1 00:00:03,171 --> 00:00:04,272 [DOOR LOCKS BUZZ OPEN] 2 00:00:14,448 --> 00:00:15,649 YOU LOOK GOOD. 3 00:00:19,620 --> 00:00:20,621 WHAT ARE YOU DOING HERE? 4 00:00:20,654 --> 00:00:22,723 COME ON, WE'RE ALREADY LATE. 5 00:00:22,756 --> 00:00:24,525 [PLAYERS ON COURT SHOUTING] 6 00:00:24,558 --> 00:00:26,327 I TOLD YOU. 7 00:00:26,360 --> 00:00:27,628 I'M NOT COMING BACK. 8 00:00:27,661 --> 00:00:29,830 JASON, I DON'T HAVE TIME FOR THIS, OKAY? 9 00:00:29,863 --> 00:00:31,432 WE'VE GOT TO PREP FOR LUNCH, COME ON, LET'S GO-- 10 00:00:31,465 --> 00:00:32,333 NO, MOM... 11 00:00:34,402 --> 00:00:35,303 I'M DONE. 12 00:00:35,336 --> 00:00:37,371 DON'T BE STUPID. WHERE ARE YOU GOING TO GO? 13 00:00:37,405 --> 00:00:39,140 I'M STAYING WITH DEAN. 14 00:00:39,173 --> 00:00:41,342 OH, THAT MORON? [SCOFFS] ABSOLUTELY NOT. 15 00:00:41,375 --> 00:00:42,443 COME ON, GET IN THE CAR. 16 00:00:42,476 --> 00:00:44,212 [HORN HONKS A GREETING] 17 00:00:50,384 --> 00:00:51,552 JASON, THE LAST TIME YOU MADE YOUR OWN DECISION, 18 00:00:51,585 --> 00:00:53,287 YOU WOUND UP IN JAIL. 19 00:00:53,321 --> 00:00:54,322 TEN MONTHS AWAY FROM YOU 20 00:00:54,355 --> 00:00:56,257 WAS THE BEST THING THAT'S EVER HAPPENED TO ME. 21 00:00:56,290 --> 00:00:58,526 DON'T SAY THAT. 22 00:00:58,559 --> 00:01:00,694 JASON, I NEED TO TALK TO YOU ABOUT SOMETHING. 23 00:01:00,728 --> 00:01:04,465 WHATEVER IT IS, I DON'T WANT TO HEAR IT. 24 00:01:06,200 --> 00:01:07,701 YEAH, RUN AWAY. 25 00:01:07,735 --> 00:01:09,370 YOU'RE JUST LIKE YOUR FATHER, 26 00:01:09,403 --> 00:01:10,504 REFUSING TO ACCEPT RESPONSIBILITY! 27 00:01:13,741 --> 00:01:16,444 [CAR DRIVES AWAY] 28 00:01:27,721 --> 00:01:28,622 [WHISPERING] COME ON, COME ON... 29 00:01:45,373 --> 00:01:46,674 WERE YOU FOLLOWED? 30 00:01:52,280 --> 00:01:53,414 HEY... 31 00:01:53,447 --> 00:01:55,449 IT'S OKAY. 32 00:01:55,483 --> 00:01:59,187 YOU'RE SAFE NOW. 33 00:01:59,220 --> 00:02:00,254 I NEED YOUR PHONE. 34 00:02:00,288 --> 00:02:01,255 WHAT? 35 00:02:01,289 --> 00:02:02,356 LOOK, ALL THE WOMEN HERE 36 00:02:02,390 --> 00:02:03,824 HAVE BEEN THROUGH WHAT YOU'RE GOING THROUGH RIGHT NOW. 37 00:02:03,857 --> 00:02:05,593 IT'S JUST THE WAY THINGS WORK. 38 00:02:07,428 --> 00:02:08,662 THANKS. 39 00:02:08,696 --> 00:02:11,399 THIS IS A BURNER PHONE. 40 00:02:11,432 --> 00:02:13,667 ONLY GIVE YOUR NUMBER TO PEOPLE YOU TRUST. 41 00:02:18,339 --> 00:02:20,874 HEY... 42 00:02:20,908 --> 00:02:22,543 YOU KNOW WHO LOOKS LIKE THEY COULD USE SOME PANCAKES? 43 00:02:22,576 --> 00:02:24,812 THAT BEAR. 44 00:02:24,845 --> 00:02:25,779 WHY DON'T YOU HELP ME MAKE SOME 45 00:02:25,813 --> 00:02:27,781 WHILE YOUR MOM GETS SETTLED IN? 46 00:02:35,423 --> 00:02:37,591 [HOSES GUSHING] 47 00:02:37,625 --> 00:02:39,760 [SIRENS WAILING] 48 00:02:39,793 --> 00:02:42,263 I JUST WANT A LITTLE MORE TIME. 49 00:02:42,296 --> 00:02:43,664 THAT SOUNDS REASONABLE. 50 00:02:43,697 --> 00:02:45,866 YEAH, BUT SAMANTHA WANTS AN ANSWER NOW, 51 00:02:45,899 --> 00:02:47,968 AND I FEEL REALLY PUT ON THE SPOT. 52 00:02:48,001 --> 00:02:49,270 WAIT A MINUTE, ANGIE, YOU'VE TESTIFIED BEFORE. 53 00:02:49,303 --> 00:02:50,371 I DON'T UNDERSTAND. 54 00:02:50,404 --> 00:02:51,772 NOT IN A CASE THIS BIG BEFORE. 55 00:02:51,805 --> 00:02:53,407 AND I'VE NEVER BEEN A CHARACTER WITNESS 56 00:02:53,441 --> 00:02:54,775 FOR MY BOSS. 57 00:02:54,808 --> 00:02:56,644 PLUS, I DIDN'T EVEN KNOW CROSS WHEN HE WAS UNDERCOVER. 58 00:02:56,677 --> 00:02:57,778 WHY? WHY? 59 00:02:57,811 --> 00:02:58,646 WELL, WHAT DOES CROSS WANT? 60 00:02:58,679 --> 00:03:00,448 HE WANTS ME TO... 61 00:03:00,481 --> 00:03:01,782 HE WANTS ME TO TESTIFY. 62 00:03:01,815 --> 00:03:03,651 WELL, WHAT DO YOU WANT? 63 00:03:03,684 --> 00:03:04,318 [SIGHING] I'M NOT SURE. 64 00:03:04,352 --> 00:03:05,653 READY? 65 00:03:05,686 --> 00:03:06,854 YEAH. 66 00:03:06,887 --> 00:03:08,389 HEY. 67 00:03:08,422 --> 00:03:10,724 [POLICE RADIOS CRACKLING] 68 00:03:11,925 --> 00:03:13,394 THAT'S TOO BAD. 69 00:03:13,427 --> 00:03:14,328 THIS PLACE HAD THE BEST GRILLED CHEESE 70 00:03:14,362 --> 00:03:14,962 IN THE CITY. 71 00:03:14,995 --> 00:03:15,796 AND YOU'VE HAD THEM ALL. 72 00:03:15,829 --> 00:03:16,730 I HAVE. 73 00:03:16,764 --> 00:03:17,831 FIRE DEPARTMENT GOT THE CALL 74 00:03:17,865 --> 00:03:19,733 AT 6:15 A.M. 75 00:03:19,767 --> 00:03:20,834 THE FIRE WAS HOT AND FAST, 76 00:03:20,868 --> 00:03:22,470 MOSTLY CONTAINED IN THE KITCHEN. 77 00:03:22,503 --> 00:03:24,272 IT'S PRETTY ROUGH. 78 00:03:24,305 --> 00:03:25,439 IS IT? 79 00:03:25,473 --> 00:03:26,907 YEAH. 80 00:03:31,545 --> 00:03:32,580 [GROANS] AW... 81 00:03:36,517 --> 00:03:38,252 THERE WAS NO I.D. ON THE BODY, 82 00:03:38,286 --> 00:03:39,420 AND THE DINER'S OWNED BY A BARBARA BIRK, 83 00:03:39,453 --> 00:03:40,921 AGED 40. 84 00:03:40,954 --> 00:03:41,789 SHE'S NOT ANSWERING HER PHONE, 85 00:03:41,822 --> 00:03:44,792 AND HER CAR IS PARKED OUTSIDE, SO... 86 00:03:44,825 --> 00:03:46,827 SO. SO THIS COULD BE HER. 87 00:03:46,860 --> 00:03:48,729 WELL, I'LL HAVE TO USE DENTAL RECORDS 88 00:03:48,762 --> 00:03:49,863 FOR A POSITIVE I.D. 89 00:03:49,897 --> 00:03:52,633 WAS FIRE THE CAUSE OF DEATH? 90 00:03:52,666 --> 00:03:54,768 THE POSITION OF HER BODY 91 00:03:54,802 --> 00:03:56,537 INDICATES THAT SHE WAS ALIVE AND BREATHING 92 00:03:56,570 --> 00:03:58,906 WHEN THE FIRE STARTED. 93 00:03:58,939 --> 00:04:00,808 BURNING TO DEATH, THAT'S GOT TO BE ONE OF THE MOST-- 94 00:04:00,841 --> 00:04:02,710 PAINFUL WAYS TO DIE. 95 00:04:02,743 --> 00:04:04,845 YEAH, NO ONE DESERVES THAT. 96 00:04:04,878 --> 00:04:07,748 [SIREN CHIRPS] 97 00:04:12,453 --> 00:04:15,589 NO, NO, NO... 98 00:04:15,623 --> 00:04:17,891 [MURMURING NERVOUSLY] NO, NO, NO, NO... 99 00:04:22,863 --> 00:04:23,964 THIS YOUR VEHICLE, MA'AM? 100 00:04:23,997 --> 00:04:27,435 NO, I BORROWED IT FROM A FRIEND. 101 00:04:27,468 --> 00:04:29,603 CAN I GET YOU TO STEP OUT, PLEASE? 102 00:04:29,637 --> 00:04:30,738 WHY? WHAT IS THIS ABOUT? 103 00:04:30,771 --> 00:04:32,906 STEP OUT OF THE VEHICLE, PLEASE. 104 00:04:39,680 --> 00:04:41,582 I DID NOTHING WRONG. 105 00:04:41,615 --> 00:04:42,983 YOU WERE DRIVING A STOLEN CAR. 106 00:04:43,016 --> 00:04:44,652 IT WAS REPORTED LAST WEEK. 107 00:04:44,685 --> 00:04:46,487 I WANT MY PHONE CALL. 108 00:04:46,520 --> 00:04:47,821 HEY. HEY, IT'S ME. IT'S SASHA. 109 00:04:47,855 --> 00:04:49,990 UM... 110 00:04:50,023 --> 00:04:52,326 THE POLICE ARE SAYING THE TRUCK WAS STOLEN. 111 00:04:58,766 --> 00:05:02,336 ALL RIGHT, SO WE'VE GOT A KITCHEN FIRE AT THE DINER. 112 00:05:02,370 --> 00:05:03,504 WELL, WE COULD BE LOOKING AT AN ACCIDENT. 113 00:05:03,537 --> 00:05:05,406 NOT LIKELY. [SIGHING] 114 00:05:05,439 --> 00:05:07,941 FIRE DEPARTMENT FOUND THIS LIGHTER IN THE KITCHEN 115 00:05:07,975 --> 00:05:09,877 AT THE FIRE'S POINT OF ORIGIN. 116 00:05:09,910 --> 00:05:12,112 ALSO, THE DINER'S CLOSED ON MONDAYS. 117 00:05:12,145 --> 00:05:13,947 SO WHAT WAS OUR VICTIM DOING HERE AT 6:00 A.M.? 118 00:05:13,981 --> 00:05:16,484 LUCAS, CAN YOU TRACK DOWN THE NEXT OF KIN? 119 00:05:16,517 --> 00:05:18,386 RIGHT ON IT. 120 00:05:19,720 --> 00:05:21,722 AH, ALWAYS A GENTLEMAN, DETECTIVE LUCAS. 121 00:05:21,755 --> 00:05:22,990 [CHUCKLING] 122 00:05:23,023 --> 00:05:25,125 YOU KNOW WHO I HAVEN'T HEARD MUCH ABOUT LATELY 123 00:05:25,158 --> 00:05:26,527 IS MARY. 124 00:05:26,560 --> 00:05:27,895 HOW IS SHE? 125 00:05:27,928 --> 00:05:31,699 UM... MARY'S GOOD. YOU KNOW, WE'RE... 126 00:05:31,732 --> 00:05:32,933 YOU KNOW HOW MARRIAGE CAN BE. 127 00:05:32,966 --> 00:05:34,735 I SURE DO. 128 00:05:34,768 --> 00:05:35,936 I REMEMBER ALL THREE OF MINE. 129 00:05:35,969 --> 00:05:37,405 [LAUGHS] 130 00:05:40,107 --> 00:05:41,509 UM, DETECTIVES? 131 00:05:41,542 --> 00:05:42,643 YEAH? 132 00:05:42,676 --> 00:05:44,578 THE FIRE INSPECTOR THINKS THIS WAS MOST LIKELY ARSON. 133 00:05:44,612 --> 00:05:45,746 OKAY, THEY'RE GOING TO NEED... 134 00:05:45,779 --> 00:05:47,881 INSURANCE INFORMATION, 135 00:05:47,915 --> 00:05:48,849 BUSINESS RECORDS, 136 00:05:48,882 --> 00:05:50,684 A LIST OF EMPLOYEES FOR THE LAST SIX MONTHS, 137 00:05:50,718 --> 00:05:51,652 THAT KIND OF THING. 138 00:05:51,685 --> 00:05:52,453 THANK YOU, OFFICER. 139 00:05:56,524 --> 00:05:58,692 VICTIM'S NEXT OF KIN 140 00:05:58,726 --> 00:06:00,861 IS HER SON, JASON BIRK, 22. 141 00:06:00,894 --> 00:06:02,896 AND GET THIS, HE JUST GOT OUT OF JAIL. 142 00:06:02,930 --> 00:06:04,832 -HE DID? WHEN? -THREE WEEKS AGO. 143 00:06:04,865 --> 00:06:05,766 FOR WHAT? 144 00:06:05,799 --> 00:06:07,468 ASSAULT CAUSING BODILY HARM, 145 00:06:07,501 --> 00:06:08,602 VANDALISM, 146 00:06:08,636 --> 00:06:09,603 AND HE SERVED TEN MONTHS. 147 00:06:09,637 --> 00:06:11,605 THAT DOESN'T LOOK GOOD. 148 00:06:11,639 --> 00:06:12,806 AND HE'S THE BENEFICIARY 149 00:06:12,840 --> 00:06:14,775 TO HIS MOM'S LIFE INSURANCE AND HER BUSINESS INSURANCE. 150 00:06:14,808 --> 00:06:17,678 THAT LOOKS EVEN WORSE. 151 00:06:17,711 --> 00:06:19,747 I HAVEN'T TALKED TO MY MOM IN A WHILE. 152 00:06:19,780 --> 00:06:21,048 WHY NOT? 153 00:06:21,081 --> 00:06:22,950 YOU TWO DON'T GET ALONG? 154 00:06:22,983 --> 00:06:24,685 I DON'T KNOW, IT'S COMPLICATED. 155 00:06:24,718 --> 00:06:25,886 HMM. 156 00:06:25,919 --> 00:06:27,621 WHEN WAS THE LAST TIME YOU SAW HER? 157 00:06:27,655 --> 00:06:29,890 NOT SINCE I GOT OUT OF PRISON. 158 00:06:29,923 --> 00:06:33,561 SHE CAME TO TALK TO ME THIS MORNING, 159 00:06:33,594 --> 00:06:34,928 BUT I SENT HER AWAY. 160 00:06:34,962 --> 00:06:36,764 DO YOU REMEMBER WHAT TIME THAT WAS? 161 00:06:36,797 --> 00:06:37,798 IT WAS EARLY. 162 00:06:37,831 --> 00:06:39,900 I DIDN'T CHECK MY WATCH. 163 00:06:39,933 --> 00:06:41,902 DO YOU RECOGNIZE THIS? 164 00:06:43,637 --> 00:06:45,673 YEAH, IT'S MY LIGHTER. 165 00:06:45,706 --> 00:06:47,708 IT'S FROM THE DINER. 166 00:06:47,741 --> 00:06:48,542 I KEPT IT ON THE SHELF 167 00:06:48,576 --> 00:06:51,545 NEXT TO THE STOVE. 168 00:06:52,546 --> 00:06:53,647 WHAT... 169 00:06:53,681 --> 00:06:54,982 YOU DON'T THINK THAT I DID THIS? 170 00:06:57,017 --> 00:06:58,552 ANYONE THAT WORKED THERE WOULD KNOW WHERE IT WAS. 171 00:06:58,586 --> 00:06:59,820 EXCEPT THAT 172 00:06:59,853 --> 00:07:02,523 YOU ARE THE BENEFICIARY OF ALL HER INSURANCE. 173 00:07:02,556 --> 00:07:03,891 I AM? 174 00:07:03,924 --> 00:07:05,058 YOU ARE. 175 00:07:06,860 --> 00:07:08,161 LISTEN, JUST BECAUSE WE WEREN'T TALKING 176 00:07:08,195 --> 00:07:09,530 DOESN'T MEAN THAT I DIDN'T LOVE HER. 177 00:07:09,563 --> 00:07:10,864 I UNDERSTAND. 178 00:07:10,898 --> 00:07:12,733 WE JUST NEED TO KNOW WHERE WERE YOU AT 6:00 A.M. 179 00:07:12,766 --> 00:07:14,802 THE SAME PLACE I'VE BEEN THE LAST THREE WEEKS. 180 00:07:14,835 --> 00:07:16,103 ASLEEP ON MY BUDDY'S COUCH. 181 00:07:16,136 --> 00:07:18,138 AND YOUR BUDDY, CAN HE VOUCH FOR YOUR WHEREABOUTS? 182 00:07:18,171 --> 00:07:19,039 YEAH. 183 00:07:19,072 --> 00:07:21,542 DEAN BINDERS. GO ASK HIM. 184 00:07:25,112 --> 00:07:27,180 THERE YA GO. 185 00:07:27,214 --> 00:07:28,582 YOU EVER WORK IN A KITCHEN BEFORE? 186 00:07:28,616 --> 00:07:29,683 YEAH. 187 00:07:29,717 --> 00:07:31,752 OKAY. YOU'LL DO FINE, THEN. 188 00:07:31,785 --> 00:07:34,221 NOW, I WANT YOU TO LISTEN UP. 189 00:07:34,254 --> 00:07:36,690 I DON'T WANT YOU TO BE LATE, DON'T MAKE A MESS, 190 00:07:36,724 --> 00:07:37,791 AND DON'T STEAL FROM ME. OKAY? YOU GET THAT? 191 00:07:37,825 --> 00:07:40,127 YUP. 192 00:07:40,160 --> 00:07:42,996 ALL RIGHT, I NEED A FRANKLIN, A BUNNYWRAP, GRILLED CHEESE. 193 00:07:43,030 --> 00:07:44,565 FROG STICKS ACROSS THE BOARD. 194 00:07:44,598 --> 00:07:46,066 GOT IT. 195 00:07:51,805 --> 00:07:53,006 I NEED A SKILLET FOR THE FRANKLIN. 196 00:07:53,040 --> 00:07:54,107 CAN YOU GRAB IT? 197 00:07:57,144 --> 00:07:59,947 SKILLET FOR THE FRANKLIN... 198 00:08:04,151 --> 00:08:05,786 THERE YA GO. 199 00:08:07,821 --> 00:08:08,789 YOU HAVEN'T WORKED IN A KITCHEN BEFORE, 200 00:08:08,822 --> 00:08:10,824 HAVE YOU? 201 00:08:10,858 --> 00:08:12,292 ARE YOU GONNA TELL YOUR MOM? 202 00:08:12,325 --> 00:08:15,863 LOOK, I REALLY NEED THIS JOB. 203 00:08:15,896 --> 00:08:18,031 YOU WANNA LEARN A PRO TRICK? 204 00:08:21,802 --> 00:08:23,537 IT'S ALL IN THE WRIST. 205 00:08:23,571 --> 00:08:25,038 HMM? 206 00:08:33,881 --> 00:08:35,148 LIKE A PRO. 207 00:08:35,182 --> 00:08:35,916 [LAUGHING] 208 00:08:37,985 --> 00:08:39,286 WAIT FIVE MINUTES, THEN FLIP 'EM. 209 00:08:39,319 --> 00:08:40,821 I'LL BE BACK BEFORE THEN. 210 00:08:40,854 --> 00:08:42,089 AND DON'T FORGET TO WASH UP. 211 00:08:56,003 --> 00:08:57,771 SO JASON WAS WITH YOU ALL NIGHT? 212 00:08:57,805 --> 00:08:59,807 YEAH, SURE. WE GOT DRUNK. 213 00:08:59,840 --> 00:09:01,041 YOU WENT TO THE BAR TOGETHER? 214 00:09:01,074 --> 00:09:03,110 EVERY NIGHT THIS WEEK. 215 00:09:03,143 --> 00:09:05,212 SINCE HE GOT OUT, ALL HE WANTS TO DO IS PARTY. 216 00:09:05,245 --> 00:09:06,814 HOW DID HE SEEM LAST NIGHT? 217 00:09:06,847 --> 00:09:08,281 NORMAL. 218 00:09:08,315 --> 00:09:11,952 UM... WE LEFT THE BAR AT 2:00, 219 00:09:11,985 --> 00:09:13,854 AND THEN WE CAME BACK HERE, 220 00:09:13,887 --> 00:09:15,889 AND WE KEPT ON DRINKING UNTIL WE BOTH PASSED OUT. 221 00:09:15,923 --> 00:09:17,090 RIGHT, SO YOU WOULDN'T REALLY KNOW 222 00:09:17,124 --> 00:09:18,959 IF HE LEFT AT ANY POINT, WOULD YOU? 223 00:09:18,992 --> 00:09:20,293 I GUESS NOT. 224 00:09:20,327 --> 00:09:21,962 WHAT ABOUT HIS MOM? DID SHE COME BY? 225 00:09:21,995 --> 00:09:23,296 OH, MAN, BARBARA, YEAH, 226 00:09:23,330 --> 00:09:25,866 SHE WAS BANGING ON THE DOOR AT 5:45 THIS MORNING. 227 00:09:25,899 --> 00:09:28,869 I LOOKED AT MY CLOCK WHEN I GOT UP 228 00:09:28,902 --> 00:09:30,270 BECAUSE IT WAS STILL DARK OUT, 229 00:09:30,303 --> 00:09:31,338 SO THAT'S HOW I KNEW. 230 00:09:31,371 --> 00:09:33,140 ANYWAY, UM... 231 00:09:33,173 --> 00:09:34,374 HERE-- 232 00:09:34,407 --> 00:09:37,010 THANK YOU, SIR. 233 00:09:37,044 --> 00:09:39,079 YEAH, JASON REFUSED TO TALK TO HER. 234 00:09:39,112 --> 00:09:40,948 DID SHE SAY WHAT SHE WANT? 235 00:09:40,981 --> 00:09:43,050 NO, BUT SHE WAS IN A HURRY. 236 00:09:43,083 --> 00:09:43,951 YOU KNOW HER WELL? 237 00:09:43,984 --> 00:09:44,918 NO, THANK GOD. 238 00:09:44,952 --> 00:09:47,220 SHE'S THE WORST THING ABOUT LIVING WITH JASON. 239 00:09:47,254 --> 00:09:49,957 UH, SHE'S ALWAYS ON HIS CASE ABOUT SOMETHING. 240 00:09:49,990 --> 00:09:52,092 HE TOLD ME THAT SHE USED TO CHECK HIS EMAILS 241 00:09:52,125 --> 00:09:53,961 AND THAT SHE WOULD CHECK HIS PHONE MESSAGES, 242 00:09:53,994 --> 00:09:57,164 AND HE HAD TO GET WHOLE NEW ACCOUNTS. 243 00:09:59,132 --> 00:10:00,133 HEY. 244 00:10:00,167 --> 00:10:01,134 HOW'D IT GO? 245 00:10:01,168 --> 00:10:02,235 MEH. 246 00:10:02,269 --> 00:10:04,037 JASON BIRK'S ALIBI CHECKS OUT. 247 00:10:04,071 --> 00:10:05,105 HOW ABOUT YOU? WHAT DO YOU GOT? 248 00:10:05,138 --> 00:10:06,273 I'VE BEEN LOOKING INTO BARB'S EMPLOYMENT RECORDS, 249 00:10:06,306 --> 00:10:07,307 AND GET THIS, 250 00:10:07,340 --> 00:10:09,977 SHE'S HAD 25 EMPLOYEES IN THE LAST YEAR ALONE. 251 00:10:10,010 --> 00:10:11,912 WOW, THAT'S A REVOLVING DOOR. 252 00:10:11,945 --> 00:10:13,046 YEAH, BUT THAT'S NOT EVEN THE GOOD PART. 253 00:10:13,080 --> 00:10:14,882 I FOUND THIS ONE GUY, ROSS SIMPSON, 254 00:10:14,915 --> 00:10:15,916 HE GOT FIRED FROM THE DINER 255 00:10:15,949 --> 00:10:17,084 18 MONTHS AGO, 256 00:10:17,117 --> 00:10:18,385 AND NOW HE OWNS A FOOD TRUCK, 257 00:10:18,418 --> 00:10:20,087 MOM'S GRILLED CHEESE. 258 00:10:20,120 --> 00:10:21,388 OH, SO HE'S GIVING BARB SOME COMPETITION. 259 00:10:21,421 --> 00:10:22,422 YEAH, BUT THERE'S MORE. 260 00:10:22,455 --> 00:10:23,924 JASON'S ASSAULT? 261 00:10:23,957 --> 00:10:26,059 IS FROM WHEN HE ATTACKED ROSS' FOOD TRUCK. 262 00:10:26,093 --> 00:10:28,095 MAKING HIM A PERSON OF INTEREST. 263 00:10:28,128 --> 00:10:29,963 WELL, DO WE KNOW WHERE ROSS IS NOW? 264 00:10:29,997 --> 00:10:31,665 MOST FOOD TRUCKS POST WHERE THEY'RE GONNA BE EVERY DAY. 265 00:10:31,699 --> 00:10:33,233 YEAH, SHE WOULD KNOW. 266 00:10:33,266 --> 00:10:35,202 OF COURSE I KNOW. 267 00:10:35,235 --> 00:10:37,004 MOM'S GRILLED CHEESE PARKS OUTSIDE OF BARB'S DINER 268 00:10:37,037 --> 00:10:38,238 EVERY MONDAY. 269 00:10:38,271 --> 00:10:39,840 WOW, I BET BARB LOVED THAT. 270 00:10:39,873 --> 00:10:41,308 HOW ABOUT TODAY, WHERE IS HE? 271 00:10:41,341 --> 00:10:42,843 MAIN AND 6TH. 272 00:10:42,876 --> 00:10:44,344 YOU FEEL LIKE SOME GRILLED CHEESE? 273 00:10:44,377 --> 00:10:45,746 MORE LUNCH. 274 00:10:45,779 --> 00:10:46,914 HERE WE GO. 275 00:10:46,947 --> 00:10:47,981 YOU WANT ONE? 276 00:10:48,015 --> 00:10:49,182 UH... 277 00:10:50,918 --> 00:10:51,719 WHAT THE HELL IS THIS? 278 00:10:51,752 --> 00:10:53,854 GRILLED CHEESE SPECIAL WITH FRIES. 279 00:10:53,887 --> 00:10:54,922 OH, WELL, THE CUSTOMER SAID 280 00:10:54,955 --> 00:10:55,956 IT WAS GREASY AND DISGUSTING. 281 00:10:55,989 --> 00:10:57,090 THERE'S NOTHING WRONG 282 00:10:57,124 --> 00:10:57,891 WITH THAT GRILLED CHEESE SANDWICH, MOM. 283 00:10:57,925 --> 00:10:59,226 THEN EAT IT. 284 00:11:01,494 --> 00:11:03,196 EAT IT. 285 00:11:06,499 --> 00:11:08,335 CLEARLY, ROSS ISN'T THE ONLY ONE 286 00:11:08,368 --> 00:11:09,302 TRYING TO PUT US OUT OF BUSINESS. 287 00:11:09,336 --> 00:11:11,038 HE'S PARKED OUTSIDE AGAIN? 288 00:11:11,071 --> 00:11:12,372 UH-HUH. 289 00:11:12,405 --> 00:11:14,007 BIG LINE OF CUSTOMERS. 290 00:11:14,041 --> 00:11:15,108 OUR CUSTOMERS, BECAUSE OF YOU. 291 00:11:16,276 --> 00:11:17,978 IT WON'T HAPPEN AGAIN. 292 00:11:18,011 --> 00:11:18,946 WELL, I WISH THAT I COULD BELIEVE THAT, 293 00:11:18,979 --> 00:11:22,916 BUT YOU'RE A SCREW-UP, JUST LIKE YOUR DAD. 294 00:11:28,756 --> 00:11:30,123 HEY... 295 00:11:32,025 --> 00:11:34,127 IT'S NOTHING I HAVEN'T HEARD BEFORE. 296 00:11:35,528 --> 00:11:36,864 YEAH? 297 00:11:36,897 --> 00:11:38,165 BEEN THERE, 298 00:11:38,198 --> 00:11:42,002 RAN AWAY FROM THAT. 299 00:11:42,035 --> 00:11:44,204 I SPLIT OFF WHEN I WAS 15. 300 00:11:47,307 --> 00:11:48,909 SOME PEOPLE JUST... 301 00:11:48,942 --> 00:11:52,012 WANNA HURT YOU. 302 00:11:52,045 --> 00:11:55,282 YOU KNOW, AND IF YOU STICK AROUND LONG ENOUGH, 303 00:11:55,315 --> 00:11:58,886 YOU START TO THINK THAT'S LOVE. 304 00:12:07,027 --> 00:12:08,161 YOU WANT TO TELL US 305 00:12:08,195 --> 00:12:09,429 WHAT HAPPENED WITH JASON BIRK? 306 00:12:09,462 --> 00:12:10,463 YEAH, HE SMASHED UP MY TRUCK 307 00:12:10,497 --> 00:12:11,464 AND HE BROKE MY RIBS. 308 00:12:11,498 --> 00:12:13,100 AND HE'S GOT THE NERVE TO SAY 309 00:12:13,133 --> 00:12:14,267 I'M TRYING TO PUT THEM OUT OF BUSINESS? 310 00:12:14,301 --> 00:12:16,103 BUT AREN'T YOU, THOUGH? 311 00:12:16,136 --> 00:12:17,070 HEY, IT'S NOT MY FAULT 312 00:12:17,104 --> 00:12:19,239 THAT MY CUSTOMERS THINK MY FOOD TASTES BETTER. 313 00:12:19,272 --> 00:12:21,809 WHAT DID BARB THINK THERE YOABOUT YOUR TRUCK? 314 00:12:21,842 --> 00:12:23,210 BARB? SHE HATED IT. 315 00:12:23,243 --> 00:12:25,078 SHE PROBABLY PUT JASON UP TO THE WHOLE THING. 316 00:12:25,112 --> 00:12:26,914 I DOUBT THE KID'S HAD A THOUGHT IN HIS HEAD 317 00:12:26,947 --> 00:12:28,148 SHE DIDN'T HAVE FIRST. 318 00:12:28,181 --> 00:12:30,250 YOU KNOW, I USED TO FEEL SORRY FOR HIM. 319 00:12:30,283 --> 00:12:31,952 YOU'RE STILL PARKING IN FRONT OF THE DINER. 320 00:12:31,985 --> 00:12:33,386 YEAH, BUT NOW I ONLY DO IT ON MONDAYS, 321 00:12:33,420 --> 00:12:36,023 BECAUSE I KNOW THAT BARB'S NOT GOING TO BE THERE. 322 00:12:36,056 --> 00:12:38,158 YOU'VE GOT THE WHOLE CITY. WHY ARE YOU PARKING THERE? 323 00:12:38,191 --> 00:12:40,060 YOU'VE SEEN THE CONSTRUCTION SITES DOWN THERE. 324 00:12:40,093 --> 00:12:41,394 I CAN'T AFFORD TO PASS UP THAT BUSINESS. 325 00:12:41,428 --> 00:12:43,230 WHERE WERE YOU THIS MORNING AT 6:00 A.M.? 326 00:12:43,263 --> 00:12:44,264 I HAD A BREAKFAST SERVICE ON THE WEST SIDE. 327 00:12:44,297 --> 00:12:47,400 WE DO THIS, UH, CHARITY FOR CANCER EVERY YEAR. 328 00:12:47,434 --> 00:12:49,036 STARTED MY PREP AT 4:00 A.M. 329 00:12:49,069 --> 00:12:50,037 OKAY, THANK YOU VERY MUCH, SIR. 330 00:12:50,070 --> 00:12:51,805 NO, WAIT, WAIT, WAIT, I GOT A SANDWICH COMING. 331 00:12:51,839 --> 00:12:53,040 HOLD ON. 332 00:12:53,073 --> 00:12:54,107 GORGONZOLA AND PEAR. 333 00:12:54,141 --> 00:12:55,142 THANK YOU. 334 00:12:55,175 --> 00:12:56,509 THANK YOU. AH... 335 00:12:56,543 --> 00:12:58,345 ALL RIGHT, SO WE KNOW 336 00:12:58,378 --> 00:13:00,180 THAT BARB WASN'T AT THE DINER ON MONDAY. 337 00:13:00,213 --> 00:13:03,083 YEAH, SHE WAS THERE, THOUGH, TODAY. 338 00:13:03,116 --> 00:13:05,118 DIDN'T DEAN SAY THAT SHE WAS RUNNING LATE FOR SOMETHING? 339 00:13:05,152 --> 00:13:06,286 HE DID. 340 00:13:06,319 --> 00:13:07,420 MAYBE SHE WAS MEETING SOMEONE. 341 00:13:07,454 --> 00:13:08,889 LET'S FIND OUT WHO. 342 00:13:19,166 --> 00:13:20,968 SASHA, ARE YOU OKAY? 343 00:13:21,001 --> 00:13:22,102 THEY THINK I STOLE YOUR PICK-UP. 344 00:13:22,135 --> 00:13:23,370 YOU'RE THE FRIEND? 345 00:13:23,403 --> 00:13:24,504 YES. 346 00:13:24,537 --> 00:13:26,373 SASHA WORKS AT THE WOMEN'S SHELTER 347 00:13:26,406 --> 00:13:27,340 THAT I'M STAYING AT. 348 00:13:27,374 --> 00:13:28,909 WHICH IS WHY I COULDN'T TELL YOU HER NAME. 349 00:13:28,942 --> 00:13:31,144 I NEED TO SEE SOME I.D. 350 00:13:34,381 --> 00:13:37,217 MAYA BUREEN? 351 00:13:38,585 --> 00:13:39,953 IF YOU LOOK AT THE REGISTRATION, 352 00:13:39,987 --> 00:13:41,054 YOU'LL SEE MY NAME ON THERE. 353 00:13:41,088 --> 00:13:42,622 THE TRUCK'S NOT STOLEN. 354 00:13:42,655 --> 00:13:44,324 WELL, YOUR HUSBAND FILED A REPORT. 355 00:13:46,626 --> 00:13:47,527 HE GIVE YOU THAT BLACK EYE? 356 00:13:51,131 --> 00:13:53,166 OKAY. 357 00:13:54,534 --> 00:13:55,568 WE WON'T PRESS CHARGES, 358 00:13:55,602 --> 00:13:57,270 BUT I STILL HAVE TO WRITE UP AN INCIDENT REPORT. 359 00:14:01,174 --> 00:14:03,143 -TA. -THANKS. 360 00:14:04,111 --> 00:14:05,178 THEY DIDN'T HAVE HONEY. 361 00:14:05,212 --> 00:14:06,379 YOU DIDN'T EVEN ASK, DID YOU? 362 00:14:06,413 --> 00:14:08,081 I TOTALLY FORGOT. 363 00:14:08,115 --> 00:14:09,149 ONE FOR ME TOO? 364 00:14:09,182 --> 00:14:10,984 YEAH, ONE FOR YOU TOO. WHAT DID I MISS? 365 00:14:11,018 --> 00:14:12,319 UH, BRIAN'S GOT THE LUDs BACK 366 00:14:12,352 --> 00:14:13,386 FROM BARB BIRK'S PHONE. 367 00:14:13,420 --> 00:14:14,254 SHED ANY LIGHT 368 00:14:14,287 --> 00:14:15,522 ON WHO SHE WAS TALKING TO THIS MORNING? 369 00:14:15,555 --> 00:14:16,556 SHE MADE A CALL AT 5:50 A.M. 370 00:14:16,589 --> 00:14:18,125 WHICH IS PROMISING. 371 00:14:18,158 --> 00:14:19,292 YEAH, WHO'D SHE CALL? 372 00:14:19,326 --> 00:14:20,393 A BURNER CELL. 373 00:14:20,427 --> 00:14:22,295 IT WAS PURCHASED AT A CONVENIENCE STORE 374 00:14:22,329 --> 00:14:23,230 TWO WEEKS AGO. 375 00:14:23,263 --> 00:14:24,898 PAID BY CASH. 376 00:14:24,932 --> 00:14:26,133 SO NO WAY TO FIGURE OUT WHO BOUGHT IT. 377 00:14:26,166 --> 00:14:28,201 WAIT A MINUTE, THERE IS ONE WAY. 378 00:14:28,235 --> 00:14:30,303 WHAT'S THE CELL NUMBER? 379 00:14:36,209 --> 00:14:37,610 [DIALING] 380 00:14:37,644 --> 00:14:40,447 [CELL PHONE RINGS] 381 00:14:45,218 --> 00:14:46,153 YOU GONNA GET THAT? 382 00:14:51,558 --> 00:14:53,193 HELLO? 383 00:14:53,226 --> 00:14:55,462 HELLO. WHO AM I SPEAKING WITH? 384 00:14:55,495 --> 00:14:57,564 WHO IS THIS? 385 00:14:57,597 --> 00:14:59,266 THIS IS DETECTIVE ANGIE FLYNN. WHO'S THIS? 386 00:15:03,470 --> 00:15:05,705 WRONG NUMBER. 387 00:15:05,738 --> 00:15:07,440 HUNG UP. 388 00:15:07,474 --> 00:15:09,142 FEMALE VOICE, THOUGH, SO AT LEAST WE KNOW 389 00:15:09,176 --> 00:15:10,477 BARB WAS TALKING TO A WOMAN THIS MORNING. 390 00:15:10,510 --> 00:15:11,444 A WOMAN WHO DOESN'T WANT TO TALK TO COPS. 391 00:15:11,478 --> 00:15:12,645 UH-HUH. 392 00:15:12,679 --> 00:15:14,347 I DON'T KNOW, BURNING SOMEONE ALIVE 393 00:15:14,381 --> 00:15:16,516 DOESN'T EXACTLY SOUND LIKE SOMETHING A WOMAN WOULD DO. 394 00:15:16,549 --> 00:15:18,918 DEPENDS ON THE WOMAN. 395 00:15:20,187 --> 00:15:21,621 YOU OKAY? 396 00:15:21,654 --> 00:15:24,224 THANKS FOR COMING TO GET ME. 397 00:15:24,257 --> 00:15:26,459 LOOK, I KNOW IT'S NONE OF MY BUSINESS, 398 00:15:26,493 --> 00:15:27,961 AND YOU'RE WELCOME TO USE THE TRUCK-- 399 00:15:27,995 --> 00:15:30,497 CAN WE PLEASE JUST NOT TALK ABOUT IT 400 00:15:30,530 --> 00:15:32,232 RIGHT NOW? 401 00:15:32,265 --> 00:15:33,300 MM-HM. 402 00:15:33,333 --> 00:15:36,236 IF YOU DO EVER WANT TO TALK ABOUT IT... 403 00:15:36,269 --> 00:15:37,370 THANKS. 404 00:15:37,404 --> 00:15:38,471 SURE. 405 00:15:57,624 --> 00:16:00,560 YOU DON'T HAVE TO LET HER TALK TO YOU LIKE THAT, YOU KNOW. 406 00:16:00,593 --> 00:16:01,995 SHE DOESN'T MEAN IT. 407 00:16:02,029 --> 00:16:03,430 SHE GETS UPSET. 408 00:16:03,463 --> 00:16:07,034 YEAH, JUST LIKE MY DAD DIDN'T MEAN IT 409 00:16:07,067 --> 00:16:10,270 WHEN HE'D GET DRUNK AND TURN PSYCHO. 410 00:16:14,274 --> 00:16:18,245 MOM'S NOT LIKE THAT. 411 00:16:18,278 --> 00:16:19,746 I'M ALL SHE HAS. 412 00:16:22,449 --> 00:16:24,417 WHAT ABOUT YOUR DAD? 413 00:16:25,818 --> 00:16:28,521 HE LEFT WHEN I WAS EIGHT. 414 00:16:28,555 --> 00:16:30,457 IT'S BEEN THE TWO OF US EVER SINCE. 415 00:16:38,365 --> 00:16:40,033 SOMETIMES I THINK ABOUT LEAVING. 416 00:16:42,835 --> 00:16:45,272 WELL, YOU COULD, YOU KNOW. 417 00:16:45,305 --> 00:16:48,408 GO SOMEPLACE BETTER. 418 00:16:48,441 --> 00:16:51,311 AND, UH... 419 00:16:51,344 --> 00:16:54,347 IS THAT WHERE YOU WENT? 420 00:16:57,517 --> 00:17:00,753 I DON'T KNOW. 421 00:17:00,787 --> 00:17:03,790 IS THIS BETTER? 422 00:17:17,837 --> 00:17:20,140 I HAD TO REMOVE THE JAWBONE 423 00:17:20,173 --> 00:17:22,075 IN ORDER TO GET THE DENTAL IMPRESSION, 424 00:17:22,109 --> 00:17:24,477 BUT THIS IS DEFINITELY BARB BIRK. 425 00:17:24,511 --> 00:17:25,845 I WAS HOPING YOU'D HAVE MORE FOR ME. 426 00:17:25,878 --> 00:17:27,714 OH, I DO. 427 00:17:27,747 --> 00:17:28,748 I X-RAYED THE BODY. 428 00:17:28,781 --> 00:17:30,583 OH, GOOD, SHOW AND TELL. 429 00:17:32,452 --> 00:17:34,121 CONTUSION TO THE SKULL. 430 00:17:34,154 --> 00:17:35,522 IS THAT OUR CAUSE OF DEATH? 431 00:17:35,555 --> 00:17:37,090 NO, THE FIRE DEFINITELY KILLED HER. 432 00:17:37,124 --> 00:17:38,458 SMOKE INHALATION. 433 00:17:38,491 --> 00:17:40,427 BUT THE GOOD NEWS IS 434 00:17:40,460 --> 00:17:41,528 WITH A FRACTURE LIKE THIS, 435 00:17:41,561 --> 00:17:42,462 SHE WAS PROBABLY UNCONSCIOUS. 436 00:17:42,495 --> 00:17:44,164 SO SHE WAS KNOCKED OUT FIRST? 437 00:17:44,197 --> 00:17:47,800 MMM, THE ANGLE OF IMPACT IS MORE CONSISTENT WITH A FALL. 438 00:17:47,834 --> 00:17:49,836 MAYBE PUSHED? 439 00:17:50,737 --> 00:17:52,172 MMM... 440 00:17:52,205 --> 00:17:54,774 [VEGA]: OKAY, SO OUR VICTIM MEETS WITH SOMEONE... 441 00:17:54,807 --> 00:17:56,576 THEY HAVE A CONFRONTATION. 442 00:17:56,609 --> 00:17:57,810 BARB ENDS UP UNCONSCIOUS. 443 00:17:57,844 --> 00:17:59,412 THEN THE KILLER STARTS THE FIRE. 444 00:17:59,446 --> 00:18:00,713 DID WE GET ANYTHING BACK ON THE LIGHTER? 445 00:18:00,747 --> 00:18:02,282 NO, IT WAS TOO SCORCHED TO FIND ANY FINGERPRINTS. 446 00:18:02,315 --> 00:18:03,883 DIDN'T JASON SAY THAT ANYONE WHO WORKED AT THE DINER 447 00:18:03,916 --> 00:18:04,784 KNEW WHERE THE LIGHTER WAS? 448 00:18:04,817 --> 00:18:06,353 THAT'S RIGHT, 449 00:18:06,386 --> 00:18:08,488 AND WE KNOW IT WAS A WOMAN THAT ANSWERED THE BURNER CELL. 450 00:18:08,521 --> 00:18:10,323 SO LET'S INTERVIEW BARB'S CURRENT FEMALE EMPLOYEES. 451 00:18:10,357 --> 00:18:12,159 OKAY. HEY, WHY DON'T WE TAKE MY CAR FOR ONCE? 452 00:18:12,192 --> 00:18:13,393 UM... NO. 453 00:18:13,426 --> 00:18:14,394 YOU'RE KILLING ME. 454 00:18:14,427 --> 00:18:15,328 [LAUGHS] 455 00:18:15,362 --> 00:18:18,465 YOUR CAR SMELLS LIKE GORGONZOLA AND PEAR. 456 00:18:18,498 --> 00:18:20,833 YEAH, THAT'S WHY WE ARE TAKING IT. 457 00:18:31,444 --> 00:18:32,779 [BARB SHOUTING] ROSS, YOU SON OF A BITCH! 458 00:18:32,812 --> 00:18:34,181 GET OUT OF HERE! 459 00:18:34,214 --> 00:18:35,047 I WANT YOU OFF MY PROPERTY NOW. 460 00:18:35,081 --> 00:18:37,350 [ROSS]: BARB, THIS ISN'T YOUR PROPERTY. 461 00:18:37,384 --> 00:18:38,185 [BARB]: THIS IS PATHETIC. WHAT ARE YOU DOING HERE? 462 00:18:38,218 --> 00:18:39,186 -OH, MAN... -ME? WHAT AM I DOING? 463 00:18:39,219 --> 00:18:41,388 -I FIRED YOUR ASS MONTHS AGO! -I QUIT, BARB. 464 00:18:41,421 --> 00:18:42,889 THESE ARE MY CUSTOMERS. THAT'S YOUR PROPERTY. 465 00:18:42,922 --> 00:18:44,591 -YOU'RE DELUSIONAL. I'M CALLING THE CITY. 466 00:18:44,624 --> 00:18:45,658 BYE, BARB, THANKS FOR THE PEP TALK. 467 00:18:47,327 --> 00:18:49,362 HE HAS THE NERVE TO PARK RIGHT OUT FRONT. 468 00:18:49,396 --> 00:18:51,398 NOW HE SAYS HE'S GOING TO CALL THE HEALTH DEPARTMENT ON US. 469 00:18:51,431 --> 00:18:52,399 MOM, I'LL TAKE CARE OF IT. 470 00:18:52,432 --> 00:18:53,600 NO, DON'T. I'LL DO IT MYSELF, 471 00:18:53,633 --> 00:18:54,667 LIKE EVERYTHING ELSE AROUND HERE. 472 00:18:54,701 --> 00:18:55,568 JASON, WHOA! WHOA, WAIT! 473 00:18:55,602 --> 00:18:57,470 LOOK... 474 00:18:59,239 --> 00:19:00,773 JASON'S GOING AFTER ROSS. HE HAS A BAT. 475 00:19:00,807 --> 00:19:02,542 JASON, WHAT ARE YOU DOING? 476 00:19:02,575 --> 00:19:03,910 WHAT ARE YOU DOING? 477 00:19:03,943 --> 00:19:05,878 GREAT. ANOTHER MESS I'M GOING TO HAVE TO CLEAN UP. 478 00:19:05,912 --> 00:19:07,547 LOOK, HE'S DOING THIS FOR YOU. 479 00:19:07,580 --> 00:19:08,715 WELL, I DIDN'T ASK HIM TO. 480 00:19:08,748 --> 00:19:09,816 WHAT ARE YOU DOING, MAN? 481 00:19:09,849 --> 00:19:11,518 BARB, YOU CAN STOP THIS, OKAY? 482 00:19:11,551 --> 00:19:12,319 [SMASHING AND SHOUTING] 483 00:19:13,653 --> 00:19:14,721 YOU CAN'T CODDLE STUPIDITY. 484 00:19:14,754 --> 00:19:15,822 HOW'S HE GOING TO LEARN? 485 00:19:15,855 --> 00:19:18,725 HEY! WHAT ARE YOU DOING, MAN? 486 00:19:18,758 --> 00:19:20,260 YOU CAN STOP THIS. 487 00:19:22,862 --> 00:19:24,264 HE'S GOING TO HURT SOMEBODY! 488 00:19:24,297 --> 00:19:26,466 WELL, AT LEAST THE TRUCK WILL FINALLY BE GONE. 489 00:19:26,499 --> 00:19:28,268 WHAT KIND OF MOTHER ARE YOU? 490 00:19:31,871 --> 00:19:33,240 JASON, STOP IT! 491 00:19:33,273 --> 00:19:33,973 STOP! STOP! 492 00:19:34,006 --> 00:19:36,576 [KICKS THUDDING HEAVILY] STOP! 493 00:19:37,644 --> 00:19:41,514 JASON! STOP! 494 00:19:41,548 --> 00:19:42,715 JASON, LEAVE HIM ALONE! 495 00:19:42,749 --> 00:19:44,751 PLEASE! STOP IT! 496 00:19:44,784 --> 00:19:46,786 JASON! STOP! 497 00:19:48,855 --> 00:19:51,224 [WOMAN]: WOW, WHAT A MESS. 498 00:19:51,258 --> 00:19:53,793 MELISSA, DID YOU KNOW WHERE THE LIGHTER WAS KEPT? 499 00:19:53,826 --> 00:19:55,495 OF COURSE I KNEW WHERE THE LIGHTER WAS KEPT. 500 00:19:55,528 --> 00:19:57,530 EVERYONE WHO WORKED AT THE DINER DID. 501 00:19:57,564 --> 00:20:00,267 AND WHERE WERE YOU AT 6:00 A.M. THIS MORNING? 502 00:20:00,300 --> 00:20:00,833 AT MY OTHER JOB, AT A BAKERY DOWNTOWN. 503 00:20:00,867 --> 00:20:02,702 YOU CAN ASK MY BOSS. 504 00:20:02,735 --> 00:20:04,637 CAN YOU THINK OF ANYONE WHO'D WANT TO HURT BARB? 505 00:20:05,738 --> 00:20:06,973 IT'S OKAY. 506 00:20:07,006 --> 00:20:08,775 WE'RE JUST TRYING TO GET A COMPLETE PICTURE HERE. 507 00:20:08,808 --> 00:20:11,678 SHE COULD BE... 508 00:20:11,711 --> 00:20:12,912 INTENSE. 509 00:20:12,945 --> 00:20:14,247 CAN YOU ELABORATE ON "INTENSE"? 510 00:20:14,281 --> 00:20:15,615 SHE WAS A MICRO-MANAGER. 511 00:20:15,648 --> 00:20:17,016 SHE PRACTICALLY WANTED TO BE IN YOUR APRON WITH YOU, 512 00:20:17,049 --> 00:20:19,852 DOING EVERYTHING HERSELF. 513 00:20:19,886 --> 00:20:21,654 WHICH IS WHY IT WAS WEIRD 514 00:20:21,688 --> 00:20:23,856 WHEN SHE STARTED LEAVING ME ALONE IN THE DINER. 515 00:20:23,890 --> 00:20:25,558 STARTED LEAVING YOU ALONE? 516 00:20:25,592 --> 00:20:26,493 WHEN? 517 00:20:26,526 --> 00:20:28,495 THE LAST MONTH OR SO? 518 00:20:28,528 --> 00:20:29,896 SHE'D TAKE OFF DURING LUNCH RUSH, 519 00:20:29,929 --> 00:20:31,564 AND THAT'S OUR BUSIEST TIME. 520 00:20:31,598 --> 00:20:32,832 SHE SAY WHY? 521 00:20:32,865 --> 00:20:34,967 NO, BUT IT WAS LIKE CLOCKWORK. 522 00:20:35,001 --> 00:20:37,504 EVERY WEDNESDAY AND FRIDAY, FOR TWO HOURS. 523 00:20:37,537 --> 00:20:38,638 SHE KEPT VERY QUIET ABOUT IT. 524 00:20:38,671 --> 00:20:39,772 OKAY. 525 00:20:39,806 --> 00:20:40,707 WELL, THANK YOU, THANKS FOR YOUR HELP. 526 00:20:43,042 --> 00:20:43,943 SOUNDS LIKE BARB WAS A PIECE OF WORK. 527 00:20:43,976 --> 00:20:44,811 HMM. 528 00:20:44,844 --> 00:20:46,045 OKAY, SO... 529 00:20:46,078 --> 00:20:46,879 WHAT WAS SO IMPORTANT 530 00:20:46,913 --> 00:20:48,615 THAT A CONTROL FREAK WOULD LEAVE WORK? 531 00:20:48,648 --> 00:20:50,049 AT THE BUSIEST TIME. 532 00:20:50,082 --> 00:20:51,017 YEAH, WITHOUT TELLING ANYONE. 533 00:20:51,050 --> 00:20:54,354 [SUCKING TEETH] SOUNDS LIKE BARB HAD A SECRET. 534 00:20:57,890 --> 00:20:58,958 SO YESTERDAY MORNING, 535 00:20:58,991 --> 00:20:59,759 WHEN YOUR MOM CAME TO SEE YOU, 536 00:20:59,792 --> 00:21:00,960 YOU DON'T KNOW WHY 537 00:21:00,993 --> 00:21:01,794 SHE WANTED YOU TO GO TO THE DINER WITH HER? 538 00:21:01,828 --> 00:21:02,662 I TOLD YOU, I DIDN'T SPEAK TO HER. 539 00:21:02,695 --> 00:21:05,064 WELL, WE THINK SHE WAS MEETING SOMEONE. 540 00:21:05,097 --> 00:21:06,333 SO YOU HAVE ANY IDEA WHO THAT MIGHT HAVE BEEN? 541 00:21:06,366 --> 00:21:08,435 NO IDEA. 542 00:21:08,468 --> 00:21:11,371 OKAY, WHAT ABOUT WEDNESDAYS AND FRIDAYS. 543 00:21:11,404 --> 00:21:12,705 YOU HAVE ANY IDEA WHY 544 00:21:12,739 --> 00:21:15,342 SHE WAS LEAVING THE DINER ON THOSE DAYS AT LUNCH? 545 00:21:15,375 --> 00:21:16,343 THAT'S RUSH HOUR. 546 00:21:16,376 --> 00:21:17,410 SHE WOULDN'T. 547 00:21:17,444 --> 00:21:18,210 SHE DID. 548 00:21:18,244 --> 00:21:19,879 CAN'T THINK OF ANYWHERE SHE'D GO? 549 00:21:19,912 --> 00:21:22,081 AREN'T YOU GUYS LISTENING? WE WEREN'T TALKING! 550 00:21:22,114 --> 00:21:23,416 YOUNG MAN, I NEED YOU TO CALM DOWN. 551 00:21:24,417 --> 00:21:25,752 [SIGHING] 552 00:21:25,785 --> 00:21:27,320 I SHOULD HAVE TALKED TO HER. 553 00:21:27,354 --> 00:21:29,088 WE'RE JUST TRYING TO HELP YOU. 554 00:21:29,121 --> 00:21:32,459 I DON'T KNOW WHERE SHE WAS GOING. 555 00:21:32,492 --> 00:21:34,727 [LUCAS]: HER PHONE WAS DESTROYED IN THE FIRE. 556 00:21:34,761 --> 00:21:36,062 [GROANING] 557 00:21:36,095 --> 00:21:38,865 MAYBE SHE USED THE CLOUD TO BACK THINGS UP. 558 00:21:38,898 --> 00:21:40,700 AND YOU KNOW ABOUT THE CLOUD? 559 00:21:40,733 --> 00:21:43,470 MANNY KEEPS TRYING TO GET ME TO USE IT. 560 00:21:43,503 --> 00:21:45,905 WELL, HE'S A SMART BOY. YOU SHOULD USE IT. 561 00:21:45,938 --> 00:21:47,574 OKAY, WE'RE IN. 562 00:21:47,607 --> 00:21:51,811 AND IT DOES LOOKS LIKE BARB USED SOME SORT OF CALENDAR. 563 00:21:51,844 --> 00:21:55,014 OH, BUT NOTHING ON WEDNESDAYS AND FRIDAYS. 564 00:21:55,047 --> 00:21:56,449 NOT FOR THE LAST SIX MONTHS. 565 00:21:56,483 --> 00:21:57,850 BUT JASON WAS RIGHT, THOUGH. 566 00:21:57,884 --> 00:21:59,919 BARB PRETTY MUCH USED HER PHONE FOR EVERYTHING ELSE. 567 00:21:59,952 --> 00:22:02,422 OKAY, WHAT'S SO IMPORTANT 568 00:22:02,455 --> 00:22:05,057 THAT IT'S WORTH LEAVING WORK AT THE BUSIEST TIME FOR HER? 569 00:22:05,091 --> 00:22:06,726 BUT NOT WORTH TRACKING ON HER PHONE? 570 00:22:06,759 --> 00:22:08,127 MM-HM. 571 00:22:08,160 --> 00:22:09,529 MAYBE SHE DID. 572 00:22:09,562 --> 00:22:12,365 LET ME TAKE A LOOK AT THIS. 573 00:22:12,399 --> 00:22:15,402 [SOBBING] 574 00:22:30,182 --> 00:22:32,885 [SOBBING] 575 00:22:39,459 --> 00:22:42,629 HEY, YOU CREPT UP ON ME. 576 00:22:42,662 --> 00:22:45,832 WOULD YOU LIKE ME TO DO SOMETHING ABOUT THAT HAIR? 577 00:22:45,865 --> 00:22:47,066 YEAH? COME HERE. 578 00:22:59,579 --> 00:23:00,747 [SIGHS SHAKILY] 579 00:23:08,588 --> 00:23:10,457 JASON! 580 00:23:11,891 --> 00:23:13,025 WHAT ARE YOU DOING HERE? 581 00:23:13,059 --> 00:23:15,828 I COULDN'T LET YOU GO IN THERE WITHOUT SAYING GOODBYE. 582 00:23:15,862 --> 00:23:18,631 YOU WERE RIGHT, YOU KNOW? 583 00:23:18,665 --> 00:23:22,469 I SHOULD HAVE LISTENED TO YOU THAT DAY WITH ROSS. 584 00:23:22,502 --> 00:23:24,203 WE ALL MAKE MISTAKES. 585 00:23:24,236 --> 00:23:25,572 YEAH, WELL, THIS ONE'S GONNA COST ME 586 00:23:25,605 --> 00:23:27,440 A YEAR OF MY LIFE. 587 00:23:29,041 --> 00:23:30,943 ARE YOU GOING TO COME BACK AND VISIT? 588 00:23:35,882 --> 00:23:37,717 TAKE CARE OF YOURSELF IN THERE, OKAY? 589 00:23:55,067 --> 00:23:56,135 THAT LOOKS DELICIOUS. 590 00:23:56,168 --> 00:23:57,870 YEAH, KOSHI'S, ON SECOND. 591 00:23:57,904 --> 00:23:59,906 I SHOULD CHECK IT OUT. 592 00:23:59,939 --> 00:24:00,940 YOU SHOULD. 593 00:24:00,973 --> 00:24:02,241 HEY, IS ANGIE AROUND? 594 00:24:02,274 --> 00:24:03,109 I'VE BEEN TRYING TO GET A HOLD OF HER, 595 00:24:03,142 --> 00:24:05,912 BUT I GET THE SENSE SHE'S DODGING ME. 596 00:24:05,945 --> 00:24:07,480 OKAY, WELL, YOU KNOW, 597 00:24:07,514 --> 00:24:09,549 WE'RE WORKING ON A BIG CASE, SO... 598 00:24:09,582 --> 00:24:12,519 LET HER KNOW I WANT TO TALK TO HER. 599 00:24:12,552 --> 00:24:14,120 I WANT TO START PREPPING HER TESTIMONY. 600 00:24:14,153 --> 00:24:16,255 OKAY. HEY, WHAT'S THE RUSH? 601 00:24:16,288 --> 00:24:18,057 I MEAN, SHE HASN'T SAID YES TO YOU, HAS SHE? 602 00:24:18,090 --> 00:24:19,726 WELL, WHY WOULDN'T SHE? 603 00:24:19,759 --> 00:24:22,529 HER TESTIMONY IS CRUCIAL TO THE BIGGEST CASE IN THE CITY. 604 00:24:22,562 --> 00:24:23,863 70 CONVICTIONS ARE ON THE LINE. 605 00:24:25,832 --> 00:24:26,966 OH. 606 00:24:26,999 --> 00:24:28,968 IS THERE SOMETHING I DON'T KNOW ABOUT? 607 00:24:29,001 --> 00:24:31,137 I DON'T KNOW, SAMANTHA. 608 00:24:31,170 --> 00:24:33,205 I DON'T KNOW, YOU'RE GOING TO HAVE TO ASK ANGIE. 609 00:24:35,041 --> 00:24:37,176 LET HER KNOW I WANT TO TALK TO HER, WILL YOU? 610 00:24:37,209 --> 00:24:39,145 WILL DO. I'LL PASS THAT ON. 611 00:24:39,178 --> 00:24:41,213 -GOOD NIGHT. -GOOD NIGHT. 612 00:24:49,789 --> 00:24:50,757 CAN I ASK YOU A QUESTION? 613 00:24:50,790 --> 00:24:51,558 OF COURSE. 614 00:24:51,591 --> 00:24:53,259 IS IT ABOUT THE CASE YOU'RE WORKING? 615 00:24:53,292 --> 00:24:56,095 UH, NO. 616 00:24:56,128 --> 00:24:58,230 LET'S SAY YOU HAVE A FRIEND, 617 00:24:58,264 --> 00:24:58,931 AND THAT FRIEND HAS BEEN ASKED 618 00:24:58,965 --> 00:25:01,067 TO TESTIFY FOR A FORMER PARTNER 619 00:25:01,100 --> 00:25:02,835 AS A CHARACTER WITNESS. 620 00:25:02,869 --> 00:25:04,070 A FRIEND? 621 00:25:04,103 --> 00:25:05,772 COME ON, ANGIE, IT'S ME. 622 00:25:05,805 --> 00:25:06,939 YEAH, BUT I'M TRYING TO PROTECT YOU, 623 00:25:06,973 --> 00:25:09,976 SO JUST GO WITH IT. 624 00:25:10,009 --> 00:25:12,979 NOW, THIS FRIEND KNOWS THINGS 625 00:25:13,012 --> 00:25:15,548 THAT SHE DOESN'T WANT TO SAY. 626 00:25:15,582 --> 00:25:17,283 AND SHE AND THE COP IN QUESTION 627 00:25:17,316 --> 00:25:19,251 HAVE A HISTORY 628 00:25:19,285 --> 00:25:23,022 OF PLAYING THINGS FAST AND LOOSE. 629 00:25:23,055 --> 00:25:26,325 IT SOUNDS LIKE MY FRIEND'S IN A TOUGH SPOT. 630 00:25:26,358 --> 00:25:29,195 SHOULD SHE TESTIFY? 631 00:25:29,228 --> 00:25:30,329 IS SHE WORRIED HER TESTIMONY 632 00:25:30,362 --> 00:25:31,864 WILL SWAY THE JURY AGAINST THE PROSECUTION? 633 00:25:31,898 --> 00:25:33,032 YES. 634 00:25:33,065 --> 00:25:36,636 COULD IT RUIN THE OTHER OFFICER'S CAREER? 635 00:25:36,669 --> 00:25:38,270 I DON'T KNOW. 636 00:25:38,304 --> 00:25:40,172 WILL HER TESTIMONY RUIN HER CAREER? 637 00:25:41,240 --> 00:25:43,142 I DON'T KNOW. 638 00:25:43,175 --> 00:25:44,210 ANGIE... 639 00:25:44,243 --> 00:25:47,246 YOU GOTTA DO WHAT'S GONNA LET YOU SLEEP AT NIGHT. 640 00:25:55,254 --> 00:25:57,890 IT TOOK ME A LITTLE WHILE, BUT THIS IS WHAT I FOUND. 641 00:25:57,924 --> 00:26:01,193 EVERY WEDNESDAY AND FRIDAY OF LAST MONTH, 642 00:26:01,227 --> 00:26:03,262 BARB USED THE CAMERA ON HER PHONE. 643 00:26:03,295 --> 00:26:04,831 IT GEO-TAGS THE PHOTOS? 644 00:26:04,864 --> 00:26:05,798 EXACTLY. 645 00:26:05,832 --> 00:26:07,066 THAT'S EMERY BARNES PARK. 646 00:26:07,099 --> 00:26:09,335 I USED TO TAKE MANNY THERE WHEN HE WAS LITTLE. 647 00:26:09,368 --> 00:26:11,137 YEAH, BUT WHAT WAS BARBARA BIRK DOING THERE? 648 00:26:11,170 --> 00:26:12,939 THESE WERE THE LAST PHOTOS THAT SHE TOOK. 649 00:26:12,972 --> 00:26:15,241 HMM. WHO IS THIS GUY? 650 00:26:15,274 --> 00:26:16,142 I DON'T KNOW, 651 00:26:16,175 --> 00:26:18,077 BUT HE'S IN EVERY ONE OF THOSE PHOTOS. 652 00:26:18,110 --> 00:26:21,147 LOOKS LIKE WE'VE GOT A MR. WEDNESDAY AND FRIDAY. 653 00:26:21,180 --> 00:26:24,784 YEAH, BUT WHAT DOES HE HAVE TO DO WITH BARB? 654 00:26:24,817 --> 00:26:26,252 WELL, IT'S WEDNESDAY AFTERNOON, 655 00:26:26,285 --> 00:26:28,855 YOU WANT TO GO FIND OUT? 656 00:26:28,888 --> 00:26:31,023 DO YOU RECOGNIZE THAT MAN? 657 00:26:31,057 --> 00:26:32,859 OH, SURE, THAT'S BRETT. 658 00:26:32,892 --> 00:26:35,161 HE USUALLY COMES HERE EVERY WEEK FOR FAMILY TIME IN THE PARK. 659 00:26:35,194 --> 00:26:37,997 FAMILY TIME IS LIKE A MOMMY-AND-ME GROUP? 660 00:26:38,030 --> 00:26:40,132 LIKE AN "ANY KIND OF FAMILY YOU GOT" GROUP. 661 00:26:40,166 --> 00:26:42,835 WE MEET HERE EVERY WEDNESDAY AND FRIDAY AT 1:00. 662 00:26:42,869 --> 00:26:44,003 HAVE YOU SEEN HIM LATELY? 663 00:26:44,036 --> 00:26:45,371 NOT THIS WEEK. 664 00:26:45,404 --> 00:26:47,273 BUT I THINK HE LIVES AROUND HERE. 665 00:26:47,306 --> 00:26:49,776 I RUN INTO HIM AND HIS SON AT THE COFFEE SHOP SOMETIMES. 666 00:26:49,809 --> 00:26:50,409 OKAY. GREAT. THANKS VERY MUCH. 667 00:26:50,442 --> 00:26:52,011 HAVE A GOOD DAY. 668 00:26:52,044 --> 00:26:52,945 HMM. 669 00:26:52,979 --> 00:26:54,814 LOCAL PARK, LOCAL SHOPS? 670 00:26:54,847 --> 00:26:56,749 YAY, YOU KNOW WHAT THAT MEANS. 671 00:26:56,783 --> 00:26:57,984 MORE CANVASSING. 672 00:26:58,017 --> 00:26:58,985 YOUR FAVORITE. 673 00:27:14,200 --> 00:27:16,168 I'M SORRY I DIDN'T COME AND VISIT YOU. 674 00:27:17,369 --> 00:27:19,772 I'M GLAD YOU DIDN'T SEE ME IN THERE. 675 00:27:19,806 --> 00:27:21,140 YEAH, I, UH... 676 00:27:21,173 --> 00:27:23,676 I HEARD THE NEWS ABOUT YOUR MOM. 677 00:27:25,144 --> 00:27:28,915 I'M SO SORRY. 678 00:27:28,948 --> 00:27:32,184 I JUST CAN'T BELIEVE SHE'S GONE. 679 00:27:32,218 --> 00:27:35,021 IT'S SO MESSED UP. 680 00:27:38,991 --> 00:27:41,828 LOOK, I, UM, 681 00:27:41,861 --> 00:27:45,197 I SENT YOU A FEW EMAILS, AND... 682 00:27:45,231 --> 00:27:46,933 DID YOU GET THEM? 683 00:27:48,300 --> 00:27:50,870 NO, SHE, UM... 684 00:27:50,903 --> 00:27:52,772 I HAD TO CHANGE MY ACCOUNTS. 685 00:27:54,240 --> 00:27:58,110 BARB DIDN'T... TELL YOU ANYTHING? 686 00:27:59,746 --> 00:28:00,813 ABOUT WHAT? 687 00:28:00,847 --> 00:28:03,015 ABOUT US. 688 00:28:04,250 --> 00:28:07,720 WE WEREN'T TALKING. 689 00:28:07,754 --> 00:28:09,388 I CUT TIES WITH HER 690 00:28:09,421 --> 00:28:11,824 A COUPLE MONTHS INTO MY SENTENCE. 691 00:28:11,858 --> 00:28:13,025 THEY HAD ME 692 00:28:13,059 --> 00:28:14,927 TALKING TO THIS THERAPIST, 693 00:28:14,961 --> 00:28:17,296 AND HE SAID I NEEDED A FRESH START. 694 00:28:19,065 --> 00:28:20,199 I WISH I HADN'T LISTENED TO HIM. 695 00:28:20,232 --> 00:28:22,201 WHY? 696 00:28:22,234 --> 00:28:23,970 BECAUSE ALL SHE EVER DID WAS DO THE BEST FOR ME. 697 00:28:24,003 --> 00:28:26,105 JASON, BARB IS THE REASON THAT YOU WENT TO JAIL. 698 00:28:26,138 --> 00:28:29,175 THAT WAS MY MISTAKE, NOT HERS. 699 00:28:29,208 --> 00:28:33,145 ALL SHE EVER DID WAS TRY. 700 00:28:33,179 --> 00:28:35,081 AND THAT'S WHY 701 00:28:35,114 --> 00:28:38,084 I'M GOING TO FIND THE BASTARD WHO KILLED HER. 702 00:28:39,385 --> 00:28:41,854 I HAVE TO GO. 703 00:28:41,888 --> 00:28:43,890 WAIT, WAIT, WAIT. 704 00:28:43,923 --> 00:28:45,992 I WANT TO SEE YOU AGAIN. 705 00:28:47,559 --> 00:28:49,996 I'M SORRY, I CAN'T BE WITH YOU. 706 00:28:52,231 --> 00:28:53,933 SASHA, NO... 707 00:28:56,468 --> 00:29:00,306 WE, UH...STOPPED GOING TO THE PARK RECENTLY. 708 00:29:00,339 --> 00:29:01,774 WHY, WHAT HAPPENED? 709 00:29:01,808 --> 00:29:03,242 WELL, I TAKE MY SON TO FAMILY TIME 710 00:29:03,275 --> 00:29:06,045 WHILE MY WIFE DOES YOGA, 711 00:29:06,078 --> 00:29:07,313 BUT LAST WEEK, WHEN I WALKED EVAN BACK, 712 00:29:07,346 --> 00:29:08,447 SHE NOTICED A TRUCK DRIVING BEHIND US. 713 00:29:08,480 --> 00:29:09,949 LIKE FOLLOWING YOU? 714 00:29:09,982 --> 00:29:10,817 YEAH. 715 00:29:10,850 --> 00:29:12,451 YOU REMEMBER WHAT THE TRUCK LOOKED LIKE? 716 00:29:12,484 --> 00:29:13,385 YEAH, IT WAS BLACK, A WOMAN DRIVER. 717 00:29:13,419 --> 00:29:16,122 WAS THIS THE DRIVER? 718 00:29:16,155 --> 00:29:17,556 NO, I... 719 00:29:17,589 --> 00:29:20,292 I REALLY DIDN'T SEE HER. 720 00:29:20,326 --> 00:29:22,128 BUT EVER SINCE WE BROUGHT THE NEW BABY BACK HOME, 721 00:29:22,161 --> 00:29:24,463 MY WIFE'S BEEN WORRYING ABOUT EVERYTHING. 722 00:29:24,496 --> 00:29:25,965 HONESTLY, I THOUGHT SHE WAS JUST BEING PARANOID, 723 00:29:25,998 --> 00:29:28,334 BUT NOW... 724 00:29:28,367 --> 00:29:29,969 YOU KNOW, I THINK 725 00:29:30,002 --> 00:29:31,370 SHE WROTE DOWN THE LICENSE PLATE NUMBER. 726 00:29:31,403 --> 00:29:32,839 GREAT. 727 00:29:32,872 --> 00:29:33,873 THANK YOU. 728 00:29:36,142 --> 00:29:40,046 SO THE PLATES BELONG TO A BRAD AND MAYA BUREEN. 729 00:29:40,079 --> 00:29:42,181 THE TRUCK WAS REPORTED STOLEN SEVEN DAYS AGO, 730 00:29:42,214 --> 00:29:43,850 AND IT WAS PULLED OVER THE DAY OF THE FIRE 731 00:29:43,883 --> 00:29:46,152 RIGHT HERE. 732 00:29:46,185 --> 00:29:48,287 OKAY, WELL, THAT'S NOT FAR FROM THE DINER. 733 00:29:48,320 --> 00:29:49,856 WHO WAS DRIVING? 734 00:29:49,889 --> 00:29:51,157 A SASHA KING. 735 00:29:51,190 --> 00:29:52,291 WE ONLY HAVE HER NAME AND HER ADDRESS 736 00:29:52,324 --> 00:29:54,026 FROM THE REPORT, 737 00:29:54,060 --> 00:29:57,029 BUT SHE WAS RELEASED FROM CUSTODY SIX HOURS LATER. 738 00:29:57,063 --> 00:29:57,897 SHE POSTED BAIL? 739 00:29:57,930 --> 00:30:00,266 NO. MAYA BUREEN, THE OWNER OF THE TRUCK, 740 00:30:00,299 --> 00:30:01,467 SHE CAME IN 741 00:30:01,500 --> 00:30:03,202 AND SAID THAT THE TRUCK WASN'T STOLEN, 742 00:30:03,235 --> 00:30:05,337 BUT IN FACT, SHE LOANED IT TO HER FRIEND, SASHA. 743 00:30:05,371 --> 00:30:07,106 HMM. 744 00:30:10,242 --> 00:30:12,444 SASHA KING, WHY ARE YOU AND BARB 745 00:30:12,478 --> 00:30:16,048 BOTH OBSESSED WITH BRETT HUNTLEY? 746 00:30:24,590 --> 00:30:25,591 SASHA KING, AGE 19. 747 00:30:25,624 --> 00:30:26,993 SHE LIVES AND WORKS 748 00:30:27,026 --> 00:30:27,994 AT THE EASTSIDE WOMEN'S CENTER. 749 00:30:28,027 --> 00:30:28,861 SHE HAS FOR ABOUT A YEAR. 750 00:30:28,895 --> 00:30:29,761 SHE WAS ARRESTED ON THE DAY OF THE MURDER 751 00:30:29,795 --> 00:30:31,864 IN A STOLEN TRUCK NEAR THE CRIME SCENE. 752 00:30:31,898 --> 00:30:32,965 YEAH, THAT SAME TRUCK 753 00:30:32,999 --> 00:30:34,333 HAS BEEN SEEN FOLLOWING THE GUY 754 00:30:34,366 --> 00:30:36,102 THAT BARB WAS TAKING PHOTOS OF 755 00:30:36,135 --> 00:30:37,069 ON WEDNESDAYS AND FRIDAYS. 756 00:30:37,103 --> 00:30:38,537 YEAH, BUT YOU SAID 757 00:30:38,570 --> 00:30:39,438 BRETT HUNTLEY DIDN'T RECOGNIZE HER PICTURE, 758 00:30:39,471 --> 00:30:41,207 SO WHAT'S THE CONNECTION BETWEEN THE THREE? 759 00:30:41,240 --> 00:30:43,109 SASHA KING WORKED AT THE DINER 10 MONTHS AGO. 760 00:30:43,142 --> 00:30:45,044 AND WITH SO MANY EX-EMPLOYEES, 761 00:30:45,077 --> 00:30:47,479 SHE DIDN'T REALLY STAND OUT UNTIL WE FOUND THE TRUCK. 762 00:30:47,513 --> 00:30:50,582 ALL RIGHT, FIND OUT WHAT SHE'S HIDING. 763 00:30:53,652 --> 00:30:54,720 LOOK, I TOLD THE OTHER OFFICER, 764 00:30:54,753 --> 00:30:57,890 THE WHOLE STOLEN TRUCK THING WAS JUST A BIG MIX-UP. 765 00:30:57,924 --> 00:31:01,027 THIS ISN'T JUST ABOUT THE STOLEN TRUCK. 766 00:31:01,060 --> 00:31:02,962 WE'RE HOMICIDE DETECTIVES. 767 00:31:02,995 --> 00:31:05,164 HOMICIDE? 768 00:31:05,197 --> 00:31:06,032 -MM-HM. -MM-HM. 769 00:31:06,065 --> 00:31:08,067 LET'S START HERE. 770 00:31:08,100 --> 00:31:10,502 DO YOU RECOGNIZE THIS MAN? 771 00:31:10,536 --> 00:31:12,104 NOPE. 772 00:31:13,505 --> 00:31:15,274 NO. WELL, HE SAYS 773 00:31:15,307 --> 00:31:18,010 THAT HE SAW MAYA BUREEN'S TRUCK FOLLOWING HIM LAST WEEK. 774 00:31:18,044 --> 00:31:19,912 IT WASN'T ME. 775 00:31:19,946 --> 00:31:21,981 OH, SOMEBODY ELSE, THEN? 776 00:31:22,014 --> 00:31:23,415 I MEAN, IT COULD'VE BEEN ANYONE. 777 00:31:23,449 --> 00:31:25,551 MAYA LETS PEOPLE BORROW HER TRUCK ALL THE TIME, 778 00:31:25,584 --> 00:31:26,552 YOU KNOW, 779 00:31:26,585 --> 00:31:27,619 TO RUN ERRANDS AND STUFF. 780 00:31:27,653 --> 00:31:28,487 YOU WERE RUNNING ERRANDS 781 00:31:28,520 --> 00:31:29,956 WHEN YOU GOT PULLED OVER? 782 00:31:32,058 --> 00:31:33,359 LIKE I SAID, 783 00:31:33,392 --> 00:31:36,128 THE WHOLE STOLEN TRUCK THING WAS JUST A BIG MIX-- 784 00:31:36,162 --> 00:31:38,464 JUST ONE BIG MIX-UP. NO, WE HEARD YOU. 785 00:31:38,497 --> 00:31:39,465 SO WHY WERE YOU NEAR THE DINER 786 00:31:39,498 --> 00:31:41,133 THE MORNING OF THE FIRE? 787 00:31:41,167 --> 00:31:43,102 OH, I WAS ACTUALLY GETTING GROCERIES FOR THE SHELTER. 788 00:31:43,135 --> 00:31:44,203 I WORK IN THE KITCHEN. 789 00:31:44,236 --> 00:31:46,472 OH. 790 00:31:46,505 --> 00:31:48,007 YOU ALSO WORKED IN THE KITCHEN 791 00:31:48,040 --> 00:31:50,242 OF BARB'S ALL-DAY DINER, DIDN'T YOU? 792 00:31:50,276 --> 00:31:53,012 YEAH, WE FOUND YOUR NAME IN BARB'S EMPLOYMENT RECORDS. 793 00:31:53,045 --> 00:31:55,414 YEAH. YEAH, THAT'S RIGHT, 794 00:31:55,447 --> 00:31:58,684 BUT, UH, THAT WAS LAST YEAR, SO.... 795 00:31:58,717 --> 00:32:01,087 AND YOU LEFT AFTER A FEW MONTHS? 796 00:32:01,120 --> 00:32:02,088 THAT'S AROUND THE TIME 797 00:32:02,121 --> 00:32:02,788 YOU STARTED WORKING AT THE SHELTER, ISN'T IT? 798 00:32:06,192 --> 00:32:07,159 DID YOU AND BARB KEEP IN TOUCH? 799 00:32:07,193 --> 00:32:08,961 NO. 800 00:32:08,995 --> 00:32:10,062 WELL. 801 00:32:10,096 --> 00:32:12,965 I GUESS THIS HAS JUST... IT'S JUST BEEN A BIG MIX-UP. 802 00:32:12,999 --> 00:32:13,799 YEAH. 803 00:32:13,832 --> 00:32:15,501 DO YOU HAVE A CELL PHONE WE CAN USE? 804 00:32:15,534 --> 00:32:16,735 IN CASE WE HAVE ANY OTHER QUESTIONS? 805 00:32:16,768 --> 00:32:18,104 NO. 806 00:32:18,137 --> 00:32:20,039 JUST THE SHELTER'S NUMBER. 807 00:32:20,072 --> 00:32:21,473 OKAY. COOL. 808 00:32:21,507 --> 00:32:23,075 WE'LL BE IN TOUCH. 809 00:32:23,109 --> 00:32:24,643 THANK YOU. 810 00:32:37,156 --> 00:32:39,358 SASHA LIVES AND WORKS IN A WOMEN'S SHELTER. 811 00:32:39,391 --> 00:32:40,592 EVERYTHING ABOUT THAT PLACE 812 00:32:40,626 --> 00:32:42,494 IS DESIGNED TO PROTECT THE WOMEN ON THE INSIDE. 813 00:32:42,528 --> 00:32:43,996 THE PHONE NUMBER'S UNLISTED, RIGHT? 814 00:32:44,030 --> 00:32:45,998 YEAH, BUT THE WOMEN ARE GIVEN BURNER CELLS 815 00:32:46,032 --> 00:32:46,832 FOR PERSONAL USE, 816 00:32:46,865 --> 00:32:48,000 JUST LIKE THE ONE THAT BARB CALLED 817 00:32:48,034 --> 00:32:49,268 BEFORE SHE WAS KILLED. 818 00:32:49,301 --> 00:32:51,003 CAN WE PROVE IT BELONGS TO SASHA? 819 00:32:51,037 --> 00:32:52,138 BURNER PHONES ARE UNREGISTERED. 820 00:32:52,171 --> 00:32:53,372 THAT'S THE WHOLE POINT. 821 00:32:53,405 --> 00:32:55,241 WHAT ABOUT OUTGOING CALLS? 822 00:32:55,274 --> 00:32:56,242 HMM, THAT'S A GOOD POINT. 823 00:32:56,275 --> 00:32:58,077 LUCAS, SEE IF YOU CAN FIND THE OUTGOING CALLS 824 00:32:58,110 --> 00:33:00,312 ON THE BURNER CELL? 825 00:33:00,346 --> 00:33:01,647 SO WE SEE THE PHONE CALLS, MAYBE WE LINK IT TO SASHA. 826 00:33:01,680 --> 00:33:03,215 EXACTLY. 827 00:33:09,821 --> 00:33:10,822 HERE IT IS. 828 00:33:10,856 --> 00:33:13,592 WHOEVER HAD THIS BURNER NUMBER BARELY USED IT. 829 00:33:18,330 --> 00:33:20,699 WHAT'S THAT NUMBER? 830 00:33:20,732 --> 00:33:23,802 SHE CALLED IT NINE TIMES IN THE LAST FOUR MONTHS. 831 00:33:23,835 --> 00:33:24,703 MM-HM. 832 00:33:24,736 --> 00:33:26,305 [TYPING] 833 00:33:26,338 --> 00:33:30,008 IT'S AN ADOPTION AGENCY. 834 00:33:33,212 --> 00:33:34,780 THIS IS INTERESTING. 835 00:33:34,813 --> 00:33:36,115 SASHA KING GAVE UP A BABY FOR ADOPTION 836 00:33:36,148 --> 00:33:37,216 TWO MONTHS AGO. 837 00:33:37,249 --> 00:33:38,784 DO WE KNOW WHO ADOPTED THE BABY? 838 00:33:38,817 --> 00:33:40,086 THE ADOPTION AGENCY WON'T GIVE THAT INFORMATION OUT 839 00:33:40,119 --> 00:33:41,287 WITHOUT A WARRANT. 840 00:33:41,320 --> 00:33:42,721 OKAY, WELL, WHILE YOU'RE AT IT, 841 00:33:42,754 --> 00:33:43,589 WHY DON'T WE SEE IF WE CAN GET A WARRANT 842 00:33:43,622 --> 00:33:44,623 FOR SASHA'S EMAILS. 843 00:33:44,656 --> 00:33:47,393 -YOU GOT IT. -THANK YOU, SIR. 844 00:33:48,860 --> 00:33:49,795 LOOK AT THESE. 845 00:33:52,631 --> 00:33:55,234 THESE PHOTOS THAT BARB TOOK OF BRETT HUNTLEY. 846 00:33:55,267 --> 00:33:58,370 BRETT HUNTLEY'S IN THEM, BUT SO IS SOMEONE ELSE. 847 00:33:58,404 --> 00:34:02,474 RIGHT, THE HUNTLEYS' NEW BABY. 848 00:34:02,508 --> 00:34:04,276 BABY LOOKS ABOUT TWO MONTHS OLD. 849 00:34:04,310 --> 00:34:09,615 YEAH, SO THE HUNTLEYS' BABY COULD BE SASHA'S SON? 850 00:34:11,517 --> 00:34:14,052 WHAT DOES THIS HAVE TO DO WITH BARB? 851 00:34:15,854 --> 00:34:16,788 JASON. 852 00:34:18,824 --> 00:34:21,727 YEAH, HE WORKED WITH SASHA BEFORE HE WENT TO PRISON. 853 00:34:21,760 --> 00:34:23,462 EXACTLY. 854 00:34:23,495 --> 00:34:25,164 MAYBE THAT'S WHAT ALL THIS IS ABOUT. 855 00:34:25,197 --> 00:34:27,399 SASHA'S SON IS BARB'S GRANDSON. 856 00:34:30,902 --> 00:34:34,306 I KNOW THIS LOOKS SCARY, BUT WE ARE TRYING TO HELP. 857 00:34:34,340 --> 00:34:37,576 [SIGHING] SO, YOU WENT TO THE CRISIS CENTER 858 00:34:37,609 --> 00:34:39,145 BECAUSE YOU WERE PREGNANT 859 00:34:39,178 --> 00:34:40,379 WITH NOWHERE ELSE TO GO, RIGHT? 860 00:34:41,780 --> 00:34:43,115 HOW DID YOU KNOW THAT? 861 00:34:44,716 --> 00:34:45,751 [SIGHS] 862 00:34:45,784 --> 00:34:47,886 BECAUSE WE HAVE YOUR EMAIL, 863 00:34:47,919 --> 00:34:49,755 AND THE ULTRASOUND PICTURE 864 00:34:49,788 --> 00:34:52,891 THAT YOU TRIED TO SEND JASON. 865 00:34:52,924 --> 00:34:53,692 YEAH, YOU WANTED TO TELL HIM 866 00:34:53,725 --> 00:34:55,861 THAT HE WAS GOING TO BE A FATHER. 867 00:34:58,564 --> 00:35:03,169 BUT HE DIDN'T RECEIVE THAT, DID HE? 868 00:35:03,202 --> 00:35:05,204 WE KNOW THAT BARB READ HIS EMAILS. 869 00:35:07,606 --> 00:35:09,308 BARB, NO! 870 00:35:09,341 --> 00:35:10,776 LOOK, I'M NOT KEEPING THE BABY, OKAY? 871 00:35:10,809 --> 00:35:11,843 I'M GIVING IT UP FOR ADOPTION. 872 00:35:11,877 --> 00:35:12,778 YOU CAN'T DO THAT. 873 00:35:12,811 --> 00:35:13,812 I BEG YOUR PARDON? 874 00:35:13,845 --> 00:35:15,181 THIS IS MY GRANDCHILD. 875 00:35:15,214 --> 00:35:18,184 LOOK, I AM NO POSITION TO BE A MOTHER. 876 00:35:18,217 --> 00:35:19,818 OKAY, THIS IS WHAT'S BEST FOR HIM. 877 00:35:19,851 --> 00:35:21,753 SASHA, I'M ALREADY A MOTHER, OKAY? 878 00:35:21,787 --> 00:35:23,755 I CAN RAISE YOUR SON. 879 00:35:23,789 --> 00:35:24,923 YEAH, JUST LIKE YOU RAISED JASON? 880 00:35:24,956 --> 00:35:27,693 JASON WAS NOT MY FAULT, ALL RIGHT? 881 00:35:27,726 --> 00:35:28,760 HIS DAD STUCK AROUND 882 00:35:28,794 --> 00:35:30,229 JUST LONG ENOUGH TO SCREW HIM UP, 883 00:35:30,262 --> 00:35:31,630 BUT THIS TIME WILL BE DIFFERENT. 884 00:35:31,663 --> 00:35:32,764 THIS ISN'T ABOUT YOU, OKAY? 885 00:35:32,798 --> 00:35:34,600 THIS IS ABOUT THE BABY. 886 00:35:34,633 --> 00:35:38,170 I'LL FIGHT YOU. I'LL DO WHATEVER IT TAKES. 887 00:35:38,204 --> 00:35:39,771 I PROMISE YOU, THAT BABY WILL BE MINE. 888 00:35:41,573 --> 00:35:45,177 I WANTED MY BABY TO HAVE A GOOD HOME. 889 00:35:45,211 --> 00:35:46,845 THAT MUST HAVE BEEN REALLY HARD, 890 00:35:46,878 --> 00:35:49,181 GIVING HIM UP LIKE THAT... 891 00:35:50,916 --> 00:35:53,685 [GENTLY] SASHA... 892 00:35:53,719 --> 00:35:55,721 THE HUNTLEYS ARE WAITING. 893 00:35:55,754 --> 00:35:58,724 DO YOU WANT FIVE MORE MINUTES? 894 00:35:58,757 --> 00:36:01,893 NO. 895 00:36:01,927 --> 00:36:04,763 NO, IF I DON'T GIVE HIM NOW, I... 896 00:36:04,796 --> 00:36:06,498 I WON'T BE ABLE TO. 897 00:36:23,249 --> 00:36:25,951 [BABY CRYING] 898 00:36:36,562 --> 00:36:39,898 [BABY'S CRIES ECHO] 899 00:36:39,931 --> 00:36:43,935 THAT'S WHY YOU STARTED FOLLOWING THE HUNTLEYS. 900 00:36:43,969 --> 00:36:46,004 I HAD TO MAKE SURE HE WAS OKAY. 901 00:36:46,037 --> 00:36:47,839 MM-HM. 902 00:36:51,277 --> 00:36:52,711 [ANGIE]: YOU DIDN'T EXPECT HER TO FOLLOW YOU THERE. 903 00:36:52,744 --> 00:36:54,880 BUT SHE DID. 904 00:37:13,064 --> 00:37:15,301 WELL, WE LOOKED IN BARB'S CALENDAR, 905 00:37:15,334 --> 00:37:16,902 AND WE KNOW THAT SHE HAD A MEETING 906 00:37:16,935 --> 00:37:19,371 WITH A FAMILY LAWYER LAST WEEK. 907 00:37:19,405 --> 00:37:21,607 GENETIC RELATIVES HAVE UP TO TWO YEARS 908 00:37:21,640 --> 00:37:23,775 TO CONTEST AN ADOPTION. 909 00:37:25,377 --> 00:37:27,713 THAT'S WHY SHE WANTED TO MEET YOU, ISN'T IT? 910 00:37:27,746 --> 00:37:29,948 SHE WANTED YOU TO SIGN THOSE PAPERS. 911 00:37:29,981 --> 00:37:32,384 HAVE YOU RELINQUISH YOUR PARENTAL RIGHTS. 912 00:37:32,418 --> 00:37:34,286 SHE WANTED YOUR SON. 913 00:37:35,887 --> 00:37:37,623 I WAS NEVER GOING TO LET THAT HAPPEN. 914 00:37:37,656 --> 00:37:38,957 IT'S NOT ABOUT MONEY. 915 00:37:38,990 --> 00:37:40,892 I TOLD YOU I WOULD NEVER SIGN THESE. 916 00:37:40,926 --> 00:37:44,296 LOOK, I'M NOT JASON, OKAY? YOU CAN'T BULLY ME. 917 00:37:44,330 --> 00:37:45,997 THAT BABY IS THE ONLY FAMILY I HAVE LEFT. 918 00:37:46,031 --> 00:37:47,666 YOU ARE A HORRIBLE MOTHER. 919 00:37:47,699 --> 00:37:49,034 HE BELONGS WITH ME. 920 00:37:49,067 --> 00:37:51,770 HE DESERVES SO MUCH BETTER THAN YOU. 921 00:37:52,838 --> 00:37:54,306 LISTEN TO ME, YOU BITCH, 922 00:37:54,340 --> 00:37:55,374 I'M GOING TO GET HIM BACK NO MATTER WHAT IT TAKES. 923 00:37:55,407 --> 00:37:56,808 LEAVE US ALONE! PSYCHO! 924 00:37:56,842 --> 00:37:58,377 [HEAD THUDS HEAVILY] 925 00:38:00,846 --> 00:38:01,913 BARB? 926 00:38:12,458 --> 00:38:15,894 BARB RUINED JASON'S LIFE. 927 00:38:15,927 --> 00:38:18,664 I COULDN'T LET HER RUIN ANOTHER. 928 00:38:18,697 --> 00:38:21,567 WHAT ABOUT JASON? 929 00:38:21,600 --> 00:38:23,802 HE'S THE FATHER. 930 00:38:23,835 --> 00:38:26,938 IF JASON HAD THE BABY... 931 00:38:26,972 --> 00:38:28,940 BARB WOULD HAVE HIM TOO. 932 00:38:31,009 --> 00:38:34,646 HE WOULD DO ANYTHING FOR HER. 933 00:38:43,121 --> 00:38:44,556 [GAS HISSING] 934 00:39:22,494 --> 00:39:25,363 I KILLED TO PROTECT MY SON. 935 00:39:48,787 --> 00:39:50,722 JASON... 936 00:39:52,624 --> 00:39:54,693 I'M SO SORRY. 937 00:39:54,726 --> 00:39:57,195 I JUST WANT TO KNOW. 938 00:39:57,228 --> 00:39:58,730 IS HE IN A GOOD HOME? 939 00:39:59,965 --> 00:40:03,068 BETTER THAN YOU OR I EVER HAD. 940 00:40:17,182 --> 00:40:19,485 [SLURRING] HEY... WE GOTTA GET ANOTHER ONE NOW. 941 00:40:19,518 --> 00:40:20,151 THANK YOU. 942 00:40:20,185 --> 00:40:22,020 [LAUGHING] THANK YOU. 943 00:40:22,053 --> 00:40:23,955 OKAY, TO WHAT NOW? 944 00:40:23,989 --> 00:40:25,090 HOW MANY YEARS WE'VE BEEN PARTNERS? 945 00:40:25,123 --> 00:40:26,858 AH, WE'VE BEEN PARTNERS FIVE YEARS. 946 00:40:26,892 --> 00:40:28,026 FIVE YEARS, PARTNER. 947 00:40:28,059 --> 00:40:28,894 SALUT? 948 00:40:28,927 --> 00:40:30,596 SALUT. 949 00:40:33,699 --> 00:40:35,233 [BOTH WINCING] 950 00:40:35,266 --> 00:40:37,536 THOSE WERE FIVE GOOD YEARS. 951 00:40:37,569 --> 00:40:42,040 NICE. OKAY. OKAY... 952 00:40:42,073 --> 00:40:45,877 SO, YOU WANNA TALK ABOUT WHAT HAPPENED? 953 00:40:45,911 --> 00:40:48,146 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 954 00:40:48,179 --> 00:40:51,116 A GIRL CAN'T TAKE HER FAVOURITE PARTNER OUT 955 00:40:51,149 --> 00:40:53,685 FOR SEVERAL SHOTS OF BOURBON? 956 00:40:53,719 --> 00:40:54,786 ANYTIME. 957 00:40:54,820 --> 00:40:55,954 [LAUGHING] 958 00:40:55,987 --> 00:40:57,022 HOW ABOUT THIS, LET'S START WITH THIS, 959 00:40:57,055 --> 00:40:59,024 WHAT'S YOUR DEAL WITH SAMANTHA? 960 00:41:00,091 --> 00:41:02,494 I DON'T HAVE A PROBLEM WITH SAMANTHA. 961 00:41:02,528 --> 00:41:03,228 YOU DON'T? 962 00:41:03,261 --> 00:41:03,962 NO. 963 00:41:03,995 --> 00:41:06,765 OKAY, SO, UH... YOUR TESTIMONY? 964 00:41:09,067 --> 00:41:12,604 LISTEN, ANGIE, 965 00:41:12,638 --> 00:41:13,438 I DON'T GET IT. 966 00:41:13,471 --> 00:41:15,106 I'VE READ THE FILE ON YOU AND CROSS. 967 00:41:15,140 --> 00:41:17,843 WHAT AM I MISSING? 968 00:41:17,876 --> 00:41:18,810 WHAT AM I MISSING, RIGHT? 969 00:41:18,844 --> 00:41:21,212 BECAUSE ALFONSO DYER, HE'S A DRUG ADDICT. 970 00:41:21,246 --> 00:41:24,516 HE TAKES HIS GIRLFRIEND AND THEIR KID HOSTAGE, 971 00:41:24,550 --> 00:41:28,887 AND THEN HE SHOOTS HER RIGHT IN FRONT OF YOU. RIGHT? 972 00:41:28,920 --> 00:41:30,922 MM-HM. MM-HM. SO I SHOT HIM. 973 00:41:30,956 --> 00:41:32,558 I WAS SAVING THAT KID'S LIFE. 974 00:41:32,591 --> 00:41:34,025 YEAH, THAT'S IN THE FILE. 975 00:41:34,059 --> 00:41:36,595 YUP. HE WAS SHOT TWICE. 976 00:41:36,628 --> 00:41:39,531 I SHOT HIM IN THE HEART, CROSS SHOT HIM IN THE SHOULDER. 977 00:41:39,565 --> 00:41:40,899 THAT'S ALSO IN THE REPORT, 978 00:41:40,932 --> 00:41:42,267 THAT DYER SHOT FIRST, 979 00:41:42,300 --> 00:41:44,102 IT WAS A JUSTIFIED SHOOTING. 980 00:41:47,739 --> 00:41:50,909 I, UH... 981 00:41:50,942 --> 00:41:54,846 I LIED TO THE JUDICIARY COMMITTEE. 982 00:41:59,184 --> 00:42:01,587 HEY, CAN WE GET ANOTHER ROUND? 983 00:42:01,620 --> 00:42:03,288 -ANGIE. -MM-HM? 984 00:42:03,321 --> 00:42:05,023 I'M HERE FOR YOU, YOU KNOW THAT, 985 00:42:05,056 --> 00:42:07,158 IF YOU NEED ME. 986 00:42:07,192 --> 00:42:09,861 I DO KNOW THAT. 987 00:42:09,895 --> 00:42:13,264 YOU'RE A GOOD MAN.