1 00:00:00,046 --> 00:00:02,468 ونت‌ورث درحال پیاده‌سازی یه برنامۀ ساخت و ساز جدیده 2 00:00:02,485 --> 00:00:04,430 می‌خوایم یه مرکز تلفنی رو آزمایشی راه بندازیم 3 00:00:04,453 --> 00:00:06,960 که این‌کار باعث مشغول شدن خیلی‌ها به کار میشه 4 00:00:06,974 --> 00:00:08,444 می‌خوام برگردم بخش عمومی 5 00:00:08,458 --> 00:00:09,652 به همین خیال باش ، وینتر 6 00:00:09,657 --> 00:00:11,480 ریاست ویل به یه مو بنده 7 00:00:11,498 --> 00:00:14,502 دامنیک ماری هستم ، می‌خوام به پلیس یه اظهاریه بدم 8 00:00:14,534 --> 00:00:16,604 باید با یکی از زندانی‌هاتون به‌نام روبی میچل صحبت کنیم 9 00:00:16,632 --> 00:00:20,242 به مرگ دنی وینتر مربوط میشه - پس ماری دنبالِ روبیه نه تو - 10 00:00:20,276 --> 00:00:22,649 واسه همینه انقدر اصرار داره برگرده بخش عمومی 11 00:00:22,677 --> 00:00:25,037 چرا توی بخش حفاظتی انقدر مامور زیاده؟ 12 00:00:25,064 --> 00:00:27,838 بدترین مجرم‌های کشور اون‌جا هستن - باید شکاف رو پیدا کنیم ویل - 13 00:00:27,872 --> 00:00:29,386 کسی هست؟ 14 00:00:29,399 --> 00:00:30,428 چقدر درآوردیم؟ 15 00:00:30,442 --> 00:00:33,266 هشتاد تا - حتی واسه سینه‌ام هم کافی نیست - 16 00:00:33,284 --> 00:00:35,199 آخرین بار کی پریود شدی؟ - حدود یک ماه پیش - 17 00:00:35,222 --> 00:00:37,000 بهترین مدرکی که به کمکت می‌اومد 18 00:00:37,005 --> 00:00:38,768 مربوط به دست داشتن دادستان کل در شورش بود 19 00:00:38,791 --> 00:00:40,334 با مرگ دادستان پرونده‌ات هم مُرد 20 00:00:40,389 --> 00:00:42,386 چند سال حبس می‌خورم؟ - حبس ابد - 21 00:00:43,038 --> 00:00:44,563 نیم ساعت وقت داری وینتر 22 00:00:47,296 --> 00:00:48,650 کارمندان توجه توجه ، کد سیاه " کد مربوط به مرگ و میر " 23 00:00:48,659 --> 00:00:51,354 در باشگاه بدنسازی سریعا کمک بیاد 24 00:00:51,373 --> 00:00:52,736 زود زود زود 25 00:00:53,663 --> 00:00:55,918 26 00:00:59,501 --> 00:01:02,589 « تـی وـی وُرلـد با افـتـخـار تـقـدیـم مـی‌کـنـد » [ TvWorld.iNFO ] 27 00:01:02,861 --> 00:01:03,861 ترجمه از امین 28 00:01:22,781 --> 00:01:25,314 Wentworth فصل 8 قسمت سوم " دشمنِ حکومت " 29 00:01:27,956 --> 00:01:30,461 بیرون زندانِ ونت‌ورث زنان ایستادیم 30 00:01:30,479 --> 00:01:33,345 و منتظرِ رسیدن فعّال و سوت‌زنِ انگلیسی " سوت‌زن: یه اصطلاح سیاسی " 31 00:01:33,368 --> 00:01:36,699 جودی برایانت هستیم ، که چند ساعت پیش دادگاهش تموم شد 32 00:01:37,104 --> 00:01:39,699 " اون یه مبارز واقعی در راه حقیقته " 33 00:01:39,766 --> 00:01:41,780 برایانتِ 23 ساله 34 00:01:41,804 --> 00:01:44,869 دخترِ نمایندۀ مجلس انگلیس ، رونالد برایانت است 35 00:01:44,885 --> 00:01:46,831 بعضی‌ها برایانت رو یه قهرمان می‌دونن 36 00:01:46,851 --> 00:01:51,050 چون توافق‌نامۀ مشترک دو کشور انگلیس و استرالیا رو درمعرض خطر قرار داده 37 00:01:51,062 --> 00:01:54,177 اینکه جلوی زندانه رفتیم تو تلویزیون 38 00:01:54,347 --> 00:01:57,238 این همون هکره‌ست اون فوق‌العاده‌ست 39 00:01:57,340 --> 00:01:59,997 اما مابقی ازجمله رئیس‌جمهورِ دو کشور 40 00:02:00,009 --> 00:02:02,505 اون رو دشمنِ حکومت می‌دونن 41 00:02:02,557 --> 00:02:04,738 42 00:02:05,049 --> 00:02:09,300 برایانت رو آزاد کنید برایانت رو آزاد کنید 43 00:02:11,805 --> 00:02:13,459 برایانت رو آزاد کنید برایانت رو آزاد کنید 44 00:02:13,694 --> 00:02:16,857 جف اسپنسر هستم جودی من داستانت رو میگم 45 00:02:19,001 --> 00:02:20,539 برو عقب 46 00:02:20,676 --> 00:02:23,365 برایانت رو آزاد کنید برایانت رو آزاد کنید 47 00:02:32,260 --> 00:02:34,260 48 00:02:36,952 --> 00:02:39,653 از این سمت برایانت 49 00:02:47,400 --> 00:02:48,400 50 00:02:48,423 --> 00:02:51,023 سرقت و انتشار اسرار دولتی 51 00:02:51,226 --> 00:02:52,310 این یکی جدیده 52 00:02:52,427 --> 00:02:53,891 من کار اشتباهی نکردم 53 00:02:54,045 --> 00:02:56,314 آره می‌دونم ، همتون این تو بی‌گناهین 54 00:02:57,420 --> 00:02:58,587 تاریخ تولد؟ 55 00:02:59,060 --> 00:03:01,681 56 00:03:01,900 --> 00:03:03,420 از اون چیزی که تصور می‌کردم جوون‌تره 57 00:03:03,432 --> 00:03:04,893 گول‌ِ ظاهرش رو نخور 58 00:03:04,925 --> 00:03:06,802 قبلا تو انگلستان هم دردسر درست کرده بوده 59 00:03:06,820 --> 00:03:09,807 به هیچ‌وجه با بیرون ارتباطی نداشته باشه 60 00:03:10,273 --> 00:03:12,970 نه حق تماس تلفنی و نه حق ملاقات 61 00:03:13,208 --> 00:03:14,507 به‌جز وکیلش 62 00:03:15,100 --> 00:03:17,925 واسه این یکی دستورالعمل‌های به‌خصوصی بهمون دادن ویل 63 00:03:18,620 --> 00:03:20,620 64 00:03:26,807 --> 00:03:28,020 خب من راهنمای زندان هستم 65 00:03:28,032 --> 00:03:30,253 هرچیزی خواستی درمورد اینجا ازم بپرس 66 00:03:30,540 --> 00:03:31,826 یه مدتی میشه اینجایی پس؟ 67 00:03:31,874 --> 00:03:34,771 ...خب 68 00:03:35,100 --> 00:03:36,821 الان دیگه مثلِ خونه‌ام می‌مونه 69 00:03:37,185 --> 00:03:38,815 70 00:03:39,596 --> 00:03:41,145 بیا 71 00:03:41,513 --> 00:03:44,390 مرسی آقای استوارت 72 00:03:47,937 --> 00:03:50,149 سلام هات چاکلت عاشق کارت شدم 73 00:03:50,169 --> 00:03:53,056 74 00:03:53,380 --> 00:03:56,183 انگار هیچی نشده طرفدار پیدا کردی 75 00:03:56,240 --> 00:03:59,687 اونا می‌ذارنت توی بخش اچ یک ، مثل من 76 00:03:59,719 --> 00:04:01,043 با ما غمی نداری 77 00:04:01,560 --> 00:04:03,162 خب؟ بریم 78 00:04:04,113 --> 00:04:05,508 هوات رو داریم 79 00:04:07,420 --> 00:04:09,196 ببینید کی رو آوردم 80 00:04:09,242 --> 00:04:10,994 یه ستارۀ تلویزیونی واقعی 81 00:04:11,020 --> 00:04:12,790 تو اخبار دیدیمت 82 00:04:12,822 --> 00:04:14,626 معلومه بلدی چطور خودت رو معرفی کنی 83 00:04:14,820 --> 00:04:17,291 شرمنده ، ایشون الی هستش 84 00:04:17,307 --> 00:04:20,661 الی سردسته‌مونه ، اینجا حرف حرفِ اونه 85 00:04:20,867 --> 00:04:22,339 مثل توی فیلم‌ها؟ 86 00:04:22,340 --> 00:04:24,802 مثلا کسی بخواد تنبیه بشه میارنش پیش تو؟ 87 00:04:24,948 --> 00:04:27,808 آره یه‌جورایی - پشمام ، تصمیم‌گیرنده تویی - 88 00:04:28,734 --> 00:04:30,784 ایشون هم روبی هستش 89 00:04:30,809 --> 00:04:32,637 دوست منه 90 00:04:32,653 --> 00:04:35,419 ولی خیلی مراقب هوک چپش هستم چون مرگباره 91 00:04:35,435 --> 00:04:36,640 خفه 92 00:04:36,774 --> 00:04:39,553 می‌تونی هرچقدر می‌خوای اینجا بمونی - ممنون - 93 00:04:39,747 --> 00:04:41,211 ولی موقتیه 94 00:04:41,231 --> 00:04:42,564 یعنی میگی اتهامات رو ازت برمی‌دارن؟ 95 00:04:42,594 --> 00:04:44,551 آخه اون کونی‌ها می‌خوان تلاش کنن 96 00:04:44,566 --> 00:04:45,967 بفهمن منابع من کیا بودن 97 00:04:47,100 --> 00:04:48,328 آره منم 98 00:04:48,516 --> 00:04:49,714 منم 99 00:04:51,570 --> 00:04:53,673 100 00:04:53,754 --> 00:04:56,700 خیلی‌خب - به بخش اچ یک خوش اومدی - 101 00:04:57,494 --> 00:05:00,103 راه رو باز کنید هرزه‌ها ، اومدم 102 00:05:00,346 --> 00:05:02,024 اومدم 103 00:05:03,359 --> 00:05:05,275 کسی اینجا بالا آورده؟ 104 00:05:05,301 --> 00:05:06,691 خورشِ صبحانه 105 00:05:07,180 --> 00:05:09,825 بیشتر شبیهِ عنِ صبحانه‌ست 106 00:05:10,654 --> 00:05:12,328 این چیزای خاکستری چیه؟ 107 00:05:12,358 --> 00:05:13,764 سوسیس بریده شده 108 00:05:13,981 --> 00:05:15,453 حالم بهم خورد 109 00:05:16,220 --> 00:05:18,582 نون و تخم‌مرغ کو؟ - دیگه نون نداریم - 110 00:05:18,643 --> 00:05:20,837 تخم‌مرغ اون تهه 111 00:05:20,857 --> 00:05:23,714 کصشر نگو 112 00:05:23,740 --> 00:05:27,299 کصشر ، کصشر ، کصشر - کافیه - 113 00:05:27,329 --> 00:05:31,924 یا خفه شین یا برمی‌گردین به سلول‌هاتون 114 00:05:32,031 --> 00:05:33,542 115 00:05:33,618 --> 00:05:35,428 خانم مایلز 116 00:05:35,721 --> 00:05:37,637 قضیه چیه ؟ نمی‌تونیم این عن رو بخوریم 117 00:05:37,657 --> 00:05:39,128 تامین کنندۀ جدید 118 00:05:39,140 --> 00:05:41,900 تقصیر ما نیست غذاها آماده هستن 119 00:05:42,622 --> 00:05:44,817 ببینید نوشته گرم کنید و بخورید 120 00:05:44,948 --> 00:05:46,449 شما این رو می‌خورید؟ 121 00:05:46,450 --> 00:05:47,845 من این رو حتّی نمی‌رینم 122 00:05:47,860 --> 00:05:49,325 ولی من که مجرم زندانی نیستم 123 00:05:49,326 --> 00:05:51,172 پس داری شکایات مارو نادیده می‌گیری؟ 124 00:05:51,202 --> 00:05:52,628 دستورات جدیده ، نواک 125 00:05:52,684 --> 00:05:54,261 حالا برو بشین 126 00:05:55,181 --> 00:05:57,180 127 00:05:58,060 --> 00:05:59,478 علاقه‌ای به خورشِ صبحانه نداری؟ 128 00:05:59,488 --> 00:06:02,431 خوش‌بختانه من گیاه‌خوارم 129 00:06:02,620 --> 00:06:04,215 غذاهای اینجا همیشه انقدر بده؟ 130 00:06:04,221 --> 00:06:06,556 هیچ‌وقت عالی نبوده ولی این دیگه نوبرشه 131 00:06:07,168 --> 00:06:09,968 مدیر زندان تامین‌کننده رو عوض کرده تا پول انبار کنه 132 00:06:09,989 --> 00:06:11,637 133 00:06:11,900 --> 00:06:13,564 سوسیس بریده شده 134 00:06:13,584 --> 00:06:15,379 مزۀ کیر خر میده 135 00:06:16,279 --> 00:06:17,715 تو عاشقش میشی 136 00:06:17,735 --> 00:06:19,156 می‌خوای امتحانش کنی؟ 137 00:06:19,181 --> 00:06:21,759 چرا شکایت نمی‌کنید؟ - کردم ، ولی - 138 00:06:21,987 --> 00:06:24,641 اتفاقی نیفتاد - خب نخوریدش - 139 00:06:25,220 --> 00:06:26,499 ...یعنی 140 00:06:26,643 --> 00:06:28,534 اعتصاب غذا راه بندازیم؟ - آره - 141 00:06:28,590 --> 00:06:30,379 مجبورشون کنید عوضش کنن 142 00:06:32,900 --> 00:06:35,794 آره والا امکان داره جواب بده - یه لحظه صبر کنید - 143 00:06:35,819 --> 00:06:37,407 فقط یه لحظه 144 00:06:37,574 --> 00:06:39,460 145 00:07:18,940 --> 00:07:20,190 146 00:07:20,300 --> 00:07:22,653 می‌بینم که داری ورزش می‌کنی نه؟ 147 00:07:26,142 --> 00:07:27,689 عزیزدلم 148 00:07:28,300 --> 00:07:29,969 چی شده؟ خوبی؟ 149 00:07:30,090 --> 00:07:33,022 خیلی وقته که هورمون تستوسترون‌ام تموم شده پریودم برگشته 150 00:07:34,180 --> 00:07:36,091 تف توش 151 00:07:40,101 --> 00:07:42,321 عزیزدلم - نکن لو - 152 00:07:44,140 --> 00:07:45,658 شرمنده 153 00:07:47,900 --> 00:07:50,921 چرا نیومدی پیش من؟ - نمی‌تونم سلولم رو ول کنم - 154 00:07:51,477 --> 00:07:54,328 نمی‌تونم با کسی روبرو بشم یه نگاه بهم بنداز لو 155 00:07:54,700 --> 00:07:57,210 ببین ، به‌گا رفته‌ام 156 00:07:58,100 --> 00:07:59,718 ...خیلی‌خب من 157 00:08:00,060 --> 00:08:02,367 ...میرم یکم نمی‌تونم این‌کارو کنم - 158 00:08:02,980 --> 00:08:05,558 ...هر روز من 159 00:08:05,800 --> 00:08:08,328 احساس می‌کنم دارم خودم رو از دست میدم 160 00:08:09,940 --> 00:08:12,212 واقعا به داروی هورمون یائسگیم نیاز دارم 161 00:08:12,399 --> 00:08:14,881 جدی میگم 162 00:08:16,347 --> 00:08:17,914 163 00:08:19,102 --> 00:08:21,504 عزیزم ، باید بری با رئیس صحیت کنی 164 00:08:26,260 --> 00:08:29,169 165 00:08:30,380 --> 00:08:32,521 آسیب‌های فیزیکیش درست شده 166 00:08:32,890 --> 00:08:34,463 خوش‌بختانه زیاد شدید نیستن 167 00:08:34,820 --> 00:08:36,080 ولی؟ 168 00:08:36,140 --> 00:08:38,235 از نگاه روان‌شناسی 169 00:08:38,255 --> 00:08:40,657 به درمان‌ رو روزهای آتی نیاز داره - منظورت چیه؟ - 170 00:08:40,702 --> 00:08:42,189 که قراره دوباره خودکشی کنه 171 00:08:42,199 --> 00:08:43,660 و مجبور بشیم اینجا نگهش داریم؟ 172 00:08:43,740 --> 00:08:46,294 نمی‌تونم به این سوالت پاسخ قطعی بدم 173 00:08:46,345 --> 00:08:47,766 174 00:08:49,014 --> 00:08:50,915 می‌خوای درمورد اتفاقی که افتاد صحبت کنی؟ 175 00:08:53,340 --> 00:08:54,621 ...چیزی که می‌خوام 176 00:08:56,133 --> 00:08:59,030 اینه که وینتر به یه محل امن منتقل بشه 177 00:09:00,580 --> 00:09:01,937 این‌کارو انجام بده 178 00:09:19,142 --> 00:09:22,853 ببخشید آقای جکسون ، باید فورا باهاتون حرف بزنم 179 00:09:23,340 --> 00:09:24,516 چی شده؟ سرم شلوغه 180 00:09:24,577 --> 00:09:27,029 به داروی هورمون یائسگیم نیاز دارم 181 00:09:27,166 --> 00:09:29,370 توی فرم پذیرشم نوشتم ، اما اتفاقی نیفتاد 182 00:09:29,395 --> 00:09:31,216 بیرون ازش اسفاده می‌کردی؟ - آره - 183 00:09:31,226 --> 00:09:33,380 اگه باورتون نمیشه می‌تونید پرونده‌ام رو چک کنید 184 00:09:33,672 --> 00:09:35,073 ...فقط اینکه 185 00:09:36,610 --> 00:09:37,839 186 00:09:37,965 --> 00:09:40,372 ...تغییر حالت بدنم برگشته و من 187 00:09:41,621 --> 00:09:44,942 و جدا به داروهام نیاز دارم 188 00:09:48,180 --> 00:09:50,377 مشکلی نیست ، بسپارش به من 189 00:09:50,888 --> 00:09:52,273 ممنون 190 00:09:52,849 --> 00:09:54,386 آقای جکسون 191 00:09:56,034 --> 00:09:58,659 قضیۀ انتقال ماری وینتر چیه؟ 192 00:09:58,724 --> 00:10:00,978 آره ، به یه مکانِ امنِ روانی 193 00:10:01,519 --> 00:10:02,920 تا وقتی که از لحاظ روانی ناپایداره 194 00:10:02,935 --> 00:10:04,821 ...و ما امکانات لازم رو برای حتما خبر داری که - 195 00:10:04,831 --> 00:10:06,323 اون یه مجرم درجه یکه 196 00:10:06,656 --> 00:10:09,539 ...آره ولی بیست و پنج درصد دیگه مونده - 197 00:10:09,554 --> 00:10:10,994 شاخص کلیدی عملکردمون رو فراموش کردی 198 00:10:11,009 --> 00:10:12,870 نباید اجازه بدیم یه همچین زندانی طلایی از دستمون بره 199 00:10:13,460 --> 00:10:14,867 زیادی نگرانی 200 00:10:14,892 --> 00:10:17,936 دکتر میلر اینجا بهتر می‌تونه درمانش کنه 201 00:10:23,060 --> 00:10:24,878 202 00:10:26,540 --> 00:10:28,604 یه هدیه برات دارم - جدی؟ - 203 00:10:29,340 --> 00:10:30,596 پشمام 204 00:10:31,334 --> 00:10:33,989 از کجا آوردیش؟ - از زینا - 205 00:10:34,019 --> 00:10:37,007 هزینه‌اش چقدر شد؟ - بیشتر پولی که از بازی درآوردیم خرج شد ولی - 206 00:10:37,275 --> 00:10:38,690 بازم پول درمیاریم 207 00:10:39,180 --> 00:10:41,587 ولی این می‌تونه با هرچیزی قاطی بشه 208 00:10:41,941 --> 00:10:43,589 این تنها چیزی بود که تونستم گیر بیارم 209 00:10:43,660 --> 00:10:45,172 می‌دونی فکر کردم 210 00:10:45,207 --> 00:10:47,690 ...استروئید خوب باشه تا وقتی که نه می‌دونم این فرق داره - 211 00:10:47,700 --> 00:10:50,790 ...آره می‌دونم ، ولی اگه جکسون نه باهاش حرف زدم ، مشکلی نیست - 212 00:10:50,896 --> 00:10:52,315 برامون انجامش میده 213 00:10:52,740 --> 00:10:53,808 214 00:10:54,358 --> 00:10:56,093 تا اون موقع تحمل می‌کنم 215 00:10:57,058 --> 00:10:58,934 باشه خوبه 216 00:10:59,660 --> 00:11:00,861 عالیه 217 00:11:01,093 --> 00:11:02,226 218 00:11:09,795 --> 00:11:11,165 تو بهترینی 219 00:11:20,467 --> 00:11:22,014 اینکه وکیل من نیست 220 00:11:24,754 --> 00:11:26,296 221 00:11:28,612 --> 00:11:30,690 بدون حضور وکیلم هیچ حرفی باهاتون نمی‌زنم 222 00:11:30,736 --> 00:11:32,495 نگران نباش من پلیس نیستم 223 00:11:32,789 --> 00:11:35,979 تونی کوبورن هستم از سازمان امنیت ملی می‌خوام یه گپ و گفت معمولی داشته باشیم 224 00:11:36,380 --> 00:11:37,950 کارت شناساییتون رو نشونم بدین 225 00:11:44,056 --> 00:11:45,645 نوشته کاک‌بورن " یعنی کیر سوخته " 226 00:11:46,959 --> 00:11:48,294 بشین 227 00:11:49,580 --> 00:11:51,524 228 00:11:53,688 --> 00:11:55,185 بیا درمورد اتهاماتت صحبت کنیم 229 00:11:55,220 --> 00:11:57,511 واسه شروع بگم که من چیزی ندزدیدم 230 00:11:57,521 --> 00:11:59,478 تو اطلاعات امن دولت رو هک کردی 231 00:11:59,498 --> 00:12:02,522 من هکر نیستم ، فقط اطلاعاتی که بهم دادن رو آپلود کردم 232 00:12:02,542 --> 00:12:04,155 و توی وب‌سایت خودت منتشرشون کردی 233 00:12:04,231 --> 00:12:06,682 به این میگن انتشار اخبار - مردم استرالیا حق داشتن بدونن - 234 00:12:06,683 --> 00:12:09,530 رک بگم ، علاقه‌ای به شنیدن الفاظ آنارشیستیت ندارم 235 00:12:09,864 --> 00:12:11,588 اگه هکر نیستی ، ثابتش کن 236 00:12:11,614 --> 00:12:13,282 اسامی منابعت رو بده 237 00:12:15,557 --> 00:12:17,155 به‌نظر دختر باهوشی میرسی 238 00:12:17,645 --> 00:12:19,329 می‌خوام محتاطانه به این قضیه فکر کنی 239 00:12:19,344 --> 00:12:22,170 اگه چیزی که تو میگی حقیقت باشه و اونا مجرم‌های واقعی باشن 240 00:12:23,217 --> 00:12:26,240 من ازشون محافظت می‌کنم و تو این‌جا می‌پوسی 241 00:12:26,347 --> 00:12:27,817 اسماشون رو بهم بده 242 00:12:28,207 --> 00:12:30,820 و با یه اجی مجی همه چیز رو تموم می‌کنم 243 00:12:30,922 --> 00:12:33,060 می‌دونم لپ‌تاپ رو پیدا نکردین 244 00:12:33,465 --> 00:12:35,540 ...بدون اون ، مدرک کافی برای 245 00:12:35,565 --> 00:12:36,951 اثبات اتهاماتشون ندارن 246 00:12:36,968 --> 00:12:38,914 داری میگی تو لپ‌تاپ چیز خاصی هست؟ 247 00:12:38,942 --> 00:12:42,272 نه دارم میگم خوشحالم که دارم بازیتون رو انجام میدم 248 00:12:42,990 --> 00:12:44,972 ببینیم کی اول پلک می‌زنه " کنار می‌کشه " 249 00:12:45,766 --> 00:12:47,500 هیچ می‌دونی داری با کی حرف میزنی؟ 250 00:12:48,820 --> 00:12:51,423 سبزۀ عن‌خور 251 00:12:52,303 --> 00:12:53,866 رئیس سازمان تروریستی 252 00:12:54,144 --> 00:12:57,263 می‌تونن خیلی راحت هرکاری دوست داریم باهات انجام بدیم 253 00:12:57,349 --> 00:13:01,059 کلی نیروی آموزش دیده با انواع و اقسام تکنیک‌های شکنجه داریم 254 00:13:01,080 --> 00:13:04,159 که توی صدم ثانیه کاری می‌کنن اسم منابعت رو فاش کنی 255 00:13:04,184 --> 00:13:05,696 داری تعرّض می‌کنی 256 00:13:06,848 --> 00:13:08,390 تعرّض 257 00:13:10,226 --> 00:13:11,556 تعرّش 258 00:13:14,655 --> 00:13:17,830 روحت هم خبر نداره چه‌کارایی ازم برمیاد 259 00:13:18,088 --> 00:13:21,875 پس چرا خودت رو از آسیب جسمی و روحی نجات نمیدی؟ 260 00:13:22,017 --> 00:13:23,306 انتخاب با خودته 261 00:13:24,140 --> 00:13:25,873 ولی هرطور شده 262 00:13:26,500 --> 00:13:28,923 به چیزی که می‌خوام میرسم 263 00:13:32,750 --> 00:13:34,337 بشین 264 00:13:45,450 --> 00:13:48,378 این تعرّض بود ، اون یاروی عوضی از کنترل خارج شده بود 265 00:13:48,474 --> 00:13:51,597 ببخشید ، فکر می‌کنی به تخممه؟ - تو معاون رئیس هستی - 266 00:13:52,052 --> 00:13:55,253 خانم مایلز می‌خوام با زندانی صحبت کنم 267 00:13:55,744 --> 00:13:59,136 ببخشید شما؟ - اَن رینالدز ، مدیر زندان - 268 00:13:59,156 --> 00:14:01,022 خوبه ، می‌خوام یه فرمِ شکایت 269 00:14:01,037 --> 00:14:03,024 بخاطر پدرسگی که الان تهدیدم کرد پر کنم 270 00:14:03,044 --> 00:14:04,854 کاک‌بورن از سازمان امنیت ملّی 271 00:14:04,930 --> 00:14:07,199 باهات ارتباط فیزیکی داشت؟ - ...نه ولی 272 00:14:07,220 --> 00:14:10,319 پس همین‌طوری میگی تهدید کرده؟ - آره - 273 00:14:10,335 --> 00:14:12,307 متاسفانه من نمی‌تونم نظارتی بر 274 00:14:12,322 --> 00:14:14,632 نحوۀ سوال پرسیدن این افراد داشته باشم 275 00:14:14,653 --> 00:14:15,761 هیچ کاری نمی‌تونی کنی 276 00:14:15,771 --> 00:14:17,919 اگه بخوای می‌تونی یه شکایت برای دادرس بنویسی 277 00:14:17,940 --> 00:14:19,578 مطمئن میشم که به دستشون برسه 278 00:14:19,654 --> 00:14:21,666 میشه یه نصیحتی بهت بکنم؟ 279 00:14:21,864 --> 00:14:26,313 تو باهوش و درس‌خونده‌ای ،از یه خانوادۀ خوب 280 00:14:26,343 --> 00:14:28,406 متعلق به اینجا نیستی 281 00:14:28,420 --> 00:14:32,220 پس چرا چیزی که می‌خوان رو بهشون نمیدی؟ 282 00:14:32,608 --> 00:14:35,186 بعد می‌تونی بری خونه‌تون توی همپشیر 283 00:14:38,579 --> 00:14:40,986 284 00:14:41,340 --> 00:14:43,620 285 00:14:45,340 --> 00:14:47,301 بازجوییت چطور بود؟ 286 00:14:48,201 --> 00:14:49,619 چه غلطی می‌کنی؟ 287 00:14:49,620 --> 00:14:53,322 اجازه نمیدم اون لاشی‌های امنیت ملی تو سلولم شنود کار بذارن 288 00:14:53,388 --> 00:14:56,932 چی می‌خوان؟ - منابع‌ام رو ، لپ‌تاپم رو - 289 00:14:56,982 --> 00:14:59,289 قشنگ تو روم تهدید به شکنجه‌ام کرد 290 00:14:59,339 --> 00:15:01,739 نمی‌تونن همچین کاری کنن - اون فکر می‌کنه من احمقم - 291 00:15:01,928 --> 00:15:03,890 دولت استرالیا سال 2011 292 00:15:03,895 --> 00:15:06,449 یه قطع‌نامه بر علیه شکنجه‌گری صادر کرده 293 00:15:06,509 --> 00:15:08,208 این کصشرارو از کجا می‌دونی؟ 294 00:15:10,059 --> 00:15:11,505 می‌خوای چیکار کنی؟ 295 00:15:13,265 --> 00:15:14,974 مطمئن شدم شنودی درکار نیست 296 00:15:15,838 --> 00:15:17,325 پس آروم می‌شینم 297 00:15:24,053 --> 00:15:27,086 اعتصاب غذا چطور می‌گذره؟ - هنوز مطمئن نیستم - 298 00:15:27,531 --> 00:15:29,573 باید یه جلسه بذارم 299 00:15:34,100 --> 00:15:35,530 خب کسی نیست 300 00:15:35,848 --> 00:15:38,331 خب نظرتون چیه؟ - اونا به حرف ما گوش نمیدن - 301 00:15:38,377 --> 00:15:40,379 اگه باهم بمونیم گوش میدن 302 00:15:40,394 --> 00:15:43,009 توی جلوگیری از غذا خوردن بومر موفق باشید 303 00:15:43,383 --> 00:15:46,021 توی مزه پروندن موفق باشی 304 00:15:46,193 --> 00:15:47,548 چقدر طول می‌کشه؟ 305 00:15:47,614 --> 00:15:49,798 واسه بابی سندز 66 روز طول کشید " رابرت جرارد ساندز مشهور به بابی ساندز (۹ مارس ۱۹۵۴–۵ مه ۱۹۸۱) مبارز ایرلندی و عضو ارتش آزادی‌خواه ایرلند بود. او رهبری اعتصاب غذای سال ۱۹۸۱ زندانیان جمهوری‌خواه ایرلندی را در اعتراض به رعایت نشدن حقوق‌شان برعهده داشت. ساندز پس از ۶۶ روز در اثر اعتصاب درگذشت " 306 00:15:49,813 --> 00:15:53,392 چی؟ - شصت و شش روز طول کشید تا به خواسته‌اش برسه؟ - 307 00:15:53,685 --> 00:15:55,677 تا بمیره - بمیره؟ - 308 00:15:55,700 --> 00:15:57,568 یعنی شما از اینکه توی حبس 309 00:15:57,588 --> 00:16:00,075 مثلِ خوک توی قفس بهتون غذا میدن راضی هستین؟ 310 00:16:00,090 --> 00:16:02,148 خفه‌شین ، گوش بدین 311 00:16:07,290 --> 00:16:08,994 باهاتون مثل بز رفتار می‌کنن 312 00:16:09,161 --> 00:16:11,133 خب؟ تو همچین جایی حبستون می‌کنن 313 00:16:11,143 --> 00:16:14,338 و مثل حیوون باهاتون رفتار می‌کنن - خرِ کی باشه که به ما بگی حیوون؟ - 314 00:16:14,349 --> 00:16:15,537 بهتره بهمون نگی حیوون 315 00:16:15,542 --> 00:16:17,088 واقعیت تلخه 316 00:16:17,108 --> 00:16:19,668 این زندان نشونه‌ای از اینه که جامعه چه مشکلی داره 317 00:16:19,672 --> 00:16:21,108 این یکی رو راست میگه 318 00:16:22,928 --> 00:16:25,739 به این میگن ظلم و مجازات دولتی 319 00:16:25,794 --> 00:16:27,846 از قدرت سواستفاده می‌کنن فکر می‌کنن از شما بهترن 320 00:16:27,847 --> 00:16:30,355 والا که ما از اون حرومیای بالانشین خیلی بهتریم 321 00:16:30,370 --> 00:16:32,984 پس اثباتش کنید - ما زندانی هستیم - 322 00:16:32,999 --> 00:16:34,839 کاری ازمون برنمیاد - شما عصبانی هستید نه؟ - 323 00:16:34,849 --> 00:16:36,786 معلومه که هستیم 324 00:16:36,841 --> 00:16:40,487 پس متحد میشیم و بهشون نشون میدیم اون غذای عن رو نمی‌خوریم 325 00:16:40,765 --> 00:16:43,323 از رو کونتون بلند شید و حمایتمون کنید 326 00:16:43,338 --> 00:16:44,895 به اعتصاب غذا بپیوندید 327 00:16:45,020 --> 00:16:47,020 328 00:16:49,101 --> 00:16:51,330 الی ما باهات هستیم 329 00:16:52,285 --> 00:16:54,389 330 00:16:54,740 --> 00:16:56,593 خودشه 331 00:16:57,205 --> 00:16:58,459 ممنون 332 00:16:58,786 --> 00:17:01,087 ببخشید ویل؟ - بله؟ - 333 00:17:01,132 --> 00:17:03,548 الان داشتم سفارشات خرید داروخونه رو نگاه می‌کردم 334 00:17:03,549 --> 00:17:05,086 و متوجه سفارش خرید تستوسترون 335 00:17:05,091 --> 00:17:06,643 برای مدت 6 ماه توی زندان شدم 336 00:17:06,663 --> 00:17:08,307 درسته ، امروز صبح تاییدش کردم 337 00:17:08,372 --> 00:17:10,172 داریم سعی می‌کنیم بودجه رو مدیریت کنیم ها 338 00:17:10,183 --> 00:17:12,104 این به‌نظر یه خرجِ اضافی میاد 339 00:17:12,124 --> 00:17:14,380 با مخارج زندانی‌ها جبران میشه 340 00:17:14,476 --> 00:17:17,899 ببین ، دوست دارم این‌کارو برات انجام بدم اَن 341 00:17:18,146 --> 00:17:19,997 ولی راستش تا حالا وارد همچین 342 00:17:20,002 --> 00:17:21,539 جزئیاتی با مدیر زندان نشدم 343 00:17:21,564 --> 00:17:23,466 خب باید به استایل مدیریت من عادت کنی 344 00:17:23,481 --> 00:17:26,398 حالا طرف کی هست؟ - رب کین - 345 00:17:26,464 --> 00:17:30,337 بیرون از زندان تحت داروی هورمون یائسگی بوده و می‌خواد اینجا هم ادامه بده 346 00:17:30,367 --> 00:17:33,648 کین و شریکش از وقتی اومدن اینجا کاملا از دستوراتت 347 00:17:33,669 --> 00:17:36,460 سرپیچی کردن . قطعا پیشنهاد نمیدی که بهشون بذل و بخشش کنیم 348 00:17:36,485 --> 00:17:39,024 هورمون یائسگی یه داروی نسخه پیچی شده‌ست - حشیش هم نسخه پیچی شده‌ست - 349 00:17:39,044 --> 00:17:42,255 ولی واسه اینکه زندانی‌ها هوس حشیش می‌کنن که دودستی بهشون تقدیم نمی‌کنیم 350 00:17:42,614 --> 00:17:44,257 هروقت زندانی‌ها یاد گرفتن 351 00:17:44,272 --> 00:17:46,178 که باید به قوانین احترام بذارن 352 00:17:46,335 --> 00:17:48,670 اون‌وقت می‌تونیم خواسته‌هاشون رو درنظر بگیریم 353 00:17:54,520 --> 00:17:56,300 354 00:17:56,988 --> 00:17:58,313 ممنون دی 355 00:17:58,909 --> 00:18:00,976 آقای جکسون 356 00:18:02,275 --> 00:18:03,699 ...ببین 357 00:18:03,802 --> 00:18:05,319 شرمنده 358 00:18:05,850 --> 00:18:07,508 فعلا نمیشه 359 00:18:08,580 --> 00:18:09,869 چی؟ 360 00:18:14,946 --> 00:18:16,558 امروز چطوری؟ 361 00:18:20,860 --> 00:18:22,388 ...از لحاظ جسمی 362 00:18:23,379 --> 00:18:24,694 بهترم 363 00:18:27,378 --> 00:18:29,153 فکر می‌کنی واسه صحبت کردن 364 00:18:30,060 --> 00:18:32,150 درمورد خودکشی آماده‌ای؟ 365 00:18:41,246 --> 00:18:43,375 به‌عنوان یه مادر شکست خوردم 366 00:18:46,247 --> 00:18:48,871 توی بودن با زنی که دوستش داشتم شکست خوردم 367 00:18:52,618 --> 00:18:54,949 توی فرار از این گهُ‌دونی شکست خوردم 368 00:18:58,296 --> 00:19:01,294 و توی گرفتن انتقامِ مرگِ پسرم هم شکست خوردم 369 00:19:03,898 --> 00:19:06,188 دیگه چی از این بدتر؟ 370 00:19:17,073 --> 00:19:19,420 حتی توی کشتنِ خودم هم شکست خوردم 371 00:19:20,779 --> 00:19:22,989 آیا واقعا از مورد آخری پشیمونی؟ " فکر کنم منظورش انتقام مرگ پسرشه " 372 00:19:27,820 --> 00:19:29,304 خبرای خوب 373 00:19:29,380 --> 00:19:32,170 داداشم می‌خواد بیاد - گمشو - 374 00:19:32,231 --> 00:19:35,533 فکر می‌کردم ترو ازم متنفره - آره خب می‌دونی - 375 00:19:35,553 --> 00:19:36,792 ترو یه آدم کلّه‌کیریه 376 00:19:36,822 --> 00:19:39,072 ولی یه کلّه‌کیریِ به‌دردبخوره 377 00:19:39,542 --> 00:19:41,635 به یکی رشوه میده که دارو رو 378 00:19:41,640 --> 00:19:43,081 با تحویل غذای فردا بیاره تو 379 00:19:43,111 --> 00:19:44,461 پشمام 380 00:19:46,706 --> 00:19:49,523 به‌نظرم رو روالیم - منم همین‌طور - 381 00:19:49,580 --> 00:19:51,258 382 00:19:51,627 --> 00:19:53,806 روبی کو؟ باید اینجا می‌بود 383 00:19:54,260 --> 00:19:55,733 باباش اومده ملاقاتی 384 00:19:56,340 --> 00:19:58,940 آماده‌این؟ 385 00:19:59,300 --> 00:20:00,843 386 00:20:03,437 --> 00:20:04,852 اعتصاب غذا راه انداختیم 387 00:20:04,903 --> 00:20:08,235 برید گمشید توی غذاخوری - غذا نمی‌خوریم خانم مایلز - 388 00:20:08,271 --> 00:20:10,854 نه تا وقتی که رئیس قبول کنه تامین کننده عوض بشه 389 00:20:10,904 --> 00:20:13,018 390 00:20:18,109 --> 00:20:19,368 می‌دونی چیه؟ 391 00:20:19,626 --> 00:20:22,037 از گرسنگی بمیرید به تخم‌دانِ چپم 392 00:20:22,052 --> 00:20:23,392 به تخم هیچکس نیست 393 00:20:23,715 --> 00:20:25,570 خوبه ، چون ما جایی نمیریم 394 00:20:25,964 --> 00:20:28,791 395 00:20:29,321 --> 00:20:31,606 داره بلوف می‌زنه - باید دست پیش بگیری - 396 00:20:31,626 --> 00:20:34,629 نه نه نه ، نمی‌خوام جدی جدی از گرسنگی بمیرم 397 00:20:34,765 --> 00:20:37,692 باید خبر رو به بیرون درز کنیم - هیچ راهی نیست که به مطبوعات دسترسی داشته باشیم - 398 00:20:37,717 --> 00:20:39,775 شاید باشه یه یارویی رو می‌شناسم 399 00:20:39,841 --> 00:20:42,430 آره ، ولی تو که اجازۀ صحبت با تلفن نداری - من که نه خودت - 400 00:20:42,470 --> 00:20:44,149 از طریق مرکز تماس 401 00:20:44,300 --> 00:20:46,130 نمی‌دونم والا ، اونا بدجور مراقبمونن 402 00:20:46,190 --> 00:20:47,925 پس باید حواسشون رو پرت کنی 403 00:20:51,913 --> 00:20:54,229 404 00:20:56,216 --> 00:20:57,773 دختر خوشگلم 405 00:20:57,905 --> 00:21:00,342 بابا 406 00:21:01,460 --> 00:21:03,472 خیلی خوش‌حالم که می‌بینمت 407 00:21:03,508 --> 00:21:06,334 خوب به‌نظر می‌رسی - آره تمرین می‌کنم - 408 00:21:06,364 --> 00:21:08,229 خوبه - بهتره بشینیم - 409 00:21:08,249 --> 00:21:09,893 قبل از اینکه بهمون گیر بدن 410 00:21:13,806 --> 00:21:16,707 نمی‌خواد حالا باهام مهربون بشی 411 00:21:16,728 --> 00:21:19,700 بی‌خیال ، فقط از دیدن دختر کوچولوم خوش‌حالم 412 00:21:19,918 --> 00:21:21,465 حتی تو این مکان 413 00:21:21,496 --> 00:21:24,069 به‌هرحال به‌زودی آزاد میشی که چیز خوبیه 414 00:21:24,104 --> 00:21:25,514 خیلی لاغر شدی 415 00:21:26,389 --> 00:21:29,488 مشکلی پیش اومده؟ - ...نه فقط 416 00:21:30,251 --> 00:21:31,900 دیدنت باعث شد اون اتفاقات یادم بیفتن 417 00:21:32,177 --> 00:21:35,484 قضیۀ تصادف ریتا مثل مادرت گذاشت رفت 418 00:21:36,126 --> 00:21:38,183 آخرین کسی که چیزی ازش شنیده بود دایی دانی بود 419 00:21:38,188 --> 00:21:40,054 گفت رفته به شهرش 420 00:21:40,458 --> 00:21:41,864 الان موتور سواره 421 00:21:41,889 --> 00:21:43,941 422 00:21:44,381 --> 00:21:46,363 میشه درمورد چیز دیگه‌ای حرف بزنیم؟ 423 00:21:46,388 --> 00:21:48,976 شرمنده عزیزم بی‌خیال گذشته‌ها 424 00:21:50,004 --> 00:21:51,783 اون ضربات مرگ‌بارت رو نشونم بده 425 00:21:51,819 --> 00:21:53,887 هوک چپت رو 426 00:21:54,125 --> 00:21:56,678 خودشه 427 00:21:56,700 --> 00:21:58,255 وایسا 428 00:22:03,180 --> 00:22:04,879 باید یه چیزی بهت بگم 429 00:22:09,060 --> 00:22:10,855 430 00:22:27,626 --> 00:22:30,249 431 00:22:34,638 --> 00:22:38,030 432 00:22:39,420 --> 00:22:41,342 بله 433 00:22:41,893 --> 00:22:45,073 زندانی‌ها اعتصاب غذا کردن 434 00:22:45,088 --> 00:22:47,677 گفتن تا وقتی تامین کننده و عوض نکنیم غذا نمی‌خورن 435 00:22:47,697 --> 00:22:49,699 مگه اینجا هتله 436 00:22:49,775 --> 00:22:52,460 تنها مسئولیت ما زنده نگه‌داشتنشونه 437 00:22:52,688 --> 00:22:55,378 مطمئنم برایانت پشت این قضیه‌ست بهت گفتم که مشکل ساز میشه 438 00:22:55,413 --> 00:22:57,597 نه نواک هم دخیله ، با هم دست دارن 439 00:22:57,627 --> 00:22:59,609 خب می‌خوای چیکار کنی؟ - مشکلی نیست - 440 00:22:59,619 --> 00:23:01,885 بالاخره گرسنه‌شون میشه و غذا می‌خورن 441 00:23:15,526 --> 00:23:16,977 سلام 442 00:23:21,902 --> 00:23:24,180 443 00:23:36,144 --> 00:23:39,643 ملاقاتت چطور بود؟ - بعدا بهت میگم ، خب؟ - 444 00:23:39,663 --> 00:23:41,149 اعتصاب غذا چطور می‌گذره؟ 445 00:23:41,170 --> 00:23:43,489 درجریانه ، جودی باعث تحریکشون شد 446 00:23:43,510 --> 00:23:44,748 عالیه 447 00:23:44,895 --> 00:23:47,428 چه رفیق نابی گیرمون اومده - آره نه؟ - 448 00:23:47,458 --> 00:23:49,350 میچل دیر کردی ، همه چی ردیفه؟ 449 00:23:49,360 --> 00:23:51,266 آره مشکلی نیست خانم بنت 450 00:23:51,600 --> 00:23:53,288 شرمنده 451 00:23:54,572 --> 00:23:58,854 سلام ، سوزان هستم از بازاریابی مینارد 452 00:23:58,884 --> 00:24:02,403 میشه بپرسم شرکت ارائه دهندۀ اینترنتتون چه شرکتیه؟ 453 00:24:03,277 --> 00:24:04,652 تف توش ، شرمنده 454 00:24:06,174 --> 00:24:07,378 الو؟ 455 00:24:07,818 --> 00:24:10,402 میشه بپرسم شرکت ارائه دهندۀ اینترنتتون چه شرکتیه؟ 456 00:24:10,432 --> 00:24:13,066 شرمنده - جنکینز چی شده؟ - 457 00:24:13,223 --> 00:24:14,866 معده‌ام پر از هواست 458 00:24:15,098 --> 00:24:16,620 منظورم تماسه 459 00:24:16,782 --> 00:24:18,157 هیچی قطع کردن 460 00:24:18,213 --> 00:24:21,702 خب به یکی دیگه زنگ بزن 461 00:24:21,768 --> 00:24:24,922 462 00:24:26,110 --> 00:24:28,653 سلام ، سوزان هستم از بازاریابی مینارد 463 00:24:28,673 --> 00:24:29,780 آروم تر - میشه لطفا بپرسم - 464 00:24:29,795 --> 00:24:31,686 شرکت ارائه دهندۀ اینترنتتون چه شرکتیه؟ 465 00:24:32,965 --> 00:24:36,065 تف تف - نه نه عصبانی نشو - 466 00:24:36,070 --> 00:24:38,112 467 00:24:38,284 --> 00:24:41,535 نفس عمیق بکش 468 00:24:41,889 --> 00:24:44,145 یواش دوباره سعی کن 469 00:24:44,327 --> 00:24:47,441 خانم بنت حالم خوب نیست 470 00:24:47,542 --> 00:24:50,307 باید دراز بکشم فکر کنم دارم بیهوش میشم 471 00:24:51,020 --> 00:24:53,023 گرسنگی انقدر زود اثر نمی‌کنه 472 00:24:53,088 --> 00:24:54,984 ...نه به‌نظرم احتمالا عصبی شدی - 473 00:24:54,994 --> 00:24:56,966 یالا تو می‌تونی بومر خب؟ 474 00:24:56,981 --> 00:24:58,346 دوباره زنگ بزن - باشه - 475 00:24:58,397 --> 00:25:00,955 476 00:25:02,048 --> 00:25:04,975 سلام ، بومر هستم از بازاریابی مینارد 477 00:25:05,036 --> 00:25:06,644 ...و 478 00:25:06,856 --> 00:25:09,277 ...شرکت ارائه دهندۀ 479 00:25:10,020 --> 00:25:11,940 480 00:25:12,689 --> 00:25:15,278 481 00:25:18,342 --> 00:25:19,910 سلام ، جف اسپنسر؟ 482 00:25:19,950 --> 00:25:22,094 بنده زندانی هستم از ونت‌ورث تماس می‌گیرم قطع نکنید 483 00:25:22,104 --> 00:25:23,789 یه پیغام از طرف جودی برایانت دارم 484 00:25:23,804 --> 00:25:25,705 زندانی‌های ونت‌ورث اعتصاب غذا کردن 485 00:25:25,725 --> 00:25:28,728 تامین کننده رو عوض کردن نمی‌تونیم غذاشون رو بخوریم 486 00:25:29,451 --> 00:25:32,125 شرکت توزیع‌کنندۀ Baylaw 487 00:25:32,641 --> 00:25:34,248 باید برم 488 00:25:35,860 --> 00:25:37,659 489 00:25:37,864 --> 00:25:38,992 خوبی؟ 490 00:25:39,012 --> 00:25:40,382 ببرمت درمانگاه؟ 491 00:25:47,340 --> 00:25:48,739 492 00:25:48,740 --> 00:25:50,666 493 00:25:51,329 --> 00:25:53,644 سلام - سلام ، بومر چطوره؟ - 494 00:25:53,720 --> 00:25:56,380 جدی جدی داغون شد 495 00:25:56,460 --> 00:25:58,109 مجبور شدن ببرنش بیمارستان 496 00:25:58,185 --> 00:26:00,986 گفتن سالمونلا داره - گمشو - " باکتری‌ای در تخمِ‌مرغ " 497 00:26:01,062 --> 00:26:03,903 فکر کردم دارخ فیلم بازی می‌کنه - منم - 498 00:26:04,272 --> 00:26:05,758 نتونست تحمل کنه 499 00:26:06,106 --> 00:26:08,938 چی غذاهه رو خورد؟ - حالش خوب میشه - 500 00:26:10,900 --> 00:26:12,270 خوبی؟ 501 00:26:14,380 --> 00:26:16,450 می‌دونی که می‌تونی باهام حرف بزنی 502 00:26:16,966 --> 00:26:18,301 آره 503 00:26:19,296 --> 00:26:20,687 چی شده؟ 504 00:26:24,500 --> 00:26:26,500 505 00:26:27,780 --> 00:26:29,873 بابام سرطان داره الی 506 00:26:30,521 --> 00:26:31,902 داره می‌میره 507 00:26:33,700 --> 00:26:35,532 یا خدا 508 00:26:36,860 --> 00:26:38,429 509 00:26:40,420 --> 00:26:41,942 خیلی شرمنده‌ام 510 00:26:42,018 --> 00:26:44,076 کاش می‌تونستم با ریتا حرف بزنم 511 00:26:45,060 --> 00:26:47,109 نمی‌دونم کجاست 512 00:26:47,380 --> 00:26:49,359 می‌تونی با جکسون حرف بزنی 513 00:26:49,788 --> 00:26:52,574 اون‌وقت اگه بابات بخواد ببینتش شاید بتونه کاری بکنه 514 00:26:52,665 --> 00:26:54,748 نه نمی‌خواد 515 00:27:03,252 --> 00:27:04,880 تو مارو داری 516 00:27:04,971 --> 00:27:06,351 من و بومز 517 00:27:07,260 --> 00:27:09,172 ما هم خانواده‌تیم 518 00:27:17,940 --> 00:27:19,240 519 00:27:19,295 --> 00:27:20,980 520 00:27:22,445 --> 00:27:25,828 کمک کمک 521 00:27:25,893 --> 00:27:28,099 کمک 522 00:27:28,336 --> 00:27:30,121 کمک 523 00:27:30,283 --> 00:27:32,861 یکی از اینجا بیارم بیرون 524 00:27:32,906 --> 00:27:35,075 بذارین بیام بیرون 525 00:27:35,131 --> 00:27:38,509 526 00:27:44,657 --> 00:27:47,043 نگهبان گفت که کابوس می‌دیدی 527 00:27:48,803 --> 00:27:51,679 یا آرام‌بخش ملایم واسه خوابت تجویز می‌کنم 528 00:27:52,372 --> 00:27:55,228 به تجربۀ نزدیک به مرگ اعتقاد داری؟ 529 00:27:55,724 --> 00:27:59,212 ...فکر کنم به عنوان یه روان‌شناس 530 00:28:00,673 --> 00:28:03,939 معمولا بیشتر با توضیحات علمی کنار میام 531 00:28:03,940 --> 00:28:05,309 532 00:28:06,578 --> 00:28:08,226 خب چطوری توضیحش میدین؟ 533 00:28:08,300 --> 00:28:11,219 خب در حینِ گذروندنِ زندگی 534 00:28:11,270 --> 00:28:13,268 مغز می‌خواد از اتفاقات غیرعادی 535 00:28:13,293 --> 00:28:15,432 که تجربه می‌کنه سر در بیاره 536 00:28:15,690 --> 00:28:18,579 برای مثال ... تونلِ حساس به نور 537 00:28:18,580 --> 00:28:22,531 دلیلش می‌تونه نتیجۀ کم‌خونی یا نرسیدن اکسیژن به چشم باشه 538 00:28:22,622 --> 00:28:25,190 یا احساسِ سرخوشی می‌تونه به دلیلِ 539 00:28:25,201 --> 00:28:26,930 هورمونی به اسمِ نورآدرنالین باشه 540 00:28:26,995 --> 00:28:30,711 منم یه تجربه داشتم 541 00:28:32,540 --> 00:28:33,897 ...ولی 542 00:28:34,838 --> 00:28:37,431 مثلِ دیدن یه نورِ روشن انتهای یه تونل نبود 543 00:28:37,719 --> 00:28:39,296 پس چی بود؟ 544 00:28:41,840 --> 00:28:43,690 تاریکیِ... 545 00:28:46,020 --> 00:28:47,926 فقط تاریکیِ مطلق 546 00:28:49,740 --> 00:28:52,543 خیلی ترسوندم 547 00:28:54,767 --> 00:28:56,179 به‌نظرت معنی‌اش چی می‌تونه باشه؟ 548 00:28:56,180 --> 00:29:01,289 ...فکر می‌کنم یه‌جور هشداره ، مثل 549 00:29:05,260 --> 00:29:07,204 مثل اینکه تاریکی سرنوشت منه 550 00:29:12,335 --> 00:29:15,328 بله متوجه‌ام جناب وزیر 551 00:29:15,657 --> 00:29:18,379 ...درستش می‌کنم و بعد 552 00:29:18,428 --> 00:29:20,142 553 00:29:25,669 --> 00:29:26,907 554 00:29:27,020 --> 00:29:28,318 555 00:29:28,733 --> 00:29:31,060 556 00:29:32,541 --> 00:29:34,533 لوسی غذا مذا نداری؟ 557 00:29:34,579 --> 00:29:37,228 558 00:29:37,380 --> 00:29:38,988 ببینید کی این‌جاست 559 00:29:40,307 --> 00:29:41,789 جناب جکسون 560 00:29:42,057 --> 00:29:44,994 خبری از بومر داری؟ - آره حالش خوبه - 561 00:29:45,161 --> 00:29:48,457 عفونت باکتریایی بود - به‌خاطر غذا؟ - 562 00:29:48,740 --> 00:29:51,784 همگی شنیدین؟ بومر بخاطرِ غذا رفته بیمارستان 563 00:29:51,800 --> 00:29:54,596 اگه مثلِ بقیۀ ما جلوی شکمش رو می‌گرفت نمی‌رفت 564 00:29:54,621 --> 00:29:56,851 ببند کص خرو - گوش کنید - 565 00:29:56,871 --> 00:29:59,849 در مورد اتفاقات دیروز یه اطلاعیه دارم 566 00:29:59,895 --> 00:30:01,339 ایشالا که کونش گذاشته باشه 567 00:30:01,340 --> 00:30:03,278 دغدغه‌هاتون به گوشم رسید 568 00:30:03,288 --> 00:30:05,720 و تصمیم گرفتم دیگه تحویل غذا از طرف 569 00:30:05,735 --> 00:30:07,565 شرکت توزیع کنندۀ بی‌لاو نداشته باشیم 570 00:30:07,611 --> 00:30:12,434 از همین لحظه تامین‌کنندۀ اصلی جایگزین میشه 571 00:30:12,620 --> 00:30:14,539 572 00:30:14,685 --> 00:30:18,659 ما بردیم و این یعنی این‌که قلب و مغز می‌تونه عوض بشه 573 00:30:19,266 --> 00:30:21,723 نواک بازم درمون گذاشت 574 00:30:27,482 --> 00:30:29,940 575 00:30:33,155 --> 00:30:35,168 نه مشکلی نیست بابا 576 00:30:35,239 --> 00:30:37,534 فقط خواستم قبل از خونه رفتنت ببینمت 577 00:30:39,501 --> 00:30:42,282 یه چیزی هست که می‌خوام حضوری بهت بگم 578 00:30:48,854 --> 00:30:50,007 سلام 579 00:30:50,109 --> 00:30:51,499 میشه خصوصی باهات صحبت کنم؟ 580 00:30:51,570 --> 00:30:53,172 حتما ، چی شده؟ 581 00:30:55,140 --> 00:30:57,142 یه لطف از جانب تو می‌خوام 582 00:30:58,140 --> 00:30:59,524 چی شده؟ 583 00:31:01,940 --> 00:31:04,139 می‌تونم بهت اعتماد کنم؟ - چرا؟ چی می‌خوای؟ - 584 00:31:04,140 --> 00:31:06,445 یه سری مدارک دیگه روی لپ‌تاپم دارم 585 00:31:06,708 --> 00:31:09,099 که می‌خوام به گوش اون خبرنگاره برسونم 586 00:31:09,540 --> 00:31:11,419 می‌تونی بهش اعتماد کنی؟ 587 00:31:11,420 --> 00:31:14,267 سر قضیۀ اعتصاب خودش رو ثابت کرده 588 00:31:15,081 --> 00:31:17,178 ازت می‌خوام یه زنگ دیگه بزنی 589 00:31:17,179 --> 00:31:19,823 و چی بگم بهش؟ - جزئیات رو بهش بدی - 590 00:31:19,959 --> 00:31:22,230 جزئیات یه گاوصندوق توی یه کتاب‌خونۀ عمومی 591 00:31:22,820 --> 00:31:24,879 جودی این کار قانونیه؟ - قطعا - 592 00:31:25,162 --> 00:31:28,281 فقط باید مطمئن بشی کس دیگه‌ای صدات رو نمی‌شنوه 593 00:31:29,580 --> 00:31:30,915 لطفا 594 00:31:32,340 --> 00:31:33,807 595 00:31:35,041 --> 00:31:37,331 حالت خوبه آقای بلرزون؟ 596 00:31:37,660 --> 00:31:41,017 چطوره یکم آروم باشی کص‌مغز؟ 597 00:31:41,037 --> 00:31:43,646 رنگت قرمز شده - نه بابا - 598 00:31:44,460 --> 00:31:45,911 نمی‌خوام گیر بیفتم 599 00:31:47,524 --> 00:31:49,758 عادی باش تا نگیرنت 600 00:31:50,260 --> 00:31:52,444 می‌دونم یکم این‌کار برات سخت بوده 601 00:31:52,459 --> 00:31:54,441 بذار ببینم می‌تونی به سرانجام برسونیش خب؟ 602 00:31:54,460 --> 00:31:56,433 سیکتیر 603 00:31:58,220 --> 00:32:00,912 نمی‌دونم چرا می‌خوای زندگیت رو با اون دختره خراب کنی 604 00:32:02,900 --> 00:32:04,583 خب می‌دونی 605 00:32:05,190 --> 00:32:06,585 چی بگم؟ 606 00:32:07,035 --> 00:32:08,744 عشق واقعی ، داداش کوچولو 607 00:32:11,403 --> 00:32:12,854 608 00:32:14,997 --> 00:32:16,550 دمت گرم 609 00:32:16,894 --> 00:32:18,360 610 00:32:18,578 --> 00:32:20,120 حرف بزن 611 00:32:26,061 --> 00:32:27,805 پشمام 612 00:32:29,540 --> 00:32:31,319 این سری دیگه خود خودشه 613 00:32:32,128 --> 00:32:34,020 614 00:32:41,850 --> 00:32:43,948 تو صدمِ ثانیه احساس خودت بودن بهت دست میده 615 00:32:46,531 --> 00:32:48,740 چی‌کار کردی ها؟ ردش کن بیاد 616 00:32:49,065 --> 00:32:50,440 نمی‌دونم چی میگی 617 00:32:50,475 --> 00:32:52,504 کصشر نگو ، دقیقا می‌دونم اون از کجا میاد 618 00:32:52,516 --> 00:32:54,478 و تو هم میری انفرادی - گمشووو - 619 00:32:54,490 --> 00:32:56,476 لطفا نبرش انفرادی آقای استوارت - اون رو بده من - 620 00:33:00,209 --> 00:33:02,361 و باقیش - مواد نیست - 621 00:33:02,388 --> 00:33:05,452 تستوسترونه - گهِ سگ هم باشه مهم نیست - 622 00:33:05,472 --> 00:33:08,146 بازم قاچاق حساب میشه - برو کص نگو عمو - 623 00:33:08,166 --> 00:33:09,718 بی‌خیال من به این نیاز دارم 624 00:33:09,724 --> 00:33:11,705 اون فقط می‌خواست کمکم کنه - ببین قانون قانونه - 625 00:33:11,720 --> 00:33:13,419 بی‌خیال ، جونِ مادرت آقای استوارت 626 00:33:14,020 --> 00:33:16,902 ببین تو هم برای کسی که عاشقشی هرکاری می‌کنی نه؟ 627 00:33:18,100 --> 00:33:19,672 628 00:33:22,780 --> 00:33:23,950 باشه 629 00:33:24,860 --> 00:33:26,700 ای سری نمی‌برمت انفرادی کلی 630 00:33:27,394 --> 00:33:29,113 ...ولی اگه بازم این اتفاقی بیفته 631 00:33:36,620 --> 00:33:38,653 کیر توش 632 00:33:45,347 --> 00:33:48,613 633 00:33:51,277 --> 00:33:53,931 چی شد؟ - نتونستم تماس بگیرم - 634 00:33:54,194 --> 00:33:56,819 اسمایلز مثل عقاب حواسش بهم بود نمی‌خواستم ریسک کنم 635 00:33:56,820 --> 00:33:58,137 خوب شد که ریسک نکردی 636 00:33:58,193 --> 00:33:59,553 این خیلی مهمه 637 00:34:00,696 --> 00:34:02,197 فردا باز تلاش می‌کنم 638 00:34:21,380 --> 00:34:23,380 639 00:34:46,468 --> 00:34:48,140 640 00:34:54,020 --> 00:34:56,020 641 00:35:14,980 --> 00:35:16,980 642 00:35:23,540 --> 00:35:25,722 دنی 643 00:35:41,580 --> 00:35:43,403 واسه دادرس می‌نویسی؟ 644 00:35:45,349 --> 00:35:47,024 نه واسۀ بابام 645 00:35:47,059 --> 00:35:48,576 وقتی از اینجا رفتم بیرون می‌فرستم براش 646 00:35:48,620 --> 00:35:51,078 به این زودیا آزاد نمیشی 647 00:35:51,432 --> 00:35:53,282 اون یارو از سازمان امنیت ملی زنگ زد 648 00:35:53,298 --> 00:35:55,714 می‌خواد بازم باهات حرف بزنه - چرا؟ - 649 00:35:55,719 --> 00:35:57,712 یه چیزی درمورد لپ‌تاپی که پیدا کرده گفت 650 00:35:59,506 --> 00:36:02,111 اووومد 651 00:36:02,187 --> 00:36:04,735 بوم بوم خوش برگشتی 652 00:36:05,791 --> 00:36:08,294 چطوری؟ - الان دیگه خوبم - 653 00:36:08,355 --> 00:36:10,837 احساس می‌کنم 10 کیلو کم کردم ببین 654 00:36:10,873 --> 00:36:12,258 خوب به‌نظر میرسی - جدی؟ - 655 00:36:12,288 --> 00:36:14,301 ولی جدی اون روز بدجور حالت خراب بود 656 00:36:14,342 --> 00:36:16,682 آره واقعا بد بود ولی شنیدم موفق شدیم 657 00:36:16,692 --> 00:36:19,726 آره - توی کصکش بهم خیانت کردی - 658 00:36:19,780 --> 00:36:22,269 چی کصشر میگی بی‌ناموس؟ - بکش عقب جودی - 659 00:36:22,885 --> 00:36:25,939 هی - نه نه نه رفیق نه - 660 00:36:26,060 --> 00:36:29,787 بهم دست نزن ، اگه می‌خوای حرف بزنی بزن ادا در نیار 661 00:36:29,822 --> 00:36:32,487 بگو امنیت ملی چطوری لپ‌تاپم رو پیدا کرده 662 00:36:34,260 --> 00:36:36,854 نمی‌تونم ، بهت گفتم که من حتی تماس هم نگرفتم 663 00:36:36,855 --> 00:36:38,356 یه کلمه هم به کسی چیزی نگفتم 664 00:36:38,422 --> 00:36:41,133 این دو تا چی؟ - الی چیزی شده؟ - 665 00:36:42,665 --> 00:36:44,506 به هیچ‌کس نگفتم 666 00:36:46,103 --> 00:36:48,009 به‌هرحال چیزی که می‌خوان رو پیدا نمی‌کنن 667 00:36:48,287 --> 00:36:50,400 همتون بیاین برین تو کونم 668 00:36:53,292 --> 00:36:54,976 چشه این؟ 669 00:36:58,272 --> 00:37:02,500 ...یه تجربۀ عجیب داشتم 670 00:37:03,813 --> 00:37:06,746 انگار یه‌چیزایی رو واسه اولین باز می‌دیدم 671 00:37:07,297 --> 00:37:08,516 672 00:37:08,700 --> 00:37:10,376 چه چیزایی؟ 673 00:37:10,928 --> 00:37:12,364 واقعیت 674 00:37:13,906 --> 00:37:15,434 زندگیم 675 00:37:18,507 --> 00:37:20,317 بعد یهو دنی ظاهر شد 676 00:37:22,138 --> 00:37:25,323 پسرت - ...شاید بگی بخاطر آرامبخش بوده ولی 677 00:37:25,424 --> 00:37:26,991 اون لبخند زد 678 00:37:27,097 --> 00:37:29,727 انگار داشت بهم می‌گفت حالش خوبه 679 00:37:31,001 --> 00:37:33,822 انگار بهم اجازه داد تمامِ این قضایا رو بی‌خیال بشم 680 00:37:35,931 --> 00:37:39,344 دیوونگی به‌نظر می‌رسه ، شایدم واقعا دیوونه باشم 681 00:37:43,460 --> 00:37:45,509 الان چه حسی راجع‌بهش داری؟ 682 00:37:50,524 --> 00:37:51,964 باهاش مشکلی ندارم 683 00:37:54,075 --> 00:37:55,381 می‌دونم چی‌کار کنم 684 00:38:01,671 --> 00:38:04,971 می‌خوام اتهاماتم رو بر علیه روبی میچل پس بگیرم 685 00:38:08,078 --> 00:38:09,583 ...ازت خواستم امروز بیای چون 686 00:38:09,595 --> 00:38:11,253 یه چیزی باید بهت بگم 687 00:38:11,740 --> 00:38:14,704 اگه کسی توی خانواده باشه که بد از آب دراومده باشه اون منم بابا 688 00:38:15,234 --> 00:38:16,354 نه ریتا 689 00:38:16,379 --> 00:38:17,798 باید بی‌خیال گذشته بشی دخترم 690 00:38:17,820 --> 00:38:20,529 نه چون من همیشه دردسر درست می‌کردم و ریتا کمکم می‌کرد 691 00:38:20,553 --> 00:38:23,558 ...نه این‌طور نیست هربار که بابا گوش نمیدی - 692 00:38:23,651 --> 00:38:26,814 اون تمامِ کارهایی که من کرده بودم رو به گردن گرفت 693 00:38:27,340 --> 00:38:28,625 ...تصادف ماشین 694 00:38:29,281 --> 00:38:31,020 تقصیر من بود نه اون 695 00:38:31,036 --> 00:38:32,456 اون تقصیر رو گردن گرفت 696 00:38:33,163 --> 00:38:35,032 تا از ما درمقابلِ انتقام مراقبت کنه 697 00:38:35,368 --> 00:38:37,459 داری میگی دایی دانی دروغ گفته؟ 698 00:38:39,700 --> 00:38:41,095 ریتا موتور سوار نیست 699 00:38:45,020 --> 00:38:46,706 پلیس مخفیه 700 00:38:46,989 --> 00:38:48,651 وقتی افتادم این تو 701 00:38:48,668 --> 00:38:51,001 خودش رو انداخت این تو تا از من مراقبت کنه 702 00:38:54,318 --> 00:38:55,471 بابا 703 00:38:57,260 --> 00:38:58,678 نمی‌تونست بهت بگه 704 00:38:59,940 --> 00:39:01,558 نمی‌تونست به هیچکسی بگه 705 00:39:02,460 --> 00:39:03,460 بابا 706 00:39:04,263 --> 00:39:07,240 می‌دونی که آبجیم هرکاری واسه مراقبت ازم می‌کنه 707 00:39:08,740 --> 00:39:10,767 حاضره واسم بمیره حتی 708 00:39:11,500 --> 00:39:13,185 الان هم داره تقاص کارش رو پس میده 709 00:39:13,380 --> 00:39:15,810 باید باهاش صحبت کنم 710 00:39:16,140 --> 00:39:18,095 بهش بگو باید با پلیس صحبت کنم 711 00:39:18,212 --> 00:39:20,656 مشکل همین‌جاست 712 00:39:21,700 --> 00:39:23,018 دیگه اینجا نیست 713 00:39:23,232 --> 00:39:25,157 تحت مراقبته 714 00:39:28,780 --> 00:39:30,780 715 00:39:42,380 --> 00:39:44,870 716 00:39:46,100 --> 00:39:48,180 717 00:39:49,900 --> 00:39:51,816 خوبی؟ 718 00:39:54,363 --> 00:39:56,272 آب می‌خوای؟ 719 00:39:57,220 --> 00:39:59,220 720 00:40:01,265 --> 00:40:03,434 کمک می‌خوایم اینجا 721 00:40:03,621 --> 00:40:06,442 کمک بیاد اینجا 722 00:40:09,774 --> 00:40:12,125 ببریدش درمانگاه ، برو کنار کلی 723 00:40:12,140 --> 00:40:14,076 آماده‌ای؟ 724 00:40:17,479 --> 00:40:19,051 لپ‌تاپت رو پیدا کردیم 725 00:40:20,205 --> 00:40:22,059 توی یه گاوصندوق در کتاب‌خونۀ کارلتون شمالی 726 00:40:22,060 --> 00:40:23,359 مال من نیست 727 00:40:24,224 --> 00:40:26,338 نمی‌تونی اثبات کنی مال منه 728 00:40:30,872 --> 00:40:34,846 " بهش جزئیات گاوصندوقِ توی کتاب‌خونۀ عمومی رو بده " 729 00:40:35,468 --> 00:40:37,739 " جودی این کار قانونیه؟ " " البته " 730 00:40:37,834 --> 00:40:40,373 " باید مطمئن بشی هیچ‌کسی صدات رو نشنوه " 731 00:40:40,413 --> 00:40:42,694 می‌خوای بگی این صدای تو نبود؟ 732 00:40:47,140 --> 00:40:48,918 پیشنهادم رو تکرار می‌کنم 733 00:40:49,752 --> 00:40:51,692 بهم میگی منبعت کیه 734 00:40:51,910 --> 00:40:53,770 و واسه تو هم فاجعه‌ای به بار نمیاد 735 00:40:53,821 --> 00:40:56,081 شکنجه کردن 736 00:40:56,197 --> 00:40:57,831 چرا امتحانش نمی‌کنی؟ 737 00:40:58,060 --> 00:41:00,621 چون غیرقانونیه ، کیرم تو اون صورتت 738 00:41:00,697 --> 00:41:02,229 چاره‌ای برام نذاشتی 739 00:41:03,620 --> 00:41:06,299 بخاطر اقداماتِ تروریستی متهمت می‌کنیم 740 00:41:06,466 --> 00:41:08,463 الان این رو از تو کونت کشیدی بیرون؟ 741 00:41:08,504 --> 00:41:10,264 مدارکی رو لپ‌تاپت هست که مقصر قلمدادت می‌کنه 742 00:41:10,269 --> 00:41:11,553 کصشر نگو 743 00:41:12,069 --> 00:41:13,394 نگاه کن 744 00:41:15,189 --> 00:41:16,544 745 00:41:17,100 --> 00:41:19,248 به‌نظر میرسه یه نقشه‌ست 746 00:41:19,708 --> 00:41:22,838 برای منفجر کردنِ یک پایگاه تسلیحاتیِ محلی - اینا ... برای من نیست - 747 00:41:22,848 --> 00:41:24,572 اینا مدارک من نیستن - ...به‌همراهِ 748 00:41:24,593 --> 00:41:27,940 یه‌سری انتقالات مالی بزرگ مربوط به بیت‌کوین 749 00:41:27,965 --> 00:41:30,903 که مشخصه برای همین توطئه بوده 750 00:41:31,135 --> 00:41:33,740 طبق قوانینِ سازمانِ ضدِّ تروریسم 751 00:41:34,513 --> 00:41:36,713 ما می‌تونیم تورو به مدت نامحدودی 752 00:41:39,060 --> 00:41:40,768 پیش خودمون نگه‌داریم 753 00:41:47,660 --> 00:41:49,297 چه بلایی سر رب اومده؟ 754 00:41:49,429 --> 00:41:51,542 بردنش اورژانس - چی؟ - 755 00:41:51,567 --> 00:41:53,412 چش شده؟ حالش خوب میشه؟ 756 00:41:53,438 --> 00:41:55,323 میگن شوک آنافیلاکسی بهش دست داده " یک شوک آلرژیک " 757 00:41:55,349 --> 00:41:57,396 به چی واکنش داده؟ - شرمنده کلی ، همین‌قدر می‌دونم - 758 00:41:57,437 --> 00:41:59,758 نه باید باهاش برم بیمارستان 759 00:41:59,803 --> 00:42:01,346 می‌دونی که نشدنیه 760 00:42:02,959 --> 00:42:05,289 ببین چرا خودت رو جمع و جور نمی‌کنی 761 00:42:05,309 --> 00:42:06,675 شاید یهو خوب شد برگشت 762 00:42:14,754 --> 00:42:16,660 763 00:42:30,807 --> 00:42:32,207 نه 764 00:42:34,420 --> 00:42:37,577 کیر توش 765 00:42:39,775 --> 00:42:41,145 ملاقات با بابات چطور بود؟ 766 00:42:41,282 --> 00:42:43,486 امیدوارم آخرین باری نباشه که دیدمش 767 00:42:43,940 --> 00:42:47,723 اگرم بوده باشه ، هرچیزی که نیاز بود گفتم 768 00:42:48,627 --> 00:42:51,328 حداقلش جربزه‌اش رو داشتی نه؟ 769 00:42:51,620 --> 00:42:53,077 آره 770 00:42:58,826 --> 00:43:01,289 آروم گرفتی؟ 771 00:43:02,239 --> 00:43:04,297 اون یارو واقعا لپ‌تاپت رو پیدا کرده؟ 772 00:43:04,460 --> 00:43:05,723 آره 773 00:43:06,260 --> 00:43:09,348 بهت یه معذرت‌خواهی بدهکارم - ما چی پس ازگل؟ - 774 00:43:09,756 --> 00:43:11,157 شرمنده‌ام 775 00:43:11,465 --> 00:43:12,779 قربونت 776 00:43:12,780 --> 00:43:14,575 می‌دونم تو بهم خیانت نکردی 777 00:43:14,736 --> 00:43:17,379 اون لاشی‌های امنیت ملی سلّول تورو شنود گذاشته بودن 778 00:43:17,598 --> 00:43:20,763 سلّول من؟ - و یه سری مدارک تقلبی ریخته بودن روی لپ‌تاپم - 779 00:43:20,809 --> 00:43:23,459 تمام حرفای من و تو ظبط شده بود خودم شنیدم 780 00:43:23,464 --> 00:43:26,073 چه غلطا؟ همچین چیزی اصلا قانونیه؟ 781 00:43:26,113 --> 00:43:27,372 حتما میگن مجوز داشتن 782 00:43:27,398 --> 00:43:30,679 ولی آخه چرا باید سلّول من رو شنود بذارن؟ کی بهشون کفته همچین کاری کنن؟ 783 00:43:32,780 --> 00:43:35,735 وانمود به دوستی می‌کنه و کارش جاسوسی کردنه " گرگ توی لباسِ برّه " 784 00:43:36,074 --> 00:43:38,041 چی؟ - کار اون بوده - 785 00:43:42,803 --> 00:43:45,579 چهارچشمی مراقب ما بوده ولی با اون رفته توی رخت‌خواب " بهمون خیانت کرده " 786 00:43:45,953 --> 00:43:50,342 تو اون کصشرارو ریختی توی لپ‌تاپم ، توی بی‌پدر برام پاپوش دوختی 787 00:43:50,609 --> 00:43:53,875 و می‌دونم تو هم کمکش کردی هَـــــــــــــرزه