1
00:00:05,631 --> 00:00:07,122
CHRISTOS: One plant contains it all.
2
00:00:08,217 --> 00:00:09,333
You really did it.
3
00:00:09,927 --> 00:00:11,384
It's going to be a bumper crop.
4
00:00:11,887 --> 00:00:13,128
LUCIA: Did you hear what I said?
5
00:00:14,431 --> 00:00:16,138
All of our warships are gone, Dad.
6
00:00:16,683 --> 00:00:17,890
We can't go to Malta.
7
00:00:19,895 --> 00:00:21,056
VELLEK: Leningrad.
8
00:00:23,065 --> 00:00:24,476
We can't go there either.
9
00:00:28,111 --> 00:00:33,072
September 1941, Hitler's troops
lay siege to Leningrad for 900 days
10
00:00:33,158 --> 00:00:36,492
of the blackest,
most wretched misery in human history.
11
00:00:39,039 --> 00:00:42,328
Do you have any idea what happens
to your body when starvation sets in?
12
00:00:43,168 --> 00:00:44,534
It shrinks.
13
00:00:45,879 --> 00:00:47,245
Heart and lungs compress.
14
00:00:47,339 --> 00:00:51,333
Eyes, testicles, ovaries just shrivel up
and wither away.
15
00:00:51,426 --> 00:00:56,012
Your muscles devour themselves,
and temperature falls. You freeze.
16
00:00:56,223 --> 00:00:57,885
Why are you telling me this?
17
00:00:59,393 --> 00:01:02,352
Nikolai Vavilov is why
I'm telling you this, my daughter.
18
00:01:02,479 --> 00:01:04,186
I'm telling you this
because hidden in a bunker
19
00:01:04,273 --> 00:01:07,061
barely 10 feet beneath
that monstrous decay
20
00:01:07,150 --> 00:01:10,894
and rot of existence in Leningrad
was salvation, Lucia.
21
00:01:12,197 --> 00:01:15,986
The world's first global
plant bank from Vavilov.
22
00:01:16,994 --> 00:01:20,237
Four hundred thousand seeds,
roots, vegetables,
23
00:01:20,330 --> 00:01:24,574
protected not by guns, by science.
24
00:01:25,085 --> 00:01:26,246
By science.
25
00:01:27,087 --> 00:01:30,205
Yet even Vavilov's devoted acolytes
26
00:01:30,299 --> 00:01:32,507
couldn't beat the terror
raging above them,
27
00:01:32,593 --> 00:01:33,959
and finally they,
28
00:01:34,636 --> 00:01:37,879
having never even touched one plant
29
00:01:37,973 --> 00:01:40,215
for their own escape from doom,
30
00:01:41,184 --> 00:01:42,595
also starved to death.
31
00:01:43,270 --> 00:01:44,351
I'm telling you this
32
00:01:45,272 --> 00:01:46,604
because you're my little girl,
33
00:01:47,274 --> 00:01:48,810
and I love you.
34
00:01:49,318 --> 00:01:51,901
And where Vavilov failed,
we will succeed
35
00:01:51,987 --> 00:01:54,946
in spreading salvation to the world
for the protection of its future,
36
00:01:55,032 --> 00:01:56,113
to protect your future,
37
00:01:56,366 --> 00:01:59,734
because right now,
from every point on the globe,
38
00:01:59,828 --> 00:02:01,535
planes are converging on Malta,
39
00:02:01,955 --> 00:02:05,039
and from there,
we will deliver our gift to the world.
40
00:02:06,168 --> 00:02:09,536
Our gift to ourselves, Lucia.
41
00:02:19,431 --> 00:02:20,592
Where are you going?
42
00:02:24,519 --> 00:02:25,509
Where are you going?
43
00:02:28,982 --> 00:02:31,816
You can't leave me now.
We're so close, son.
44
00:02:36,073 --> 00:02:38,110
Please, don't go.
45
00:02:40,702 --> 00:02:41,692
Don't go.
46
00:02:47,125 --> 00:02:48,661
There are active ports in Syracuse
47
00:02:49,836 --> 00:02:50,826
and Tripoli.
48
00:02:51,088 --> 00:02:54,126
Benghazi, if he's got the fuel.
49
00:02:54,508 --> 00:02:55,749
Vellek's not a runner.
50
00:02:55,842 --> 00:02:57,799
The Greek convoy's rusting
at the bottom of the Med.
51
00:02:57,886 --> 00:02:59,297
He can't stay put either.
52
00:02:59,388 --> 00:03:01,254
With a helo, he can get
at least some of his product
53
00:03:01,348 --> 00:03:02,964
to just about anywhere in this area.
54
00:03:03,308 --> 00:03:05,470
If it's planes he's meeting,
we'll need to focus on airfields.
55
00:03:06,478 --> 00:03:07,468
Come in.
56
00:03:07,979 --> 00:03:09,595
We have a navy blue
from Commander Garnett.
57
00:03:09,690 --> 00:03:10,680
(DOOR SHUTS)
58
00:03:16,863 --> 00:03:18,695
- Crazy son of a bitch.
- What?
59
00:03:18,949 --> 00:03:21,111
Haifa Aegis Ashore
picked up three planes inbound,
60
00:03:21,201 --> 00:03:22,567
headed for an airfield in Mdina.
61
00:03:23,245 --> 00:03:24,235
Malta.
62
00:03:25,414 --> 00:03:28,873
He knows we're coming for him,
and he's still going to Malta.
63
00:03:31,336 --> 00:03:33,328
(THEME MUSIC PLAYING)
64
00:04:22,596 --> 00:04:23,586
(SIGHING)
65
00:04:30,520 --> 00:04:33,388
I pulled it off the RHIB.
66
00:04:35,066 --> 00:04:36,557
Didn't wanna let it go to waste.
67
00:04:50,832 --> 00:04:53,370
Ever notice how all the women here
have names that end in "A"?
68
00:04:53,960 --> 00:04:54,950
What?
69
00:04:55,045 --> 00:04:57,958
Kara, Alisha, Sasha, Azima.
70
00:04:58,048 --> 00:04:59,664
- Andrea.
- Commander Garnett, there you go.
71
00:04:59,758 --> 00:05:00,748
So what?
72
00:05:00,842 --> 00:05:02,049
So, don't you think
that's a little strange?
73
00:05:02,677 --> 00:05:05,294
I think that all of you
are a little strange.
74
00:05:05,972 --> 00:05:07,338
All right, lock it up.
75
00:05:07,432 --> 00:05:08,593
Captain's got the floor.
76
00:05:08,975 --> 00:05:10,386
Listen up. We don't have much time.
77
00:05:11,102 --> 00:05:13,139
Here's the plan.
You're gonna RHIB to Malta,
78
00:05:13,605 --> 00:05:16,222
landing in Valletta
and approaching from the southwest.
79
00:05:17,567 --> 00:05:19,524
The airstrip is 12 klicks inland,
80
00:05:19,611 --> 00:05:21,648
so you're gonna need to find
ground mobility.
81
00:05:22,823 --> 00:05:25,031
Vellek knows we're on his ass,
so he's gonna work fast.
82
00:05:25,200 --> 00:05:27,783
We don't know exactly how
he's gonna deliver his product,
83
00:05:27,953 --> 00:05:29,990
but it's gonna be packed
for a quick hand-off.
84
00:05:30,372 --> 00:05:33,490
We estimate the planes will beat you
to Malta by about 10 minutes.
85
00:05:33,583 --> 00:05:34,824
They'll most likely be loaded
86
00:05:34,918 --> 00:05:36,409
and ready for takeoff
by the time you land.
87
00:05:37,379 --> 00:05:40,622
Meantime, Nathan James will continue
the search for Vellek's ship,
88
00:05:40,715 --> 00:05:44,129
but yourjob is to keep those planes
from taking off with the package.
89
00:05:45,470 --> 00:05:48,963
You understand, you cannot let
those planes get airborne, at any cost.
90
00:05:50,267 --> 00:05:51,383
(BOTH SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
91
00:05:52,686 --> 00:05:54,473
We've all seen what this drug can do,
92
00:05:55,313 --> 00:05:56,520
some of us firsthand.
93
00:05:56,898 --> 00:05:59,641
If Vellek's Nostos-laced cure
gets out into the world,
94
00:06:00,193 --> 00:06:02,526
there won't be
much humanity left to fight for.
95
00:06:22,257 --> 00:06:23,247
(SUSPENSE MUSIC PLAYING)
96
00:06:30,181 --> 00:06:31,467
DANNY: Nathan James, Vulture is in.
97
00:06:31,558 --> 00:06:32,765
Helo just took off.
98
00:06:32,976 --> 00:06:34,558
We are now in position on the tarmac.
99
00:06:35,228 --> 00:06:37,015
I can confirm visuals on two planes.
100
00:06:37,105 --> 00:06:38,516
Three hostiles loading crates,
101
00:06:38,607 --> 00:06:40,690
- British and Russian crews.
- Roger, Vulture.
102
00:06:40,859 --> 00:06:43,021
Don't start blowing shit up
till we know what's in those crates.
103
00:06:43,320 --> 00:06:44,686
We still need those progenitor seeds.
104
00:06:45,322 --> 00:06:46,779
Copy. Vulture, on me.
105
00:06:58,084 --> 00:06:59,325
Easy now, baldy.
106
00:07:00,253 --> 00:07:01,369
Hands on your head.
107
00:07:35,497 --> 00:07:36,487
No rust.
108
00:07:37,082 --> 00:07:39,324
Still, hardly enough plants
to feed a country quickly.
109
00:07:40,043 --> 00:07:41,033
And no seeds.
110
00:07:41,336 --> 00:07:42,326
Let's open the rest.
111
00:07:45,423 --> 00:07:46,413
You got it?
112
00:07:48,510 --> 00:07:49,626
BURK: Drop them.
113
00:07:50,929 --> 00:07:51,919
Easy, easy.
114
00:08:02,148 --> 00:08:03,138
Sniper...
115
00:08:04,609 --> 00:08:06,191
- Take cover!
- Go!
116
00:08:06,361 --> 00:08:07,351
(GUNFIRE)
117
00:08:14,285 --> 00:08:15,617
Mother, we got troops in contact.
118
00:08:15,704 --> 00:08:17,195
Be advised, we have one eagle wounded!
119
00:08:17,664 --> 00:08:18,654
Status unknown.
120
00:08:18,748 --> 00:08:20,705
We are taking sniper fire
from the tower!
121
00:08:20,792 --> 00:08:22,749
Divert from search pattern.
Set course for Malta.
122
00:08:22,836 --> 00:08:23,997
- Flank speed.
- Aye, sir.
123
00:08:24,879 --> 00:08:26,040
Any other ships in the area?
124
00:08:26,131 --> 00:08:28,714
Showing five unidentified vessels.
No distinctive signatures.
125
00:08:29,134 --> 00:08:30,341
The Americans found the airfield.
126
00:08:30,969 --> 00:08:32,085
Then the ship must be close.
127
00:08:32,345 --> 00:08:33,381
- Find it!
- Yes, ma'am.
128
00:08:35,640 --> 00:08:36,630
Something else?
129
00:08:47,402 --> 00:08:48,392
(MEN SPEAKING GREEK)
130
00:08:53,908 --> 00:08:55,319
Christos!
131
00:08:57,829 --> 00:09:00,367
Christos. Christos.
132
00:09:01,249 --> 00:09:02,490
Look, you've got...
133
00:09:03,626 --> 00:09:05,083
Oh, man!
134
00:09:06,087 --> 00:09:09,956
Stop it, man. Stop disappearing on me.
I need you here. Here! Here!
135
00:09:11,634 --> 00:09:12,920
Need to finish what we started.
136
00:09:13,219 --> 00:09:15,757
VELLEK:
I know. I know, I know. I will. I will.
137
00:09:15,847 --> 00:09:18,590
I know we're close. I know we're just...
We're just so...
138
00:09:19,601 --> 00:09:20,591
(SIGHS)
139
00:09:21,061 --> 00:09:22,142
Come on.
140
00:09:24,272 --> 00:09:25,729
Oh, man, just, you got to...
141
00:09:28,443 --> 00:09:29,604
Stay with me.
142
00:09:42,832 --> 00:09:43,822
(SIGHS)
143
00:09:45,627 --> 00:09:46,708
I'm going in for him!
144
00:09:46,795 --> 00:09:48,832
No. That sniper's just waiting
for us to move!
145
00:09:48,922 --> 00:09:50,834
Plus, we don't know what the hell
they got behind that truck!
146
00:09:50,924 --> 00:09:52,256
You either cover me, or you don't!
147
00:09:52,342 --> 00:09:53,753
The second you move your white ass,
148
00:09:53,843 --> 00:09:54,833
- they're gonna take you out!
- On three!
149
00:09:54,928 --> 00:09:56,885
- One! Two! Three!
- I swear to God, Danny!
150
00:09:57,472 --> 00:09:58,883
God damn it!
151
00:10:04,229 --> 00:10:05,390
Let's go! Let's go!
152
00:10:07,524 --> 00:10:09,140
Come on! Come on!
153
00:10:17,867 --> 00:10:18,857
Come on!
154
00:10:20,745 --> 00:10:21,735
(SIGHS)
155
00:10:23,706 --> 00:10:24,696
Green!
156
00:10:47,188 --> 00:10:48,599
No, no, take Miller first!
157
00:10:48,690 --> 00:10:49,897
You lost your voting rights!
158
00:10:55,071 --> 00:10:56,061
(GROANING)
159
00:10:57,198 --> 00:10:58,530
Keep looking for the seeds!
160
00:11:09,586 --> 00:11:10,576
(SIGHING)
161
00:11:18,261 --> 00:11:20,503
Be advised, sniper is neutralized,
162
00:11:20,638 --> 00:11:21,924
but we're still taking fire.
163
00:11:22,015 --> 00:11:24,382
Miller and Green are secure,
but down hard.
164
00:11:24,475 --> 00:11:26,182
We need to get them exfil, ASAP!
165
00:11:26,269 --> 00:11:27,510
Do you have the seeds?
166
00:11:27,937 --> 00:11:30,054
KANDIE: Negative.
No sign of the progenitor.
167
00:11:30,398 --> 00:11:33,266
All of the crates are carrying plants
covered in insects.
168
00:11:33,693 --> 00:11:36,356
He's spreading the Nostos
the same way the Red Rust spread,
169
00:11:36,779 --> 00:11:38,020
through leaf-eating insects.
170
00:11:38,114 --> 00:11:40,071
That's why there's only a few plants
in each crate.
171
00:11:41,993 --> 00:11:43,609
They're just food to infect the bugs.
172
00:11:45,079 --> 00:11:46,911
Vulture Team, the bugs are the vector.
173
00:11:47,040 --> 00:11:49,327
SLATTERY: I say again, the bugs
are the vector for the Nostos.
174
00:11:49,667 --> 00:11:51,203
You need to destroy those crates.
175
00:11:51,461 --> 00:11:52,451
(GUNFIRE)
176
00:11:54,130 --> 00:11:55,996
SLATTERY: Do not let any bugs
get off that plane!
177
00:11:56,090 --> 00:11:57,501
They all must burn!
178
00:11:58,426 --> 00:12:01,214
Torch those planes!
Burn it all! Burn it all now!
179
00:12:03,681 --> 00:12:05,468
(GUNFIRE CONTINUES)
180
00:12:24,160 --> 00:12:25,150
(MAN SHOUTING IN DISTANCE)
181
00:12:25,245 --> 00:12:27,407
One plane down, contents burning.
182
00:12:35,171 --> 00:12:36,537
Second plane's crippled.
183
00:12:36,631 --> 00:12:38,873
I can't blow the package
until I get these guys out of here.
184
00:12:43,429 --> 00:12:44,419
(GROANS)
185
00:12:48,726 --> 00:12:50,012
You believe this guy, Danny?
186
00:12:50,436 --> 00:12:52,052
Acting like he ain't
never been shot before.
187
00:12:52,397 --> 00:12:53,478
I haven't.
188
00:12:53,856 --> 00:12:54,972
What a rook.
189
00:12:55,066 --> 00:12:56,773
I know. Come on.
190
00:12:57,151 --> 00:12:58,392
Come on, come on.
191
00:13:00,113 --> 00:13:01,775
Stay with me. It's okay. Come on.
192
00:13:02,198 --> 00:13:04,531
This ain't nothing.
This ain't nothing, all right?
193
00:13:04,909 --> 00:13:05,990
Come on, Miller.
194
00:13:12,625 --> 00:13:13,832
You've got to be kidding me.
195
00:13:15,461 --> 00:13:16,622
There's a third plane!
196
00:13:17,839 --> 00:13:20,673
I say again, a third plane
on the north runway!
197
00:13:20,800 --> 00:13:23,042
I do not have a line to take target.
198
00:13:26,014 --> 00:13:27,004
Go.
199
00:13:28,224 --> 00:13:30,136
- No.
- If that plane takes off...
200
00:13:30,226 --> 00:13:31,592
I said I'm not leaving you, man!
201
00:13:36,065 --> 00:13:38,603
BURK: Mother, Burk.
Enemy aircraft taking off.
202
00:13:38,693 --> 00:13:41,686
Facing 0-1-3. Marking with laser.
203
00:13:41,779 --> 00:13:43,486
Request immediate fire support.
204
00:13:43,740 --> 00:13:45,231
As soon as we engage,
we'll give away our position.
205
00:13:45,325 --> 00:13:46,657
If we lose that plane, Mike...
206
00:13:47,285 --> 00:13:48,651
SASHA: What choice do we have?
207
00:13:56,419 --> 00:13:58,536
Mother, maintaining laser lock
on enemy target.
208
00:13:59,589 --> 00:14:01,296
- OOD, set General Quarters.
- Aye, sir.
209
00:14:03,426 --> 00:14:04,758
General Quarters, General Quarters.
210
00:14:04,844 --> 00:14:06,380
- All hands, man your battle stations.
- CIC, Bridge. Engage target.
211
00:14:06,471 --> 00:14:07,507
Prepare countermeasures.
212
00:14:11,976 --> 00:14:13,558
I have target lock from laser.
213
00:14:15,313 --> 00:14:16,303
Fire!
214
00:14:29,619 --> 00:14:30,609
Yeah!
215
00:14:35,458 --> 00:14:36,448
(SUSPENSE MUSIC PLAYING)
216
00:14:45,760 --> 00:14:46,967
(SPEAKING GREEK)
217
00:14:47,678 --> 00:14:49,590
- (SPEAKING ENGLISH) What's going on?
- The Americans fired a missile.
218
00:14:49,680 --> 00:14:51,842
- And the planes, are they still...
- All the planes have been destroyed,
219
00:14:51,933 --> 00:14:54,175
but we have a lock
on Nathan James' position.
220
00:14:54,602 --> 00:14:55,934
(SPEAKING GREEK)
221
00:14:56,104 --> 00:14:57,094
No, wait...
222
00:14:58,481 --> 00:14:59,767
(MISSILE FIRED)
223
00:14:59,941 --> 00:15:02,649
Vampire! Vampire! Vampire!
Missile inbound, track 6-3.
224
00:15:02,735 --> 00:15:04,567
MSS, TAO. Kill track with birds.
225
00:15:04,695 --> 00:15:07,108
MSS, aye, killing track 6-3 with birds.
226
00:15:20,086 --> 00:15:21,076
(SPEAKING GREEK)
227
00:15:24,799 --> 00:15:26,665
- (SPEAKING ENGLISH) Enough!
- Don't tell me how to fight the ship!
228
00:15:26,801 --> 00:15:27,882
Keep lobbing missiles like that,
229
00:15:27,969 --> 00:15:29,551
and they're gonna knock them down
every time!
230
00:15:29,637 --> 00:15:30,798
They're low on missiles.
They have to be.
231
00:15:30,930 --> 00:15:31,920
So are we!
232
00:15:32,056 --> 00:15:33,843
They're not gonna shoot at us
while we have the seeds.
233
00:15:34,142 --> 00:15:36,475
Use the damn advantage and charge them!
234
00:15:36,853 --> 00:15:37,969
Charge them!
235
00:15:39,897 --> 00:15:41,604
I've got a lock on Vellek's ship.
236
00:15:43,568 --> 00:15:44,684
Heading straight for us.
237
00:15:44,777 --> 00:15:45,767
They're tired of missing.
238
00:15:45,862 --> 00:15:47,444
Lucia wants a fistfight.
239
00:15:47,530 --> 00:15:50,193
She knows we can't fire back.
Might as well get within potato range.
240
00:15:51,242 --> 00:15:53,950
Gator, set course for Linosa.
We need island cover.
241
00:15:54,036 --> 00:15:56,153
Hardly a fair fight. We can't fire.
242
00:15:56,539 --> 00:15:58,030
So we knock the fight out of them.
243
00:16:00,668 --> 00:16:01,909
Let them chase us around the island,
244
00:16:02,587 --> 00:16:05,625
but drop a couple operators in a Zodiac
right in her path.
245
00:16:05,756 --> 00:16:07,122
Board and cripple that ship.
246
00:16:07,383 --> 00:16:08,919
CHANDLER: Nathan James can then
come out of cover
247
00:16:09,051 --> 00:16:10,963
and take control
while we find the seeds.
248
00:16:11,471 --> 00:16:12,928
We still have to exfil our operators.
249
00:16:13,014 --> 00:16:14,004
From the sound of it,
they're not in any shape...
250
00:16:14,098 --> 00:16:15,088
I'll go!
251
00:16:15,766 --> 00:16:17,348
It's personal for Lucia.
252
00:16:17,852 --> 00:16:19,718
They have the seeds. She wants me.
253
00:16:22,398 --> 00:16:26,062
And if I fail, Nathan James lives
to fight another day.
254
00:16:26,527 --> 00:16:27,608
SASHA: I'll go with you.
255
00:16:29,071 --> 00:16:30,357
It's personal for me, too.
256
00:16:41,501 --> 00:16:43,914
LUCIA: Dad, that's just
distilled Nostos for plants.
257
00:16:44,003 --> 00:16:45,995
It'll mellow you out,
but it won't bring Christos back.
258
00:16:47,256 --> 00:16:49,339
What did you do with it?
What did you do with my damn stash?
259
00:16:49,425 --> 00:16:50,415
I dumped it.
260
00:16:51,469 --> 00:16:52,585
Oh, my God.
261
00:16:53,137 --> 00:16:54,253
LUCIA: I need you sharp.
262
00:16:54,430 --> 00:16:57,594
You're a junkie, and your recklessness
got Giorgio killed.
263
00:16:57,934 --> 00:16:59,675
And now you want
the rest of us to join him.
264
00:17:01,020 --> 00:17:02,306
I won't let that happen.
265
00:17:02,772 --> 00:17:05,105
From now on, we do this my way, or we...
266
00:17:05,316 --> 00:17:06,306
(GASPS)
267
00:17:19,705 --> 00:17:20,991
I'm not angry at you, Dad.
268
00:17:22,333 --> 00:17:23,494
Not anymore.
269
00:17:23,751 --> 00:17:25,583
Anger won't bring my brothers back.
270
00:17:29,257 --> 00:17:30,247
Christos, stop her.
271
00:17:31,551 --> 00:17:32,917
He doesn't leave the lab.
272
00:17:35,054 --> 00:17:36,044
Christos.
273
00:17:37,890 --> 00:17:38,880
Christos?
274
00:17:40,142 --> 00:17:41,258
Christos?
275
00:17:43,187 --> 00:17:44,177
Christos?
276
00:17:45,356 --> 00:17:46,346
Christos?
277
00:17:49,860 --> 00:17:52,398
Nathan James will maintain position
behind the island.
278
00:17:52,697 --> 00:17:54,154
First, you'll need to burn
the ship's radar
279
00:17:54,240 --> 00:17:55,572
by crippling its cooling mechanism.
280
00:17:55,658 --> 00:17:57,320
Cooling skid's in the engine room.
Got it.
281
00:17:57,493 --> 00:17:59,405
When that goes,
you'll have a couple minutes
282
00:17:59,495 --> 00:18:02,112
before the radar system's
auto-shutdown from the heat.
283
00:18:02,206 --> 00:18:04,573
- No radar, no targeting.
- Understood.
284
00:18:04,917 --> 00:18:06,749
Compromising the engine's reduction gear
285
00:18:06,836 --> 00:18:08,998
will grind the ship's propulsion
to a halt.
286
00:18:09,422 --> 00:18:11,709
It's usually padlocked. All you got to
do is gum up the works.
287
00:18:11,799 --> 00:18:12,789
Not a problem.
288
00:18:13,259 --> 00:18:16,218
Now we won't make a move
until we know you guys are DIW.
289
00:18:16,304 --> 00:18:18,512
So if anything goes south, bail.
290
00:18:18,598 --> 00:18:20,055
And we will come around,
and we will pick you up...
291
00:18:20,141 --> 00:18:22,303
Captain. We got it.
292
00:18:24,562 --> 00:18:25,552
Yeah.
293
00:18:26,147 --> 00:18:27,137
I can see that.
294
00:18:27,815 --> 00:18:28,805
Good luck.
295
00:18:42,705 --> 00:18:44,071
Gator, how we doing?
296
00:18:44,415 --> 00:18:46,407
GATOR: We're on the lee side of Linosa,
Master Chief.
297
00:18:46,626 --> 00:18:50,666
Vellek's ship is bearing 1-2-5 degrees
at approximately 20 knots.
298
00:18:57,595 --> 00:18:59,757
- They're rounding the island for cover.
- Okay, all ahead, full.
299
00:18:59,847 --> 00:19:02,464
Negative. I'm going to slow down.
I wanna see what's around that turn.
300
00:19:02,558 --> 00:19:04,470
- All ahead, two-thirds.
- Aye, sir.
301
00:19:08,314 --> 00:19:09,896
Vellek's props are decreasing speed.
302
00:19:11,150 --> 00:19:13,642
Slower is good.
Hooking a ship at night's hard enough.
303
00:19:13,944 --> 00:19:15,731
Don't wanna try it at 30 knots.
304
00:19:17,448 --> 00:19:19,781
Crossing the interception point.
Zodiac is there.
305
00:19:22,244 --> 00:19:23,405
Good luck.
306
00:19:53,734 --> 00:19:54,724
- (ALARM BEEPING)
- (SPEAKING GREEK)
307
00:20:22,888 --> 00:20:23,878
General Quarters.
308
00:20:23,973 --> 00:20:26,010
If they're closing in on Nathan James,
we've got 10 minutes.
309
00:20:26,100 --> 00:20:28,012
An entire Greek ship
against the two of us.
310
00:20:28,185 --> 00:20:29,301
They won't know what hit them.
311
00:20:39,155 --> 00:20:40,817
There's got to be some somewhere.
312
00:20:42,032 --> 00:20:43,022
Okay.
313
00:20:51,709 --> 00:20:52,699
Oh, God.
314
00:21:07,975 --> 00:21:08,965
No.
315
00:21:09,727 --> 00:21:11,434
That's not gonna work.
There's not enough.
316
00:21:24,158 --> 00:21:25,148
(GLASS SHATTERS)
317
00:21:27,578 --> 00:21:28,568
(SIGHS)
318
00:21:30,080 --> 00:21:31,321
Come on, Christos.
319
00:21:41,509 --> 00:21:42,499
(GUN CLICKS)
320
00:21:55,731 --> 00:21:56,721
(MAN SPEAKING GREEK)
321
00:22:08,327 --> 00:22:10,990
Cooling's down. Weapons are FUBAR.
Headed for Vellek's lab.
322
00:22:11,080 --> 00:22:12,161
I'll meet you there.
323
00:22:29,306 --> 00:22:30,296
(GUN FIRING)
324
00:22:33,727 --> 00:22:35,639
(ALARM BEEPING)
325
00:22:37,314 --> 00:22:38,395
(SPEAKING GREEK)
326
00:22:41,110 --> 00:22:42,726
(BEEPING CONTINUES)
327
00:22:58,752 --> 00:22:59,959
(SPEAKING ENGLISH)
Triton's dead in the water, ma'am.
328
00:23:04,049 --> 00:23:05,210
Bridge, CIC.
329
00:23:06,176 --> 00:23:07,417
Roger that, CIC.
330
00:23:08,345 --> 00:23:09,506
Vellek's lost propulsion.
331
00:23:10,347 --> 00:23:11,713
- I'd say that's the cue from Chandler.
- Yeah.
332
00:23:12,600 --> 00:23:14,307
OOD, get us out from behind this island.
333
00:23:14,393 --> 00:23:16,555
Head straight for that Greek destroyer.
All ahead full.
334
00:23:17,146 --> 00:23:18,887
Aye, sir. Helm, all ahead full.
335
00:23:19,440 --> 00:23:20,430
All ahead full, aye.
336
00:23:32,244 --> 00:23:33,234
(SPEAKING GREEK)
337
00:24:06,236 --> 00:24:07,272
(SPEAKING ENGLISH)
What does that mean?
338
00:24:07,446 --> 00:24:09,608
It means we're blind. We cannot target.
339
00:24:11,742 --> 00:24:12,732
Fire manually.
340
00:24:12,826 --> 00:24:14,067
Send a missile, send 20!
341
00:24:14,244 --> 00:24:16,361
If we fire without cooling,
the launchers will warp,
342
00:24:16,455 --> 00:24:19,038
and we'll be trapped
inside a floating 10,000-ton bomb!
343
00:24:20,501 --> 00:24:23,164
Captain, what are the odds
of this number
344
00:24:23,253 --> 00:24:25,791
of catastrophic systems' failures
happening all at once?
345
00:24:25,881 --> 00:24:27,167
A million to one.
346
00:24:29,843 --> 00:24:31,004
The Americans.
347
00:24:32,513 --> 00:24:33,594
They're already here.
348
00:24:37,518 --> 00:24:39,180
(DEVICES BEEPING)
349
00:25:05,671 --> 00:25:06,661
(BEEPING CONTINUES)
350
00:25:39,329 --> 00:25:40,319
Christos.
351
00:25:41,206 --> 00:25:42,242
They're coming for us.
352
00:25:42,875 --> 00:25:43,956
We have to leave, son.
353
00:25:47,588 --> 00:25:49,830
Christos? We've got to go, man.
Where are you?
354
00:25:49,923 --> 00:25:51,084
CHRISTOS: Right here, Dad.
355
00:26:06,899 --> 00:26:08,515
The seeds, where are they?
356
00:26:08,859 --> 00:26:09,975
My son...
357
00:26:10,069 --> 00:26:11,185
CHANDLER: It's over, Vellek,
358
00:26:11,653 --> 00:26:14,771
but you can still redeem yourself.
You can redeem your family.
359
00:26:15,365 --> 00:26:17,823
Give us the formula for the cure
without the Nostos.
360
00:26:17,910 --> 00:26:18,991
Feed the world.
361
00:26:21,997 --> 00:26:23,863
"A random act of violence."
362
00:26:26,502 --> 00:26:29,040
That's what they called it
when my son was beaten to death.
363
00:26:30,214 --> 00:26:32,627
Then the virus came,
and "random" became "constant."
364
00:26:32,716 --> 00:26:36,676
Man's real nature, his conscience,
his compassion, went to sleep,
365
00:26:38,347 --> 00:26:40,589
smothered by his addiction to violence.
366
00:26:41,600 --> 00:26:42,886
I offered a way back.
367
00:26:42,976 --> 00:26:44,592
It wasn't a way back. It was a way out.
368
00:26:45,479 --> 00:26:47,892
You have a formula. You have the seeds.
369
00:26:48,398 --> 00:26:50,481
- Whatever you've done...
- Cannot be undone.
370
00:26:58,909 --> 00:27:00,366
What's gone is gone.
371
00:27:10,838 --> 00:27:13,501
Go! Get Vellek! I'll find the seeds!
372
00:28:01,513 --> 00:28:03,596
PM-3, what's the first order you get
when you take the helm?
373
00:28:03,682 --> 00:28:04,763
"Don't crash the ship," sir.
374
00:28:04,892 --> 00:28:05,973
I want you to belay that order.
375
00:28:06,393 --> 00:28:07,383
SLATTERY: You do whatever it takes,
376
00:28:07,477 --> 00:28:09,594
but get us alongside that enemy ship
as hard as you can.
377
00:28:09,730 --> 00:28:10,720
Aye-aye, Captain.
378
00:28:11,273 --> 00:28:13,856
OOD, bring us in at target angle 1-7-0.
379
00:28:13,942 --> 00:28:15,934
I want that ship
to need a cigarette after this.
380
00:28:16,069 --> 00:28:17,150
Aye, sir.
381
00:28:18,197 --> 00:28:19,313
Master Chief,
382
00:28:19,698 --> 00:28:22,611
no way Vulture team gets back in time,
like they're beat to hell.
383
00:28:22,910 --> 00:28:23,900
I need a boarding party.
384
00:28:29,917 --> 00:28:31,658
Attention, all hands,
this is your Master Chief.
385
00:28:32,127 --> 00:28:34,210
At this very moment,
our ship's most capable operators
386
00:28:34,296 --> 00:28:35,958
are making their way back
from one hell of a fight,
387
00:28:36,048 --> 00:28:37,164
but we're not done here.
388
00:28:37,341 --> 00:28:38,752
Our Captain needs volunteers
389
00:28:39,301 --> 00:28:40,963
to join him in boarding the enemy ship
390
00:28:41,053 --> 00:28:44,046
and bringing Cooper, Captain Chandler,
and those seeds back in one piece.
391
00:28:44,139 --> 00:28:46,131
Anyone willing to lay
their lives on the line,
392
00:28:46,225 --> 00:28:48,217
muster in the helo bay in five minutes.
393
00:28:49,269 --> 00:28:50,305
That is all.
394
00:28:58,028 --> 00:28:59,109
(SPEAKING GREEK)
395
00:28:59,947 --> 00:29:01,483
(SPEAKING ENGLISH)
They won't shoot. They can't!
396
00:29:01,573 --> 00:29:03,064
No, they're going to try to board us.
397
00:29:08,205 --> 00:29:10,618
- Where are you going?
- To clean up your family's mess.
398
00:29:13,335 --> 00:29:14,325
(SHOUTING IN GREEK)
399
00:29:30,602 --> 00:29:32,309
.50 cal and two.40s, Captain.
400
00:29:32,396 --> 00:29:34,353
All right, they showed us theirs.
Let's show them ours.
401
00:29:34,439 --> 00:29:35,850
XO, prepare to pound them.
402
00:29:35,941 --> 00:29:37,807
Get Commander Green up here.
I need her eyes.
403
00:29:38,527 --> 00:29:39,893
Granderson, you've got combat.
404
00:29:39,987 --> 00:29:41,944
Work the cutout zones
of Triton's crew-served weapons.
405
00:29:42,197 --> 00:29:43,688
And send Commander Green
up to the bridge.
406
00:29:43,865 --> 00:29:44,901
Yes, sir.
407
00:29:52,708 --> 00:29:53,698
(GUNFIRE)
408
00:29:59,881 --> 00:30:01,292
Commander, do your thing!
409
00:30:01,842 --> 00:30:02,923
Aye, sir!
410
00:30:09,224 --> 00:30:10,590
Let's hope I've still got it.
411
00:30:22,612 --> 00:30:23,602
(GROANS)
412
00:30:27,617 --> 00:30:29,028
Joe, let's get that team moving!
413
00:30:29,411 --> 00:30:31,619
Sir! Permission
to join the boarding party?
414
00:30:32,914 --> 00:30:33,904
Move!
415
00:30:36,543 --> 00:30:37,875
(FIRING CONTINUES)
416
00:30:39,046 --> 00:30:40,207
(SPEAKING GREEK)
417
00:30:48,180 --> 00:30:49,296
Shift your rudder!
418
00:30:50,182 --> 00:30:51,514
Shift your rudder!
419
00:30:51,933 --> 00:30:53,174
Shift my rudder, aye!
420
00:30:54,019 --> 00:30:56,102
(SHOUTING IN GREEK)
421
00:31:03,195 --> 00:31:05,187
(CONTINUES SHOUTING IN GREEK)
422
00:31:12,329 --> 00:31:14,491
Corpsman! Corpsman! Gunner down!
423
00:31:29,930 --> 00:31:32,047
- All fire has ceased.
- Yup, still got it.
424
00:31:43,443 --> 00:31:45,480
(MEN SHOUTING IN GREEK)
425
00:32:01,420 --> 00:32:02,410
Ready, team?
426
00:32:05,465 --> 00:32:06,455
Now!
427
00:32:06,550 --> 00:32:09,543
Port engine ahead two-thirds!
Starboard engine back two-thirds!
428
00:32:11,471 --> 00:32:12,461
(ALARM BEEPING)
429
00:32:12,556 --> 00:32:14,263
Brace! Brace! Brace!
430
00:32:30,740 --> 00:32:32,106
- Go, go, go!
- Move! Move!
431
00:32:33,577 --> 00:32:34,567
(BEEPING CONTINUES)
432
00:32:36,538 --> 00:32:37,619
Go, go, go!
433
00:33:06,067 --> 00:33:07,649
Bitch! Finish her!
434
00:34:01,206 --> 00:34:02,913
I shot double expert at the Academy.
435
00:34:03,500 --> 00:34:04,581
No one ever asked.
436
00:34:06,169 --> 00:34:07,159
Right.
437
00:34:23,103 --> 00:34:24,264
Clear.
438
00:34:33,697 --> 00:34:34,687
Vellek!
439
00:34:37,993 --> 00:34:39,200
Hell of a view, man.
440
00:34:46,293 --> 00:34:48,376
The mighty Tom Chandler
down on one knee.
441
00:34:48,753 --> 00:34:49,743
I'm swooning.
442
00:34:50,380 --> 00:34:51,416
Give me the gun.
443
00:34:53,842 --> 00:34:55,799
I thought this family
didn't believe in violence.
444
00:34:57,095 --> 00:34:58,211
We're only human.
445
00:35:01,725 --> 00:35:03,341
This one's for Giorgio.
446
00:35:10,692 --> 00:35:12,524
Daddy...
447
00:35:15,739 --> 00:35:16,820
Daddy?
448
00:35:17,532 --> 00:35:18,522
Daddy?
449
00:35:30,587 --> 00:35:31,748
This world...
450
00:35:32,797 --> 00:35:34,584
Somewhere, this world is good.
451
00:35:41,931 --> 00:35:43,923
Step away from the edge, Vellek.
452
00:35:46,269 --> 00:35:48,056
I offered a cure, man.
453
00:35:48,563 --> 00:35:51,727
A real and final cure
for the sickness in us all.
454
00:35:52,734 --> 00:35:54,566
VELLEK: You of all people
should know about that,
455
00:35:54,903 --> 00:35:56,986
what you've seen, what you've done.
456
00:35:57,197 --> 00:35:59,234
You need what I'm offering
more than anybody.
457
00:35:59,324 --> 00:36:00,531
You're right, Doctor.
458
00:36:01,576 --> 00:36:03,533
I have seen the worst in people,
459
00:36:03,995 --> 00:36:05,452
the worst in myself.
460
00:36:06,873 --> 00:36:10,082
But I've also seen strength in others
that you wouldn't believe
461
00:36:11,336 --> 00:36:13,202
and kindness
that would bring you to tears.
462
00:36:15,340 --> 00:36:16,456
VELLEK: That was beautiful, man.
463
00:36:16,549 --> 00:36:19,508
I can clearly see why people follow you,
but you are the one-eyed king.
464
00:36:19,636 --> 00:36:22,128
I offer you peace. You choose war.
465
00:36:22,430 --> 00:36:24,342
Peace at the cost of free will?
466
00:36:25,183 --> 00:36:26,674
I'll take war any time.
467
00:36:28,895 --> 00:36:32,514
"We the people,"
addicted to your darkness.
468
00:36:33,108 --> 00:36:35,976
Being human isn't about
cutting out the darkness.
469
00:36:37,529 --> 00:36:39,145
It's about fighting,
470
00:36:39,239 --> 00:36:40,650
every day,
471
00:36:41,032 --> 00:36:42,239
to find the light!
472
00:36:50,291 --> 00:36:51,532
VELLEK: No, Captain.
473
00:36:53,920 --> 00:36:56,628
You don't have to fight
to find the light.
474
00:36:57,382 --> 00:36:59,044
Give the world another chance.
475
00:36:59,968 --> 00:37:01,425
CHANDLER: See the good for yourself.
476
00:37:02,053 --> 00:37:03,589
The people still need you.
477
00:37:04,180 --> 00:37:06,718
We have the seeds,
but we need your science.
478
00:37:11,396 --> 00:37:13,388
I appreciate the invite, man...
479
00:37:17,777 --> 00:37:18,984
But there's heaven.
480
00:37:23,199 --> 00:37:24,406
And I've got to go.
481
00:37:56,566 --> 00:37:57,773
(DEVICE BEEPING)
482
00:38:01,404 --> 00:38:02,770
Hi, sweetheart.
483
00:38:08,787 --> 00:38:09,777
You did it.
484
00:38:13,833 --> 00:38:15,199
You saved the world again.
485
00:38:20,632 --> 00:38:21,839
Easy day.
486
00:38:37,315 --> 00:38:38,647
SLATTERY: We have the seeds.
They look good.
487
00:38:39,859 --> 00:38:41,976
We salvaged what we could
of Vellek's research,
488
00:38:43,154 --> 00:38:47,865
got our hands on some cured plants that
are Nostos-free, and plenty of bugs.
489
00:38:49,577 --> 00:38:52,240
Doc Rios figures we can spread that cure
around the world
490
00:38:52,330 --> 00:38:54,572
in half the time it took
the Red Rust to poison it.
491
00:38:54,833 --> 00:38:58,076
A hell of a stunt you pulled,
ramming that ship.
492
00:38:58,253 --> 00:38:59,289
I've seen crazier.
493
00:39:01,005 --> 00:39:03,042
Anyway, we found a port to refuel,
494
00:39:03,633 --> 00:39:06,216
and we got a plane to evacuate
our wounded as quickly as possible.
495
00:39:06,469 --> 00:39:07,801
Where are we headed?
496
00:39:08,304 --> 00:39:10,387
Not far from your old stomping grounds
in Greece.
497
00:39:11,516 --> 00:39:12,757
We're gonna
deliver the refugees,
498
00:39:12,851 --> 00:39:15,013
and then you can decide
if you wanna be dropped off, too,
499
00:39:15,103 --> 00:39:16,219
or pick up your family.
500
00:39:16,813 --> 00:39:19,055
I can take you wherever it is
you might wanna go to next.
501
00:39:23,903 --> 00:39:25,394
How about home?
502
00:39:29,951 --> 00:39:31,442
Yeah, home it is.
503
00:39:35,123 --> 00:39:36,864
So this is what you guys do all day?
504
00:39:37,500 --> 00:39:38,616
Pretty much.
505
00:39:38,793 --> 00:39:40,034
That is something else.
506
00:39:40,461 --> 00:39:42,293
You all giving my man Gator a hard time?
507
00:39:42,422 --> 00:39:45,381
His testicles just dropped,
so, yeah, we're about to start.
508
00:39:46,050 --> 00:39:48,758
Hey, how many navigators does it take
to change a light bulb?
509
00:39:49,304 --> 00:39:51,637
- How many?
- One, if he can find it.
510
00:39:52,765 --> 00:39:54,848
- Jesus, Miller.
- You just make that up?
511
00:39:54,934 --> 00:39:57,176
- I'm on drugs.
- Doc, up his dosage, please.
512
00:39:57,270 --> 00:39:58,636
Please, cut him off.
513
00:40:14,621 --> 00:40:15,987
You should be resting.
514
00:40:17,248 --> 00:40:18,955
Resting doesn't seem to be my thing.
515
00:40:22,962 --> 00:40:25,375
Well, you saved the world. Again.
516
00:40:25,840 --> 00:40:27,206
We did.
517
00:40:27,842 --> 00:40:28,958
It was always "we."
518
00:40:30,470 --> 00:40:32,006
Let's hope, this time, it's for good.
519
00:40:33,973 --> 00:40:35,384
Future's uncertain.
520
00:40:36,893 --> 00:40:39,351
Vellek was right.
There's still a lot of bad out there.
521
00:40:42,148 --> 00:40:43,810
But at least
we're getting a fresh start.
522
00:40:46,402 --> 00:40:48,359
Fresh start sounds like a good plan.
523
00:41:43,668 --> 00:41:45,660
(THEME MUSIC PLAYING)