1 00:00:24,524 --> 00:00:26,985 ♪ Mighty young captain ♪ 2 00:00:28,069 --> 00:00:30,447 ♪ Bold on the sea ♪ 3 00:00:31,573 --> 00:00:33,908 ♪ Soldier and sailor ♪ 4 00:00:36,911 --> 00:00:38,455 ♪ Free of disease ♪ 5 00:00:44,753 --> 00:00:48,798 Dear Alina, weeks gone and still no word from you. 6 00:00:50,383 --> 00:00:51,634 This is my third letter. 7 00:00:58,892 --> 00:01:00,894 My unit has been sent to Chernast 8 00:01:00,977 --> 00:01:02,896 where the Fjerdans keep attacking at night. 9 00:01:06,316 --> 00:01:08,068 The outpost isn't far now. 10 00:01:13,364 --> 00:01:15,784 I tried bribing a Squaller to get word to you. 11 00:01:16,451 --> 00:01:17,660 He laughed at me. 12 00:01:18,870 --> 00:01:21,915 I petitioned the lieutenant to write to Little Palace on my behalf. 13 00:01:23,625 --> 00:01:25,460 Before he dismissed me, he asked, 14 00:01:26,836 --> 00:01:28,838 "What is she to you, anyway?" 15 00:01:31,549 --> 00:01:33,176 And I wasn't sure how to answer. 16 00:01:36,846 --> 00:01:37,889 Sasha. 17 00:01:40,975 --> 00:01:42,143 Ksenya. 18 00:01:45,939 --> 00:01:46,939 Koshin. 19 00:01:48,024 --> 00:01:50,401 I can't stop seeing your face that day on the skiff. 20 00:01:52,320 --> 00:01:53,655 I'm not sure I ever will. 21 00:01:55,073 --> 00:01:56,241 Valok. 22 00:01:57,200 --> 00:01:58,200 Mikhael. 23 00:02:00,036 --> 00:02:02,789 And… Lenora. 24 00:02:04,958 --> 00:02:06,084 That's all, folks. 25 00:02:09,546 --> 00:02:11,840 Ah. 26 00:02:11,923 --> 00:02:13,508 I love it when she does that. 27 00:02:14,926 --> 00:02:15,927 Here. 28 00:02:19,430 --> 00:02:21,182 Smells like braised lamb. 29 00:02:22,892 --> 00:02:23,892 You're an idiot. 30 00:02:24,727 --> 00:02:26,437 What? I love braised lamb. 31 00:02:26,521 --> 00:02:27,521 Shut up. 32 00:02:28,314 --> 00:02:33,236 Pathfinders, a new open assignment has come down from Os Alta. 33 00:02:33,945 --> 00:02:36,531 Every unit north of Chernast 34 00:02:37,073 --> 00:02:39,993 is tasked with volunteering a tracking party. 35 00:02:40,994 --> 00:02:44,706 General Kirigan is offering a visit all the way to the Little Palace 36 00:02:45,248 --> 00:02:48,585 for the one who can find Morozova's Stag. 37 00:02:49,752 --> 00:02:50,872 And then there it was. 38 00:02:52,172 --> 00:02:53,840 I knew the drawing was yours. 39 00:02:57,468 --> 00:03:00,513 That's right, the ancient, mythical creature. 40 00:03:01,306 --> 00:03:03,266 Except in the flesh, if you please. 41 00:03:05,143 --> 00:03:07,478 So, volunteers. 42 00:03:08,521 --> 00:03:11,190 The Black General has finally lost it. 43 00:03:12,233 --> 00:03:15,153 Wasting our soldiers on Second Army nonsense. 44 00:03:15,862 --> 00:03:17,697 Now they have a Sun Summoner, 45 00:03:17,780 --> 00:03:20,074 all the old folk tales are back on the table. 46 00:03:20,909 --> 00:03:21,909 I'll do it. 47 00:03:22,994 --> 00:03:23,994 I'll go. 48 00:03:39,135 --> 00:03:40,135 Come in. 49 00:03:41,512 --> 00:03:42,639 Morning, sunshine. 50 00:03:43,223 --> 00:03:44,474 Have any letters arrived? 51 00:03:44,557 --> 00:03:47,310 No. 52 00:03:47,393 --> 00:03:49,270 I'm going horse riding? 53 00:03:49,812 --> 00:03:51,064 With General Kirigan. 54 00:03:51,147 --> 00:03:54,651 I need to train, not be trotted around town. 55 00:03:55,151 --> 00:03:57,862 The sooner I do what I need to do, the sooner I can get back to... 56 00:03:57,946 --> 00:03:58,947 Your life? 57 00:04:00,865 --> 00:04:02,367 This is your life. 58 00:04:03,368 --> 00:04:05,161 Yeah, my life. 59 00:04:05,245 --> 00:04:06,871 Where Zoya is waiting 60 00:04:07,664 --> 00:04:10,708 to squall me into a wall or an open fire pit. 61 00:04:10,792 --> 00:04:12,293 She's off the palace grounds. 62 00:04:13,002 --> 00:04:14,295 Didn't you hear? 63 00:04:14,379 --> 00:04:16,881 He sent her away to reassess her priorities. 64 00:04:18,007 --> 00:04:20,009 Come on, you don't want to keep him waiting. 65 00:04:20,927 --> 00:04:23,429 Saints forbid. Why? Is he angry? 66 00:04:25,556 --> 00:04:26,766 This might do the trick. 67 00:04:30,895 --> 00:04:33,439 Black is his color. Not mine. 68 00:04:41,406 --> 00:04:42,907 - Morning. - Morning. 69 00:04:49,122 --> 00:04:50,331 You're not wearing your kefta. 70 00:04:50,415 --> 00:04:52,393 Did you not like the color I chose for you? 71 00:04:52,417 --> 00:04:54,057 You're the only one who wears it. 72 00:04:55,253 --> 00:04:57,588 Tell me, are you so anxious to be like everyone else? 73 00:04:58,339 --> 00:05:02,051 It would be nice to know what that feels like, someday, General. 74 00:05:05,805 --> 00:05:07,223 Well, that day is not today. 75 00:05:11,894 --> 00:05:14,105 Please, call me Aleksander. 76 00:05:43,634 --> 00:05:44,634 So… 77 00:05:45,928 --> 00:05:46,928 That went well. 78 00:05:48,765 --> 00:05:50,224 Saints! 79 00:05:51,100 --> 00:05:52,685 The Little Palace winter fete. 80 00:05:53,269 --> 00:05:56,481 There's just no way he can find a way to the Sun Summoner without Nina. 81 00:05:58,524 --> 00:06:00,318 Especially during this ridiculous party. 82 00:06:00,401 --> 00:06:02,278 The place will be crawling with Second Army. 83 00:06:02,361 --> 00:06:03,362 We're in luck. 84 00:06:03,863 --> 00:06:06,032 There's a good chance we can crack on. 85 00:06:06,115 --> 00:06:08,117 Now that we're three days' travel from the capital, 86 00:06:08,201 --> 00:06:10,703 the next play is finding a way inside the Little Palace. 87 00:06:10,787 --> 00:06:14,082 It turns out the Kribirsk archives house the Little Palace blueprints. 88 00:06:14,165 --> 00:06:17,376 But… they're kept under lock and key. 89 00:06:18,503 --> 00:06:20,713 Far from the prying eyes of the masses. 90 00:06:21,339 --> 00:06:22,339 Yes. 91 00:06:22,882 --> 00:06:25,802 - What does that mean? - Time for a heist. 92 00:06:29,764 --> 00:06:32,225 I leave you a bullet, to remember me. 93 00:06:34,227 --> 00:06:36,437 Let's promise never to forget each other, Milo. 94 00:06:37,814 --> 00:06:39,232 But I must go now. 95 00:06:40,316 --> 00:06:42,610 I leave you in the care of this lovely barmaid, 96 00:06:43,361 --> 00:06:45,029 who needs your support here. 97 00:06:59,001 --> 00:07:00,128 I have a job for you. 98 00:07:01,003 --> 00:07:03,131 We need to hitch a ride east to the Little Palace. 99 00:07:03,214 --> 00:07:04,215 Hmm. 100 00:07:06,050 --> 00:07:07,050 Make friends. 101 00:07:08,845 --> 00:07:12,306 But that's the hardest job. 102 00:07:12,390 --> 00:07:14,350 You managed to win us over, didn't you? 103 00:07:26,112 --> 00:07:27,152 What do you see? 104 00:07:28,614 --> 00:07:30,950 Someone's version of me. 105 00:07:31,033 --> 00:07:33,870 Or perhaps the real you has finally emerged. 106 00:07:44,297 --> 00:07:46,591 How are you adjusting to life in the Little Palace? 107 00:07:48,468 --> 00:07:49,844 Training is good. 108 00:07:50,720 --> 00:07:52,263 Well, I think it's going well. 109 00:07:53,097 --> 00:07:55,475 It's hard to tell with Baghra sometimes, isn't it? 110 00:07:55,558 --> 00:07:56,558 Always. 111 00:07:58,561 --> 00:07:59,812 Is your room satisfactory? 112 00:08:00,730 --> 00:08:03,232 Well, I've never had warming stones put in my bed before. 113 00:08:04,901 --> 00:08:06,152 I'm glad to have Genya. 114 00:08:07,737 --> 00:08:09,906 I'm just not sure I understand where this road leads. 115 00:08:11,073 --> 00:08:14,202 I do know how you feel, Miss Starkov. 116 00:08:16,954 --> 00:08:20,249 When I was a boy, I used to run away and hide here. 117 00:08:21,792 --> 00:08:25,963 Once I realized that I was a descendant of the most hated Grisha in Ravka, 118 00:08:27,965 --> 00:08:29,091 I'd come here, 119 00:08:30,468 --> 00:08:31,552 throw a coin. 120 00:08:32,178 --> 00:08:33,596 Make a wish in the fountain. 121 00:08:34,096 --> 00:08:36,724 Same wish, over and over again. 122 00:08:38,059 --> 00:08:39,560 That I could be anyone else. 123 00:08:46,859 --> 00:08:48,486 This is his story, isn't it? 124 00:08:49,570 --> 00:08:51,531 You know it just from these old pictures? 125 00:08:51,614 --> 00:08:52,657 Of course. 126 00:08:53,241 --> 00:08:55,743 Every child learns the history, not just Grisha. 127 00:08:57,411 --> 00:09:00,665 Hundreds of years ago, Anastas, the King, 128 00:09:00,748 --> 00:09:02,959 hired a Grisha as his military adviser. 129 00:09:05,711 --> 00:09:07,421 A Shadow Summoner. 130 00:09:07,505 --> 00:09:09,757 You can say it. The Black Heretic. 131 00:09:10,758 --> 00:09:12,927 The Heretic grew hungry for more power, 132 00:09:13,010 --> 00:09:15,888 and the King, fearing a coup, put a bounty on his head, 133 00:09:15,972 --> 00:09:17,640 and any Grisha that stood by him. 134 00:09:18,266 --> 00:09:20,142 The Heretic knew he was outnumbered, 135 00:09:20,226 --> 00:09:22,228 so he attempted to create an army of his own 136 00:09:22,311 --> 00:09:23,646 using the same forbidden science 137 00:09:23,729 --> 00:09:26,566 Morozova once used to create his amplifiers. 138 00:09:27,358 --> 00:09:28,358 But he failed. 139 00:09:28,401 --> 00:09:30,069 He created the Fold instead. 140 00:09:30,653 --> 00:09:31,904 And was killed by it. 141 00:09:32,905 --> 00:09:34,365 Along with countless others. 142 00:09:39,287 --> 00:09:40,496 Was I properly schooled? 143 00:09:43,499 --> 00:09:47,837 I have devoted my life to undoing the great sin of my forebearer, 144 00:09:49,255 --> 00:09:50,756 but I am never seen as the solution. 145 00:09:52,091 --> 00:09:55,177 Only as a reminder of the problem. 146 00:09:55,845 --> 00:09:57,597 And they always need someone to blame. 147 00:09:59,557 --> 00:10:01,976 That's why you look at me like that, isn't it? 148 00:10:03,853 --> 00:10:05,354 I'm your solution. 149 00:10:07,607 --> 00:10:08,816 Only, if I fail… 150 00:10:09,984 --> 00:10:11,027 they'll turn on me. 151 00:10:13,029 --> 00:10:14,780 And I'll be the brand-new Heretic. 152 00:10:22,204 --> 00:10:23,539 If you believe anything… 153 00:10:25,374 --> 00:10:27,668 believe I will not let that happen. 154 00:10:31,172 --> 00:10:33,090 I appreciate the sentiment, but… 155 00:10:37,303 --> 00:10:39,180 I shall be right by your side. 156 00:10:42,933 --> 00:10:46,103 You and I are going to change the world, Alina. 157 00:10:50,066 --> 00:10:51,192 I should get you back. 158 00:10:52,902 --> 00:10:54,904 Baghra does hate tardiness. 159 00:11:04,705 --> 00:11:07,625 Dear Alina, this may be my last letter to you. 160 00:11:08,584 --> 00:11:12,046 This stag has some connection to you, I don't know how or why, 161 00:11:12,129 --> 00:11:14,757 but if tracking it down for your general is what will reunite us, 162 00:11:14,840 --> 00:11:16,717 then… I'll see you soon. 163 00:11:18,386 --> 00:11:19,428 Is that stone fruit? 164 00:11:20,012 --> 00:11:21,013 You didn't have to. 165 00:11:21,097 --> 00:11:23,224 Oh, these are for me. 166 00:11:24,016 --> 00:11:27,061 Please, you didn't actually think we'd let you go on your own? 167 00:11:32,316 --> 00:11:36,487 All I ask is that you track down one of those skittering billyboars for dinner. 168 00:11:36,570 --> 00:11:39,615 I don't even understand how you keep finding those little bastards, 169 00:11:39,698 --> 00:11:41,909 but my mouth is salivating just talking about them. 170 00:11:42,451 --> 00:11:43,869 I want half your cut. 171 00:11:54,088 --> 00:11:55,798 Okay, let's get on with it. 172 00:11:55,881 --> 00:11:58,843 Hands out. Palms face each other. 173 00:12:01,595 --> 00:12:04,181 Light. 174 00:12:05,099 --> 00:12:06,767 - Ow! - Again. 175 00:12:12,106 --> 00:12:14,108 Stop it! 176 00:12:15,109 --> 00:12:17,069 I'll stop when you start. 177 00:12:22,616 --> 00:12:24,285 You're not sleeping enough. 178 00:12:31,625 --> 00:12:32,793 Not enough. 179 00:12:32,877 --> 00:12:35,004 Not nearly enough. 180 00:12:38,466 --> 00:12:41,552 One time, Baghra released a hive of bees on me. 181 00:12:41,635 --> 00:12:44,180 Worst part is, it worked. 182 00:12:44,263 --> 00:12:45,431 It really did. 183 00:12:46,432 --> 00:12:48,142 I could summon at will after that. 184 00:12:54,648 --> 00:12:56,066 Anyway, it doesn't matter. 185 00:12:56,150 --> 00:12:58,486 Once Mal gets here, it will be better. 186 00:12:59,195 --> 00:13:00,821 He's seen me through everything. 187 00:13:01,572 --> 00:13:04,033 He'll know the right thing to say to get me through this. 188 00:13:04,116 --> 00:13:06,660 Hopefully. We've got lots to talk about. 189 00:13:06,744 --> 00:13:07,786 Mal? 190 00:13:08,370 --> 00:13:09,205 Oh? 191 00:13:09,288 --> 00:13:12,500 Is he handsome? He is, isn't he? I can tell by the way you said his name. 192 00:13:12,583 --> 00:13:13,768 - It's not like that. - Sure? 193 00:13:13,792 --> 00:13:15,377 When is this strapping lad coming? 194 00:13:16,128 --> 00:13:19,173 I've invited him, so… any day now. 195 00:13:19,256 --> 00:13:21,967 Make sure he's announced so we can be with you when he arrives. 196 00:13:39,443 --> 00:13:41,737 All right. Royal Archives heist. 197 00:13:42,655 --> 00:13:44,365 Here's the game plan. 198 00:13:44,448 --> 00:13:46,408 Watchmen are on guard around the clock. 199 00:13:46,492 --> 00:13:49,328 We want to get in and get out as quietly as possible. 200 00:13:50,663 --> 00:13:53,207 That means the hardware stays in the holster, Jesper. 201 00:13:53,791 --> 00:13:55,084 Ugh, fine. 202 00:13:55,167 --> 00:13:57,727 Inej, the dome on the roof is directly above the repository 203 00:13:57,753 --> 00:13:59,922 where the blueprints to the Little Palace are kept. 204 00:14:00,714 --> 00:14:02,258 Got it. That's my way in. 205 00:14:05,761 --> 00:14:07,471 Good day to you, sir. 206 00:14:08,055 --> 00:14:11,308 My name is Ivanovski. The sculptor, yes. 207 00:14:11,392 --> 00:14:12,601 All right. 208 00:14:12,685 --> 00:14:14,603 I am in desperate need of your assistance. 209 00:14:14,687 --> 00:14:17,815 I am working on a real showstopper 210 00:14:17,898 --> 00:14:19,191 for the winter fete. 211 00:14:19,275 --> 00:14:21,902 I need the dimensions to the Little Palace entrances. 212 00:14:21,986 --> 00:14:26,282 The grand piece may be too grand to fit through the doorframe. 213 00:14:26,866 --> 00:14:28,158 The King will have my head 214 00:14:28,242 --> 00:14:30,995 if his statuary must be parked in the courtyard. 215 00:14:31,078 --> 00:14:32,288 Damned fete. 216 00:14:33,414 --> 00:14:36,166 I have to pull the blueprints every day. 217 00:14:37,251 --> 00:14:38,294 Wait here. 218 00:14:38,377 --> 00:14:39,461 With bated breath. 219 00:14:41,297 --> 00:14:44,341 I'll set a trail of phosphorus that will lead you straight to the target. 220 00:14:45,551 --> 00:14:48,846 The repository is secured at all times behind a two-part lock mechanism. 221 00:14:52,600 --> 00:14:55,227 So, Inej, you have to leave the way you came in. 222 00:14:59,481 --> 00:15:02,276 Dimensions to the entrances of the Little Palace. 223 00:15:02,359 --> 00:15:05,487 Ah! May the Sun Summoner bless you. 224 00:15:05,571 --> 00:15:07,031 Oh, I'm not a believer. 225 00:15:07,114 --> 00:15:08,782 No, truth be told, 226 00:15:09,575 --> 00:15:10,576 neither am I. 227 00:15:11,160 --> 00:15:13,746 Two hours after sunset is when you'll go in, Jesper. 228 00:15:14,663 --> 00:15:16,081 You'll need to blend in. 229 00:15:16,165 --> 00:15:17,165 Easy. 230 00:15:19,043 --> 00:15:21,253 The lighting valves are on the second floor. 231 00:15:26,300 --> 00:15:28,380 I'll take my cue once I see the lights go out. 232 00:15:33,474 --> 00:15:35,935 And then follow your trail straight to the blueprints. 233 00:15:37,853 --> 00:15:40,248 The archivist has to pull them a number of times a day, 234 00:15:40,272 --> 00:15:42,775 so we can't steal them or they'll know something is up. 235 00:15:42,858 --> 00:15:44,401 So? Make a copy. 236 00:15:44,485 --> 00:15:47,738 But careful. If you're heavy-handed, you'll bleed the ink. 237 00:15:47,821 --> 00:15:48,981 I know what I'm doing. 238 00:15:57,081 --> 00:15:58,921 Valve was turned off! I don't know how. 239 00:15:58,999 --> 00:16:00,793 Where's Lev? Find him! 240 00:16:23,065 --> 00:16:24,705 - Anything? - Nothing. 241 00:16:40,582 --> 00:16:41,582 Move! 242 00:17:11,655 --> 00:17:13,032 Bit slow on the draw there. 243 00:17:13,615 --> 00:17:14,825 Or just in time. 244 00:17:23,292 --> 00:17:24,292 General… 245 00:17:25,252 --> 00:17:26,587 You wanted to see me, sir? 246 00:17:26,670 --> 00:17:28,088 Yes, Fedyor. 247 00:17:29,006 --> 00:17:30,090 Tell me, 248 00:17:30,174 --> 00:17:33,385 have you worked with a Heartrender by the name of Nina Zenik? 249 00:17:33,469 --> 00:17:36,013 Once, yes. She's one of the best in the Second Army. 250 00:17:36,597 --> 00:17:37,597 Quite. 251 00:17:38,057 --> 00:17:41,643 Nina's been on a priority mission for me and she's not reported in. 252 00:17:42,644 --> 00:17:44,813 If she's alive, she may need our help. 253 00:17:45,856 --> 00:17:48,275 Knowing Nina, sir, she's very much alive. 254 00:17:48,358 --> 00:17:50,569 I don't need your conjecture, Fedyor. 255 00:17:51,737 --> 00:17:53,864 I need you to find her for me. 256 00:18:02,456 --> 00:18:04,374 - What about… - No, look. 257 00:18:04,458 --> 00:18:06,376 - Oh. - How about this hallway? 258 00:18:06,460 --> 00:18:08,420 No go. See? Guard tower. 259 00:18:10,339 --> 00:18:11,339 There's no way in. 260 00:18:11,673 --> 00:18:12,591 And no way out. 261 00:18:12,674 --> 00:18:15,094 Well, I thought this plan might not work. 262 00:18:36,949 --> 00:18:39,952 Is that… magical deer scat? 263 00:18:40,911 --> 00:18:42,246 This herd is different. 264 00:18:43,205 --> 00:18:45,040 Even in the frost, they're not going hungry. 265 00:18:45,791 --> 00:18:47,334 Their alpha is exceptional. 266 00:18:47,960 --> 00:18:49,670 It knows these lands incredibly well. 267 00:18:51,338 --> 00:18:52,506 Let's keep moving. 268 00:18:58,345 --> 00:19:01,473 Let's go, big guy. That's amazing shit. 269 00:19:16,029 --> 00:19:17,948 - What's that in your hand? - Nothing. 270 00:19:19,741 --> 00:19:22,411 Did you pick up the stag shit, Dubrov? 271 00:19:22,494 --> 00:19:24,413 In case we don't find the actual Stag. 272 00:19:25,372 --> 00:19:26,415 What? Why? 273 00:19:26,957 --> 00:19:30,502 Isn't the Stag one of these creatures that gives the Grisha more power? 274 00:19:30,586 --> 00:19:31,420 Yeah. 275 00:19:31,503 --> 00:19:33,463 Reckon this will fetch a few coins. 276 00:19:33,547 --> 00:19:35,107 - You're… - A genius? 277 00:19:35,632 --> 00:19:38,802 Couldn't you have wrapped it in something? For Saints' sa... 278 00:19:38,886 --> 00:19:41,263 Calm down. It's dry. 279 00:19:45,809 --> 00:19:48,020 - I want half your cut. - All right. 280 00:19:51,565 --> 00:19:54,026 I'm not even sure why I bother to write this letter. 281 00:19:54,651 --> 00:19:55,777 This way. 282 00:19:55,861 --> 00:19:57,446 I may never have a chance to send it. 283 00:19:58,280 --> 00:19:59,656 But I will find the Stag. 284 00:20:00,866 --> 00:20:03,076 It's the one thing I can still give you. 285 00:20:04,411 --> 00:20:05,579 Maybe the only thing. 286 00:20:38,487 --> 00:20:39,571 I brought you food. 287 00:20:42,699 --> 00:20:43,992 It's likely poisoned. 288 00:20:51,416 --> 00:20:53,210 I'll keep eating it, if you prefer. 289 00:20:53,293 --> 00:20:55,379 All right, so not poisoned. 290 00:20:56,004 --> 00:20:57,047 But I'm no fool. 291 00:20:58,215 --> 00:20:59,883 You want something from me. 292 00:21:00,467 --> 00:21:04,429 Are witches so used to deceit, they can't accept good manners? 293 00:21:04,513 --> 00:21:05,889 Manners? 294 00:21:05,973 --> 00:21:10,102 Oh, you talk of manners when you have me in chains, starving. 295 00:21:10,185 --> 00:21:12,354 - I'm trying to feed you. - Why? 296 00:21:18,068 --> 00:21:19,068 All right… 297 00:21:21,446 --> 00:21:23,365 I do want something from you. 298 00:21:26,952 --> 00:21:28,245 Answers. 299 00:21:30,247 --> 00:21:32,124 Are your parents also Grisha? 300 00:21:32,207 --> 00:21:34,209 Are your parents also slavers? 301 00:21:34,293 --> 00:21:36,712 Were you born a witch or was that by choice? 302 00:21:36,795 --> 00:21:39,006 Were you born a prick or was it a choice? 303 00:21:41,675 --> 00:21:43,510 What do they teach you? 304 00:21:43,593 --> 00:21:46,430 Aside from the fact that we're evil and should be burned at the stake? 305 00:21:46,513 --> 00:21:49,182 That you kill us. Every chance you get. 306 00:21:49,266 --> 00:21:50,976 Because you want all Grisha dead. 307 00:21:54,813 --> 00:21:56,189 Why am I even arguing with you? 308 00:21:57,065 --> 00:22:00,068 You're not here to change your mind on anything. 309 00:22:01,111 --> 00:22:04,740 Only to make yourself feel better about sending me to my death. 310 00:22:10,412 --> 00:22:11,997 I feel nothing about you. 311 00:22:12,080 --> 00:22:16,918 Well, I guess that makes you good at your job. 312 00:22:18,045 --> 00:22:19,629 And also a terrible person. 313 00:22:19,713 --> 00:22:20,713 Terrible? 314 00:22:21,757 --> 00:22:25,052 Says the one who uses magic to stop a man's heart. 315 00:22:25,635 --> 00:22:27,346 Do you even know what a Heartrender does? 316 00:22:27,429 --> 00:22:28,429 Yes. 317 00:22:29,264 --> 00:22:32,184 A witch who can boil blood. 318 00:22:33,268 --> 00:22:35,270 Did you know we can also soothe tempers? 319 00:22:36,313 --> 00:22:38,398 Calm someone in pain? 320 00:22:39,274 --> 00:22:40,942 Ease their mind. 321 00:22:42,444 --> 00:22:46,448 Relax, I can't do anything to you as long as my hands are in these. 322 00:22:48,825 --> 00:22:52,829 You said that the man you work for will hunt me down. 323 00:22:54,790 --> 00:22:55,999 You mean the Darkling? 324 00:22:56,083 --> 00:22:57,125 You're pathetic. 325 00:22:57,209 --> 00:22:59,753 You come here with your sad little peace offering 326 00:22:59,836 --> 00:23:01,880 when all you want is information on him? 327 00:23:01,963 --> 00:23:03,256 You want to eat. 328 00:23:03,340 --> 00:23:05,175 I'd rather starve than be a traitor. 329 00:23:15,936 --> 00:23:16,936 Okay. 330 00:23:20,857 --> 00:23:22,609 You don't have to tell me anything. 331 00:23:24,778 --> 00:23:25,779 Just take it. 332 00:23:41,169 --> 00:23:42,212 You see? 333 00:23:43,630 --> 00:23:45,048 That wasn't so bad. 334 00:23:47,634 --> 00:23:50,095 I will not take scraps from the likes of you. 335 00:23:53,557 --> 00:23:54,557 Hmm. 336 00:24:00,605 --> 00:24:01,606 You will. 337 00:24:14,536 --> 00:24:16,496 Got any plans up your sleeve? 338 00:24:19,791 --> 00:24:21,459 I mean, Kribirsk isn't the worst. 339 00:24:22,460 --> 00:24:23,753 We can open up a bar. 340 00:24:24,504 --> 00:24:26,923 Brew East Ravkan beer for the Westerners? 341 00:24:27,007 --> 00:24:28,049 Shut up, Jesper. 342 00:24:28,884 --> 00:24:30,051 I miss Milo. 343 00:24:30,844 --> 00:24:31,844 Friends. 344 00:24:33,221 --> 00:24:34,514 What are you so cheery about? 345 00:24:35,765 --> 00:24:36,600 This is Marko. 346 00:24:36,683 --> 00:24:42,105 Marko is the leader of the traveling troupe known as the Pomdrakon Players. 347 00:24:43,315 --> 00:24:46,401 They have been invited to perform in this year's winter fete. 348 00:24:46,484 --> 00:24:47,903 A lifelong dream. 349 00:24:47,986 --> 00:24:49,070 Yes, yes. 350 00:24:49,154 --> 00:24:51,239 A chance to get inside the Little Palace. 351 00:24:51,823 --> 00:24:57,871 But they lost their star performer due to an unfortunate freak accident. 352 00:25:00,874 --> 00:25:03,251 They are in desperate need of someone 353 00:25:03,335 --> 00:25:06,296 with the skills to replace their star performer, 354 00:25:06,379 --> 00:25:09,382 and as Ketterdam's premier talent manager, 355 00:25:09,966 --> 00:25:11,009 I had an idea. 356 00:25:19,684 --> 00:25:21,269 As a friend once said, 357 00:25:22,187 --> 00:25:24,522 "If I can't crack this, none of us are going anywhere." 358 00:26:12,612 --> 00:26:15,198 The Saints must have sent you. 359 00:26:15,282 --> 00:26:17,284 Yes. The show will go on. 360 00:26:17,367 --> 00:26:18,367 Now. 361 00:26:19,869 --> 00:26:22,539 Can you… fit into this? 362 00:26:23,373 --> 00:26:25,041 - Um… - Of course she can. 363 00:26:25,625 --> 00:26:27,460 Those are her colors, 364 00:26:27,544 --> 00:26:30,005 but the thing is, Inej… 365 00:26:30,964 --> 00:26:32,590 comes as part of a package deal. 366 00:26:33,091 --> 00:26:34,718 No free rides. 367 00:26:35,302 --> 00:26:36,469 What are your talents? 368 00:27:11,046 --> 00:27:12,380 Stage is yours, sir. 369 00:27:13,423 --> 00:27:14,549 I'll make my own way. 370 00:27:29,439 --> 00:27:32,609 I think I need an amplifier. Something to boost my strength. 371 00:27:33,193 --> 00:27:35,403 You can't light a doorway on your own. 372 00:27:35,487 --> 00:27:36,654 What would you amplify? 373 00:27:36,738 --> 00:27:37,822 When Kirigan touched me... 374 00:27:37,906 --> 00:27:41,076 General Kirigan can't be your crutch forever. 375 00:27:41,659 --> 00:27:44,037 And the use of amplifiers is a barbaric, lazy practice... 376 00:27:44,120 --> 00:27:45,663 You could try to be encouraging. 377 00:27:45,747 --> 00:27:47,332 I'm not your mother. 378 00:27:48,208 --> 00:27:50,668 But I guess you'll always be looking for one of those. 379 00:27:59,427 --> 00:28:02,555 There she is. Welcome. 380 00:28:04,516 --> 00:28:06,351 That tea should be taking effect. 381 00:28:08,144 --> 00:28:09,144 What? 382 00:28:20,824 --> 00:28:22,024 Where are you, child? 383 00:28:22,909 --> 00:28:24,285 I'm at the orphanage. 384 00:28:25,203 --> 00:28:26,413 You stand watch. 385 00:28:26,496 --> 00:28:28,498 If you see anyone coming, give me a signal. 386 00:28:29,124 --> 00:28:31,668 Once I have my sketchbook, we run. 387 00:28:31,751 --> 00:28:33,711 We never look back. Right? 388 00:28:36,339 --> 00:28:38,800 How many times will we be out there in that field? 389 00:28:39,384 --> 00:28:42,679 If it's not the Grisha trying to separate us, it will be the war. 390 00:28:43,680 --> 00:28:46,850 We can't hide forever, but we can run. 391 00:28:47,809 --> 00:28:48,810 Together. 392 00:28:50,019 --> 00:28:51,019 Together. 393 00:28:56,192 --> 00:28:57,235 What day is this? 394 00:28:57,861 --> 00:28:59,181 The day the testers came. 395 00:28:59,863 --> 00:29:01,364 Thought you could hide? 396 00:29:02,365 --> 00:29:03,533 Well, you're wrong. 397 00:29:05,326 --> 00:29:06,327 Come on. 398 00:29:11,708 --> 00:29:14,377 We cannot test him like this. 399 00:29:14,461 --> 00:29:15,962 His injury makes it impossible. 400 00:29:16,045 --> 00:29:17,213 You stay with me then, boy. 401 00:29:20,383 --> 00:29:21,383 Come. 402 00:29:23,803 --> 00:29:25,680 There's nothing to worry about. 403 00:29:25,764 --> 00:29:29,309 If you're not Grisha, your life will carry on as it always has. 404 00:29:29,392 --> 00:29:30,518 But if you are, 405 00:29:31,227 --> 00:29:33,104 a whole new world awaits you. 406 00:29:34,522 --> 00:29:36,357 And all of this will fade into the past. 407 00:29:40,570 --> 00:29:41,696 This will prick. 408 00:29:42,405 --> 00:29:45,074 Just breathe and relax your arms. 409 00:29:45,158 --> 00:29:46,993 What happened on this day? 410 00:29:47,076 --> 00:29:48,119 I was tested. 411 00:29:49,204 --> 00:29:52,040 I knew the testers used sudden pain to detect Grisha power. 412 00:29:52,957 --> 00:29:55,084 But it wouldn't show if I was already in pain. 413 00:29:56,002 --> 00:29:57,170 So I protected myself. 414 00:29:58,797 --> 00:30:00,298 She is not Grisha. 415 00:30:21,444 --> 00:30:22,946 I wasn't aware I was Grisha. 416 00:30:24,113 --> 00:30:27,283 I was just doing whatever I could to not be separated from Mal. 417 00:30:27,367 --> 00:30:29,953 You protected yourself by denying yourself. 418 00:30:30,745 --> 00:30:32,413 He was bullied when he was alone. 419 00:30:33,331 --> 00:30:35,250 I wasn't thinking of me, I was thinking of him. 420 00:30:35,917 --> 00:30:37,252 We planned to run away together. 421 00:30:37,335 --> 00:30:38,586 You had plans. 422 00:30:38,670 --> 00:30:41,047 Perhaps he never did, because where is he now? 423 00:30:42,966 --> 00:30:44,217 I don't know. 424 00:30:44,300 --> 00:30:46,052 Who are you holding back for, then? 425 00:30:47,846 --> 00:30:49,180 Bring the light. 426 00:30:56,354 --> 00:30:57,438 I'm trying. 427 00:30:58,857 --> 00:31:01,484 How many more Ravkan children need to be orphaned to this war 428 00:31:01,568 --> 00:31:03,653 because you are afraid to face the truth? 429 00:31:56,080 --> 00:31:57,080 Alina. 430 00:31:59,000 --> 00:32:01,336 Am I… disturbing you? 431 00:32:03,504 --> 00:32:04,547 Not at all. 432 00:32:05,423 --> 00:32:06,423 Can't sleep? 433 00:32:10,678 --> 00:32:11,721 Come in. 434 00:32:12,555 --> 00:32:13,555 Here. 435 00:32:21,272 --> 00:32:22,607 Is this map current? 436 00:32:23,483 --> 00:32:24,692 It is. 437 00:32:25,276 --> 00:32:29,072 Our enemies are threatened by your mere existence. 438 00:32:30,782 --> 00:32:34,035 But Ravka can only stand up to them if we present a united front. 439 00:32:36,663 --> 00:32:41,334 And there is talk of uprising in the West, 440 00:32:41,417 --> 00:32:46,130 led by our… esteemed First Army General. 441 00:32:48,424 --> 00:32:51,052 Our own people, turning their backs on us. 442 00:32:52,553 --> 00:32:53,388 Aleksander... 443 00:32:53,471 --> 00:32:55,890 I have been fighting this war… 444 00:32:57,350 --> 00:32:59,644 alone for so long. 445 00:33:01,270 --> 00:33:05,358 I have buried so many good soldiers. 446 00:33:07,652 --> 00:33:08,653 Friends. 447 00:33:10,655 --> 00:33:12,198 The coffers are running dry, 448 00:33:12,281 --> 00:33:14,659 the noose tightens… 449 00:33:16,160 --> 00:33:19,205 and our own people are turning against Grisha, 450 00:33:19,288 --> 00:33:20,665 just as their kin once did. 451 00:33:41,227 --> 00:33:42,395 You are not alone. 452 00:33:54,991 --> 00:33:56,993 I have been waiting a long time for you. 453 00:34:02,999 --> 00:34:04,042 I should go. 454 00:34:42,080 --> 00:34:43,080 Captain. 455 00:34:44,874 --> 00:34:46,542 The storm is overtaking us. 456 00:34:47,627 --> 00:34:49,337 We'll be in it soon. 457 00:34:50,338 --> 00:34:51,881 It may break the ship. 458 00:34:52,715 --> 00:34:55,635 If it gets bad, kill the captives. 459 00:34:56,344 --> 00:34:57,344 Sir? 460 00:34:57,386 --> 00:35:01,808 The last thing we want is for one of them to get loose when we're taking on water. 461 00:35:02,475 --> 00:35:06,062 But, sir, they are due to stand trial. 462 00:35:06,938 --> 00:35:07,938 So? 463 00:35:40,680 --> 00:35:42,807 I think my little toe froze off in the night. 464 00:35:44,725 --> 00:35:46,978 What's worse? The frost or the Fold? 465 00:35:47,061 --> 00:35:48,062 - The Fold! - The Fold! 466 00:35:56,112 --> 00:35:58,406 We're crossing into Fjerdan territory. 467 00:36:01,993 --> 00:36:02,994 No. 468 00:36:03,077 --> 00:36:05,246 Ash trees are sacred, they won't mark them. 469 00:36:06,122 --> 00:36:08,082 You sure the herd went that way? 470 00:36:10,543 --> 00:36:11,961 Last chance to turn around. 471 00:36:15,840 --> 00:36:19,051 And have you two split the prize? Keep up! 472 00:36:23,431 --> 00:36:26,809 I keep writing to you as if these words could reach you before I do. 473 00:36:27,351 --> 00:36:29,854 But maybe what I'm doing is rehearsing what to say to you. 474 00:36:31,314 --> 00:36:33,232 What I should have said much sooner. 475 00:36:53,169 --> 00:36:54,295 Anything for me? 476 00:37:16,901 --> 00:37:17,901 Together. 477 00:37:18,819 --> 00:37:19,819 Okay. 478 00:37:20,279 --> 00:37:21,279 Together. 479 00:37:25,201 --> 00:37:26,452 This is Alina. 480 00:37:26,535 --> 00:37:28,215 Your little friend from Keramzin? 481 00:37:28,287 --> 00:37:29,288 This is her? 482 00:37:30,039 --> 00:37:31,040 "Little friend"? 483 00:37:51,477 --> 00:37:53,771 Needing anyone else is weak. 484 00:38:21,173 --> 00:38:22,383 Good girl. 485 00:38:23,551 --> 00:38:25,177 Now the work begins. 486 00:38:31,267 --> 00:38:35,271 Truth is, when you lit up Kirigan's tent, there was a sound. 487 00:38:37,148 --> 00:38:38,148 A high tone. 488 00:38:39,233 --> 00:38:40,609 I knew it was you. 489 00:38:41,652 --> 00:38:43,195 When we were kids, you'd hold my hand 490 00:38:43,279 --> 00:38:45,531 and sometimes I'd hear it in the back of my head. 491 00:38:47,867 --> 00:38:50,202 It's the middle of the night, but I'm awake. 492 00:38:50,286 --> 00:38:52,621 And as is Dubrov and his tiny bladder. 493 00:38:53,706 --> 00:38:55,374 Then I hear that sound again. 494 00:38:56,250 --> 00:38:59,086 Softly. Calling to me. 495 00:39:32,536 --> 00:39:33,954 Mal, what is it? 496 00:39:57,269 --> 00:39:58,270 Dubrov! 497 00:40:15,579 --> 00:40:16,914 Mal! Help! 498 00:40:23,170 --> 00:40:24,296 Dubrov! 499 00:40:24,797 --> 00:40:25,797 Help! 500 00:40:29,468 --> 00:40:30,761 Is that all of them? 501 00:41:06,297 --> 00:41:09,842 Welcome, runts, to the start of your career. 502 00:41:10,426 --> 00:41:12,595 You managed to survive basic. 503 00:41:12,678 --> 00:41:14,388 Now the real adventure begins. 504 00:41:15,055 --> 00:41:16,599 First things first. 505 00:41:16,682 --> 00:41:19,351 The uniform on your back is the only uniform 506 00:41:19,435 --> 00:41:23,189 that will be issued to you until you become full-time soldiers. 507 00:41:27,234 --> 00:41:29,737 Excuse me. I'm looking for Alina Starkov. 508 00:41:31,489 --> 00:41:32,489 Why her? 509 00:41:33,199 --> 00:41:35,159 She and I are old friends. We grew up together. 510 00:41:35,242 --> 00:41:38,370 Well, you can't see her. She got in a fight with the quartermaster. 511 00:41:38,454 --> 00:41:40,414 He called her a name and she hit him. 512 00:41:40,498 --> 00:41:42,708 Now she's in the brig and he's in the pub. 513 00:41:46,545 --> 00:41:48,064 You're the quartermaster, aren't you? 514 00:41:48,088 --> 00:41:49,089 Yeah. 515 00:42:25,501 --> 00:42:26,794 Mal? You're here. 516 00:42:27,836 --> 00:42:30,381 Wait, you're here. What for? 517 00:42:31,465 --> 00:42:33,425 The usual. 518 00:42:34,385 --> 00:42:35,386 Same here. 519 00:42:37,096 --> 00:42:38,097 What happened? 520 00:42:43,769 --> 00:42:44,812 Eleven stitches. 521 00:42:48,899 --> 00:42:49,899 We match. 522 00:42:57,199 --> 00:42:58,242 We do. 523 00:43:11,338 --> 00:43:12,440 You wanted to see me? 524 00:43:12,464 --> 00:43:14,300 I need you to do something for me. 525 00:43:21,432 --> 00:43:22,432 Erase it. 526 00:43:28,272 --> 00:43:30,352 Make sure the other one is dead. 527 00:43:47,625 --> 00:43:48,834 Mikhael. 528 00:44:10,898 --> 00:44:15,194 I'm so sorry. I'm so sorry. 529 00:45:11,708 --> 00:45:14,503 Alina, if you get this letter, 530 00:45:15,129 --> 00:45:17,131 know that when I told you about true north, 531 00:45:18,215 --> 00:45:19,675 I was talking about you. 532 00:45:20,384 --> 00:45:22,594 You are my true north… 533 00:45:23,595 --> 00:45:25,305 and I can see my way to you now.