1 00:00:00,959 --> 00:00:02,460 Everyone's severely wounded. 2 00:00:02,711 --> 00:00:05,672 But we've only lost two people 3 00:00:05,755 --> 00:00:07,340 fighting against so many of them and Ci Zou. 4 00:00:07,424 --> 00:00:09,968 The mountain people are amazing. 5 00:00:10,719 --> 00:00:13,888 Once we kill the enemy's general, we will have gotten this in the bag. 6 00:00:14,597 --> 00:00:17,434 Bi, will you be okay without rest? 7 00:00:17,559 --> 00:00:19,644 After going through all of this, who wants to rest? 8 00:00:19,728 --> 00:00:21,312 Am I right, Bi? 9 00:00:21,896 --> 00:00:23,189 Precisely. 10 00:00:25,442 --> 00:00:29,154 We just need to get through this corridor to get to the main hall. 11 00:00:29,779 --> 00:00:33,742 The mastermind, Jiao Cheng, is in the main hall. 12 00:00:36,619 --> 00:00:37,537 Xin, listen up. 13 00:00:38,913 --> 00:00:40,081 I'm counting on you. 14 00:00:43,710 --> 00:00:46,296 Are you ready, Xin? 15 00:00:46,421 --> 00:00:47,255 Of course! 16 00:00:52,677 --> 00:00:54,554 I will kill Jiao Cheng! 17 00:00:56,598 --> 00:00:57,766 Ancient China. 18 00:00:58,433 --> 00:01:02,896 After the end of the age of sages, human desires were unleashed. 19 00:01:03,438 --> 00:01:06,316 Endless raging wars and turmoil ravaged China for 500 years. 20 00:01:06,399 --> 00:01:09,360 Over 100 countries were eliminated with only seven remaining. 21 00:01:09,444 --> 00:01:15,116 Now, a historic wind of turmoil sweeps over the State of Qin in the far West. 22 00:01:15,784 --> 00:01:20,038 This is the story of a nameless boy and a young king who survived 23 00:01:20,121 --> 00:01:22,123 the Warring States period. 24 00:03:06,561 --> 00:03:09,230 There seems to be a commotion outside. 25 00:03:09,606 --> 00:03:12,609 Could they have clashed with the mountain people? 26 00:03:20,033 --> 00:03:23,161 It's rare to see you panicking like this. 27 00:03:23,786 --> 00:03:25,330 What's wrong, Minister Jie? 28 00:03:26,831 --> 00:03:31,336 The mountain people are not here to form an alliance. 29 00:03:32,128 --> 00:03:35,423 The 50 people who entered the city have gotten past Zhugui Gate 30 00:03:35,506 --> 00:03:40,094 and are now fighting Shi's soldiers in Gonglong Square. 31 00:03:40,511 --> 00:03:41,429 What? 32 00:03:41,971 --> 00:03:43,097 This... 33 00:03:43,223 --> 00:03:44,474 That's not all. 34 00:03:45,058 --> 00:03:50,480 Zheng Ying was seen among the mountain people. 35 00:03:55,568 --> 00:03:56,402 What? 36 00:03:57,403 --> 00:03:59,322 You mean the king? 37 00:03:59,530 --> 00:04:01,366 What's going on? 38 00:04:01,616 --> 00:04:03,952 How can the king be among the mountain people? 39 00:04:04,035 --> 00:04:05,119 This is ridiculous. 40 00:04:06,412 --> 00:04:09,082 Could the king have joined forces with the mountain people 41 00:04:09,165 --> 00:04:12,252 to take back the throne? 42 00:04:12,710 --> 00:04:14,087 Calm down. 43 00:04:14,420 --> 00:04:16,756 They will not come here. 44 00:04:32,897 --> 00:04:33,856 Really? 45 00:04:33,940 --> 00:04:36,150 Is he still alive? 46 00:04:37,193 --> 00:04:38,236 Zheng Ying. 47 00:04:39,904 --> 00:04:41,322 Not only is he alone without support, 48 00:04:41,406 --> 00:04:45,368 but he has come with those lowly monkeys to take back the throne? 49 00:04:45,493 --> 00:04:49,038 I wouldn't be surprised to think he would make a cheap move like that. 50 00:04:49,706 --> 00:04:55,712 But does he really think that he can take the throne back from me? 51 00:04:55,920 --> 00:04:56,879 How foolish. 52 00:04:57,380 --> 00:05:03,177 I hope death will teach you something. You are not fit to be king. 53 00:05:05,096 --> 00:05:08,099 I am the king of Qin. 54 00:05:19,944 --> 00:05:21,404 Listen up, everyone! 55 00:05:22,405 --> 00:05:23,448 Your Highness. 56 00:05:24,574 --> 00:05:25,575 Everyone. 57 00:05:26,451 --> 00:05:27,702 Keep your spirits up. 58 00:05:28,119 --> 00:05:29,829 Victory is before our eyes. 59 00:05:30,872 --> 00:05:32,665 Victory is before our eyes? 60 00:05:32,874 --> 00:05:35,001 This is my battle with Jiao Cheng, 61 00:05:35,543 --> 00:05:37,754 as well as Jie, the mastermind behind the plan 62 00:05:38,129 --> 00:05:41,424 to take control of Qin. 63 00:05:42,133 --> 00:05:47,055 Besides these two, there's no one else behind this evil coup. 64 00:05:47,930 --> 00:05:50,850 As long as we get rid of them both, our enemy will fall apart. 65 00:05:51,392 --> 00:05:54,228 The main hall where they are is no longer safe for them. 66 00:05:54,729 --> 00:05:56,773 Our other unit is headed toward the main hall 67 00:05:56,856 --> 00:05:58,399 and will kill the two masterminds. 68 00:05:59,859 --> 00:06:02,403 We have to persevere. 69 00:06:03,237 --> 00:06:04,280 Persevere... 70 00:06:04,363 --> 00:06:07,116 Even if you lose your swords, your arms 71 00:06:07,366 --> 00:06:09,869 and even your blood, you have to persevere. 72 00:06:10,745 --> 00:06:11,746 As long as we persevere, 73 00:06:12,747 --> 00:06:14,082 we will win. 74 00:06:14,165 --> 00:06:17,502 Yes! 75 00:06:30,848 --> 00:06:33,267 Bi, are we there yet? 76 00:06:33,893 --> 00:06:35,019 Almost. 77 00:06:35,228 --> 00:06:36,479 We're halfway there. 78 00:06:37,146 --> 00:06:38,898 Only halfway? 79 00:06:48,282 --> 00:06:49,367 Captain. 80 00:06:49,700 --> 00:06:54,413 Maybe we should let that guy rest. He's going to cave in and die. 81 00:06:55,039 --> 00:06:57,375 He was the one who wanted to keep moving. 82 00:06:57,708 --> 00:06:59,001 I won't stop him. 83 00:06:59,252 --> 00:07:04,132 Even if he dies because of that, it's okay. 84 00:07:05,591 --> 00:07:07,009 What are you talking about? 85 00:07:07,635 --> 00:07:10,680 Captain, how could you say that? 86 00:07:11,514 --> 00:07:12,432 He-liao. 87 00:07:12,640 --> 00:07:16,060 Jio Ba's right with what he said. 88 00:07:16,310 --> 00:07:17,186 Bi. 89 00:07:18,187 --> 00:07:19,856 What we do will affect everything. 90 00:07:20,982 --> 00:07:23,484 From the lives of the king and the ones fighting, 91 00:07:23,568 --> 00:07:26,320 as well as the 3,000 people waiting for us outside 92 00:07:26,863 --> 00:07:28,489 for the outcome of this battle. 93 00:07:28,573 --> 00:07:31,242 Everything is depending on us. 94 00:07:31,659 --> 00:07:35,288 He's moving forward because he understands this. 95 00:07:36,038 --> 00:07:38,708 And he'll keep going until he runs out of energy. 96 00:07:57,810 --> 00:07:58,936 We're almost there. 97 00:07:59,937 --> 00:08:00,771 Let's go. 98 00:08:01,939 --> 00:08:02,773 Xin. 99 00:08:04,692 --> 00:08:06,819 Kid, don't do that. It'll slow you down. 100 00:08:08,571 --> 00:08:09,739 Shut up. 101 00:08:45,775 --> 00:08:47,485 There was once a person called Piao. 102 00:08:48,945 --> 00:08:51,239 He was an orphan like me. 103 00:08:54,242 --> 00:08:57,203 We were brought up together like brothers. 104 00:09:02,875 --> 00:09:06,295 Well, I say "brought up", but we were slaves. 105 00:09:09,090 --> 00:09:11,926 They said he looked like Zheng. 106 00:09:12,718 --> 00:09:15,388 But come to think of it, I don't think so. 107 00:09:18,432 --> 00:09:22,019 Piao was an optimistic guy and always smiling. 108 00:09:22,770 --> 00:09:24,814 But Zheng is so gloomy. 109 00:09:31,654 --> 00:09:34,782 Many people have died because of Zheng. 110 00:09:35,074 --> 00:09:36,492 Piao is one of them. 111 00:09:37,618 --> 00:09:40,621 It seems like the place we're now headed for 112 00:09:41,038 --> 00:09:43,541 is where the real enemy is. 113 00:09:51,424 --> 00:09:53,634 Do you have any siblings? 114 00:09:54,427 --> 00:09:57,054 Well, I guess you can't answer me now. 115 00:10:08,608 --> 00:10:11,068 Look, we're almost there. 116 00:10:11,777 --> 00:10:13,988 This is where it all began. 117 00:10:23,456 --> 00:10:24,373 Xin. 118 00:10:25,458 --> 00:10:26,542 Are we too slow? 119 00:10:27,043 --> 00:10:28,753 Okay, let's hurry up. 120 00:10:29,420 --> 00:10:30,338 Xin. 121 00:10:32,798 --> 00:10:33,799 That guy... 122 00:10:35,468 --> 00:10:36,385 What? 123 00:10:37,511 --> 00:10:40,181 Is dead. 124 00:11:05,414 --> 00:11:06,248 Get out of my way! 125 00:11:10,836 --> 00:11:12,046 Who were those guys? 126 00:11:12,630 --> 00:11:13,756 They were not soldiers. 127 00:11:13,881 --> 00:11:15,674 They work in the main hall. 128 00:11:16,509 --> 00:11:18,636 Everyone past this point is unarmed. 129 00:11:19,261 --> 00:11:20,888 That means the main hall is close by? 130 00:11:21,347 --> 00:11:23,140 It's not just close by. 131 00:11:24,100 --> 00:11:25,851 It's literally before our eyes. 132 00:11:42,827 --> 00:11:45,621 It's over, you bastards! 133 00:11:52,837 --> 00:11:55,589 How did you all get here? 134 00:11:56,257 --> 00:11:58,801 Did Ci Zou fail? 135 00:12:04,557 --> 00:12:05,975 Are you Jiao Cheng? 136 00:12:07,893 --> 00:12:09,186 I'm surprised. 137 00:12:09,353 --> 00:12:12,189 I thought you would be running around crying. 138 00:12:12,273 --> 00:12:14,066 But you look pretty composed. 139 00:12:14,150 --> 00:12:16,485 Have you been waiting for us? 140 00:12:20,781 --> 00:12:22,408 Death. 141 00:12:22,908 --> 00:12:23,826 What? 142 00:12:25,870 --> 00:12:32,251 The punishment for trespassing on palace grounds is death. 143 00:12:34,253 --> 00:12:36,422 You bunch of fools. 144 00:12:36,630 --> 00:12:41,385 The punishment for breathing the same air as mine is death. 145 00:12:44,513 --> 00:12:46,390 I see. 146 00:12:46,807 --> 00:12:50,603 I think your reaction is fit for a king. 147 00:12:51,604 --> 00:12:54,565 I almost forgot after spending too much time with that guy. 148 00:12:55,274 --> 00:12:58,652 How dare you address me like that? 149 00:12:59,111 --> 00:13:01,405 Are you out of your mind? 150 00:13:01,989 --> 00:13:04,950 Hey, I think you are out of your mind. 151 00:13:05,701 --> 00:13:08,037 The king of Qin is Zheng Ying. 152 00:13:08,245 --> 00:13:11,248 You are nothing, but a traitor! 153 00:13:17,004 --> 00:13:20,090 I won't let you die easily. 154 00:13:20,466 --> 00:13:23,260 I will break your limbs. 155 00:13:23,677 --> 00:13:24,929 Do it if you dare. 156 00:13:28,516 --> 00:13:29,975 Lankai! 157 00:13:59,046 --> 00:14:01,090 What the hell are you? 158 00:14:03,968 --> 00:14:05,052 My sword won't go through. 159 00:14:11,016 --> 00:14:11,892 Xin! 160 00:14:15,479 --> 00:14:17,147 What's the deal with this guy? 161 00:14:18,148 --> 00:14:19,942 Where is he from? 162 00:14:20,442 --> 00:14:22,444 He's Lankai. 163 00:14:26,407 --> 00:14:27,741 Where's Teng? 164 00:14:28,075 --> 00:14:29,451 Yes, I'm here. 165 00:14:30,244 --> 00:14:32,454 Have you checked the corridor? 166 00:14:32,538 --> 00:14:34,748 Right, I was just about to go there. 167 00:14:35,082 --> 00:14:36,709 There's no need to. 168 00:14:37,334 --> 00:14:40,671 I want you to go somewhere else now. 169 00:14:41,171 --> 00:14:43,090 Yes, understood. 170 00:14:43,674 --> 00:14:45,342 Go now. 171 00:14:45,926 --> 00:14:46,802 Yes. 172 00:14:52,016 --> 00:14:53,100 They're taking too much time. 173 00:14:53,225 --> 00:14:55,269 What's going on in there? 174 00:14:56,103 --> 00:14:59,315 I know they told us to just be on standby, but shouldn't we do something? 175 00:14:59,857 --> 00:15:00,816 You're right. 176 00:15:01,025 --> 00:15:03,485 We can just go past the gate and close it behind us 177 00:15:03,569 --> 00:15:05,237 before those 80,000 soldiers get to us, right? 178 00:15:05,321 --> 00:15:06,488 You're right. 179 00:15:14,872 --> 00:15:16,540 Don't jump the gun. 180 00:15:16,665 --> 00:15:17,583 Idiots. 181 00:15:17,666 --> 00:15:20,336 Just be on standby if that's what you are asked to do. 182 00:15:20,419 --> 00:15:21,295 Idiots. 183 00:15:39,396 --> 00:15:42,483 Even the Captain and Tajifu are no match for this thing. 184 00:15:43,525 --> 00:15:45,653 How do I fight a monster like that? 185 00:15:58,207 --> 00:16:00,000 No one is allowed to interfere. 186 00:16:01,377 --> 00:16:02,419 Jio Ba. 187 00:16:02,878 --> 00:16:04,380 What are you going to do? 188 00:16:11,220 --> 00:16:13,806 I want to temporarily return to my previous state. 189 00:16:24,358 --> 00:16:29,196 Although I would like to listen to the elders of the mountains, 190 00:16:29,863 --> 00:16:32,116 I believe in our king. 191 00:16:32,366 --> 00:16:34,410 I am with you on this. 192 00:16:34,827 --> 00:16:35,828 But... 193 00:16:36,036 --> 00:16:39,331 The people inside are the elite. 194 00:16:39,832 --> 00:16:46,213 The 40 people we have sent are the best of their tribes. 195 00:16:46,296 --> 00:16:48,757 It's the king of the mountains, Duan-he Yang, 196 00:16:49,508 --> 00:16:51,885 as well as Jio Ba. 197 00:17:02,312 --> 00:17:04,398 Incredible! 198 00:17:04,565 --> 00:17:06,358 The monster seems to be retreating. 199 00:17:06,859 --> 00:17:08,277 The situation has changed. 200 00:17:09,653 --> 00:17:11,280 The captain is awesome. 201 00:17:14,742 --> 00:17:17,953 Although you are good, it still feels really scary. 202 00:17:20,664 --> 00:17:22,374 That thing is not human. 203 00:17:22,458 --> 00:17:23,542 It's a monster. 204 00:17:24,251 --> 00:17:25,335 Jio Ba? 205 00:17:25,878 --> 00:17:27,880 The one who Xin calls Captain? 206 00:17:28,047 --> 00:17:30,883 Jio Ba was a poor thing. 207 00:17:31,467 --> 00:17:33,802 Once upon a time, we launched an expedition 208 00:17:34,053 --> 00:17:36,597 to unite all the mountains. 209 00:17:37,431 --> 00:17:40,225 When we were deep into the west side of the mountains, 210 00:17:40,350 --> 00:17:43,187 three guards disappeared. 211 00:17:44,605 --> 00:17:48,692 After searching, we found their bodies. 212 00:17:49,735 --> 00:17:54,156 They looked like they had been attacked by a beast. 213 00:17:54,531 --> 00:17:57,409 We thought there was a fierce enemy we had yet to meet. 214 00:17:57,993 --> 00:18:01,914 We put together a team of 20 men to search the area. 215 00:18:02,414 --> 00:18:06,335 But none of them returned. 216 00:18:07,044 --> 00:18:10,380 We felt something was wrong, so all of us went out 217 00:18:10,464 --> 00:18:14,301 to search for the 20 people. 218 00:18:14,885 --> 00:18:21,350 Then, shortly after we started our search, we found the beast. 219 00:18:21,558 --> 00:18:27,940 And around him were 20 bodies. 220 00:18:45,582 --> 00:18:49,628 Jio Ba's tribe had been wiped out a few years prior. 221 00:18:49,711 --> 00:18:52,047 He was the only survivor. 222 00:18:52,589 --> 00:18:55,717 After some years of living in the mountains alone, 223 00:18:56,260 --> 00:18:58,637 he slowly lost his humanity. 224 00:18:59,221 --> 00:19:02,307 We spent a lot of time and energy to suppress him. 225 00:19:13,527 --> 00:19:17,865 If you want to continue being a monster, we will finish you off here. 226 00:19:18,323 --> 00:19:21,743 If you are willing to be human again and loyal to me, 227 00:19:22,828 --> 00:19:24,955 I will welcome you in as family. 228 00:19:31,545 --> 00:19:36,508 At the time, Jio Ba didn't understand human languages. 229 00:19:39,511 --> 00:19:42,639 But he cried and bawled. 230 00:19:43,140 --> 00:19:48,187 And so, Duan-he Yang took Jio Ba in as one of us. 231 00:19:49,271 --> 00:19:52,441 Jio Ba slowly regained his human side 232 00:19:52,524 --> 00:19:56,153 and learned to speak and become a good warrior. 233 00:19:57,029 --> 00:20:01,950 But there's still a monster 234 00:20:02,326 --> 00:20:04,286 inside him. 235 00:20:05,078 --> 00:20:08,040 If the monster is unleashed, 236 00:20:09,208 --> 00:20:10,876 he'll be invincible. 237 00:20:16,673 --> 00:20:17,674 Wow. 238 00:20:21,136 --> 00:20:22,054 That's really fast. 239 00:20:45,118 --> 00:20:46,495 That's incredible. 240 00:20:47,037 --> 00:20:49,706 He's not letting go of the monster. 241 00:20:50,749 --> 00:20:53,627 Is Jio Ba showing his true colors? 242 00:20:53,961 --> 00:20:56,171 Good job, Captain! 243 00:21:14,940 --> 00:21:18,026 The monster is retreating. 244 00:21:34,751 --> 00:21:38,046 Lankai has been forced back by the enemy. 245 00:21:38,171 --> 00:21:39,172 Impossible. 246 00:21:39,548 --> 00:21:41,508 How can that monster be defeated? 247 00:21:51,393 --> 00:21:52,227 He won. 248 00:21:52,811 --> 00:21:54,187 The captain is awesome! 249 00:21:54,563 --> 00:21:56,356 He defeated the monster. 250 00:21:56,690 --> 00:21:58,608 He's very strong. 251 00:21:59,151 --> 00:22:01,695 All that remains now is Jiao Cheng. 252 00:22:02,821 --> 00:22:03,822 Lankai. 253 00:22:04,698 --> 00:22:06,533 Who told you to take a break? 254 00:22:06,908 --> 00:22:10,871 Why do you think I would keep a monster like you? 255 00:22:11,496 --> 00:22:12,998 I think I've told you before 256 00:22:13,540 --> 00:22:17,085 that you exist merely to kill people. 257 00:22:17,586 --> 00:22:19,379 Finish them off right now. 258 00:22:20,088 --> 00:22:23,592 Otherwise, I will punish you. 259 00:22:43,445 --> 00:22:44,446 Move it! 260 00:22:44,905 --> 00:22:46,782 Finish them off. 261 00:22:55,707 --> 00:22:57,417 Captain! 262 00:24:31,386 --> 00:24:32,220 NEXT EPISODE 263 00:24:32,304 --> 00:24:34,347 Point and line. 264 00:24:34,806 --> 00:24:35,724 Not bad. 265 00:24:36,224 --> 00:24:40,228 No way out, no one left standing. 266 00:24:40,478 --> 00:24:42,355 Next episode, The Power of the Sword. 267 00:24:44,191 --> 00:24:45,275 Subtitle translation by Hui Su