1 00:00:00,046 --> 00:00:02,468 Wentworth is implementing a new industries program. 2 00:00:02,485 --> 00:00:04,430 We're going to trial a call center 3 00:00:04,453 --> 00:00:06,960 which will provide market research to various businesses. 4 00:00:06,974 --> 00:00:08,444 I want to go back in to General. 5 00:00:08,458 --> 00:00:09,652 It's not gonna happen, Winter. 6 00:00:09,657 --> 00:00:11,480 His governorship must be on thin ice. 7 00:00:11,498 --> 00:00:14,502 Dominic, it's Marie. I want to make a statement to the police. 8 00:00:14,534 --> 00:00:16,604 We need to speak to one of your prisoners, Ruby Mitchell. 9 00:00:16,632 --> 00:00:20,242 - It relates to the death of Danny Winter. - So Marie is after Ruby, not you. 10 00:00:20,276 --> 00:00:22,649 Explains why she's so keen to get back into General. 11 00:00:22,677 --> 00:00:25,037 Why are there so many officers in the protection unit? 12 00:00:25,064 --> 00:00:27,838 - The state's worst offenders are in there. - We have to find cuts, Will. 13 00:00:27,872 --> 00:00:29,386 Any takers? Who's up? 14 00:00:29,399 --> 00:00:30,428 - Come on. - What'd you make? 15 00:00:30,442 --> 00:00:33,266 - 80 bucks. - That's not even enough for my T. 16 00:00:33,284 --> 00:00:35,199 - When was your last shot? - About a month ago. 17 00:00:35,222 --> 00:00:37,000 Your value was in providing evidence 18 00:00:37,005 --> 00:00:38,768 about the Attorney General's part in the siege. 19 00:00:38,791 --> 00:00:40,334 Your case died with him. 20 00:00:40,389 --> 00:00:42,386 - What am I looking at? - Life. 21 00:00:43,038 --> 00:00:44,563 30 minutes, Winter. 22 00:00:47,296 --> 00:00:48,650 Attention, all staff. We have a Code Black 23 00:00:48,659 --> 00:00:51,354 in the protection unit gym. Immediate assistance required. 24 00:00:51,373 --> 00:00:52,736 Quick, quick, quick, quick. 25 00:00:53,663 --> 00:00:55,918 (COUGHS) 26 00:01:27,956 --> 00:01:30,461 (MAN) We're here outside Wentworth Women's Prison 27 00:01:30,479 --> 00:01:33,345 awaiting the arrival of English activist and whistle-blower 28 00:01:33,368 --> 00:01:36,699 Judy Bryant, who faced court just a few hours ago. 29 00:01:37,104 --> 00:01:39,699 (WOMAN) She is a valiant campaigner for truth. 30 00:01:39,766 --> 00:01:41,780 (Man) 23-year-old Bryant is the daughter 31 00:01:41,804 --> 00:01:44,869 of British conservative MP Ronald Bryant. 32 00:01:44,885 --> 00:01:46,831 (WOMAN) Some view Bryant as a hero, 33 00:01:46,851 --> 00:01:51,050 having exposed a controversial joint US-Australian government deal. 34 00:01:51,062 --> 00:01:54,177 Hey, that's out the front! Oh shit, we're on telly. Hey! 35 00:01:54,347 --> 00:01:57,238 Oh, that's that hacker chick. She's amazing! 36 00:01:57,340 --> 00:01:59,997 Others, the two governments in particular, 37 00:02:00,009 --> 00:02:02,505 view her as an enemy of the state. 38 00:02:02,557 --> 00:02:04,738 (CLAMOURING, CHANTING) 39 00:02:05,049 --> 00:02:09,300 - (CHANTING) Free Bryant! Free Bryant! - (REPORTERS SHOUT) 40 00:02:11,805 --> 00:02:13,459 (CHANTING) Free Bryant! Free Bryant! 41 00:02:13,694 --> 00:02:16,857 Geoff Spencer. Judy! Judy, I'll tell your story! 42 00:02:19,001 --> 00:02:20,539 - (MAN) Back away. - Oh! 43 00:02:20,676 --> 00:02:23,365 (CHANTING) Free Bryant! Free Bryant! 44 00:02:32,260 --> 00:02:34,260 (CHANTING CONTINUES) 45 00:02:36,952 --> 00:02:39,653 - (MAN) This way, Bryant. - (CHANTING CONTINUES) 46 00:02:47,400 --> 00:02:48,400 (DOOR BUZZES) 47 00:02:48,423 --> 00:02:51,023 Stealing and disseminating government secrets. 48 00:02:51,226 --> 00:02:52,310 That's a new one. 49 00:02:52,427 --> 00:02:53,891 I've done nothing wrong. 50 00:02:54,045 --> 00:02:56,314 Yeah, I know. You're all innocent in here. 51 00:02:57,420 --> 00:02:58,587 Date of birth? 52 00:02:59,060 --> 00:03:01,681 27th of the 8th, '96. 53 00:03:01,900 --> 00:03:03,420 She's a lot younger than I imagined. 54 00:03:03,432 --> 00:03:04,893 Don't be fooled by her appearance. 55 00:03:04,925 --> 00:03:06,802 She was a troublemaker in the UK as well. 56 00:03:06,820 --> 00:03:09,807 Strictly no contact with the outside world. 57 00:03:10,273 --> 00:03:12,970 No phone privileges and no visitors. 58 00:03:13,208 --> 00:03:14,507 Apart from the lawyer. 59 00:03:15,100 --> 00:03:17,925 You know we've had particular instructions on this one, Will. 60 00:03:18,620 --> 00:03:20,620 (DOOR BEEPS, BUZZES) 61 00:03:26,807 --> 00:03:28,020 So I'm your peer worker. 62 00:03:28,032 --> 00:03:30,253 You can ask me any shit you need to know about being been here. 63 00:03:30,540 --> 00:03:31,826 Been here a while, then? 64 00:03:31,874 --> 00:03:34,771 Ha. Um, well... 65 00:03:35,100 --> 00:03:36,821 Home, sweet home now. 66 00:03:37,185 --> 00:03:38,815 (WOMAN BELLOWS) 67 00:03:39,596 --> 00:03:41,145 - Come on. - (DOOR BEEPS, BUZZES) 68 00:03:41,513 --> 00:03:44,390 - Thank you, Mr. Stewart. - (INMATES GREET, CHEER) 69 00:03:47,937 --> 00:03:50,149 Hey, Hot Chocolate. Love your work. 70 00:03:50,169 --> 00:03:53,056 - Yeah, all right, calm your farm. - (HOLLERING) 71 00:03:53,380 --> 00:03:56,183 Looks like you got some groupies in here already, eh. (CHUCKLES) 72 00:03:56,240 --> 00:03:59,687 - (CHEERING) - So they put you in H1, same as me. 73 00:03:59,719 --> 00:04:01,043 So you'll be right with us. 74 00:04:01,560 --> 00:04:03,162 Yeah? Here we go. 75 00:04:04,113 --> 00:04:05,508 We'll look after you. 76 00:04:07,420 --> 00:04:09,196 Look what I got. 77 00:04:09,242 --> 00:04:10,994 A real-life TV star, eh. 78 00:04:11,020 --> 00:04:12,790 We saw you arrive on the news. 79 00:04:12,822 --> 00:04:14,626 Certainly know how to make an entrance. 80 00:04:14,820 --> 00:04:17,291 - (CHUCKLES) - Oh, shit, sorry. This is Allie. 81 00:04:17,307 --> 00:04:20,661 Allie's, like, our top dog, so what she says goes. 82 00:04:20,867 --> 00:04:22,339 Like in the movies? 83 00:04:22,340 --> 00:04:24,802 You sanction punishments and stuff. It all goes through you? 84 00:04:24,948 --> 00:04:27,808 - Uh, yeah, sort of. - Wow. You're like the shot caller. 85 00:04:28,734 --> 00:04:30,784 Oh, and this is Rubes, Ruby. 86 00:04:30,809 --> 00:04:32,637 She's like me mate, but, 87 00:04:32,653 --> 00:04:35,419 I'd be careful of her left hook 'cause it's kinda deadly. 88 00:04:35,435 --> 00:04:36,640 - Shut up. - Okay. 89 00:04:36,774 --> 00:04:39,553 - Well, you can stay here as long as you like. - Thanks, 90 00:04:39,747 --> 00:04:41,211 but it's only temporary. 91 00:04:41,231 --> 00:04:42,564 Oh, you don't think your charges will stick? 92 00:04:42,594 --> 00:04:44,551 But those assholes are just trying to intimidate me 93 00:04:44,566 --> 00:04:45,967 into giving up my sources. 94 00:04:47,100 --> 00:04:48,328 Yeah, same. 95 00:04:48,516 --> 00:04:49,714 Me too. 96 00:04:51,570 --> 00:04:53,673 (LAUGHTER) 97 00:04:53,754 --> 00:04:56,700 - Yeah. All right. - Welcome to H1. 98 00:04:57,494 --> 00:05:00,103 All right, make way, bitches. Coming through. 99 00:05:00,346 --> 00:05:02,024 Coming through. 100 00:05:03,359 --> 00:05:05,275 Did someone just throw up in here? 101 00:05:05,301 --> 00:05:06,691 Breakfast stew. 102 00:05:07,180 --> 00:05:09,825 Yeah, like breakfast... spew. 103 00:05:10,654 --> 00:05:12,328 What are these grey things? 104 00:05:12,358 --> 00:05:13,764 Chopped sausages. 105 00:05:13,981 --> 00:05:15,453 Gross. 106 00:05:16,220 --> 00:05:18,582 - Where's the bacon and eggs? - No more bacon. 107 00:05:18,643 --> 00:05:20,837 Other eggs down the end. 108 00:05:20,857 --> 00:05:23,714 - This is bullshit. - (WOMAN) Fucking bullshit! 109 00:05:23,740 --> 00:05:27,299 - (INMATES CHANT) Bullshit! Bullshit! Bullshit! Bullshit! - All right! That's enough! 110 00:05:27,329 --> 00:05:31,924 - Bullshit! Bullshit! Bullshit! - Shut up or you'll all be sent back to your units! 111 00:05:32,031 --> 00:05:33,542 (CHANTING DIES DOWN) 112 00:05:33,618 --> 00:05:35,428 - (COOK) Eat it or leave it! - Smiles. 113 00:05:35,721 --> 00:05:37,637 What's the deal? We can't eat this shit. 114 00:05:37,657 --> 00:05:39,128 New supplier. 115 00:05:39,140 --> 00:05:41,900 Not our fault. All pre-cooked. 116 00:05:42,622 --> 00:05:44,817 See? Heat and serve. 117 00:05:44,948 --> 00:05:46,449 - (MURMURING) - Would you eat that? 118 00:05:46,450 --> 00:05:47,845 I wouldn't even shit that, 119 00:05:47,860 --> 00:05:49,325 but I'm not a convicted criminal. 120 00:05:49,326 --> 00:05:51,172 So you're just gonna ignore our complaints? Is that it? 121 00:05:51,202 --> 00:05:52,628 New world order, Novak. 122 00:05:52,684 --> 00:05:54,261 Now sit down. 123 00:05:55,181 --> 00:05:57,180 (ANNOYED MURMURING) 124 00:05:58,060 --> 00:05:59,478 You're not into breakfast spew? 125 00:05:59,488 --> 00:06:02,431 - Fortunately I'm vegan. - Mm. 126 00:06:02,620 --> 00:06:04,215 Has the food always been this bad? 127 00:06:04,221 --> 00:06:06,556 Oh, it's never been great, but this is next level. 128 00:06:07,168 --> 00:06:09,968 Prison management switched suppliers to save money. 129 00:06:09,989 --> 00:06:11,637 (RETCHES) 130 00:06:11,900 --> 00:06:13,564 A chopped sausage. 131 00:06:13,584 --> 00:06:15,379 It tastes like sawdust! 132 00:06:16,279 --> 00:06:17,715 You'd love it. 133 00:06:17,735 --> 00:06:19,156 Do you wanna try some? 134 00:06:19,181 --> 00:06:21,759 - Why are you putting up with it? - I've complained, but, 135 00:06:21,987 --> 00:06:24,641 - nothing's happening. - So don't eat it. 136 00:06:25,220 --> 00:06:26,499 What, like... 137 00:06:26,643 --> 00:06:28,534 - a hunger strike? - Yeah. 138 00:06:28,590 --> 00:06:30,379 Force them to change. 139 00:06:32,900 --> 00:06:35,794 - Actually, yeah, that could work. - No, back up the truck. 140 00:06:35,819 --> 00:06:37,407 Just hang on a sec. 141 00:06:37,574 --> 00:06:39,460 (WATER DRAINS) 142 00:07:18,940 --> 00:07:20,190 (PANTS QUIETLY) 143 00:07:20,300 --> 00:07:22,653 This is where all the action is, huh? 144 00:07:26,142 --> 00:07:27,689 Oh, darling. 145 00:07:28,300 --> 00:07:29,969 What's wrong? You all right? 146 00:07:30,090 --> 00:07:33,022 I've been off testosterone so long, I got my period back. 147 00:07:34,180 --> 00:07:36,091 Oh shit. 148 00:07:40,101 --> 00:07:42,321 - Oh dear. - Don't, Lou. 149 00:07:44,140 --> 00:07:45,658 Sorry. 150 00:07:47,900 --> 00:07:50,921 - Why didn't you come find me? - I can't leave my cell. 151 00:07:51,477 --> 00:07:54,328 I can't face anyone. Look at me, Lou. 152 00:07:54,700 --> 00:07:57,210 Look. I'm a fucking mess. 153 00:07:58,100 --> 00:07:59,718 All right, I'll... 154 00:08:00,060 --> 00:08:02,367 - I'll go get some... - I can't do this. 155 00:08:02,980 --> 00:08:05,558 Every day I just... (SOBS) 156 00:08:05,800 --> 00:08:08,328 feel like I'm, um, losing myself. 157 00:08:09,940 --> 00:08:12,212 I just really need my HRT. 158 00:08:12,399 --> 00:08:14,881 Like I really need my HRT. 159 00:08:16,347 --> 00:08:17,914 I... 160 00:08:19,102 --> 00:08:21,504 Baby, you've gotta go talk to the governor. 161 00:08:26,260 --> 00:08:29,169 (INHALES, GROANS) 162 00:08:30,380 --> 00:08:32,521 She's recovered from her physical injuries. 163 00:08:32,890 --> 00:08:34,463 Fortunately not severe. 164 00:08:34,820 --> 00:08:36,080 But... ? 165 00:08:36,140 --> 00:08:38,235 Well, from a psychological standpoint, 166 00:08:38,255 --> 00:08:40,657 - she needs further treatment. - What does that mean? 167 00:08:40,702 --> 00:08:42,189 That she's gonna try this shit again 168 00:08:42,199 --> 00:08:43,660 and we're gonna have to resuscitate her? 169 00:08:43,740 --> 00:08:46,294 I can't give you a definitive answer on that. 170 00:08:46,345 --> 00:08:47,766 (SIGHS) 171 00:08:49,014 --> 00:08:50,915 Do you want to talk about what happened? 172 00:08:53,340 --> 00:08:54,621 What I want... 173 00:08:56,133 --> 00:08:59,030 is Winter shipped off to a secure Psych facility. 174 00:09:00,580 --> 00:09:01,937 Make it happen. 175 00:09:19,142 --> 00:09:22,853 Excuse me, Mr. Jackson, I need to speak to you urgently. 176 00:09:23,340 --> 00:09:24,516 What is it? I'm busy. 177 00:09:24,577 --> 00:09:27,029 Um, I need my HRT recommenced. 178 00:09:27,166 --> 00:09:29,370 I put it in my admissions form, but nothing's happening. 179 00:09:29,395 --> 00:09:31,216 - You were on HRT outside? - Yes. 180 00:09:31,226 --> 00:09:33,380 You can check my file if you don't believe me. 181 00:09:33,672 --> 00:09:35,073 It's just, um... 182 00:09:36,610 --> 00:09:37,839 My, um... 183 00:09:37,965 --> 00:09:40,372 My body's changing back, and I, um... 184 00:09:41,621 --> 00:09:44,942 (EXHALES) I just really need the medication, eh. 185 00:09:48,180 --> 00:09:50,377 I don't think that will be a problem. Leave it with me. 186 00:09:50,888 --> 00:09:52,273 Thank you. 187 00:09:52,849 --> 00:09:54,386 Mr. Jackson. 188 00:09:56,034 --> 00:09:58,659 What's this I've just heard about Marie Winter being transferred? 189 00:09:58,724 --> 00:10:00,978 Yes, to a secure Psych facility. 190 00:10:01,519 --> 00:10:02,920 While she's mentally unstable 191 00:10:02,935 --> 00:10:04,821 - and we don't have the resources to... - Surely you are aware 192 00:10:04,831 --> 00:10:06,323 that she's an A-class prisoner. 193 00:10:06,656 --> 00:10:09,539 - Yes, but... - There's a 25% loading. 194 00:10:09,554 --> 00:10:10,994 You're forgetting our KPIs. 195 00:10:11,009 --> 00:10:12,870 We won't be letting a golden goose go. 196 00:10:13,460 --> 00:10:14,867 You worry too much. 197 00:10:14,892 --> 00:10:17,936 Dr Miller is more than capable of treating her here. 198 00:10:23,060 --> 00:10:24,878 Oh. (CHUCKLES) 199 00:10:26,540 --> 00:10:28,604 - I got a present for ya. - Oh, yeah? 200 00:10:29,340 --> 00:10:30,596 Oh my God. 201 00:10:31,334 --> 00:10:33,989 - (LAUGHS) Oh my... Wait, where did you get this? - Zayna. 202 00:10:34,019 --> 00:10:37,007 - How much did it cost? - It was most of our shell game cash, but, 203 00:10:37,275 --> 00:10:38,690 we'll make it back. 204 00:10:39,180 --> 00:10:41,587 But this shit could be cut with anything. 205 00:10:41,941 --> 00:10:43,589 Well, I mean, it's all I could get. 206 00:10:43,660 --> 00:10:45,172 You know, I just thought that 207 00:10:45,207 --> 00:10:47,690 - steroids would be fine until... - No, I know. It's not the same. 208 00:10:47,700 --> 00:10:50,790 - Yeah, I know that. But if Jackson stuffs us around... - No, I spoke to him. It's all good. 209 00:10:50,896 --> 00:10:52,315 He can come through for us. 210 00:10:52,740 --> 00:10:53,808 Oh. 211 00:10:54,358 --> 00:10:56,093 I can hold out till then. 212 00:10:57,058 --> 00:10:58,934 Okay. All right. Good. 213 00:10:59,660 --> 00:11:00,861 Good. Great. 214 00:11:01,093 --> 00:11:02,226 Hey. 215 00:11:09,795 --> 00:11:11,165 You're the best. 216 00:11:20,467 --> 00:11:22,014 That's not my lawyer. 217 00:11:24,754 --> 00:11:26,296 (CLEARS THROAT) 218 00:11:28,612 --> 00:11:30,690 I'm not talking to you without my lawyer present. 219 00:11:30,736 --> 00:11:32,495 Don't worry about that. I'm not a cop. 220 00:11:32,789 --> 00:11:35,979 Tony Coburn from the NSO. It's just an informal chat. 221 00:11:36,380 --> 00:11:37,950 Show me your ID. 222 00:11:44,056 --> 00:11:45,645 It says Cockburn. 223 00:11:46,959 --> 00:11:48,294 Sit down. 224 00:11:49,580 --> 00:11:51,524 (EXHALES) 225 00:11:53,688 --> 00:11:55,185 Let's talk about your charges. 226 00:11:55,220 --> 00:11:57,511 Well, for a start, I didn't steal anything. 227 00:11:57,521 --> 00:11:59,478 You hacked into a secure government database. 228 00:11:59,498 --> 00:12:02,522 I'm not a hacker. I simply uploaded the material I was given. 229 00:12:02,542 --> 00:12:04,155 And published it on your website. 230 00:12:04,231 --> 00:12:06,682 - That's dissemination. - The Australian people had a right to know. 231 00:12:06,683 --> 00:12:09,530 Frankly, I'm not interested in your anarchist rhetoric. 232 00:12:09,864 --> 00:12:11,588 If you're not a hacker, then prove it. 233 00:12:11,614 --> 00:12:13,282 Give me the names of your sources. 234 00:12:15,557 --> 00:12:17,155 You seem like a smart girl. 235 00:12:17,645 --> 00:12:19,329 I want you to think carefully about this. 236 00:12:19,344 --> 00:12:22,170 If what you say is true and they are the real criminals, 237 00:12:23,217 --> 00:12:26,240 I protect them while you rot in here. 238 00:12:26,347 --> 00:12:27,817 Give me their names and 239 00:12:28,207 --> 00:12:30,820 I can make all this go away, like magic. 240 00:12:30,922 --> 00:12:33,060 I know you haven't found my laptop. 241 00:12:33,465 --> 00:12:35,540 Without that, they don't have enough evidence 242 00:12:35,565 --> 00:12:36,951 to prosecute those charges. 243 00:12:36,968 --> 00:12:38,914 Are you saying there's something there to be found? 244 00:12:38,942 --> 00:12:42,272 Oh, no, what I'm saying is I'm happy to play your game. 245 00:12:42,990 --> 00:12:44,972 See who blinks first. 246 00:12:45,766 --> 00:12:47,500 Do you know who you're talking to? 247 00:12:48,820 --> 00:12:51,423 You green piece of shit. 248 00:12:52,303 --> 00:12:53,866 Head of Rendition. 249 00:12:54,144 --> 00:12:57,263 We can take you offshore and basically do whatever we want with you. 250 00:12:57,349 --> 00:13:01,059 We have perfected a whole raft of enhanced interrogation techniques 251 00:13:01,080 --> 00:13:04,159 that'll have you coughing up your sources in no time at all. 252 00:13:04,184 --> 00:13:05,696 This is harassment. 253 00:13:06,848 --> 00:13:08,390 Harassment. 254 00:13:10,226 --> 00:13:11,556 Harassment. 255 00:13:14,655 --> 00:13:17,830 You have no fuckin' idea of what I'm capable of. 256 00:13:18,088 --> 00:13:21,875 So why not save yourself from the psychological and physical damage? 257 00:13:22,017 --> 00:13:23,306 Your choice. 258 00:13:24,140 --> 00:13:25,873 But one way or the other, 259 00:13:26,500 --> 00:13:28,923 I will get what I want. 260 00:13:32,750 --> 00:13:34,337 Sit down. 261 00:13:45,450 --> 00:13:48,378 It's harassment. That fucking guy was out of control. 262 00:13:48,474 --> 00:13:51,597 - I'm sorry. Do I look like I care? - You're the deputy governor. 263 00:13:52,052 --> 00:13:55,253 Oh, Ms. Miles, I'd like a word with the prisoner. 264 00:13:55,744 --> 00:13:59,136 - I'm sorry, who are you? - Ann Reynolds, General Manager, Corrections. 265 00:13:59,156 --> 00:14:01,022 Great. I'd like to make a formal complaint 266 00:14:01,037 --> 00:14:03,024 about the asshole who just threatened me. 267 00:14:03,044 --> 00:14:04,854 It was Cockburn from the NSO. 268 00:14:04,930 --> 00:14:07,199 - Did he make physical contact? - No, but... 269 00:14:07,220 --> 00:14:10,319 - So these threats were verbal? - Yes. 270 00:14:10,335 --> 00:14:12,307 Well, unfortunately, I have no jurisdiction 271 00:14:12,322 --> 00:14:14,632 over the manner of questioning that they use. 272 00:14:14,653 --> 00:14:15,761 Nothing you can do. 273 00:14:15,771 --> 00:14:17,919 You can make a complaint to the Ombudsman if you wish. 274 00:14:17,940 --> 00:14:19,578 I'm sure to go straight to the top. 275 00:14:19,654 --> 00:14:21,666 Can I give you some advice? 276 00:14:21,864 --> 00:14:26,313 You're intelligent, well-educated, from a good family. 277 00:14:26,343 --> 00:14:28,406 You don't belong here with these women. 278 00:14:28,420 --> 00:14:32,220 So why don't you just give them what they want? 279 00:14:32,608 --> 00:14:35,186 And then you can go home to Hampshire. 280 00:14:38,579 --> 00:14:40,986 (DOOR BEEPS, BUZZES) 281 00:14:41,340 --> 00:14:43,620 (WOMAN SHOUTS IN DISTANCE) 282 00:14:45,340 --> 00:14:47,301 Hey, how'd your interview go? 283 00:14:48,201 --> 00:14:49,619 What the fuck are you doing? 284 00:14:49,620 --> 00:14:53,322 I wouldn't put it past those NSO pricks to bug my cell. 285 00:14:53,388 --> 00:14:56,932 - What do they want? - My sources. My laptop. 286 00:14:56,982 --> 00:14:59,289 That asshole actually threatened me with torture. 287 00:14:59,339 --> 00:15:01,739 - They can't do that. - He thinks I'm an idiot. 288 00:15:01,928 --> 00:15:03,890 The Australian government legislated 289 00:15:03,895 --> 00:15:06,449 against enhanced interrogation back in 2011. 290 00:15:06,509 --> 00:15:08,208 How do you know this shit? 291 00:15:10,059 --> 00:15:11,505 So what are you gonna do? 292 00:15:13,265 --> 00:15:14,974 Pretty sure there's no bug. 293 00:15:15,838 --> 00:15:17,325 So tidy up, I guess. 294 00:15:24,053 --> 00:15:27,086 - How's the hunger strike going? - Not sure yet. 295 00:15:27,531 --> 00:15:29,573 Got a meeting with the crew heads. 296 00:15:34,100 --> 00:15:35,530 Okay, it's clear. 297 00:15:35,848 --> 00:15:38,331 - So what do you reckon? - They are not going to listen to us. 298 00:15:38,377 --> 00:15:40,379 Yes, they will if we stick together. 299 00:15:40,394 --> 00:15:43,009 - Good luck getting Boomer to stop eating. - (LAUGHTER) 300 00:15:43,383 --> 00:15:46,021 - Good luck saying something funny. - (MURMURING) 301 00:15:46,193 --> 00:15:47,548 How long's it gonna take? 302 00:15:47,614 --> 00:15:49,798 - Took Bobby Sands 66 days. - (ALL GROAN) 303 00:15:49,813 --> 00:15:53,392 - 66 days?! - 66 days to force him to change? 304 00:15:53,685 --> 00:15:55,677 - To die. - (WOMAN) To die?! 305 00:15:55,700 --> 00:15:57,568 Are you people happy with being victims 306 00:15:57,588 --> 00:16:00,075 and fed shit like pigs in a sty? 307 00:16:00,090 --> 00:16:02,148 - (ALL SHOUT) - Shut up. Listen. 308 00:16:07,290 --> 00:16:08,994 They make scapegoats of you. 309 00:16:09,161 --> 00:16:11,133 Okay? They lock you up in places like this 310 00:16:11,143 --> 00:16:14,338 - and treat you like animals. - Who the fuck are you calling an animal, huh? 311 00:16:14,349 --> 00:16:15,537 Yeah, maybe don't call us animals. 312 00:16:15,542 --> 00:16:17,088 That's what's happening here. 313 00:16:17,108 --> 00:16:19,668 This prison is a symptom of what's wrong with society. 314 00:16:19,672 --> 00:16:21,108 She's got that right. 315 00:16:22,928 --> 00:16:25,739 This is state-sanctioned oppression. 316 00:16:25,794 --> 00:16:27,846 It's an abuse of power. They think they're better than you. 317 00:16:27,847 --> 00:16:30,355 Oh, we're better than any of those fuckers in charge. 318 00:16:30,370 --> 00:16:32,984 - Right. So prove it. - We're prisoners, 319 00:16:32,999 --> 00:16:34,839 - nothing we can do. - You're angry, right? 320 00:16:34,849 --> 00:16:36,786 - Course we're angry. - We're angry. 321 00:16:36,841 --> 00:16:40,487 So let's stick it up 'em, show them we won't eat their shit. 322 00:16:40,765 --> 00:16:43,323 Get off your arses and support us. 323 00:16:43,338 --> 00:16:44,895 Join the hunger strike. 324 00:16:45,020 --> 00:16:47,020 (MURMURING) 325 00:16:49,101 --> 00:16:51,330 Okay, Ali, we're with you. 326 00:16:52,285 --> 00:16:54,389 - Right! - (INMATES EXCLAIM) 327 00:16:54,740 --> 00:16:56,593 Yes! 328 00:16:57,205 --> 00:16:58,459 Thank you. 329 00:16:58,786 --> 00:17:01,087 - Excuse me, Will. - Yes? 330 00:17:01,132 --> 00:17:03,548 I've just been going through the purchase orders for medical supplies 331 00:17:03,549 --> 00:17:05,086 and I noticed an order here placed 332 00:17:05,091 --> 00:17:06,643 for six months worth of testosterone. 333 00:17:06,663 --> 00:17:08,307 Well, that's right. I approved it this morning. 334 00:17:08,372 --> 00:17:10,172 We're trying to rationalize the budget. 335 00:17:10,183 --> 00:17:12,104 This seems like unnecessary expenditure. 336 00:17:12,124 --> 00:17:14,380 Well, we can recoup it from the prisoners' wages. 337 00:17:14,476 --> 00:17:17,899 Look, I want to make this work for you, Ann. 338 00:17:18,146 --> 00:17:19,997 But I have to be honest, I've never gone through 339 00:17:20,002 --> 00:17:21,539 this level of detail with the GM. 340 00:17:21,564 --> 00:17:23,466 Well, you're just gonna have to get used to my management style. 341 00:17:23,481 --> 00:17:26,398 - I'm very hands on. So who is it? - Reb Keane. 342 00:17:26,464 --> 00:17:30,337 She was on HRT on the outside and she's wanting to continue it in here. 343 00:17:30,367 --> 00:17:33,648 Keane and her partner have shown a complete disregard for your authority 344 00:17:33,669 --> 00:17:36,460 since they got here. Surely you're not suggesting we pander to them. 345 00:17:36,485 --> 00:17:39,024 - HRT's a prescribed medication. - So is cannabis, 346 00:17:39,044 --> 00:17:42,255 but we don't hand out spliffs to prisoners just because they want them. 347 00:17:42,614 --> 00:17:44,257 When the prisoner has demonstrated 348 00:17:44,272 --> 00:17:46,178 their willingness to respect the rules, 349 00:17:46,335 --> 00:17:48,670 then we consider granting privileges. 350 00:17:54,520 --> 00:17:56,300 (DOOR BEEPS) 351 00:17:56,988 --> 00:17:58,313 Thanks, Di. 352 00:17:58,909 --> 00:18:00,976 Oh, Mr. Jackson. 353 00:18:02,275 --> 00:18:03,699 Look... 354 00:18:03,802 --> 00:18:05,319 I'm sorry. 355 00:18:05,850 --> 00:18:07,508 It's a no for now. 356 00:18:08,580 --> 00:18:09,869 What? 357 00:18:14,946 --> 00:18:16,558 How are you feeling today? 358 00:18:20,860 --> 00:18:22,388 Physically I'm... 359 00:18:23,379 --> 00:18:24,694 better. 360 00:18:27,378 --> 00:18:29,153 Do you feel ready to talk 361 00:18:30,060 --> 00:18:32,150 about why you tried to kill yourself? 362 00:18:41,246 --> 00:18:43,375 I was a failure as a mother. 363 00:18:46,247 --> 00:18:48,871 Failed to hold on to the woman I loved. 364 00:18:52,618 --> 00:18:54,949 Failed to escape this shithole. 365 00:18:58,296 --> 00:19:01,294 And I failed to avenge my son's death. 366 00:19:03,898 --> 00:19:06,188 So what could be worse than that? 367 00:19:17,073 --> 00:19:19,420 I even failed to kill myself. 368 00:19:20,779 --> 00:19:22,989 Do you truly regret that last one? 369 00:19:27,820 --> 00:19:29,304 Good news. 370 00:19:29,380 --> 00:19:32,170 - My bro's come through. - Wait, get fucked. 371 00:19:32,231 --> 00:19:35,533 - Oh, I thought Trev hated me. - Yeah, well, you know, 372 00:19:35,553 --> 00:19:36,792 Trev's a dickhead. 373 00:19:36,822 --> 00:19:39,072 - But he is a useful fucking dickhead. - (GASPS) 374 00:19:39,542 --> 00:19:41,635 He's gonna bribe someone to smuggle the T in 375 00:19:41,640 --> 00:19:43,081 with tomorrow's food delivery. 376 00:19:43,111 --> 00:19:44,461 Oh my God. 377 00:19:46,706 --> 00:19:49,523 - I think we're gonna be okay. - I think we are too. 378 00:19:49,580 --> 00:19:51,258 (INDISTINCT P.A. ANNOUNCEMENT) 379 00:19:51,627 --> 00:19:53,806 Where's Ruby? She's supposed to be here. 380 00:19:54,260 --> 00:19:55,733 Visit with her dad. 381 00:19:56,340 --> 00:19:58,940 - We ready? - (CHEERING, APPLAUSE) 382 00:19:59,300 --> 00:20:00,843 Screws on their way? 383 00:20:03,437 --> 00:20:04,852 We're on a hunger strike. 384 00:20:04,903 --> 00:20:08,235 - Get in the dining room for lunch. - We're not eating, Ms. Miles. 385 00:20:08,271 --> 00:20:10,854 Not until the governor agrees to switch suppliers. 386 00:20:10,904 --> 00:20:13,018 (CHEERING, APPLAUSE) 387 00:20:18,109 --> 00:20:19,368 You know what? 388 00:20:19,626 --> 00:20:22,037 Starve to death. I don't care. 389 00:20:22,052 --> 00:20:23,392 No one will give a shit. 390 00:20:23,715 --> 00:20:25,570 Good, 'cause we're not going anywhere! 391 00:20:25,964 --> 00:20:28,791 (CHEERING, APPLAUSE) 392 00:20:29,321 --> 00:20:31,606 - She's bluffing. - You need to up the ante. 393 00:20:31,626 --> 00:20:34,629 No, no, no, no, no. I don't really want to starve to death. 394 00:20:34,765 --> 00:20:37,692 - We have to get the story out there. - There's no way we can get to the press. 395 00:20:37,717 --> 00:20:39,775 Maybe there is. I know a guy. 396 00:20:39,841 --> 00:20:42,430 - Yeah, but you don't have phone privileges. - Not me. You. 397 00:20:42,470 --> 00:20:44,149 Through the call center. 398 00:20:44,300 --> 00:20:46,130 I don't know, they watch us pretty closely. 399 00:20:46,190 --> 00:20:47,925 Then you need a distraction. 400 00:20:51,913 --> 00:20:54,229 (DOOR BEEPS, RATTLES) 401 00:20:56,216 --> 00:20:57,773 Oh, my baby girl! 402 00:20:57,905 --> 00:21:00,342 - Dad! (LAUGHS) - Oh, Pumpkin! 403 00:21:01,460 --> 00:21:03,472 Oh, it's so good to see you. 404 00:21:03,508 --> 00:21:06,334 - You're looking good. - Yeah, well, I've been trainin'. 405 00:21:06,364 --> 00:21:08,229 - Good. - Hey, we've gotta sit down 406 00:21:08,249 --> 00:21:09,893 before they growl at us. 407 00:21:13,806 --> 00:21:16,707 Oh, don't you go getting soft on me now. 408 00:21:16,728 --> 00:21:19,700 Get off. I'm just happy to see my little girl, 409 00:21:19,918 --> 00:21:21,465 even if it is here in the joint. 410 00:21:21,496 --> 00:21:24,069 Anyway, you're gettin' out soon, so that's gotta be a good thing. 411 00:21:24,104 --> 00:21:25,514 You're looking skinny. 412 00:21:26,389 --> 00:21:29,488 - Like a scrawny black fulla. Something wrong? - No. Just... 413 00:21:30,251 --> 00:21:31,900 seeing you again brings it all back... 414 00:21:32,177 --> 00:21:35,484 The accident. Rita taking off like she did. 415 00:21:36,126 --> 00:21:38,183 Last anybody heard was Uncle Donnie, 416 00:21:38,188 --> 00:21:40,054 said he ran into her in the city there. 417 00:21:40,458 --> 00:21:41,864 She's a bikie now. 418 00:21:41,889 --> 00:21:43,941 Must be just a bad egg, that one. 419 00:21:44,381 --> 00:21:46,363 Yeah, can we talk about something else? 420 00:21:46,388 --> 00:21:48,976 Yeah, sorry, bub. Leave it in the past, eh? 421 00:21:50,004 --> 00:21:51,783 Show me them deadly hands of yours. 422 00:21:51,819 --> 00:21:53,887 That left hook I taught ya. 423 00:21:54,125 --> 00:21:56,678 - Boss. Boss! - (LAUGHS) That's it! 424 00:21:56,700 --> 00:21:58,255 Stop! 425 00:22:03,180 --> 00:22:04,879 I've got something to tell ya. 426 00:22:09,060 --> 00:22:10,855 (CRIES) 427 00:22:27,626 --> 00:22:30,249 (SNIFFLES, SOBS) 428 00:22:34,638 --> 00:22:38,030 - (PEN SCRATCHES) - (HUMS SOFTLY) 429 00:22:39,420 --> 00:22:41,342 - (KNOCKS ON DOOR) - Yes. 430 00:22:41,893 --> 00:22:45,073 The, uh, prisoners are hunger striking. 431 00:22:45,088 --> 00:22:47,677 They refused to eat until we change food supplies. 432 00:22:47,697 --> 00:22:49,699 We're not running a hipster café here. 433 00:22:49,775 --> 00:22:52,460 Our sole responsibility is to keep them alive. 434 00:22:52,688 --> 00:22:55,378 I bet Bryant's behind this. I told you she was trouble. 435 00:22:55,413 --> 00:22:57,597 No, Novak too. They've cooked this up together. 436 00:22:57,627 --> 00:22:59,609 - Well, how are you gonna manage it? - I'm not concerned. 437 00:22:59,619 --> 00:23:01,885 They'll get hungry eventually, and when they do, they'll eat. 438 00:23:15,526 --> 00:23:16,977 Hello. 439 00:23:21,902 --> 00:23:24,180 (METAL CLANGS) 440 00:23:36,144 --> 00:23:39,643 - Hey, how was your visit? - Oh, tell you later, all right? 441 00:23:39,663 --> 00:23:41,149 How's the hunger strike? 442 00:23:41,170 --> 00:23:43,489 Yeah, it's happening. Judy whipped them into action. 443 00:23:43,510 --> 00:23:44,748 Oh, that's awesome. 444 00:23:44,895 --> 00:23:47,428 - Hey, instant friend crush, eh? - Yeah, I know, right? 445 00:23:47,458 --> 00:23:49,350 Mitchell, you're late. Everything all right? 446 00:23:49,360 --> 00:23:51,266 Yeah, all good, Ms. Bennett. 447 00:23:51,600 --> 00:23:53,288 - Sorry. - Okay. 448 00:23:54,572 --> 00:23:58,854 Hello, this is Susan calling from Maynard Market Research. 449 00:23:58,884 --> 00:24:02,403 Can I ask who your current internet provider is? (BURPS) 450 00:24:03,277 --> 00:24:04,652 Fuck, sorry. 451 00:24:06,174 --> 00:24:07,378 Hello? 452 00:24:07,818 --> 00:24:10,402 Can I ask who your current internet provider is? 453 00:24:10,432 --> 00:24:13,066 - Sorry. - Jenkins, what's the problem? 454 00:24:13,223 --> 00:24:14,866 My tummy's full of gas. 455 00:24:15,098 --> 00:24:16,620 Yeah, I meant with the call. 456 00:24:16,782 --> 00:24:18,157 Oh, no, they hung up. 457 00:24:18,213 --> 00:24:21,702 Let's just try another one. Can you just try and stick to the script? 458 00:24:21,768 --> 00:24:24,922 (GROANS, STOMACH GURGLES) Mm. 459 00:24:26,110 --> 00:24:28,653 Hello. This is Susan calling from Maynard Market Research. 460 00:24:28,673 --> 00:24:29,780 - MOUTHS: Slow down. - Can I please ask you 461 00:24:29,795 --> 00:24:31,686 who your current internet provider is? 462 00:24:32,965 --> 00:24:36,065 - Oh shit. Shit! (BANGS KEYBOARD) - No, no, no, don't get frustrated. 463 00:24:36,070 --> 00:24:38,112 It is not personal. I'm gonna... 464 00:24:38,284 --> 00:24:41,535 I'm gonna double jack, okay? Deep breath. 465 00:24:41,889 --> 00:24:44,145 Take it slow. Try again. 466 00:24:44,327 --> 00:24:47,441 Miss Bennett, I don't feel so good. I think I, um... 467 00:24:47,542 --> 00:24:50,307 I might need to lie down because I think I might pass out. 468 00:24:51,020 --> 00:24:53,023 Yeah, starvation doesn't happen that quickly. 469 00:24:53,088 --> 00:24:54,984 - No, I don't think... - It's probably nerves. 470 00:24:54,994 --> 00:24:56,966 Come on. You can do this, Boomer. All right? 471 00:24:56,981 --> 00:24:58,346 - Try again. - Yep. 472 00:24:58,397 --> 00:25:00,955 Um... (PANTS) 473 00:25:02,048 --> 00:25:04,975 Hi, this is Boomer from Mustard Research. 474 00:25:05,036 --> 00:25:06,644 And who's... uh... 475 00:25:06,856 --> 00:25:09,277 Who's your internal... (RETCHES) 476 00:25:10,020 --> 00:25:11,940 (INMATES GASP, GROAN) 477 00:25:12,689 --> 00:25:15,278 (BOOMER VOMITS, PANTS) 478 00:25:18,342 --> 00:25:19,910 Hello, is this Jeff Spencer? 479 00:25:19,950 --> 00:25:22,094 I'm a prisoner calling from Wentworth. Don't hang up. 480 00:25:22,104 --> 00:25:23,789 I've got a message from Judy Bryant. 481 00:25:23,804 --> 00:25:25,705 The women at Wentworth are hunger striking. 482 00:25:25,725 --> 00:25:28,728 They've changed food distributors. We can't eat it. 483 00:25:29,451 --> 00:25:32,125 - Got that? - Baylaw Distributors. 484 00:25:32,641 --> 00:25:34,248 Yep. Sorry, I've gotta go. 485 00:25:35,860 --> 00:25:37,659 (GROANS, PANTS) 486 00:25:37,864 --> 00:25:38,992 - You all right? - Uh... 487 00:25:39,012 --> 00:25:40,382 Can I get you to Medical? 488 00:25:47,340 --> 00:25:48,739 (MUFFLED CONVERSATIONS) 489 00:25:48,740 --> 00:25:50,666 (KNOCKING ON DOOR) 490 00:25:51,329 --> 00:25:53,644 - Hi. - Hey, how's Boomer? 491 00:25:53,720 --> 00:25:56,380 Oh man, she's really crook. 492 00:25:56,460 --> 00:25:58,109 They had to take her to hospital. 493 00:25:58,185 --> 00:26:00,986 - They reckon it's salmonella. - Far out. 494 00:26:01,062 --> 00:26:03,903 - I thought she was faking it. - Yeah, me too. 495 00:26:04,272 --> 00:26:05,758 She couldn't hold out. 496 00:26:06,106 --> 00:26:08,938 - What, she ate the food? - She'll be all right, though. 497 00:26:10,900 --> 00:26:12,270 You okay? 498 00:26:14,380 --> 00:26:16,450 You can talk to me, you know. 499 00:26:16,966 --> 00:26:18,301 Yeah. 500 00:26:19,296 --> 00:26:20,687 What's wrong? 501 00:26:24,500 --> 00:26:26,500 (EXHALES) 502 00:26:27,780 --> 00:26:29,873 My dad has cancer, Allie. 503 00:26:30,521 --> 00:26:31,902 He's dying. 504 00:26:33,700 --> 00:26:35,532 Oh fuck. 505 00:26:36,860 --> 00:26:38,429 Oh. 506 00:26:40,420 --> 00:26:41,942 I'm so sorry. 507 00:26:42,018 --> 00:26:44,076 I just wish I could talk to Rita. 508 00:26:45,060 --> 00:26:47,109 I don't know where she is. 509 00:26:47,380 --> 00:26:49,359 You could talk to Mr. Jackson. 510 00:26:49,788 --> 00:26:52,574 There might be something he could do if your dad wants to see her. 511 00:26:52,665 --> 00:26:54,748 No. He doesn't. 512 00:27:03,252 --> 00:27:04,880 Well, you got us. 513 00:27:04,971 --> 00:27:06,351 Me and Booms. 514 00:27:07,260 --> 00:27:09,172 We're your family too. 515 00:27:17,940 --> 00:27:19,240 (MAN SHOUTS) 516 00:27:19,295 --> 00:27:20,980 (GASPS) 517 00:27:22,445 --> 00:27:25,828 Help me! Help me! 518 00:27:25,893 --> 00:27:28,099 Help! (GROANS) 519 00:27:28,336 --> 00:27:30,121 Help me! 520 00:27:30,283 --> 00:27:32,861 Please someone let me out of here! 521 00:27:32,906 --> 00:27:35,075 Let me out of here! 522 00:27:35,131 --> 00:27:38,509 (BELLOWS) 523 00:27:44,657 --> 00:27:47,043 Officer Nadella said that you'd been having nightmares. 524 00:27:48,803 --> 00:27:51,679 I've prescribed a mild sedative just to help you sleep. 525 00:27:52,372 --> 00:27:55,228 Do you believe in near-death experiences? 526 00:27:55,724 --> 00:27:59,212 Uh, I guess as a clinician, I... 527 00:28:00,673 --> 00:28:03,939 naturally gravitate toward the scientific explanations. 528 00:28:03,940 --> 00:28:05,309 Oh... 529 00:28:06,578 --> 00:28:08,226 Well, how do they explain it? 530 00:28:08,300 --> 00:28:11,219 Well, during life threatening events, 531 00:28:11,270 --> 00:28:13,268 the brain tries to make sense 532 00:28:13,293 --> 00:28:15,432 of the unusual things that it's experiencing. 533 00:28:15,690 --> 00:28:18,579 For example, the... the tunnel of light sensation, 534 00:28:18,580 --> 00:28:22,531 that can be the result of poor blood or oxygen supply to the eye. 535 00:28:22,622 --> 00:28:25,190 Or feelings of euphoria can be the action 536 00:28:25,201 --> 00:28:26,930 of a hormone called noradrenalin. 537 00:28:26,995 --> 00:28:30,711 I think I had one. It wasn't, um... 538 00:28:32,540 --> 00:28:33,897 Well, it wasn't... 539 00:28:34,838 --> 00:28:37,431 bliss and bright light at the end of a tunnel. 540 00:28:37,719 --> 00:28:39,296 What did you experience? 541 00:28:41,840 --> 00:28:43,690 Darkness. Just... 542 00:28:46,020 --> 00:28:47,926 Just complete darkness. 543 00:28:49,740 --> 00:28:52,543 (SIGHS) It just terrified me. 544 00:28:54,767 --> 00:28:56,179 What do you think it means? 545 00:28:56,180 --> 00:29:01,289 I think it's... it's a kind of warning, like... 546 00:29:05,260 --> 00:29:07,204 Like that's my fate. 547 00:29:12,335 --> 00:29:15,328 Yes. I understand, Minister. 548 00:29:15,657 --> 00:29:18,379 I will fix it. I will fix it, and then I... 549 00:29:18,428 --> 00:29:20,142 (DISCONNECT TONE BEEPS) 550 00:29:25,669 --> 00:29:26,907 (THUD) 551 00:29:27,020 --> 00:29:28,318 (LAUGHTER) 552 00:29:28,733 --> 00:29:31,060 (DOOR OPENS, BEEPS) 553 00:29:32,541 --> 00:29:34,533 (INMATE) Lucy, got any food? 554 00:29:34,579 --> 00:29:37,228 Oi, Lucy, got something to eat? 555 00:29:37,380 --> 00:29:38,988 Look who's here. 556 00:29:40,307 --> 00:29:41,789 Mr. Jackson, 557 00:29:42,057 --> 00:29:44,994 - any word on Boomer? - Yeah, she's gonna be fine. 558 00:29:45,161 --> 00:29:48,457 - It was a bacterial infection. - From the food? 559 00:29:48,740 --> 00:29:51,784 Did you hear that, everyone? The food put Boomer in hospital. 560 00:29:51,800 --> 00:29:54,596 It wouldn't have if she'd kept her gob shut like the rest of us had to. 561 00:29:54,621 --> 00:29:56,851 - Shut your mouth. - All right, listen up. 562 00:29:56,871 --> 00:29:59,849 I have an announcement about yesterday's protest. 563 00:29:59,895 --> 00:30:01,339 (WHISPERS) I hope he kicks her arse. 564 00:30:01,340 --> 00:30:03,278 I've listened to your concerns 565 00:30:03,288 --> 00:30:05,720 and have decided there will be no more deliveries 566 00:30:05,735 --> 00:30:07,565 from Baylaw Distributors. 567 00:30:07,611 --> 00:30:12,434 The original suppliers will be reinstated, effective immediately. 568 00:30:12,620 --> 00:30:14,539 (CHEERING, APPLAUSE) 569 00:30:14,685 --> 00:30:18,659 We win! It proves that hearts and minds can be changed! 570 00:30:19,266 --> 00:30:21,723 Novak has fucked us again. 571 00:30:27,482 --> 00:30:29,940 (INDISTINCT P.A. ANNOUNCEMENT) 572 00:30:33,155 --> 00:30:35,168 Nah, everything's all right, Dad. 573 00:30:35,239 --> 00:30:37,534 I just want to see you before you go home. 574 00:30:39,501 --> 00:30:42,282 (SIGHS) There's something I need to tell you in person. 575 00:30:48,854 --> 00:30:50,007 Hey. 576 00:30:50,109 --> 00:30:51,499 Can I talk to you in private? 577 00:30:51,570 --> 00:30:53,172 Sure. What's up? 578 00:30:55,140 --> 00:30:57,142 I need a Top Dog favor. 579 00:30:58,140 --> 00:30:59,524 What is it? 580 00:31:01,940 --> 00:31:04,139 - Can I trust you? - Why? What do you want? 581 00:31:04,140 --> 00:31:06,445 I have some more stuff on my laptop 582 00:31:06,708 --> 00:31:09,099 that I want to release to that journalist. 583 00:31:09,540 --> 00:31:11,419 Well, can you trust him? 584 00:31:11,420 --> 00:31:14,267 He's proven he's bona fide, breaking that story. 585 00:31:15,081 --> 00:31:17,178 I need you to make another call. 586 00:31:17,179 --> 00:31:19,823 - And say what? - Give him the details 587 00:31:19,959 --> 00:31:22,230 of a locker at a public library. 588 00:31:22,820 --> 00:31:24,879 - Judy, is this legal? - Of course. 589 00:31:25,162 --> 00:31:28,281 You have to be absolutely sure you're not overheard by anyone. 590 00:31:29,580 --> 00:31:30,915 Please. 591 00:31:32,340 --> 00:31:33,807 (CHUCKLES) 592 00:31:35,041 --> 00:31:37,331 You all right there, Shakey? 593 00:31:37,660 --> 00:31:41,017 - (GRUNTS) - You wanna just chill the fuck out? 594 00:31:41,037 --> 00:31:43,646 - You are sweating bullets. - No shit. 595 00:31:44,460 --> 00:31:45,911 I don't wanna get busted. 596 00:31:47,524 --> 00:31:49,758 Well, you won't if you act normal. 597 00:31:50,260 --> 00:31:52,444 Now, I know that that is a little bit hard for you, 598 00:31:52,459 --> 00:31:54,441 but just see if you can manage it, okay? 599 00:31:54,460 --> 00:31:56,433 - Fuck off. - (LAUGHS) 600 00:31:58,220 --> 00:32:00,912 I don't know why you wanna go screw up your life for that girl. 601 00:32:02,900 --> 00:32:04,583 Oh, well, you know. 602 00:32:05,190 --> 00:32:06,585 What can I say? 603 00:32:07,035 --> 00:32:08,744 True love, little brother. 604 00:32:11,403 --> 00:32:12,854 (CLEARS THROAT) 605 00:32:14,997 --> 00:32:16,550 Good job. 606 00:32:16,894 --> 00:32:18,360 (DISTANT LAUGHTER) 607 00:32:18,578 --> 00:32:20,120 Keep talking. 608 00:32:26,061 --> 00:32:27,805 Oh, my God. 609 00:32:29,540 --> 00:32:31,319 This time it's the real deal. 610 00:32:32,128 --> 00:32:34,020 (LAUGHS) 611 00:32:41,850 --> 00:32:43,948 You're gonna be feeling yourself in no time. 612 00:32:46,531 --> 00:32:48,740 What'd you do, eh? Bank it? 613 00:32:49,065 --> 00:32:50,440 I don't know what you're talking about. 614 00:32:50,475 --> 00:32:52,504 Bullshit. I know exactly where that came from, 615 00:32:52,516 --> 00:32:54,478 - and you're off to the slot. - Get fucked! 616 00:32:54,490 --> 00:32:56,476 - Please don't slot her, Mr. Stewart. - I'll have that. 617 00:33:00,209 --> 00:33:02,361 - And the rest. - It is not smack. 618 00:33:02,388 --> 00:33:05,452 - It's testosterone! - I don't care if it's unicorn jizz. 619 00:33:05,472 --> 00:33:08,146 - It's still contraband. - Oh, this is such bullshit. 620 00:33:08,166 --> 00:33:09,718 Come on. You don't understand. I need this. 621 00:33:09,724 --> 00:33:11,705 - She was just trying to help me. - Hey, rules are rules! 622 00:33:11,720 --> 00:33:13,419 Come on. Please, Mr. Stewart. 623 00:33:14,020 --> 00:33:16,902 Listen, you'd do anything for the person you love, wouldn't you? 624 00:33:18,100 --> 00:33:19,672 (SIGHS) 625 00:33:22,780 --> 00:33:23,950 All right. 626 00:33:24,860 --> 00:33:26,700 I won't slot you this time, Kelly. 627 00:33:27,394 --> 00:33:29,113 But if it happens again... 628 00:33:36,620 --> 00:33:38,653 Fuck! (GRUNTS) 629 00:33:45,347 --> 00:33:48,613 (GUARD) Come on. Move on. Move on. Move on. Come on. 630 00:33:51,277 --> 00:33:53,931 - How'd it go? - I couldn't make the call. 631 00:33:54,194 --> 00:33:56,819 Smiles was watching me like a hawk. I didn't want to risk it. 632 00:33:56,820 --> 00:33:58,137 It's good you didn't. 633 00:33:58,193 --> 00:33:59,553 It's too important. 634 00:34:00,696 --> 00:34:02,197 I'll try again tomorrow. 635 00:34:21,380 --> 00:34:23,380 (EXHALES) 636 00:34:46,468 --> 00:34:48,140 (SIGHS) 637 00:34:54,020 --> 00:34:56,020 (HISSING) 638 00:35:14,980 --> 00:35:16,980 (CHUCKLES) 639 00:35:23,540 --> 00:35:25,722 (SIGHS) Oh, Danny. 640 00:35:41,580 --> 00:35:43,403 You writing to the Ombudsman? 641 00:35:45,349 --> 00:35:47,024 Actually, it's to my father. 642 00:35:47,059 --> 00:35:48,576 I'll mail it when I get out of here. 643 00:35:48,620 --> 00:35:51,078 That might not be as soon as you expected. 644 00:35:51,432 --> 00:35:53,282 That man from the NSO called 645 00:35:53,298 --> 00:35:55,714 - and he wants to interview you again. - Why? 646 00:35:55,719 --> 00:35:57,712 Something about a laptop being found. 647 00:35:59,506 --> 00:36:02,111 - (DOOR BEEPS, BUZZES) - Hey! There she is! 648 00:36:02,187 --> 00:36:04,735 Bada boom! Welcome back. 649 00:36:05,791 --> 00:36:08,294 - How you feeling? - Oh, yeah, I'm all right now. 650 00:36:08,355 --> 00:36:10,837 Hey, I reckon I lost about 10 kilos, eh. Look. 651 00:36:10,873 --> 00:36:12,258 - Oh, you look good. - Do I? 652 00:36:12,288 --> 00:36:14,301 You were pretty sick the other day, though. 653 00:36:14,342 --> 00:36:16,682 Oh, mate, it was brutal. But, hey, I heard we won. 654 00:36:16,692 --> 00:36:19,726 - Yeah, we did. - You fucking betrayed me. 655 00:36:19,780 --> 00:36:22,269 - The fuck are you talking about? - Back off, Jude. 656 00:36:22,885 --> 00:36:25,939 - Hey! - Hey, whoa! No, no. No, mate. No. 657 00:36:26,060 --> 00:36:29,787 Don't touch me. If you want to talk, talk. Don't make a scene. 658 00:36:29,822 --> 00:36:32,487 Explain to me how the NSO found my laptop. 659 00:36:34,260 --> 00:36:36,854 I can't. I told you I didn't even make the call. 660 00:36:36,855 --> 00:36:38,356 I didn't breathe a word to anyone. 661 00:36:38,422 --> 00:36:41,133 - What about those two? - Is everything okay, Allie? 662 00:36:42,665 --> 00:36:44,506 I didn't tell anyone. 663 00:36:46,103 --> 00:36:48,009 Well, they won't find what they want anyway. 664 00:36:48,287 --> 00:36:50,400 So you can all get fucked! 665 00:36:53,292 --> 00:36:54,976 What was all that about? 666 00:36:58,272 --> 00:37:02,500 I had this strange experience where I felt like... 667 00:37:03,813 --> 00:37:06,746 (SIGHS) like I was seeing things for the first time. 668 00:37:07,297 --> 00:37:08,516 Mm-hm. 669 00:37:08,700 --> 00:37:10,376 What sort of things? 670 00:37:10,928 --> 00:37:12,364 Reality. 671 00:37:13,906 --> 00:37:15,434 My life. 672 00:37:18,507 --> 00:37:20,317 And then Danny appeared. 673 00:37:22,138 --> 00:37:25,323 - Your son. - You'll probably say it was the sedative, but 674 00:37:25,424 --> 00:37:26,991 he smiled 675 00:37:27,097 --> 00:37:29,727 like he was telling me that he's okay. Like... 676 00:37:31,001 --> 00:37:33,822 he's given me permission to let it all go. 677 00:37:35,931 --> 00:37:39,344 I mean, it sounds crazy. Maybe I am crazy. 678 00:37:43,460 --> 00:37:45,509 How do you feel about it now? 679 00:37:50,524 --> 00:37:51,964 I'm okay with it. 680 00:37:54,075 --> 00:37:55,381 I know what to do. 681 00:38:01,671 --> 00:38:04,971 I want to retract my statement against Ruby Mitchell. 682 00:38:08,078 --> 00:38:09,583 I asked you to come in today because 683 00:38:09,595 --> 00:38:11,253 there's something I need to tell you. 684 00:38:11,740 --> 00:38:14,704 If there's anyone in the family that's a bad egg, it's me, Dad, 685 00:38:15,234 --> 00:38:16,354 not Rita. 686 00:38:16,379 --> 00:38:17,798 You've gotta put that in the past, my girl. 687 00:38:17,820 --> 00:38:20,529 No, because I would always get into trouble and she would bail me out. 688 00:38:20,553 --> 00:38:23,558 - No, it wasn't like that. Every time... - Dad, you're not listening. 689 00:38:23,651 --> 00:38:26,814 She took responsibility for all the shit that I did. 690 00:38:27,340 --> 00:38:28,625 The car accident... 691 00:38:29,281 --> 00:38:31,020 it was my fault, not hers. 692 00:38:31,036 --> 00:38:32,456 She took the blame... 693 00:38:33,163 --> 00:38:35,032 to protect us from payback. 694 00:38:35,368 --> 00:38:37,459 Are you saying Uncle Donnie was lying? 695 00:38:39,700 --> 00:38:41,095 She's not a bikie. 696 00:38:45,020 --> 00:38:46,706 She was an undercover cop. 697 00:38:46,989 --> 00:38:48,651 When I got myself in here, 698 00:38:48,668 --> 00:38:51,001 she got herself arrested to keep me safe. 699 00:38:54,318 --> 00:38:55,471 Dad. 700 00:38:57,260 --> 00:38:58,678 She couldn't tell you. 701 00:38:59,940 --> 00:39:01,558 She couldn't tell anyone. 702 00:39:02,460 --> 00:39:03,460 Dad, 703 00:39:04,263 --> 00:39:07,240 you know, my sister would do anything to protect me. 704 00:39:08,740 --> 00:39:10,767 She would die to keep me safe. 705 00:39:11,500 --> 00:39:13,185 And now she's paying the price. 706 00:39:13,380 --> 00:39:15,810 Oh, I've got to make things right with the girl. 707 00:39:16,140 --> 00:39:18,095 Tell her I need to talk to the police. 708 00:39:18,212 --> 00:39:20,656 - Uh, that's the thing. - Hm? 709 00:39:21,700 --> 00:39:23,018 She's not here anymore. 710 00:39:23,232 --> 00:39:25,157 She's in protective custody. 711 00:39:28,780 --> 00:39:30,780 (SIGHS) 712 00:39:42,380 --> 00:39:44,870 (HEAVY THUDDING) 713 00:39:46,100 --> 00:39:48,180 (INMATES, GUARDS SHOUT) 714 00:39:49,900 --> 00:39:51,816 - (COUGHS) - You all right? 715 00:39:54,363 --> 00:39:56,272 Hey, you need some water? 716 00:39:57,220 --> 00:39:59,220 (COUGHS, WHEEZES) 717 00:40:01,265 --> 00:40:03,434 We need some fucking help here! 718 00:40:03,621 --> 00:40:06,442 Hey. We need some fucking medical help! 719 00:40:09,774 --> 00:40:12,125 - Get her to Medical... now! Move aside, Kelly. - Fuck! 720 00:40:12,140 --> 00:40:14,076 This way. You ready? 721 00:40:17,479 --> 00:40:19,051 We found your laptop... 722 00:40:20,205 --> 00:40:22,059 in a locker in the Carlton North Library. 723 00:40:22,060 --> 00:40:23,359 It's not mine. 724 00:40:24,224 --> 00:40:26,338 You can't prove it belongs to me. 725 00:40:30,872 --> 00:40:34,846 (RECORDING) "Give him the details of a locker at a public library." 726 00:40:35,468 --> 00:40:37,739 - "Judy, is this legal?" - "Of course." 727 00:40:37,834 --> 00:40:40,373 "You have to be absolutely sure you're not overheard by anyone." 728 00:40:40,413 --> 00:40:42,694 Are you gonna tell me that's not your voice? 729 00:40:47,140 --> 00:40:48,918 I repeat my offer. 730 00:40:49,752 --> 00:40:51,692 You tell me who your sources are 731 00:40:51,910 --> 00:40:53,770 and this needn't be a disaster for you. 732 00:40:53,821 --> 00:40:56,081 Rendition and interrogation. 733 00:40:56,197 --> 00:40:57,831 Why don't you try it? 734 00:40:58,060 --> 00:41:00,621 'Cause it's illegal, fuckface! 735 00:41:00,697 --> 00:41:02,229 You leave me no choice. 736 00:41:03,620 --> 00:41:06,299 We will be charging you with terrorism offences. 737 00:41:06,466 --> 00:41:08,463 Did you just pull that out of your arse? 738 00:41:08,504 --> 00:41:10,264 There's incriminating evidence on your laptop. 739 00:41:10,269 --> 00:41:11,553 Bullshit. 740 00:41:12,069 --> 00:41:13,394 Take a look at this. 741 00:41:15,189 --> 00:41:16,544 (CLEARS THROAT) 742 00:41:17,100 --> 00:41:19,248 What appears to be a plan 743 00:41:19,708 --> 00:41:22,838 - to blow up a local military base. - That... That's not mine. 744 00:41:22,848 --> 00:41:24,572 - They're not my documents. - Along with 745 00:41:24,593 --> 00:41:27,940 some suspiciously large Bitcoin transactions, 746 00:41:27,965 --> 00:41:30,903 obviously in payment to your co-conspirators. 747 00:41:31,135 --> 00:41:33,740 Under the anti-terrorism legislation, 748 00:41:34,513 --> 00:41:36,713 we have the power to hold you... 749 00:41:39,060 --> 00:41:40,768 indefinitely. 750 00:41:47,660 --> 00:41:49,297 Hey, what's happening with Reb? 751 00:41:49,429 --> 00:41:51,542 - She's been taken off to Emergency. - What? 752 00:41:51,567 --> 00:41:53,412 What's happening? What's going on? Is it going to be all right? 753 00:41:53,438 --> 00:41:55,323 They think it's some sort of anaphylactic shock. 754 00:41:55,349 --> 00:41:57,396 - To what? - Sorry, Kelly. That's all I know. 755 00:41:57,437 --> 00:41:59,758 No, well, I gotta go with him. I've gotta go to the hospital. 756 00:41:59,803 --> 00:42:01,346 You know that's never gonna happen. 757 00:42:02,959 --> 00:42:05,289 Listen, why don't you get a few things together 758 00:42:05,309 --> 00:42:06,675 in case she gets admitted? 759 00:42:14,754 --> 00:42:16,660 (INMATES, GUARDS SHOUT) 760 00:42:30,807 --> 00:42:32,207 Oh no. 761 00:42:34,420 --> 00:42:37,577 - Oh fuck, shit. - (INDISTINCT P.A. ANNOUNCEMENT) 762 00:42:39,775 --> 00:42:41,145 How'd it go with your dad? 763 00:42:41,282 --> 00:42:43,486 I hope it's not the last time I see him. 764 00:42:43,940 --> 00:42:47,723 But if it is, then I said what I needed to say. 765 00:42:48,627 --> 00:42:51,328 Well, at least you got to do that, eh? 766 00:42:51,620 --> 00:42:53,077 Yeah. 767 00:42:58,826 --> 00:43:01,289 Hey. Have you calmed down? 768 00:43:02,239 --> 00:43:04,297 So what's the deal, do they really find your laptop? 769 00:43:04,460 --> 00:43:05,723 Yeah. 770 00:43:06,260 --> 00:43:09,348 - I owe you an apology. - Uh, what about us? 771 00:43:09,756 --> 00:43:11,157 I'm sorry. 772 00:43:11,465 --> 00:43:12,779 It's all right. 773 00:43:12,780 --> 00:43:14,575 I know you didn't betray me. 774 00:43:14,736 --> 00:43:17,379 Those NSO pricks bugged your cell. 775 00:43:17,598 --> 00:43:20,763 - My cell? - And loaded fake documents onto my laptop. 776 00:43:20,809 --> 00:43:23,459 Our whole conversation was recorded. I heard it. 777 00:43:23,464 --> 00:43:26,073 What the fuck?! Is that even legal? 778 00:43:26,113 --> 00:43:27,372 I dare say they had a warrant. 779 00:43:27,398 --> 00:43:30,679 But why would they bug my cell? Who would have told them to do that? 780 00:43:32,780 --> 00:43:35,735 Pose as a friend. Work as a spy. 781 00:43:36,074 --> 00:43:38,041 - What? - It was her. 782 00:43:42,803 --> 00:43:45,579 She's been watching us, but she's in bed with him. 783 00:43:45,953 --> 00:43:50,342 You planted that shit on my laptop. You framed me, you asshole! 784 00:43:50,609 --> 00:43:53,875 And I know you were in on it too. Bitch!