1 00:00:15,212 --> 00:00:18,615 The US Secretary of Defence, Michael Schwartz, 2 00:00:18,639 --> 00:00:22,430 has been shot and killed as he left his motorcade. 3 00:00:22,480 --> 00:00:26,181 Witnesses report seeing a lone gunman fleeing the scene, 4 00:00:26,252 --> 00:00:29,179 and a massive search is underway. 5 00:00:29,552 --> 00:00:31,654 - There you go. - Oh. Great, thanks. 6 00:00:31,677 --> 00:00:34,129 I wish I had my phone with me, so I could check out the footage. 7 00:00:34,160 --> 00:00:37,793 - Jenkins, two minutes. - Shit! Where's the camera? 8 00:00:38,372 --> 00:00:40,328 It was in his bum crack. 9 00:00:40,581 --> 00:00:42,098 Excellent work. 10 00:00:45,277 --> 00:00:47,885 Out. Out! 11 00:00:47,920 --> 00:00:50,449 He said he could source the gelignite through one of his contacts, 12 00:00:50,500 --> 00:00:52,918 but it's gonna take him three weeks to make the bomb. 13 00:00:53,026 --> 00:00:55,495 Gavin Thompson knew nothing about the footage, 14 00:00:55,539 --> 00:00:57,469 but we're gonna keep him on ice. 15 00:00:57,532 --> 00:00:59,683 What about the escape plan? You gonna put a stop to that? 16 00:00:59,721 --> 00:01:01,085 We're gonna let it run for a bit. 17 00:01:01,104 --> 00:01:04,181 We need to catch Bryant's cohorts in the act of building a bomb. 18 00:01:04,226 --> 00:01:07,697 Lou's making threats, and Judy's going to help her carry them out. 19 00:01:07,754 --> 00:01:10,349 Well go on, then. You gonna be big detective, 20 00:01:10,387 --> 00:01:12,271 find out what they're up to. 21 00:01:14,625 --> 00:01:16,231 What are you doing? 22 00:01:16,880 --> 00:01:20,463 - Oh! - I just found Zaina's phone in my cell, 23 00:01:20,476 --> 00:01:22,469 with the voice recorder on. 24 00:01:24,042 --> 00:01:25,888 Get off me! 25 00:01:25,926 --> 00:01:27,912 You're a fuckin' dead woman, Marie. 26 00:01:27,950 --> 00:01:31,002 You are a fuckin' dead woman! 27 00:01:31,085 --> 00:01:34,327 Now, on the date you claimed Jones and Morelli kidnapped your sister, 28 00:01:34,372 --> 00:01:36,478 the phone received two calls from a blocked number. 29 00:01:36,504 --> 00:01:38,478 - Jones' mobile? - He fucked up, Rita. 30 00:01:38,490 --> 00:01:41,612 He left Eddie a voicemail. If it belongs to Detective Jones... 31 00:01:41,637 --> 00:01:43,287 It'll link us all together on that day. 32 00:01:43,306 --> 00:01:46,039 So, Marie, you wanna know the truth or not? 33 00:01:46,040 --> 00:01:47,888 Okay, tell me. 34 00:01:48,471 --> 00:01:51,206 Will Jackson and Vera Bennett, they know, everything. 35 00:01:51,212 --> 00:01:52,773 That means it's over. 36 00:01:52,818 --> 00:01:57,367 I might have a solution. I just need two things from you. 37 00:02:40,709 --> 00:02:43,171 ♪ Got a flyer walk than Naomi ♪ ♪ You know me ♪ 38 00:02:43,209 --> 00:02:45,181 ♪ Everybody say that they know me, they only ♪ 39 00:02:45,201 --> 00:02:47,402 ♪ See me on the cover of a Vogue, and they clone me ♪ 40 00:02:47,440 --> 00:02:49,414 ♪ We cannot be friends, 'cause I like being lonely ♪ 41 00:02:49,440 --> 00:02:51,615 ♪ I'm a boss ♪ ♪ Tell 'em not today ♪ 42 00:02:51,641 --> 00:02:53,665 ♪ Swervin' on these chickens ♪ ♪ Cluck out my lane ♪ 43 00:02:53,690 --> 00:02:56,279 - ♪ I'm a boss. Out my way ♪ - Oh! 44 00:02:56,320 --> 00:02:58,125 ♪ Or just do every little thing that I say ♪ 45 00:02:58,144 --> 00:02:59,959 ♪ I'm the frickin' greatest ♪ 46 00:02:59,990 --> 00:03:02,020 ♪ I'm the raise they exclamated ♪ 47 00:03:02,045 --> 00:03:04,247 ♪ LA Times, I stay on page six ♪ 48 00:03:04,292 --> 00:03:06,773 ♪ I'm even your favorite's favorite ♪ ♪ Ha ♪ 49 00:03:06,906 --> 00:03:09,381 ♪ You better, better tell 'em who's the boss, me ♪ 50 00:03:09,438 --> 00:03:11,531 ♪ You better, better tell 'em who's the boss, see ♪ 51 00:03:11,550 --> 00:03:13,270 ♪ You better, better show 'em who's the boss ♪ 52 00:03:13,302 --> 00:03:16,011 ♪ They all stop in awe when they see me pull up looking flossy ♪ 53 00:03:16,068 --> 00:03:18,923 ♪ Boss, boss, boss, boss ♪ ♪ I'm a, I'm a, I'm a ♪ 54 00:03:18,960 --> 00:03:21,040 ♪ I'm a, I'm a, I'm a boss. ♪ 55 00:03:21,055 --> 00:03:22,648 REPORTER: There's been a development this morning 56 00:03:22,654 --> 00:03:24,005 in the search for the killer 57 00:03:24,031 --> 00:03:26,492 of US Defence Secretary Michael Schwartz. 58 00:03:26,560 --> 00:03:29,887 The National Security Office has issued an Interpol alert 59 00:03:29,912 --> 00:03:31,644 - for a 30-year-old Australian man... - That happened the day I was stabbed. 60 00:03:31,644 --> 00:03:33,053 - wanted for questioning. - Yeah? 61 00:03:33,085 --> 00:03:35,064 Yeah, I remember all the doctors talking about it. 62 00:03:35,071 --> 00:03:36,651 It was on every channel at the hospital. 63 00:03:36,680 --> 00:03:39,950 Police say the man received a number of Bitcoin transactions 64 00:03:39,995 --> 00:03:42,723 from an unknown source, via a Swiss bank account, 65 00:03:42,755 --> 00:03:44,525 in the days prior to the shooting, 66 00:03:44,557 --> 00:03:47,920 with the final payment on the day Schwartz was murdered. 67 00:03:48,120 --> 00:03:49,683 - Oh jeez. - The man is believed 68 00:03:49,703 --> 00:03:51,822 - to have left Australia the same day... - You right? 69 00:03:51,841 --> 00:03:54,975 Yeah, yeah. Just reckon those eggs were dodgy, eh. 70 00:03:55,019 --> 00:03:57,869 Maybe it's morning sickness. You late? 71 00:03:58,643 --> 00:04:00,775 - For what? - For your period. 72 00:04:00,960 --> 00:04:04,087 No. Just worry about your own bits, all right? 73 00:04:04,119 --> 00:04:06,519 - Hey! - Hey, do you want a peppermint tea, Boomer? 74 00:04:06,520 --> 00:04:10,515 Oh. Oh God! Don't. Don't bother sucking up. 75 00:04:10,648 --> 00:04:13,959 You know, just 'cause you're in our unit, it don't mean you're one of us. 76 00:04:13,960 --> 00:04:16,313 So shove that up your arse, Marie. 77 00:04:18,720 --> 00:04:20,951 Maybe that's what Bryant used the money for. 78 00:04:21,174 --> 00:04:24,429 - Yeah. - You said it was to fight her extradition, 79 00:04:24,720 --> 00:04:27,919 but we know her fancy QC was crowd-funded, so that's bullshit. 80 00:04:28,419 --> 00:04:29,739 Fuck, you're not joking. 81 00:04:29,789 --> 00:04:31,858 Whatever she used the money for, she was desperate enough 82 00:04:31,877 --> 00:04:34,225 to come after you with a shiv. Twice. 83 00:04:34,942 --> 00:04:37,232 She's in here on a terrorism charge. 84 00:04:37,562 --> 00:04:39,295 What if Judy really is one? 85 00:04:43,451 --> 00:04:46,065 I think we always knew this day could come. 86 00:04:47,074 --> 00:04:48,413 When was it sent? 87 00:04:48,692 --> 00:04:50,830 Half past 3 this morning. 88 00:04:50,920 --> 00:04:54,256 Ferguson is so bloody theatrical, sending it to my printer. 89 00:04:54,535 --> 00:04:56,477 It's a warning to leave Miller alone. 90 00:04:56,560 --> 00:04:59,225 Do you think he knows? About the photo? 91 00:05:00,043 --> 00:05:01,578 Have you told Jake? 92 00:05:01,896 --> 00:05:03,742 Well, let's keep it that way, at least until we know 93 00:05:03,755 --> 00:05:04,923 what we're dealing with. 94 00:05:06,414 --> 00:05:09,390 I'm so sorry, Vera. I was hoping to keep you out of this. 95 00:05:09,516 --> 00:05:10,963 Oh, Will. 96 00:05:12,086 --> 00:05:14,294 We are all so in it. 97 00:05:16,972 --> 00:05:18,628 Let's suss out Miller. 98 00:05:22,467 --> 00:05:23,729 Take a seat. 99 00:05:33,480 --> 00:05:34,866 What's going on? 100 00:05:35,418 --> 00:05:36,877 You tell us. 101 00:05:38,712 --> 00:05:40,393 Well, you called me here. 102 00:05:41,015 --> 00:05:42,620 Has something happened? 103 00:05:43,946 --> 00:05:45,488 Why would you ask that? 104 00:05:47,640 --> 00:05:49,206 Sorry, I'm confused. 105 00:05:49,346 --> 00:05:50,983 Am I still being fired? 106 00:05:57,442 --> 00:05:58,958 Okay, this is weird. 107 00:05:58,990 --> 00:06:03,210 Are you honestly saying you had no part in what happened last night? 108 00:06:04,174 --> 00:06:05,792 What happened last night? 109 00:06:07,493 --> 00:06:10,488 I'm sorryI have no idea what you're talking about. 110 00:06:15,691 --> 00:06:19,314 Chop properly. Small pieces, small pieces! 111 00:06:19,333 --> 00:06:20,500 Joan? 112 00:06:21,655 --> 00:06:23,653 Ey, ey, ey, ey, chopping board isn't clean. 113 00:06:23,666 --> 00:06:25,106 What did you do? 114 00:06:25,899 --> 00:06:28,215 I take it, it had the desired effect? 115 00:06:30,556 --> 00:06:32,442 For God's sakes, what do you know? 116 00:06:32,962 --> 00:06:34,828 Joan, what did you do to them? 117 00:06:35,595 --> 00:06:37,086 Sorry, Doctor. 118 00:06:37,517 --> 00:06:39,814 My sleeve, my ace. 119 00:07:18,812 --> 00:07:21,179 Anyone in this room... 120 00:07:22,054 --> 00:07:24,339 who's a backstabbing cunt 121 00:07:24,480 --> 00:07:26,679 is about to regret that choice. 122 00:07:27,796 --> 00:07:29,427 Bring her here. 123 00:07:32,783 --> 00:07:34,585 Stay the fuck back! 124 00:07:34,604 --> 00:07:36,298 - Oh shit. - Come on! 125 00:07:36,540 --> 00:07:39,217 I'll take you! Come on! 126 00:07:39,360 --> 00:07:41,356 - Fuck! - Keep the fuck away! 127 00:07:41,368 --> 00:07:43,272 I appreciate your attempt 128 00:07:43,303 --> 00:07:46,381 to make this more entertaining, MarieI really do. 129 00:07:46,451 --> 00:07:49,566 - You stay back, both of you! - She's got two arms and one shiv. 130 00:07:49,600 --> 00:07:51,532 Do the fucking maths, girls! 131 00:07:51,583 --> 00:07:54,254 - Who fucking? - You get the fuck back! 132 00:07:54,304 --> 00:07:56,430 Come on, you bitches! 133 00:07:56,595 --> 00:07:58,880 - Ow! Fuck! - Slot her. 134 00:07:59,177 --> 00:08:01,962 Can't fight your own fight, you big dog cunt! 135 00:08:01,975 --> 00:08:03,403 Come on, Lou! 136 00:08:03,453 --> 00:08:06,048 Fight your own fucking fights! 137 00:08:11,403 --> 00:08:13,480 May, take out the rubbish. 138 00:08:14,435 --> 00:08:16,313 This needs salt. 139 00:08:17,659 --> 00:08:19,290 Hello, Vera. 140 00:08:23,667 --> 00:08:25,919 Come on, quick, quick, quick, quick, quick, quick! 141 00:08:26,364 --> 00:08:27,944 It hasn't worked. 142 00:08:28,617 --> 00:08:30,292 Haven't plugged it in yet. 143 00:08:32,405 --> 00:08:35,040 I will confess everything, 144 00:08:35,200 --> 00:08:38,345 rather than let you get away with this ridiculous ruse. 145 00:08:40,197 --> 00:08:41,956 Not sure teal is your color. 146 00:08:42,006 --> 00:08:44,068 Yeah, well, I'll take my chances in court... 147 00:08:44,094 --> 00:08:47,019 extenuating circumstances, accessory after the fact. 148 00:08:47,160 --> 00:08:49,399 Well, the court may see it that way, 149 00:08:49,400 --> 00:08:52,336 or they may choose to make an example of you. 150 00:08:52,431 --> 00:08:56,239 Someone in a position of authority, a governor, no less, 151 00:08:57,260 --> 00:09:00,559 who believed that she could flout the law with impunity. 152 00:09:00,760 --> 00:09:03,611 Oh, you wrote the book on that, Joan. 153 00:09:05,838 --> 00:09:09,315 What I've done is nothing compared to what you've done. 154 00:09:10,311 --> 00:09:12,869 - But the stakes are so much higher for you. - Really? 155 00:09:12,989 --> 00:09:15,293 I'm not the one facing life imprisonment. 156 00:09:17,202 --> 00:09:18,757 No. 157 00:09:20,191 --> 00:09:23,319 But if your mea culpa fails, 158 00:09:23,890 --> 00:09:26,459 it's little Grace who'll pay the price. 159 00:09:28,185 --> 00:09:31,104 Placed in foster care, raised by strangers. 160 00:09:32,560 --> 00:09:34,568 Hardly seems fair, does it? 161 00:09:35,031 --> 00:09:37,601 The child paying for the sins of the mother. 162 00:09:39,160 --> 00:09:41,623 But then you wrote the book on that, Vera. 163 00:09:55,748 --> 00:09:57,981 So Lou was gonna steam press Marie? 164 00:09:58,609 --> 00:10:00,405 And what, you just stood there? 165 00:10:00,545 --> 00:10:02,816 I was chucking up eggs. I wasn't even there. 166 00:10:02,840 --> 00:10:05,094 Well, she's safe for now, at least. 167 00:10:05,710 --> 00:10:08,648 Look, if you feel so bad, why don't you do something? 168 00:10:09,111 --> 00:10:10,748 I'll be back in a tick. 169 00:10:16,230 --> 00:10:19,028 - Hey, hot chocolate. - Hey. 170 00:10:20,049 --> 00:10:24,199 - I've got a favor to ask. - Yeah, how can I say no to this face? Hey? 171 00:10:24,269 --> 00:10:26,839 - Can you get me a pregnancy test? - Oh, whoops. 172 00:10:26,877 --> 00:10:29,934 - Yeah, I'm late. We should have been more careful. - It's a miracle. 173 00:10:29,947 --> 00:10:32,167 - No, could you get me one or what? - Yeah, 'course. 174 00:10:40,840 --> 00:10:42,364 Okay? 175 00:10:43,040 --> 00:10:46,640 - Ferguson's right. - Well, it might not go that way. 176 00:10:48,576 --> 00:10:51,101 I can't risk losing Grace. I can't. 177 00:10:52,480 --> 00:10:57,141 Listen, we'll let Ferguson and Miller run their race, okay? 178 00:10:57,179 --> 00:10:59,260 And we'll deal with whatever happens. 179 00:11:00,225 --> 00:11:01,805 Yeah? 180 00:11:26,023 --> 00:11:28,300 Tell Lou to leave Marie alone. 181 00:11:29,157 --> 00:11:31,040 Get the critters to stand down. 182 00:11:31,079 --> 00:11:33,643 - I'll tell Lou about this. - Oh, I bet. 183 00:11:33,840 --> 00:11:35,876 You told her about Schwartz? 184 00:11:37,139 --> 00:11:39,856 - Who the fuck's Schwartz? - What about that bitcoin transfer? 185 00:11:39,894 --> 00:11:41,366 Lou across that? 186 00:11:42,571 --> 00:11:44,456 You are insane. 187 00:11:44,818 --> 00:11:46,766 And you're a terrorist. 188 00:11:52,880 --> 00:11:54,258 Forget Marie... 189 00:11:54,949 --> 00:11:56,827 Rita Connors is the bigger threat. 190 00:11:58,160 --> 00:12:00,064 You wanna calm your quoit? 191 00:12:01,567 --> 00:12:03,102 She knows what I am. 192 00:12:03,159 --> 00:12:04,777 And if she tells them upstairs, 193 00:12:04,803 --> 00:12:06,409 they'll find the link to Frazer, and we're all fucked. 194 00:12:06,440 --> 00:12:09,251 You know, I really thought that someone in your line of work 195 00:12:09,280 --> 00:12:11,465 would be way more calm under pressure. 196 00:12:11,497 --> 00:12:13,413 You are not listening to me, Lou. 197 00:12:14,085 --> 00:12:15,720 You have to stop Rita. 198 00:12:16,236 --> 00:12:17,955 Because if she mouths off, then 199 00:12:18,196 --> 00:12:20,030 the big grand plan is over. 200 00:12:33,356 --> 00:12:34,564 (KNOCKING) 201 00:12:35,879 --> 00:12:36,984 Come in. 202 00:12:39,360 --> 00:12:41,548 (PHONE RINGS) 203 00:12:41,639 --> 00:12:43,086 Governor Jackson's office. 204 00:12:46,335 --> 00:12:47,543 Take a seat. 205 00:12:57,523 --> 00:12:58,756 You've won. 206 00:13:00,411 --> 00:13:03,512 We won't go after you or Miller. 207 00:13:04,730 --> 00:13:07,928 I don't care what happens to me or Jake. 208 00:13:08,512 --> 00:13:10,832 But Vera doesn't deserve to go down for this. 209 00:13:13,984 --> 00:13:15,197 Agreed. 210 00:13:15,492 --> 00:13:16,806 I mean it. 211 00:13:18,964 --> 00:13:20,583 That photo goes no further. 212 00:13:25,482 --> 00:13:27,086 You have my word. 213 00:13:32,197 --> 00:13:34,486 I don't blame you for what you did. 214 00:13:35,200 --> 00:13:37,852 Given the circumstances, I would have done the same. 215 00:13:40,989 --> 00:13:43,984 Except, of course, you would still be buried. 216 00:14:03,656 --> 00:14:05,783 I didn't know how you have it, so 217 00:14:06,509 --> 00:14:08,264 I just made it same as mine. 218 00:14:12,660 --> 00:14:13,898 Right. 219 00:14:16,335 --> 00:14:18,431 Okay, here's how I see it. 220 00:14:19,888 --> 00:14:23,520 You got some sort of alliance with Marie. 221 00:14:23,771 --> 00:14:26,121 Hey, I'm not judging... I see how that happens. 222 00:14:26,329 --> 00:14:30,273 And you know that I got some sort of agreement with young Judy here. 223 00:14:31,953 --> 00:14:33,964 You got your thing going on; I got mine. 224 00:14:35,050 --> 00:14:40,293 The problem is, that your thing seems to be to fuck with my thing. 225 00:14:40,740 --> 00:14:44,480 And I s'pose my question is, why do you care? 226 00:14:47,106 --> 00:14:48,552 Nice coffee. 227 00:14:49,278 --> 00:14:51,827 Okay. Let me just spell it out for ya. 228 00:14:52,456 --> 00:14:55,237 You get in my way, I'll take you down. 229 00:14:56,491 --> 00:14:58,156 And by take you down, I mean kill ya. 230 00:14:58,654 --> 00:15:00,242 I'm not bragging... I'm just being clear. 231 00:15:00,262 --> 00:15:02,719 I offer Sheila as a recent example. 232 00:15:03,526 --> 00:15:05,835 - You always get your own way? - Yep. 233 00:15:06,252 --> 00:15:08,155 - I'm guessing you do too. - Yep. 234 00:15:08,358 --> 00:15:10,577 So one of us is gonna be really disappointed, then. 235 00:15:10,633 --> 00:15:11,907 Mm. 236 00:15:13,938 --> 00:15:16,248 You're at a crossroads. 237 00:15:16,502 --> 00:15:19,035 The path that you're currently on leads to war. 238 00:15:19,070 --> 00:15:21,100 A lot of people we know will end up dead. 239 00:15:22,770 --> 00:15:24,719 - Is that something you want? - No. 240 00:15:24,784 --> 00:15:28,328 Ah, is this an elaborate bid for Top Dog? 241 00:15:28,795 --> 00:15:31,120 If it is, you can have it. That's the truth. 242 00:15:31,181 --> 00:15:32,358 I don't want Top Dog. 243 00:15:34,942 --> 00:15:36,419 Are ya bored? 244 00:15:36,617 --> 00:15:38,683 You know sudoku's safer. 245 00:15:44,961 --> 00:15:46,910 What's your story, Rita? 246 00:15:47,504 --> 00:15:48,849 You a screw-lover? 247 00:15:49,275 --> 00:15:50,483 Why do you say that? 248 00:15:50,509 --> 00:15:52,955 Well, I'm guessing the gist of what Marie's told you 249 00:15:52,976 --> 00:15:55,655 is that I'm gunning for them dicks upstairs. 250 00:15:57,275 --> 00:16:00,127 If you're not a screw-lover, I just return to my question. 251 00:16:00,173 --> 00:16:02,239 Why the fuck would you care? 252 00:16:02,812 --> 00:16:04,345 What have you got in mind for 'em? 253 00:16:04,365 --> 00:16:06,070 That'd just ruin the surprise. 254 00:16:06,075 --> 00:16:08,177 Can you guarantee none of the women would be hurt? 255 00:16:08,288 --> 00:16:10,811 Nuh. I mean, that'd just make a liar out of me. 256 00:16:11,578 --> 00:16:13,736 Causing more pain won't take yours away. 257 00:16:14,213 --> 00:16:15,898 Just adds more pain in the world. 258 00:16:17,919 --> 00:16:19,548 Is that your manifesto? 259 00:16:19,573 --> 00:16:21,304 More a statement from the heart. 260 00:16:26,289 --> 00:16:28,578 Connors. Police are here to see you. 261 00:16:32,578 --> 00:16:34,283 Thank you for the coffee. 262 00:16:36,207 --> 00:16:37,385 Hey. 263 00:16:38,146 --> 00:16:42,913 If you're going in there to fuck with my thing, think again. 264 00:16:57,720 --> 00:16:59,045 Recognise this? 265 00:16:59,776 --> 00:17:00,923 You should. 266 00:17:00,979 --> 00:17:02,344 It's got your prints all over it. 267 00:17:03,212 --> 00:17:04,801 Because it's Morelli's. 268 00:17:04,958 --> 00:17:06,278 I threw it in the river. 269 00:17:06,441 --> 00:17:08,735 And then I showed you on a map where to find it. 270 00:17:11,386 --> 00:17:12,853 I'm not hiding anything. 271 00:17:12,984 --> 00:17:15,481 Rita Connors, you're being charged with the murder of Paul Morelli. 272 00:17:15,482 --> 00:17:16,842 Oh, come on! 273 00:17:17,446 --> 00:17:19,268 What about all the fuckin' phone records? 274 00:17:19,614 --> 00:17:22,725 I've given you everything you need to haul Jones in. 275 00:17:22,820 --> 00:17:24,359 Do your fucking job! 276 00:17:24,476 --> 00:17:26,918 - I assume you know your rights? - Fuck! 277 00:17:27,212 --> 00:17:28,755 Jesus, Rita. 278 00:17:29,664 --> 00:17:32,860 - Killing a cop? - It's not how it looks. 279 00:17:32,900 --> 00:17:34,973 And Ruby, accessory to murder? 280 00:17:35,399 --> 00:17:37,639 She was kidnapped, for fuck's sake! 281 00:17:37,710 --> 00:17:39,527 Why didn't you tell me this was going on? 282 00:17:39,568 --> 00:17:40,755 Why didn't you come to me sooner? 283 00:17:40,775 --> 00:17:41,943 And what could you have done? 284 00:17:41,994 --> 00:17:44,125 I helped your sister when she needed it. 285 00:17:44,353 --> 00:17:48,967 I made the problem go away, but now I can't fix this. 286 00:17:54,271 --> 00:17:56,059 We knew it was gonna be a risk. 287 00:17:56,129 --> 00:17:57,545 I'm so sorry. 288 00:17:58,408 --> 00:17:59,657 Don't. 289 00:18:00,023 --> 00:18:02,693 - I never should have involved you. - No, it was me. 290 00:18:02,700 --> 00:18:05,219 I told you to. It's not your fault. 291 00:18:05,326 --> 00:18:07,190 I should have just made my own bloody statement 292 00:18:07,210 --> 00:18:08,718 and kept you the fuck out of it. 293 00:18:10,276 --> 00:18:12,139 We're in this together, okay? 294 00:18:13,453 --> 00:18:14,783 But Dad... 295 00:18:15,448 --> 00:18:17,119 I let him down. 296 00:18:22,078 --> 00:18:23,499 - Sissy, come here. - No. 297 00:18:24,347 --> 00:18:26,621 That bloody prick Jones, he's fucked us. 298 00:18:27,382 --> 00:18:30,276 And being stuck in here, there's fuck all I can do. 299 00:18:40,767 --> 00:18:42,371 Sorry. 300 00:18:44,580 --> 00:18:46,417 Yeah, it's a murder charge, apparently. 301 00:18:46,709 --> 00:18:48,492 So do with that what you will. 302 00:18:54,780 --> 00:18:58,239 So old mate says Connors and her sister have been charged with murder. 303 00:18:58,980 --> 00:19:00,660 She'll wanna make a plea deal, 304 00:19:01,051 --> 00:19:02,980 use what she knows about me as leverage. 305 00:19:03,786 --> 00:19:06,187 Well, I mean, she'd only be guessing. She can't prove anything. 306 00:19:06,233 --> 00:19:09,010 - Tell me exactly what you told Marie. - Why? 307 00:19:09,345 --> 00:19:11,816 Because whatever she knows, Rita knows. 308 00:19:12,598 --> 00:19:14,912 - Well, I didn't fuckin' tell her anything. - Bullshit. 309 00:19:15,064 --> 00:19:17,339 All those nights together, you weren't just swapping recipes. 310 00:19:17,340 --> 00:19:18,470 No, we weren't. 311 00:19:18,495 --> 00:19:21,901 'Cause I'd had my heart ripped out of my fucking chest. 312 00:19:28,980 --> 00:19:31,714 What does she know? Did you give her any details? 313 00:19:32,079 --> 00:19:34,948 - About the plan? - No. 314 00:19:35,075 --> 00:19:36,973 - Are you sure? - Yep. 315 00:19:38,535 --> 00:19:40,088 What did you say about me? 316 00:19:40,196 --> 00:19:42,728 Oh, gosh, let me think. I mean, 317 00:19:42,748 --> 00:19:45,099 she already knew that you're a stuck-up bitch. 318 00:19:45,140 --> 00:19:47,159 This isn't a fucking joke, Lou. 319 00:19:47,636 --> 00:19:49,494 Did you tell her anything about me? 320 00:19:50,174 --> 00:19:51,692 Come on, I do. 321 00:19:52,144 --> 00:19:53,301 Fuck! 322 00:19:55,617 --> 00:19:56,876 Where's Ferguson? 323 00:19:57,312 --> 00:19:58,688 In there. 324 00:20:03,900 --> 00:20:05,525 Police are here to interview you. 325 00:20:07,388 --> 00:20:08,708 Why? 326 00:20:17,060 --> 00:20:18,988 Fuckin' pigs are everywhere today. 327 00:20:22,891 --> 00:20:25,267 You'd better remember exactly what you told Marie. 328 00:20:26,165 --> 00:20:28,409 Because I need to know what I'm up against. 329 00:20:58,237 --> 00:20:59,943 Hey, you want me to read your horoscope? 330 00:20:59,953 --> 00:21:02,349 Okay, let me guess what you are. I don't know, Gemini? 331 00:21:02,598 --> 00:21:04,370 No, I'm a Virgo. 332 00:21:09,060 --> 00:21:10,263 What's happening in there? 333 00:21:10,908 --> 00:21:13,532 No idea. Hopefully they're tearing her a new one. 334 00:21:16,781 --> 00:21:19,639 What can you tell us about these? 335 00:21:25,330 --> 00:21:27,106 _ 336 00:21:27,157 --> 00:21:29,060 - That's me. - Mm-hm. 337 00:21:30,741 --> 00:21:32,172 And the other passport? 338 00:21:39,669 --> 00:21:41,319 _ 339 00:21:44,014 --> 00:21:46,461 - Hey! Hey! - That is my daughter! 340 00:21:46,968 --> 00:21:48,922 - Where did you find this? - In a squat, 341 00:21:48,923 --> 00:21:51,074 where the man who assaulted Ferguson was living. 342 00:22:00,976 --> 00:22:02,682 Oh, shh. 343 00:22:05,057 --> 00:22:06,965 I am patience, I am wisdom, I am control. 344 00:22:07,051 --> 00:22:09,782 I am patience, I am wisdom, I am control. 345 00:22:24,324 --> 00:22:26,418 Kill or be killed. 346 00:22:57,832 --> 00:23:00,865 Yes, the phone records, the DNA, the weapon, 347 00:23:00,884 --> 00:23:03,003 all support your version of events. 348 00:23:03,231 --> 00:23:06,316 But it can also be twisted to support Jones'. 349 00:23:07,077 --> 00:23:09,619 And at the end of the day, his is less of a stretch. 350 00:23:10,655 --> 00:23:11,905 That's it. 351 00:23:12,982 --> 00:23:14,855 - We just give up. - Well, from where I'm sitting, 352 00:23:14,867 --> 00:23:17,316 - your options are bleak. - And Ruby? 353 00:23:17,875 --> 00:23:19,487 Up to 15 years. 354 00:23:23,662 --> 00:23:27,247 - What if we say I coerced her? - She won't do it. 355 00:23:27,278 --> 00:23:29,423 - She has to. - She won't, Rita. 356 00:23:29,740 --> 00:23:31,447 I already raised it. 357 00:23:34,892 --> 00:23:36,580 What's your advice? 358 00:23:38,604 --> 00:23:40,260 I suggest you take a plea. 359 00:23:49,904 --> 00:23:52,466 So you're looking at 25 years for killing a cop. 360 00:23:52,790 --> 00:23:54,440 Ruby, half that. 361 00:23:55,125 --> 00:23:57,663 Now, you know that lawyers and cops 362 00:23:57,675 --> 00:24:00,461 are gonna offer you all sorts of pissy little reductions 363 00:24:00,480 --> 00:24:03,056 to your sentence, in exchange for info. 364 00:24:03,069 --> 00:24:08,043 But if you can keep your mouth shut about me, 365 00:24:08,132 --> 00:24:10,181 and that shit you think you know, 366 00:24:10,791 --> 00:24:13,867 in return, I can cut you in on our deal. 367 00:24:14,978 --> 00:24:17,243 You can avoid doing any more time at all. 368 00:24:18,474 --> 00:24:20,003 Interested? 369 00:24:27,008 --> 00:24:29,070 (GASPS) What the fuck! 370 00:24:29,089 --> 00:24:30,612 - I have a surprise. - Oh! 371 00:24:30,650 --> 00:24:32,084 - Yeah? - Are you ready? 372 00:24:32,154 --> 00:24:33,519 - Yeah. - Are you sure? 373 00:24:33,557 --> 00:24:34,762 Yeah. 374 00:24:36,158 --> 00:24:38,068 Oh! What's that? 375 00:24:38,233 --> 00:24:40,651 - Well, piss on it and find out. - Oh. 376 00:24:40,860 --> 00:24:42,693 Oh, Boomer, come on! 377 00:24:42,833 --> 00:24:45,504 You're off your food. You're a bigger sook than usual. 378 00:24:48,404 --> 00:24:49,926 What's going on? 379 00:24:50,866 --> 00:24:53,420 Oi! What's wrong? 380 00:24:54,000 --> 00:24:55,262 What if I'm not? 381 00:24:55,364 --> 00:24:57,915 Well, if you're not, then we just try again. 382 00:24:59,699 --> 00:25:01,057 I'm too old. 383 00:25:01,158 --> 00:25:03,511 - This is me last chance. - You don't know that. 384 00:25:03,512 --> 00:25:05,765 Well, that's what all them science people are saying. 385 00:25:05,822 --> 00:25:08,645 Oh, what, in all those science books you're reading? 386 00:25:09,318 --> 00:25:10,780 You seeing Gavin tomorrow? 387 00:25:12,186 --> 00:25:14,134 - Yeah. - So take the test. 388 00:25:14,153 --> 00:25:16,260 Maybe you're a mum right now. 389 00:25:16,292 --> 00:25:17,833 - Don't. - Don't you wanna find out 390 00:25:17,840 --> 00:25:19,693 so you can start taking care of yourself? 391 00:25:19,915 --> 00:25:21,780 Give the bubba the best chance? 392 00:25:22,745 --> 00:25:24,452 Come on, you might be pregnant! 393 00:25:24,490 --> 00:25:26,864 - Come onjust do a little wee. - If you don't wanna do a little one, 394 00:25:26,887 --> 00:25:28,457 you can just go Niagara Falls on it; it's all right. 395 00:25:28,489 --> 00:25:29,739 - You. - Just piss on it! 396 00:25:29,878 --> 00:25:32,299 You're fuckin' both arseholes, aren't ya? 397 00:25:33,527 --> 00:25:35,506 Piss on it! Piss on it! 398 00:25:35,550 --> 00:25:37,518 - Just piss off! - Piss on it! Piss on it! 399 00:25:37,537 --> 00:25:39,484 - Piss on it! - Piss on it! 400 00:25:39,522 --> 00:25:41,260 - Love you, Booms. - Shut up. 401 00:25:42,288 --> 00:25:44,344 Yes! Well done. 402 00:25:59,260 --> 00:26:01,260 (WEEING) 403 00:26:08,100 --> 00:26:09,403 Hey, how'd you go? 404 00:26:12,398 --> 00:26:14,611 - I'm so sorry, Booms. - Told you I wasn't. 405 00:26:14,662 --> 00:26:16,743 Well, it's okay. We'll find another way. 406 00:26:16,758 --> 00:26:18,733 - Did you wait long enough, though? - Yeah. 407 00:26:18,794 --> 00:26:20,849 Are you sure? 'Cause it says it can take up to five minutes. 408 00:26:21,692 --> 00:26:23,788 Yeah, I sang Happy Birthday in me head. 409 00:26:24,590 --> 00:26:26,499 - Three times. - Hang on, hang on. 410 00:26:26,595 --> 00:26:27,945 Just check it one more time. 411 00:26:28,011 --> 00:26:29,625 - No. - Come on. 412 00:26:29,834 --> 00:26:31,077 Just one more time. 413 00:26:37,203 --> 00:26:38,990 Stop doing this to me. 414 00:26:40,783 --> 00:26:42,447 It's not gonna make any fuckin'... 415 00:26:51,148 --> 00:26:52,634 There's another line there. 416 00:26:52,660 --> 00:26:55,512 That's, another fuckin' line. 417 00:26:55,599 --> 00:26:58,791 - Oh, my God, does that mean? Am I? - Yes, you are! 418 00:26:58,832 --> 00:27:00,126 - Yeah, I am! - You're having a baby! 419 00:27:00,979 --> 00:27:03,974 I'm having a baby! I'm having a baby! 420 00:27:04,827 --> 00:27:06,664 Oh, Mama! 421 00:27:07,431 --> 00:27:09,111 Fuck, you're having a baby! 422 00:27:09,127 --> 00:27:10,213 Oi. 423 00:27:10,842 --> 00:27:13,782 - Boomer's gonna be a mum. - Oh, that's deadly. Good on her. 424 00:27:14,274 --> 00:27:15,787 Hey, you should come out fora bit. 425 00:27:15,929 --> 00:27:17,604 - Close the door, please. - I'm gonna be a mummy! 426 00:27:17,914 --> 00:27:19,619 You're gonna be a mama! 427 00:27:23,178 --> 00:27:25,040 I reckon the plan's changed. 428 00:27:25,695 --> 00:27:26,949 What plan? 429 00:27:27,467 --> 00:27:28,538 Lou's. 430 00:27:29,167 --> 00:27:30,659 She was gonna kill the guards, 431 00:27:30,660 --> 00:27:32,061 but now that Judy's on board, 432 00:27:32,122 --> 00:27:34,193 they're gonna use her contacts to escape. 433 00:27:34,325 --> 00:27:35,980 Oh, well, let 'em go. 434 00:27:38,300 --> 00:27:39,847 I know this sounds crazy, 435 00:27:41,238 --> 00:27:43,375 - but maybe I should go with 'em. - What? 436 00:27:43,441 --> 00:27:45,141 It's our best chance, Roo. 437 00:27:45,248 --> 00:27:48,812 Outside, I can get the dirt to link Jones to Eddie's murder. 438 00:27:48,817 --> 00:27:50,273 Have you lost your fuckin' mind? 439 00:27:50,284 --> 00:27:52,959 What options do we have? I can't do shit stuck in here. 440 00:27:53,212 --> 00:27:54,725 So what, you're gonna make a deal with Judy 441 00:27:54,746 --> 00:27:55,821 after what she did to Allie? 442 00:27:55,841 --> 00:27:57,882 - I get you're pissed off. - I'm not pissed off. 443 00:27:59,623 --> 00:28:00,923 I'm disgusted. 444 00:28:09,613 --> 00:28:11,247 I'm sorry you feel that way. 445 00:28:13,481 --> 00:28:15,055 But I am confident, Minister, 446 00:28:15,070 --> 00:28:17,445 - that I can turn it around. - (DOOR OPENS) 447 00:28:19,583 --> 00:28:23,004 In the meantime, I'll have a close look over those figures. 448 00:28:23,780 --> 00:28:25,780 Yeah. Good. 449 00:28:28,288 --> 00:28:29,359 You wanted to see me? 450 00:28:29,994 --> 00:28:31,790 Yeah, that was the Minister for Corrections, 451 00:28:31,795 --> 00:28:34,312 busting my tits over failing to deliver. 452 00:28:35,749 --> 00:28:36,905 Right. 453 00:28:37,921 --> 00:28:41,063 - And? - So how about we fuck those KPIs away? 454 00:28:41,835 --> 00:28:43,327 No. Not here. 455 00:28:43,373 --> 00:28:45,200 - Oh, come on. - I mean it. Don't. 456 00:28:48,083 --> 00:28:49,768 I should never have done it in the first place. 457 00:28:50,108 --> 00:28:53,382 I'm sorry. Look, I really care about Vera. 458 00:28:53,611 --> 00:28:55,301 It's not right, doing this behind her back. 459 00:28:55,321 --> 00:28:57,570 Oh, we can invite her along if you like. 460 00:29:00,864 --> 00:29:02,478 Get the fuck out of my office. 461 00:29:13,011 --> 00:29:15,772 Did you know Reb still had two baby teeth? 462 00:29:15,980 --> 00:29:19,192 - No, I didn't. - Yeah, no big teeth underneath, 463 00:29:19,202 --> 00:29:20,806 so they never fell out. 464 00:29:20,847 --> 00:29:22,557 Anyone know what the time is? 465 00:29:22,572 --> 00:29:24,191 I'm fuckin' starving! 466 00:29:24,232 --> 00:29:27,090 Hey, do you remember ordering, oh, what were they called? 467 00:29:27,197 --> 00:29:30,049 - Illusions? - Yeah, no, I do remember them. 468 00:29:31,780 --> 00:29:34,192 Oh, I'm sorry. 469 00:29:36,937 --> 00:29:38,226 I need you, 470 00:29:38,845 --> 00:29:41,652 and I hate myself for it. I feel like I'm cheating on Reb. 471 00:29:42,297 --> 00:29:43,606 I miss him. 472 00:29:43,799 --> 00:29:45,824 You can trust me. 473 00:31:10,284 --> 00:31:13,253 (KNOCKING) Vera? It's me. 474 00:31:13,507 --> 00:31:15,290 Jake, it's not a good time. 475 00:31:16,000 --> 00:31:17,739 Vera, please, it's really important. 476 00:31:18,615 --> 00:31:20,778 Can you just give me a minute? 477 00:31:27,866 --> 00:31:30,239 - Can't this wait? - No, it has to come from me. 478 00:31:30,498 --> 00:31:31,990 In private. 479 00:31:36,223 --> 00:31:37,771 Ann has been coming on to me. 480 00:31:38,391 --> 00:31:39,649 Is that it? 481 00:31:40,396 --> 00:31:41,837 And I resisted. 482 00:31:43,553 --> 00:31:45,685 Today. But, 483 00:31:47,243 --> 00:31:48,904 a couple of times, I didn't. 484 00:31:50,107 --> 00:31:51,492 - Is she okay? - What? 485 00:31:51,503 --> 00:31:53,482 Ann. Is she, how did she seem? 486 00:31:54,000 --> 00:31:55,640 - Well, she's a complete whack job. - Jake! 487 00:31:55,675 --> 00:31:58,244 - I'm serious, Vera! I'm really worried about her. - (PHONE RINGS) 488 00:31:59,462 --> 00:32:00,903 - That's her. - Don't answer it. 489 00:32:02,251 --> 00:32:03,642 Ann? 490 00:32:03,652 --> 00:32:05,678 (SOBBING) I fucked up again, Vera. 491 00:32:07,826 --> 00:32:08,966 Are you okay? 492 00:32:08,976 --> 00:32:11,459 I fucked up again, and it's all going to shit! 493 00:32:11,565 --> 00:32:13,123 Jake told me what happened. 494 00:32:16,153 --> 00:32:18,548 Ann, I am worried about you. 495 00:32:18,596 --> 00:32:20,571 When you are like this, things do not end well. 496 00:32:20,801 --> 00:32:22,798 Please, Vera, can you come? 497 00:32:23,039 --> 00:32:24,499 Where are you? 498 00:32:24,867 --> 00:32:26,853 I don't know. 499 00:32:30,298 --> 00:32:32,411 Sierra 7, calling Sierra 5. 500 00:32:33,039 --> 00:32:34,498 Go ahead. 501 00:32:35,679 --> 00:32:37,246 Ann, how much have you had to drink? 502 00:32:37,297 --> 00:32:39,777 - I really need you right now. - Okay. 503 00:32:39,872 --> 00:32:43,241 Okay, don't drive, okay? Just send me your location. 504 00:32:45,163 --> 00:32:46,762 (PHONE CHIMES) 505 00:32:48,578 --> 00:32:51,090 Okay, I've got it. Just please stay where you are. 506 00:32:54,396 --> 00:32:56,014 Jake! 507 00:32:59,517 --> 00:33:01,179 Jake! 508 00:33:02,124 --> 00:33:04,865 Jake. Oh! Did you drink any of that? 509 00:33:06,001 --> 00:33:09,389 - What? - Did you drink any of this milk? 510 00:33:09,427 --> 00:33:11,192 - No, I didn't get a chance to. - Are you sure? 511 00:33:11,211 --> 00:33:12,981 Yes! What the fuck, Vera? 512 00:33:40,296 --> 00:33:42,466 I was gonna poison Ferguson with it. 513 00:33:44,630 --> 00:33:46,204 Oh fuck. 514 00:33:46,896 --> 00:33:49,174 The police found passports, Jake. 515 00:33:49,561 --> 00:33:52,493 They found one for Ferguson; it said Kath Maxwell. 516 00:33:52,543 --> 00:33:54,377 They found one for Grace. 517 00:33:56,648 --> 00:33:58,298 It said Grace Maxwell. 518 00:34:00,418 --> 00:34:01,978 She is never gonna stop, Jake. 519 00:34:02,010 --> 00:34:05,005 She will always be a threat. That photo was a warning. 520 00:34:06,642 --> 00:34:08,077 What photo? 521 00:34:08,794 --> 00:34:10,995 The one that Murphy took of us exhuming the grave. 522 00:34:11,008 --> 00:34:12,899 Ferguson sent me a copy. She has it. 523 00:34:14,435 --> 00:34:17,518 I can't lose Grace, Jake. I just can't. 524 00:34:18,618 --> 00:34:20,032 I'm as bad as she is. 525 00:34:20,063 --> 00:34:22,195 - Don't say that, Vera. - Well, I am! 526 00:34:22,608 --> 00:34:25,137 There was poison in that bottle. I put it there. 527 00:34:25,138 --> 00:34:26,910 I nearly killed you. 528 00:34:29,058 --> 00:34:31,593 She has driven us all to this point. 529 00:34:31,777 --> 00:34:33,667 This is what she does. 530 00:34:34,498 --> 00:34:37,098 All the evil shit she made me do? 531 00:34:38,409 --> 00:34:40,138 You don't know the half of it. 532 00:34:40,265 --> 00:34:43,105 Will buried her alive, for Christ's sake! 533 00:34:43,692 --> 00:34:46,294 All of the torture she's put you through, using me, 534 00:34:46,298 --> 00:34:48,538 using whatever twisted shit she could? 535 00:34:49,276 --> 00:34:52,052 And still you held on to what's right. 536 00:34:53,781 --> 00:34:56,224 You are stronger than all of us, Vera. 537 00:34:57,548 --> 00:35:00,338 You held out, all of this time. 538 00:35:04,778 --> 00:35:06,778 I just want it to be over. 539 00:35:13,870 --> 00:35:16,447 Attention compound, attention compound, 540 00:35:16,503 --> 00:35:19,953 prisoners can now make their way to the visitors' centre for processing. 541 00:35:21,174 --> 00:35:26,940 ♪ When I was a child, I used to say ♪ 542 00:35:26,978 --> 00:35:32,943 ♪ Only I love, only I want ♪ 543 00:35:32,978 --> 00:35:36,330 ♪ Everything that I'd see ♪ 544 00:35:38,818 --> 00:35:44,635 ♪ Growing up was like waking from the deepest sleep ♪ 545 00:35:44,691 --> 00:35:48,974 ♪ What if I was in a dream? ♪ 546 00:35:50,417 --> 00:35:53,906 ♪ Nothing was what it seemed ♪ 547 00:35:55,945 --> 00:36:01,465 ♪ Now only I want something to believe in ♪ 548 00:36:01,806 --> 00:36:07,104 ♪ Now only I long for the feeling ♪ 549 00:36:07,612 --> 00:36:13,964 ♪ And now only I wanna wake up into a new day. ♪ 550 00:36:55,339 --> 00:36:57,218 (DOOR OPENS) 551 00:36:59,172 --> 00:37:01,627 Where were you? I waited for you. 552 00:37:02,610 --> 00:37:05,776 - You said you'd come. - Yeah, I know. I'm sorry. 553 00:37:05,938 --> 00:37:10,687 - I needed you, Vera. - I wasill. I was distracted. 554 00:37:10,694 --> 00:37:13,301 - Do I mean that little to you? - No. 555 00:37:13,351 --> 00:37:16,409 Oh, you always let me down, Vera. 556 00:37:16,422 --> 00:37:19,181 - Time and time again. - That is not true. 557 00:37:19,218 --> 00:37:21,942 You say you're my friend, 558 00:37:21,978 --> 00:37:26,618 and then when I really need you, I spend hours alone in a car. 559 00:37:26,662 --> 00:37:29,055 - I'm sorry. - You lied to me! 560 00:37:29,613 --> 00:37:33,324 I am sorry I let you down, 561 00:37:33,604 --> 00:37:36,434 but I have had a really tough few days. 562 00:37:36,478 --> 00:37:38,875 Well, you didn't even ask me 563 00:37:39,110 --> 00:37:41,991 what happened, or how I even got home! 564 00:37:42,378 --> 00:37:46,058 You know, I don't need any more selfish people in my life, Vera. 565 00:37:46,071 --> 00:37:49,077 What I need is a friend, and clearly, 566 00:37:49,128 --> 00:37:51,444 you are not capable of being that. 567 00:38:13,854 --> 00:38:15,300 (SLAM) 568 00:38:21,944 --> 00:38:25,440 WOMAN: I wanna make a phone call, please! 569 00:38:25,796 --> 00:38:28,308 I have to talk to my boyfriend! 570 00:38:28,348 --> 00:38:30,764 IN CELL OVER: Shut the fuck up, Mansour. 571 00:38:30,923 --> 00:38:32,750 Oh, for fuck's sake. 572 00:38:34,044 --> 00:38:37,337 I wanna make a phone call! 573 00:38:42,508 --> 00:38:43,891 Shit. 574 00:38:45,213 --> 00:38:47,375 Ms Miles, open the door, quick. 575 00:38:48,857 --> 00:38:51,147 Don't you bloody start. You've got an hour to go. 576 00:38:51,248 --> 00:38:54,720 I've gotta get a message to Rita. I have to talk to Rita. 577 00:38:54,748 --> 00:38:56,193 - It's life or death. - Give me a phone! 578 00:38:56,203 --> 00:38:57,792 I'd help Hitler before I'd help you. 579 00:38:57,812 --> 00:38:59,847 - Let me use the phone! - Shut the fuck up! 580 00:39:00,675 --> 00:39:02,812 Ms Miles, please don't walk away! 581 00:39:02,847 --> 00:39:05,482 - Let me use the phone! - For fuck's sake! Please! 582 00:39:05,827 --> 00:39:07,634 Give me a phone! 583 00:39:07,771 --> 00:39:10,050 Shut the fuck up! 584 00:39:14,614 --> 00:39:16,356 - Hey. - Packed your bags? 585 00:39:17,924 --> 00:39:20,107 Ruby told me what you're thinking of doing with Judy. 586 00:39:20,108 --> 00:39:22,294 - It's not that black and white, Allie. - Really? 587 00:39:23,325 --> 00:39:24,934 'Cause I've spent all night thinking about it, 588 00:39:24,964 --> 00:39:26,745 trying to find any shade of grey. 589 00:39:28,761 --> 00:39:30,116 If you trust her, 590 00:39:30,132 --> 00:39:32,517 after all the shit that's happened, then you're a fucking idiot. 591 00:39:32,639 --> 00:39:35,233 And if by some miracle she sticks to her word 592 00:39:35,268 --> 00:39:36,517 and you get out of here, 593 00:39:38,948 --> 00:39:40,273 well, good luck to you. 594 00:40:01,028 --> 00:40:02,820 Made an appointment with the governor. 595 00:40:03,182 --> 00:40:05,669 I'm gonna tell him about Lou and Judy's escape plan. 596 00:40:06,614 --> 00:40:09,875 I need to talk to Rita, please! 597 00:40:16,423 --> 00:40:18,041 Well, you're barking up the wrong tree, 598 00:40:18,079 --> 00:40:20,065 'cause I've got zero desire to 599 00:40:21,239 --> 00:40:22,794 Why are you telling me this? 600 00:40:22,845 --> 00:40:26,233 I want you to know that I'm not giving up on my promise to Dad. 601 00:40:27,115 --> 00:40:29,342 Somehow, I'll get us out of here. 602 00:40:30,204 --> 00:40:32,216 Well, I'm glad you're yourself again. 603 00:40:32,730 --> 00:40:35,550 It's hard being the big sister. I don't know how you do it. 604 00:40:35,550 --> 00:40:36,550 Oh, tell me about it. 605 00:40:45,870 --> 00:40:47,418 About fuckin' time! 606 00:40:47,456 --> 00:40:49,391 - Give me the phone! - Shut up! 607 00:40:49,442 --> 00:40:51,326 She's hardly a friend. 608 00:40:52,628 --> 00:40:54,442 Why are you telling me this? 609 00:41:03,948 --> 00:41:05,334 Oi. 610 00:41:10,061 --> 00:41:12,726 Gather round, girls. Nice and tight. 611 00:41:12,815 --> 00:41:14,591 - What's up? - Yeah, what's going on? 612 00:41:14,628 --> 00:41:16,489 What's this all about, eh? 613 00:41:16,756 --> 00:41:18,183 Over here. 614 00:41:18,596 --> 00:41:20,108 What now? 615 00:41:22,872 --> 00:41:25,587 - What's going on, Lou? - Come on, snuggle in, everyone. 616 00:41:25,588 --> 00:41:27,047 What's up? 617 00:41:29,516 --> 00:41:32,073 Marie's made us a little recording. 618 00:41:32,086 --> 00:41:33,298 - Yeah? - What's this? 619 00:41:33,310 --> 00:41:35,029 - Fuck. - And? 620 00:41:35,899 --> 00:41:39,299 Ah, perfect timing. Bring her round the campfire. 621 00:41:39,997 --> 00:41:41,970 All right, what's going on? 622 00:41:42,414 --> 00:41:44,794 Now don't you give away any spoilers. 623 00:41:45,188 --> 00:41:47,174 - What? - What's going on? 624 00:41:47,961 --> 00:41:51,425 My name's Jones. I'm the head of the Undercover Unit. 625 00:41:51,588 --> 00:41:53,988 I believe you know Rita Connors. 626 00:41:54,230 --> 00:41:55,975 She's hardly a friend. 627 00:41:56,362 --> 00:41:58,964 She was sent in to do a job on you. 628 00:41:58,970 --> 00:42:00,468 What do you mean? 629 00:42:00,525 --> 00:42:02,676 - Connors is working for us. - What? 630 00:42:02,708 --> 00:42:04,395 - She's an undercover cop. - No fucking way. 631 00:42:04,428 --> 00:42:05,918 - Oh, what? - You're a pig! 632 00:42:05,931 --> 00:42:07,669 Why are you telling me this? 633 00:42:08,818 --> 00:42:12,612 I'll spare you all the detective's response. 634 00:42:12,650 --> 00:42:15,227 That bloke is a real mansplainer. 635 00:42:15,803 --> 00:42:18,937 You all get the gist. Rita here's a cop. 636 00:42:18,948 --> 00:42:21,227 Nah. That's not true, eh. 637 00:42:21,228 --> 00:42:22,598 This is bullshit. 638 00:42:22,649 --> 00:42:24,045 - Is it? - Yeah, it is. 639 00:42:24,134 --> 00:42:26,437 I'm her sister. You think I would know if she was a cop. 640 00:42:26,971 --> 00:42:29,490 This is Sierra 5. We've got trouble brewing in the yard. 641 00:42:29,686 --> 00:42:31,425 Who's on the recording, Lou? 642 00:42:31,622 --> 00:42:36,028 - Your brother, role-playing with Marie? - Nice fuckin' try. 643 00:42:36,310 --> 00:42:40,010 But we all know authority when we hear it, don't we folks? 644 00:42:40,068 --> 00:42:41,990 - Yeah, we do! - Fuckin' pig! Fuck you! 645 00:42:41,991 --> 00:42:45,067 So now I know why you love the screws so much. 646 00:42:45,131 --> 00:42:47,468 You're a filthy fuckin' pig. 647 00:42:47,777 --> 00:42:49,382 Lou, she's not a cop. 648 00:42:49,426 --> 00:42:51,710 - Fuckin' screw lover! - Just tell 'em, Rita. 649 00:42:51,850 --> 00:42:53,443 Take her down! 650 00:42:53,525 --> 00:42:56,133 - Come on, say it! - Pig! 651 00:42:59,337 --> 00:43:03,245 - No, leave her alone! - Get off her! Get off her! 652 00:43:03,385 --> 00:43:05,028 (PRISONERS CLAMOUR) 653 00:43:12,109 --> 00:43:14,368 Stand away from her now! 654 00:43:23,144 --> 00:43:25,879 Rita!