1 00:00:02,336 --> 00:00:04,805 ARE YOU ABSOLUTELY SURE THAT YOU KNOW WHAT YOU'RE DOING? 2 00:00:04,838 --> 00:00:05,773 POSITIVE. 3 00:00:05,806 --> 00:00:07,741 OKAY, 'CAUSE I'VE HEARD 4 00:00:07,775 --> 00:00:08,609 THIS CAN TURN YOUR HAIR GREEN. 5 00:00:08,642 --> 00:00:11,145 DON'T WORRY, YOU'RE GONNA LOVE THIS. 6 00:00:11,179 --> 00:00:12,546 I JUST WANT TO LOOK LIKE YOU. 7 00:00:12,580 --> 00:00:14,748 AW. OKAY. 8 00:00:14,782 --> 00:00:16,450 PUT THIS AROUND YOUR NECK. 9 00:00:17,551 --> 00:00:18,386 I'M SO EXCITED! 10 00:00:21,222 --> 00:00:22,423 ARE YOU READY? LET'S DO THIS. 11 00:00:22,456 --> 00:00:23,591 OH, MY GOD. 12 00:00:23,624 --> 00:00:24,725 OKAY... 13 00:00:30,464 --> 00:00:32,166 [MICHAEL]: AIDEN? WHERE'D YOU PUT THE WINE GLASSES? 14 00:00:32,200 --> 00:00:33,434 UH, NEVER MIND. 15 00:00:36,204 --> 00:00:37,571 DID YOU FIND THEM? GOOD. 16 00:00:37,605 --> 00:00:38,539 OH! LOOKING GOOD! 17 00:00:38,572 --> 00:00:39,540 YES... 18 00:00:39,573 --> 00:00:40,841 I'M TALKIN' ABOUT YOU... 19 00:00:40,874 --> 00:00:44,145 HEY! WHAT PART OF "WAIT" DIDN'T YOU GET? 20 00:00:44,178 --> 00:00:46,114 [MICHAEL]: HEY. THERE SHE IS. 21 00:00:46,147 --> 00:00:47,448 AND THIS IS FOR YOU. 22 00:00:47,481 --> 00:00:49,583 OH. COKE IN A WINE GLASS. CLASSY, GUYS. 23 00:00:49,617 --> 00:00:51,185 WE HAVEN'T PROPERLY ACKNOWLEDGED 24 00:00:51,219 --> 00:00:54,122 YOUR BIRTHDAY, SO... HAPPY 18th, EM. 25 00:00:54,155 --> 00:00:55,656 -HAPPY BIRTHDAY. -THANK YOU. 26 00:00:55,689 --> 00:00:56,724 AND ANOTHER THING... 27 00:00:56,757 --> 00:00:58,159 EMILY GOT OFFERED A FULL RIDE. 28 00:00:58,192 --> 00:00:59,427 AIDEN! 29 00:00:59,460 --> 00:01:00,861 FULL SCHOLARSHIP, FOR CROSS-COUNTRY. 30 00:01:00,894 --> 00:01:02,296 EMILY! 31 00:01:02,330 --> 00:01:04,198 YOUR PARENTS MUST BE SO PROUD. 32 00:01:04,232 --> 00:01:06,634 I GUESS. I HAVEN'T TOLD MY MOM YET. 33 00:01:06,667 --> 00:01:08,102 WELL, WE ARE PROUD OF YOU. 34 00:01:08,136 --> 00:01:09,603 WE ARE SO PROUD. 35 00:01:09,637 --> 00:01:11,505 [MICHAEL]: HERE'S TO EMILY AND AIDEN, 36 00:01:11,539 --> 00:01:12,706 CHEERS! 37 00:01:12,740 --> 00:01:14,575 WHAT ARE WE PROUD OF? 38 00:01:14,608 --> 00:01:16,610 JANINE, YOUR HEAD IS ORANGE. 39 00:01:16,644 --> 00:01:17,745 JERK. 40 00:01:17,778 --> 00:01:18,579 IT'S "STUNNING NATURAL COPPER." 41 00:01:18,612 --> 00:01:19,613 LIKE I SAID-- 42 00:01:19,647 --> 00:01:20,814 ORANGE. 43 00:01:20,848 --> 00:01:21,815 I THINK IT LOOKS BEAUTIFUL. 44 00:01:21,849 --> 00:01:23,117 [EMILY]: IT'S JUST LIKE MINE. 45 00:01:23,151 --> 00:01:24,118 SWEETHEART... 46 00:01:24,152 --> 00:01:25,519 EMILY GOT INTO PAC TECH. 47 00:01:25,553 --> 00:01:27,855 HOW COULD YOU NOT TELL ME? 48 00:01:27,888 --> 00:01:29,857 I WANTED TO TELL YOU RIGHT AWAY. SORRY. 49 00:01:29,890 --> 00:01:31,259 SO YOU'RE DEFINITELY STICKING AROUND? 50 00:01:31,292 --> 00:01:32,260 YEAH. 51 00:01:32,293 --> 00:01:35,263 OH, MY GOD! I'M SO EXCITED! 52 00:01:35,296 --> 00:01:36,697 I'M SO EXCITED! 53 00:01:47,308 --> 00:01:49,877 [***] 54 00:01:51,845 --> 00:01:54,248 [RADIOS CRACKLING] 55 00:01:54,282 --> 00:01:55,749 ANSWERING MACHINE. 56 00:01:55,783 --> 00:01:57,551 HEY, MANNY. 57 00:01:57,585 --> 00:01:58,486 THANK YOU, SIR. 58 00:01:58,519 --> 00:01:59,320 IT'S YOUR MOM. 59 00:01:59,353 --> 00:02:01,655 YOU KNOW, THE WOMAN WHO GAVE YOU LIFE. 60 00:02:01,689 --> 00:02:04,392 SO MAYBE YOU COULD, UH, CALL ME BACK? 61 00:02:05,693 --> 00:02:06,927 STILL NO WORD? 62 00:02:06,960 --> 00:02:08,796 NO. I'VE LEFT HIM SIX MESSAGES 63 00:02:08,829 --> 00:02:09,897 AND THREE TEXTS. 64 00:02:09,930 --> 00:02:10,831 IT'S NOT LIKE HIM TO AVOID ME. 65 00:02:10,864 --> 00:02:12,366 MAYBE BECAUSE 66 00:02:12,400 --> 00:02:13,901 YOU LEFT SIX MESSAGES AND THREE TEXTS, RIGHT? 67 00:02:13,934 --> 00:02:15,169 HE JUST STARTED SCHOOL. HE NEEDS SPACE. 68 00:02:15,203 --> 00:02:16,604 TRUST YOUR WORK. 69 00:02:16,637 --> 00:02:18,339 THAT'S A LONG FALL. 70 00:02:18,372 --> 00:02:19,740 [DR. ROGERS]: RIGOR HASN'T EVEN SET IN YET. 71 00:02:19,773 --> 00:02:21,175 SHE'S BEEN DEAD TWO HOURS, MAX. 72 00:02:21,209 --> 00:02:22,710 THAT PUTS THE TIME OF DEATH AT 8:30? 73 00:02:22,743 --> 00:02:24,878 ANY SIGN OF SEXUAL ASSAULT? 74 00:02:24,912 --> 00:02:26,247 UH, HARD TO SAY AT THIS POINT. 75 00:02:26,280 --> 00:02:27,281 I'LL HAVE TO GET HER BACK TO THE LAB. 76 00:02:27,315 --> 00:02:29,250 SO, EMILY WILLIAMS... 77 00:02:29,283 --> 00:02:32,220 SHE FALLS ONTO THESE ROCKS... 78 00:02:32,253 --> 00:02:34,855 CRAWLS DOWN HERE AND DIES. IS THAT AN ACCIDENT? 79 00:02:34,888 --> 00:02:37,225 UNLIKELY. SEE HERE? 80 00:02:37,258 --> 00:02:39,693 BLUNT-FORCE TRAUMA TO THE BACK OF THE HEAD. 81 00:02:39,727 --> 00:02:41,362 HERE, HERE AND HERE. 82 00:02:41,395 --> 00:02:43,231 LIKELY HIT WITH A ROCK. 83 00:02:43,264 --> 00:02:45,566 SOMEBODY REALLY WANTED THIS GIRL DEAD. 84 00:02:46,934 --> 00:02:49,203 THEY HAD TO KILL HER TWICE. 85 00:02:49,237 --> 00:02:51,505 [***] 86 00:02:58,846 --> 00:03:01,349 [***] 87 00:03:16,997 --> 00:03:18,466 [WHISTLE TWEETS] 88 00:03:18,499 --> 00:03:20,000 [COACH]: OKAY, GOOD JOB. LADIES, BRING IT IN! 89 00:03:20,033 --> 00:03:22,403 GET THOSE HEART RATES UP, OKAY? 90 00:03:22,436 --> 00:03:24,672 WE HAVE TIME FOR FIVE SPRINTS BEFORE THE END OF PERIOD. 91 00:03:24,705 --> 00:03:25,773 LINE UP ON THE RED LINE. 92 00:03:25,806 --> 00:03:26,940 LET'S GO. STRAIGHT LINE. 93 00:03:26,974 --> 00:03:27,975 [BLOWS WHISTLE] 94 00:03:28,008 --> 00:03:30,311 HERE WE GO! 95 00:03:30,344 --> 00:03:32,380 I'M SORRY I'M LATE. 96 00:03:32,413 --> 00:03:33,847 JANINE. 97 00:03:33,881 --> 00:03:35,883 MY BIKE GOT STOLEN. 98 00:03:35,916 --> 00:03:36,784 I HAD TO RUN THE ENTIRE WAY. 99 00:03:36,817 --> 00:03:38,252 IT'S ALL RIGHT. IT'S A STRESSFUL TIME, 100 00:03:38,286 --> 00:03:38,919 WITH YOUR MOM IN THE HOSPITAL. 101 00:03:38,952 --> 00:03:41,389 IT WON'T HAPPEN AGAIN. 102 00:03:41,422 --> 00:03:42,723 GO GET CHANGED AND JOIN IN. 103 00:03:42,756 --> 00:03:44,525 -THANKS. -WAIT-- 104 00:03:47,961 --> 00:03:49,430 YOU CHANGED IT BACK. 105 00:03:49,463 --> 00:03:50,631 YEAH. 106 00:03:50,664 --> 00:03:53,834 MY MOM LIKES IT BETTER LIKE THIS, SO... 107 00:03:53,867 --> 00:03:55,002 GO AHEAD. 108 00:03:55,035 --> 00:03:56,670 THANKS. 109 00:03:58,739 --> 00:04:00,808 AGAIN! GOOD JOB. 110 00:04:00,841 --> 00:04:03,411 [***] 111 00:04:05,913 --> 00:04:07,281 HEY, COME ON, I NEED THAT! 112 00:04:07,315 --> 00:04:09,917 AFTER YOU TALK TO THE DETECTIVES. 113 00:04:09,950 --> 00:04:11,419 IS THERE A PROBLEM HERE? 114 00:04:11,452 --> 00:04:12,219 AIDEN BOXTON. 115 00:04:12,252 --> 00:04:14,488 HE FOUND THE BODY, CALLED IT IN. 116 00:04:14,522 --> 00:04:16,023 SHE TOOK MY PHONE. 117 00:04:16,056 --> 00:04:17,291 MR. BOXTON WAS TRYING TO MAKE A CALL. 118 00:04:17,325 --> 00:04:18,058 I JUST WANT TO TALK TO MY DAD. 119 00:04:18,091 --> 00:04:19,760 AND WHEN I ASKED HIM TO DESIST, 120 00:04:19,793 --> 00:04:20,728 HE IGNORED ME, 121 00:04:20,761 --> 00:04:21,595 SO, OF COURSE, 122 00:04:21,629 --> 00:04:24,332 PER PROTOCOL, I CONFISCATED THE PHONE. 123 00:04:24,365 --> 00:04:26,066 THAT'S WHEN I OBSERVED THERE WAS BLOOD ON IT. 124 00:04:26,099 --> 00:04:27,768 OKAY, WELL, WE'LL TAKE IT FROM HERE. 125 00:04:27,801 --> 00:04:29,503 THIS CRIME SCENE NEEDS SECURING. THANK YOU VERY MUCH. 126 00:04:29,537 --> 00:04:33,807 IF YOU WANNA TALK, YOU CAN TALK TO US. 127 00:04:33,841 --> 00:04:36,944 I SAW HER ON THE ROCKS, I CALLED OUT. 128 00:04:36,977 --> 00:04:38,479 SHE DIDN'T ANSWER. I CLIMBED DOWN AFTER HER. 129 00:04:38,512 --> 00:04:40,748 YOU DIDN'T THINK TO CALL 9-1-1? 130 00:04:40,781 --> 00:04:43,050 I DIDN'T THINK ANYTHING, OKAY? OTHER THAN TO HELP HER. 131 00:04:43,083 --> 00:04:45,886 OKAY? SHE WAS JUST... LAYING THERE. 132 00:04:45,919 --> 00:04:46,987 DID YOU KNOW THE VICTIM? 133 00:04:47,020 --> 00:04:48,856 YEAH. SHE'S MY EX-GIRLFRIEND. 134 00:04:48,889 --> 00:04:49,790 [FLYNN]: I'M SORRY. 135 00:04:49,823 --> 00:04:51,459 SHE'S YOUR EX-GIRLFRIEND? 136 00:04:51,492 --> 00:04:53,927 YEAH. WE HAVEN'T SPOKEN IN A FEW WEEKS. 137 00:04:53,961 --> 00:04:54,795 YOU SEE ANYBODY ELSE? 138 00:04:54,828 --> 00:04:56,330 NO. 139 00:04:56,364 --> 00:04:57,365 AIDEN, WHERE WERE YOU BETWEEN 8:00 140 00:04:57,398 --> 00:04:58,366 AND 9:00 THIS MORNING? 141 00:04:58,399 --> 00:04:59,833 I WAS LOOKING FOR EMILY. 142 00:04:59,867 --> 00:05:02,069 [***] 143 00:05:04,838 --> 00:05:06,974 [JANINE]: EMILY? 144 00:05:07,007 --> 00:05:08,542 EMILY. 145 00:05:08,576 --> 00:05:09,343 HI. 146 00:05:09,377 --> 00:05:11,011 AIDEN SAYS YOU BROKE UP WITH HIM. 147 00:05:11,044 --> 00:05:12,446 WHAT'S GOING ON? 148 00:05:12,480 --> 00:05:15,115 CAN WE NOT TALK ABOUT THAT? NOT HERE. PLEASE. 149 00:05:15,148 --> 00:05:17,385 HE SAYS YOU TURNED DOWN PAC TECH. 150 00:05:17,418 --> 00:05:19,920 THAT YOU TWO WON'T BE GOING TOGETHER IN THE FALL? 151 00:05:19,953 --> 00:05:21,689 WHERE ARE YOU GOING? 152 00:05:21,722 --> 00:05:24,024 I DON'T KNOW. I'VE GOT TO MAKE SOME CHANGES, OKAY? SORRY. 153 00:05:24,057 --> 00:05:26,093 EMILY! 154 00:05:26,126 --> 00:05:27,895 YES? 155 00:05:27,928 --> 00:05:30,063 WE'RE STILL GONNA HANG OUT, RIGHT? 156 00:05:30,097 --> 00:05:34,034 [***] 157 00:05:34,067 --> 00:05:35,836 YEAH, THAT KIND OF LOOKS LIKE HER. 158 00:05:35,869 --> 00:05:36,837 YOU'RE NOT SURE? 159 00:05:36,870 --> 00:05:38,071 WELL, PRETTY SURE. 160 00:05:39,440 --> 00:05:42,009 UM, SHE WAS TURNED AWAY FROM ME, 161 00:05:42,042 --> 00:05:44,077 HEADING BACK UP THE TRAIL. 162 00:05:44,111 --> 00:05:45,579 AND WHAT TIME DID YOU SEE HER? 163 00:05:45,613 --> 00:05:46,947 WOULD HAVE BEEN 7:15. 164 00:05:46,980 --> 00:05:48,549 THAT'S SPECIFIC. 165 00:05:48,582 --> 00:05:50,584 YEAH, WELL, I'M WORKING ON INCREASING MY PACE, 166 00:05:50,618 --> 00:05:52,052 KEEPING TRACK OF MY TIME. 167 00:05:52,085 --> 00:05:54,422 YOU SEE ANYONE ELSE WITH HER? WAS ANYONE ELSE AROUND? 168 00:05:54,455 --> 00:05:56,156 UH, NO. I SAW SHE'D LEFT HER BIKE. 169 00:05:56,189 --> 00:05:57,591 NOTICED IT WASN'T A TRAIL BIKE. 170 00:05:57,625 --> 00:05:59,827 IT WAS A RED-AND-WHITE-COLORED STEP-THROUGH, 171 00:05:59,860 --> 00:06:00,961 WICKER BASKET, EUROPEAN MAYBE. 172 00:06:00,994 --> 00:06:03,130 UH, SHE HADN'T LOCKED IT, 173 00:06:03,163 --> 00:06:04,998 AND I SLOWED DOWN, 174 00:06:05,032 --> 00:06:07,935 THINKING I SHOULD TELL HER, BUT SHE WAS ALREADY GONE. 175 00:06:09,202 --> 00:06:11,004 I DON'T SEE A BIKE. 176 00:06:11,038 --> 00:06:12,640 I KNOW IT'S THE SUBURBS, 177 00:06:12,673 --> 00:06:14,107 BUT I GUESS THE PARK ISN'T AS SAFE AS IT LOOKS. 178 00:06:14,141 --> 00:06:15,743 THAT'S WHAT I WAS GOING TO TELL HER. 179 00:06:15,776 --> 00:06:16,844 PROBABLY STOLEN. 180 00:06:16,877 --> 00:06:18,812 YOU'VE BEEN VERY HELPFUL. 181 00:06:18,846 --> 00:06:20,914 THANKS. 182 00:06:20,948 --> 00:06:22,550 [AIDEN]: EMILY LEFT ME A MESSAGE THIS MORNING, 183 00:06:22,583 --> 00:06:23,651 AT ABOUT 8:00. 184 00:06:23,684 --> 00:06:25,686 WE HADN'T SPOKEN SINCE SHE DUMPED ME. 185 00:06:25,719 --> 00:06:26,854 WHAT'D SHE WANT? 186 00:06:26,887 --> 00:06:29,189 SHE SAID SHE MESSED UP. 187 00:06:29,222 --> 00:06:31,024 I WAS HOPING SHE WAS TALKING ABOUT US. 188 00:06:31,058 --> 00:06:32,159 [VEGA]: WHAT HAPPENED NEXT? 189 00:06:32,192 --> 00:06:33,627 I BLEW OFF CALCULUS TO GO MEET HER. 190 00:06:33,661 --> 00:06:36,029 -WHY THE BLUFFS? -IT WAS OUR SPOT. 191 00:06:36,063 --> 00:06:37,531 IT WAS WHERE WE'D GO TO... 192 00:06:37,565 --> 00:06:38,799 [***] 193 00:06:40,033 --> 00:06:41,001 [VEGA KNOWINGLY CHUCKLES] 194 00:06:41,034 --> 00:06:42,503 WE WOULD HANG OUT THERE. 195 00:06:42,536 --> 00:06:44,204 WHY'D YOU TWO SPLIT? 196 00:06:44,237 --> 00:06:45,573 SHE TOLD ME SHE WANTED TO BREAK UP 197 00:06:45,606 --> 00:06:47,140 ABOUT A MONTH AGO. 198 00:06:47,174 --> 00:06:49,209 SHE'D TURNED DOWN PACIFIC TECH, 199 00:06:49,242 --> 00:06:50,644 AND WE WOULDN'T BE TOGETHER NEXT YEAR. 200 00:06:50,678 --> 00:06:52,613 SHE SAID SHE WANTED TO GET HER HEAD STRAIGHT, 201 00:06:52,646 --> 00:06:54,214 MAYBE TAKE A YEAR OFF. 202 00:06:54,247 --> 00:06:56,183 YOU DIDN'T BELIEVE THAT WAS THE REAL REASON? 203 00:06:56,216 --> 00:06:57,184 NOT WHEN I STARTED HEARING THE RUMORS. 204 00:06:57,217 --> 00:06:58,952 WHICH WERE? 205 00:06:58,986 --> 00:07:01,655 THAT SHE WAS DOING IT WITH SOME TEACHER. 206 00:07:01,689 --> 00:07:03,991 THE POLICE CAN'T TELL FOR CERTAIN 207 00:07:04,024 --> 00:07:07,227 IF IT WAS AN ACCIDENT, OR SOMETHING ELSE. 208 00:07:07,260 --> 00:07:09,029 THEY'D LIKE TO SPEAK TO YOU FIRST. 209 00:07:09,062 --> 00:07:10,030 SO, GO AHEAD. 210 00:07:10,063 --> 00:07:11,164 [FLYNN]: THANK YOU. 211 00:07:13,133 --> 00:07:14,702 [SIGHS] WELL, FIRST OF ALL, 212 00:07:14,735 --> 00:07:17,505 I WANT TO SAY I'M VERY SORRY ABOUT YOUR FRIEND. 213 00:07:17,538 --> 00:07:19,172 I KNOW THIS IS A DIFFICULT TIME FOR YOU. 214 00:07:20,541 --> 00:07:22,075 THE OTHER REASON WE WANT TO TALK TO YOU 215 00:07:22,109 --> 00:07:23,210 IS BECAUSE YOU WERE HER TEAMMATES 216 00:07:23,243 --> 00:07:24,377 AND YOU KNEW HER REALLY WELL, 217 00:07:24,411 --> 00:07:27,447 SO IF THERE'S ANYTHING THAT YOU WANT TO LET US KNOW... 218 00:07:29,683 --> 00:07:32,052 [SNIFFLING] 219 00:07:33,587 --> 00:07:35,989 MISS GREYSON, MAY I ASK YOU A FEW QUESTIONS AS WELL? 220 00:07:36,023 --> 00:07:37,190 MOST CERTAINLY. 221 00:07:40,060 --> 00:07:43,497 [FLYNN, QUIETLY]: OR IF THERE'S SOMETHING THAT YOU, UH... 222 00:07:43,531 --> 00:07:45,098 THAT YOU DIDN'T WANT YOUR COACH TO KNOW... 223 00:07:45,132 --> 00:07:46,233 EMILY WAS AVOIDING US. 224 00:07:46,266 --> 00:07:47,968 WE KNEW THERE WAS SOMETHING UP. 225 00:07:48,001 --> 00:07:50,103 EM HADN'T BEEN HERSELF LATELY. 226 00:07:50,137 --> 00:07:52,072 SHE WAS DEPRESSED. 227 00:07:52,105 --> 00:07:54,642 IT STARTED AFTER SHE BROKE UP WITH AIDEN. 228 00:07:54,675 --> 00:07:55,609 HER BOYFRIEND? 229 00:07:55,643 --> 00:07:57,578 UNTIL, LIKE, A MONTH AGO. 230 00:07:57,611 --> 00:07:59,212 SHE DROPPED HIM. 231 00:07:59,246 --> 00:08:01,081 WHICH MAKES NO SENSE, BY THE WAY. 232 00:08:01,114 --> 00:08:03,183 HE WAS AIDEN AND SHE WAS EMILY. 233 00:08:03,216 --> 00:08:04,217 THEY'D BEEN TOGETHER, LIKE, FOREVER. 234 00:08:04,251 --> 00:08:07,287 YEAH, SINCE SHE'D MOVED OUT HERE TO LIONS BAY. 235 00:08:07,320 --> 00:08:10,524 WELL, DO YOU THINK THERE WAS ANYONE ELSE? 236 00:08:10,558 --> 00:08:13,060 BESIDES AIDEN? 237 00:08:13,093 --> 00:08:13,861 -WELL, THERE WAS-- -SHUT UP. 238 00:08:15,929 --> 00:08:17,297 I-IT WAS JUST TALK. 239 00:08:17,330 --> 00:08:19,032 EXCEPT SHE NEVER MISSED HIS CLASS. 240 00:08:19,066 --> 00:08:20,834 "HIS CLASS"? 241 00:08:20,868 --> 00:08:22,202 MR. BOULD'S ADVANCED READING GROUP, 242 00:08:22,235 --> 00:08:24,137 AFTER SCHOOL TUESDAYS AND THURSDAYS. 243 00:08:24,171 --> 00:08:26,139 YEAH. AND SOMETIMES ON WEEKENDS. 244 00:08:29,109 --> 00:08:30,578 [VEGA]: HEY. 245 00:08:30,611 --> 00:08:32,145 SO, ACCORDING TO GREYSON, 246 00:08:32,179 --> 00:08:35,182 EMILY HAD SHOWN A CHANGE IN MOOD FOR THE LAST MONTH. 247 00:08:35,215 --> 00:08:36,584 FOR THE-- BECAUSE OF THE BREAK-UP? 248 00:08:36,617 --> 00:08:37,751 YEAH, BUT HER ATTENDANCE 249 00:08:37,785 --> 00:08:40,053 HAD ONLY BECOME ERRATIC IN THE LAST WEEK. 250 00:08:40,087 --> 00:08:41,822 WELL, THE GIRLS CONFIRM WHAT AIDEN SAID, 251 00:08:41,855 --> 00:08:43,557 THAT THERE WAS ONE SPECIAL TEACHER 252 00:08:43,591 --> 00:08:44,725 IN HER LIFE. 253 00:08:44,758 --> 00:08:46,794 I GUESS THE QUESTION IS, HOW SPECIAL? 254 00:08:46,827 --> 00:08:49,597 [CELL PHONE CHIMES] 255 00:08:52,332 --> 00:08:54,267 DAD? 256 00:08:54,301 --> 00:08:56,169 JANINE, I NEED YOU AT THE HOSPITAL. 257 00:08:56,203 --> 00:08:57,971 IS IT MOM? 258 00:08:58,005 --> 00:08:59,239 NO, MOM'S FINE, 259 00:08:59,272 --> 00:09:01,241 BUT SOMETHING'S HAPPENED. 260 00:09:04,177 --> 00:09:05,946 EMILY'S DEAD. 261 00:09:05,979 --> 00:09:07,180 OH, MY GOD. 262 00:09:07,214 --> 00:09:10,550 AIDEN'S AT THE POLICE STATION. 263 00:09:11,384 --> 00:09:12,686 AIDEN? 264 00:09:12,720 --> 00:09:14,187 YEAH. I HAVE TO GO GET HIM, 265 00:09:14,221 --> 00:09:16,056 BUT I-- SOMEONE NEEDS TO BE HERE 266 00:09:16,089 --> 00:09:17,157 WITH MOM. 267 00:09:17,190 --> 00:09:19,793 RIGHT. 268 00:09:19,827 --> 00:09:22,329 DAD, YOU DIDN'T TELL MOM YET, DID YOU? 269 00:09:22,362 --> 00:09:24,264 NO. 270 00:09:24,297 --> 00:09:26,333 [***] 271 00:09:27,868 --> 00:09:30,037 [FLYNN]: MR. BOULD, YOU WERE EMILY'S ENGLISH TEACHER. 272 00:09:30,070 --> 00:09:31,271 WE'RE JUST WONDERING 273 00:09:31,304 --> 00:09:33,073 IF YOU CAN CLEAR UP A FEW RUMORS FOR US. 274 00:09:33,106 --> 00:09:34,241 -RUMORS? -YEAH. 275 00:09:34,274 --> 00:09:37,244 THAT YOU PAID EXTRA ATTENTION TO EMILY. 276 00:09:37,277 --> 00:09:39,647 YEAH, OF COURSE, I PAID EXTRA ATTENTION. 277 00:09:39,680 --> 00:09:42,683 UM, SHE WAS BRIGHT, ENGAGED, UH... 278 00:09:42,716 --> 00:09:43,884 YOU KNOW, MOST OF THE STUDENTS HERE 279 00:09:43,917 --> 00:09:45,185 THINK THAT THEIR GOOD GRADES 280 00:09:45,218 --> 00:09:48,021 ARE COMPLIMENTARY WITH THEIR TUITION. 281 00:09:48,055 --> 00:09:50,323 THANK YOU. 282 00:09:50,357 --> 00:09:51,759 SO YOU-YOU DIDN'T SPEND TIME WITH HER 283 00:09:51,792 --> 00:09:53,160 OUTSIDE OF CLASS? 284 00:09:53,193 --> 00:09:57,030 UH, WELL, THERE IS THE READING GROUP. 285 00:09:57,064 --> 00:09:58,732 FOR THE MORE ADVANCED READERS. 286 00:09:58,766 --> 00:10:00,033 YOU KNOW, 20th-CENTURY WRITERS, 287 00:10:00,067 --> 00:10:01,669 OUTSIDER ARTISTS. 288 00:10:01,702 --> 00:10:03,671 IT ISN'T ALL TO KILL A MOCKINGBIRD. 289 00:10:03,704 --> 00:10:05,038 I SEE. SO, STUFF YOU COULDN'T TEACH 290 00:10:05,072 --> 00:10:06,674 IN YOUR REGULAR COURSES? 291 00:10:06,707 --> 00:10:09,910 NO, NOT WITHOUT A LOT OF GRIEF FROM CERTAIN PARENTS, 292 00:10:09,943 --> 00:10:11,111 BUT I TRY TO ONLY LET IN 293 00:10:11,144 --> 00:10:12,345 STUDENTS WHO I THINK COULD HANDLE IT, 294 00:10:12,379 --> 00:10:16,383 AND, UH, EMILY COULD. 295 00:10:16,416 --> 00:10:17,885 [EMILY]: I THINK THIS ONE WAS MY FAVORITE. 296 00:10:17,918 --> 00:10:19,286 EXCELLENT. WELL, THANK YOU. 297 00:10:19,319 --> 00:10:21,755 THANKS. 298 00:10:21,789 --> 00:10:22,422 JANINE? 299 00:10:22,455 --> 00:10:24,357 HI. 300 00:10:24,391 --> 00:10:27,260 HI-- JANINE. WHAT ARE YOU DOING IN MY OFFICE? 301 00:10:27,294 --> 00:10:29,697 HI, MR. BOULD. 302 00:10:29,730 --> 00:10:31,765 I JUST HAD SOME QUESTIONS ABOUT TODAY'S ASSIGNMENT. 303 00:10:31,799 --> 00:10:33,934 YOU WAITED A LONG TIME TO ASK. 304 00:10:33,967 --> 00:10:36,003 YEAH, WELL, I CAN SEE YOU GUYS ARE BUSY. 305 00:10:38,371 --> 00:10:39,439 THOSE ARE FROM THE READING GROUP, RIGHT? 306 00:10:39,472 --> 00:10:41,341 MM-HMM. 307 00:10:41,374 --> 00:10:43,210 [***] 308 00:10:43,243 --> 00:10:46,714 I REALLY, REALLY WISH THAT I COULD JOIN. 309 00:10:46,747 --> 00:10:48,816 RIGHT, BUT YOU'RE STILL TOO YOUNG. 310 00:10:48,849 --> 00:10:50,884 YEAH. I KNOW-- "JUNIORS OR ABOVE ONLY." 311 00:10:50,918 --> 00:10:51,919 I DIDN'T KNOW 312 00:10:51,952 --> 00:10:53,687 THAT YOU COULD TAKE MEETINGS OUTSIDE THE GROUP. 313 00:10:53,721 --> 00:10:55,388 -JANINE! -WHAT? 314 00:10:55,422 --> 00:10:57,157 WE USED TO TALK ABOUT THE BOOKS OURSELVES! 315 00:10:57,190 --> 00:10:58,158 I'M SORRY. I'VE GOT TO GO. 316 00:10:58,191 --> 00:11:00,193 THANKS AGAIN. 317 00:11:00,227 --> 00:11:03,096 [***] 318 00:11:04,297 --> 00:11:05,365 EVERYTHING OKAY? 319 00:11:07,735 --> 00:11:09,436 IT'S FINE. 320 00:11:09,469 --> 00:11:11,371 -SO MR. BOULD WAS A PROFESSOR. -YEAH. 321 00:11:11,404 --> 00:11:13,340 APPARENTLY, PROFESSOR OF THE NAUGHTY. 322 00:11:13,373 --> 00:11:14,975 WHAT? 323 00:11:15,008 --> 00:11:17,144 OH! TWO CHARGES OF SEXUAL HARASSMENT. 324 00:11:17,177 --> 00:11:18,345 YEAH, FROM A BETH STEVENSON, 325 00:11:18,378 --> 00:11:20,347 STUDENT AT VANNOY COMMUNITY COLLEGE. 326 00:11:20,380 --> 00:11:21,949 CHARGES WERE DROPPED. 327 00:11:21,982 --> 00:11:22,750 WELL, YOU CAN BET 328 00:11:22,783 --> 00:11:24,417 HIS WIFE HASN'T FORGOTTEN THAT. 329 00:11:24,451 --> 00:11:28,121 WELL, PROFESSOR BOULD... I WANTED TO LIKE YOU. 330 00:11:28,155 --> 00:11:29,757 WHY ARE SMART MEN SO STUPID? 331 00:11:30,791 --> 00:11:33,093 EXCEPT FOR YOU. 332 00:11:33,126 --> 00:11:36,229 YOU ARE SMART AND NOT-STUPID. 333 00:11:36,263 --> 00:11:37,731 YOU'RE SMART-SMART. 334 00:11:37,765 --> 00:11:39,132 THANK YOU. NO, THANK YOU FOR CLEARING THAT UP, 335 00:11:39,166 --> 00:11:40,233 THAT'S NICE. ANYWAYS... 336 00:11:40,267 --> 00:11:42,836 THIS AFFAIR COST HIM HIS OLD JOB. 337 00:11:42,870 --> 00:11:45,806 QUESTION IS: DID HE KILL TO COVER UP ANOTHER ONE? 338 00:11:45,839 --> 00:11:48,308 [***] 339 00:11:51,078 --> 00:11:52,479 YOU'RE AWAKE. 340 00:11:52,512 --> 00:11:53,747 YES. 341 00:11:53,781 --> 00:11:55,048 I'M FEELING A BIT BETTER. 342 00:11:59,853 --> 00:12:02,289 I WAS REALLY WORRIED ABOUT YOU. 343 00:12:02,322 --> 00:12:04,457 SHOULDN'T YOU BE IN SCHOOL, SWEETHEART? 344 00:12:04,491 --> 00:12:06,459 WELL, I HAD TO COME SEE YOU. 345 00:12:09,329 --> 00:12:11,865 UH, DAD AND AIDEN AREN'T HERE RIGHT NOW. 346 00:12:11,899 --> 00:12:14,167 THEY HAD TO GO DO SOMETHING, 347 00:12:14,201 --> 00:12:15,769 BUT THEY SHOULD BE BACK SOON. 348 00:12:17,004 --> 00:12:19,372 THEY'RE TELLING ME I CAN GO HOME TODAY. 349 00:12:19,406 --> 00:12:21,108 WHAT? THAT'S GREAT! 350 00:12:21,141 --> 00:12:23,811 [RELIEVED LAUGH] 351 00:12:23,844 --> 00:12:26,213 YOU CHANGED IT BACK. 352 00:12:27,580 --> 00:12:28,949 YEAH. 353 00:12:28,982 --> 00:12:30,350 I LIKE IT BETTER. 354 00:12:31,584 --> 00:12:33,787 ME TOO. 355 00:12:36,189 --> 00:12:38,258 YEAH, EVERYTHING IS... 356 00:12:38,291 --> 00:12:40,127 BACK TO THE WAY IT WAS. 357 00:12:43,030 --> 00:12:44,197 OKAY, SO WE'VE GOT EMILY WILLIAMS, 358 00:12:44,231 --> 00:12:47,567 AN 18-YEAR-OLD BOARDING STUDENT AT QUEEN'S CROSS ACADEMY. 359 00:12:47,600 --> 00:12:49,436 HER PARENTS ARE OUT OF TOWN. 360 00:12:49,469 --> 00:12:51,504 THE CLOSEST RELATIONSHIP IS WITH ONE AIDEN BOXTON, 361 00:12:51,538 --> 00:12:53,373 ALSO 18. 362 00:12:53,406 --> 00:12:56,443 HER BOYFRIEND... UNTIL ONE MONTH AGO. 363 00:12:56,476 --> 00:12:57,978 AND THAT TRAIL-RUNNER BRAD MYERS 364 00:12:58,011 --> 00:12:59,880 SAW EMILY LEAVE HER BIKE AT THE GATE 365 00:12:59,913 --> 00:13:03,150 AND THEN ENTER THE PARK AT A QUARTER-AFTER 7:00 A.M. 366 00:13:03,183 --> 00:13:04,217 WAIT A MINUTE. I DON'T REMEMBER 367 00:13:04,251 --> 00:13:05,819 SEEING A BIKE AT THE TRAILHEAD. 368 00:13:05,853 --> 00:13:06,920 HE REMEMBERED 369 00:13:06,954 --> 00:13:08,588 SO MANY SPECIFIC DETAILS ABOUT THAT BIKE, 370 00:13:08,621 --> 00:13:10,523 I STARTED TO THINK THAT MAYBE HE WAS GONNA STEAL IT HIMSELF. 371 00:13:10,557 --> 00:13:13,093 OR HE WAS CHECKING OUT THE CUTE GIRL RIDING IT. 372 00:13:13,126 --> 00:13:14,962 HEY. DON'T BE MAKING EVERYONE A SUSPECT. 373 00:13:14,995 --> 00:13:16,263 WELL, I CHECKED HIS ALIBI. 374 00:13:16,296 --> 00:13:17,530 HE'S NOT GOOD FOR IT. 375 00:13:17,564 --> 00:13:19,166 WE'RE JOKING. DO YOU KNOW THAT? 376 00:13:19,199 --> 00:13:20,934 THAT'S REMARKABLE. 377 00:13:20,968 --> 00:13:23,436 YEAH. OF COURSE. 378 00:13:23,470 --> 00:13:25,405 OKAY. SO LET'S CHECK THE LOCAL HOCK SHOPS, 379 00:13:25,438 --> 00:13:27,107 AND SEE IF THE BIKE WAS STOLEN. 380 00:13:27,140 --> 00:13:29,509 YEAH, ALSO ONLINE CLASSIFIEDS WILL WORK. 381 00:13:29,542 --> 00:13:31,845 AND THAT BRINGS US TO... TO SIR WITH LOVE, 382 00:13:31,879 --> 00:13:33,914 WHO HAS NOW BECOME AN OFFICIAL PERSON OF INTEREST. 383 00:13:33,947 --> 00:13:34,814 OH? AND HOW'D THAT HAPPEN? 384 00:13:34,848 --> 00:13:36,950 UM, FORMER RELATIONSHIP WITH A STUDENT 385 00:13:36,984 --> 00:13:38,385 WHEN HE WAS A COLLEGE PROFESSOR. 386 00:13:38,418 --> 00:13:39,987 YEAH, WHICH HE OBVIOUSLY 387 00:13:40,020 --> 00:13:41,621 HAS NOT DISCLOSED TO HIS CURRENT EMPLOYER. 388 00:13:41,654 --> 00:13:43,290 WELL, HE WOULDN'T HAVE TO, IF THE RECORDS WERE SEALED. 389 00:13:43,323 --> 00:13:44,257 CHARGES DROPPED, SIR. 390 00:13:44,291 --> 00:13:47,360 STILL... HE'S BEEN THROUGH IT ONCE BEFORE. 391 00:13:47,394 --> 00:13:48,996 HE WILL PUT UP A FIGHT AND HE WILL LAWYER UP. 392 00:13:49,029 --> 00:13:51,431 MM-HMM, MM-HMM. AT LEAST. ESPECIALLY 'CAUSE HE'S MARRIED. 393 00:13:51,464 --> 00:13:52,900 ALRIGHT, WELL, THEN THERE'S YOUR PRESSURE POINT. 394 00:13:52,933 --> 00:13:53,934 THREATEN TO TELL THE WIFE. 395 00:13:53,967 --> 00:13:54,935 OR WE COULD TALK TO HIM. 396 00:13:56,469 --> 00:13:58,872 THAT'S ANOTHER WAY TO HANDLE IT. 397 00:13:58,906 --> 00:13:59,973 [FLYNN CLEARS HER THROAT AND SIGHS] 398 00:14:00,007 --> 00:14:01,208 DETECTIVES? 399 00:14:01,241 --> 00:14:02,442 THE VICTIM'S FATHER HAS ARRIVED. 400 00:14:05,045 --> 00:14:06,546 THANK YOU, OFFICER SUNG. I'LL GO GRAB HIM. 401 00:14:06,579 --> 00:14:07,881 DETECTIVE FLYNN? 402 00:14:07,915 --> 00:14:09,249 YEAH? 403 00:14:09,282 --> 00:14:10,450 ABOUT THE CELL PHONE? 404 00:14:10,483 --> 00:14:11,484 OH, YEAH, LISTEN. 405 00:14:11,518 --> 00:14:12,886 IF A SUSPECT'S GONNA BE STUPID ENOUGH TO TALK 406 00:14:12,920 --> 00:14:14,121 IN FRONT OF YOU, 407 00:14:14,154 --> 00:14:15,522 YOU BE SMART ENOUGH TO LISTEN. 408 00:14:15,555 --> 00:14:17,224 MM-HMM. OKAY. THANKS. 409 00:14:20,227 --> 00:14:23,230 [FLYNN, LIGHTLY]: HEY, LUCAS. WHAT'S UP? 410 00:14:27,267 --> 00:14:29,302 I TRIED TO BE THERE FOR HER. I REALLY TRIED. 411 00:14:31,704 --> 00:14:33,540 SORRY, MR. WILLIAMS. WE KNOW THIS IS HARD. 412 00:14:33,573 --> 00:14:38,011 HER MOM'S IN TEXAS, AND SINCE THE DIVORCE... 413 00:14:39,679 --> 00:14:41,481 I'M IN SALES. 414 00:14:41,514 --> 00:14:42,649 I GOT TO KEEP ON THE ROAD. 415 00:14:42,682 --> 00:14:44,017 YEAH, YOU DO WHAT YOU CAN. 416 00:14:44,051 --> 00:14:45,685 EMILY EVER MENTION ANY BOYFRIENDS? 417 00:14:45,718 --> 00:14:47,387 JUST AIDEN. 418 00:14:47,420 --> 00:14:48,555 -THEY WERE CLOSE? -[LAUGHS] YEAH. 419 00:14:48,588 --> 00:14:53,426 [SIGHS] THE BOXTONS WERE LIKE A SECOND FAMILY TO HER. 420 00:14:53,460 --> 00:14:55,695 EMILY WOULD ALWAYS SAY, "NAH, DON'T WORRY, DADDY." 421 00:14:55,728 --> 00:14:57,297 AND I BELIEVED HER, UNTIL-- 422 00:14:58,598 --> 00:14:59,566 UNTIL WHAT, SIR? 423 00:14:59,599 --> 00:15:01,501 ABOUT SIX WEEKS AGO, 424 00:15:01,534 --> 00:15:03,436 THE CALLS STARTED GETTING SHORTER. 425 00:15:03,470 --> 00:15:05,538 SHE STARTING HAVING DOUBTS ABOUT COLLEGE 426 00:15:05,572 --> 00:15:08,308 AND WHETHER SHE SHOULD SPEND MORE TIME WITH HER MOM. 427 00:15:08,341 --> 00:15:10,043 WHEN WAS THE LAST TIME YOU SPOKE WITH EMILY? 428 00:15:10,077 --> 00:15:13,046 LAST WEEK. 429 00:15:13,080 --> 00:15:13,913 SAID THERE WAS SOMETHING, 430 00:15:13,947 --> 00:15:16,583 BUT SHE COULDN'T TELL ME OVER THE PHONE, 431 00:15:16,616 --> 00:15:18,685 THAT SHE NEEDED ME THERE IN PERSON. 432 00:15:18,718 --> 00:15:21,088 DO YOU KNOW WHAT THAT WAS ABOUT? 433 00:15:21,121 --> 00:15:22,589 NO. 434 00:15:22,622 --> 00:15:24,457 [SNIFFS] 435 00:15:24,491 --> 00:15:27,060 I TOLD HER I COULDN'T COME HOME RIGHT AWAY, 436 00:15:27,094 --> 00:15:29,262 'CAUSE I HAD TO STAY FOR THE CLOSING. 437 00:15:29,296 --> 00:15:32,432 SHE SAID, "DON'T WORRY, DADDY. IT'LL WAIT." 438 00:15:32,465 --> 00:15:34,667 I BELIEVED HER. 439 00:15:36,036 --> 00:15:38,405 [***] 440 00:15:38,438 --> 00:15:41,408 [KETTLE WHISTLING] 441 00:15:45,612 --> 00:15:47,414 MOM? 442 00:15:47,447 --> 00:15:49,649 [WHISTLE GROWING LOUDER] 443 00:15:51,218 --> 00:15:53,987 MOM, YOU LEFT THE KETTLE ON. 444 00:15:54,021 --> 00:15:56,589 [***] 445 00:15:56,623 --> 00:15:59,092 MOM? 446 00:16:01,561 --> 00:16:02,629 MOM! 447 00:16:02,662 --> 00:16:04,998 MOM! WAKE UP! 448 00:16:07,500 --> 00:16:09,236 [***] 449 00:16:09,269 --> 00:16:10,503 [BOULD]: YOU TALKED TO BETH STEVENSON? 450 00:16:10,537 --> 00:16:11,671 [VEGA]: YEAH, WE TALKED. 451 00:16:11,704 --> 00:16:12,739 SHE DOESN'T SAY HI. 452 00:16:12,772 --> 00:16:14,341 YEAH? WHAT DID SHE SAY? 453 00:16:14,374 --> 00:16:16,109 DID SHE TELL YOU THE CHARGES WERE WITHDRAWN? 454 00:16:16,143 --> 00:16:17,044 SHE SAID SOMETHING ABOUT A GAG ORDER. 455 00:16:17,077 --> 00:16:18,578 YEAH, SO LET'S ABIDE BY THAT. 456 00:16:18,611 --> 00:16:19,712 WELL, WE STILL NEED TO KNOW 457 00:16:19,746 --> 00:16:21,014 WHERE YOU WERE YESTERDAY MORNING. 458 00:16:21,048 --> 00:16:22,015 I WAS IN MY OFFICE, 459 00:16:22,049 --> 00:16:23,450 PREPARING FOR MY 9:00 A.M. CLASS. 460 00:16:23,483 --> 00:16:24,751 CAN ANYONE VOUCH FOR YOU? 461 00:16:24,784 --> 00:16:26,486 [SIGHING] I WAS ALONE. 462 00:16:26,519 --> 00:16:27,387 LOOK. 463 00:16:29,789 --> 00:16:31,491 I KNOW THEY ALWAYS ASSUME 464 00:16:31,524 --> 00:16:32,692 THAT THE TEACHER IS THE AGGRESSOR 465 00:16:32,725 --> 00:16:34,527 IN THESE SITUATIONS, 466 00:16:34,561 --> 00:16:37,130 BUT BETH STEVENSON HARASSED ME. ALRIGHT? 467 00:16:37,164 --> 00:16:38,098 SHE MADE THAT STORY UP. 468 00:16:38,131 --> 00:16:39,066 BUT YOU WERE SEEING HER. 469 00:16:39,099 --> 00:16:40,767 THAT MUCH, BETH COULD SAY. 470 00:16:40,800 --> 00:16:42,069 IT WAS A MISTAKE. 471 00:16:42,102 --> 00:16:43,603 BUT ONE THAT I LEARNED FROM. 472 00:16:43,636 --> 00:16:44,737 WELL, LET'S HOPE SO, FOR YOUR SAKE. 473 00:16:50,777 --> 00:16:52,112 HEY, YOU KNOW WHAT? 474 00:16:52,145 --> 00:16:53,613 THERE'S NO WAY THAT HE WOULD'VE 475 00:16:53,646 --> 00:16:55,215 HAD ENOUGH TIME TO KILL EMILY 476 00:16:55,248 --> 00:16:56,116 AND GET BACK HERE BY 9:00 A.M. 477 00:16:56,149 --> 00:16:58,385 UNLESS HE'S WAITING FOR HER AT THE BLUFFS. 478 00:16:58,418 --> 00:17:01,154 YEAH, BUT WE HAVEN'T CONFIRMED AN AFFAIR. 479 00:17:01,188 --> 00:17:03,223 BUT AIDEN SUSPECTED THAT SHE WAS WITH SOMEONE ELSE 480 00:17:03,256 --> 00:17:05,592 AND JEALOUSY IS A MOTIVE I CAN GET BEHIND. 481 00:17:05,625 --> 00:17:07,160 [***] 482 00:17:07,194 --> 00:17:08,495 [DOCTOR]: SHE NEEDS REST. 483 00:17:08,528 --> 00:17:10,063 [MICHAEL]: BUT YOU'RE SAYING SHE'S OKAY? 484 00:17:10,097 --> 00:17:11,598 WELL, VITALS ARE GOOD. SHE'S STABLE. 485 00:17:11,631 --> 00:17:13,066 SHE'S GONNA PULL THROUGH. 486 00:17:13,100 --> 00:17:15,702 FIVE MORE MINUTES AND SHE WOULDN'T HAVE MADE IT. 487 00:17:15,735 --> 00:17:16,569 YOU SAVED YOUR MOTHER'S LIFE. 488 00:17:18,605 --> 00:17:19,406 THANK YOU. 489 00:17:23,510 --> 00:17:25,078 WHAT HAPPENED? 490 00:17:25,112 --> 00:17:26,813 DOCTOR SAYS SHE'S OKAY. 491 00:17:26,846 --> 00:17:28,181 ALL WE KNOW IS SHE COLLAPSED. 492 00:17:29,716 --> 00:17:31,118 I THOUGHT SHE WAS DEAD. 493 00:17:31,151 --> 00:17:33,120 OKAY. WHAT WE DO NOW IS WE WAIT. 494 00:17:34,654 --> 00:17:37,357 [***] 495 00:17:41,161 --> 00:17:44,097 EM? IT'S JANINE. 496 00:17:44,131 --> 00:17:46,199 I KNOW WE'RE NOT TALKING, 497 00:17:46,233 --> 00:17:48,201 AND YOU DON'T WANT TO TEXT ME BACK, 498 00:17:48,235 --> 00:17:49,802 BUT SOMETHING HAPPENED, 499 00:17:49,836 --> 00:17:52,572 AND I NEED TO TELL YOU, 500 00:17:52,605 --> 00:17:55,342 AND I'M REALLY, REALLY SCARED RIGHT NOW, 501 00:17:55,375 --> 00:17:57,744 SO IF YOU COULD PLEASE JUST CALL ME. 502 00:17:57,777 --> 00:17:59,679 JUST... PLEASE? 503 00:17:59,712 --> 00:18:02,182 [***] 504 00:18:02,215 --> 00:18:03,116 NO ROOMMATE. 505 00:18:03,150 --> 00:18:05,285 SENIOR BOARDERS GET A ROOM TO THEMSELVES. 506 00:18:05,318 --> 00:18:06,686 YOU WANT TO TAKE THE BATHROOM? 507 00:18:06,719 --> 00:18:07,587 NO. NO, YOU CAN DO THAT. 508 00:18:07,620 --> 00:18:09,556 WOMEN'S BATHROOMS ARE... [INHALES SHARPLY] 509 00:18:09,589 --> 00:18:11,258 GROSS. 510 00:18:11,291 --> 00:18:13,260 I SPOKE WITH ADMISSIONS. 511 00:18:13,293 --> 00:18:15,795 EMILY WAS ON FINANCIAL AID. 512 00:18:15,828 --> 00:18:17,764 FINANCIAL AID, HUH? 513 00:18:17,797 --> 00:18:19,532 WELL, THAT'S SOMETHING 514 00:18:19,566 --> 00:18:21,734 SHE'D DEFINITELY WANT TO KEEP FROM THE OTHER KIDS. 515 00:18:21,768 --> 00:18:23,470 I DON'T HAVE TO GUESS, I KNOW. 516 00:18:24,737 --> 00:18:25,605 HEY, LOOKS LIKE 517 00:18:25,638 --> 00:18:28,841 SHE WAS MEETING SOMEBODY NAMED JORDAN 518 00:18:28,875 --> 00:18:30,009 TODAY AT 4:00 P.M. 519 00:18:33,880 --> 00:18:35,515 THESE TWO COULD BE SISTERS. 520 00:18:35,548 --> 00:18:37,317 TSK. AWW. 521 00:18:37,350 --> 00:18:39,552 THIS GIRL HAD A LOT OF LOVE IN HER LIFE. 522 00:18:45,925 --> 00:18:49,929 CROSS-COUNTRY RUNNER WHO SMOKES? 523 00:18:49,962 --> 00:18:53,433 WHY IS SHE THROWING AWAY AN UNOPENED PACK OF CIGARETTES? 524 00:18:53,466 --> 00:18:55,268 WHAT'S A PACK OF CIGARETTES GO FOR THESE DAYS? 525 00:18:55,302 --> 00:18:56,303 OH, DON'T PRETEND YOU DON'T KNOW. 526 00:18:56,336 --> 00:18:57,670 10, 12 BUCKS? 527 00:18:57,704 --> 00:18:58,805 THERE YOU GO. 528 00:18:58,838 --> 00:19:01,474 THAT'S A LOT OF MONEY FOR SOMEONE ON FINANCIAL AID. 529 00:19:01,508 --> 00:19:03,376 I'LL SEE IF THE NAME "JORDAN" COMES UP IN HER EMAIL. 530 00:19:03,410 --> 00:19:04,644 YEAH, AND SEE WHAT YOU CAN FIND ON BOULD. 531 00:19:04,677 --> 00:19:05,578 WE'RE LOOKING FOR 532 00:19:05,612 --> 00:19:07,814 SOMETHING THAT CONNECTS THEM INTIMATELY. 533 00:19:07,847 --> 00:19:12,785 OKAY. SO SHE IS STRESSED WITH SCHOOL STUFF, BOY STUFF. 534 00:19:12,819 --> 00:19:14,687 YEAH, SEE, BUT THAT'S WHEN YOU START SMOKING, 535 00:19:14,721 --> 00:19:16,423 NOT WHEN YOU QUIT. 536 00:19:16,456 --> 00:19:18,491 YEAH. YOU WOULD KNOW. 537 00:19:18,525 --> 00:19:20,827 IF I HADN'T HAD MANNY, I'D STILL BE AT IT. 538 00:19:22,429 --> 00:19:24,431 I WANNA CHECK SOMETHING. 539 00:19:27,734 --> 00:19:29,836 YOU WERE RIGHT. 540 00:19:29,869 --> 00:19:32,272 EMILY WAS PREGNANT. 541 00:19:32,305 --> 00:19:33,740 HOW LONG? 542 00:19:33,773 --> 00:19:35,942 SIX TO EIGHT WEEKS. 543 00:19:40,680 --> 00:19:42,415 YOU WITH US? 544 00:19:43,716 --> 00:19:45,718 18. 545 00:19:45,752 --> 00:19:47,254 PREGNANT. 546 00:19:47,287 --> 00:19:50,423 LIVING ON HER OWN, WITHOUT A CLUE. 547 00:19:50,457 --> 00:19:52,525 IT'S LIKE LOOKING IN A MIRROR. 548 00:19:52,559 --> 00:19:54,994 SOMETIMES, THOUGH, YOU WISH YOU COULD GO BACK IN TIME 549 00:19:55,027 --> 00:19:56,896 AND JUST WARN YOURSELF ABOUT MISTAKES. 550 00:19:56,929 --> 00:19:58,498 NOT ALL THE MISTAKES. 551 00:20:00,833 --> 00:20:02,001 YEAH, WELL... 552 00:20:02,034 --> 00:20:04,604 I'M TALKING ABOUT MANNY. 553 00:20:05,672 --> 00:20:06,839 OH. 554 00:20:06,873 --> 00:20:08,808 I WONDER IF 555 00:20:08,841 --> 00:20:10,977 THE KILLER KNEW THAT SHE WAS PREGNANT, 556 00:20:11,010 --> 00:20:12,345 IF THEY WOULD'VE LET HER LIVE. 557 00:20:12,379 --> 00:20:14,647 OR IS IT WHAT GOT HER KILLED? 558 00:20:18,485 --> 00:20:20,653 [***] 559 00:20:25,958 --> 00:20:27,827 YOU'RE NOT WALKING, ARE YOU? 560 00:20:27,860 --> 00:20:29,296 OH. SKYTRAIN. 561 00:20:29,329 --> 00:20:31,331 I KNOW SOME OFFICERS HITCH A RIDE SOMETIMES, 562 00:20:31,364 --> 00:20:32,999 IN THE BACK OF A PATROL, 563 00:20:33,032 --> 00:20:35,335 BUT I BELIEVE IN PUBLIC TRANSPORTATION. 564 00:20:35,368 --> 00:20:37,036 [LAUGHS] 565 00:20:37,069 --> 00:20:38,838 IT'S COOL. 566 00:20:38,871 --> 00:20:40,840 I CAN GIVE YOU A RIDE. 567 00:20:40,873 --> 00:20:42,842 I'M GOING THAT WAY. 568 00:20:42,875 --> 00:20:43,876 MY CAR. 569 00:20:43,910 --> 00:20:45,011 [BELL DINGS] 570 00:20:45,044 --> 00:20:46,979 THANKS, BRIAN. 571 00:20:49,949 --> 00:20:51,618 I TOLD YOU ALREADY. 572 00:20:51,651 --> 00:20:54,454 EMILY WILLIAMS WAS A STUDENT AND NOTHING MORE. 573 00:20:54,487 --> 00:20:57,290 MM, WELL, WE FOUND SOME EMAILS THAT SUGGEST OTHERWISE. 574 00:20:57,324 --> 00:20:59,426 YOU ARE "NEAL C," YES? 575 00:20:59,459 --> 00:21:01,428 AS IN NEAL CASSADY, FROM KEROUAC'S ON THE ROAD? 576 00:21:01,461 --> 00:21:03,463 IT'S ON YOUR READING LIST. 577 00:21:03,496 --> 00:21:05,298 [DEFEATED SIGH] 578 00:21:05,332 --> 00:21:07,834 SO I GET THE ONE DETECTIVE WHO READS. 579 00:21:07,867 --> 00:21:09,736 [DRYLY]: YEAH, THE ONE. 580 00:21:09,769 --> 00:21:11,438 LOOK-- AHEM. 581 00:21:11,471 --> 00:21:14,374 IT SEEMED IMPORTANT TO EMILY THAT SHE APPEAR SOPHISTICATED, 582 00:21:14,407 --> 00:21:16,075 LIKE NOTHING IN WHAT WE WERE READING 583 00:21:16,108 --> 00:21:17,344 COULD SHOCK HER. 584 00:21:17,377 --> 00:21:19,346 OH, YOU'RE SAYING SHE'S A TEASE? 585 00:21:19,379 --> 00:21:20,413 I'M SAYING THAT SHE WELCOMED THE ATTENTION, 586 00:21:20,447 --> 00:21:22,682 BUT NOTHING HAPPENED. NOTHING. 587 00:21:22,715 --> 00:21:24,417 WELL, YOU HAVE NO ALIBI FOR THE MORNING OF HER MURDER. 588 00:21:24,451 --> 00:21:28,054 YOU HAVE A SEXUAL PAST INVOLVING YOUR STUDENTS. 589 00:21:28,087 --> 00:21:29,922 AND NOW THESE INAPPROPRIATE EMAILS. 590 00:21:29,956 --> 00:21:31,458 ANYTHING IN YOUR SOPHISTICATED BOOKS 591 00:21:31,491 --> 00:21:32,792 SAY ANYTHING ABOUT-- 592 00:21:32,825 --> 00:21:34,494 -...BLAMING THE VICTIM? -WHAT DO YOU WANT? 593 00:21:34,527 --> 00:21:36,429 CONSENT TO A D.N.A. TEST. 594 00:21:36,463 --> 00:21:37,830 PFFT. ABSOLUTELY NOT. 595 00:21:37,864 --> 00:21:39,599 YOU HEARD MY CLIENT. 596 00:21:39,632 --> 00:21:41,368 HE'S BEEN COMPLETELY COOPERATIVE UP UNTIL NOW, 597 00:21:41,401 --> 00:21:42,435 BUT YOU HAVE NOTHING. 598 00:21:42,469 --> 00:21:43,403 THIS MEETING'S OVER. 599 00:21:43,436 --> 00:21:44,937 YOU KNOW, I WOULD THINK 600 00:21:44,971 --> 00:21:46,072 YOU'D WANT TO GET IN FRONT OF THIS. 601 00:21:46,105 --> 00:21:48,341 IN FRONT OF WHAT? 602 00:21:48,375 --> 00:21:51,110 YOUR LAWYER CAN PROTECT YOU FROM OUR QUESTIONS, 603 00:21:51,143 --> 00:21:53,880 BUT THE RUMORS WERE ALREADY CIRCULATING AT THE ACADEMY 604 00:21:53,913 --> 00:21:54,881 ABOUT YOU AND EMILY. 605 00:21:54,914 --> 00:21:55,915 WHAT IF THESE EMAILS 606 00:21:55,948 --> 00:21:57,484 MADE THEIR WAY TO THE ADMINISTRATION? 607 00:21:57,517 --> 00:21:58,585 IS THAT A THREAT, DETECTIVE? 608 00:21:58,618 --> 00:21:59,819 -I WOULD SUE YOU. -ME? 609 00:21:59,852 --> 00:22:01,588 A LEAK CAN COME FROM ANYWHERE. 610 00:22:01,621 --> 00:22:04,123 I'M SURE EMILY SHARED THOSE EMAILS WITH HER FRIENDS. 611 00:22:04,156 --> 00:22:05,124 IT'S HARD TO KEEP ANYTHING PRIVATE 612 00:22:05,157 --> 00:22:06,459 IN THE DAY OF THE INTERNET. 613 00:22:08,094 --> 00:22:10,062 WHAT IF SOMEONE GAVE THEM TO YOUR WIFE? 614 00:22:10,096 --> 00:22:12,031 -NOW HANG ON A SEC-- -JUST WAIT. 615 00:22:12,064 --> 00:22:13,400 [***] 616 00:22:13,433 --> 00:22:14,567 OKAY. 617 00:22:14,601 --> 00:22:16,603 YOU WIN. 618 00:22:16,636 --> 00:22:19,506 TAKE HIM DOWN TO FORENSICS, PLEASE. 619 00:22:20,907 --> 00:22:22,875 OH! I KNOW WHAT YOU'RE THINKING... 620 00:22:22,909 --> 00:22:24,143 I DIDN'T SAY ANYTHING. 621 00:22:24,176 --> 00:22:26,813 LISTEN, I MERELY POINTED OUT TO HIM 622 00:22:26,846 --> 00:22:27,647 HOW RUMORS SPREAD 623 00:22:27,680 --> 00:22:29,749 WHEN QUESTIONS GO UNANSWERED. ALRIGHT? 624 00:22:29,782 --> 00:22:32,118 YEAH. 625 00:22:32,151 --> 00:22:33,119 YOU DON'T THINK 626 00:22:33,152 --> 00:22:35,522 I'M ACTUALLY GONNA SHOW HIS WIFE THE EMAILS? 627 00:22:35,555 --> 00:22:37,390 WELL, I THINK WE KNOW THAT'S NOT THE POINT. 628 00:22:37,424 --> 00:22:39,459 BUT THAT WAS IMPRESSIVE. 629 00:22:39,492 --> 00:22:40,527 I MEAN, THAT WAS A GOOD PERFORMANCE. 630 00:22:40,560 --> 00:22:41,561 I BELIEVED YOU. 631 00:22:41,594 --> 00:22:42,962 WELL, THANK YOU. 632 00:22:42,995 --> 00:22:44,431 I'LL TAKE THAT AS A COMPLIMENT, THEN. 633 00:22:44,464 --> 00:22:46,833 I DON'T KNOW IF YOU SHOULD. 634 00:22:46,866 --> 00:22:48,134 WHAT DID YOU TELL THEM? 635 00:22:48,167 --> 00:22:49,235 I TOLD THEM IT COULDN'T HAVE BEEN MINE. 636 00:22:49,268 --> 00:22:51,838 I MEAN, EVEN BEFORE WE HAD BROKEN UP, WE HADN'T... 637 00:22:51,871 --> 00:22:54,441 BEEN TOGETHER IN MONTHS. 638 00:22:57,444 --> 00:22:58,911 WHAT? 639 00:22:58,945 --> 00:23:01,981 AIDEN, WHAT'S GOING ON? 640 00:23:02,014 --> 00:23:03,850 I LET THE POLICE TAKE A SWAB. 641 00:23:03,883 --> 00:23:05,652 A SAMPLE OF MY D.N.A. 642 00:23:05,685 --> 00:23:07,019 WHY? 643 00:23:07,053 --> 00:23:08,888 BECAUSE THEY TOLD ME EMILY WAS PREGNANT. 644 00:23:10,189 --> 00:23:11,491 OH, GOD. 645 00:23:11,524 --> 00:23:12,859 WELL, IT'S NOT MINE. 646 00:23:12,892 --> 00:23:14,126 I MEAN, I KNOW THAT SOUNDS BAD, BUT-- 647 00:23:14,160 --> 00:23:15,928 SOUNDS--? 648 00:23:15,962 --> 00:23:17,096 THEY CAN USE IT TO CLEAR ME. 649 00:23:17,129 --> 00:23:19,499 DAD, THIS IS THE TRUTH. 650 00:23:19,532 --> 00:23:21,100 THEY MIGHT STILL THINK YOU'RE A SUSPECT. 651 00:23:21,133 --> 00:23:22,168 YOU SHOULDN'T HAVE TRUSTED THEM. 652 00:23:22,201 --> 00:23:23,936 DAMN IT, AIDEN! 653 00:23:23,970 --> 00:23:25,872 DAD! YOU'LL WAKE MOM. 654 00:23:25,905 --> 00:23:27,507 JANINE, ENOUGH. 655 00:23:27,540 --> 00:23:30,109 WE HAVE TO TELL HER SOMETIME. 656 00:23:30,142 --> 00:23:31,844 I KNOW! BUT NOT RIGHT NOW. 657 00:23:31,878 --> 00:23:33,513 SHE NEEDS REST. 658 00:23:33,546 --> 00:23:34,681 WE'LL TELL HER IN THE MORNING. 659 00:23:34,714 --> 00:23:35,715 DAD... 660 00:23:37,216 --> 00:23:39,986 DON'T TELL HER ABOUT THE PREGNANCY. 661 00:23:41,087 --> 00:23:43,189 OKAY. 662 00:23:44,824 --> 00:23:47,527 [***] 663 00:23:48,995 --> 00:23:51,664 MY BROTHER LOVED YOU! 664 00:23:51,698 --> 00:23:52,965 JANINE? WHAT ARE YOU DOING? 665 00:23:52,999 --> 00:23:55,535 YOU WERE MY FRIEND. 666 00:23:55,568 --> 00:23:57,937 SORRY. I CAN'T DO THIS. 667 00:23:59,038 --> 00:24:00,607 DON'T WALK AWAY FROM ME! 668 00:24:00,640 --> 00:24:02,441 STOP IT! LET GO! 669 00:24:09,782 --> 00:24:11,117 YOU'RE PREGNANT? 670 00:24:13,653 --> 00:24:15,221 JUST TELL ME. 671 00:24:15,254 --> 00:24:16,856 IS IT AIDEN'S? 672 00:24:16,889 --> 00:24:19,191 [***] 673 00:24:20,226 --> 00:24:21,027 HUH. 674 00:24:21,060 --> 00:24:25,031 NEITHER AIDEN BOXTON NOR WARREN BOULD 675 00:24:25,064 --> 00:24:26,666 FATHERED EMILY'S CHILD. 676 00:24:26,699 --> 00:24:27,734 MM, THAT'S DISAPPOINTING. 677 00:24:27,767 --> 00:24:30,036 YEAH, BUT IT DOESN'T ELIMINATE THEM AS SUSPECTS. 678 00:24:30,069 --> 00:24:31,203 YEAH, BUT IT DOES LET US KNOW 679 00:24:31,237 --> 00:24:32,338 THERE'S ANOTHER PLAYER IN THE GAME. 680 00:24:32,371 --> 00:24:35,542 MAYBE IT'S THAT JORDAN SHE WAS GOING TO MEET, YOU KNOW? 681 00:24:35,575 --> 00:24:37,276 YEAH. MAYBE WE ASK SOME MORE QUESTIONS. 682 00:24:37,309 --> 00:24:38,778 HEY, DO YOU WANT TO USE THE PHONE BOOK 683 00:24:38,811 --> 00:24:39,979 OR A BAG OF ORANGES? 684 00:24:40,012 --> 00:24:41,080 HA, HA. 685 00:24:41,113 --> 00:24:42,549 CRYPTIC. 686 00:24:42,582 --> 00:24:43,783 OH, VEGA THINKS I WAS A LITTLE 687 00:24:43,816 --> 00:24:45,151 OVER-THE-TOP ON A SUSPECT 688 00:24:45,184 --> 00:24:46,553 WHO DIDN'T WANT TO GIVE A D.N.A. TEST. 689 00:24:46,586 --> 00:24:47,587 YEAH, A LITTLE BIT. 690 00:24:47,620 --> 00:24:48,487 OH! SO YOU WENT 691 00:24:48,521 --> 00:24:50,590 A LITTLE TOO OLD-SCHOOL FOR VEGA'S LIKING? 692 00:24:50,623 --> 00:24:51,758 I DIDN'T THINK SO, 693 00:24:51,791 --> 00:24:53,159 AND I'M NOT GONNA LET IT BOTHER ME. 694 00:24:53,192 --> 00:24:55,127 HE'LL GET OVER IT. 695 00:24:55,161 --> 00:24:57,530 YOU TWO ARE LIKE THE BUTCH AND SUNDANCE 696 00:24:57,564 --> 00:24:59,165 OF THIS PLACE. 697 00:25:00,600 --> 00:25:02,501 WAIT A MINUTE. DON'T THEY DIE IN THE END? 698 00:25:06,238 --> 00:25:09,609 I WASN'T SURE IF I SHOULD TELL YOU. 699 00:25:11,778 --> 00:25:14,113 I DIDN'T KNOW IF YOU WERE READY TO HEAR THAT. 700 00:25:14,146 --> 00:25:17,283 NO, NO, SWEETHEART, IT'S OKAY. 701 00:25:17,316 --> 00:25:18,851 [SIGHS HEAVILY] 702 00:25:18,885 --> 00:25:20,853 I WAS JUST... 703 00:25:23,890 --> 00:25:26,292 WHAT? 704 00:25:26,325 --> 00:25:28,027 I WAS JUST THINKING 705 00:25:28,060 --> 00:25:29,696 I HOPE SHE DIDN'T SUFFER. 706 00:25:29,729 --> 00:25:31,330 POOR EMILY. 707 00:25:31,363 --> 00:25:33,866 NO... 708 00:25:33,900 --> 00:25:35,668 NO, THEY SAID IT WAS PRETTY SUDDEN. 709 00:25:39,806 --> 00:25:41,574 BUT YOU'RE OKAY? 710 00:25:41,608 --> 00:25:43,142 OH, YES. 711 00:25:43,175 --> 00:25:45,978 YES. 712 00:25:46,012 --> 00:25:48,047 YOU'RE MY GOOD GIRL. 713 00:25:48,080 --> 00:25:50,750 [CHUCKLES] MOM. 714 00:25:50,783 --> 00:25:52,719 [***] 715 00:25:55,922 --> 00:25:57,757 HEY, AIDEN, IT'S ME. 716 00:25:57,790 --> 00:26:00,593 UM, WHEN YOU GET THIS, COME MEET ME AT OUR SPOT. 717 00:26:00,627 --> 00:26:02,862 I DON'T KNOW IF I CAN EXPLAIN MYSELF, 718 00:26:02,895 --> 00:26:04,230 BUT I REALLY NEED TO TRY. 719 00:26:04,263 --> 00:26:06,599 I'M... 720 00:26:06,633 --> 00:26:08,167 SORRY. 721 00:26:08,200 --> 00:26:09,702 FOR EVERYTHING. 722 00:26:09,736 --> 00:26:11,170 OKAY. BYE. 723 00:26:12,639 --> 00:26:14,306 [***] 724 00:26:18,811 --> 00:26:20,312 I KNEW THIS WAS WHERE I'D FIND YOU. 725 00:26:22,281 --> 00:26:23,282 THIS IS WHERE YOU GO WITH MY BROTHER. 726 00:26:24,851 --> 00:26:26,719 JANINE, I'M SO SORRY. 727 00:26:26,753 --> 00:26:29,221 [***] 728 00:26:29,255 --> 00:26:31,323 MY DAUGHTER WAS PREGNANT? 729 00:26:31,357 --> 00:26:32,792 WE THINK THAT'S WHY 730 00:26:32,825 --> 00:26:34,661 SHE WAS TRYING TO CONTACT YOU LAST WEEK. 731 00:26:34,694 --> 00:26:37,396 ARE YOU SURE SHE DIDN'T MENTION ANY NEW MEN IN HER LIFE? 732 00:26:37,429 --> 00:26:39,131 ANYONE NAMED JORDAN? 733 00:26:39,165 --> 00:26:40,332 WHO'S JORDAN? 734 00:26:40,366 --> 00:26:42,635 A NAME WE SAW WRITTEN ON HER CALENDAR. 735 00:26:42,669 --> 00:26:43,636 NO. I DON'T KNOW. 736 00:26:43,670 --> 00:26:45,137 I JUST NEED SOME TIME. 737 00:26:45,171 --> 00:26:47,840 OF COURSE, SIR. THANK YOU. 738 00:26:47,874 --> 00:26:49,942 SIR, IS THAT EMILY'S BIKE? 739 00:26:49,976 --> 00:26:51,310 DID SHE HAVE ANOTHER ONE? 740 00:26:52,378 --> 00:26:54,113 JUST THE ONE. 741 00:26:54,146 --> 00:26:56,148 THANK YOU, SIR. 742 00:26:57,316 --> 00:26:58,350 THE WITNESS AT THE TRAILHEAD 743 00:26:58,384 --> 00:27:00,019 SAW EMILY GET OFF A BIKE, 744 00:27:00,052 --> 00:27:01,988 SO MAYBE IT WASN'T EMILY'S BIKE. 745 00:27:02,021 --> 00:27:03,790 MAYBE SHE BORROWED ONE. 746 00:27:03,823 --> 00:27:04,824 MAYBE IT WASN'T EMILY. 747 00:27:04,857 --> 00:27:06,358 MM, SO IF IT'S NOT OUR VICTIM'S... 748 00:27:06,392 --> 00:27:09,228 MAYBE IT WAS THE KILLER? 749 00:27:10,797 --> 00:27:14,166 OKAY, SO WE'VE GOT A WOMAN ON A BIKE AT THE CRIME SCENE. 750 00:27:14,200 --> 00:27:15,768 WHO WE CANNOT IDENTIFY. 751 00:27:15,802 --> 00:27:17,837 AND THEN WE HAVE THE FATHER OF EMILY'S BABY. 752 00:27:17,870 --> 00:27:20,239 WHO WE ALSO CANNOT IDENTIFY. 753 00:27:20,272 --> 00:27:21,774 WELL, WE KNOW IT'S NOT THE BOYFRIEND. 754 00:27:21,808 --> 00:27:23,776 IT'S NOT THE TEACHER. THEN THERE'S "JORDAN." 755 00:27:23,810 --> 00:27:25,912 IT COULD BE THE MYSTERY MAN OR SOMEBODY ELSE. 756 00:27:25,945 --> 00:27:27,446 SO IT OCCURRED TO ME 757 00:27:27,479 --> 00:27:29,849 THAT WE NEED TO RE-REVIEW THE PHONE RECORDS. 758 00:27:29,882 --> 00:27:31,350 GREAT. GOOD INITIATIVE, LUCAS. 759 00:27:31,383 --> 00:27:33,285 THE DAY BEFORE EMILY DIES, 760 00:27:33,319 --> 00:27:35,121 SHE RECEIVES FOUR PHONE CALLS FROM THE BOXTON RESIDENCE. 761 00:27:35,154 --> 00:27:36,889 -AIDEN? -THAT'S WHAT I THOUGHT-- 762 00:27:36,923 --> 00:27:38,157 ...BUT ACCORDING TO THE ATTENDANCE REPORTS, 763 00:27:38,190 --> 00:27:39,158 HE WAS IN SCHOOL. 764 00:27:39,191 --> 00:27:41,460 BUT THEN... I SEE THIS. 765 00:27:41,493 --> 00:27:42,895 FOUR DAYS AGO... 766 00:27:42,929 --> 00:27:45,331 ALSO FROM THE BOXTON RESIDENCE. 767 00:27:45,364 --> 00:27:47,967 WAIT A MINUTE. TELL ME ABOUT THE 9-1-1 CALL. 768 00:27:48,000 --> 00:27:49,201 ACCORDING TO EMERGENCY SERVICES, 769 00:27:49,235 --> 00:27:50,770 IT WAS PLACED BY A JANINE BOXTON, 770 00:27:50,803 --> 00:27:52,171 AIDEN'S SISTER. 771 00:27:52,204 --> 00:27:53,039 CALLING FOR AN AMBULANCE 772 00:27:53,072 --> 00:27:54,473 BECAUSE HER MOTHER, SARA, COLLAPSED. 773 00:27:54,506 --> 00:27:55,708 HER MOM'S STILL IN THE HOSPITAL 774 00:27:55,742 --> 00:27:56,976 DAY BEFORE THE MURDER, 775 00:27:57,009 --> 00:27:58,711 RELEASED THE NEXT DAY. 776 00:27:58,745 --> 00:28:01,013 I HAVE REQUESTED A WARRANT FOR A COPY OF THE RELEASE FORM 777 00:28:01,047 --> 00:28:01,848 AND ALSO HER MEDICAL CHART. 778 00:28:01,881 --> 00:28:03,149 [SMACK] 779 00:28:03,182 --> 00:28:05,351 SO AIDEN'S AT SCHOOL, MOM AND DAD NOT HOME. 780 00:28:05,384 --> 00:28:08,387 WONDER WHO'S MAKING THE CALLS TO EMILY. 781 00:28:10,156 --> 00:28:12,191 OH, HI. JANINE? 782 00:28:12,224 --> 00:28:13,793 RIGHT? YOU'RE AIDEN'S SISTER? 783 00:28:13,826 --> 00:28:15,361 HI. 784 00:28:15,394 --> 00:28:16,462 HI. I'M DETECTIVE FLYNN. 785 00:28:16,495 --> 00:28:18,497 THIS IS MY PARTNER, DETECTIVE VEGA. 786 00:28:18,530 --> 00:28:19,465 HI. 787 00:28:19,498 --> 00:28:21,067 AIDEN'S NOT HERE RIGHT NOW. 788 00:28:21,100 --> 00:28:22,501 WE WANT TO ASK YOU SOME QUESTIONS 789 00:28:22,534 --> 00:28:23,870 ABOUT EMILY WILLIAMS. 790 00:28:23,903 --> 00:28:26,806 I STILL CAN'T BELIEVE SHE DIED. 791 00:28:26,839 --> 00:28:28,274 WHEN WAS THE LAST TIME YOU TALKED TO HER? 792 00:28:28,307 --> 00:28:31,243 UH, NOT SINCE SHE BROKE UP WITH MY BROTHER. 793 00:28:31,277 --> 00:28:34,080 YOU KNOW, WE FOUND SOME CALLS TO EMILY 794 00:28:34,113 --> 00:28:35,447 FROM YOUR HOUSE WHEN AIDEN WASN'T HERE. 795 00:28:35,481 --> 00:28:36,916 WE'RE WONDERING IF THAT WAS YOU. 796 00:28:36,949 --> 00:28:38,785 NO. I DON'T THINK SO. 797 00:28:38,818 --> 00:28:40,920 [FLYNN]: ARE YOU SURE? 798 00:28:40,953 --> 00:28:42,922 IN ALL THE EXCITEMENT ABOUT YOUR MOTHER, 799 00:28:42,955 --> 00:28:44,490 MAYBE YOU FORGOT. 800 00:28:44,523 --> 00:28:47,093 HOW DO YOU KNOW ABOUT MY MOTHER? 801 00:28:47,126 --> 00:28:49,261 WELL, WE KNOW YOU CALLED 9-1-1 FOUR DAYS AGO. 802 00:28:49,295 --> 00:28:50,496 HOW'S SHE DOING? 803 00:28:50,529 --> 00:28:52,932 JUST DEHYDRATION. SHE OVERDOES IT. 804 00:28:52,965 --> 00:28:55,534 MM, THAT MUST'VE BEEN SCARY. 805 00:28:55,567 --> 00:28:59,105 YOU KNOW, I THINK MAYBE I DID CALL EMILY A COUPLE TIMES. 806 00:28:59,138 --> 00:29:00,773 [FLYNN]: YEAH? YOU GUYS WERE FRIENDS? 807 00:29:00,807 --> 00:29:03,109 WELL, SHE DATED MY BROTHER. 808 00:29:03,142 --> 00:29:05,778 DID SHE EVER MENTION ANYONE NAMED JORDAN? 809 00:29:08,347 --> 00:29:09,381 YEAH... UM. 810 00:29:09,415 --> 00:29:12,518 I REMEMBER HER TALKING ABOUT SOME AUSTRALIAN GUY 811 00:29:12,551 --> 00:29:15,354 THAT SHE MET AT A TRACK MEET OR SOMETHING. 812 00:29:16,856 --> 00:29:19,191 I THINK SHE SAID HE WAS CUTE. 813 00:29:20,226 --> 00:29:21,460 OKAY. 814 00:29:21,493 --> 00:29:23,395 WELL, THANKS. 815 00:29:23,429 --> 00:29:25,464 I NEVER HEARD HER TALK ABOUT ANY AUSTRALIAN GUY. 816 00:29:25,497 --> 00:29:27,166 SO "JORDAN"? 817 00:29:27,199 --> 00:29:29,401 NO IDEA. SORRY. 818 00:29:29,435 --> 00:29:30,202 WE'VE GOT TO GO. 819 00:29:30,236 --> 00:29:32,004 THERE'S A SPECIAL CHAPEL SERVICE. 820 00:29:32,038 --> 00:29:33,472 -A REMEMBRANCE. -FOR EMILY. 821 00:29:33,505 --> 00:29:34,640 JUST ONE MORE THING. 822 00:29:34,673 --> 00:29:36,542 WHAT ABOUT JANINE BOXTON? IS SHE-- WAS SHE CLOSE TO EMILY? 823 00:29:36,575 --> 00:29:38,510 -AIDEN'S SISTER? -YEAH. 824 00:29:38,544 --> 00:29:40,446 YEAH, SHE WORSHIPPED EMILY. 825 00:29:40,479 --> 00:29:42,181 CAN YOU DEFINE "WORSHIP?" 826 00:29:42,214 --> 00:29:44,016 SHE DYED HER HAIR RED TO MATCH EM'S. 827 00:29:44,050 --> 00:29:46,085 SHE TRIED TO JOIN EVERY CLUB SHE WAS IN. 828 00:29:46,118 --> 00:29:48,420 AFTER THE BREAK-UP, IT GOT WORSE. 829 00:29:48,454 --> 00:29:51,023 EMILY SAID JANINE WAS CALLING HER ALL THE TIME, 830 00:29:51,057 --> 00:29:53,059 SHOWING UP AT HER PLACE. 831 00:29:53,092 --> 00:29:54,526 OKAY. THANK YOU. THANKS VERY MUCH. 832 00:29:58,297 --> 00:29:59,431 LOOKS LIKE JANINE TOOK IT 833 00:29:59,465 --> 00:30:01,033 A LITTLE HARDER THAN AIDEN. 834 00:30:01,067 --> 00:30:02,601 THAT'S WHERE I'VE SEEN JANINE. 835 00:30:02,634 --> 00:30:05,204 SAW A PHOTO OF HER AND EMILY IN EMILY'S DORM, 836 00:30:05,237 --> 00:30:06,505 BUT SHE HAD RED HAIR. 837 00:30:06,538 --> 00:30:08,207 TWO REDHEADS. 838 00:30:08,240 --> 00:30:09,942 YEAH, ONE LYING, ONE DEAD. 839 00:30:09,976 --> 00:30:11,878 WE'RE GOING TO NEED A COPY OF THAT PHOTO. 840 00:30:11,911 --> 00:30:13,913 [***] 841 00:30:13,946 --> 00:30:16,082 IT COULD BE EITHER ONE OF THEM. SORRY. 842 00:30:16,115 --> 00:30:17,950 NO, DON'T BE SORRY. YOU'VE BEEN REALLY HELPFUL. 843 00:30:17,984 --> 00:30:19,919 -THANKS VERY MUCH. -THANKS. 844 00:30:19,952 --> 00:30:21,153 [FLYNN]: DAMN. 845 00:30:21,187 --> 00:30:23,389 [VEGA]: WELL, AN I.D. LIKE THAT WOULDN'T HOLD UP IN COURT. 846 00:30:23,422 --> 00:30:24,523 [FLYNN]: WE DON'T REALLY NEED IT TO, THOUGH. 847 00:30:24,556 --> 00:30:25,357 WE JUST NEED OUR SUSPECT 848 00:30:25,391 --> 00:30:28,494 TO THINK WE'VE GOT A WITNESS, RIGHT? 849 00:30:28,527 --> 00:30:30,429 WE EVER CHECK THE LITTLE SISTER'S ALIBI? 850 00:30:32,564 --> 00:30:36,068 YOU'VE GOT JANINE LISTED AS "PRESENT" FOR HOMEROOM 851 00:30:36,102 --> 00:30:37,236 AT 8:40 A.M. ON TUESDAY MORNING. 852 00:30:37,269 --> 00:30:38,404 JANINE ACTUALLY CAME IN AROUND 11:00, 853 00:30:38,437 --> 00:30:39,872 A BIT FRAZZLED. 854 00:30:39,906 --> 00:30:41,573 SHE SAID HER BIKE HAD BEEN STOLEN. 855 00:30:41,607 --> 00:30:43,542 I LET IT SLIDE, UNDER THE CIRCUMSTANCES. 856 00:30:43,575 --> 00:30:45,244 WHAT CIRCUMSTANCES? 857 00:30:45,277 --> 00:30:47,413 LAST WEEK, HER MOTHER TRIED TO KILL HERSELF. 858 00:30:47,446 --> 00:30:48,948 JANINE WAS THE ONE THAT FOUND HER. 859 00:30:48,981 --> 00:30:50,482 AWW, POOR THING. 860 00:30:50,516 --> 00:30:51,450 HOW'S HER MOTHER? 861 00:30:51,483 --> 00:30:52,651 SHE'S OKAY. 862 00:30:52,684 --> 00:30:53,886 JANINE DIDN'T WANT ANYONE TO KNOW 863 00:30:53,920 --> 00:30:55,021 ANYTHING WAS WRONG, 864 00:30:55,054 --> 00:30:56,588 BUT YOU COULD TELL. 865 00:30:56,622 --> 00:30:58,891 SHE EVEN DYED HER HAIR BACK TO HER NATURAL COLOR, 866 00:30:58,925 --> 00:31:00,292 BEFORE ALL THIS HAPPENED. 867 00:31:00,326 --> 00:31:02,995 IT'S THE LITTLE THINGS. 868 00:31:03,029 --> 00:31:04,196 KIDS TRY AND HIDE IT, 869 00:31:04,230 --> 00:31:05,932 BUT THEY'RE UNDER SO MUCH STRESS. 870 00:31:05,965 --> 00:31:07,499 [SIGHS HEAVILY]: OH, YEAH. 871 00:31:11,303 --> 00:31:12,504 [MURMURS QUIETLY] 872 00:31:12,538 --> 00:31:13,940 [KNOCKING] 873 00:31:13,973 --> 00:31:16,008 AM I INTERRUPTING? 874 00:31:16,042 --> 00:31:17,643 NO. SAMANTHA AND I ARE JUST GOING OVER MY CASE. 875 00:31:17,676 --> 00:31:19,979 "CASES." OVER 70 ARRESTS. 876 00:31:20,012 --> 00:31:21,447 I DON'T KNOW IF MARK TOLD YOU, 877 00:31:21,480 --> 00:31:24,951 BUT BECAUSE OF THIS ONE UNDERCOVER OPERATION OF HIS, 878 00:31:24,984 --> 00:31:26,618 MY OFFICE IS ADDING FIVE NEW ATTORNEYS. 879 00:31:26,652 --> 00:31:28,487 HE'S A ROCK STAR. 880 00:31:28,520 --> 00:31:29,355 YEAH. 881 00:31:29,388 --> 00:31:31,323 WE MAY HAVE A POSSIBLE NEW SUSPECT. 882 00:31:31,357 --> 00:31:32,424 ANOTHER ONE? 883 00:31:32,458 --> 00:31:34,326 HOW MANY IS THAT NOW? 884 00:31:34,360 --> 00:31:35,427 WELL, THAT'S HILARIOUS. 885 00:31:35,461 --> 00:31:38,164 IT'S JANINE BOXTON, AIDEN BOXTON'S YOUNGER SISTER. 886 00:31:38,197 --> 00:31:40,066 -WELL, HOW YOUNG IS SHE? -16. 887 00:31:40,099 --> 00:31:41,133 MAKE SURE THERE'S A PARENT PRESENT 888 00:31:41,167 --> 00:31:42,334 EVERY TIME YOU TALK TO HER. 889 00:31:42,368 --> 00:31:44,636 WELL, NOT IF SHE'S NOT AN OFFICIAL SUSPECT. 890 00:31:44,670 --> 00:31:47,073 IF ANGIE TALKS TO HER ABOUT ANOTHER SUSPECT, IT'S FINE. 891 00:31:47,106 --> 00:31:49,075 -THAT'S A FINE LINE. -SHE CAN WALK IT. TRUST ME. 892 00:31:49,108 --> 00:31:50,642 [FLYNN]: THANKS FOR THE REMINDER, THOUGH. 893 00:31:50,676 --> 00:31:53,079 HEY, NICE WORK WITH THE PROFESSOR, BY THE WAY. 894 00:31:53,112 --> 00:31:55,414 YOU KNOW, FOR A MINUTE THERE, I THOUGHT YOU'D LOST YOUR EDGE. 895 00:31:59,485 --> 00:32:01,120 [SIGHS] OKAY. 896 00:32:01,153 --> 00:32:03,355 SO WE GOT A POSSIBLE IDENTIFICATION AT THE TRAIL 897 00:32:03,389 --> 00:32:04,556 AND SHE SHOWS UP LATE TO SCHOOL, 898 00:32:04,590 --> 00:32:06,458 SAYING THAT HER BIKE HAS BEEN STOLEN. 899 00:32:06,492 --> 00:32:07,726 YEAH, WE STILL NEED THE BIKE 900 00:32:07,759 --> 00:32:09,061 TO DEFINITELY TIE HER TO THE SCENE. 901 00:32:09,095 --> 00:32:10,162 BUT WHAT DOES ANY OF THIS 902 00:32:10,196 --> 00:32:11,397 HAVE TO DO WITH THE PREGNANCY? 903 00:32:11,430 --> 00:32:13,465 THE BOXTONS USE THE ONLINE PERSONAL PROPERTY REGISTRATION. 904 00:32:13,499 --> 00:32:15,567 OH, GOOD. I LOVE RESPONSIBLE PARENTS. 905 00:32:15,601 --> 00:32:18,137 AND THERE'S A STEP-THROUGH WITH A BASKET 906 00:32:18,170 --> 00:32:19,305 REGISTERED TO JANINE BOXTON. 907 00:32:19,338 --> 00:32:21,340 NO THEFT REPORT, THOUGH. 908 00:32:21,373 --> 00:32:22,508 WHOLE POINT OF REGISTERING A BIKE 909 00:32:22,541 --> 00:32:23,475 IS TO FIND IT WHEN IT'S STOLEN, RIGHT? 910 00:32:23,509 --> 00:32:25,377 YEAH, FINDING A STOLEN BIKE IN THIS CITY'S 911 00:32:25,411 --> 00:32:27,146 LIKE A NEEDLE IN A HAYSTACK. 912 00:32:27,179 --> 00:32:29,181 [KEYS CLACKING] 913 00:32:29,215 --> 00:32:30,616 WHAT IF IT'S SOMETHING ELSE? 914 00:32:30,649 --> 00:32:32,651 WHAT DO YOU MEAN? 915 00:32:32,684 --> 00:32:35,121 WELL, WHAT IF THE PARK PATROL IS JUST DOING THEIR JOB? 916 00:32:35,154 --> 00:32:38,524 IF I SAW A BIKE WITH NO OWNER PRESENT AND NO LOCK, 917 00:32:38,557 --> 00:32:39,691 I KNOW WHAT I WOULD DO. 918 00:32:42,194 --> 00:32:44,130 CONFISCATE IT, 919 00:32:44,163 --> 00:32:45,597 AND WAIT FOR SOMEONE TO CLAIM IT. 920 00:32:45,631 --> 00:32:47,599 CITY LOST AND FOUND? 921 00:32:47,633 --> 00:32:49,701 EACH BIKE IS TAGGED WITH THE LOCATION AND TIME. 922 00:32:49,735 --> 00:32:52,138 SO, TWO DAYS AGO, 8:12 A.M. 923 00:32:52,171 --> 00:32:54,006 THE TRAILHEAD BY THE POINT. 924 00:32:54,040 --> 00:32:56,108 WELL, THERE'S OUR NEEDLE. 925 00:33:00,779 --> 00:33:02,648 JANINE! 926 00:33:02,681 --> 00:33:04,150 DO YOU HAVE A MINUTE? 927 00:33:04,183 --> 00:33:06,685 MY DAD'S WAITING FOR ME, ACTUALLY. 928 00:33:06,718 --> 00:33:08,020 THAT'S OKAY, WE JUST HAVE A FEW QUESTIONS. 929 00:33:08,054 --> 00:33:09,455 YOU LOOKING AT COLLEGES? 930 00:33:09,488 --> 00:33:11,123 YEAH, I GOTTA START, RIGHT? 931 00:33:11,157 --> 00:33:12,658 PICK THE SCHOOL THAT'S GOT THE PUB CLOSEST TO IT. 932 00:33:12,691 --> 00:33:14,193 IT'LL BE YOUR HOME AWAY FROM HOME. 933 00:33:14,226 --> 00:33:15,561 [STOPS CHUCKLING] 934 00:33:15,594 --> 00:33:17,229 OR NOT. 935 00:33:17,263 --> 00:33:20,599 SO, UH, WE-- WE COULDN'T FIND THAT AUSSIE FELLA. 936 00:33:20,632 --> 00:33:22,634 I'M SORRY. 937 00:33:22,668 --> 00:33:24,670 WE TALKED TO MISS GREYSON, TOO. 938 00:33:24,703 --> 00:33:25,771 WELL, SHE WOULDN'T KNOW ANYTHING ABOUT THAT. 939 00:33:25,804 --> 00:33:27,206 WELL, SHE KNEW 940 00:33:27,239 --> 00:33:28,674 YOU WEREN'T IN CLASS LAST TUESDAY MORNING. 941 00:33:28,707 --> 00:33:31,143 WELL, I SLEPT IN. 942 00:33:31,177 --> 00:33:33,412 THINGS HAVE BEEN KIND OF ROUGH FOR ME LATELY. 943 00:33:35,747 --> 00:33:38,317 IT WASN'T DEHYDRATION, WITH YOUR MOM, WAS IT? 944 00:33:39,618 --> 00:33:42,221 I'M VERY SORRY. 945 00:33:42,254 --> 00:33:44,290 IT'S OKAY. EVERYTHING'S FINE NOW. 946 00:33:44,323 --> 00:33:46,725 FIRST, YOU HARASS MY SON, NOW YOU'RE AFTER MY DAUGHTER? 947 00:33:46,758 --> 00:33:48,694 YOU GONNA TRICK HER INTO A D.N.A. TEST, TOO? 948 00:33:48,727 --> 00:33:51,630 JUST HAVING A FRIENDLY CONVERSATION, SIR. 949 00:33:51,663 --> 00:33:52,798 YOU'LL MAKE THE RIGHT CHOICE, JANINE! 950 00:33:52,831 --> 00:33:55,267 OF SCHOOLS, I MEAN. 951 00:33:55,301 --> 00:33:56,768 I'M CALLING OUR LAWYERS TOMORROW. 952 00:33:56,802 --> 00:33:58,737 -I'M GONNA WALK! -WE'LL SEE ABOUT LITIGATION. 953 00:33:58,770 --> 00:34:00,072 SWEETHEART? 954 00:34:02,174 --> 00:34:04,476 JANINE! 955 00:34:09,281 --> 00:34:11,250 I FOUND OUR JORDAN! 956 00:34:11,283 --> 00:34:12,551 AND SHE IS DEFINITELY NOT OUR MYSTERY MAN. 957 00:34:12,584 --> 00:34:13,552 SHE? 958 00:34:13,585 --> 00:34:15,554 DR. ANNE JORDAN, EMILY'S OBGYN. 959 00:34:15,587 --> 00:34:17,656 SHE'S AT A CONFERENCE. I'M TRACKING HER DOWN. 960 00:34:17,689 --> 00:34:18,690 MAY I? 961 00:34:18,724 --> 00:34:20,126 YEAH, OF COURSE. 962 00:34:20,159 --> 00:34:22,128 OKAY, SO WE GOT JANINE BOXTON. 963 00:34:22,161 --> 00:34:24,096 16 YEARS OLD. 964 00:34:24,130 --> 00:34:26,098 YEARBOOK COMMITTEE, HONOR ROLL, TRACK TEAM. 965 00:34:26,132 --> 00:34:27,833 HER BIKE PUTS HER AT THE SCENE OF THE CRIME. 966 00:34:27,866 --> 00:34:29,668 ACCORDING TO THE OTHER GIRLS, SHE "WORSHIPS" EMILY. 967 00:34:29,701 --> 00:34:31,537 CHANGES HER HAIR COLOR TO LOOK LIKE EMILY'S. 968 00:34:31,570 --> 00:34:33,739 SINGLE WHITE FEMALE. 969 00:34:33,772 --> 00:34:35,241 THAT'S CLASSIC OBSESSIONAL BEHAVIOR. 970 00:34:35,274 --> 00:34:36,642 IT CAN ACTUALLY BE QUITE DANGEROUS 971 00:34:36,675 --> 00:34:37,776 WHEN MET WITH REJECTION. 972 00:34:37,809 --> 00:34:40,579 YEAH, BUT WHAT DOES THIS HAVE TO DO WITH THE PREGNANCY? 973 00:34:40,612 --> 00:34:41,813 MAYBE NOTHING. I DON'T KNOW 974 00:34:41,847 --> 00:34:43,749 JANINE MIGHT NOT HAVE EVEN KNOWN ABOUT IT. 975 00:34:43,782 --> 00:34:45,751 STILL... THERE'S NO COINCIDENCES. 976 00:34:45,784 --> 00:34:47,819 THERE "ARE" NO COINCIDENCES. 977 00:34:47,853 --> 00:34:49,621 WE WON'T KNOW IF THERE'S AN ACTUAL CONNECTION 978 00:34:49,655 --> 00:34:50,789 UNTIL WE FIND THIS GUY. 979 00:34:50,822 --> 00:34:53,159 MAYBE WE ALREADY HAVE. 980 00:34:53,192 --> 00:34:54,793 [SCOFFS BITTERLY] 981 00:34:54,826 --> 00:34:57,196 YOU GUYS DON'T LET UP, DO YOU? 982 00:34:57,229 --> 00:34:59,465 LOOK, STAY INSIDE, SWEETIE. 983 00:34:59,498 --> 00:35:00,666 ACTUALLY, WE'D LIKE TO SPEAK WITH JANINE. 984 00:35:00,699 --> 00:35:02,201 AND SINCE THIS IS AN OFFICIAL POLICE VISIT, 985 00:35:02,234 --> 00:35:04,403 WE'D LIKE A PARENT PRESENT, PLEASE. 986 00:35:04,436 --> 00:35:06,572 JANINE ISN'T TALKING TO ANYONE WITHOUT A LAWYER. 987 00:35:06,605 --> 00:35:07,573 WELL, I CAN TELL YOU, 988 00:35:07,606 --> 00:35:08,507 YOU'LL BE HAPPY TO KNOW 989 00:35:08,540 --> 00:35:09,908 THAT AIDEN'S D.N.A. CAME BACK NEGATIVE. 990 00:35:09,941 --> 00:35:11,643 I COULD'VE TOLD YOU THAT. 991 00:35:11,677 --> 00:35:12,744 YEAH, BUT THERE'RE THINGS THE TEST 992 00:35:12,778 --> 00:35:14,280 TOLD US THAT YOU MIGHT NOT HAVE. 993 00:35:14,313 --> 00:35:16,282 WE HAD AIDEN'S D.N.A. RETESTED, 994 00:35:16,315 --> 00:35:17,716 SPECIFICALLY A TEST THAT COMPARES 995 00:35:17,749 --> 00:35:19,351 A LARGER SPECTRUM OF D.N.A. MARKERS. 996 00:35:19,385 --> 00:35:22,188 UNDENIABLE GENETIC ASSOCIATION, SIR. 997 00:35:22,221 --> 00:35:24,790 BUT YOU JUST TOLD ME AIDEN'S NOT THE FATHER. 998 00:35:24,823 --> 00:35:26,792 NO. HE'S THE BROTHER. 999 00:35:28,827 --> 00:35:29,895 [***] 1000 00:35:32,464 --> 00:35:34,900 ALL THIS TIME, WE WERE LOOKING FOR A MYSTERY MAN. 1001 00:35:34,933 --> 00:35:36,702 -CAN WE NOT-- -IT WAS YOU. 1002 00:35:39,871 --> 00:35:41,307 -JANINE-- -SHUT UP. 1003 00:35:41,340 --> 00:35:42,641 NO, NO, NO. LOOK. LISTEN TO ME. 1004 00:35:42,674 --> 00:35:44,310 EMILY RAN INTO ME ONE DAY AFTER WORK. 1005 00:35:44,343 --> 00:35:45,277 IS THAT SOME KIND OF EXCUSE? 1006 00:35:45,311 --> 00:35:46,745 SHE ASKED ME FOR A CUP OF COFFEE, 1007 00:35:46,778 --> 00:35:48,280 AND-- AND THAT WAS IT! 1008 00:35:48,314 --> 00:35:48,880 ARE YOU SAYING SHE STARTED IT? 1009 00:35:48,914 --> 00:35:50,382 NO! SHE DIDN'T START IT! 1010 00:35:50,416 --> 00:35:53,419 IT JUST HAPPENED. 1011 00:35:53,452 --> 00:35:55,887 SWEETHEART. NO, LOOK, LOOK. I KNOW, I WAS SO STUPID. 1012 00:35:55,921 --> 00:35:58,424 JANINE? HOW LONG HAVE YOU KNOWN? 1013 00:35:58,457 --> 00:36:00,726 [***] 1014 00:36:07,399 --> 00:36:09,268 WHERE'S DAD? 1015 00:36:09,301 --> 00:36:11,837 UH, WENT TO THE CAR, I THINK? 1016 00:36:11,870 --> 00:36:14,240 [***] 1017 00:36:18,377 --> 00:36:20,879 [MICHAEL]: WHAT ARE YOU DOING? 1018 00:36:20,912 --> 00:36:22,381 YOU CAN'T BE HERE. YOU SHOULDN'T HAVE COME. 1019 00:36:22,414 --> 00:36:23,515 [EMILY]: I HAD TO COME. 1020 00:36:23,549 --> 00:36:26,652 [MICHAEL]: SHE ALMOST DIED. SHE FOUND OUT ABOUT US. 1021 00:36:26,685 --> 00:36:27,853 [EMILY]: WHAT? 1022 00:36:27,886 --> 00:36:28,987 [MICHAEL]: SHE COLLAPSED OVER IT. 1023 00:36:29,020 --> 00:36:30,422 YOU UNDERSTAND, RIGHT? 1024 00:36:30,456 --> 00:36:31,457 [EMILY]: OKAY. 1025 00:36:32,458 --> 00:36:34,226 WE HAVE TO END THIS. 1026 00:36:41,300 --> 00:36:42,834 [VEGA]: WE FOUND YOUR BIKE. 1027 00:36:42,868 --> 00:36:45,437 IT PLACES YOU AT THE SCENE. 1028 00:36:45,471 --> 00:36:47,906 [MICHAEL]: WAIT A SECOND. WHAT ARE YOU SAYING? 1029 00:36:47,939 --> 00:36:49,908 YOU KNOW EXACTLY WHAT THEY'RE SAYING! 1030 00:36:50,976 --> 00:36:53,312 [***] 1031 00:36:54,913 --> 00:36:56,382 JUST TELL ME. 1032 00:36:57,983 --> 00:37:00,852 IS IT AIDEN'S? 1033 00:37:05,824 --> 00:37:08,294 OR IS IT MY DAD'S? 1034 00:37:09,761 --> 00:37:10,896 -HUH? -GIVE ME MY STUFF. 1035 00:37:12,964 --> 00:37:14,900 WHAT ARE YOU DOING? 1036 00:37:14,933 --> 00:37:16,468 MY MOTHER ALMOST DIED! 1037 00:37:16,502 --> 00:37:17,903 STAY AWAY FROM ME! 1038 00:37:17,936 --> 00:37:19,938 YOU ALMOST KILLED HER! 1039 00:37:19,971 --> 00:37:21,840 [FLYNN]: SOMETIMES, PEOPLE DO THE WRONG THINGS 1040 00:37:21,873 --> 00:37:23,342 FOR THE RIGHT REASONS. 1041 00:37:23,375 --> 00:37:24,743 NO. THIS ISN'T HAPPENING. 1042 00:37:24,776 --> 00:37:26,512 JUST TELL 'EM. 1043 00:37:26,545 --> 00:37:29,281 TELL THEM THAT YOU DIDN'T DO THIS. 1044 00:37:29,315 --> 00:37:31,283 [FLYNN]: YOU FOUND OUT ABOUT THE PREGNANCY, 1045 00:37:31,317 --> 00:37:33,685 AND THAT WAS THE LAST STRAW, IS THAT HOW IT WAS? 1046 00:37:33,719 --> 00:37:36,455 [***] 1047 00:37:36,488 --> 00:37:38,023 OH, MY GOD... 1048 00:37:38,056 --> 00:37:39,024 JANINE? 1049 00:37:39,057 --> 00:37:41,393 [JANINE SNAPS]: WHAT? 1050 00:37:41,427 --> 00:37:42,528 EMILY HURT EVERYBODY! 1051 00:37:42,561 --> 00:37:44,863 SHE HURT YOU! SHE HURT MOM! 1052 00:37:44,896 --> 00:37:47,499 EMILY SLEPT WITH YOU AND MOM ALMOST DIED! 1053 00:37:47,533 --> 00:37:49,368 WHAT WAS I SUPPOSED TO DO? 1054 00:37:49,401 --> 00:37:50,769 [MICHAEL]: YOU'RE NOT SUPPOSED TO-- 1055 00:37:50,802 --> 00:37:53,071 I DIDN'T WANT YOU TO KNOW! I DIDN'T WANT YOU TO KNOW. 1056 00:37:53,104 --> 00:37:53,805 AIDEN! 1057 00:37:53,839 --> 00:37:56,041 IF YOU FOUND OUT ABOUT THE BABY-- 1058 00:37:56,074 --> 00:37:57,709 -AIDEN! -NOBODY PROTECTED YOU. 1059 00:37:57,743 --> 00:38:00,346 [***] 1060 00:38:08,754 --> 00:38:11,890 [***] 1061 00:38:29,841 --> 00:38:32,010 [***] 1062 00:38:44,856 --> 00:38:46,992 JANEY, I'M SO SORRY. 1063 00:38:47,025 --> 00:38:48,827 I ASKED YOU A QUESTION. 1064 00:38:51,397 --> 00:38:52,798 YOU HAVE TO TELL ME. 1065 00:38:55,801 --> 00:38:57,369 I'M SORRY. 1066 00:38:57,403 --> 00:38:58,069 SAY IT! 1067 00:38:59,905 --> 00:39:01,573 IT'S YOUR FATHER'S. 1068 00:39:01,607 --> 00:39:04,109 [***] 1069 00:39:11,182 --> 00:39:14,052 [***] 1070 00:39:29,501 --> 00:39:31,403 [EMILY GROANING AND GRUNTING] 1071 00:39:35,040 --> 00:39:37,509 [***] 1072 00:39:55,927 --> 00:39:58,464 [GASPING AND GROANING] 1073 00:40:03,602 --> 00:40:05,704 [***] 1074 00:40:05,737 --> 00:40:08,006 [SKULL CRACKING] 1075 00:40:12,210 --> 00:40:14,980 [***] 1076 00:40:32,130 --> 00:40:34,199 [***] 1077 00:40:48,580 --> 00:40:50,582 [ELEVATOR DINGS] 1078 00:40:50,616 --> 00:40:51,583 LONG DAY? 1079 00:40:51,617 --> 00:40:52,551 YES. VERY LONG. 1080 00:40:52,584 --> 00:40:54,019 LOOK, I DON'T NEED YOUR REPORTS TILL TOMORROW. 1081 00:40:54,052 --> 00:40:55,854 WHY DON'T YOU GUYS HEAD HOME FOR THE NIGHT? 1082 00:40:55,887 --> 00:40:57,088 THANK YOU, SIR. WOULDN'T BE OUR FIRST LATE NIGHT, THOUGH. 1083 00:40:57,122 --> 00:40:58,590 THANK YOU. 1084 00:40:58,624 --> 00:41:00,826 [SAMANTHA]: GOOD TO GO? EVENING, DETECTIVES. 1085 00:41:00,859 --> 00:41:02,193 HI, SAMANTHA. 1086 00:41:02,227 --> 00:41:03,829 -HAVE A GOOD NIGHT. -ALRIGHT. 1087 00:41:03,862 --> 00:41:05,864 YEAH, YOU TOO. 1088 00:41:06,965 --> 00:41:10,101 WHY DON'T-- 1089 00:41:10,135 --> 00:41:11,603 WHY DON'T YOU GO, ENJOY THE NIGHT, 1090 00:41:11,637 --> 00:41:12,938 AND I'LL DO THE REPORTS. 1091 00:41:12,971 --> 00:41:14,105 I'LL TELL YOU WHAT. 1092 00:41:14,139 --> 00:41:15,306 YOU GET STARTED, 1093 00:41:15,340 --> 00:41:18,276 I'LL GO GRAB US SOME DINNER, AND I'LL MEET YOU BACK HERE. 1094 00:41:18,309 --> 00:41:19,745 RIBS, PLEASE? 1095 00:41:19,778 --> 00:41:21,179 YOU'RE PUSHING IT. 1096 00:41:21,212 --> 00:41:23,982 [***] 1097 00:41:40,966 --> 00:41:42,934 MANNY? HEY! 1098 00:41:42,968 --> 00:41:44,836 YOU PICKED UP. 1099 00:41:44,870 --> 00:41:46,972 [LAUGHS] 1100 00:41:47,005 --> 00:41:50,709 YEAH? 1101 00:41:50,742 --> 00:41:51,577 WELL, YEAH, 1102 00:41:51,610 --> 00:41:54,179 THOSE COLLEGE CLASSES CAN BE TOUGH. 1103 00:41:54,212 --> 00:41:55,814 MM-HMM. 1104 00:41:55,847 --> 00:41:58,817 WELL, I ALWAYS PICK UP WHEN I SEE THAT IT'S YOU. 1105 00:41:58,850 --> 00:42:00,285 NO. DON'T GIVE ME THAT. 1106 00:42:00,318 --> 00:42:03,254 'CAUSE YOU KNOW THAT I WANT TO TALK TO YOU... 1107 00:42:03,288 --> 00:42:05,023 STILL. 1108 00:42:07,225 --> 00:42:09,194 AWW. I MISS YOU, TOO.