1 00:00:06,464 --> 00:00:10,385 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:45,003 --> 00:00:46,046 Spürst du sie? 3 00:00:47,547 --> 00:00:49,299 Keine Herzschläge, Sir. 4 00:00:52,469 --> 00:00:54,846 Wie viele Zeichen haben wir passiert? 5 00:00:54,929 --> 00:00:56,264 Fünf, Madam. 6 00:01:17,744 --> 00:01:19,704 -Sie kommen. -Ja. 7 00:01:19,788 --> 00:01:23,500 -Ich sollte sie einreißen. -Was kannst du allein ausrichten? 8 00:01:31,341 --> 00:01:32,425 Außerdem 9 00:01:33,301 --> 00:01:35,720 wäre es Kraftverschwendung. 10 00:01:47,315 --> 00:01:49,317 Das ist eine schlechte Idee. 11 00:01:49,901 --> 00:01:52,320 -Ich finde sie praktisch. -Was? Warum? 12 00:01:52,403 --> 00:01:55,281 Du schießt doch sicher, wenn wir von Bord gehen. 13 00:01:55,365 --> 00:01:57,700 Also ist Säubern eine gute Idee. 14 00:01:57,784 --> 00:02:00,703 Nicht das. Sondern das. 15 00:02:02,539 --> 00:02:07,794 Wir sind in der Hölle, auf einem Schiff, auf dem uns alle töten wollen. 16 00:02:07,877 --> 00:02:10,046 Die Monster wollen uns fressen. 17 00:02:10,130 --> 00:02:11,923 -Wäre nur Milo dabei. -Milo? 18 00:02:12,882 --> 00:02:13,758 Die Ziege. 19 00:02:15,135 --> 00:02:16,636 Wie viele Kugeln hast du? 20 00:02:18,555 --> 00:02:19,639 Nicht genug. 21 00:02:32,193 --> 00:02:33,820 Ich hasse es hier. 22 00:02:38,032 --> 00:02:39,909 Warum zögert Alina? 23 00:02:40,493 --> 00:02:44,080 -Sie hat eine Aufgabe. Diese hier. -Bald. 24 00:02:46,583 --> 00:02:48,334 Hat der General was gesagt? 25 00:02:48,418 --> 00:02:51,629 Ich soll das Skiff vor den westlichen Docks anhalten. 26 00:02:52,422 --> 00:02:53,464 Warum? 27 00:02:56,467 --> 00:02:58,177 Damit er Publikum hat. 28 00:03:18,281 --> 00:03:19,407 Alles sauber. 29 00:03:24,996 --> 00:03:27,290 In Fjerda würde man uns helfen. 30 00:03:28,541 --> 00:03:30,209 Ja, mich zu töten. 31 00:03:32,462 --> 00:03:37,759 Mir gefällt es auch nicht, aber du kannst nicht draußen rumlaufen. 32 00:03:39,010 --> 00:03:40,970 In Arkesk bist du sicher. 33 00:03:43,806 --> 00:03:45,516 Ich gehe nach Norden. 34 00:03:48,895 --> 00:03:51,731 Nein. Das geht so nicht. 35 00:03:54,234 --> 00:03:56,778 Ich will dich noch weiter nerven. 36 00:03:59,155 --> 00:04:01,491 Nicht wieder in die Walfängerhütte. 37 00:04:02,450 --> 00:04:04,118 Dann woandershin? 38 00:04:05,912 --> 00:04:09,082 Irgendwo sind wir nicht nur Grisha und Drüskelle. 39 00:04:11,542 --> 00:04:14,629 Irgendwo außerhalb Ravkas? Außerhalb Fjerdas? 40 00:04:15,588 --> 00:04:20,009 Wo wir nur Nina Zenik und Matthias Helvar sind. 41 00:04:21,761 --> 00:04:22,845 Wenn ich gehe, 42 00:04:24,097 --> 00:04:26,349 könnte ich nie nach Fjerda zurück. 43 00:04:29,811 --> 00:04:32,480 Ich könnte als Deserteur hingerichtet werden. 44 00:04:39,988 --> 00:04:41,990 Ich wäre eine Grisha-Verräterin. 45 00:04:45,285 --> 00:04:46,202 Ich weiß. 46 00:04:47,578 --> 00:04:50,957 Es bedeutet dir alles. Ich darf dir das nicht nehmen. 47 00:04:53,918 --> 00:04:55,753 Aber danke für die Rettung. 48 00:05:07,432 --> 00:05:08,766 Gleichfalls. 49 00:05:10,977 --> 00:05:14,355 Blieben wir zusammen, wäre das wohl nicht das letzte Mal. 50 00:05:19,819 --> 00:05:22,655 Aber ich kenne nur zwei Länder. 51 00:05:24,741 --> 00:05:26,159 Deins und meins. 52 00:05:29,787 --> 00:05:30,997 Wie sind die anderen? 53 00:05:31,080 --> 00:05:35,209 Nun, Kerch… würde dich überfordern. 54 00:05:35,293 --> 00:05:37,962 Am Ghezen-Tag reitet man nackt durch die Straßen, 55 00:05:38,046 --> 00:05:39,714 betrunken vom Pampelmusenwein. 56 00:05:39,797 --> 00:05:41,132 Kerch also nicht. 57 00:05:41,966 --> 00:05:45,094 Die Wandernde Insel. Da kann ich mich einfügen. 58 00:05:45,178 --> 00:05:46,846 Kennst du jemanden von dort? 59 00:05:47,972 --> 00:05:51,601 -Die sind unheimlich glücklich. -Gefällt dir bestimmt bald. 60 00:05:53,644 --> 00:05:56,439 Du müsstest dir keinen Drüskelle-Bart zulegen. 61 00:05:58,441 --> 00:05:59,275 Ich meine, 62 00:06:00,693 --> 00:06:02,111 nur zu, 63 00:06:02,195 --> 00:06:05,073 aber nur, um mich zu wärmen. 64 00:06:08,534 --> 00:06:10,036 Ich werde dich wärmen. 65 00:06:21,380 --> 00:06:22,965 Ich habe wohl Hunger. 66 00:06:23,925 --> 00:06:26,302 Unten im Pub gibt es warme Mahlzeiten. 67 00:06:27,678 --> 00:06:30,598 Vielleicht gibt es Waffeln. 68 00:06:31,432 --> 00:06:32,600 Was sind Waffeln? 69 00:06:33,684 --> 00:06:37,396 Ich will dich meiner wahren Liebe vorstellen. 70 00:06:42,860 --> 00:06:44,654 Ich bin kein Händler mehr. 71 00:06:44,737 --> 00:06:46,322 Ich jage Sklavenhändler. 72 00:06:46,405 --> 00:06:49,242 Hier draußen? Sie sind weit weg von Ketterdam. 73 00:06:49,325 --> 00:06:52,453 Das Kopfgeld wurde auf 20.000 erhöht. 74 00:06:53,329 --> 00:06:55,957 Solange der Gefangene vor Gericht aussagt. 75 00:06:56,040 --> 00:06:58,292 Das ist mehr als eine Ladung Whisky. 76 00:06:58,376 --> 00:06:59,919 Doppelter Sold für die Crew. 77 00:07:01,838 --> 00:07:02,964 Alles sauber. 78 00:07:05,424 --> 00:07:06,384 Na los. 79 00:07:10,805 --> 00:07:12,765 -Ist da Fleisch drin? -Nein. 80 00:07:14,475 --> 00:07:15,685 Du bist ein Genie. 81 00:07:15,768 --> 00:07:18,813 Ja. Mit Wildschweinspeck. 82 00:07:21,149 --> 00:07:23,317 Soll das süß oder saftig sein? 83 00:07:23,401 --> 00:07:24,360 Ja. 84 00:07:30,741 --> 00:07:31,576 Matthias? 85 00:07:32,994 --> 00:07:34,287 Was? Was ist los? 86 00:07:34,829 --> 00:07:37,081 Matthias, was ist? Was ist los? 87 00:07:37,165 --> 00:07:38,082 Was ist los? 88 00:07:46,674 --> 00:07:49,802 Sein Kopf wird nicht durchblutet. Er ist kurz ohnmächtig. 89 00:07:49,886 --> 00:07:51,971 Das hättest du längst machen können. 90 00:07:52,054 --> 00:07:53,097 Fedyor. 91 00:07:53,848 --> 00:07:55,141 Was machst du hier? 92 00:07:55,224 --> 00:07:56,225 Ich suche dich. 93 00:07:57,185 --> 00:07:59,562 Ein Drüskelle-Schiff brachte Grisha nach Norden. 94 00:08:00,146 --> 00:08:01,189 Wir waren jagen. 95 00:08:01,689 --> 00:08:04,275 Wir sahen dich mit dem Fjerdaner und folgten dir. 96 00:08:04,358 --> 00:08:06,819 Mein Stürmer sagt, er gehört zu Brums Männern. 97 00:08:07,487 --> 00:08:09,947 Gibt es mehr? Lebt er darum noch? 98 00:08:10,031 --> 00:08:11,949 -Er begleitet mich. -Er… 99 00:08:21,125 --> 00:08:23,628 Dein Herz pocht. 100 00:08:26,214 --> 00:08:27,507 Ist es seinetwegen? 101 00:08:28,591 --> 00:08:30,176 -Für den Feind? -Er ist anders. 102 00:08:30,259 --> 00:08:32,678 Sie ändern sich nicht. 103 00:08:39,018 --> 00:08:40,728 Bring ihn mit zum General, 104 00:08:41,771 --> 00:08:44,649 dann bist du keine Verräterin. 105 00:08:45,274 --> 00:08:47,276 Er muss für seine Taten sterben. 106 00:08:48,194 --> 00:08:49,237 Nina. 107 00:08:52,615 --> 00:08:55,201 Dieser Mann will mich verkaufen. 108 00:08:55,785 --> 00:08:58,579 -Sagst du vor Gericht aus? -Ja. 109 00:08:59,413 --> 00:09:00,831 Ich will nach Ketterdam. 110 00:09:00,915 --> 00:09:02,625 Er ist kein Sklavenhändler. 111 00:09:02,708 --> 00:09:04,627 Er ist Fjerdaner, sie Grisha. 112 00:09:05,336 --> 00:09:07,255 Mir egal, Kopfgeld ist Kopfgeld. 113 00:09:07,338 --> 00:09:08,381 Er gehört uns. 114 00:09:10,841 --> 00:09:13,052 -Aber Sie töten ihn nur. -Und? 115 00:09:13,135 --> 00:09:16,597 Nun, 20.000 Kruge verschwendet. 116 00:09:17,139 --> 00:09:17,974 Also… 117 00:09:27,275 --> 00:09:30,111 Ihr seid im Krieg mit Fjerda, Entherzerin. 118 00:09:31,237 --> 00:09:33,948 Willst du einen mit meinem Land? 119 00:09:34,615 --> 00:09:37,785 Ist ein Mann allein so wichtig? 120 00:10:04,562 --> 00:10:05,438 Gute Reise. 121 00:10:23,706 --> 00:10:24,874 Tun Sie etwas. 122 00:10:26,626 --> 00:10:29,920 Nein. Denk dran, wer das Sagen hat. 123 00:10:48,856 --> 00:10:51,108 Deine Macht gehört jetzt mir. 124 00:10:53,861 --> 00:10:55,112 Was macht er? 125 00:10:56,614 --> 00:10:57,490 Was ist los? 126 00:11:05,414 --> 00:11:06,248 Und? 127 00:11:09,960 --> 00:11:11,545 Wie lautet der Plan? 128 00:11:11,629 --> 00:11:12,755 Wir warten. 129 00:11:13,756 --> 00:11:14,965 Worauf? 130 00:11:17,635 --> 00:11:19,512 Auf das Vorhaben des Generals. 131 00:11:20,096 --> 00:11:21,806 -Du weißt es? -Nicht wirklich. 132 00:11:22,848 --> 00:11:24,100 Denk doch mal nach. 133 00:11:24,725 --> 00:11:26,685 Die Sonnenkriegerin floh vor ihm, 134 00:11:26,769 --> 00:11:28,479 jetzt ist sie gefesselt. 135 00:11:28,562 --> 00:11:29,688 Wir segeln dorthin, 136 00:11:29,772 --> 00:11:32,441 wo ein anderer General ihren Mord beauftragte. 137 00:11:34,819 --> 00:11:36,654 Ich sah vorhin sein Gesicht. 138 00:11:38,114 --> 00:11:39,573 Ich kenne den Blick. 139 00:11:40,157 --> 00:11:42,410 Er dürstet nach Rache. 140 00:11:43,077 --> 00:11:44,954 Siehst das oft im Spiegel, was? 141 00:11:47,123 --> 00:11:48,249 Und? 142 00:11:49,750 --> 00:11:52,586 Welchen Racheplan hat er genau? 143 00:11:53,838 --> 00:11:57,299 Er braucht die Sonnenkriegerin. Das macht sie wertvoll. 144 00:11:57,925 --> 00:12:00,136 Sie schützt alle anderen hier. 145 00:12:00,219 --> 00:12:02,471 Wenn wir sie haben, sind wir am Zug. 146 00:12:04,098 --> 00:12:05,391 Bedrohen wir sie. 147 00:12:05,474 --> 00:12:06,767 -Was? -Was? 148 00:12:07,435 --> 00:12:08,269 Wer ist das? 149 00:12:09,937 --> 00:12:10,813 Wer bist du? 150 00:12:10,896 --> 00:12:11,814 Blinder Passagier. 151 00:12:12,982 --> 00:12:14,608 Warum auf diesem Skiff? 152 00:12:17,194 --> 00:12:19,488 Um den General zu töten und Alina zu retten. 153 00:12:20,239 --> 00:12:21,532 Ich frage noch mal. 154 00:12:23,242 --> 00:12:24,326 Wer bist du? 155 00:12:25,119 --> 00:12:25,953 Mal Oretsev. 156 00:12:34,211 --> 00:12:35,588 -Kennst du Alina? -Ja. 157 00:12:36,172 --> 00:12:39,133 -Wer kontrolliert sie? -Der General, den ich töten will. 158 00:12:39,216 --> 00:12:40,301 Gib ihm seine Waffe. 159 00:12:41,135 --> 00:12:41,969 Warum? 160 00:12:42,052 --> 00:12:44,805 Als Kirigans Feind gehört er zu uns. 161 00:13:00,321 --> 00:13:01,614 Warum so halbherzig? 162 00:13:02,573 --> 00:13:04,116 Warum nur ein Tunnel? 163 00:13:04,200 --> 00:13:06,494 Sie haben mich. Das hier. 164 00:13:06,577 --> 00:13:09,246 Zerstören Sie die Flur. Sie sagten, das geht. 165 00:13:09,955 --> 00:13:11,916 Warum sollen wir sie zerstören? 166 00:13:13,375 --> 00:13:15,377 Sie ist unsere mächtigste Waffe. 167 00:13:31,143 --> 00:13:34,313 Siehst du? Das Sonnenmädchen ist nützlich. 168 00:13:35,189 --> 00:13:37,233 Ich will nur nach Novokribirsk. 169 00:13:38,150 --> 00:13:41,111 Sobald wir anlegen, gehe ich zu meiner Tante. 170 00:13:42,363 --> 00:13:43,614 Hast du Familie dort? 171 00:13:45,199 --> 00:13:47,743 Ja. Sie sind Ravkaner. 172 00:13:47,826 --> 00:13:50,579 Ich melde mich für Skiffs, um sie zu besuchen. 173 00:13:55,167 --> 00:13:56,669 Sir, was meinen Sie? 174 00:13:57,753 --> 00:13:59,088 Seid diplomatisch. 175 00:13:59,672 --> 00:14:01,507 Wir begrüßen den Schwarzen General. 176 00:14:01,590 --> 00:14:02,800 Wenn sie andocken 177 00:14:03,300 --> 00:14:05,886 und nah genug sind, tötet alle auf dem Skiff. 178 00:14:06,804 --> 00:14:08,347 Diese Machtdemonstration. 179 00:14:08,889 --> 00:14:10,599 Sie haben die Sonnenkönigin. 180 00:14:12,309 --> 00:14:14,728 -Sollen wir sie auch töten? -Ja. 181 00:14:14,812 --> 00:14:17,106 Arken hat versagt. Wir tun es selbst. 182 00:14:18,857 --> 00:14:21,986 Sie könnte die Flur zerstören. 183 00:14:22,069 --> 00:14:24,154 Dann bedroht sie unsere Unabhängigkeit. 184 00:14:37,960 --> 00:14:39,128 Warum halten wir? 185 00:14:41,630 --> 00:14:42,715 Was macht er? 186 00:14:43,924 --> 00:14:46,051 Noch eine letzte Demonstration. 187 00:14:47,761 --> 00:14:50,389 Ihr wisst, was die Sonnenkriegerin kann. 188 00:14:52,683 --> 00:14:55,227 Werdet jetzt Zeugen dessen, was ich 189 00:14:56,478 --> 00:14:57,855 mit ihrer Macht vermag. 190 00:15:01,942 --> 00:15:04,028 Egal was, ich weigere mich. 191 00:15:04,111 --> 00:15:05,237 Du bist fertig. 192 00:15:07,781 --> 00:15:08,782 Jetzt bin ich dran. 193 00:15:23,631 --> 00:15:24,632 Rückzug. 194 00:15:25,716 --> 00:15:27,384 Rückzug! 195 00:15:32,139 --> 00:15:33,557 Was haben Sie getan? 196 00:15:46,111 --> 00:15:47,279 Lass das sein. 197 00:15:56,413 --> 00:15:59,416 Diese Verräter wollten dich töten. 198 00:16:00,250 --> 00:16:02,086 Das ist die Vergeltung. 199 00:16:15,557 --> 00:16:16,600 Was jetzt? 200 00:16:17,810 --> 00:16:18,811 Wir warten. 201 00:16:19,436 --> 00:16:21,522 Kaz, er schlachtet eine Stadt ab. 202 00:16:21,605 --> 00:16:24,316 Dann verstehst du, wie mächtig er ist? Gut. 203 00:16:24,900 --> 00:16:27,027 Es wäre kühn, jetzt anzugreifen. 204 00:16:27,111 --> 00:16:30,155 Und klug wäre es, erst die Flur zu verlassen. 205 00:16:32,992 --> 00:16:34,410 Aber ich bin nicht klug. 206 00:16:37,037 --> 00:16:39,248 -Unglaublich. -Ich begleite ihn. 207 00:16:43,794 --> 00:16:47,589 Wir zeichnen heute alle Karten neu. 208 00:16:48,882 --> 00:16:53,846 Mit der Macht der Sonnenkriegerin kontrolliere ich die Flur. 209 00:16:54,471 --> 00:16:55,723 Und ihre Monster. 210 00:16:55,806 --> 00:16:58,225 Ich bringe sie zu jeder Grenze. 211 00:16:58,308 --> 00:17:00,602 Umschließe jeden Hafen. 212 00:17:01,603 --> 00:17:03,522 Verschlinge jede Stadt. 213 00:17:04,565 --> 00:17:07,818 Berichtet das, was ihr gesehen habt, in eurer Heimat. 214 00:17:07,901 --> 00:17:08,902 Den Fjerdanern. 215 00:17:09,820 --> 00:17:10,988 Den Shu Han. 216 00:17:12,281 --> 00:17:16,869 Es wird keinen Krieg mehr gegen Ravka geben. 217 00:17:18,037 --> 00:17:20,289 Alle Länder gehorchen uns. 218 00:17:21,040 --> 00:17:23,375 Wer sollte uns jetzt die Stirn bieten? 219 00:17:26,712 --> 00:17:27,880 Mal! 220 00:17:42,686 --> 00:17:43,687 Mal. 221 00:17:43,771 --> 00:17:46,899 Lass ihn leben. Er könnte nützlich sein. 222 00:17:47,483 --> 00:17:48,442 Alina. 223 00:17:54,156 --> 00:17:55,032 Konzentration. 224 00:17:56,909 --> 00:18:00,579 Konzentrier dich auf das Licht, das uns schützt, 225 00:18:00,662 --> 00:18:02,748 oder dein Freund stirbt. 226 00:18:29,399 --> 00:18:31,276 -Wir warten! -Oben spielt die Musik. 227 00:18:31,360 --> 00:18:34,238 -Sie sind im Vorteil. -Weil ich nicht dabei bin. 228 00:18:40,994 --> 00:18:43,747 Was machst du? Wir sollen auf Stellung bleiben. 229 00:18:43,831 --> 00:18:45,374 Bring uns sofort raus. 230 00:18:52,005 --> 00:18:54,424 Ich kann dich auch so töten, Phantom. 231 00:18:56,969 --> 00:18:58,178 Mal… 232 00:19:02,349 --> 00:19:05,978 General, das bringt alle nur gegen Sie und die Grisha auf. 233 00:19:06,061 --> 00:19:09,690 Man sieht Sie nicht als Retter, sondern als Ketzer. 234 00:19:14,862 --> 00:19:16,155 Nein! 235 00:19:20,784 --> 00:19:21,618 Eine Schande. 236 00:19:24,204 --> 00:19:25,998 Ich muss die Rede wiederholen. 237 00:19:59,865 --> 00:20:00,949 Halten wir ihn auf. 238 00:20:12,294 --> 00:20:13,295 Zoya? 239 00:20:16,548 --> 00:20:17,966 Zoya! 240 00:20:49,581 --> 00:20:51,959 Da ist schon mehr nötig! 241 00:21:09,768 --> 00:21:11,270 Bleibt im Dunkeln. 242 00:21:27,244 --> 00:21:28,453 Zoya. 243 00:22:56,666 --> 00:22:58,085 Es gibt nur uns beide. 244 00:23:01,004 --> 00:23:02,881 Und mehr ist nicht nötig. 245 00:23:10,222 --> 00:23:11,473 Sie brauchten mich, 246 00:23:12,724 --> 00:23:14,142 aber ich brauche Sie nicht. 247 00:23:27,572 --> 00:23:30,867 Ihre ersten Worte waren: "Was bist du?" 248 00:23:31,910 --> 00:23:34,371 Ich bin das hier. 249 00:23:49,302 --> 00:23:50,971 Woher hast du diese Macht? 250 00:23:52,639 --> 00:23:54,432 Ich habe den Hirsch getötet. 251 00:23:54,516 --> 00:23:57,185 Ich habe es jetzt verstanden. 252 00:23:57,727 --> 00:23:59,855 Man bekommt nur, was einem gegeben wird. 253 00:24:00,355 --> 00:24:02,357 Der Hirsch wählte mich. 254 00:24:09,322 --> 00:24:12,617 Du verrätst unser Volk. 255 00:24:14,327 --> 00:24:16,079 Ich wollte uns retten. 256 00:24:21,084 --> 00:24:22,002 Nein! 257 00:24:22,586 --> 00:24:23,587 Mal! 258 00:24:27,257 --> 00:24:28,633 Du hast uns zuerst verraten. 259 00:24:52,199 --> 00:24:53,325 Du wagst es? 260 00:24:56,494 --> 00:24:58,079 Er hat dir alles gegeben. 261 00:25:01,124 --> 00:25:02,417 Denk an deine Position. 262 00:25:19,309 --> 00:25:21,019 Hübsche Gesichter verschonen. 263 00:25:21,102 --> 00:25:22,312 Das muss aufhören. 264 00:25:54,511 --> 00:25:55,929 Wir sollten gehen. 265 00:26:27,502 --> 00:26:29,337 Ich überlebte jahrhundertelang. 266 00:26:31,423 --> 00:26:33,383 Dachtest du, du kannst mich töten? 267 00:26:34,259 --> 00:26:35,802 Ich muss dich nicht töten. 268 00:26:36,928 --> 00:26:38,513 Das erledigt die Vergangenheit. 269 00:26:47,522 --> 00:26:48,440 Was ist passiert? 270 00:26:48,940 --> 00:26:50,442 Kirigans Entherzer. 271 00:26:55,572 --> 00:26:56,781 Los, Alina. 272 00:26:57,574 --> 00:27:00,327 Komm bitte zu mir zurück. Alina? 273 00:27:01,578 --> 00:27:02,662 Bitte, wach auf. 274 00:27:03,788 --> 00:27:04,873 Bitte komm zurück. 275 00:27:06,041 --> 00:27:06,958 Bitte. 276 00:27:14,049 --> 00:27:17,218 -Los, bitte. -Mal… 277 00:27:19,637 --> 00:27:21,389 Ich bin hier. 278 00:27:24,142 --> 00:27:26,311 Sag nicht: "Wir treffen uns auf der Wiese." 279 00:28:11,731 --> 00:28:13,358 Ich traf nie eine Heilige. 280 00:28:14,442 --> 00:28:16,152 Ich war vorher nie eine. 281 00:28:19,864 --> 00:28:22,534 Wo du auch bist, was du auch brauchst… 282 00:28:24,577 --> 00:28:26,329 …meine Hand gehört dir. 283 00:28:27,997 --> 00:28:29,666 Ich mag die Hand mit dem Dolch. 284 00:28:31,084 --> 00:28:34,421 Ich konnte deinen nicht halten, also nimm du meinen. 285 00:28:35,630 --> 00:28:37,632 Zumindest, um Feinde abzuwehren. 286 00:28:42,720 --> 00:28:44,097 Ich weiß einen Namen. 287 00:28:48,226 --> 00:28:50,311 Schritt eins eines guten Plans: 288 00:28:50,895 --> 00:28:51,896 Kleiderwechsel. 289 00:28:53,690 --> 00:28:54,649 Hat mir geholfen. 290 00:28:54,733 --> 00:28:55,567 Hier. 291 00:28:56,276 --> 00:28:57,110 Danke. 292 00:28:58,903 --> 00:29:02,073 Also… wollt ihr mich noch entführen? 293 00:29:04,200 --> 00:29:05,285 Natürlich nicht. 294 00:29:06,536 --> 00:29:08,163 Bist du jetzt religiös? 295 00:29:08,246 --> 00:29:09,289 Nein, nur… 296 00:29:09,956 --> 00:29:11,916 Ich bin erschöpft. Außerdem… 297 00:29:12,834 --> 00:29:15,462 Man entführt seinen Lebensretter nicht. 298 00:29:17,464 --> 00:29:19,257 Du bist echt wertvoll. 299 00:29:31,019 --> 00:29:32,270 Das hier auch. 300 00:29:40,195 --> 00:29:42,906 Das war auf dem Gemälde einer Königin im Palast. 301 00:29:42,989 --> 00:29:43,990 Kein Geschenk. 302 00:29:44,073 --> 00:29:45,825 Ihr sagt nicht, wer ich bin. 303 00:29:46,534 --> 00:29:47,911 Wo ich hingehe. 304 00:30:00,131 --> 00:30:01,549 Abgemacht ist abgemacht. 305 00:30:37,001 --> 00:30:38,795 Ich dachte nicht, dass sie brennt. 306 00:30:43,049 --> 00:30:44,884 Man kann sie doch zerstören. 307 00:30:46,719 --> 00:30:47,887 So wie ihn. 308 00:31:06,239 --> 00:31:07,115 Dein Blick. 309 00:31:10,660 --> 00:31:12,453 Du starrst deinen Feind an. 310 00:31:13,121 --> 00:31:15,164 Es ist schlimmer als vorher. 311 00:31:18,543 --> 00:31:20,378 Kirigan wandte sich gegen… 312 00:31:20,461 --> 00:31:21,421 Gut. 313 00:31:26,467 --> 00:31:27,552 Du bist nicht bereit. 314 00:31:28,887 --> 00:31:29,804 Sie auch nicht. 315 00:31:30,305 --> 00:31:31,431 Nicht deine Schuld. 316 00:31:32,223 --> 00:31:34,183 Wen die Welt wohl beschuldigt? 317 00:31:37,896 --> 00:31:40,440 Wir kommen zurück, versprochen. 318 00:31:42,984 --> 00:31:44,485 Du wirst sie zerstören. 319 00:31:45,069 --> 00:31:46,070 Nur nicht heute. 320 00:31:48,907 --> 00:31:49,991 Ich muss gehen. 321 00:31:50,491 --> 00:31:51,367 Warte! 322 00:31:52,535 --> 00:31:54,495 Geh nicht in die Flur. 323 00:31:55,538 --> 00:31:56,831 Nach Novokribirsk. 324 00:31:57,832 --> 00:31:59,626 Ich hatte dort Familie. 325 00:32:00,752 --> 00:32:02,712 Ich muss wissen, wer verloren ist. 326 00:32:02,795 --> 00:32:04,923 Es ist gefährlich, Tote zu suchen. 327 00:32:05,965 --> 00:32:08,593 Das, was du siehst, verfolgt dich für immer. 328 00:32:12,055 --> 00:32:13,765 Nicht zu gehen noch mehr. 329 00:32:17,852 --> 00:32:19,270 Verlass Ravka. 330 00:32:19,979 --> 00:32:21,981 Der Asket will weiter herrschen. 331 00:32:22,065 --> 00:32:23,524 Schieb das auf uns. 332 00:32:23,608 --> 00:32:25,693 Man wendet sich wieder gegen uns. 333 00:32:26,527 --> 00:32:27,904 Du brauchst Verbündete. 334 00:32:35,578 --> 00:32:36,996 Ich komme wieder 335 00:32:38,164 --> 00:32:39,707 und erobere unser Land. 336 00:32:43,378 --> 00:32:44,921 Ich mag dich zwar nicht, 337 00:32:46,005 --> 00:32:48,758 bin aber dankbar um dich. 338 00:32:50,301 --> 00:32:51,636 Denk immer dran. 339 00:32:52,345 --> 00:32:55,807 Heilige sind erst Märtyrer und dann Helden. 340 00:32:56,849 --> 00:32:57,684 Also… 341 00:32:59,352 --> 00:33:00,478 …überlebe. 342 00:33:01,479 --> 00:33:03,272 Erst müssen sie an mir vorbei. 343 00:33:03,773 --> 00:33:07,944 Es braucht mehr als Kugeln und Mut, um eure Häscher zu überleben. 344 00:33:22,291 --> 00:33:25,211 So brauchen wir zwei Tage bis Os Kervo. 345 00:33:25,294 --> 00:33:26,671 Im Krähenschritt. 346 00:33:26,754 --> 00:33:29,173 Wir schmuggeln uns von dort nach Ketterdam. 347 00:33:35,304 --> 00:33:38,558 Ich durfte sie nicht gehen lassen, und jetzt tust du das. 348 00:33:38,641 --> 00:33:40,935 Was hast du vor? 349 00:33:41,978 --> 00:33:43,604 Ich halte mein Versprechen. 350 00:33:45,273 --> 00:33:47,442 Du musst nicht in die Menagerie. 351 00:33:47,525 --> 00:33:49,569 Einer dieser Edelsteine reicht. 352 00:33:51,237 --> 00:33:52,905 Sie braucht meine Hilfe. 353 00:33:52,989 --> 00:33:53,990 Wir brauchen dich. 354 00:33:57,326 --> 00:33:58,494 Ich brauche dich. 355 00:34:05,626 --> 00:34:09,505 Ich will Heleens Gesicht sehen, wenn du alles abbezahlst. 356 00:34:12,175 --> 00:34:13,217 Danach 357 00:34:14,719 --> 00:34:15,720 sehen wir weiter. 358 00:34:31,736 --> 00:34:33,071 Matthias? 359 00:34:33,154 --> 00:34:34,864 Matthias. 360 00:34:54,092 --> 00:34:55,384 Teuflische Drüsje. 361 00:34:55,468 --> 00:34:57,762 Nein. Matthias, bitte. 362 00:35:04,352 --> 00:35:07,105 Es tut mir leid. 363 00:35:07,188 --> 00:35:08,439 Matthias? 364 00:35:08,523 --> 00:35:12,777 Das war… die ganze Zeit ein grausamer Scherz. 365 00:35:13,402 --> 00:35:16,197 Um etwas zu beweisen. Vergeltung. 366 00:35:16,280 --> 00:35:18,574 Nein. Ich wollte dich retten. 367 00:35:19,158 --> 00:35:20,535 Du wärst gestorben. 368 00:35:21,035 --> 00:35:23,955 Entweder das Gesetz von Kerch oder der Tod. 369 00:35:24,664 --> 00:35:27,375 Als Sklavenhändler hätten sie dich verhaftet. 370 00:35:27,458 --> 00:35:28,584 Das bin ich nicht. 371 00:35:28,668 --> 00:35:31,170 Ich ziehe vor Gericht die Klage zurück. 372 00:35:31,254 --> 00:35:34,340 "Vor Gericht"? In ein, zwei Jahren. 373 00:35:34,841 --> 00:35:37,135 Solange sitzen wir im Höllenschlund. 374 00:35:37,635 --> 00:35:41,722 Da verrotten wir in einer feuchten Steinzelle. 375 00:35:42,473 --> 00:35:43,474 Die Zeit ist um! 376 00:35:45,017 --> 00:35:47,311 Vertrau mir, bitte. 377 00:35:48,312 --> 00:35:49,814 Das kann ich nicht. 378 00:35:49,897 --> 00:35:51,315 Ich kann das klären. 379 00:35:51,399 --> 00:35:53,901 Das kannst du nicht. 380 00:35:53,985 --> 00:35:56,863 -Steh auf. Die Zeit ist um, hoch mit dir. -Bitte. 381 00:36:07,832 --> 00:36:11,335 Os Kervo! Wir legen in Os Kervo an! 382 00:36:11,419 --> 00:36:13,337 Dann auf nach Ketterdam! 383 00:36:17,008 --> 00:36:18,634 Wir hatten eine Mission: 384 00:36:19,260 --> 00:36:21,888 den Preis von einer Million Kruge. 385 00:36:23,014 --> 00:36:25,808 Und ein neues Crew-Mitglied. Also… 386 00:36:27,602 --> 00:36:28,769 Was haben wir gelernt? 387 00:36:29,645 --> 00:36:31,189 Leute mit Zügen sind böse. 388 00:36:31,939 --> 00:36:34,358 Man entführt keinen menschlichen Sonnenstrahl. 389 00:36:35,151 --> 00:36:36,861 Und vielleicht 390 00:36:37,612 --> 00:36:40,406 ist Gier eine schlechte Motivation. 391 00:36:41,073 --> 00:36:44,285 Der wahre Reichtum sind die Freunde, die man findet. 392 00:36:44,368 --> 00:36:45,703 Ich bin beeindruckt. 393 00:36:45,786 --> 00:36:47,705 Ich meine natürlich Milo. 394 00:36:50,124 --> 00:36:52,710 Aber er kommt nicht mit nach Ketterdam. 395 00:36:52,793 --> 00:36:55,463 Wo Dreesen auf uns wartet. 396 00:36:56,464 --> 00:36:58,174 Und Pekka Rollins. 397 00:36:59,175 --> 00:37:01,928 Ohne die Sonnenkriegerin sind wir erledigt. 398 00:37:02,011 --> 00:37:03,512 Der Boss hat einen Plan. 399 00:37:04,847 --> 00:37:06,891 Er schickt uns nicht in den Tod. 400 00:37:07,850 --> 00:37:09,477 Du hast doch einen Plan? 401 00:37:10,394 --> 00:37:11,687 Lüg ruhig. 402 00:37:13,064 --> 00:37:14,023 Ich habe einen Plan. 403 00:37:15,358 --> 00:37:18,569 Und wie am Anfang 404 00:37:19,862 --> 00:37:21,572 brauchen wir einen Entherzer. 405 00:37:22,240 --> 00:37:23,157 Milana? 406 00:37:23,241 --> 00:37:26,786 Nein. Wir brauchen jemanden, den keiner der beiden kennt. 407 00:37:26,869 --> 00:37:29,538 Jemand, der arbeiten will und uns treu ist. 408 00:37:29,622 --> 00:37:31,916 Ohne Wein wird die Reise lang. 409 00:37:31,999 --> 00:37:34,502 Bitte. Novokribirsk ist zerstört. 410 00:37:34,585 --> 00:37:36,087 Die Sonnenheilige ist tot. 411 00:37:37,755 --> 00:37:40,549 Verzeihung. Ist es wahr, was er sagt? 412 00:37:41,676 --> 00:37:43,052 Das weiß ich nicht. 413 00:37:43,761 --> 00:37:44,720 Sie ist die Heilige. 414 00:37:55,773 --> 00:37:57,400 Nannte er uns Geister? 415 00:37:58,567 --> 00:38:00,236 Das heißt auch Überlebende. 416 00:38:05,032 --> 00:38:08,286 Aber eine Weile werden wir Geister sein. 417 00:38:09,996 --> 00:38:12,373 Zoya hat recht. Alle werden dich jagen. 418 00:38:17,545 --> 00:38:20,256 Ich kenne Leute, denen das gefallen würde. 419 00:38:26,637 --> 00:38:29,140 Nur du und ich, wie früher. 420 00:38:30,016 --> 00:38:31,475 Das gefällt mir auch. 421 00:38:39,775 --> 00:38:44,488 Wenn ich stark genug bin, kommen wir zurück. Gemeinsam. 422 00:38:45,531 --> 00:38:47,074 Und zerstören sie, 423 00:38:48,326 --> 00:38:50,119 jetzt, wo der Dunkle tot ist. 424 00:39:22,318 --> 00:39:23,402 Folgt mir. 425 00:43:33,902 --> 00:43:38,907 Untertitel von: Sonja Schmidt