1 00:00:04,320 --> 00:00:06,561 Oh, there's a woman. 2 00:00:08,360 --> 00:00:09,361 Yeah. 3 00:00:10,800 --> 00:00:11,801 A woman. 4 00:00:14,000 --> 00:00:15,411 Who I love. 5 00:00:17,560 --> 00:00:19,005 And I got close. 6 00:00:30,520 --> 00:00:32,329 In the bleak midwinter... 7 00:00:37,400 --> 00:00:39,368 At some point in the near future, 8 00:00:39,440 --> 00:00:41,761 Mr Churchill will want to speak to you in person. 9 00:00:42,560 --> 00:00:43,686 Mr Shelby, 10 00:00:45,040 --> 00:00:46,565 he has a job for you. 11 00:00:48,200 --> 00:00:49,440 We will be in touch. 12 00:01:24,200 --> 00:01:25,850 Oh, thank you. 13 00:01:38,840 --> 00:01:40,365 I'm going to take him. 14 00:01:48,800 --> 00:01:50,290 Some of us know the words. 15 00:02:19,480 --> 00:02:20,845 Trot on. 16 00:02:36,560 --> 00:02:37,891 Trot on. 17 00:02:39,680 --> 00:02:40,681 Trot on. 18 00:03:16,960 --> 00:03:20,009 Here come the fucking cavalry. Late as usual. 19 00:04:06,240 --> 00:04:08,004 Dearly beloved. 20 00:04:08,080 --> 00:04:12,449 We are gathered here today to join together in holy matrimony 21 00:04:12,960 --> 00:04:16,851 Thomas Michael Shelby and Grace Helen Burgess. 22 00:04:35,400 --> 00:04:37,050 Those flowers need to go there. 23 00:04:42,120 --> 00:04:44,043 Do you, Thomas Michael Shelby, 24 00:04:44,760 --> 00:04:47,889 take Grace Helen Burgess to be your lawful wedded wife? 25 00:04:49,480 --> 00:04:50,561 I do. 26 00:04:52,320 --> 00:04:54,527 Do you, Grace Helen Burgess, 27 00:04:54,600 --> 00:04:58,002 solemnly swear to love, honour, 28 00:04:58,080 --> 00:05:01,527 and obey till death do you part? 29 00:05:01,600 --> 00:05:02,647 I do. 30 00:05:02,720 --> 00:05:05,963 I now pronounce you husband and wife. 31 00:05:33,840 --> 00:05:35,046 Get out of it! 32 00:05:44,000 --> 00:05:46,526 Go on, take the photograph! 33 00:06:09,160 --> 00:06:10,161 Tommy. 34 00:06:12,320 --> 00:06:15,483 Arthur, get the bastards in the house. 35 00:06:15,560 --> 00:06:20,282 I will. I will. John! John-Boy! Get 'em in the house, all of 'em. 36 00:06:23,040 --> 00:06:25,088 Go on, all of you! Back to the house! Go on! 37 00:07:30,920 --> 00:07:34,242 All right, Pol. Tell the Lee girls I've counted all the paintings. 38 00:07:34,320 --> 00:07:37,210 And, Pol, some people here are not on the list. 39 00:07:39,640 --> 00:07:41,642 Curly, Charlie. Kitchen. 40 00:07:41,720 --> 00:07:43,688 - Time? - Five minutes. 41 00:07:43,760 --> 00:07:46,730 Actually, we were told on the train there'd be cocaine. 42 00:07:47,800 --> 00:07:50,371 Jeremiah, John-Boy, kitchen, let's go. 43 00:07:50,440 --> 00:07:53,171 I swear to God them fucking Cavalry boys are asking for it. 44 00:07:53,240 --> 00:07:56,449 Uh, I was told to ask someone young. Will there be cocaine? 45 00:07:56,520 --> 00:07:59,967 Sweetheart, I am young, informed and, uh, very well-equipped. 46 00:08:00,040 --> 00:08:01,485 You chose your man wisely. 47 00:08:02,520 --> 00:08:04,329 Come on, kitchen now. 48 00:08:04,400 --> 00:08:06,289 Arthur, this lady wants to play in the snow. 49 00:08:06,360 --> 00:08:08,886 No, no snow today. No snow today. 50 00:08:11,080 --> 00:08:12,730 Kitchen, come on. 51 00:08:21,000 --> 00:08:23,162 I just wish Tommy was here. 52 00:08:39,880 --> 00:08:41,405 - Where are they? - I don't know, Tommy. 53 00:08:41,480 --> 00:08:42,811 - Arthur, John, where are they? - I don't know. 54 00:08:42,880 --> 00:08:45,690 - I am telling you now, we got lost. - Come on. 55 00:08:45,760 --> 00:08:48,525 You really need to do a map. 56 00:08:56,560 --> 00:08:59,040 Right, boys, you're all here. 57 00:09:01,760 --> 00:09:04,684 Today, this is my fucking wedding day. 58 00:09:04,760 --> 00:09:07,206 Yeah, and you said there'd be no bloody uniforms. 59 00:09:07,280 --> 00:09:09,886 Nevertheless... Nevertheless, John... 60 00:09:09,960 --> 00:09:12,247 Despite the bad blood, 61 00:09:12,320 --> 00:09:14,129 I'll have none of it on my carpet. 62 00:09:14,200 --> 00:09:17,204 Now for Grace's sake, nothing will go wrong. 63 00:09:17,280 --> 00:09:20,921 Those bastards out there are her family. 64 00:09:21,000 --> 00:09:25,403 And if you fuckers do anything to embarrass her, 65 00:09:25,480 --> 00:09:30,964 your kin, your cousins, your horses, your fucking kids, you do anything... 66 00:09:31,040 --> 00:09:32,724 - Tom? - To... What? 67 00:09:32,800 --> 00:09:33,801 What about snow? 68 00:09:34,360 --> 00:09:36,567 Yeah, their women are sports, I'll say that... 69 00:09:36,640 --> 00:09:38,563 No. No. No. 70 00:09:39,880 --> 00:09:41,041 No cocaine. 71 00:09:42,280 --> 00:09:44,328 No cocaine. No sport. 72 00:09:44,400 --> 00:09:46,767 No telling fortunes. No racing. 73 00:09:46,840 --> 00:09:50,731 No fucking sucking petrol out of their fucking cars. 74 00:09:52,320 --> 00:09:55,642 And, you, Charlie, stop spinning yarns about me, eh? 75 00:09:55,720 --> 00:09:57,768 I'm just trying to sell you to them, Tom. 76 00:09:59,400 --> 00:10:00,561 But the main thing is, 77 00:10:01,400 --> 00:10:02,765 you bunch of fuckers, 78 00:10:03,320 --> 00:10:06,164 despite the provocation from the cavalry, 79 00:10:06,880 --> 00:10:08,086 no fighting. 80 00:10:09,280 --> 00:10:10,281 Oi! 81 00:10:11,880 --> 00:10:13,086 No fighting. 82 00:10:13,160 --> 00:10:14,286 No fucking fighting. 83 00:10:14,960 --> 00:10:15,961 No fighting. 84 00:10:16,920 --> 00:10:20,447 No fucking fighting! 85 00:10:22,200 --> 00:10:23,201 Good. 86 00:10:23,640 --> 00:10:25,881 Get the fuck off me! 87 00:10:32,960 --> 00:10:34,291 You're needed downstairs. 88 00:10:38,440 --> 00:10:40,124 Grace, you're needed downstairs. 89 00:10:40,200 --> 00:10:41,406 People are hungry. 90 00:10:42,240 --> 00:10:44,242 I was putting Charles to sleep. 91 00:10:44,840 --> 00:10:46,842 I'll come down, but not with you like this. 92 00:10:46,920 --> 00:10:48,046 All right, fine. 93 00:10:49,120 --> 00:10:50,281 Tommy. 94 00:10:51,920 --> 00:10:56,084 I thought today was the reason for the way you've been acting lately. 95 00:10:56,160 --> 00:10:58,447 I know there's business on your mind. 96 00:11:00,040 --> 00:11:02,088 - And I know there always will be. - Yeah. 97 00:11:02,160 --> 00:11:04,640 Look, I am sorry that they wore their uniforms. 98 00:11:04,720 --> 00:11:07,564 Yeah, they fucking did, eh. They fucking did. 99 00:11:07,640 --> 00:11:09,324 But I can tell it's more than that. 100 00:11:11,680 --> 00:11:13,648 You've been like this for weeks. 101 00:11:18,320 --> 00:11:20,561 I need you to tell me 102 00:11:21,320 --> 00:11:23,322 that it's business making you like this. 103 00:11:23,400 --> 00:11:25,323 And not regret over me. 104 00:11:26,560 --> 00:11:28,164 Say it out loud and I'll know if it's true. 105 00:11:33,120 --> 00:11:34,565 It's business, Grace. 106 00:11:37,320 --> 00:11:39,448 And bad, bad business it is, all around. 107 00:11:47,200 --> 00:11:48,850 And I'm scared, Grace. 108 00:11:50,240 --> 00:11:51,765 I'm scared for you. 109 00:11:51,840 --> 00:11:53,410 I'm scared for the baby. 110 00:11:53,840 --> 00:11:55,046 And this is how I am when I'm scared. 111 00:11:55,120 --> 00:11:57,248 It is unfamiliar to you, but not to me. 112 00:11:57,320 --> 00:12:02,167 I can... I can fucking be scared and carry on. 113 00:12:06,240 --> 00:12:09,130 And it's not pleasant to look at and no joy to be around. 114 00:12:10,800 --> 00:12:12,165 All right? 115 00:12:15,240 --> 00:12:17,402 I'm sorry. 116 00:12:24,360 --> 00:12:26,442 We just made vows to share everything. 117 00:12:28,840 --> 00:12:31,002 Tell me what it is you're afraid of. 118 00:12:55,000 --> 00:12:57,207 Stand up. Stand up, stand up. 119 00:12:59,920 --> 00:13:01,081 Arthur's speech. 120 00:13:02,640 --> 00:13:04,324 I'm scared of fucking Arthur's speech. 121 00:13:07,800 --> 00:13:08,926 All right? 122 00:13:10,240 --> 00:13:11,571 Me, too. 123 00:13:15,240 --> 00:13:16,969 Tommy, what are you doing? 124 00:13:17,040 --> 00:13:18,087 Tommy. 125 00:13:18,160 --> 00:13:22,051 There's half the British Army waiting for us downstairs. 126 00:13:22,560 --> 00:13:26,929 They're King's Irish. We waited two weeks in the mud for them. 127 00:13:28,360 --> 00:13:30,488 Tommy. 128 00:13:32,240 --> 00:13:36,245 There are things, that if I take them off, I won't be able to put back on... 129 00:13:36,320 --> 00:13:38,288 That's good. 130 00:13:45,600 --> 00:13:47,170 Hello, Mrs Shelby. 131 00:13:48,280 --> 00:13:51,204 I'm sorry for being busy in my head. 132 00:13:53,360 --> 00:13:55,203 Now let's complete the ceremony. 133 00:13:57,280 --> 00:13:59,169 Hey, listen. Listen, listen. 134 00:13:59,240 --> 00:14:02,562 What do you call an animal with a prick halfway up its back? 135 00:14:03,280 --> 00:14:05,487 A cavalry horse. 136 00:14:06,240 --> 00:14:07,730 He got... He gets it. 137 00:14:10,440 --> 00:14:12,283 Fuck it. Fuck it. 138 00:14:12,360 --> 00:14:14,522 Where the bloody hell are they? 139 00:14:14,600 --> 00:14:17,410 You're best man, Arthur. Go and find them. 140 00:14:19,320 --> 00:14:20,481 Yeah. 141 00:14:21,800 --> 00:14:23,290 That's completely nonsense. 142 00:14:23,360 --> 00:14:26,409 You know, we're part of a serious political movement and organisation. 143 00:14:26,480 --> 00:14:29,802 They're not "secret little meetings," they're just meetings. 144 00:14:29,880 --> 00:14:32,008 We talk about the world, about the people in it, 145 00:14:32,080 --> 00:14:34,970 about our current political landscape and what's going on. 146 00:14:35,040 --> 00:14:37,088 You know, we really need to re-evaluate the way our government... 147 00:14:41,040 --> 00:14:43,486 - He's strange. - He's looking over. 148 00:14:43,560 --> 00:14:44,561 What? 149 00:14:46,880 --> 00:14:48,848 He's coming. He bloody is. 150 00:14:50,880 --> 00:14:52,928 Fuck. It's the wrong one. 151 00:14:53,600 --> 00:14:55,284 What do you mean "the wrong one"? How many are there? 152 00:14:55,360 --> 00:14:56,964 There's two, giving me the eye. 153 00:14:57,040 --> 00:14:59,008 I prefer the other one. He looks harmless. 154 00:15:01,680 --> 00:15:04,604 It must be that bloody lipstick Tommy brought you back from New York. 155 00:15:09,120 --> 00:15:11,691 I couldn't help noticing you are unaccompanied. 156 00:15:11,760 --> 00:15:15,321 I also am alone. May I join you? 157 00:15:23,680 --> 00:15:26,206 - Tommy? - Oh. 158 00:15:26,880 --> 00:15:30,646 Didn't see a thing. Did not see a thing. Sorry, brother. 159 00:15:31,680 --> 00:15:33,125 I need you downstairs. 160 00:15:33,720 --> 00:15:35,210 It's all right. We're done. 161 00:15:35,280 --> 00:15:36,486 - You good? - Yeah. 162 00:15:36,560 --> 00:15:37,925 - Never been better. - Yeah? 163 00:15:38,000 --> 00:15:39,604 - Are you drunk? - Huh? No. 164 00:15:40,400 --> 00:15:41,401 No. 165 00:15:43,360 --> 00:15:44,361 Here. 166 00:15:47,720 --> 00:15:49,768 All right, it's just one drink, then. 167 00:15:50,280 --> 00:15:52,089 Linda's a good woman, Arthur. 168 00:15:56,720 --> 00:15:57,881 Good whisky. 169 00:15:59,400 --> 00:16:01,687 A good man needs to hold out sometimes, eh? 170 00:16:08,760 --> 00:16:13,209 So, uh, do I mention this in my speech, then, eh? 171 00:16:13,280 --> 00:16:15,806 Not unless you want to get cut, Arthur. 172 00:16:15,880 --> 00:16:17,211 Sorry, sister. 173 00:16:18,400 --> 00:16:19,811 Right. Look. 174 00:16:20,520 --> 00:16:22,488 Tell the maids to break out the champagne. 175 00:16:22,560 --> 00:16:23,925 We'll be down in a minute. 176 00:16:24,000 --> 00:16:26,002 Champagne, yeah. OK. 177 00:16:26,840 --> 00:16:29,207 - I got it right here. I'm ready. - Good. Good. 178 00:16:33,520 --> 00:16:35,090 Where are you from? 179 00:16:40,680 --> 00:16:41,727 I'm a refugee. 180 00:16:43,440 --> 00:16:44,441 From where? 181 00:16:50,000 --> 00:16:51,240 Russia. 182 00:16:53,480 --> 00:16:54,561 In the past few months, 183 00:16:54,640 --> 00:16:57,450 Thomas has developed some business interests with Russia. 184 00:16:59,480 --> 00:17:01,528 I see he has confided in you. 185 00:17:03,920 --> 00:17:04,967 Hmm. 186 00:17:05,040 --> 00:17:07,566 You need his permission to even speak to me. 187 00:17:11,200 --> 00:17:13,851 My senior position within the Shelby company 188 00:17:13,920 --> 00:17:17,561 means I don't often have to ask permission from anyone 189 00:17:17,640 --> 00:17:19,051 to do anything. 190 00:17:19,720 --> 00:17:21,484 So perhaps you'll just tell me 191 00:17:21,560 --> 00:17:26,009 why the fuck you're talking Russian business on Thomas's wedding day. 192 00:17:27,720 --> 00:17:30,121 Hold on, wait a second. So you're saying I'm not allowed a man... 193 00:17:30,200 --> 00:17:31,531 It's about your choice of man. 194 00:17:31,600 --> 00:17:32,761 I'm not allowed a man on my arm? 195 00:17:32,840 --> 00:17:34,285 Thomas says that they're the rules. 196 00:17:34,360 --> 00:17:36,283 Fucking parish bastard! 197 00:17:36,360 --> 00:17:38,761 Michael, speeches. Come on. 198 00:17:38,840 --> 00:17:41,684 Arthur. You know why he didn't come, don't you? 199 00:17:41,760 --> 00:17:43,125 Why who didn't come? 200 00:17:43,200 --> 00:17:44,611 My bloody man. 201 00:17:44,680 --> 00:17:46,205 Oh, you mean the wop? 202 00:17:46,280 --> 00:17:50,490 I just heard there was a fire at his restaurant midnight last night. 203 00:17:50,560 --> 00:17:53,006 And a smashed back window and a smell of petrol. 204 00:17:53,640 --> 00:17:56,211 Lizzie, we tried to talk some sense into you. 205 00:17:56,720 --> 00:17:58,006 We did checks on him. 206 00:17:58,080 --> 00:18:00,003 He's had five different names in the last six years, 207 00:18:00,080 --> 00:18:01,730 and he's got connections with the Naples boys. 208 00:18:01,800 --> 00:18:02,801 Come on, Michael. 209 00:18:02,880 --> 00:18:04,291 What do you know about love? 210 00:18:04,360 --> 00:18:06,169 About when lightning strikes. 211 00:18:06,240 --> 00:18:10,006 So, it was lightning, hmm? Not petrol. 212 00:18:11,080 --> 00:18:12,366 I thought you were off the whisky, Arthur. 213 00:18:12,440 --> 00:18:14,886 Yeah, I am. Having a couple now and again 214 00:18:14,960 --> 00:18:16,325 to remind myself why I don't drink it. 215 00:18:17,520 --> 00:18:20,444 You set fire to his restaurant to stop him coming. 216 00:18:20,520 --> 00:18:23,729 You have no right to choose who I step out with in my own time! 217 00:18:34,560 --> 00:18:39,487 Lizzie, you now have an important position in this company. 218 00:18:40,560 --> 00:18:43,609 You got the order, same as us. 219 00:18:45,680 --> 00:18:47,409 You can do it. 220 00:18:52,120 --> 00:18:54,248 Until further notice... 221 00:18:55,280 --> 00:18:57,681 No fraternizing with the foreigners. 222 00:19:01,400 --> 00:19:02,925 Yeah, well, you can tell Tommy from me 223 00:19:03,000 --> 00:19:05,651 all the girls in the office think he's losing his fucking mind! 224 00:19:11,360 --> 00:19:12,691 To the bride. 225 00:19:12,760 --> 00:19:13,966 The bride. 226 00:19:14,040 --> 00:19:15,485 - The bride. - The bride. 227 00:19:18,280 --> 00:19:22,524 And now, according to tradition, 228 00:19:22,600 --> 00:19:25,001 my best man will say a few words. 229 00:19:25,200 --> 00:19:30,081 Go on! Here he goes! Go on, Arthur! 230 00:19:34,400 --> 00:19:37,609 I'd like to, erm... I'm not one for speeches. 231 00:19:37,680 --> 00:19:39,921 - Sing, then! - I will later, John. 232 00:19:41,320 --> 00:19:43,926 But, er... I do, er... 233 00:19:44,920 --> 00:19:47,685 I do have some words written down here 234 00:19:49,560 --> 00:19:51,210 on this piece of paper. 235 00:19:52,520 --> 00:19:57,401 This doesn't include everything that I want to say. 236 00:19:57,480 --> 00:19:59,608 Arthur, just, uh... just read what we wrote down, eh? 237 00:20:00,800 --> 00:20:03,963 - I will. I will. - Mmm-hmm. 238 00:20:04,040 --> 00:20:05,280 But... 239 00:20:06,320 --> 00:20:10,644 First... First, uh, a few words from... From the heart. 240 00:20:14,480 --> 00:20:15,481 Um... 241 00:20:17,000 --> 00:20:19,651 This man here, my brother Tommy, 242 00:20:20,800 --> 00:20:25,010 helped me survive through some of the worst times. 243 00:20:26,800 --> 00:20:28,882 It's a wedding, Arthur, tell a joke. 244 00:20:28,960 --> 00:20:30,121 Yeah, tell a joke. 245 00:20:30,720 --> 00:20:33,041 What I am trying to say is that... 246 00:20:34,800 --> 00:20:39,362 My brother and the love of a good woman 247 00:20:40,680 --> 00:20:42,842 pulled me through that time. 248 00:20:44,440 --> 00:20:48,525 Now Tommy also has the love of a good woman. 249 00:20:50,080 --> 00:20:51,923 Her name's Grace. 250 00:20:53,480 --> 00:20:55,721 Like the grace of the good Lord. 251 00:20:58,680 --> 00:20:59,681 And even though 252 00:21:01,360 --> 00:21:05,684 the circumstances of their union was tragic... 253 00:21:05,760 --> 00:21:08,047 All right. Let's, uh... Arthur. 254 00:21:08,120 --> 00:21:10,168 Let's raise a toast, eh? 255 00:21:10,240 --> 00:21:11,969 To, uh... 256 00:21:12,040 --> 00:21:15,601 To love, to peace, to marriage. 257 00:21:15,680 --> 00:21:17,409 - And to marriage. - To marriage. 258 00:21:23,240 --> 00:21:27,768 Well done, Arthur, beautiful speech. Really nice. 259 00:21:29,600 --> 00:21:30,886 Really, really nice. 260 00:21:37,840 --> 00:21:40,002 Where is he fucking going? 261 00:21:44,640 --> 00:21:47,086 - I think I messed it up. - No, not a bit. 262 00:21:47,480 --> 00:21:49,881 - Hmm. - You spoke with such truth. 263 00:21:50,920 --> 00:21:52,410 And God heard you. 264 00:21:55,320 --> 00:21:58,085 Can I have a word with my brother, please, Linda? 265 00:21:58,640 --> 00:22:01,610 - What he was going to say was beautiful. - Mmm-hmm. 266 00:22:02,320 --> 00:22:03,731 Alone, please. 267 00:22:09,560 --> 00:22:10,846 All right. Come here. 268 00:22:12,080 --> 00:22:13,127 Come here. 269 00:22:17,800 --> 00:22:19,802 We talked about this, Arthur. 270 00:22:19,880 --> 00:22:21,689 That's why we wrote it all down. 271 00:22:22,800 --> 00:22:26,691 Most of Grace's side don't even know her husband killed himself. 272 00:22:26,760 --> 00:22:27,966 They think it was an accident. 273 00:22:28,960 --> 00:22:30,246 - Oh, I know. - You know. 274 00:22:31,440 --> 00:22:32,646 - Yeah. - Yeah. 275 00:22:32,720 --> 00:22:34,290 What do you think I am? Hmm? 276 00:22:35,880 --> 00:22:37,928 What do you think I am, Tommy, eh? 277 00:22:38,480 --> 00:22:41,450 - You think I'm a fucking idiot! - All right, boys. 278 00:22:41,520 --> 00:22:44,683 - Come on, have a good night. - You think I would say it... 279 00:22:44,760 --> 00:22:47,366 - Come on, then. That's it. - You keep walking, you nosy bastards. 280 00:22:47,440 --> 00:22:50,091 - Arthur. - You stay away from me. 281 00:22:50,160 --> 00:22:52,811 - Fuckin hell. - You stay away from me. I've had enough. 282 00:22:55,440 --> 00:22:56,441 Ah! 283 00:22:56,800 --> 00:22:57,847 Shit. 284 00:22:58,360 --> 00:23:00,249 Yeah. Yeah. 285 00:23:09,280 --> 00:23:10,725 Ah, shit. 286 00:23:12,560 --> 00:23:15,040 Three shots I've had. That's it. 287 00:23:15,120 --> 00:23:16,770 - I know. - I drew the line. 288 00:23:16,840 --> 00:23:17,887 I know. 289 00:23:17,960 --> 00:23:20,440 I know you've turned a corner, Arthur. 290 00:23:20,520 --> 00:23:21,851 - Yeah. - I know. 291 00:23:21,920 --> 00:23:22,967 - Yeah. - Mmm-hmm. 292 00:23:23,040 --> 00:23:24,326 - I'm your best man. - I know. 293 00:23:25,360 --> 00:23:26,850 I wasn't going to tell no one. 294 00:23:26,920 --> 00:23:28,126 It's all right. 295 00:23:28,920 --> 00:23:30,888 It's done. Get up. Get up. 296 00:23:31,600 --> 00:23:32,761 Get up. 297 00:23:33,960 --> 00:23:35,086 Right. 298 00:23:36,240 --> 00:23:39,130 The Russians have made contact. 299 00:23:39,640 --> 00:23:41,847 We have to get used to how these bastards operate. 300 00:23:42,360 --> 00:23:43,441 For them, 301 00:23:43,520 --> 00:23:45,921 family is a weakness, and they go after them. 302 00:23:46,000 --> 00:23:49,447 For me, family is my strength. And there's business to be done. 303 00:23:49,520 --> 00:23:51,329 And I need you. 304 00:23:51,400 --> 00:23:53,641 Now, fuck speeches, fuck weddings. 305 00:23:54,160 --> 00:23:56,481 You're my best man every fucking day. 306 00:23:57,960 --> 00:23:59,610 - OK. - Yeah. 307 00:24:00,160 --> 00:24:02,731 Now go and get John, get him sobered up. 308 00:24:02,800 --> 00:24:04,211 Find johnny Dogs. 309 00:24:04,280 --> 00:24:06,681 It's the Russians through the smoke tonight. 310 00:24:08,640 --> 00:24:10,085 All right. 311 00:24:10,160 --> 00:24:11,241 Good. 312 00:24:14,440 --> 00:24:15,441 And, Arthur? 313 00:24:18,040 --> 00:24:21,442 In future, it's not always right to listen to Linda. 314 00:24:22,200 --> 00:24:23,361 - Yeah? Yeah. - Yeah. 315 00:24:32,120 --> 00:24:34,009 It's full of gypsies and blacks. 316 00:24:34,080 --> 00:24:37,209 Grace says he exports automobiles to the colonies. 317 00:24:40,920 --> 00:24:42,524 Pol, now. 318 00:24:47,480 --> 00:24:48,811 So what does he say? 319 00:24:49,840 --> 00:24:52,366 He won't meet you unless you give us the name. 320 00:24:52,440 --> 00:24:54,044 What name? 321 00:24:54,120 --> 00:24:57,283 We were told to ask for a code name when contact was made. 322 00:25:00,080 --> 00:25:03,209 Constantine. The code is Constantine. 323 00:25:11,800 --> 00:25:14,007 Tommy said no racing, no gambling. 324 00:25:14,080 --> 00:25:15,730 Yeah, he's changed his mind. 325 00:25:15,800 --> 00:25:18,007 - Right. Don't worry, Finn, OK? - Right. 326 00:25:18,080 --> 00:25:20,082 Cavalry boys ride like a sack of stones, all right? 327 00:25:20,160 --> 00:25:23,687 John. John, there's an awful lot of King's shillings around here today. 328 00:25:23,760 --> 00:25:26,127 Now, out of loyalty to the regiment, 329 00:25:26,200 --> 00:25:28,282 they'll all be putting their money on this bad boy 330 00:25:28,360 --> 00:25:31,364 that I filled up with morphine and water. 331 00:25:31,440 --> 00:25:34,364 Here. Tommy's all right if I, uh, do the book, is he? 332 00:25:34,440 --> 00:25:38,843 He said betting's OK, but all proceeds go to the Shelby Foundation charity. 333 00:25:38,920 --> 00:25:41,002 Oh, is this charity of his for real, then? 334 00:25:41,080 --> 00:25:43,970 He says he wants to be seen giving back to the poor of Birmingham. 335 00:25:44,040 --> 00:25:45,644 So that'll be me, John. 336 00:25:45,720 --> 00:25:48,166 Myself. If I can't earn a shilling here tonight. 337 00:25:48,240 --> 00:25:49,287 Huh? 338 00:25:49,360 --> 00:25:51,647 They'll make him the fucking Lord Mayor next. 339 00:25:51,720 --> 00:25:53,529 Mmm, that's the idea, Charlie-Boy. 340 00:25:54,080 --> 00:25:55,411 Fucking hell. 341 00:25:55,480 --> 00:25:59,041 Right, all you lot make as much noise and fuss as you can. 342 00:25:59,120 --> 00:26:00,531 Especially fucking you. 343 00:26:00,600 --> 00:26:02,204 So we're a fucking distraction, John, is it? 344 00:26:02,280 --> 00:26:03,327 Huh? 345 00:26:03,400 --> 00:26:06,529 Tommy is doing business on a night he should be just fucking. 346 00:26:08,400 --> 00:26:10,607 Right, place your bets with me. 347 00:26:10,680 --> 00:26:12,728 Your favourites. Your favourites. 348 00:26:12,800 --> 00:26:13,847 Come on, boys. 349 00:26:13,920 --> 00:26:17,402 'Cause I hope my boy Finn doesn't fall off that fucking horse. 350 00:26:17,880 --> 00:26:18,961 Come on. 351 00:26:19,040 --> 00:26:20,041 For charity. 352 00:26:20,440 --> 00:26:21,646 Shut up. 353 00:26:26,560 --> 00:26:27,846 Oh, you found it. 354 00:26:28,480 --> 00:26:29,686 We nearly gave up. 355 00:26:38,600 --> 00:26:41,080 Did he tell you what my business with him is? 356 00:26:46,840 --> 00:26:48,524 The same shit the Turks used to smoke. 357 00:26:50,160 --> 00:26:51,207 I wonder, 358 00:26:51,720 --> 00:26:54,166 why does he trust his aunt more than his brothers? 359 00:26:59,520 --> 00:27:01,249 Go and watch the race, boys. 360 00:27:03,320 --> 00:27:04,810 The Turk's clean. 361 00:27:07,360 --> 00:27:09,124 I am Russian. 362 00:27:09,840 --> 00:27:11,569 Same fucking thing. 363 00:27:32,440 --> 00:27:34,681 So you make contact on my wedding day. 364 00:27:34,760 --> 00:27:36,728 You now have very powerful enemies. 365 00:27:37,720 --> 00:27:40,530 At the Soviet Embassy and within your own government. 366 00:27:40,600 --> 00:27:42,045 You are being watched, 367 00:27:42,120 --> 00:27:46,091 at your house, your office, your clubs, 368 00:27:46,800 --> 00:27:48,211 your bars. 369 00:27:48,280 --> 00:27:51,090 You best be quick or I'll be missed. Where's the money? 370 00:27:51,160 --> 00:27:53,527 The Duke's niece is bringing it from London. 371 00:27:55,520 --> 00:27:57,329 I was told money on contact. 372 00:27:58,000 --> 00:28:00,367 Ten thousand in US dollars. 373 00:28:01,560 --> 00:28:04,564 My employer only trusts members of his family with cash. 374 00:28:05,480 --> 00:28:07,528 She will be at Snow Hill Station at 10:00. 375 00:28:10,040 --> 00:28:15,410 A woman alone in Birmingham with $10,000 in cash. 376 00:28:16,160 --> 00:28:18,242 - And she also has a revolver. - Oh, I see. 377 00:28:18,320 --> 00:28:19,924 I thought you trusted women. 378 00:28:20,000 --> 00:28:21,923 I don't trust Birmingham. 379 00:28:22,000 --> 00:28:23,729 I'll have her picked up. 380 00:28:23,800 --> 00:28:26,167 - By who? - By the police, pal. 381 00:28:26,960 --> 00:28:28,246 This is our city. 382 00:28:49,520 --> 00:28:51,522 Fucking beautiful horse, Tom. 383 00:28:53,280 --> 00:28:54,327 Beautiful. 384 00:28:55,360 --> 00:28:57,124 - He's a natural, that boy. - Yeah. 385 00:28:57,200 --> 00:28:59,407 Good posture. Rides like Dad. 386 00:28:59,480 --> 00:29:00,527 All right, listen to me. 387 00:29:00,600 --> 00:29:04,525 Tell Johnny Dogs and his boys to light a fire in the woods, 388 00:29:04,600 --> 00:29:06,364 a big one, to take meat. 389 00:29:07,440 --> 00:29:09,363 And send Finn to watch the gates. 390 00:29:09,440 --> 00:29:11,124 Moss is bringing someone. 391 00:29:17,440 --> 00:29:18,601 You don't? 392 00:29:21,160 --> 00:29:23,845 I just needed to bring you somewhere nobody could see. 393 00:29:23,920 --> 00:29:26,526 But your friend gave this to me. He said you all did it. 394 00:29:27,400 --> 00:29:28,606 Not me. 395 00:29:28,680 --> 00:29:30,808 But it's all right. Go on. 396 00:29:38,040 --> 00:29:39,485 I see you don't, either. 397 00:29:40,520 --> 00:29:43,046 - Don't be silly, everyone does. - So go on, then. 398 00:29:43,200 --> 00:29:46,044 - Cut the snow. - We call it Tokyo. 399 00:29:46,120 --> 00:29:48,088 We call it whatever the customer calls it. 400 00:29:48,800 --> 00:29:52,202 In London, we were told you are all gangsters. 401 00:29:52,760 --> 00:29:55,809 So that's why you got on the train to dirty, old Birmingham. 402 00:29:57,120 --> 00:29:58,804 For a dirty, old night. 403 00:30:02,200 --> 00:30:03,770 You don't look like the others. 404 00:30:03,840 --> 00:30:05,171 That's the idea. 405 00:30:06,360 --> 00:30:08,806 I put it all together, but I don't partake. 406 00:30:10,240 --> 00:30:13,084 You see, I've got a bright future, you see. 407 00:30:15,720 --> 00:30:16,960 Mapped out. 408 00:30:22,160 --> 00:30:24,401 But you want me to be like them, don't you? 409 00:30:30,960 --> 00:30:33,611 There's a cavalry officer stationed in Ceylon. 410 00:30:33,680 --> 00:30:36,809 And when his tour of duty ends in March, we'll be engaged. 411 00:30:38,600 --> 00:30:42,082 So I have a bright future, too. 412 00:30:43,080 --> 00:30:44,491 Mapped out. 413 00:30:45,400 --> 00:30:47,448 But you want to try things first. 414 00:31:09,440 --> 00:31:10,885 No. Keep it. 415 00:31:12,320 --> 00:31:13,731 As if I were a whore. 416 00:31:18,320 --> 00:31:20,891 Well, if that's the game you want to play. 417 00:31:42,800 --> 00:31:43,926 Polly. 418 00:31:44,720 --> 00:31:45,801 Hello, Grace. 419 00:31:47,800 --> 00:31:50,371 You look absolutely beautiful. 420 00:31:52,720 --> 00:31:54,324 Welcome to the family. 421 00:31:56,960 --> 00:31:58,769 Oh, I see. Tommy's orders. 422 00:31:59,760 --> 00:32:01,000 No upsets tonight. 423 00:32:01,080 --> 00:32:04,448 Your hair, everything, beautiful. 424 00:32:06,360 --> 00:32:07,600 Do you know where he is? 425 00:32:08,360 --> 00:32:11,125 Yes. Yes, I do. 426 00:32:13,080 --> 00:32:16,766 You know, Tommy really wants to keep certain things a secret from me. 427 00:32:18,320 --> 00:32:20,243 It's very hard when you're man and wife. 428 00:32:20,720 --> 00:32:23,451 We were late coming down because we were having sex. 429 00:32:23,920 --> 00:32:25,763 So afterwards, he told me everything. 430 00:32:28,720 --> 00:32:32,884 Royalist Russians buying weapons to fight the Bolsheviks in Georgia. 431 00:32:35,000 --> 00:32:36,764 A lost cause, Tommy says. 432 00:32:38,080 --> 00:32:40,526 And Churchill, he's the go-between. 433 00:32:40,600 --> 00:32:44,286 But it's against government policy so everything must be kept a secret. 434 00:32:50,880 --> 00:32:52,006 You know it's begun? 435 00:32:55,280 --> 00:32:57,408 They started the business tonight? 436 00:33:02,720 --> 00:33:03,926 No. 437 00:33:05,840 --> 00:33:07,126 I didn't. 438 00:33:09,000 --> 00:33:10,843 But you just told me. 439 00:33:10,920 --> 00:33:12,365 So, thank you. 440 00:33:15,760 --> 00:33:18,240 Let's not forget I used to do this for a living. 441 00:33:20,560 --> 00:33:22,369 Oh, I haven't forgotten, sweetheart. 442 00:33:24,080 --> 00:33:26,208 It's only Thomas that's forgotten what you are. 443 00:33:26,280 --> 00:33:28,328 Ladies and Gentlemen. 444 00:33:29,080 --> 00:33:32,801 The bride and the groom will now dance alone. 445 00:33:46,640 --> 00:33:49,450 Polly just told me there is business being done. 446 00:33:53,040 --> 00:33:54,326 I didn't ask them to come. 447 00:33:56,560 --> 00:33:59,211 Tommy, please don't let anything happen tonight. 448 00:34:03,440 --> 00:34:08,207 Just get this business done and get away from things like this. 449 00:34:10,600 --> 00:34:12,090 I'll run the foundation, 450 00:34:13,400 --> 00:34:16,006 you run the tracks and sell cars. 451 00:34:20,480 --> 00:34:21,686 Promise me. 452 00:34:22,760 --> 00:34:23,807 Hmm? 453 00:34:24,720 --> 00:34:26,245 A wedding vow. 454 00:34:27,880 --> 00:34:29,166 I promise. 455 00:34:30,320 --> 00:34:31,924 No guns in the house 456 00:34:32,920 --> 00:34:35,161 and Charles will never see one. 457 00:34:36,800 --> 00:34:38,484 I love you, Thomas Shelby. 458 00:34:40,840 --> 00:34:42,126 You keep us safe. 459 00:34:43,040 --> 00:34:44,371 I love you. 460 00:34:45,440 --> 00:34:48,967 And I promise I will make us safe. 461 00:34:53,680 --> 00:34:56,604 Ladies and gentlemen, you may now join. 462 00:35:11,760 --> 00:35:13,000 Gate house, come on. 463 00:35:26,640 --> 00:35:31,362 Tommy, Arthur, Collins. 464 00:35:31,920 --> 00:35:36,130 May I introduce you to the Grand Duchess Tatiana Petrovna, 465 00:35:37,640 --> 00:35:39,563 from Tbilisi, Georgia. 466 00:35:40,840 --> 00:35:45,323 Grand Duchess, may I introduce you to the Shelby brothers. 467 00:35:45,880 --> 00:35:47,484 Small Heath, Birmingham. 468 00:35:50,440 --> 00:35:53,205 And, uh, good luck with this one, Tom. 469 00:35:58,320 --> 00:35:59,731 Give me the money. 470 00:36:01,280 --> 00:36:03,487 I was told to give it to Mr Kaledin. 471 00:36:04,120 --> 00:36:07,169 Whoever it is up there, he gave the wrong name. 472 00:36:08,480 --> 00:36:11,643 We asked him the name and he gave the wrong one. 473 00:36:12,200 --> 00:36:14,362 - What name did he give? - No. 474 00:36:16,440 --> 00:36:18,283 I don't trust any of you. 475 00:36:19,720 --> 00:36:21,210 Now you give me the money. 476 00:36:22,840 --> 00:36:26,731 I know Mr Kaledin by sight from Tbilisi. Is his hair dark? 477 00:36:26,800 --> 00:36:28,882 The instructions I was given 478 00:36:28,960 --> 00:36:30,724 was anyone using the wrong code name 479 00:36:30,800 --> 00:36:33,371 was an infiltrator for the Soviet Embassy. 480 00:36:34,720 --> 00:36:35,767 Just let me go to the house. 481 00:36:35,840 --> 00:36:39,242 I do not want this shit anywhere near my fucking house. 482 00:36:44,320 --> 00:36:46,800 All I know is "no variations." 483 00:36:47,680 --> 00:36:49,808 That's from Churchill himself. 484 00:36:49,880 --> 00:36:53,009 Whoever it is up at the house, he gave the wrong fucking name. 485 00:36:56,280 --> 00:37:00,410 And you do this to me on my fucking wedding day. 486 00:37:03,400 --> 00:37:05,448 The money is in the car, Mr Shelby. 487 00:37:06,800 --> 00:37:08,245 Fetch it out and count it. 488 00:37:09,800 --> 00:37:12,121 Good. Finn. 489 00:37:32,600 --> 00:37:34,921 Yeah. We're good. 490 00:37:36,280 --> 00:37:38,487 You can go. Moss... 491 00:37:38,920 --> 00:37:39,967 Can you do it? 492 00:37:42,720 --> 00:37:44,085 Can you kill? 493 00:37:48,680 --> 00:37:53,686 Moss, you take the "Duchess" back to Birmingham. 494 00:37:55,280 --> 00:37:56,361 Righto Tom. 495 00:37:58,040 --> 00:37:59,166 Come on, love. 496 00:38:02,280 --> 00:38:03,327 That's right. 497 00:38:10,840 --> 00:38:12,524 You have got to tell me the reason, 498 00:38:12,600 --> 00:38:15,001 otherwise I'll never be able to trust you. 499 00:38:15,920 --> 00:38:17,445 The truth is, 500 00:38:19,760 --> 00:38:22,650 that I slept with the wife of one of the colonels who sat for me. 501 00:38:23,800 --> 00:38:25,564 But that was 12 years ago. 502 00:38:27,680 --> 00:38:30,286 And the aristocracy don't believe in forgiveness. 503 00:38:34,240 --> 00:38:35,890 Neither do the Shelbys. 504 00:38:53,480 --> 00:38:54,811 So, we kill him? 505 00:38:55,520 --> 00:38:56,601 He's a red. 506 00:38:58,920 --> 00:39:02,322 We're being paid by the whites. It's part of the contract. 507 00:39:02,400 --> 00:39:03,811 Contract. 508 00:39:07,400 --> 00:39:09,129 We should never have got into this, Tom. 509 00:39:10,440 --> 00:39:11,885 There was no choice. 510 00:39:13,840 --> 00:39:17,845 "A factory break-in," that's what you said. 511 00:39:17,920 --> 00:39:20,082 Yeah. And that's what it is. 512 00:39:22,200 --> 00:39:24,646 There's just some shit that goes with it. 513 00:39:32,360 --> 00:39:33,885 And who shovels it? Hmm? 514 00:39:36,720 --> 00:39:40,611 Who fucking shovels it? Eh? 515 00:39:42,160 --> 00:39:43,571 I fucking know. 516 00:39:44,480 --> 00:39:46,244 - Arthur? - I fucking know. 517 00:39:46,320 --> 00:39:47,526 Arthur. 518 00:39:48,560 --> 00:39:51,484 There's 10 times where that's coming from, 10 times. 519 00:39:51,560 --> 00:39:53,483 For lifting vehicles off a fucking shop floor. 520 00:39:53,560 --> 00:39:56,484 Vehicles, Tommy. Fucking vehicles. 521 00:39:56,560 --> 00:39:58,449 - Nothing about tanks. 522 00:39:59,000 --> 00:40:02,846 Arthur, you listen to me. You listen to me, all right? 523 00:40:02,920 --> 00:40:05,287 There are powerful people in this country 524 00:40:05,360 --> 00:40:06,805 who want to help these mad bastards, 525 00:40:06,880 --> 00:40:10,441 including the King, Churchill and half the fucking Tory Party. 526 00:40:10,520 --> 00:40:14,241 And if we refuse, Arthur, if we fucking refuse, 527 00:40:14,800 --> 00:40:18,122 they will see to it that we hang for one of our many sins. 528 00:40:18,200 --> 00:40:20,851 Now, we've never earned money like this. Never. 529 00:40:21,720 --> 00:40:25,281 We'll use it to buy the wharf at Boston docks. 530 00:40:25,360 --> 00:40:27,044 That's why I've asked for dollars. 531 00:40:28,600 --> 00:40:31,729 And when it's done, it's business as usual. 532 00:40:39,000 --> 00:40:41,970 Come on, brother. It's my wedding night. 533 00:40:49,520 --> 00:40:51,841 - Where's John? - Looking for Esme. 534 00:40:51,920 --> 00:40:53,001 Right. 535 00:40:53,640 --> 00:40:55,324 Ruben Oliver, portrait artist. 536 00:40:55,920 --> 00:40:59,163 I really enjoyed the depiction of you in the dining room. 537 00:41:10,080 --> 00:41:11,969 Nice to meet you, Mr Oliver. 538 00:41:18,120 --> 00:41:19,485 Johnny, ragtime. 539 00:42:20,560 --> 00:42:22,005 So, where were we? 540 00:42:22,840 --> 00:42:25,923 - Crimea. - Oh, I mean before I bored you with war. 541 00:42:27,120 --> 00:42:28,929 - Politics. - Ah, yes. 542 00:42:31,920 --> 00:42:34,890 You're the only one in your family who is a communist? 543 00:42:35,640 --> 00:42:38,291 Some of them are, they just don't know it. 544 00:42:38,360 --> 00:42:41,409 And you are a very close family, yes? 545 00:42:41,520 --> 00:42:44,205 Mmm, always within punching distance. 546 00:42:45,320 --> 00:42:46,606 What does that mean? 547 00:42:47,760 --> 00:42:49,842 It means, "Yeah, we're a close family." 548 00:43:03,640 --> 00:43:04,687 Arthur? 549 00:43:06,760 --> 00:43:08,922 I do apologise for the interruption. 550 00:43:10,960 --> 00:43:13,611 There is a woman here to see you, Mr Kaledin. 551 00:43:14,520 --> 00:43:16,090 She just arrived. 552 00:43:38,760 --> 00:43:41,331 So, Tatiana made it from London safe? 553 00:43:41,400 --> 00:43:43,289 - Yes. - Where is she? 554 00:43:43,360 --> 00:43:44,850 Out by the stables. 555 00:43:55,880 --> 00:43:57,530 Can I use the lavatory? 556 00:44:04,560 --> 00:44:10,044 You can piss outside by the stables. 557 00:44:24,080 --> 00:44:25,241 No! 558 00:44:49,440 --> 00:44:51,010 Very sensible idea, Mr Shelby. 559 00:44:52,000 --> 00:44:54,321 Clear the air away from the ladies. 560 00:44:56,960 --> 00:44:58,724 We are rather like generals here, aren't we? 561 00:44:59,920 --> 00:45:01,922 Watching our men do battle. 562 00:45:02,000 --> 00:45:04,924 We are a bit too close to the fighting to be generals, surely. 563 00:45:32,040 --> 00:45:36,125 You know, Mr Shelby, some of us only agreed to come today to bless this union 564 00:45:36,200 --> 00:45:38,806 because of your exemplary war record. 565 00:45:38,880 --> 00:45:41,087 But as Grace's uncle 566 00:45:41,160 --> 00:45:44,209 and a kind of father to her for many years, 567 00:45:45,920 --> 00:45:48,241 I'm still deeply uneasy 568 00:45:49,320 --> 00:45:53,041 about the many stories of corruption and violence. 569 00:46:00,640 --> 00:46:03,166 Drink the fucking wine and smile. 570 00:46:04,480 --> 00:46:05,891 That's what I'm doing. 571 00:46:11,240 --> 00:46:13,288 Oh, you got me good. 572 00:46:18,200 --> 00:46:20,248 Oh, you fucking bastard. 573 00:46:23,560 --> 00:46:24,721 No foul! 574 00:46:26,840 --> 00:46:27,887 No foul! 575 00:46:53,200 --> 00:46:54,645 Don't shoot. 576 00:46:54,720 --> 00:46:55,846 No! 577 00:46:55,920 --> 00:46:57,206 Oh, for the love of God, don't shoot. 578 00:46:57,280 --> 00:46:59,009 No! No! 579 00:46:59,080 --> 00:47:00,320 - No! - For the love of God... 580 00:47:00,400 --> 00:47:02,368 - No! No! No! - For the love of God... 581 00:47:03,000 --> 00:47:04,206 - No! - For the love of God. 582 00:47:06,080 --> 00:47:08,082 What was that? 583 00:47:08,160 --> 00:47:10,162 It's probably just a car back-firing. 584 00:47:49,600 --> 00:47:51,728 It wasn't the day I was expecting. 585 00:47:53,160 --> 00:47:54,366 Nor me. 586 00:47:58,320 --> 00:47:59,526 It's over now. 587 00:48:01,600 --> 00:48:03,329 Tomorrow it'll be just us. 588 00:48:11,520 --> 00:48:12,646 Come here. 589 00:48:27,440 --> 00:48:30,091 Go on. You've had a great night. 590 00:49:00,760 --> 00:49:02,171 The water froze in my car. 591 00:49:03,800 --> 00:49:05,404 Uh, they said I could stay. 592 00:49:06,400 --> 00:49:09,609 I know, this is preposterous. 593 00:49:10,360 --> 00:49:12,522 Plenty of other rooms to stay in. 594 00:49:17,160 --> 00:49:19,401 - Goodnight, Mr Oliver. - You have my card. 595 00:49:20,440 --> 00:49:22,010 Anytime you're in London, 596 00:49:22,760 --> 00:49:24,762 we could have tea. 597 00:49:59,760 --> 00:50:01,569 I went looking for you. 598 00:50:04,080 --> 00:50:05,605 I thought you'd be in here. 599 00:50:07,000 --> 00:50:08,126 I knew it. 600 00:50:09,400 --> 00:50:11,482 I wanted to end with a bit of peace. 601 00:50:12,120 --> 00:50:13,281 Yeah. 602 00:50:14,880 --> 00:50:16,041 Look what I found. 603 00:50:18,080 --> 00:50:20,731 It's beautiful. Thanks. 604 00:50:32,000 --> 00:50:35,083 Arthur, you mustn't worry about what happened with the speech. 605 00:50:40,400 --> 00:50:43,688 What was in your heart was beautiful. 606 00:50:49,200 --> 00:50:51,806 God hears all the speeches that don't get said. 607 00:50:55,680 --> 00:50:59,127 And isn't it nice to still be yourself at this time of night? 608 00:51:04,360 --> 00:51:07,364 Close your eyes, Arthur, and spend a minute thinking about that. 609 00:51:34,000 --> 00:51:35,525 It's all right. 610 00:51:35,600 --> 00:51:36,806 It's all right. 611 00:54:35,760 --> 00:54:39,924 More money than all those fucking toffs put together, eh? 612 00:54:41,280 --> 00:54:44,329 And you're willing to gamble it all on one robbery. 613 00:54:46,080 --> 00:54:47,730 I'm a gambling man, Pol.