1
00:00:04,320 --> 00:00:06,561
Oh, there's a woman.
2
00:00:08,360 --> 00:00:09,361
Yeah.
3
00:00:10,800 --> 00:00:11,801
A woman.
4
00:00:14,000 --> 00:00:15,411
Who I love.
5
00:00:17,560 --> 00:00:19,005
And I got close.
6
00:00:30,520 --> 00:00:32,329
In the bleak midwinter...
7
00:00:37,400 --> 00:00:39,368
At some point in the near future,
8
00:00:39,440 --> 00:00:41,761
Mr Churchill will want to speak to you in person.
9
00:00:42,560 --> 00:00:43,686
Mr Shelby,
10
00:00:45,040 --> 00:00:46,565
he has a job for you.
11
00:00:48,200 --> 00:00:49,440
We will be in touch.
12
00:01:24,200 --> 00:01:25,850
Oh, thank you.
13
00:01:38,840 --> 00:01:40,365
I'm going to take him.
14
00:01:48,800 --> 00:01:50,290
Some of us know the words.
15
00:02:19,480 --> 00:02:20,845
Trot on.
16
00:02:36,560 --> 00:02:37,891
Trot on.
17
00:02:39,680 --> 00:02:40,681
Trot on.
18
00:03:16,960 --> 00:03:20,009
Here come the fucking cavalry. Late as usual.
19
00:04:06,240 --> 00:04:08,004
Dearly beloved.
20
00:04:08,080 --> 00:04:12,449
We are gathered here today to join together in holy matrimony
21
00:04:12,960 --> 00:04:16,851
Thomas Michael Shelby and Grace Helen Burgess.
22
00:04:35,400 --> 00:04:37,050
Those flowers need to go there.
23
00:04:42,120 --> 00:04:44,043
Do you, Thomas Michael Shelby,
24
00:04:44,760 --> 00:04:47,889
take Grace Helen Burgess to be your lawful wedded wife?
25
00:04:49,480 --> 00:04:50,561
I do.
26
00:04:52,320 --> 00:04:54,527
Do you, Grace Helen Burgess,
27
00:04:54,600 --> 00:04:58,002
solemnly swear to love, honour,
28
00:04:58,080 --> 00:05:01,527
and obey till death do you part?
29
00:05:01,600 --> 00:05:02,647
I do.
30
00:05:02,720 --> 00:05:05,963
I now pronounce you husband and wife.
31
00:05:33,840 --> 00:05:35,046
Get out of it!
32
00:05:44,000 --> 00:05:46,526
Go on, take the photograph!
33
00:06:09,160 --> 00:06:10,161
Tommy.
34
00:06:12,320 --> 00:06:15,483
Arthur, get the bastards in the house.
35
00:06:15,560 --> 00:06:20,282
I will. I will. John! John-Boy! Get 'em in the house, all of 'em.
36
00:06:23,040 --> 00:06:25,088
Go on, all of you! Back to the house! Go on!
37
00:07:30,920 --> 00:07:34,242
All right, Pol. Tell the Lee girls I've counted all the paintings.
38
00:07:34,320 --> 00:07:37,210
And, Pol, some people here are not on the list.
39
00:07:39,640 --> 00:07:41,642
Curly, Charlie. Kitchen.
40
00:07:41,720 --> 00:07:43,688
- Time?
- Five minutes.
41
00:07:43,760 --> 00:07:46,730
Actually, we were told on the train there'd be cocaine.
42
00:07:47,800 --> 00:07:50,371
Jeremiah, John-Boy, kitchen, let's go.
43
00:07:50,440 --> 00:07:53,171
I swear to God them fucking Cavalry boys are asking for it.
44
00:07:53,240 --> 00:07:56,449
Uh, I was told to ask someone young. Will there be cocaine?
45
00:07:56,520 --> 00:07:59,967
Sweetheart, I am young, informed and, uh, very well-equipped.
46
00:08:00,040 --> 00:08:01,485
You chose your man wisely.
47
00:08:02,520 --> 00:08:04,329
Come on, kitchen now.
48
00:08:04,400 --> 00:08:06,289
Arthur, this lady wants to play in the snow.
49
00:08:06,360 --> 00:08:08,886
No, no snow today. No snow today.
50
00:08:11,080 --> 00:08:12,730
Kitchen, come on.
51
00:08:21,000 --> 00:08:23,162
I just wish Tommy was here.
52
00:08:39,880 --> 00:08:41,405
- Where are they?
- I don't know, Tommy.
53
00:08:41,480 --> 00:08:42,811
- Arthur, John, where are they?
- I don't know.
54
00:08:42,880 --> 00:08:45,690
- I am telling you now, we got lost.
- Come on.
55
00:08:45,760 --> 00:08:48,525
You really need to do a map.
56
00:08:56,560 --> 00:08:59,040
Right, boys, you're all here.
57
00:09:01,760 --> 00:09:04,684
Today, this is my fucking wedding day.
58
00:09:04,760 --> 00:09:07,206
Yeah, and you said there'd be no bloody uniforms.
59
00:09:07,280 --> 00:09:09,886
Nevertheless... Nevertheless, John...
60
00:09:09,960 --> 00:09:12,247
Despite the bad blood,
61
00:09:12,320 --> 00:09:14,129
I'll have none of it on my carpet.
62
00:09:14,200 --> 00:09:17,204
Now for Grace's sake, nothing will go wrong.
63
00:09:17,280 --> 00:09:20,921
Those bastards out there are her family.
64
00:09:21,000 --> 00:09:25,403
And if you fuckers do anything to embarrass her,
65
00:09:25,480 --> 00:09:30,964
your kin, your cousins, your horses, your fucking kids, you do anything...
66
00:09:31,040 --> 00:09:32,724
- Tom?
- To... What?
67
00:09:32,800 --> 00:09:33,801
What about snow?
68
00:09:34,360 --> 00:09:36,567
Yeah, their women are sports, I'll say that...
69
00:09:36,640 --> 00:09:38,563
No. No. No.
70
00:09:39,880 --> 00:09:41,041
No cocaine.
71
00:09:42,280 --> 00:09:44,328
No cocaine. No sport.
72
00:09:44,400 --> 00:09:46,767
No telling fortunes. No racing.
73
00:09:46,840 --> 00:09:50,731
No fucking sucking petrol out of their fucking cars.
74
00:09:52,320 --> 00:09:55,642
And, you, Charlie, stop spinning yarns about me, eh?
75
00:09:55,720 --> 00:09:57,768
I'm just trying to sell you to them, Tom.
76
00:09:59,400 --> 00:10:00,561
But the main thing is,
77
00:10:01,400 --> 00:10:02,765
you bunch of fuckers,
78
00:10:03,320 --> 00:10:06,164
despite the provocation from the cavalry,
79
00:10:06,880 --> 00:10:08,086
no fighting.
80
00:10:09,280 --> 00:10:10,281
Oi!
81
00:10:11,880 --> 00:10:13,086
No fighting.
82
00:10:13,160 --> 00:10:14,286
No fucking fighting.
83
00:10:14,960 --> 00:10:15,961
No fighting.
84
00:10:16,920 --> 00:10:20,447
No fucking fighting!
85
00:10:22,200 --> 00:10:23,201
Good.
86
00:10:23,640 --> 00:10:25,881
Get the fuck off me!
87
00:10:32,960 --> 00:10:34,291
You're needed downstairs.
88
00:10:38,440 --> 00:10:40,124
Grace, you're needed downstairs.
89
00:10:40,200 --> 00:10:41,406
People are hungry.
90
00:10:42,240 --> 00:10:44,242
I was putting Charles to sleep.
91
00:10:44,840 --> 00:10:46,842
I'll come down, but not with you like this.
92
00:10:46,920 --> 00:10:48,046
All right, fine.
93
00:10:49,120 --> 00:10:50,281
Tommy.
94
00:10:51,920 --> 00:10:56,084
I thought today was the reason for the way you've been acting lately.
95
00:10:56,160 --> 00:10:58,447
I know there's business on your mind.
96
00:11:00,040 --> 00:11:02,088
- And I know there always will be.
- Yeah.
97
00:11:02,160 --> 00:11:04,640
Look, I am sorry that they wore their uniforms.
98
00:11:04,720 --> 00:11:07,564
Yeah, they fucking did, eh. They fucking did.
99
00:11:07,640 --> 00:11:09,324
But I can tell it's more than that.
100
00:11:11,680 --> 00:11:13,648
You've been like this for weeks.
101
00:11:18,320 --> 00:11:20,561
I need you to tell me
102
00:11:21,320 --> 00:11:23,322
that it's business making you like this.
103
00:11:23,400 --> 00:11:25,323
And not regret over me.
104
00:11:26,560 --> 00:11:28,164
Say it out loud and I'll know if it's true.
105
00:11:33,120 --> 00:11:34,565
It's business, Grace.
106
00:11:37,320 --> 00:11:39,448
And bad, bad business it is, all around.
107
00:11:47,200 --> 00:11:48,850
And I'm scared, Grace.
108
00:11:50,240 --> 00:11:51,765
I'm scared for you.
109
00:11:51,840 --> 00:11:53,410
I'm scared for the baby.
110
00:11:53,840 --> 00:11:55,046
And this is how I am when I'm scared.
111
00:11:55,120 --> 00:11:57,248
It is unfamiliar to you, but not to me.
112
00:11:57,320 --> 00:12:02,167
I can... I can fucking be scared and carry on.
113
00:12:06,240 --> 00:12:09,130
And it's not pleasant to look at and no joy to be around.
114
00:12:10,800 --> 00:12:12,165
All right?
115
00:12:15,240 --> 00:12:17,402
I'm sorry.
116
00:12:24,360 --> 00:12:26,442
We just made vows to share everything.
117
00:12:28,840 --> 00:12:31,002
Tell me what it is you're afraid of.
118
00:12:55,000 --> 00:12:57,207
Stand up. Stand up, stand up.
119
00:12:59,920 --> 00:13:01,081
Arthur's speech.
120
00:13:02,640 --> 00:13:04,324
I'm scared of fucking Arthur's speech.
121
00:13:07,800 --> 00:13:08,926
All right?
122
00:13:10,240 --> 00:13:11,571
Me, too.
123
00:13:15,240 --> 00:13:16,969
Tommy, what are you doing?
124
00:13:17,040 --> 00:13:18,087
Tommy.
125
00:13:18,160 --> 00:13:22,051
There's half the British Army waiting for us downstairs.
126
00:13:22,560 --> 00:13:26,929
They're King's Irish. We waited two weeks in the mud for them.
127
00:13:28,360 --> 00:13:30,488
Tommy.
128
00:13:32,240 --> 00:13:36,245
There are things, that if I take them off, I won't be able to put back on...
129
00:13:36,320 --> 00:13:38,288
That's good.
130
00:13:45,600 --> 00:13:47,170
Hello, Mrs Shelby.
131
00:13:48,280 --> 00:13:51,204
I'm sorry for being busy in my head.
132
00:13:53,360 --> 00:13:55,203
Now let's complete the ceremony.
133
00:13:57,280 --> 00:13:59,169
Hey, listen. Listen, listen.
134
00:13:59,240 --> 00:14:02,562
What do you call an animal with a prick halfway up its back?
135
00:14:03,280 --> 00:14:05,487
A cavalry horse.
136
00:14:06,240 --> 00:14:07,730
He got... He gets it.
137
00:14:10,440 --> 00:14:12,283
Fuck it. Fuck it.
138
00:14:12,360 --> 00:14:14,522
Where the bloody hell are they?
139
00:14:14,600 --> 00:14:17,410
You're best man, Arthur. Go and find them.
140
00:14:19,320 --> 00:14:20,481
Yeah.
141
00:14:21,800 --> 00:14:23,290
That's completely nonsense.
142
00:14:23,360 --> 00:14:26,409
You know, we're part of a serious political movement and organisation.
143
00:14:26,480 --> 00:14:29,802
They're not "secret little meetings," they're just meetings.
144
00:14:29,880 --> 00:14:32,008
We talk about the world, about the people in it,
145
00:14:32,080 --> 00:14:34,970
about our current political landscape and what's going on.
146
00:14:35,040 --> 00:14:37,088
You know, we really need to re-evaluate the way our government...
147
00:14:41,040 --> 00:14:43,486
- He's strange.
- He's looking over.
148
00:14:43,560 --> 00:14:44,561
What?
149
00:14:46,880 --> 00:14:48,848
He's coming. He bloody is.
150
00:14:50,880 --> 00:14:52,928
Fuck. It's the wrong one.
151
00:14:53,600 --> 00:14:55,284
What do you mean "the wrong one"? How many are there?
152
00:14:55,360 --> 00:14:56,964
There's two, giving me the eye.
153
00:14:57,040 --> 00:14:59,008
I prefer the other one. He looks harmless.
154
00:15:01,680 --> 00:15:04,604
It must be that bloody lipstick Tommy brought you back from New York.
155
00:15:09,120 --> 00:15:11,691
I couldn't help noticing you are unaccompanied.
156
00:15:11,760 --> 00:15:15,321
I also am alone. May I join you?
157
00:15:23,680 --> 00:15:26,206
- Tommy?
- Oh.
158
00:15:26,880 --> 00:15:30,646
Didn't see a thing. Did not see a thing. Sorry, brother.
159
00:15:31,680 --> 00:15:33,125
I need you downstairs.
160
00:15:33,720 --> 00:15:35,210
It's all right. We're done.
161
00:15:35,280 --> 00:15:36,486
- You good?
- Yeah.
162
00:15:36,560 --> 00:15:37,925
- Never been better.
- Yeah?
163
00:15:38,000 --> 00:15:39,604
- Are you drunk?
- Huh? No.
164
00:15:40,400 --> 00:15:41,401
No.
165
00:15:43,360 --> 00:15:44,361
Here.
166
00:15:47,720 --> 00:15:49,768
All right, it's just one drink, then.
167
00:15:50,280 --> 00:15:52,089
Linda's a good woman, Arthur.
168
00:15:56,720 --> 00:15:57,881
Good whisky.
169
00:15:59,400 --> 00:16:01,687
A good man needs to hold out sometimes, eh?
170
00:16:08,760 --> 00:16:13,209
So, uh, do I mention this in my speech, then, eh?
171
00:16:13,280 --> 00:16:15,806
Not unless you want to get cut, Arthur.
172
00:16:15,880 --> 00:16:17,211
Sorry, sister.
173
00:16:18,400 --> 00:16:19,811
Right. Look.
174
00:16:20,520 --> 00:16:22,488
Tell the maids to break out the champagne.
175
00:16:22,560 --> 00:16:23,925
We'll be down in a minute.
176
00:16:24,000 --> 00:16:26,002
Champagne, yeah. OK.
177
00:16:26,840 --> 00:16:29,207
- I got it right here. I'm ready.
- Good. Good.
178
00:16:33,520 --> 00:16:35,090
Where are you from?
179
00:16:40,680 --> 00:16:41,727
I'm a refugee.
180
00:16:43,440 --> 00:16:44,441
From where?
181
00:16:50,000 --> 00:16:51,240
Russia.
182
00:16:53,480 --> 00:16:54,561
In the past few months,
183
00:16:54,640 --> 00:16:57,450
Thomas has developed some business interests with Russia.
184
00:16:59,480 --> 00:17:01,528
I see he has confided in you.
185
00:17:03,920 --> 00:17:04,967
Hmm.
186
00:17:05,040 --> 00:17:07,566
You need his permission to even speak to me.
187
00:17:11,200 --> 00:17:13,851
My senior position within the Shelby company
188
00:17:13,920 --> 00:17:17,561
means I don't often have to ask permission from anyone
189
00:17:17,640 --> 00:17:19,051
to do anything.
190
00:17:19,720 --> 00:17:21,484
So perhaps you'll just tell me
191
00:17:21,560 --> 00:17:26,009
why the fuck you're talking Russian business on Thomas's wedding day.
192
00:17:27,720 --> 00:17:30,121
Hold on, wait a second. So you're saying I'm not allowed a man...
193
00:17:30,200 --> 00:17:31,531
It's about your choice of man.
194
00:17:31,600 --> 00:17:32,761
I'm not allowed a man on my arm?
195
00:17:32,840 --> 00:17:34,285
Thomas says that they're the rules.
196
00:17:34,360 --> 00:17:36,283
Fucking parish bastard!
197
00:17:36,360 --> 00:17:38,761
Michael, speeches. Come on.
198
00:17:38,840 --> 00:17:41,684
Arthur. You know why he didn't come, don't you?
199
00:17:41,760 --> 00:17:43,125
Why who didn't come?
200
00:17:43,200 --> 00:17:44,611
My bloody man.
201
00:17:44,680 --> 00:17:46,205
Oh, you mean the wop?
202
00:17:46,280 --> 00:17:50,490
I just heard there was a fire at his restaurant midnight last night.
203
00:17:50,560 --> 00:17:53,006
And a smashed back window and a smell of petrol.
204
00:17:53,640 --> 00:17:56,211
Lizzie, we tried to talk some sense into you.
205
00:17:56,720 --> 00:17:58,006
We did checks on him.
206
00:17:58,080 --> 00:18:00,003
He's had five different names in the last six years,
207
00:18:00,080 --> 00:18:01,730
and he's got connections with the Naples boys.
208
00:18:01,800 --> 00:18:02,801
Come on, Michael.
209
00:18:02,880 --> 00:18:04,291
What do you know about love?
210
00:18:04,360 --> 00:18:06,169
About when lightning strikes.
211
00:18:06,240 --> 00:18:10,006
So, it was lightning, hmm? Not petrol.
212
00:18:11,080 --> 00:18:12,366
I thought you were off the whisky, Arthur.
213
00:18:12,440 --> 00:18:14,886
Yeah, I am. Having a couple now and again
214
00:18:14,960 --> 00:18:16,325
to remind myself why I don't drink it.
215
00:18:17,520 --> 00:18:20,444
You set fire to his restaurant to stop him coming.
216
00:18:20,520 --> 00:18:23,729
You have no right to choose who I step out with in my own time!
217
00:18:34,560 --> 00:18:39,487
Lizzie, you now have an important position in this company.
218
00:18:40,560 --> 00:18:43,609
You got the order, same as us.
219
00:18:45,680 --> 00:18:47,409
You can do it.
220
00:18:52,120 --> 00:18:54,248
Until further notice...
221
00:18:55,280 --> 00:18:57,681
No fraternizing with the foreigners.
222
00:19:01,400 --> 00:19:02,925
Yeah, well, you can tell Tommy from me
223
00:19:03,000 --> 00:19:05,651
all the girls in the office think he's losing his fucking mind!
224
00:19:11,360 --> 00:19:12,691
To the bride.
225
00:19:12,760 --> 00:19:13,966
The bride.
226
00:19:14,040 --> 00:19:15,485
- The bride.
- The bride.
227
00:19:18,280 --> 00:19:22,524
And now, according to tradition,
228
00:19:22,600 --> 00:19:25,001
my best man will say a few words.
229
00:19:25,200 --> 00:19:30,081
Go on! Here he goes! Go on, Arthur!
230
00:19:34,400 --> 00:19:37,609
I'd like to, erm... I'm not one for speeches.
231
00:19:37,680 --> 00:19:39,921
- Sing, then!
- I will later, John.
232
00:19:41,320 --> 00:19:43,926
But, er... I do, er...
233
00:19:44,920 --> 00:19:47,685
I do have some words written down here
234
00:19:49,560 --> 00:19:51,210
on this piece of paper.
235
00:19:52,520 --> 00:19:57,401
This doesn't include everything that I want to say.
236
00:19:57,480 --> 00:19:59,608
Arthur, just, uh... just read what we wrote down, eh?
237
00:20:00,800 --> 00:20:03,963
- I will. I will.
- Mmm-hmm.
238
00:20:04,040 --> 00:20:05,280
But...
239
00:20:06,320 --> 00:20:10,644
First... First, uh, a few words from... From the heart.
240
00:20:14,480 --> 00:20:15,481
Um...
241
00:20:17,000 --> 00:20:19,651
This man here, my brother Tommy,
242
00:20:20,800 --> 00:20:25,010
helped me survive through some of the worst times.
243
00:20:26,800 --> 00:20:28,882
It's a wedding, Arthur, tell a joke.
244
00:20:28,960 --> 00:20:30,121
Yeah, tell a joke.
245
00:20:30,720 --> 00:20:33,041
What I am trying to say is that...
246
00:20:34,800 --> 00:20:39,362
My brother and the love of a good woman
247
00:20:40,680 --> 00:20:42,842
pulled me through that time.
248
00:20:44,440 --> 00:20:48,525
Now Tommy also has the love of a good woman.
249
00:20:50,080 --> 00:20:51,923
Her name's Grace.
250
00:20:53,480 --> 00:20:55,721
Like the grace of the good Lord.
251
00:20:58,680 --> 00:20:59,681
And even though
252
00:21:01,360 --> 00:21:05,684
the circumstances of their union was tragic...
253
00:21:05,760 --> 00:21:08,047
All right. Let's, uh... Arthur.
254
00:21:08,120 --> 00:21:10,168
Let's raise a toast, eh?
255
00:21:10,240 --> 00:21:11,969
To, uh...
256
00:21:12,040 --> 00:21:15,601
To love, to peace, to marriage.
257
00:21:15,680 --> 00:21:17,409
- And to marriage.
- To marriage.
258
00:21:23,240 --> 00:21:27,768
Well done, Arthur, beautiful speech. Really nice.
259
00:21:29,600 --> 00:21:30,886
Really, really nice.
260
00:21:37,840 --> 00:21:40,002
Where is he fucking going?
261
00:21:44,640 --> 00:21:47,086
- I think I messed it up.
- No, not a bit.
262
00:21:47,480 --> 00:21:49,881
- Hmm.
- You spoke with such truth.
263
00:21:50,920 --> 00:21:52,410
And God heard you.
264
00:21:55,320 --> 00:21:58,085
Can I have a word with my brother, please, Linda?
265
00:21:58,640 --> 00:22:01,610
- What he was going to say was beautiful.
- Mmm-hmm.
266
00:22:02,320 --> 00:22:03,731
Alone, please.
267
00:22:09,560 --> 00:22:10,846
All right. Come here.
268
00:22:12,080 --> 00:22:13,127
Come here.
269
00:22:17,800 --> 00:22:19,802
We talked about this, Arthur.
270
00:22:19,880 --> 00:22:21,689
That's why we wrote it all down.
271
00:22:22,800 --> 00:22:26,691
Most of Grace's side don't even know her husband killed himself.
272
00:22:26,760 --> 00:22:27,966
They think it was an accident.
273
00:22:28,960 --> 00:22:30,246
- Oh, I know.
- You know.
274
00:22:31,440 --> 00:22:32,646
- Yeah.
- Yeah.
275
00:22:32,720 --> 00:22:34,290
What do you think I am? Hmm?
276
00:22:35,880 --> 00:22:37,928
What do you think I am, Tommy, eh?
277
00:22:38,480 --> 00:22:41,450
- You think I'm a fucking idiot!
- All right, boys.
278
00:22:41,520 --> 00:22:44,683
- Come on, have a good night.
- You think I would say it...
279
00:22:44,760 --> 00:22:47,366
- Come on, then. That's it.
- You keep walking, you nosy bastards.
280
00:22:47,440 --> 00:22:50,091
- Arthur.
- You stay away from me.
281
00:22:50,160 --> 00:22:52,811
- Fuckin hell.
- You stay away from me. I've had enough.
282
00:22:55,440 --> 00:22:56,441
Ah!
283
00:22:56,800 --> 00:22:57,847
Shit.
284
00:22:58,360 --> 00:23:00,249
Yeah. Yeah.
285
00:23:09,280 --> 00:23:10,725
Ah, shit.
286
00:23:12,560 --> 00:23:15,040
Three shots I've had. That's it.
287
00:23:15,120 --> 00:23:16,770
- I know.
- I drew the line.
288
00:23:16,840 --> 00:23:17,887
I know.
289
00:23:17,960 --> 00:23:20,440
I know you've turned a corner, Arthur.
290
00:23:20,520 --> 00:23:21,851
- Yeah.
- I know.
291
00:23:21,920 --> 00:23:22,967
- Yeah.
- Mmm-hmm.
292
00:23:23,040 --> 00:23:24,326
- I'm your best man.
- I know.
293
00:23:25,360 --> 00:23:26,850
I wasn't going to tell no one.
294
00:23:26,920 --> 00:23:28,126
It's all right.
295
00:23:28,920 --> 00:23:30,888
It's done. Get up. Get up.
296
00:23:31,600 --> 00:23:32,761
Get up.
297
00:23:33,960 --> 00:23:35,086
Right.
298
00:23:36,240 --> 00:23:39,130
The Russians have made contact.
299
00:23:39,640 --> 00:23:41,847
We have to get used to how these bastards operate.
300
00:23:42,360 --> 00:23:43,441
For them,
301
00:23:43,520 --> 00:23:45,921
family is a weakness, and they go after them.
302
00:23:46,000 --> 00:23:49,447
For me, family is my strength. And there's business to be done.
303
00:23:49,520 --> 00:23:51,329
And I need you.
304
00:23:51,400 --> 00:23:53,641
Now, fuck speeches, fuck weddings.
305
00:23:54,160 --> 00:23:56,481
You're my best man every fucking day.
306
00:23:57,960 --> 00:23:59,610
- OK.
- Yeah.
307
00:24:00,160 --> 00:24:02,731
Now go and get John, get him sobered up.
308
00:24:02,800 --> 00:24:04,211
Find johnny Dogs.
309
00:24:04,280 --> 00:24:06,681
It's the Russians through the smoke tonight.
310
00:24:08,640 --> 00:24:10,085
All right.
311
00:24:10,160 --> 00:24:11,241
Good.
312
00:24:14,440 --> 00:24:15,441
And, Arthur?
313
00:24:18,040 --> 00:24:21,442
In future, it's not always right to listen to Linda.
314
00:24:22,200 --> 00:24:23,361
- Yeah? Yeah.
- Yeah.
315
00:24:32,120 --> 00:24:34,009
It's full of gypsies and blacks.
316
00:24:34,080 --> 00:24:37,209
Grace says he exports automobiles to the colonies.
317
00:24:40,920 --> 00:24:42,524
Pol, now.
318
00:24:47,480 --> 00:24:48,811
So what does he say?
319
00:24:49,840 --> 00:24:52,366
He won't meet you unless you give us the name.
320
00:24:52,440 --> 00:24:54,044
What name?
321
00:24:54,120 --> 00:24:57,283
We were told to ask for a code name when contact was made.
322
00:25:00,080 --> 00:25:03,209
Constantine. The code is Constantine.
323
00:25:11,800 --> 00:25:14,007
Tommy said no racing, no gambling.
324
00:25:14,080 --> 00:25:15,730
Yeah, he's changed his mind.
325
00:25:15,800 --> 00:25:18,007
- Right. Don't worry, Finn, OK?
- Right.
326
00:25:18,080 --> 00:25:20,082
Cavalry boys ride like a sack of stones, all right?
327
00:25:20,160 --> 00:25:23,687
John. John, there's an awful lot of King's shillings around here today.
328
00:25:23,760 --> 00:25:26,127
Now, out of loyalty to the regiment,
329
00:25:26,200 --> 00:25:28,282
they'll all be putting their money on this bad boy
330
00:25:28,360 --> 00:25:31,364
that I filled up with morphine and water.
331
00:25:31,440 --> 00:25:34,364
Here. Tommy's all right if I, uh, do the book, is he?
332
00:25:34,440 --> 00:25:38,843
He said betting's OK, but all proceeds go to the Shelby Foundation charity.
333
00:25:38,920 --> 00:25:41,002
Oh, is this charity of his for real, then?
334
00:25:41,080 --> 00:25:43,970
He says he wants to be seen giving back to the poor of Birmingham.
335
00:25:44,040 --> 00:25:45,644
So that'll be me, John.
336
00:25:45,720 --> 00:25:48,166
Myself. If I can't earn a shilling here tonight.
337
00:25:48,240 --> 00:25:49,287
Huh?
338
00:25:49,360 --> 00:25:51,647
They'll make him the fucking Lord Mayor next.
339
00:25:51,720 --> 00:25:53,529
Mmm, that's the idea, Charlie-Boy.
340
00:25:54,080 --> 00:25:55,411
Fucking hell.
341
00:25:55,480 --> 00:25:59,041
Right, all you lot make as much noise and fuss as you can.
342
00:25:59,120 --> 00:26:00,531
Especially fucking you.
343
00:26:00,600 --> 00:26:02,204
So we're a fucking distraction, John, is it?
344
00:26:02,280 --> 00:26:03,327
Huh?
345
00:26:03,400 --> 00:26:06,529
Tommy is doing business on a night he should be just fucking.
346
00:26:08,400 --> 00:26:10,607
Right, place your bets with me.
347
00:26:10,680 --> 00:26:12,728
Your favourites. Your favourites.
348
00:26:12,800 --> 00:26:13,847
Come on, boys.
349
00:26:13,920 --> 00:26:17,402
'Cause I hope my boy Finn doesn't fall off that fucking horse.
350
00:26:17,880 --> 00:26:18,961
Come on.
351
00:26:19,040 --> 00:26:20,041
For charity.
352
00:26:20,440 --> 00:26:21,646
Shut up.
353
00:26:26,560 --> 00:26:27,846
Oh, you found it.
354
00:26:28,480 --> 00:26:29,686
We nearly gave up.
355
00:26:38,600 --> 00:26:41,080
Did he tell you what my business with him is?
356
00:26:46,840 --> 00:26:48,524
The same shit the Turks used to smoke.
357
00:26:50,160 --> 00:26:51,207
I wonder,
358
00:26:51,720 --> 00:26:54,166
why does he trust his aunt more than his brothers?
359
00:26:59,520 --> 00:27:01,249
Go and watch the race, boys.
360
00:27:03,320 --> 00:27:04,810
The Turk's clean.
361
00:27:07,360 --> 00:27:09,124
I am Russian.
362
00:27:09,840 --> 00:27:11,569
Same fucking thing.
363
00:27:32,440 --> 00:27:34,681
So you make contact on my wedding day.
364
00:27:34,760 --> 00:27:36,728
You now have very powerful enemies.
365
00:27:37,720 --> 00:27:40,530
At the Soviet Embassy and within your own government.
366
00:27:40,600 --> 00:27:42,045
You are being watched,
367
00:27:42,120 --> 00:27:46,091
at your house, your office, your clubs,
368
00:27:46,800 --> 00:27:48,211
your bars.
369
00:27:48,280 --> 00:27:51,090
You best be quick or I'll be missed. Where's the money?
370
00:27:51,160 --> 00:27:53,527
The Duke's niece is bringing it from London.
371
00:27:55,520 --> 00:27:57,329
I was told money on contact.
372
00:27:58,000 --> 00:28:00,367
Ten thousand in US dollars.
373
00:28:01,560 --> 00:28:04,564
My employer only trusts members of his family with cash.
374
00:28:05,480 --> 00:28:07,528
She will be at Snow Hill Station at 10:00.
375
00:28:10,040 --> 00:28:15,410
A woman alone in Birmingham with $10,000 in cash.
376
00:28:16,160 --> 00:28:18,242
- And she also has a revolver.
- Oh, I see.
377
00:28:18,320 --> 00:28:19,924
I thought you trusted women.
378
00:28:20,000 --> 00:28:21,923
I don't trust Birmingham.
379
00:28:22,000 --> 00:28:23,729
I'll have her picked up.
380
00:28:23,800 --> 00:28:26,167
- By who?
- By the police, pal.
381
00:28:26,960 --> 00:28:28,246
This is our city.
382
00:28:49,520 --> 00:28:51,522
Fucking beautiful horse, Tom.
383
00:28:53,280 --> 00:28:54,327
Beautiful.
384
00:28:55,360 --> 00:28:57,124
- He's a natural, that boy.
- Yeah.
385
00:28:57,200 --> 00:28:59,407
Good posture. Rides like Dad.
386
00:28:59,480 --> 00:29:00,527
All right, listen to me.
387
00:29:00,600 --> 00:29:04,525
Tell Johnny Dogs and his boys to light a fire in the woods,
388
00:29:04,600 --> 00:29:06,364
a big one, to take meat.
389
00:29:07,440 --> 00:29:09,363
And send Finn to watch the gates.
390
00:29:09,440 --> 00:29:11,124
Moss is bringing someone.
391
00:29:17,440 --> 00:29:18,601
You don't?
392
00:29:21,160 --> 00:29:23,845
I just needed to bring you somewhere nobody could see.
393
00:29:23,920 --> 00:29:26,526
But your friend gave this to me. He said you all did it.
394
00:29:27,400 --> 00:29:28,606
Not me.
395
00:29:28,680 --> 00:29:30,808
But it's all right. Go on.
396
00:29:38,040 --> 00:29:39,485
I see you don't, either.
397
00:29:40,520 --> 00:29:43,046
- Don't be silly, everyone does.
- So go on, then.
398
00:29:43,200 --> 00:29:46,044
- Cut the snow.
- We call it Tokyo.
399
00:29:46,120 --> 00:29:48,088
We call it whatever the customer calls it.
400
00:29:48,800 --> 00:29:52,202
In London, we were told you are all gangsters.
401
00:29:52,760 --> 00:29:55,809
So that's why you got on the train to dirty, old Birmingham.
402
00:29:57,120 --> 00:29:58,804
For a dirty, old night.
403
00:30:02,200 --> 00:30:03,770
You don't look like the others.
404
00:30:03,840 --> 00:30:05,171
That's the idea.
405
00:30:06,360 --> 00:30:08,806
I put it all together, but I don't partake.
406
00:30:10,240 --> 00:30:13,084
You see, I've got a bright future, you see.
407
00:30:15,720 --> 00:30:16,960
Mapped out.
408
00:30:22,160 --> 00:30:24,401
But you want me to be like them, don't you?
409
00:30:30,960 --> 00:30:33,611
There's a cavalry officer stationed in Ceylon.
410
00:30:33,680 --> 00:30:36,809
And when his tour of duty ends in March, we'll be engaged.
411
00:30:38,600 --> 00:30:42,082
So I have a bright future, too.
412
00:30:43,080 --> 00:30:44,491
Mapped out.
413
00:30:45,400 --> 00:30:47,448
But you want to try things first.
414
00:31:09,440 --> 00:31:10,885
No. Keep it.
415
00:31:12,320 --> 00:31:13,731
As if I were a whore.
416
00:31:18,320 --> 00:31:20,891
Well, if that's the game you want to play.
417
00:31:42,800 --> 00:31:43,926
Polly.
418
00:31:44,720 --> 00:31:45,801
Hello, Grace.
419
00:31:47,800 --> 00:31:50,371
You look absolutely beautiful.
420
00:31:52,720 --> 00:31:54,324
Welcome to the family.
421
00:31:56,960 --> 00:31:58,769
Oh, I see. Tommy's orders.
422
00:31:59,760 --> 00:32:01,000
No upsets tonight.
423
00:32:01,080 --> 00:32:04,448
Your hair, everything, beautiful.
424
00:32:06,360 --> 00:32:07,600
Do you know where he is?
425
00:32:08,360 --> 00:32:11,125
Yes. Yes, I do.
426
00:32:13,080 --> 00:32:16,766
You know, Tommy really wants to keep certain things a secret from me.
427
00:32:18,320 --> 00:32:20,243
It's very hard when you're man and wife.
428
00:32:20,720 --> 00:32:23,451
We were late coming down because we were having sex.
429
00:32:23,920 --> 00:32:25,763
So afterwards, he told me everything.
430
00:32:28,720 --> 00:32:32,884
Royalist Russians buying weapons to fight the Bolsheviks in Georgia.
431
00:32:35,000 --> 00:32:36,764
A lost cause, Tommy says.
432
00:32:38,080 --> 00:32:40,526
And Churchill, he's the go-between.
433
00:32:40,600 --> 00:32:44,286
But it's against government policy so everything must be kept a secret.
434
00:32:50,880 --> 00:32:52,006
You know it's begun?
435
00:32:55,280 --> 00:32:57,408
They started the business tonight?
436
00:33:02,720 --> 00:33:03,926
No.
437
00:33:05,840 --> 00:33:07,126
I didn't.
438
00:33:09,000 --> 00:33:10,843
But you just told me.
439
00:33:10,920 --> 00:33:12,365
So, thank you.
440
00:33:15,760 --> 00:33:18,240
Let's not forget I used to do this for a living.
441
00:33:20,560 --> 00:33:22,369
Oh, I haven't forgotten, sweetheart.
442
00:33:24,080 --> 00:33:26,208
It's only Thomas that's forgotten what you are.
443
00:33:26,280 --> 00:33:28,328
Ladies and Gentlemen.
444
00:33:29,080 --> 00:33:32,801
The bride and the groom will now dance alone.
445
00:33:46,640 --> 00:33:49,450
Polly just told me there is business being done.
446
00:33:53,040 --> 00:33:54,326
I didn't ask them to come.
447
00:33:56,560 --> 00:33:59,211
Tommy, please don't let anything happen tonight.
448
00:34:03,440 --> 00:34:08,207
Just get this business done and get away from things like this.
449
00:34:10,600 --> 00:34:12,090
I'll run the foundation,
450
00:34:13,400 --> 00:34:16,006
you run the tracks and sell cars.
451
00:34:20,480 --> 00:34:21,686
Promise me.
452
00:34:22,760 --> 00:34:23,807
Hmm?
453
00:34:24,720 --> 00:34:26,245
A wedding vow.
454
00:34:27,880 --> 00:34:29,166
I promise.
455
00:34:30,320 --> 00:34:31,924
No guns in the house
456
00:34:32,920 --> 00:34:35,161
and Charles will never see one.
457
00:34:36,800 --> 00:34:38,484
I love you, Thomas Shelby.
458
00:34:40,840 --> 00:34:42,126
You keep us safe.
459
00:34:43,040 --> 00:34:44,371
I love you.
460
00:34:45,440 --> 00:34:48,967
And I promise I will make us safe.
461
00:34:53,680 --> 00:34:56,604
Ladies and gentlemen, you may now join.
462
00:35:11,760 --> 00:35:13,000
Gate house, come on.
463
00:35:26,640 --> 00:35:31,362
Tommy, Arthur, Collins.
464
00:35:31,920 --> 00:35:36,130
May I introduce you to the Grand Duchess Tatiana Petrovna,
465
00:35:37,640 --> 00:35:39,563
from Tbilisi, Georgia.
466
00:35:40,840 --> 00:35:45,323
Grand Duchess, may I introduce you to the Shelby brothers.
467
00:35:45,880 --> 00:35:47,484
Small Heath, Birmingham.
468
00:35:50,440 --> 00:35:53,205
And, uh, good luck with this one, Tom.
469
00:35:58,320 --> 00:35:59,731
Give me the money.
470
00:36:01,280 --> 00:36:03,487
I was told to give it to Mr Kaledin.
471
00:36:04,120 --> 00:36:07,169
Whoever it is up there, he gave the wrong name.
472
00:36:08,480 --> 00:36:11,643
We asked him the name and he gave the wrong one.
473
00:36:12,200 --> 00:36:14,362
- What name did he give?
- No.
474
00:36:16,440 --> 00:36:18,283
I don't trust any of you.
475
00:36:19,720 --> 00:36:21,210
Now you give me the money.
476
00:36:22,840 --> 00:36:26,731
I know Mr Kaledin by sight from Tbilisi. Is his hair dark?
477
00:36:26,800 --> 00:36:28,882
The instructions I was given
478
00:36:28,960 --> 00:36:30,724
was anyone using the wrong code name
479
00:36:30,800 --> 00:36:33,371
was an infiltrator for the Soviet Embassy.
480
00:36:34,720 --> 00:36:35,767
Just let me go to the house.
481
00:36:35,840 --> 00:36:39,242
I do not want this shit anywhere near my fucking house.
482
00:36:44,320 --> 00:36:46,800
All I know is "no variations."
483
00:36:47,680 --> 00:36:49,808
That's from Churchill himself.
484
00:36:49,880 --> 00:36:53,009
Whoever it is up at the house, he gave the wrong fucking name.
485
00:36:56,280 --> 00:37:00,410
And you do this to me on my fucking wedding day.
486
00:37:03,400 --> 00:37:05,448
The money is in the car, Mr Shelby.
487
00:37:06,800 --> 00:37:08,245
Fetch it out and count it.
488
00:37:09,800 --> 00:37:12,121
Good. Finn.
489
00:37:32,600 --> 00:37:34,921
Yeah. We're good.
490
00:37:36,280 --> 00:37:38,487
You can go. Moss...
491
00:37:38,920 --> 00:37:39,967
Can you do it?
492
00:37:42,720 --> 00:37:44,085
Can you kill?
493
00:37:48,680 --> 00:37:53,686
Moss, you take the "Duchess" back to Birmingham.
494
00:37:55,280 --> 00:37:56,361
Righto Tom.
495
00:37:58,040 --> 00:37:59,166
Come on, love.
496
00:38:02,280 --> 00:38:03,327
That's right.
497
00:38:10,840 --> 00:38:12,524
You have got to tell me the reason,
498
00:38:12,600 --> 00:38:15,001
otherwise I'll never be able to trust you.
499
00:38:15,920 --> 00:38:17,445
The truth is,
500
00:38:19,760 --> 00:38:22,650
that I slept with the wife of one of the colonels who sat for me.
501
00:38:23,800 --> 00:38:25,564
But that was 12 years ago.
502
00:38:27,680 --> 00:38:30,286
And the aristocracy don't believe in forgiveness.
503
00:38:34,240 --> 00:38:35,890
Neither do the Shelbys.
504
00:38:53,480 --> 00:38:54,811
So, we kill him?
505
00:38:55,520 --> 00:38:56,601
He's a red.
506
00:38:58,920 --> 00:39:02,322
We're being paid by the whites. It's part of the contract.
507
00:39:02,400 --> 00:39:03,811
Contract.
508
00:39:07,400 --> 00:39:09,129
We should never have got into this, Tom.
509
00:39:10,440 --> 00:39:11,885
There was no choice.
510
00:39:13,840 --> 00:39:17,845
"A factory break-in," that's what you said.
511
00:39:17,920 --> 00:39:20,082
Yeah. And that's what it is.
512
00:39:22,200 --> 00:39:24,646
There's just some shit that goes with it.
513
00:39:32,360 --> 00:39:33,885
And who shovels it? Hmm?
514
00:39:36,720 --> 00:39:40,611
Who fucking shovels it? Eh?
515
00:39:42,160 --> 00:39:43,571
I fucking know.
516
00:39:44,480 --> 00:39:46,244
- Arthur?
- I fucking know.
517
00:39:46,320 --> 00:39:47,526
Arthur.
518
00:39:48,560 --> 00:39:51,484
There's 10 times where that's coming from, 10 times.
519
00:39:51,560 --> 00:39:53,483
For lifting vehicles off a fucking shop floor.
520
00:39:53,560 --> 00:39:56,484
Vehicles, Tommy. Fucking vehicles.
521
00:39:56,560 --> 00:39:58,449
- Nothing about tanks.
522
00:39:59,000 --> 00:40:02,846
Arthur, you listen to me. You listen to me, all right?
523
00:40:02,920 --> 00:40:05,287
There are powerful people in this country
524
00:40:05,360 --> 00:40:06,805
who want to help these mad bastards,
525
00:40:06,880 --> 00:40:10,441
including the King, Churchill and half the fucking Tory Party.
526
00:40:10,520 --> 00:40:14,241
And if we refuse, Arthur, if we fucking refuse,
527
00:40:14,800 --> 00:40:18,122
they will see to it that we hang for one of our many sins.
528
00:40:18,200 --> 00:40:20,851
Now, we've never earned money like this. Never.
529
00:40:21,720 --> 00:40:25,281
We'll use it to buy the wharf at Boston docks.
530
00:40:25,360 --> 00:40:27,044
That's why I've asked for dollars.
531
00:40:28,600 --> 00:40:31,729
And when it's done, it's business as usual.
532
00:40:39,000 --> 00:40:41,970
Come on, brother. It's my wedding night.
533
00:40:49,520 --> 00:40:51,841
- Where's John?
- Looking for Esme.
534
00:40:51,920 --> 00:40:53,001
Right.
535
00:40:53,640 --> 00:40:55,324
Ruben Oliver, portrait artist.
536
00:40:55,920 --> 00:40:59,163
I really enjoyed the depiction of you in the dining room.
537
00:41:10,080 --> 00:41:11,969
Nice to meet you, Mr Oliver.
538
00:41:18,120 --> 00:41:19,485
Johnny, ragtime.
539
00:42:20,560 --> 00:42:22,005
So, where were we?
540
00:42:22,840 --> 00:42:25,923
- Crimea.
- Oh, I mean before I bored you with war.
541
00:42:27,120 --> 00:42:28,929
- Politics.
- Ah, yes.
542
00:42:31,920 --> 00:42:34,890
You're the only one in your family who is a communist?
543
00:42:35,640 --> 00:42:38,291
Some of them are, they just don't know it.
544
00:42:38,360 --> 00:42:41,409
And you are a very close family, yes?
545
00:42:41,520 --> 00:42:44,205
Mmm, always within punching distance.
546
00:42:45,320 --> 00:42:46,606
What does that mean?
547
00:42:47,760 --> 00:42:49,842
It means, "Yeah, we're a close family."
548
00:43:03,640 --> 00:43:04,687
Arthur?
549
00:43:06,760 --> 00:43:08,922
I do apologise for the interruption.
550
00:43:10,960 --> 00:43:13,611
There is a woman here to see you, Mr Kaledin.
551
00:43:14,520 --> 00:43:16,090
She just arrived.
552
00:43:38,760 --> 00:43:41,331
So, Tatiana made it from London safe?
553
00:43:41,400 --> 00:43:43,289
- Yes.
- Where is she?
554
00:43:43,360 --> 00:43:44,850
Out by the stables.
555
00:43:55,880 --> 00:43:57,530
Can I use the lavatory?
556
00:44:04,560 --> 00:44:10,044
You can piss outside by the stables.
557
00:44:24,080 --> 00:44:25,241
No!
558
00:44:49,440 --> 00:44:51,010
Very sensible idea, Mr Shelby.
559
00:44:52,000 --> 00:44:54,321
Clear the air away from the ladies.
560
00:44:56,960 --> 00:44:58,724
We are rather like generals here, aren't we?
561
00:44:59,920 --> 00:45:01,922
Watching our men do battle.
562
00:45:02,000 --> 00:45:04,924
We are a bit too close to the fighting to be generals, surely.
563
00:45:32,040 --> 00:45:36,125
You know, Mr Shelby, some of us only agreed to come today to bless this union
564
00:45:36,200 --> 00:45:38,806
because of your exemplary war record.
565
00:45:38,880 --> 00:45:41,087
But as Grace's uncle
566
00:45:41,160 --> 00:45:44,209
and a kind of father to her for many years,
567
00:45:45,920 --> 00:45:48,241
I'm still deeply uneasy
568
00:45:49,320 --> 00:45:53,041
about the many stories of corruption and violence.
569
00:46:00,640 --> 00:46:03,166
Drink the fucking wine and smile.
570
00:46:04,480 --> 00:46:05,891
That's what I'm doing.
571
00:46:11,240 --> 00:46:13,288
Oh, you got me good.
572
00:46:18,200 --> 00:46:20,248
Oh, you fucking bastard.
573
00:46:23,560 --> 00:46:24,721
No foul!
574
00:46:26,840 --> 00:46:27,887
No foul!
575
00:46:53,200 --> 00:46:54,645
Don't shoot.
576
00:46:54,720 --> 00:46:55,846
No!
577
00:46:55,920 --> 00:46:57,206
Oh, for the love of God, don't shoot.
578
00:46:57,280 --> 00:46:59,009
No! No!
579
00:46:59,080 --> 00:47:00,320
- No!
- For the love of God...
580
00:47:00,400 --> 00:47:02,368
- No! No! No!
- For the love of God...
581
00:47:03,000 --> 00:47:04,206
- No!
- For the love of God.
582
00:47:06,080 --> 00:47:08,082
What was that?
583
00:47:08,160 --> 00:47:10,162
It's probably just a car back-firing.
584
00:47:49,600 --> 00:47:51,728
It wasn't the day I was expecting.
585
00:47:53,160 --> 00:47:54,366
Nor me.
586
00:47:58,320 --> 00:47:59,526
It's over now.
587
00:48:01,600 --> 00:48:03,329
Tomorrow it'll be just us.
588
00:48:11,520 --> 00:48:12,646
Come here.
589
00:48:27,440 --> 00:48:30,091
Go on. You've had a great night.
590
00:49:00,760 --> 00:49:02,171
The water froze in my car.
591
00:49:03,800 --> 00:49:05,404
Uh, they said I could stay.
592
00:49:06,400 --> 00:49:09,609
I know, this is preposterous.
593
00:49:10,360 --> 00:49:12,522
Plenty of other rooms to stay in.
594
00:49:17,160 --> 00:49:19,401
- Goodnight, Mr Oliver.
- You have my card.
595
00:49:20,440 --> 00:49:22,010
Anytime you're in London,
596
00:49:22,760 --> 00:49:24,762
we could have tea.
597
00:49:59,760 --> 00:50:01,569
I went looking for you.
598
00:50:04,080 --> 00:50:05,605
I thought you'd be in here.
599
00:50:07,000 --> 00:50:08,126
I knew it.
600
00:50:09,400 --> 00:50:11,482
I wanted to end with a bit of peace.
601
00:50:12,120 --> 00:50:13,281
Yeah.
602
00:50:14,880 --> 00:50:16,041
Look what I found.
603
00:50:18,080 --> 00:50:20,731
It's beautiful. Thanks.
604
00:50:32,000 --> 00:50:35,083
Arthur, you mustn't worry about what happened with the speech.
605
00:50:40,400 --> 00:50:43,688
What was in your heart was beautiful.
606
00:50:49,200 --> 00:50:51,806
God hears all the speeches that don't get said.
607
00:50:55,680 --> 00:50:59,127
And isn't it nice to still be yourself at this time of night?
608
00:51:04,360 --> 00:51:07,364
Close your eyes, Arthur, and spend a minute thinking about that.
609
00:51:34,000 --> 00:51:35,525
It's all right.
610
00:51:35,600 --> 00:51:36,806
It's all right.
611
00:54:35,760 --> 00:54:39,924
More money than all those fucking toffs put together, eh?
612
00:54:41,280 --> 00:54:44,329
And you're willing to gamble it all on one robbery.
613
00:54:46,080 --> 00:54:47,730
I'm a gambling man, Pol.