1 00:00:05,631 --> 00:00:07,122 CHRISTOS: One plant contains it all. 2 00:00:08,217 --> 00:00:09,333 You really did it. 3 00:00:09,927 --> 00:00:11,384 It's going to be a bumper crop. 4 00:00:11,887 --> 00:00:13,128 LUCIA: Did you hear what I said? 5 00:00:14,431 --> 00:00:16,138 All of our warships are gone, Dad. 6 00:00:16,683 --> 00:00:17,890 We can't go to Malta. 7 00:00:19,895 --> 00:00:21,056 VELLEK: Leningrad. 8 00:00:23,065 --> 00:00:24,476 We can't go there either. 9 00:00:28,111 --> 00:00:33,072 September 1941, Hitler's troops lay siege to Leningrad for 900 days 10 00:00:33,158 --> 00:00:36,492 of the blackest, most wretched misery in human history. 11 00:00:39,039 --> 00:00:42,328 Do you have any idea what happens to your body when starvation sets in? 12 00:00:43,168 --> 00:00:44,534 It shrinks. 13 00:00:45,879 --> 00:00:47,245 Heart and lungs compress. 14 00:00:47,339 --> 00:00:51,333 Eyes, testicles, ovaries just shrivel up and wither away. 15 00:00:51,426 --> 00:00:56,012 Your muscles devour themselves, and temperature falls. You freeze. 16 00:00:56,223 --> 00:00:57,885 Why are you telling me this? 17 00:00:59,393 --> 00:01:02,352 Nikolai Vavilov is why I'm telling you this, my daughter. 18 00:01:02,479 --> 00:01:04,186 I'm telling you this because hidden in a bunker 19 00:01:04,273 --> 00:01:07,061 barely 10 feet beneath that monstrous decay 20 00:01:07,150 --> 00:01:10,894 and rot of existence in Leningrad was salvation, Lucia. 21 00:01:12,197 --> 00:01:15,986 The world's first global plant bank from Vavilov. 22 00:01:16,994 --> 00:01:20,237 Four hundred thousand seeds, roots, vegetables, 23 00:01:20,330 --> 00:01:24,574 protected not by guns, by science. 24 00:01:25,085 --> 00:01:26,246 By science. 25 00:01:27,087 --> 00:01:30,205 Yet even Vavilov's devoted acolytes 26 00:01:30,299 --> 00:01:32,507 couldn't beat the terror raging above them, 27 00:01:32,593 --> 00:01:33,959 and finally they, 28 00:01:34,636 --> 00:01:37,879 having never even touched one plant 29 00:01:37,973 --> 00:01:40,215 for their own escape from doom, 30 00:01:41,184 --> 00:01:42,595 also starved to death. 31 00:01:43,270 --> 00:01:44,351 I'm telling you this 32 00:01:45,272 --> 00:01:46,604 because you're my little girl, 33 00:01:47,274 --> 00:01:48,810 and I love you. 34 00:01:49,318 --> 00:01:51,901 And where Vavilov failed, we will succeed 35 00:01:51,987 --> 00:01:54,946 in spreading salvation to the world for the protection of its future, 36 00:01:55,032 --> 00:01:56,113 to protect your future, 37 00:01:56,366 --> 00:01:59,734 because right now, from every point on the globe, 38 00:01:59,828 --> 00:02:01,535 planes are converging on Malta, 39 00:02:01,955 --> 00:02:05,039 and from there, we will deliver our gift to the world. 40 00:02:06,168 --> 00:02:09,536 Our gift to ourselves, Lucia. 41 00:02:19,431 --> 00:02:20,592 Where are you going? 42 00:02:24,519 --> 00:02:25,509 Where are you going? 43 00:02:28,982 --> 00:02:31,816 You can't leave me now. We're so close, son. 44 00:02:36,073 --> 00:02:38,110 Please, don't go. 45 00:02:40,702 --> 00:02:41,692 Don't go. 46 00:02:47,125 --> 00:02:48,661 There are active ports in Syracuse 47 00:02:49,836 --> 00:02:50,826 and Tripoli. 48 00:02:51,088 --> 00:02:54,126 Benghazi, if he's got the fuel. 49 00:02:54,508 --> 00:02:55,749 Vellek's not a runner. 50 00:02:55,842 --> 00:02:57,799 The Greek convoy's rusting at the bottom of the Med. 51 00:02:57,886 --> 00:02:59,297 He can't stay put either. 52 00:02:59,388 --> 00:03:01,254 With a helo, he can get at least some of his product 53 00:03:01,348 --> 00:03:02,964 to just about anywhere in this area. 54 00:03:03,308 --> 00:03:05,470 If it's planes he's meeting, we'll need to focus on airfields. 55 00:03:06,478 --> 00:03:07,468 Come in. 56 00:03:07,979 --> 00:03:09,595 We have a navy blue from Commander Garnett. 57 00:03:09,690 --> 00:03:10,680 (DOOR SHUTS) 58 00:03:16,863 --> 00:03:18,695 - Crazy son of a bitch. - What? 59 00:03:18,949 --> 00:03:21,111 Haifa Aegis Ashore picked up three planes inbound, 60 00:03:21,201 --> 00:03:22,567 headed for an airfield in Mdina. 61 00:03:23,245 --> 00:03:24,235 Malta. 62 00:03:25,414 --> 00:03:28,873 He knows we're coming for him, and he's still going to Malta. 63 00:03:31,336 --> 00:03:33,328 (THEME MUSIC PLAYING) 64 00:04:22,596 --> 00:04:23,586 (SIGHING) 65 00:04:30,520 --> 00:04:33,388 I pulled it off the RHIB. 66 00:04:35,066 --> 00:04:36,557 Didn't wanna let it go to waste. 67 00:04:50,832 --> 00:04:53,370 Ever notice how all the women here have names that end in "A"? 68 00:04:53,960 --> 00:04:54,950 What? 69 00:04:55,045 --> 00:04:57,958 Kara, Alisha, Sasha, Azima. 70 00:04:58,048 --> 00:04:59,664 - Andrea. - Commander Garnett, there you go. 71 00:04:59,758 --> 00:05:00,748 So what? 72 00:05:00,842 --> 00:05:02,049 So, don't you think that's a little strange? 73 00:05:02,677 --> 00:05:05,294 I think that all of you are a little strange. 74 00:05:05,972 --> 00:05:07,338 All right, lock it up. 75 00:05:07,432 --> 00:05:08,593 Captain's got the floor. 76 00:05:08,975 --> 00:05:10,386 Listen up. We don't have much time. 77 00:05:11,102 --> 00:05:13,139 Here's the plan. You're gonna RHIB to Malta, 78 00:05:13,605 --> 00:05:16,222 landing in Valletta and approaching from the southwest. 79 00:05:17,567 --> 00:05:19,524 The airstrip is 12 klicks inland, 80 00:05:19,611 --> 00:05:21,648 so you're gonna need to find ground mobility. 81 00:05:22,823 --> 00:05:25,031 Vellek knows we're on his ass, so he's gonna work fast. 82 00:05:25,200 --> 00:05:27,783 We don't know exactly how he's gonna deliver his product, 83 00:05:27,953 --> 00:05:29,990 but it's gonna be packed for a quick hand-off. 84 00:05:30,372 --> 00:05:33,490 We estimate the planes will beat you to Malta by about 10 minutes. 85 00:05:33,583 --> 00:05:34,824 They'll most likely be loaded 86 00:05:34,918 --> 00:05:36,409 and ready for takeoff by the time you land. 87 00:05:37,379 --> 00:05:40,622 Meantime, Nathan James will continue the search for Vellek's ship, 88 00:05:40,715 --> 00:05:44,129 but yourjob is to keep those planes from taking off with the package. 89 00:05:45,470 --> 00:05:48,963 You understand, you cannot let those planes get airborne, at any cost. 90 00:05:50,267 --> 00:05:51,383 (BOTH SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 91 00:05:52,686 --> 00:05:54,473 We've all seen what this drug can do, 92 00:05:55,313 --> 00:05:56,520 some of us firsthand. 93 00:05:56,898 --> 00:05:59,641 If Vellek's Nostos-laced cure gets out into the world, 94 00:06:00,193 --> 00:06:02,526 there won't be much humanity left to fight for. 95 00:06:22,257 --> 00:06:23,247 (SUSPENSE MUSIC PLAYING) 96 00:06:30,181 --> 00:06:31,467 DANNY: Nathan James, Vulture is in. 97 00:06:31,558 --> 00:06:32,765 Helo just took off. 98 00:06:32,976 --> 00:06:34,558 We are now in position on the tarmac. 99 00:06:35,228 --> 00:06:37,015 I can confirm visuals on two planes. 100 00:06:37,105 --> 00:06:38,516 Three hostiles loading crates, 101 00:06:38,607 --> 00:06:40,690 - British and Russian crews. - Roger, Vulture. 102 00:06:40,859 --> 00:06:43,021 Don't start blowing shit up till we know what's in those crates. 103 00:06:43,320 --> 00:06:44,686 We still need those progenitor seeds. 104 00:06:45,322 --> 00:06:46,779 Copy. Vulture, on me. 105 00:06:58,084 --> 00:06:59,325 Easy now, baldy. 106 00:07:00,253 --> 00:07:01,369 Hands on your head. 107 00:07:35,497 --> 00:07:36,487 No rust. 108 00:07:37,082 --> 00:07:39,324 Still, hardly enough plants to feed a country quickly. 109 00:07:40,043 --> 00:07:41,033 And no seeds. 110 00:07:41,336 --> 00:07:42,326 Let's open the rest. 111 00:07:45,423 --> 00:07:46,413 You got it? 112 00:07:48,510 --> 00:07:49,626 BURK: Drop them. 113 00:07:50,929 --> 00:07:51,919 Easy, easy. 114 00:08:02,148 --> 00:08:03,138 Sniper... 115 00:08:04,609 --> 00:08:06,191 - Take cover! - Go! 116 00:08:06,361 --> 00:08:07,351 (GUNFIRE) 117 00:08:14,285 --> 00:08:15,617 Mother, we got troops in contact. 118 00:08:15,704 --> 00:08:17,195 Be advised, we have one eagle wounded! 119 00:08:17,664 --> 00:08:18,654 Status unknown. 120 00:08:18,748 --> 00:08:20,705 We are taking sniper fire from the tower! 121 00:08:20,792 --> 00:08:22,749 Divert from search pattern. Set course for Malta. 122 00:08:22,836 --> 00:08:23,997 - Flank speed. - Aye, sir. 123 00:08:24,879 --> 00:08:26,040 Any other ships in the area? 124 00:08:26,131 --> 00:08:28,714 Showing five unidentified vessels. No distinctive signatures. 125 00:08:29,134 --> 00:08:30,341 The Americans found the airfield. 126 00:08:30,969 --> 00:08:32,085 Then the ship must be close. 127 00:08:32,345 --> 00:08:33,381 - Find it! - Yes, ma'am. 128 00:08:35,640 --> 00:08:36,630 Something else? 129 00:08:47,402 --> 00:08:48,392 (MEN SPEAKING GREEK) 130 00:08:53,908 --> 00:08:55,319 Christos! 131 00:08:57,829 --> 00:09:00,367 Christos. Christos. 132 00:09:01,249 --> 00:09:02,490 Look, you've got... 133 00:09:03,626 --> 00:09:05,083 Oh, man! 134 00:09:06,087 --> 00:09:09,956 Stop it, man. Stop disappearing on me. I need you here. Here! Here! 135 00:09:11,634 --> 00:09:12,920 Need to finish what we started. 136 00:09:13,219 --> 00:09:15,757 VELLEK: I know. I know, I know. I will. I will. 137 00:09:15,847 --> 00:09:18,590 I know we're close. I know we're just... We're just so... 138 00:09:19,601 --> 00:09:20,591 (SIGHS) 139 00:09:21,061 --> 00:09:22,142 Come on. 140 00:09:24,272 --> 00:09:25,729 Oh, man, just, you got to... 141 00:09:28,443 --> 00:09:29,604 Stay with me. 142 00:09:42,832 --> 00:09:43,822 (SIGHS) 143 00:09:45,627 --> 00:09:46,708 I'm going in for him! 144 00:09:46,795 --> 00:09:48,832 No. That sniper's just waiting for us to move! 145 00:09:48,922 --> 00:09:50,834 Plus, we don't know what the hell they got behind that truck! 146 00:09:50,924 --> 00:09:52,256 You either cover me, or you don't! 147 00:09:52,342 --> 00:09:53,753 The second you move your white ass, 148 00:09:53,843 --> 00:09:54,833 - they're gonna take you out! - On three! 149 00:09:54,928 --> 00:09:56,885 - One! Two! Three! - I swear to God, Danny! 150 00:09:57,472 --> 00:09:58,883 God damn it! 151 00:10:04,229 --> 00:10:05,390 Let's go! Let's go! 152 00:10:07,524 --> 00:10:09,140 Come on! Come on! 153 00:10:17,867 --> 00:10:18,857 Come on! 154 00:10:20,745 --> 00:10:21,735 (SIGHS) 155 00:10:23,706 --> 00:10:24,696 Green! 156 00:10:47,188 --> 00:10:48,599 No, no, take Miller first! 157 00:10:48,690 --> 00:10:49,897 You lost your voting rights! 158 00:10:55,071 --> 00:10:56,061 (GROANING) 159 00:10:57,198 --> 00:10:58,530 Keep looking for the seeds! 160 00:11:09,586 --> 00:11:10,576 (SIGHING) 161 00:11:18,261 --> 00:11:20,503 Be advised, sniper is neutralized, 162 00:11:20,638 --> 00:11:21,924 but we're still taking fire. 163 00:11:22,015 --> 00:11:24,382 Miller and Green are secure, but down hard. 164 00:11:24,475 --> 00:11:26,182 We need to get them exfil, ASAP! 165 00:11:26,269 --> 00:11:27,510 Do you have the seeds? 166 00:11:27,937 --> 00:11:30,054 KANDIE: Negative. No sign of the progenitor. 167 00:11:30,398 --> 00:11:33,266 All of the crates are carrying plants covered in insects. 168 00:11:33,693 --> 00:11:36,356 He's spreading the Nostos the same way the Red Rust spread, 169 00:11:36,779 --> 00:11:38,020 through leaf-eating insects. 170 00:11:38,114 --> 00:11:40,071 That's why there's only a few plants in each crate. 171 00:11:41,993 --> 00:11:43,609 They're just food to infect the bugs. 172 00:11:45,079 --> 00:11:46,911 Vulture Team, the bugs are the vector. 173 00:11:47,040 --> 00:11:49,327 SLATTERY: I say again, the bugs are the vector for the Nostos. 174 00:11:49,667 --> 00:11:51,203 You need to destroy those crates. 175 00:11:51,461 --> 00:11:52,451 (GUNFIRE) 176 00:11:54,130 --> 00:11:55,996 SLATTERY: Do not let any bugs get off that plane! 177 00:11:56,090 --> 00:11:57,501 They all must burn! 178 00:11:58,426 --> 00:12:01,214 Torch those planes! Burn it all! Burn it all now! 179 00:12:03,681 --> 00:12:05,468 (GUNFIRE CONTINUES) 180 00:12:24,160 --> 00:12:25,150 (MAN SHOUTING IN DISTANCE) 181 00:12:25,245 --> 00:12:27,407 One plane down, contents burning. 182 00:12:35,171 --> 00:12:36,537 Second plane's crippled. 183 00:12:36,631 --> 00:12:38,873 I can't blow the package until I get these guys out of here. 184 00:12:43,429 --> 00:12:44,419 (GROANS) 185 00:12:48,726 --> 00:12:50,012 You believe this guy, Danny? 186 00:12:50,436 --> 00:12:52,052 Acting like he ain't never been shot before. 187 00:12:52,397 --> 00:12:53,478 I haven't. 188 00:12:53,856 --> 00:12:54,972 What a rook. 189 00:12:55,066 --> 00:12:56,773 I know. Come on. 190 00:12:57,151 --> 00:12:58,392 Come on, come on. 191 00:13:00,113 --> 00:13:01,775 Stay with me. It's okay. Come on. 192 00:13:02,198 --> 00:13:04,531 This ain't nothing. This ain't nothing, all right? 193 00:13:04,909 --> 00:13:05,990 Come on, Miller. 194 00:13:12,625 --> 00:13:13,832 You've got to be kidding me. 195 00:13:15,461 --> 00:13:16,622 There's a third plane! 196 00:13:17,839 --> 00:13:20,673 I say again, a third plane on the north runway! 197 00:13:20,800 --> 00:13:23,042 I do not have a line to take target. 198 00:13:26,014 --> 00:13:27,004 Go. 199 00:13:28,224 --> 00:13:30,136 - No. - If that plane takes off... 200 00:13:30,226 --> 00:13:31,592 I said I'm not leaving you, man! 201 00:13:36,065 --> 00:13:38,603 BURK: Mother, Burk. Enemy aircraft taking off. 202 00:13:38,693 --> 00:13:41,686 Facing 0-1-3. Marking with laser. 203 00:13:41,779 --> 00:13:43,486 Request immediate fire support. 204 00:13:43,740 --> 00:13:45,231 As soon as we engage, we'll give away our position. 205 00:13:45,325 --> 00:13:46,657 If we lose that plane, Mike... 206 00:13:47,285 --> 00:13:48,651 SASHA: What choice do we have? 207 00:13:56,419 --> 00:13:58,536 Mother, maintaining laser lock on enemy target. 208 00:13:59,589 --> 00:14:01,296 - OOD, set General Quarters. - Aye, sir. 209 00:14:03,426 --> 00:14:04,758 General Quarters, General Quarters. 210 00:14:04,844 --> 00:14:06,380 - All hands, man your battle stations. - CIC, Bridge. Engage target. 211 00:14:06,471 --> 00:14:07,507 Prepare countermeasures. 212 00:14:11,976 --> 00:14:13,558 I have target lock from laser. 213 00:14:15,313 --> 00:14:16,303 Fire! 214 00:14:29,619 --> 00:14:30,609 Yeah! 215 00:14:35,458 --> 00:14:36,448 (SUSPENSE MUSIC PLAYING) 216 00:14:45,760 --> 00:14:46,967 (SPEAKING GREEK) 217 00:14:47,678 --> 00:14:49,590 - (SPEAKING ENGLISH) What's going on? - The Americans fired a missile. 218 00:14:49,680 --> 00:14:51,842 - And the planes, are they still... - All the planes have been destroyed, 219 00:14:51,933 --> 00:14:54,175 but we have a lock on Nathan James' position. 220 00:14:54,602 --> 00:14:55,934 (SPEAKING GREEK) 221 00:14:56,104 --> 00:14:57,094 No, wait... 222 00:14:58,481 --> 00:14:59,767 (MISSILE FIRED) 223 00:14:59,941 --> 00:15:02,649 Vampire! Vampire! Vampire! Missile inbound, track 6-3. 224 00:15:02,735 --> 00:15:04,567 MSS, TAO. Kill track with birds. 225 00:15:04,695 --> 00:15:07,108 MSS, aye, killing track 6-3 with birds. 226 00:15:20,086 --> 00:15:21,076 (SPEAKING GREEK) 227 00:15:24,799 --> 00:15:26,665 - (SPEAKING ENGLISH) Enough! - Don't tell me how to fight the ship! 228 00:15:26,801 --> 00:15:27,882 Keep lobbing missiles like that, 229 00:15:27,969 --> 00:15:29,551 and they're gonna knock them down every time! 230 00:15:29,637 --> 00:15:30,798 They're low on missiles. They have to be. 231 00:15:30,930 --> 00:15:31,920 So are we! 232 00:15:32,056 --> 00:15:33,843 They're not gonna shoot at us while we have the seeds. 233 00:15:34,142 --> 00:15:36,475 Use the damn advantage and charge them! 234 00:15:36,853 --> 00:15:37,969 Charge them! 235 00:15:39,897 --> 00:15:41,604 I've got a lock on Vellek's ship. 236 00:15:43,568 --> 00:15:44,684 Heading straight for us. 237 00:15:44,777 --> 00:15:45,767 They're tired of missing. 238 00:15:45,862 --> 00:15:47,444 Lucia wants a fistfight. 239 00:15:47,530 --> 00:15:50,193 She knows we can't fire back. Might as well get within potato range. 240 00:15:51,242 --> 00:15:53,950 Gator, set course for Linosa. We need island cover. 241 00:15:54,036 --> 00:15:56,153 Hardly a fair fight. We can't fire. 242 00:15:56,539 --> 00:15:58,030 So we knock the fight out of them. 243 00:16:00,668 --> 00:16:01,909 Let them chase us around the island, 244 00:16:02,587 --> 00:16:05,625 but drop a couple operators in a Zodiac right in her path. 245 00:16:05,756 --> 00:16:07,122 Board and cripple that ship. 246 00:16:07,383 --> 00:16:08,919 CHANDLER: Nathan James can then come out of cover 247 00:16:09,051 --> 00:16:10,963 and take control while we find the seeds. 248 00:16:11,471 --> 00:16:12,928 We still have to exfil our operators. 249 00:16:13,014 --> 00:16:14,004 From the sound of it, they're not in any shape... 250 00:16:14,098 --> 00:16:15,088 I'll go! 251 00:16:15,766 --> 00:16:17,348 It's personal for Lucia. 252 00:16:17,852 --> 00:16:19,718 They have the seeds. She wants me. 253 00:16:22,398 --> 00:16:26,062 And if I fail, Nathan James lives to fight another day. 254 00:16:26,527 --> 00:16:27,608 SASHA: I'll go with you. 255 00:16:29,071 --> 00:16:30,357 It's personal for me, too. 256 00:16:41,501 --> 00:16:43,914 LUCIA: Dad, that's just distilled Nostos for plants. 257 00:16:44,003 --> 00:16:45,995 It'll mellow you out, but it won't bring Christos back. 258 00:16:47,256 --> 00:16:49,339 What did you do with it? What did you do with my damn stash? 259 00:16:49,425 --> 00:16:50,415 I dumped it. 260 00:16:51,469 --> 00:16:52,585 Oh, my God. 261 00:16:53,137 --> 00:16:54,253 LUCIA: I need you sharp. 262 00:16:54,430 --> 00:16:57,594 You're a junkie, and your recklessness got Giorgio killed. 263 00:16:57,934 --> 00:16:59,675 And now you want the rest of us to join him. 264 00:17:01,020 --> 00:17:02,306 I won't let that happen. 265 00:17:02,772 --> 00:17:05,105 From now on, we do this my way, or we... 266 00:17:05,316 --> 00:17:06,306 (GASPS) 267 00:17:19,705 --> 00:17:20,991 I'm not angry at you, Dad. 268 00:17:22,333 --> 00:17:23,494 Not anymore. 269 00:17:23,751 --> 00:17:25,583 Anger won't bring my brothers back. 270 00:17:29,257 --> 00:17:30,247 Christos, stop her. 271 00:17:31,551 --> 00:17:32,917 He doesn't leave the lab. 272 00:17:35,054 --> 00:17:36,044 Christos. 273 00:17:37,890 --> 00:17:38,880 Christos? 274 00:17:40,142 --> 00:17:41,258 Christos? 275 00:17:43,187 --> 00:17:44,177 Christos? 276 00:17:45,356 --> 00:17:46,346 Christos? 277 00:17:49,860 --> 00:17:52,398 Nathan James will maintain position behind the island. 278 00:17:52,697 --> 00:17:54,154 First, you'll need to burn the ship's radar 279 00:17:54,240 --> 00:17:55,572 by crippling its cooling mechanism. 280 00:17:55,658 --> 00:17:57,320 Cooling skid's in the engine room. Got it. 281 00:17:57,493 --> 00:17:59,405 When that goes, you'll have a couple minutes 282 00:17:59,495 --> 00:18:02,112 before the radar system's auto-shutdown from the heat. 283 00:18:02,206 --> 00:18:04,573 - No radar, no targeting. - Understood. 284 00:18:04,917 --> 00:18:06,749 Compromising the engine's reduction gear 285 00:18:06,836 --> 00:18:08,998 will grind the ship's propulsion to a halt. 286 00:18:09,422 --> 00:18:11,709 It's usually padlocked. All you got to do is gum up the works. 287 00:18:11,799 --> 00:18:12,789 Not a problem. 288 00:18:13,259 --> 00:18:16,218 Now we won't make a move until we know you guys are DIW. 289 00:18:16,304 --> 00:18:18,512 So if anything goes south, bail. 290 00:18:18,598 --> 00:18:20,055 And we will come around, and we will pick you up... 291 00:18:20,141 --> 00:18:22,303 Captain. We got it. 292 00:18:24,562 --> 00:18:25,552 Yeah. 293 00:18:26,147 --> 00:18:27,137 I can see that. 294 00:18:27,815 --> 00:18:28,805 Good luck. 295 00:18:42,705 --> 00:18:44,071 Gator, how we doing? 296 00:18:44,415 --> 00:18:46,407 GATOR: We're on the lee side of Linosa, Master Chief. 297 00:18:46,626 --> 00:18:50,666 Vellek's ship is bearing 1-2-5 degrees at approximately 20 knots. 298 00:18:57,595 --> 00:18:59,757 - They're rounding the island for cover. - Okay, all ahead, full. 299 00:18:59,847 --> 00:19:02,464 Negative. I'm going to slow down. I wanna see what's around that turn. 300 00:19:02,558 --> 00:19:04,470 - All ahead, two-thirds. - Aye, sir. 301 00:19:08,314 --> 00:19:09,896 Vellek's props are decreasing speed. 302 00:19:11,150 --> 00:19:13,642 Slower is good. Hooking a ship at night's hard enough. 303 00:19:13,944 --> 00:19:15,731 Don't wanna try it at 30 knots. 304 00:19:17,448 --> 00:19:19,781 Crossing the interception point. Zodiac is there. 305 00:19:22,244 --> 00:19:23,405 Good luck. 306 00:19:53,734 --> 00:19:54,724 - (ALARM BEEPING) - (SPEAKING GREEK) 307 00:20:22,888 --> 00:20:23,878 General Quarters. 308 00:20:23,973 --> 00:20:26,010 If they're closing in on Nathan James, we've got 10 minutes. 309 00:20:26,100 --> 00:20:28,012 An entire Greek ship against the two of us. 310 00:20:28,185 --> 00:20:29,301 They won't know what hit them. 311 00:20:39,155 --> 00:20:40,817 There's got to be some somewhere. 312 00:20:42,032 --> 00:20:43,022 Okay. 313 00:20:51,709 --> 00:20:52,699 Oh, God. 314 00:21:07,975 --> 00:21:08,965 No. 315 00:21:09,727 --> 00:21:11,434 That's not gonna work. There's not enough. 316 00:21:24,158 --> 00:21:25,148 (GLASS SHATTERS) 317 00:21:27,578 --> 00:21:28,568 (SIGHS) 318 00:21:30,080 --> 00:21:31,321 Come on, Christos. 319 00:21:41,509 --> 00:21:42,499 (GUN CLICKS) 320 00:21:55,731 --> 00:21:56,721 (MAN SPEAKING GREEK) 321 00:22:08,327 --> 00:22:10,990 Cooling's down. Weapons are FUBAR. Headed for Vellek's lab. 322 00:22:11,080 --> 00:22:12,161 I'll meet you there. 323 00:22:29,306 --> 00:22:30,296 (GUN FIRING) 324 00:22:33,727 --> 00:22:35,639 (ALARM BEEPING) 325 00:22:37,314 --> 00:22:38,395 (SPEAKING GREEK) 326 00:22:41,110 --> 00:22:42,726 (BEEPING CONTINUES) 327 00:22:58,752 --> 00:22:59,959 (SPEAKING ENGLISH) Triton's dead in the water, ma'am. 328 00:23:04,049 --> 00:23:05,210 Bridge, CIC. 329 00:23:06,176 --> 00:23:07,417 Roger that, CIC. 330 00:23:08,345 --> 00:23:09,506 Vellek's lost propulsion. 331 00:23:10,347 --> 00:23:11,713 - I'd say that's the cue from Chandler. - Yeah. 332 00:23:12,600 --> 00:23:14,307 OOD, get us out from behind this island. 333 00:23:14,393 --> 00:23:16,555 Head straight for that Greek destroyer. All ahead full. 334 00:23:17,146 --> 00:23:18,887 Aye, sir. Helm, all ahead full. 335 00:23:19,440 --> 00:23:20,430 All ahead full, aye. 336 00:23:32,244 --> 00:23:33,234 (SPEAKING GREEK) 337 00:24:06,236 --> 00:24:07,272 (SPEAKING ENGLISH) What does that mean? 338 00:24:07,446 --> 00:24:09,608 It means we're blind. We cannot target. 339 00:24:11,742 --> 00:24:12,732 Fire manually. 340 00:24:12,826 --> 00:24:14,067 Send a missile, send 20! 341 00:24:14,244 --> 00:24:16,361 If we fire without cooling, the launchers will warp, 342 00:24:16,455 --> 00:24:19,038 and we'll be trapped inside a floating 10,000-ton bomb! 343 00:24:20,501 --> 00:24:23,164 Captain, what are the odds of this number 344 00:24:23,253 --> 00:24:25,791 of catastrophic systems' failures happening all at once? 345 00:24:25,881 --> 00:24:27,167 A million to one. 346 00:24:29,843 --> 00:24:31,004 The Americans. 347 00:24:32,513 --> 00:24:33,594 They're already here. 348 00:24:37,518 --> 00:24:39,180 (DEVICES BEEPING) 349 00:25:05,671 --> 00:25:06,661 (BEEPING CONTINUES) 350 00:25:39,329 --> 00:25:40,319 Christos. 351 00:25:41,206 --> 00:25:42,242 They're coming for us. 352 00:25:42,875 --> 00:25:43,956 We have to leave, son. 353 00:25:47,588 --> 00:25:49,830 Christos? We've got to go, man. Where are you? 354 00:25:49,923 --> 00:25:51,084 CHRISTOS: Right here, Dad. 355 00:26:06,899 --> 00:26:08,515 The seeds, where are they? 356 00:26:08,859 --> 00:26:09,975 My son... 357 00:26:10,069 --> 00:26:11,185 CHANDLER: It's over, Vellek, 358 00:26:11,653 --> 00:26:14,771 but you can still redeem yourself. You can redeem your family. 359 00:26:15,365 --> 00:26:17,823 Give us the formula for the cure without the Nostos. 360 00:26:17,910 --> 00:26:18,991 Feed the world. 361 00:26:21,997 --> 00:26:23,863 "A random act of violence." 362 00:26:26,502 --> 00:26:29,040 That's what they called it when my son was beaten to death. 363 00:26:30,214 --> 00:26:32,627 Then the virus came, and "random" became "constant." 364 00:26:32,716 --> 00:26:36,676 Man's real nature, his conscience, his compassion, went to sleep, 365 00:26:38,347 --> 00:26:40,589 smothered by his addiction to violence. 366 00:26:41,600 --> 00:26:42,886 I offered a way back. 367 00:26:42,976 --> 00:26:44,592 It wasn't a way back. It was a way out. 368 00:26:45,479 --> 00:26:47,892 You have a formula. You have the seeds. 369 00:26:48,398 --> 00:26:50,481 - Whatever you've done... - Cannot be undone. 370 00:26:58,909 --> 00:27:00,366 What's gone is gone. 371 00:27:10,838 --> 00:27:13,501 Go! Get Vellek! I'll find the seeds! 372 00:28:01,513 --> 00:28:03,596 PM-3, what's the first order you get when you take the helm? 373 00:28:03,682 --> 00:28:04,763 "Don't crash the ship," sir. 374 00:28:04,892 --> 00:28:05,973 I want you to belay that order. 375 00:28:06,393 --> 00:28:07,383 SLATTERY: You do whatever it takes, 376 00:28:07,477 --> 00:28:09,594 but get us alongside that enemy ship as hard as you can. 377 00:28:09,730 --> 00:28:10,720 Aye-aye, Captain. 378 00:28:11,273 --> 00:28:13,856 OOD, bring us in at target angle 1-7-0. 379 00:28:13,942 --> 00:28:15,934 I want that ship to need a cigarette after this. 380 00:28:16,069 --> 00:28:17,150 Aye, sir. 381 00:28:18,197 --> 00:28:19,313 Master Chief, 382 00:28:19,698 --> 00:28:22,611 no way Vulture team gets back in time, like they're beat to hell. 383 00:28:22,910 --> 00:28:23,900 I need a boarding party. 384 00:28:29,917 --> 00:28:31,658 Attention, all hands, this is your Master Chief. 385 00:28:32,127 --> 00:28:34,210 At this very moment, our ship's most capable operators 386 00:28:34,296 --> 00:28:35,958 are making their way back from one hell of a fight, 387 00:28:36,048 --> 00:28:37,164 but we're not done here. 388 00:28:37,341 --> 00:28:38,752 Our Captain needs volunteers 389 00:28:39,301 --> 00:28:40,963 to join him in boarding the enemy ship 390 00:28:41,053 --> 00:28:44,046 and bringing Cooper, Captain Chandler, and those seeds back in one piece. 391 00:28:44,139 --> 00:28:46,131 Anyone willing to lay their lives on the line, 392 00:28:46,225 --> 00:28:48,217 muster in the helo bay in five minutes. 393 00:28:49,269 --> 00:28:50,305 That is all. 394 00:28:58,028 --> 00:28:59,109 (SPEAKING GREEK) 395 00:28:59,947 --> 00:29:01,483 (SPEAKING ENGLISH) They won't shoot. They can't! 396 00:29:01,573 --> 00:29:03,064 No, they're going to try to board us. 397 00:29:08,205 --> 00:29:10,618 - Where are you going? - To clean up your family's mess. 398 00:29:13,335 --> 00:29:14,325 (SHOUTING IN GREEK) 399 00:29:30,602 --> 00:29:32,309 .50 cal and two.40s, Captain. 400 00:29:32,396 --> 00:29:34,353 All right, they showed us theirs. Let's show them ours. 401 00:29:34,439 --> 00:29:35,850 XO, prepare to pound them. 402 00:29:35,941 --> 00:29:37,807 Get Commander Green up here. I need her eyes. 403 00:29:38,527 --> 00:29:39,893 Granderson, you've got combat. 404 00:29:39,987 --> 00:29:41,944 Work the cutout zones of Triton's crew-served weapons. 405 00:29:42,197 --> 00:29:43,688 And send Commander Green up to the bridge. 406 00:29:43,865 --> 00:29:44,901 Yes, sir. 407 00:29:52,708 --> 00:29:53,698 (GUNFIRE) 408 00:29:59,881 --> 00:30:01,292 Commander, do your thing! 409 00:30:01,842 --> 00:30:02,923 Aye, sir! 410 00:30:09,224 --> 00:30:10,590 Let's hope I've still got it. 411 00:30:22,612 --> 00:30:23,602 (GROANS) 412 00:30:27,617 --> 00:30:29,028 Joe, let's get that team moving! 413 00:30:29,411 --> 00:30:31,619 Sir! Permission to join the boarding party? 414 00:30:32,914 --> 00:30:33,904 Move! 415 00:30:36,543 --> 00:30:37,875 (FIRING CONTINUES) 416 00:30:39,046 --> 00:30:40,207 (SPEAKING GREEK) 417 00:30:48,180 --> 00:30:49,296 Shift your rudder! 418 00:30:50,182 --> 00:30:51,514 Shift your rudder! 419 00:30:51,933 --> 00:30:53,174 Shift my rudder, aye! 420 00:30:54,019 --> 00:30:56,102 (SHOUTING IN GREEK) 421 00:31:03,195 --> 00:31:05,187 (CONTINUES SHOUTING IN GREEK) 422 00:31:12,329 --> 00:31:14,491 Corpsman! Corpsman! Gunner down! 423 00:31:29,930 --> 00:31:32,047 - All fire has ceased. - Yup, still got it. 424 00:31:43,443 --> 00:31:45,480 (MEN SHOUTING IN GREEK) 425 00:32:01,420 --> 00:32:02,410 Ready, team? 426 00:32:05,465 --> 00:32:06,455 Now! 427 00:32:06,550 --> 00:32:09,543 Port engine ahead two-thirds! Starboard engine back two-thirds! 428 00:32:11,471 --> 00:32:12,461 (ALARM BEEPING) 429 00:32:12,556 --> 00:32:14,263 Brace! Brace! Brace! 430 00:32:30,740 --> 00:32:32,106 - Go, go, go! - Move! Move! 431 00:32:33,577 --> 00:32:34,567 (BEEPING CONTINUES) 432 00:32:36,538 --> 00:32:37,619 Go, go, go! 433 00:33:06,067 --> 00:33:07,649 Bitch! Finish her! 434 00:34:01,206 --> 00:34:02,913 I shot double expert at the Academy. 435 00:34:03,500 --> 00:34:04,581 No one ever asked. 436 00:34:06,169 --> 00:34:07,159 Right. 437 00:34:23,103 --> 00:34:24,264 Clear. 438 00:34:33,697 --> 00:34:34,687 Vellek! 439 00:34:37,993 --> 00:34:39,200 Hell of a view, man. 440 00:34:46,293 --> 00:34:48,376 The mighty Tom Chandler down on one knee. 441 00:34:48,753 --> 00:34:49,743 I'm swooning. 442 00:34:50,380 --> 00:34:51,416 Give me the gun. 443 00:34:53,842 --> 00:34:55,799 I thought this family didn't believe in violence. 444 00:34:57,095 --> 00:34:58,211 We're only human. 445 00:35:01,725 --> 00:35:03,341 This one's for Giorgio. 446 00:35:10,692 --> 00:35:12,524 Daddy... 447 00:35:15,739 --> 00:35:16,820 Daddy? 448 00:35:17,532 --> 00:35:18,522 Daddy? 449 00:35:30,587 --> 00:35:31,748 This world... 450 00:35:32,797 --> 00:35:34,584 Somewhere, this world is good. 451 00:35:41,931 --> 00:35:43,923 Step away from the edge, Vellek. 452 00:35:46,269 --> 00:35:48,056 I offered a cure, man. 453 00:35:48,563 --> 00:35:51,727 A real and final cure for the sickness in us all. 454 00:35:52,734 --> 00:35:54,566 VELLEK: You of all people should know about that, 455 00:35:54,903 --> 00:35:56,986 what you've seen, what you've done. 456 00:35:57,197 --> 00:35:59,234 You need what I'm offering more than anybody. 457 00:35:59,324 --> 00:36:00,531 You're right, Doctor. 458 00:36:01,576 --> 00:36:03,533 I have seen the worst in people, 459 00:36:03,995 --> 00:36:05,452 the worst in myself. 460 00:36:06,873 --> 00:36:10,082 But I've also seen strength in others that you wouldn't believe 461 00:36:11,336 --> 00:36:13,202 and kindness that would bring you to tears. 462 00:36:15,340 --> 00:36:16,456 VELLEK: That was beautiful, man. 463 00:36:16,549 --> 00:36:19,508 I can clearly see why people follow you, but you are the one-eyed king. 464 00:36:19,636 --> 00:36:22,128 I offer you peace. You choose war. 465 00:36:22,430 --> 00:36:24,342 Peace at the cost of free will? 466 00:36:25,183 --> 00:36:26,674 I'll take war any time. 467 00:36:28,895 --> 00:36:32,514 "We the people," addicted to your darkness. 468 00:36:33,108 --> 00:36:35,976 Being human isn't about cutting out the darkness. 469 00:36:37,529 --> 00:36:39,145 It's about fighting, 470 00:36:39,239 --> 00:36:40,650 every day, 471 00:36:41,032 --> 00:36:42,239 to find the light! 472 00:36:50,291 --> 00:36:51,532 VELLEK: No, Captain. 473 00:36:53,920 --> 00:36:56,628 You don't have to fight to find the light. 474 00:36:57,382 --> 00:36:59,044 Give the world another chance. 475 00:36:59,968 --> 00:37:01,425 CHANDLER: See the good for yourself. 476 00:37:02,053 --> 00:37:03,589 The people still need you. 477 00:37:04,180 --> 00:37:06,718 We have the seeds, but we need your science. 478 00:37:11,396 --> 00:37:13,388 I appreciate the invite, man... 479 00:37:17,777 --> 00:37:18,984 But there's heaven. 480 00:37:23,199 --> 00:37:24,406 And I've got to go. 481 00:37:56,566 --> 00:37:57,773 (DEVICE BEEPING) 482 00:38:01,404 --> 00:38:02,770 Hi, sweetheart. 483 00:38:08,787 --> 00:38:09,777 You did it. 484 00:38:13,833 --> 00:38:15,199 You saved the world again. 485 00:38:20,632 --> 00:38:21,839 Easy day. 486 00:38:37,315 --> 00:38:38,647 SLATTERY: We have the seeds. They look good. 487 00:38:39,859 --> 00:38:41,976 We salvaged what we could of Vellek's research, 488 00:38:43,154 --> 00:38:47,865 got our hands on some cured plants that are Nostos-free, and plenty of bugs. 489 00:38:49,577 --> 00:38:52,240 Doc Rios figures we can spread that cure around the world 490 00:38:52,330 --> 00:38:54,572 in half the time it took the Red Rust to poison it. 491 00:38:54,833 --> 00:38:58,076 A hell of a stunt you pulled, ramming that ship. 492 00:38:58,253 --> 00:38:59,289 I've seen crazier. 493 00:39:01,005 --> 00:39:03,042 Anyway, we found a port to refuel, 494 00:39:03,633 --> 00:39:06,216 and we got a plane to evacuate our wounded as quickly as possible. 495 00:39:06,469 --> 00:39:07,801 Where are we headed? 496 00:39:08,304 --> 00:39:10,387 Not far from your old stomping grounds in Greece. 497 00:39:11,516 --> 00:39:12,757 We're gonna deliver the refugees, 498 00:39:12,851 --> 00:39:15,013 and then you can decide if you wanna be dropped off, too, 499 00:39:15,103 --> 00:39:16,219 or pick up your family. 500 00:39:16,813 --> 00:39:19,055 I can take you wherever it is you might wanna go to next. 501 00:39:23,903 --> 00:39:25,394 How about home? 502 00:39:29,951 --> 00:39:31,442 Yeah, home it is. 503 00:39:35,123 --> 00:39:36,864 So this is what you guys do all day? 504 00:39:37,500 --> 00:39:38,616 Pretty much. 505 00:39:38,793 --> 00:39:40,034 That is something else. 506 00:39:40,461 --> 00:39:42,293 You all giving my man Gator a hard time? 507 00:39:42,422 --> 00:39:45,381 His testicles just dropped, so, yeah, we're about to start. 508 00:39:46,050 --> 00:39:48,758 Hey, how many navigators does it take to change a light bulb? 509 00:39:49,304 --> 00:39:51,637 - How many? - One, if he can find it. 510 00:39:52,765 --> 00:39:54,848 - Jesus, Miller. - You just make that up? 511 00:39:54,934 --> 00:39:57,176 - I'm on drugs. - Doc, up his dosage, please. 512 00:39:57,270 --> 00:39:58,636 Please, cut him off. 513 00:40:14,621 --> 00:40:15,987 You should be resting. 514 00:40:17,248 --> 00:40:18,955 Resting doesn't seem to be my thing. 515 00:40:22,962 --> 00:40:25,375 Well, you saved the world. Again. 516 00:40:25,840 --> 00:40:27,206 We did. 517 00:40:27,842 --> 00:40:28,958 It was always "we." 518 00:40:30,470 --> 00:40:32,006 Let's hope, this time, it's for good. 519 00:40:33,973 --> 00:40:35,384 Future's uncertain. 520 00:40:36,893 --> 00:40:39,351 Vellek was right. There's still a lot of bad out there. 521 00:40:42,148 --> 00:40:43,810 But at least we're getting a fresh start. 522 00:40:46,402 --> 00:40:48,359 Fresh start sounds like a good plan. 523 00:41:43,668 --> 00:41:45,660 (THEME MUSIC PLAYING)