1
00:00:00,959 --> 00:00:02,460
Everyone's severely wounded.
2
00:00:02,711 --> 00:00:05,672
But we've only lost two people
3
00:00:05,755 --> 00:00:07,340
fighting against
so many of them and Ci Zou.
4
00:00:07,424 --> 00:00:09,968
The mountain people are amazing.
5
00:00:10,719 --> 00:00:13,888
Once we kill the enemy's general,
we will have gotten this in the bag.
6
00:00:14,597 --> 00:00:17,434
Bi, will you be okay without rest?
7
00:00:17,559 --> 00:00:19,644
After going through all of this,
who wants to rest?
8
00:00:19,728 --> 00:00:21,312
Am I right, Bi?
9
00:00:21,896 --> 00:00:23,189
Precisely.
10
00:00:25,442 --> 00:00:29,154
We just need to get through this corridor
to get to the main hall.
11
00:00:29,779 --> 00:00:33,742
The mastermind, Jiao Cheng,
is in the main hall.
12
00:00:36,619 --> 00:00:37,537
Xin, listen up.
13
00:00:38,913 --> 00:00:40,081
I'm counting on you.
14
00:00:43,710 --> 00:00:46,296
Are you ready, Xin?
15
00:00:46,421 --> 00:00:47,255
Of course!
16
00:00:52,677 --> 00:00:54,554
I will kill Jiao Cheng!
17
00:00:56,598 --> 00:00:57,766
Ancient China.
18
00:00:58,433 --> 00:01:02,896
After the end of the age of sages,
human desires were unleashed.
19
00:01:03,438 --> 00:01:06,316
Endless raging wars
and turmoil ravaged China for 500 years.
20
00:01:06,399 --> 00:01:09,360
Over 100 countries were eliminated
with only seven remaining.
21
00:01:09,444 --> 00:01:15,116
Now, a historic wind of turmoil sweeps
over the State of Qin in the far West.
22
00:01:15,784 --> 00:01:20,038
This is the story of a nameless boy
and a young king who survived
23
00:01:20,121 --> 00:01:22,123
the Warring States period.
24
00:03:06,561 --> 00:03:09,230
There seems to be a commotion outside.
25
00:03:09,606 --> 00:03:12,609
Could they have clashed
with the mountain people?
26
00:03:20,033 --> 00:03:23,161
It's rare to see you panicking like this.
27
00:03:23,786 --> 00:03:25,330
What's wrong, Minister Jie?
28
00:03:26,831 --> 00:03:31,336
The mountain people
are not here to form an alliance.
29
00:03:32,128 --> 00:03:35,423
The 50 people who entered the city
have gotten past Zhugui Gate
30
00:03:35,506 --> 00:03:40,094
and are now fighting Shi's soldiers
in Gonglong Square.
31
00:03:40,511 --> 00:03:41,429
What?
32
00:03:41,971 --> 00:03:43,097
This...
33
00:03:43,223 --> 00:03:44,474
That's not all.
34
00:03:45,058 --> 00:03:50,480
Zheng Ying was seen
among the mountain people.
35
00:03:55,568 --> 00:03:56,402
What?
36
00:03:57,403 --> 00:03:59,322
You mean the king?
37
00:03:59,530 --> 00:04:01,366
What's going on?
38
00:04:01,616 --> 00:04:03,952
How can the king
be among the mountain people?
39
00:04:04,035 --> 00:04:05,119
This is ridiculous.
40
00:04:06,412 --> 00:04:09,082
Could the king have joined forces
with the mountain people
41
00:04:09,165 --> 00:04:12,252
to take back the throne?
42
00:04:12,710 --> 00:04:14,087
Calm down.
43
00:04:14,420 --> 00:04:16,756
They will not come here.
44
00:04:32,897 --> 00:04:33,856
Really?
45
00:04:33,940 --> 00:04:36,150
Is he still alive?
46
00:04:37,193 --> 00:04:38,236
Zheng Ying.
47
00:04:39,904 --> 00:04:41,322
Not only is he alone without support,
48
00:04:41,406 --> 00:04:45,368
but he has come with those lowly monkeys
to take back the throne?
49
00:04:45,493 --> 00:04:49,038
I wouldn't be surprised to think
he would make a cheap move like that.
50
00:04:49,706 --> 00:04:55,712
But does he really think
that he can take the throne back from me?
51
00:04:55,920 --> 00:04:56,879
How foolish.
52
00:04:57,380 --> 00:05:03,177
I hope death will teach you something.
You are not fit to be king.
53
00:05:05,096 --> 00:05:08,099
I am the king of Qin.
54
00:05:19,944 --> 00:05:21,404
Listen up, everyone!
55
00:05:22,405 --> 00:05:23,448
Your Highness.
56
00:05:24,574 --> 00:05:25,575
Everyone.
57
00:05:26,451 --> 00:05:27,702
Keep your spirits up.
58
00:05:28,119 --> 00:05:29,829
Victory is before our eyes.
59
00:05:30,872 --> 00:05:32,665
Victory is before our eyes?
60
00:05:32,874 --> 00:05:35,001
This is my battle with Jiao Cheng,
61
00:05:35,543 --> 00:05:37,754
as well as Jie,
the mastermind behind the plan
62
00:05:38,129 --> 00:05:41,424
to take control of Qin.
63
00:05:42,133 --> 00:05:47,055
Besides these two,
there's no one else behind this evil coup.
64
00:05:47,930 --> 00:05:50,850
As long as we get rid of them both,
our enemy will fall apart.
65
00:05:51,392 --> 00:05:54,228
The main hall where they are
is no longer safe for them.
66
00:05:54,729 --> 00:05:56,773
Our other unit is headed
toward the main hall
67
00:05:56,856 --> 00:05:58,399
and will kill the two masterminds.
68
00:05:59,859 --> 00:06:02,403
We have to persevere.
69
00:06:03,237 --> 00:06:04,280
Persevere...
70
00:06:04,363 --> 00:06:07,116
Even if you lose your swords, your arms
71
00:06:07,366 --> 00:06:09,869
and even your blood,
you have to persevere.
72
00:06:10,745 --> 00:06:11,746
As long as we persevere,
73
00:06:12,747 --> 00:06:14,082
we will win.
74
00:06:14,165 --> 00:06:17,502
Yes!
75
00:06:30,848 --> 00:06:33,267
Bi, are we there yet?
76
00:06:33,893 --> 00:06:35,019
Almost.
77
00:06:35,228 --> 00:06:36,479
We're halfway there.
78
00:06:37,146 --> 00:06:38,898
Only halfway?
79
00:06:48,282 --> 00:06:49,367
Captain.
80
00:06:49,700 --> 00:06:54,413
Maybe we should let that guy rest.
He's going to cave in and die.
81
00:06:55,039 --> 00:06:57,375
He was the one who wanted to keep moving.
82
00:06:57,708 --> 00:06:59,001
I won't stop him.
83
00:06:59,252 --> 00:07:04,132
Even if he dies because of that,
it's okay.
84
00:07:05,591 --> 00:07:07,009
What are you talking about?
85
00:07:07,635 --> 00:07:10,680
Captain, how could you say that?
86
00:07:11,514 --> 00:07:12,432
He-liao.
87
00:07:12,640 --> 00:07:16,060
Jio Ba's right with what he said.
88
00:07:16,310 --> 00:07:17,186
Bi.
89
00:07:18,187 --> 00:07:19,856
What we do will affect everything.
90
00:07:20,982 --> 00:07:23,484
From the lives of the king
and the ones fighting,
91
00:07:23,568 --> 00:07:26,320
as well as the 3,000 people
waiting for us outside
92
00:07:26,863 --> 00:07:28,489
for the outcome of this battle.
93
00:07:28,573 --> 00:07:31,242
Everything is depending on us.
94
00:07:31,659 --> 00:07:35,288
He's moving forward
because he understands this.
95
00:07:36,038 --> 00:07:38,708
And he'll keep going
until he runs out of energy.
96
00:07:57,810 --> 00:07:58,936
We're almost there.
97
00:07:59,937 --> 00:08:00,771
Let's go.
98
00:08:01,939 --> 00:08:02,773
Xin.
99
00:08:04,692 --> 00:08:06,819
Kid, don't do that. It'll slow you down.
100
00:08:08,571 --> 00:08:09,739
Shut up.
101
00:08:45,775 --> 00:08:47,485
There was once a person called Piao.
102
00:08:48,945 --> 00:08:51,239
He was an orphan like me.
103
00:08:54,242 --> 00:08:57,203
We were brought up together like brothers.
104
00:09:02,875 --> 00:09:06,295
Well, I say "brought up",
but we were slaves.
105
00:09:09,090 --> 00:09:11,926
They said he looked like Zheng.
106
00:09:12,718 --> 00:09:15,388
But come to think of it, I don't think so.
107
00:09:18,432 --> 00:09:22,019
Piao was an optimistic guy
and always smiling.
108
00:09:22,770 --> 00:09:24,814
But Zheng is so gloomy.
109
00:09:31,654 --> 00:09:34,782
Many people have died because of Zheng.
110
00:09:35,074 --> 00:09:36,492
Piao is one of them.
111
00:09:37,618 --> 00:09:40,621
It seems like
the place we're now headed for
112
00:09:41,038 --> 00:09:43,541
is where the real enemy is.
113
00:09:51,424 --> 00:09:53,634
Do you have any siblings?
114
00:09:54,427 --> 00:09:57,054
Well, I guess you can't answer me now.
115
00:10:08,608 --> 00:10:11,068
Look, we're almost there.
116
00:10:11,777 --> 00:10:13,988
This is where it all began.
117
00:10:23,456 --> 00:10:24,373
Xin.
118
00:10:25,458 --> 00:10:26,542
Are we too slow?
119
00:10:27,043 --> 00:10:28,753
Okay, let's hurry up.
120
00:10:29,420 --> 00:10:30,338
Xin.
121
00:10:32,798 --> 00:10:33,799
That guy...
122
00:10:35,468 --> 00:10:36,385
What?
123
00:10:37,511 --> 00:10:40,181
Is dead.
124
00:11:05,414 --> 00:11:06,248
Get out of my way!
125
00:11:10,836 --> 00:11:12,046
Who were those guys?
126
00:11:12,630 --> 00:11:13,756
They were not soldiers.
127
00:11:13,881 --> 00:11:15,674
They work in the main hall.
128
00:11:16,509 --> 00:11:18,636
Everyone past this point is unarmed.
129
00:11:19,261 --> 00:11:20,888
That means the main hall is close by?
130
00:11:21,347 --> 00:11:23,140
It's not just close by.
131
00:11:24,100 --> 00:11:25,851
It's literally before our eyes.
132
00:11:42,827 --> 00:11:45,621
It's over, you bastards!
133
00:11:52,837 --> 00:11:55,589
How did you all get here?
134
00:11:56,257 --> 00:11:58,801
Did Ci Zou fail?
135
00:12:04,557 --> 00:12:05,975
Are you Jiao Cheng?
136
00:12:07,893 --> 00:12:09,186
I'm surprised.
137
00:12:09,353 --> 00:12:12,189
I thought you would be
running around crying.
138
00:12:12,273 --> 00:12:14,066
But you look pretty composed.
139
00:12:14,150 --> 00:12:16,485
Have you been waiting for us?
140
00:12:20,781 --> 00:12:22,408
Death.
141
00:12:22,908 --> 00:12:23,826
What?
142
00:12:25,870 --> 00:12:32,251
The punishment for trespassing
on palace grounds is death.
143
00:12:34,253 --> 00:12:36,422
You bunch of fools.
144
00:12:36,630 --> 00:12:41,385
The punishment for breathing
the same air as mine is death.
145
00:12:44,513 --> 00:12:46,390
I see.
146
00:12:46,807 --> 00:12:50,603
I think your reaction is fit for a king.
147
00:12:51,604 --> 00:12:54,565
I almost forgot after spending
too much time with that guy.
148
00:12:55,274 --> 00:12:58,652
How dare you address me like that?
149
00:12:59,111 --> 00:13:01,405
Are you out of your mind?
150
00:13:01,989 --> 00:13:04,950
Hey, I think you are out of your mind.
151
00:13:05,701 --> 00:13:08,037
The king of Qin is Zheng Ying.
152
00:13:08,245 --> 00:13:11,248
You are nothing, but a traitor!
153
00:13:17,004 --> 00:13:20,090
I won't let you die easily.
154
00:13:20,466 --> 00:13:23,260
I will break your limbs.
155
00:13:23,677 --> 00:13:24,929
Do it if you dare.
156
00:13:28,516 --> 00:13:29,975
Lankai!
157
00:13:59,046 --> 00:14:01,090
What the hell are you?
158
00:14:03,968 --> 00:14:05,052
My sword won't go through.
159
00:14:11,016 --> 00:14:11,892
Xin!
160
00:14:15,479 --> 00:14:17,147
What's the deal with this guy?
161
00:14:18,148 --> 00:14:19,942
Where is he from?
162
00:14:20,442 --> 00:14:22,444
He's Lankai.
163
00:14:26,407 --> 00:14:27,741
Where's Teng?
164
00:14:28,075 --> 00:14:29,451
Yes, I'm here.
165
00:14:30,244 --> 00:14:32,454
Have you checked the corridor?
166
00:14:32,538 --> 00:14:34,748
Right, I was just about to go there.
167
00:14:35,082 --> 00:14:36,709
There's no need to.
168
00:14:37,334 --> 00:14:40,671
I want you to go somewhere else now.
169
00:14:41,171 --> 00:14:43,090
Yes, understood.
170
00:14:43,674 --> 00:14:45,342
Go now.
171
00:14:45,926 --> 00:14:46,802
Yes.
172
00:14:52,016 --> 00:14:53,100
They're taking too much time.
173
00:14:53,225 --> 00:14:55,269
What's going on in there?
174
00:14:56,103 --> 00:14:59,315
I know they told us to just be on standby,
but shouldn't we do something?
175
00:14:59,857 --> 00:15:00,816
You're right.
176
00:15:01,025 --> 00:15:03,485
We can just go past the gate
and close it behind us
177
00:15:03,569 --> 00:15:05,237
before those 80,000 soldiers
get to us, right?
178
00:15:05,321 --> 00:15:06,488
You're right.
179
00:15:14,872 --> 00:15:16,540
Don't jump the gun.
180
00:15:16,665 --> 00:15:17,583
Idiots.
181
00:15:17,666 --> 00:15:20,336
Just be on standby
if that's what you are asked to do.
182
00:15:20,419 --> 00:15:21,295
Idiots.
183
00:15:39,396 --> 00:15:42,483
Even the Captain and Tajifu
are no match for this thing.
184
00:15:43,525 --> 00:15:45,653
How do I fight a monster like that?
185
00:15:58,207 --> 00:16:00,000
No one is allowed to interfere.
186
00:16:01,377 --> 00:16:02,419
Jio Ba.
187
00:16:02,878 --> 00:16:04,380
What are you going to do?
188
00:16:11,220 --> 00:16:13,806
I want to temporarily return
to my previous state.
189
00:16:24,358 --> 00:16:29,196
Although I would like to listen
to the elders of the mountains,
190
00:16:29,863 --> 00:16:32,116
I believe in our king.
191
00:16:32,366 --> 00:16:34,410
I am with you on this.
192
00:16:34,827 --> 00:16:35,828
But...
193
00:16:36,036 --> 00:16:39,331
The people inside are the elite.
194
00:16:39,832 --> 00:16:46,213
The 40 people we have sent
are the best of their tribes.
195
00:16:46,296 --> 00:16:48,757
It's the king of the mountains,
Duan-he Yang,
196
00:16:49,508 --> 00:16:51,885
as well as Jio Ba.
197
00:17:02,312 --> 00:17:04,398
Incredible!
198
00:17:04,565 --> 00:17:06,358
The monster seems to be retreating.
199
00:17:06,859 --> 00:17:08,277
The situation has changed.
200
00:17:09,653 --> 00:17:11,280
The captain is awesome.
201
00:17:14,742 --> 00:17:17,953
Although you are good,
it still feels really scary.
202
00:17:20,664 --> 00:17:22,374
That thing is not human.
203
00:17:22,458 --> 00:17:23,542
It's a monster.
204
00:17:24,251 --> 00:17:25,335
Jio Ba?
205
00:17:25,878 --> 00:17:27,880
The one who Xin calls Captain?
206
00:17:28,047 --> 00:17:30,883
Jio Ba was a poor thing.
207
00:17:31,467 --> 00:17:33,802
Once upon a time,
we launched an expedition
208
00:17:34,053 --> 00:17:36,597
to unite all the mountains.
209
00:17:37,431 --> 00:17:40,225
When we were deep
into the west side of the mountains,
210
00:17:40,350 --> 00:17:43,187
three guards disappeared.
211
00:17:44,605 --> 00:17:48,692
After searching, we found their bodies.
212
00:17:49,735 --> 00:17:54,156
They looked like
they had been attacked by a beast.
213
00:17:54,531 --> 00:17:57,409
We thought there was a fierce enemy
we had yet to meet.
214
00:17:57,993 --> 00:18:01,914
We put together a team
of 20 men to search the area.
215
00:18:02,414 --> 00:18:06,335
But none of them returned.
216
00:18:07,044 --> 00:18:10,380
We felt something was wrong,
so all of us went out
217
00:18:10,464 --> 00:18:14,301
to search for the 20 people.
218
00:18:14,885 --> 00:18:21,350
Then, shortly after we started our search,
we found the beast.
219
00:18:21,558 --> 00:18:27,940
And around him were 20 bodies.
220
00:18:45,582 --> 00:18:49,628
Jio Ba's tribe had been wiped out
a few years prior.
221
00:18:49,711 --> 00:18:52,047
He was the only survivor.
222
00:18:52,589 --> 00:18:55,717
After some years of living
in the mountains alone,
223
00:18:56,260 --> 00:18:58,637
he slowly lost his humanity.
224
00:18:59,221 --> 00:19:02,307
We spent a lot of time
and energy to suppress him.
225
00:19:13,527 --> 00:19:17,865
If you want to continue being a monster,
we will finish you off here.
226
00:19:18,323 --> 00:19:21,743
If you are willing to be human again
and loyal to me,
227
00:19:22,828 --> 00:19:24,955
I will welcome you in as family.
228
00:19:31,545 --> 00:19:36,508
At the time, Jio Ba didn't understand
human languages.
229
00:19:39,511 --> 00:19:42,639
But he cried and bawled.
230
00:19:43,140 --> 00:19:48,187
And so, Duan-he Yang
took Jio Ba in as one of us.
231
00:19:49,271 --> 00:19:52,441
Jio Ba slowly regained his human side
232
00:19:52,524 --> 00:19:56,153
and learned to speak
and become a good warrior.
233
00:19:57,029 --> 00:20:01,950
But there's still a monster
234
00:20:02,326 --> 00:20:04,286
inside him.
235
00:20:05,078 --> 00:20:08,040
If the monster is unleashed,
236
00:20:09,208 --> 00:20:10,876
he'll be invincible.
237
00:20:16,673 --> 00:20:17,674
Wow.
238
00:20:21,136 --> 00:20:22,054
That's really fast.
239
00:20:45,118 --> 00:20:46,495
That's incredible.
240
00:20:47,037 --> 00:20:49,706
He's not letting go of the monster.
241
00:20:50,749 --> 00:20:53,627
Is Jio Ba showing his true colors?
242
00:20:53,961 --> 00:20:56,171
Good job, Captain!
243
00:21:14,940 --> 00:21:18,026
The monster is retreating.
244
00:21:34,751 --> 00:21:38,046
Lankai has been forced back by the enemy.
245
00:21:38,171 --> 00:21:39,172
Impossible.
246
00:21:39,548 --> 00:21:41,508
How can that monster be defeated?
247
00:21:51,393 --> 00:21:52,227
He won.
248
00:21:52,811 --> 00:21:54,187
The captain is awesome!
249
00:21:54,563 --> 00:21:56,356
He defeated the monster.
250
00:21:56,690 --> 00:21:58,608
He's very strong.
251
00:21:59,151 --> 00:22:01,695
All that remains now is Jiao Cheng.
252
00:22:02,821 --> 00:22:03,822
Lankai.
253
00:22:04,698 --> 00:22:06,533
Who told you to take a break?
254
00:22:06,908 --> 00:22:10,871
Why do you think
I would keep a monster like you?
255
00:22:11,496 --> 00:22:12,998
I think I've told you before
256
00:22:13,540 --> 00:22:17,085
that you exist merely to kill people.
257
00:22:17,586 --> 00:22:19,379
Finish them off right now.
258
00:22:20,088 --> 00:22:23,592
Otherwise, I will punish you.
259
00:22:43,445 --> 00:22:44,446
Move it!
260
00:22:44,905 --> 00:22:46,782
Finish them off.
261
00:22:55,707 --> 00:22:57,417
Captain!
262
00:24:31,386 --> 00:24:32,220
NEXT EPISODE
263
00:24:32,304 --> 00:24:34,347
Point and line.
264
00:24:34,806 --> 00:24:35,724
Not bad.
265
00:24:36,224 --> 00:24:40,228
No way out, no one left standing.
266
00:24:40,478 --> 00:24:42,355
Next episode, The Power of the Sword.
267
00:24:44,191 --> 00:24:45,275
Subtitle translation by Hui Su