:23:32,078 --> 00:23:33,880 LOAD IT UP. 585 00:23:33,913 --> 00:23:35,882 YOU EVER WONDER WHAT THE STORIES ARE 586 00:23:35,915 --> 00:23:37,784 BEHIND THE STUFF PEOPLE BRING HERE? 587 00:23:37,817 --> 00:23:39,652 LIKE THE WEDDING RINGS. 588 00:23:39,686 --> 00:23:41,754 IT'S A LITTLE SAD, ISN'T IT? 589 00:23:41,788 --> 00:23:42,855 WHAT SOME PEOPLE HAVE TO DO FOR MONEY? 590 00:23:42,889 --> 00:23:45,024 WELL, SOMETIMES, IT'S BETTER TO GET RID OF A BAD MEMORY 591 00:23:45,057 --> 00:23:46,826 THAN TO KEEP IT AROUND. 592 00:23:46,859 --> 00:23:47,827 IF YOU TWO WANT TO TAKE A LOOK AT A RING, 593 00:23:47,860 --> 00:23:49,596 LET ME KNOW. 594 00:23:49,629 --> 00:23:51,498 [CHUCKLES] 595 00:23:51,531 --> 00:23:52,699 NO. WE'RE GOOD. 596 00:23:58,270 --> 00:24:00,740 [***] 597 00:24:03,275 --> 00:24:05,244 [MUTTERS]: DAMN IT. 598 00:24:05,277 --> 00:24:06,546 DAMN IT! LET'S GO. 599 00:24:06,579 --> 00:24:07,847 WHERE? 600 00:24:07,880 --> 00:24:10,650 HOME. WE GOTTA SQUARE UP AN ALIBI. 601 00:24:10,683 --> 00:24:13,786 [***] 602 00:24:17,957 --> 00:24:19,792 [CROSS]: WHY THE BLANKS? 603 00:24:19,826 --> 00:24:22,028 [VEGA]: WELL, MAYBE IT WAS SOME KIND OF TORTURE. 604 00:24:22,061 --> 00:24:24,797 YEAH, SCARE HIM TO DEATH BEFORE YOU KILL HIM FOR REAL. 605 00:24:24,831 --> 00:24:26,499 COULD'VE BEEN AN ACCIDENT. 606 00:24:26,533 --> 00:24:28,668 YOU KNOW, MAYBE YOUR KILLER WANTED TO MAKE SOME NOISE, 607 00:24:28,701 --> 00:24:30,036 DIDN'T REALIZE THERE WAS A LIVE ROUND IN THE CHAMBER. 608 00:24:30,069 --> 00:24:31,170 MAYBE. 609 00:24:31,203 --> 00:24:34,741 ANY POSSIBLE SUSPECTS FROM THE PAWN SHOP EMPLOYEES? 610 00:24:34,774 --> 00:24:35,942 YEP. WE GOT ONE. 611 00:24:35,975 --> 00:24:37,644 A "DONNIE KOVACH." 612 00:24:37,677 --> 00:24:39,746 WORKS PART-TIME AT THE PAWN SHOP 613 00:24:39,779 --> 00:24:41,714 AND HAS HIS CLASS-THREE LICENSE. 614 00:24:41,748 --> 00:24:43,550 AHH. SO HE CAN DRIVE A TOW TRUCK. 615 00:24:43,583 --> 00:24:45,918 YEAH, AND HE AND HIS BROTHERS OWN A GARAGE TOGETHER. 616 00:24:45,952 --> 00:24:47,620 ANY CONNECTION TO JOEY DUNCAMP? 617 00:24:47,654 --> 00:24:49,155 WELL, SOMEONE'S STILL LOOKING. 618 00:24:49,188 --> 00:24:51,023 I'M ON IT. 619 00:24:51,057 --> 00:24:52,258 OUR VICTIM HAD A LOT OF CONTEMPT 620 00:24:52,291 --> 00:24:54,527 FOR ALPHABETICAL ORDER. 621 00:24:54,561 --> 00:24:56,563 WELL, THIS IS A FIRST. SOMEONE SLIPPIN' IN HIS OLD AGE? 622 00:24:56,596 --> 00:24:57,964 MAYBE YOU SHOULD 623 00:24:57,997 --> 00:24:59,265 JUST GET A COFFEE, 'CAUSE THIS MIGHT TAKE A MINUTE. 624 00:24:59,298 --> 00:25:01,734 NO. 'CAUSE YOU KNOW THE MINUTE WE LEAVE, YOU'RE GONNA FIND IT. 625 00:25:01,768 --> 00:25:02,735 KOVACH! 626 00:25:02,769 --> 00:25:04,837 -OH... -YEAH! HE'S BACK. 627 00:25:04,871 --> 00:25:05,938 OKAY, THERE IS A LEASEBACK AGREEMENT 628 00:25:05,972 --> 00:25:07,206 FOR THEIR HOUSE... 629 00:25:07,239 --> 00:25:08,808 AND GARAGE. 630 00:25:08,841 --> 00:25:10,076 THEY WERE PAYING HIS JACKED-UP LOAN RATES. 631 00:25:10,109 --> 00:25:11,844 WELL, THERE'S YOUR CONNECTION. 632 00:25:22,354 --> 00:25:23,322 I DON'T WANT YOU TO SAY IT. 633 00:25:23,355 --> 00:25:24,323 I WANT YOU TO PREDICT IT! 634 00:25:24,356 --> 00:25:25,291 THAT'S WHAT I'M TRYING TO DO! 635 00:25:25,324 --> 00:25:26,693 DONNIE? 636 00:25:26,726 --> 00:25:28,294 THE POLICE WANT TO TALK TO YOU. 637 00:25:28,327 --> 00:25:30,162 ME? 638 00:25:36,002 --> 00:25:37,704 [CLATTERS] 639 00:25:37,737 --> 00:25:38,805 DID YOU JUST BREAK SOMETHING? 640 00:25:38,838 --> 00:25:39,939 ARE YOU KIDDING ME? 641 00:25:39,972 --> 00:25:41,240 IT'S A MOUSETRAP. 642 00:25:41,273 --> 00:25:42,742 APPARENTLY. 643 00:25:45,011 --> 00:25:46,779 DONNIE KOVACH. CAN WE ASK YOU 644 00:25:46,813 --> 00:25:48,047 A FEW QUESTIONS ABOUT JOEY DUNCAMP? 645 00:25:48,080 --> 00:25:49,616 [DONNIE]: OKAY. 646 00:25:49,649 --> 00:25:51,150 [VEGA]: OKAY. SO YOU KNOW HIM? 647 00:25:51,183 --> 00:25:52,985 YEAH. HE BRINGS HIS CAR FOR SERVICING. 648 00:25:53,019 --> 00:25:55,855 A-AND WE'VE DONE SOME BUSINESS TOGETHER. 649 00:25:55,888 --> 00:25:57,790 WE NEED YOU TO COME DOWN TO THE STATION WITH US PLEASE, SIR. 650 00:26:09,769 --> 00:26:11,003 WHAT THE HELL IS GOING ON? 651 00:26:11,037 --> 00:26:12,605 YOU DON'T WANT TO KNOW. 652 00:26:12,639 --> 00:26:14,807 COME ON, BRENT. I AM NOT A CHILD! 653 00:26:17,143 --> 00:26:19,011 WE HAVE TO TELL HER. 654 00:26:21,413 --> 00:26:23,850 TELL ME WHAT? 655 00:26:28,921 --> 00:26:30,923 OKAY, DONNIE. 656 00:26:33,693 --> 00:26:35,695 NEVER SEEN IT BEFORE. 657 00:26:35,728 --> 00:26:36,863 YOU SURE? 658 00:26:36,896 --> 00:26:37,964 IT'S FROM YOUR PLACE OF EMPLOYMENT. 659 00:26:37,997 --> 00:26:39,832 WE DON'T HAVE A GUN AT THE GARAGE. 660 00:26:39,866 --> 00:26:41,734 IT'S FROM THE METRO PAWNSHOP. 661 00:26:41,768 --> 00:26:43,169 YOU WORK THERE, TOO, RIGHT? 662 00:26:43,202 --> 00:26:45,972 SEE, THE THING IS, DONNIE, 663 00:26:46,005 --> 00:26:48,340 THIS GUN WAS USED IN A MURDER, AND THEN RETURNED. 664 00:26:48,374 --> 00:26:50,076 I DIDN'T KILL ANYONE. 665 00:26:50,109 --> 00:26:51,978 I DON'T THINK YOU'RE PAYING ATTENTION, DONNIE. 666 00:26:52,011 --> 00:26:54,681 THIS GUN HAD TO BE USED 667 00:26:54,714 --> 00:26:57,850 BY SOMEONE FROM THE PAWNSHOP. 668 00:26:57,884 --> 00:26:59,118 THAT'S WHY YOU HAD TO RETURN IT. 669 00:26:59,151 --> 00:27:00,352 SO YOUR BOSS DIDN'T KNOW YOU TOOK IT. 670 00:27:00,386 --> 00:27:01,721 I-I DIDN'T GO IN TODAY. 671 00:27:01,754 --> 00:27:03,756 I'VE BEEN FIGHTING THE FLU. 672 00:27:03,790 --> 00:27:04,757 WHERE WERE YOU LAST NIGHT? 673 00:27:04,791 --> 00:27:05,591 HOME, WITH MY BROTHERS, 674 00:27:05,624 --> 00:27:08,761 BRENT AND BRYCE, AND ERIN, OUR SISTER. 675 00:27:08,795 --> 00:27:10,262 MM. YOU ALL LIVE TOGETHER? 676 00:27:10,296 --> 00:27:14,300 YEAH, ALL OF US, SINCE OUR PARENTS DIED. 677 00:27:14,333 --> 00:27:15,902 YOU CAN ASK THEM. 678 00:27:15,935 --> 00:27:16,969 THEY'LL TELL YOU, WE WERE TOGETHER THE WHOLE NIGHT, 679 00:27:17,003 --> 00:27:18,204 AND ALL DAY TODAY AT THE GARAGE. 680 00:27:18,237 --> 00:27:20,372 WOW. YOU DON'T GET OUT MUCH? 681 00:27:20,406 --> 00:27:22,041 WE'RE PRETTY CLOSE. 682 00:27:26,212 --> 00:27:28,114 DOES KOVACH HAVE AN ALIBI FOR LAST NIGHT? 683 00:27:28,147 --> 00:27:29,716 OH, YEAH. 684 00:27:29,749 --> 00:27:31,050 HE WAS AT HOME WITH HIS BROTHERS AND SISTER. 685 00:27:31,083 --> 00:27:31,851 -AH. -ALL OF THEM. 686 00:27:31,884 --> 00:27:33,920 FAMILY. THAT'S A TOUGH ONE TO BREAK. 687 00:27:33,953 --> 00:27:36,455 MM. YOU GONNA CHARGE HIM? 688 00:27:36,488 --> 00:27:37,690 AHH, NO. 689 00:27:37,724 --> 00:27:39,759 IT'S A COLD-BLOODED EXECUTION. 690 00:27:39,792 --> 00:27:41,093 I'M JUST NOT FEELING HIM FOR IT. 691 00:27:41,127 --> 00:27:43,730 EVERYONE'S CAPABLE OF MURDER AT ONE POINT OR ANOTHER. 692 00:27:43,763 --> 00:27:44,864 YEAH. 693 00:27:44,897 --> 00:27:48,000 BUT I WANT TO TAKE A RUN AT THE REST OF THE FAMILY FIRST. 694 00:27:48,034 --> 00:27:50,069 THERE'S THREE OTHER SUSPECTS WHO ARE IN DEBT TO JOEY. 695 00:27:50,102 --> 00:27:52,004 ALRIGHT, WELL, 696 00:27:52,038 --> 00:27:54,807 IF ANYONE CAN FIND A CHINK IN THE ARMOR... 697 00:27:54,841 --> 00:27:56,008 I'LL TAKE THAT AS A COMPLIMENT. 698 00:27:56,042 --> 00:27:56,909 YEAH. THAT'S WHAT IT WAS. 699 00:27:58,444 --> 00:28:00,046 UM... 700 00:28:00,079 --> 00:28:01,948 NOTHING. 701 00:28:01,981 --> 00:28:03,716 WHAT DO YOU NEED, ANGIE? 702 00:28:05,017 --> 00:28:07,486 I WAS GOING TO THANK YOU. 703 00:28:07,519 --> 00:28:09,121 WOW. 704 00:28:09,155 --> 00:28:11,791 FOR WHAT? 705 00:28:11,824 --> 00:28:13,826 FOR RUNNING INTERFERENCE WITH SAMANTHA. 706 00:28:13,860 --> 00:28:14,861 I'M SURE THAT WASN'T EASY. 707 00:28:14,894 --> 00:28:16,863 WELL, I CANNOT PROMISE YOU 708 00:28:16,896 --> 00:28:17,964 SHE WON'T TAKE ANOTHER RUN AT YOU. 709 00:28:17,997 --> 00:28:19,265 I'M NOT GOING TO CHANGE MY MIND. 710 00:28:19,298 --> 00:28:21,100 I'M NOT GONNA ASK YOU TO. 711 00:28:21,133 --> 00:28:24,003 I KNOW, AND THAT'S-- THAT'S APPRECIATED, SO, THANKS. 712 00:28:32,945 --> 00:28:35,147 DONNIE SAYS YOU GUYS ARE TIGHT-KNIT. 713 00:28:35,181 --> 00:28:38,250 YEAH, WE PRETTY MUCH DO EVERYTHING TOGETHER. 714 00:28:38,284 --> 00:28:39,986 -THANKS. -MM-HMM. 715 00:28:40,019 --> 00:28:41,788 BUT YOU MOVED AWAY? 716 00:28:41,821 --> 00:28:43,489 ONLY FOR SCHOOL. 717 00:28:44,924 --> 00:28:47,193 STILL, MUST'VE BEEN NICE TO HAVE YOUR OWN SPACE. 718 00:28:47,226 --> 00:28:48,828 HOUSE FULL OF BOYS? 719 00:28:48,861 --> 00:28:50,196 I CAN'T EVEN IMAGINE BRINGING A BOYFRIEND HOME. 720 00:28:50,229 --> 00:28:52,231 [LAUGHS] YEAH. 721 00:28:52,264 --> 00:28:54,033 YEAH, TELL ME ABOUT IT. 722 00:28:54,066 --> 00:28:57,169 YEAH, ANY GUY I DID BRING HOME, 723 00:28:57,203 --> 00:28:59,939 I HAD TO RUN THROUGH THE BIG BROTHER GAUNTLET, SO. 724 00:28:59,972 --> 00:29:04,877 UH, BUT, NO, WE ARE STILL REALLY CLOSE. YEAH. 725 00:29:04,911 --> 00:29:06,178 PRETTY MUCH LIKE THE SAME THINGS. 726 00:29:06,212 --> 00:29:09,148 HMM. YOU'RE THE YOUNGEST, RIGHT? 727 00:29:09,181 --> 00:29:10,549 ONLY BY A FEW MINUTES. 728 00:29:10,582 --> 00:29:12,952 BRYCE AND I ARE TWINS. 729 00:29:12,985 --> 00:29:15,554 NOT IDENTICAL, BUT SAME BIRTHDAY, YEAH. 730 00:29:15,587 --> 00:29:17,256 OCTOBER. 731 00:29:17,289 --> 00:29:20,993 DAD USED TO SAY HE'S TRICKY AND I'M THE TREAT. 732 00:29:21,027 --> 00:29:22,962 I'M TALKING TOO MUCH. 733 00:29:22,995 --> 00:29:24,864 THAT'S OKAY. 734 00:29:24,897 --> 00:29:27,166 YOU'RE HERE TO TALK ABOUT DONNIE? 735 00:29:27,199 --> 00:29:28,500 YEP. 736 00:29:28,534 --> 00:29:30,502 WELL, I CAN TELL YOU HE WAS HERE LAST NIGHT. 737 00:29:30,536 --> 00:29:31,570 WITH BRENT AND BRYCE. 738 00:29:31,603 --> 00:29:33,172 AND YOU? 739 00:29:33,205 --> 00:29:34,874 YEAH. UH, WELL... 740 00:29:34,907 --> 00:29:36,909 I WENT TO BED AROUND 11:00, 741 00:29:36,943 --> 00:29:39,245 BUT I COULD HEAR THEM PLAYING VIDEO GAMES UNTIL MORNING. 742 00:29:39,278 --> 00:29:40,579 BUT YOU WOULDN'T HAVE SEEN HIM IF HE LEFT? 743 00:29:40,612 --> 00:29:43,983 NO, BUT I'M A LIGHT SLEEPER. 744 00:29:44,016 --> 00:29:46,085 AND THEY WERE ALL HERE WHEN I WOKE UP IN THE MORNING. 745 00:29:46,118 --> 00:29:47,954 RIGHT. 'CAUSE THEY DO EVERYTHING TOGETHER. 746 00:29:47,987 --> 00:29:49,822 MM-HMM. THREE AMIGOS. 747 00:29:54,026 --> 00:29:56,062 [***] 748 00:29:59,131 --> 00:30:01,333 HEY. DID YOU GET WHAT YOU WANTED? 749 00:30:01,367 --> 00:30:03,202 I CAN'T DECIDE IF SHE TOLD ME 750 00:30:03,235 --> 00:30:05,204 TOO MUCH INFORMATION OR TOO LITTLE. 751 00:30:05,237 --> 00:30:05,972 WHAT'D SHE SAY? 752 00:30:06,005 --> 00:30:08,240 [TAKES A BREATH] SHE SAID, UH... 753 00:30:10,442 --> 00:30:12,311 WENT UPSTAIRS TO SLEEP. 754 00:30:12,344 --> 00:30:14,013 LEFT ALL THREE OF HER BROTHERS DOWNSTAIRS, 755 00:30:14,046 --> 00:30:15,514 PLAYING VIDEO GAMES. 756 00:30:15,547 --> 00:30:17,083 "THE THREE AMIGOS." 757 00:30:17,116 --> 00:30:18,985 [CHUCKLES] 758 00:30:19,018 --> 00:30:20,953 [TAPPING NOTEBOOK] 759 00:30:23,355 --> 00:30:24,957 THREE BROTHERS... 760 00:30:24,991 --> 00:30:26,192 [TAP-TAP-TAP] 761 00:30:26,225 --> 00:30:28,094 THREE SHOTS. 762 00:30:28,127 --> 00:30:29,495 ONE BULLET. 763 00:30:29,528 --> 00:30:31,330 TWO BLANKS. 764 00:30:31,363 --> 00:30:33,599 WE PULLED LOTS OF GUNS FROM THAT PAWN SHOP, DIDN'T WE? 765 00:30:33,632 --> 00:30:35,167 WE DID. 766 00:30:35,201 --> 00:30:39,471 WE ASSUMED THAT ALL THREE SHOTS CAME FROM ONE GUN. 767 00:30:39,505 --> 00:30:41,140 BECAUSE WE ASSUMED IT WAS A SINGLE SHOOTER. 768 00:30:41,173 --> 00:30:42,008 THAT'S RIGHT. 769 00:30:42,041 --> 00:30:44,376 LET'S GET BALLISTICS TO TEST ALL THE GUNS 770 00:30:44,410 --> 00:30:45,544 AND SEE WHICH ONES WERE FIRED RECENTLY. 771 00:30:45,577 --> 00:30:47,113 YOU'RE THINKING THREE GUNS? 772 00:30:47,146 --> 00:30:49,581 I'M THINKING THERE'S THREE BROTHERS. 773 00:30:55,254 --> 00:30:57,056 THANK YOU. 774 00:30:58,424 --> 00:31:00,159 BALLISTICS FOUND THAT TWO OTHER GUNS FROM THE PAWN SHOP 775 00:31:00,192 --> 00:31:02,361 HAVE BEEN FIRED RECENTLY-- BOTH .45s. 776 00:31:02,394 --> 00:31:04,897 OKAY. SO IF ALL THREE OF THE KOVACH BROTHERS 777 00:31:04,931 --> 00:31:06,332 FIRED GUNS AT JOEY, 778 00:31:06,365 --> 00:31:08,935 THEN WHY THE BLANKS? 779 00:31:08,968 --> 00:31:10,202 DIFFUSION OF RESPONSIBILITY. 780 00:31:12,371 --> 00:31:14,440 IT'S A MILITARY TACTIC USED BY FIRING SQUADS. 781 00:31:14,473 --> 00:31:15,908 YOU LOAD ONE OF THE GUNS WITH A BLANK. 782 00:31:15,942 --> 00:31:17,243 SO IT ALLOWS THE SOLDIERS INVOLVED 783 00:31:17,276 --> 00:31:18,410 TO BELIEVE THEY'RE NOT KILLERS. 784 00:31:18,444 --> 00:31:19,678 EXACTLY. 785 00:31:19,711 --> 00:31:21,447 SO WHY DID THEY WANT JOEY DEAD? 786 00:31:21,480 --> 00:31:22,548 THAT'S WHERE IT GETS INTERESTING. 787 00:31:22,581 --> 00:31:25,317 HUH. WHAT IS THIS? 788 00:31:25,351 --> 00:31:27,153 I DID A CROSS-REFERENCE WITH THE LOCAL AGENCIES 789 00:31:27,186 --> 00:31:28,187 AND I FOUND THIS. 790 00:31:28,220 --> 00:31:30,422 EVICTION NOTICE. 791 00:31:30,456 --> 00:31:32,424 JOEY ALREADY SOLD THE PROPERTY. 792 00:31:32,458 --> 00:31:34,927 RIGHT. SO MAYBE IT WAS STRAIGHT-UP REVENGE. 793 00:31:36,128 --> 00:31:38,430 [***] 794 00:31:45,304 --> 00:31:47,206 YOU'RE SETTING A PLACE FOR DONNIE? 795 00:31:50,276 --> 00:31:52,344 LEAVE IT. 796 00:31:52,378 --> 00:31:53,512 BRYCE, I-I-- 797 00:31:53,545 --> 00:31:54,680 IT'S FINE. 798 00:31:54,713 --> 00:31:55,647 YOU DID GOOD. 799 00:31:55,681 --> 00:31:58,450 IT DOESN'T FEEL RIGHT. 800 00:31:58,484 --> 00:32:00,286 I LIED TO THE POLICE. 801 00:32:00,319 --> 00:32:02,321 YOU DID IT FOR FAMILY. 802 00:32:03,622 --> 00:32:05,157 SO DID YOU. 803 00:32:06,392 --> 00:32:07,593 WHERE'S BRENT? 804 00:32:07,626 --> 00:32:08,660 I DON'T KNOW. 805 00:32:08,694 --> 00:32:10,496 ISN'T HE AT THE GARAGE? 806 00:32:10,529 --> 00:32:13,165 I'LL GO GET HIM. 807 00:32:18,670 --> 00:32:20,339 [VEGA]: WHERE WAS YOUR BROTHER, DONNIE, 808 00:32:20,372 --> 00:32:21,740 LAST NIGHT? 809 00:32:21,773 --> 00:32:24,276 HE WAS WITH ALL OF US, HANGING OUT, DRINKING BEERS, 810 00:32:24,310 --> 00:32:25,577 AT THE HOUSE, ALL NIGHT. 811 00:32:25,611 --> 00:32:26,612 HEY. WHAT'S UP? 812 00:32:28,580 --> 00:32:30,249 -YOU MUST BE BRYCE KOVACH? -UH-HUH. 813 00:32:30,282 --> 00:32:32,018 WE'RE DETECTIVES FLYNN AND VEGA. 814 00:32:32,051 --> 00:32:33,685 WE'RE JUST TALKING WITH YOUR BROTHER, BRENT, HERE. 815 00:32:33,719 --> 00:32:36,388 WE WANTED TO CONFIRM YOUR BROTHER'S WHEREABOUTS. 816 00:32:36,422 --> 00:32:38,457 [BRENT]: W-WHY? DID DONNIE SAY ANYTHING DIFFERENT? 817 00:32:38,490 --> 00:32:40,259 [VEGA]: IF YOU DON'T MIND, WE'RE GONNA ASK THE QUESTIONS. 818 00:32:40,292 --> 00:32:41,093 WHERE WAS DONNIE 819 00:32:41,127 --> 00:32:42,428 THE NIGHT JOEY DUNCAMP WAS KILLED? 820 00:32:42,461 --> 00:32:43,562 UH, AT HOME, 821 00:32:43,595 --> 00:32:45,731 PLAYING VIDEO GAMES WITH US ALL NIGHT. 822 00:32:45,764 --> 00:32:47,533 ALL FOUR OF YOU? ERIN WAS HERE TOO? 823 00:32:47,566 --> 00:32:49,301 -YEAH. -EXACTLY LIKE I SAID. 824 00:32:49,335 --> 00:32:51,437 EXACTLY LIKE YOU SAID. 825 00:32:51,470 --> 00:32:53,539 YOU KNOW, WE READ THAT LEASEBACK AGREEMENT 826 00:32:53,572 --> 00:32:54,640 YOU SIGNED WITH JOEY. 827 00:32:54,673 --> 00:32:56,242 MAN, THAT WAS SOME STEEP INTEREST. 828 00:32:56,275 --> 00:32:58,110 WE KNEW THE RISKS. 829 00:33:02,614 --> 00:33:04,383 ANYTHING ELSE? 830 00:33:04,416 --> 00:33:06,718 NO, I THINK WE'RE GOOD. 831 00:33:06,752 --> 00:33:08,054 OKAY, WELL, IF YOU DON'T MIND, 832 00:33:08,087 --> 00:33:09,188 WE'D LIKE TO CLOSE UP SHOP. 833 00:33:09,221 --> 00:33:10,389 OH, YEAH, OF COURSE. OF COURSE. 834 00:33:10,422 --> 00:33:12,058 THANK YOU, GENTLEMEN. 835 00:33:12,091 --> 00:33:14,060 YOU KNOW, THERE IS ONE THING... 836 00:33:14,093 --> 00:33:16,262 WHAT TIME DID ERIN GO TO BED? 837 00:33:16,295 --> 00:33:18,397 WHAT? 838 00:33:18,430 --> 00:33:19,598 ERIN. YOUR SISTER. SHE SAID SHE WENT TO BED. 839 00:33:19,631 --> 00:33:21,267 DO YOU REMEMBER WHAT TIME THAT WAS? 840 00:33:22,501 --> 00:33:23,469 AROUND... 841 00:33:23,502 --> 00:33:25,304 -...MIDNIGHT? -MIDNIGHT. 842 00:33:26,838 --> 00:33:29,308 OKAY. 843 00:33:32,544 --> 00:33:34,280 [EXHALES] 844 00:33:34,313 --> 00:33:35,814 SO ERIN CHANGED THE STORY? 845 00:33:35,847 --> 00:33:38,517 DONNIE SCREWED UP, I KNOW IT. 846 00:33:38,550 --> 00:33:39,651 WHY DON'T YOU JUST GIVE HIM 847 00:33:39,685 --> 00:33:40,786 THE BENEFIT OF THE DOUBT FOR ONCE? 848 00:33:40,819 --> 00:33:42,821 OH, LIKE ALL THE TIMES HE'S COME THROUGH FOR US BEFORE? 849 00:33:42,854 --> 00:33:44,323 THEY KNOW WE'RE ALL INVOLVED. 850 00:33:44,356 --> 00:33:45,191 IF THEY KNEW ANYTHING, 851 00:33:45,224 --> 00:33:47,593 THEN WE'D ALL BE UNDER ARREST RIGHT NOW. 852 00:33:48,860 --> 00:33:50,629 ALL WE HAVE TO DO 853 00:33:50,662 --> 00:33:52,498 IS SAY THAT DONNIE WENT OUT LAST NIGHT, ALONE. 854 00:33:52,531 --> 00:33:54,800 YOU WANT TO THROW DONNIE UNDER THE BUS? 855 00:33:54,833 --> 00:33:57,803 I WANT TO MAKE SURE WE SALVAGE SOME PIECE OF THIS FAMILY. 856 00:34:04,676 --> 00:34:07,179 [***] 857 00:34:12,318 --> 00:34:14,386 THEIR ALIBI'S COOKED. 858 00:34:14,420 --> 00:34:15,187 OH, YEAH. 859 00:34:15,221 --> 00:34:16,655 AND DONNIE DEFINITELY GOT THE GUNS. 860 00:34:16,688 --> 00:34:18,857 MM-HMM. AGREED. 861 00:34:18,890 --> 00:34:21,127 BUT I DON'T THINK THEY KILLED FOR THE PROPERTY. 862 00:34:21,160 --> 00:34:21,727 -YOU DON'T THINK SO? -I DON'T. 863 00:34:21,760 --> 00:34:23,695 OH, I THINK BRENT WOULD. 864 00:34:23,729 --> 00:34:24,763 YEAH, BUT NOT BRYCE. 865 00:34:24,796 --> 00:34:27,333 DONNIE JUST DOES AS HE'S TOLD. 866 00:34:27,366 --> 00:34:28,534 [SIGHING] 867 00:34:32,438 --> 00:34:34,440 THEY KILLED HIM. 868 00:34:34,473 --> 00:34:36,775 BUT THEY DIDN'T KILL FOR THE PROPERTY. 869 00:34:42,681 --> 00:34:43,849 [TAP] 870 00:34:43,882 --> 00:34:45,684 THEY KILLED FOR FAMILY. 871 00:34:50,489 --> 00:34:52,258 THEY KILLED FOR HER. 872 00:34:56,262 --> 00:34:58,430 [ELEVATOR DINGS] 873 00:34:58,464 --> 00:35:00,532 YEAH, YEAH. 874 00:35:02,168 --> 00:35:03,169 I'LL SEE YOU SOON. 875 00:35:03,202 --> 00:35:04,736 HERE WE GO. 876 00:35:06,372 --> 00:35:07,773 HI! 877 00:35:07,806 --> 00:35:08,874 THANKS FOR COMING IN. 878 00:35:08,907 --> 00:35:10,342 WHERE'S DONNIE? 879 00:35:10,376 --> 00:35:11,543 OH, HE'S HERE. I MEAN, HE'S GOOD. 880 00:35:11,577 --> 00:35:13,212 HE'S IN HOLDING. RIGHT THIS WAY, PLEASE. 881 00:35:13,245 --> 00:35:15,314 YOUR VOICEMAIL SAID YOU WERE RELEASING HIM. 882 00:35:15,347 --> 00:35:17,216 UH, WELL, THERE MUST BE A MISUNDERSTANDING. 883 00:35:17,249 --> 00:35:18,550 ACTUALLY, WHAT I SAID 884 00:35:18,584 --> 00:35:20,152 IS WE HAD A FEW MORE QUESTIONS FOR YOU 885 00:35:20,186 --> 00:35:21,220 BEFORE WE COULD RELEASE HIM. 886 00:35:21,253 --> 00:35:23,222 ALL OF US? 887 00:35:23,255 --> 00:35:24,456 YEAH. WON'T TAKE LONG. 888 00:35:24,490 --> 00:35:26,192 RIGHT IN HERE. 889 00:35:26,225 --> 00:35:27,826 HAVE A SEAT, PLEASE. 890 00:35:29,461 --> 00:35:32,298 MAKE YOURSELF COMFORTABLE. 891 00:35:38,904 --> 00:35:41,207 OKAY. JUST WONDERING 892 00:35:41,240 --> 00:35:43,575 IF YOU RECOGNIZE THIS PIECE OF JEWELRY? 893 00:35:48,314 --> 00:35:49,881 IT'S BEAUTIFUL. 894 00:35:49,915 --> 00:35:51,383 THAT'S, UH, THAT'S AN OPAL. 895 00:35:53,885 --> 00:35:55,754 THAT'S YOUR BIRTHSTONE. 896 00:35:55,787 --> 00:35:56,955 RIGHT? 897 00:35:56,988 --> 00:35:59,491 YOU TWO ARE... YOU'RE OCTOBER TWINS. 898 00:35:59,525 --> 00:36:01,227 MM-HMM. 899 00:36:01,260 --> 00:36:03,262 CAN YOU TELL ME 900 00:36:03,295 --> 00:36:04,763 WHY WE FOUND THAT IN JOEY DUNCAMP'S CAR? 901 00:36:06,898 --> 00:36:08,767 WE GAVE 'EM TO JOEY. 902 00:36:10,001 --> 00:36:11,503 RIGHT. IT WAS, UH, 903 00:36:11,537 --> 00:36:12,804 AN INSTALLMENT PAYMENT ON THE LOAN? 904 00:36:12,838 --> 00:36:15,641 EXACTLY. 905 00:36:15,674 --> 00:36:17,943 MM. SEE, THE THING IS, WE CAN'T FIND THE OTHER EARRING. 906 00:36:17,976 --> 00:36:20,246 YEAH. WE SEARCHED EVERYWHERE-- 907 00:36:20,279 --> 00:36:21,413 JOEY'S APARTMENT, HIS TWO OFFICES-- NOTHING. 908 00:36:21,447 --> 00:36:22,648 DO YOU KNOW WHERE IT MIGHT BE? 909 00:36:22,681 --> 00:36:25,251 WHY THE HECK WOULD WE KNOW WHAT JOEY DID WITH IT? 910 00:36:25,284 --> 00:36:26,552 BECAUSE I THINK YOU'RE LYING. 911 00:36:27,853 --> 00:36:29,888 [***] 912 00:36:31,357 --> 00:36:33,459 WE COULD ALWAYS KILL HIM. 913 00:36:34,493 --> 00:36:36,562 WOULD SOLVE ALL OUR PROBLEMS. 914 00:36:39,531 --> 00:36:42,468 THERE'S ANOTHER WAY. 915 00:36:43,902 --> 00:36:46,438 [SNIFFS] NO. 916 00:36:48,039 --> 00:36:50,342 YOU SAW THE WAY HE LOOKED AT ME. 917 00:37:00,986 --> 00:37:03,555 [***] 918 00:37:06,725 --> 00:37:10,262 YOU DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 919 00:37:10,296 --> 00:37:11,630 WELL... [SIGHS] 920 00:37:11,663 --> 00:37:13,465 WE GOT A WARRANT TO SEARCH YOUR HOUSE. 921 00:37:13,499 --> 00:37:15,334 YEAH. WE FIND THAT OTHER EARRING, 922 00:37:15,367 --> 00:37:16,602 WE'RE GONNA KNOW THAT YOU GUYS ARE LYING. 923 00:37:16,635 --> 00:37:19,438 MAKES YOUR ALIBI WORTHLESS. 924 00:37:19,471 --> 00:37:20,972 STOP. JUST LEAVE HER ALONE. 925 00:37:21,006 --> 00:37:22,608 DON'T. 926 00:37:22,641 --> 00:37:23,509 BRENT, IS THERE SOMETHING YOU WANNA SAY? 927 00:37:25,344 --> 00:37:27,413 IT'S OVER, BRENT. 928 00:37:27,446 --> 00:37:28,847 [VEGA]: BRENT, ERIN, 929 00:37:28,880 --> 00:37:30,582 IF YOU WOULDN'T MIND GIVING US A SECOND, PLEASE? 930 00:37:30,616 --> 00:37:32,518 BRYCE... 931 00:37:50,336 --> 00:37:52,338 SO ONE OF JOEY'S OTHER CLIENTS... 932 00:37:53,972 --> 00:37:57,909 SHE TOLD US HOW SHE TRADED SEX FOR PREFERENTIAL TREATMENT. 933 00:38:00,712 --> 00:38:02,948 ERIN WENT TO HIM WITH A PROPOSITION. 934 00:38:02,981 --> 00:38:06,017 ONLY HE DIDN'T KEEP UP HIS END OF THE BARGAIN, DID HE? 935 00:38:06,051 --> 00:38:08,454 [***] 936 00:38:10,021 --> 00:38:11,690 WELL, THAT SON OF A BITCH DID IT. 937 00:38:11,723 --> 00:38:12,991 [PAPER CRINKLES] 938 00:38:13,024 --> 00:38:15,427 "NOTICE OF EVICTION." 939 00:38:17,563 --> 00:38:19,064 WELL, WHY IS SHE SO SURPRISED? 940 00:38:19,097 --> 00:38:20,399 WE TOLD HER HE'D DO THIS. 941 00:38:20,432 --> 00:38:21,933 SHUT UP, BRENT. 942 00:38:21,967 --> 00:38:24,069 ERIN. IT'S OKAY. 943 00:38:24,102 --> 00:38:26,405 [ERIN]: I CAN'T BELIEVE HE DID THIS. 944 00:38:26,438 --> 00:38:29,007 I FEEL SICK. I'M SORRY. I SHOULD HAVE LISTENED TO YOU. 945 00:38:29,040 --> 00:38:31,543 I WAS GONNA KILL HIM MYSELF. 946 00:38:31,577 --> 00:38:33,412 YOU KNEW ABOUT DONNIE AND THE GUNS? 947 00:38:33,445 --> 00:38:35,347 I ASKED HIM TO GET ME ONE. 948 00:38:35,381 --> 00:38:36,448 HE GOT SCARED AND TOLD BRENT. 949 00:38:36,482 --> 00:38:37,683 AND BRENT WANTED IN? 950 00:38:37,716 --> 00:38:40,486 WE'RE KOVACHS. WE PROTECT OUR OWN. 951 00:38:40,519 --> 00:38:41,687 HE SAID, "WE GOTTA DO THIS TOGETHER." 952 00:38:41,720 --> 00:38:42,754 AND WHAT'D DONNIE THINK ABOUT THAT? 953 00:38:42,788 --> 00:38:45,657 DONNIE DIDN'T WANT ANY PART OF IT, 954 00:38:45,691 --> 00:38:47,426 BUT BRENT FORCED HIM. 955 00:38:47,459 --> 00:38:48,727 'KAY. SO THAT'S WHEN YOU DECIDED 956 00:38:48,760 --> 00:38:50,061 TO USE THE BLANKS? 957 00:38:50,095 --> 00:38:52,531 LIKE A FIRING SQUAD. 958 00:38:54,566 --> 00:38:56,602 SO WE'D NEVER KNOW WHO ACTUALLY KILLED HIM. 959 00:38:56,635 --> 00:38:58,370 [JOEY]: BRYCE. LISTEN. LISTEN TO ME. 960 00:38:58,404 --> 00:38:59,405 YOU DON'T HAVE TO DO THIS. 961 00:38:59,438 --> 00:39:00,472 -OKAY-- -YEAH, I DO. 962 00:39:00,506 --> 00:39:01,773 LOOK. LOOK. 963 00:39:01,807 --> 00:39:03,108 YOU KEEP THE HOUSE. I'LL KEEP THE GARAGE. 964 00:39:03,141 --> 00:39:04,610 WE'LL CALL IT EVEN, OKAY? 965 00:39:04,643 --> 00:39:05,577 NO DEAL. 966 00:39:05,611 --> 00:39:07,413 OKAY. YOU KEEP THE HOUSE AND THE GARAGE, THEN! 967 00:39:07,446 --> 00:39:08,580 TOO LATE FOR THAT, JOEY. 968 00:39:08,614 --> 00:39:10,081 I'LL TEAR UP THE CONTRACT! WE'LL WIPE THE SLATE CLEAN. 969 00:39:10,115 --> 00:39:11,683 [SOBS] PLEASE! 970 00:39:11,717 --> 00:39:12,751 IT'S NOT ABOUT THE PROPERTY. 971 00:39:12,784 --> 00:39:14,453 [JOEY SOBBING] 972 00:39:14,486 --> 00:39:15,721 -NO... -LET'S GET THIS OVER WITH! 973 00:39:15,754 --> 00:39:18,724 GUYS! NO! NO, NO, NO! PLEASE, PLEASE! 974 00:39:18,757 --> 00:39:20,592 -GUYS-- -DONNIE, IT'S TOO LATE FOR THAT. 975 00:39:20,626 --> 00:39:23,128 NO, PLEASE. PLEASE, DON'T DO THIS. 976 00:39:23,161 --> 00:39:25,564 [***] 977 00:39:35,040 --> 00:39:38,076 DON'T DO THIS. PLEASE... 978 00:39:38,109 --> 00:39:39,678 [SHOTS BLASTING] 979 00:39:56,662 --> 00:39:58,464 [FLYNN]: SO ALL THREE OF YOU KILLED HIM? 980 00:40:00,499 --> 00:40:01,867 NO. 981 00:40:01,900 --> 00:40:04,770 I DID IT. 982 00:40:04,803 --> 00:40:06,905 THE THING IS, WE HAVE THREE GUNS. 983 00:40:11,777 --> 00:40:14,613 ONLY ONE OF THEM HAD A LIVE ROUND IN IT, 984 00:40:14,646 --> 00:40:16,515 AND ONLY I KNOW WHICH ONE IT WAS. 985 00:40:16,548 --> 00:40:17,816 YOUR BROTHERS STILL HELPED YOU. 986 00:40:17,849 --> 00:40:19,150 I WAS THE ONE WHO KILLED HIM. 987 00:40:19,184 --> 00:40:20,786 THAT'S ON ME. 988 00:40:20,819 --> 00:40:23,455 WHICH GUN WAS USED TO KILL JOEY DUNCAMP? 989 00:40:28,059 --> 00:40:30,028 THAT ONE. 990 00:40:30,061 --> 00:40:31,763 BRYCE KOVACH, 991 00:40:31,797 --> 00:40:34,633 YOU ARE UNDER ARREST FOR THE MURDER OF JOEY DUNCAMP. 992 00:40:34,666 --> 00:40:36,067 WE'LL BE CHARGING YOUR BROTHERS 993 00:40:36,101 --> 00:40:38,704 WITH CONSPIRACY. 994 00:40:41,573 --> 00:40:44,510 PLEASE STAND UP. 995 00:40:44,543 --> 00:40:46,111 AT LEAST THEY'LL HAVE A CHANCE AT A LIFE, RIGHT? 996 00:40:54,085 --> 00:40:55,253 [SIGHS WEARILY] 997 00:40:55,286 --> 00:40:57,556 MISGUIDED. 998 00:40:58,590 --> 00:41:00,659 WOW. THREE BROTHERS. 999 00:41:00,692 --> 00:41:02,694 TWO ACCESSORIES, ONE KILLER. 1000 00:41:02,728 --> 00:41:04,095 THAT KOVACH BLOOD'S THICK. 1001 00:41:04,129 --> 00:41:05,731 TELL ME ABOUT IT. 1002 00:41:05,764 --> 00:41:07,065 FAMILY. 1003 00:41:07,098 --> 00:41:08,233 UH, DETECTIVE FLYNN? 1004 00:41:08,266 --> 00:41:09,635 YEAH? 1005 00:41:09,668 --> 00:41:11,202 YOU'VE BEEN SERVED. 1006 00:41:11,236 --> 00:41:14,005 AH. I HATE THOSE PEOPLE. 1007 00:41:14,039 --> 00:41:15,741 WHAT DO YOU GOT? 1008 00:41:15,774 --> 00:41:18,544 IT'S A SUBPOENA. 1009 00:41:18,577 --> 00:41:20,278 FROM SAMANTHA? SHE'S PLAYING HARDBALL. 1010 00:41:20,311 --> 00:41:21,647 NO, NO. 1011 00:41:21,680 --> 00:41:23,982 IT'S NOT FROM THE PROSECUTION. 1012 00:41:25,216 --> 00:41:27,085 IT'S FROM THE DEFENSE. 1013 00:41:27,118 --> 00:41:29,555 [FLIPS PAGE] 1014 00:41:29,588 --> 00:41:31,523 [EXHALES HEAVILY] 1015 00:41:32,724 --> 00:41:34,693 THEY WANT ME TO BE A WITNESS. 1016 00:41:36,261 --> 00:41:38,564 [***]