1 00:00:07,920 --> 00:00:09,240 Let me understand this. 2 00:00:10,600 --> 00:00:13,513 I paid you the kind of money that usually buys loyalty. 3 00:00:15,600 --> 00:00:17,592 Instead, you and your two hooligan buddies 4 00:00:17,760 --> 00:00:20,116 sneak on to my property in the middle of the night. 5 00:00:22,120 --> 00:00:26,876 And make off with the kind of information that's best kept between us. 6 00:00:27,120 --> 00:00:29,999 Information that can be easily misunderstood 7 00:00:30,200 --> 00:00:31,680 by the ill-informed. 8 00:00:33,200 --> 00:00:34,953 Well, at least your men escaped. 9 00:00:36,600 --> 00:00:38,353 Killin' four of my guys doing it. 10 00:00:38,880 --> 00:00:41,111 But you, you're either too slow or too stupid 11 00:00:41,280 --> 00:00:42,430 so here you are. 12 00:00:42,640 --> 00:00:45,360 Taking the beating that three men ought to take. 13 00:00:48,200 --> 00:00:51,955 Oh, lady, you're about as crazy as hell. 14 00:00:56,120 --> 00:00:57,315 You... 15 00:00:57,800 --> 00:00:59,951 You're messing with the wrong southern woman. 16 00:01:02,320 --> 00:01:04,073 I'll ask you one last time. Your men... 17 00:01:05,160 --> 00:01:07,675 Where did they run off to with my shit? 18 00:01:08,200 --> 00:01:10,032 You kiss your horses with that mouth? 19 00:01:14,640 --> 00:01:17,200 I had some fellas swing by your place 20 00:01:17,840 --> 00:01:19,513 to see if we could get your daughter, 21 00:01:19,840 --> 00:01:22,230 Kathleen, involved in all this. 22 00:01:23,240 --> 00:01:24,674 There's no sign of her. 23 00:01:24,880 --> 00:01:28,510 But imagine my delight in finding out 24 00:01:29,040 --> 00:01:31,760 that you are the proud owner of possibly 25 00:01:32,000 --> 00:01:35,152 the world's last working answering machine. 26 00:01:35,680 --> 00:01:37,558 Tex, it's Kara. 27 00:01:38,040 --> 00:01:40,919 I don't know where you are or if you'll even get this, 28 00:01:41,200 --> 00:01:43,920 but something's going on at St. Louis and I need your help. 29 00:01:44,200 --> 00:01:45,839 Please, if you hear this, meet me 30 00:01:46,080 --> 00:01:50,040 at the border gas station outside of Johnsburg, Arkansas, at 2:00 tomorrow. 31 00:01:55,880 --> 00:01:56,916 Get him out of here. 32 00:03:32,040 --> 00:03:33,315 I prefer the gray. 33 00:03:34,480 --> 00:03:37,791 If the last presidential power I got is the choice over what I wear, 34 00:03:38,400 --> 00:03:40,312 I'm wearing the brown suit. 35 00:03:41,840 --> 00:03:44,196 The speech this afternoon, have you gotten a chance to go over it? 36 00:03:44,400 --> 00:03:45,675 Oh, I've been over it. 37 00:03:46,160 --> 00:03:48,800 This is basically a national self-destruct order. 38 00:03:49,320 --> 00:03:50,470 What's my legacy gonna be? 39 00:03:50,680 --> 00:03:52,797 The overnight President who killed America? 40 00:03:53,000 --> 00:03:56,311 The virus killed America, Howard. 41 00:03:57,080 --> 00:03:58,230 You're saving what's left. 42 00:04:02,720 --> 00:04:04,757 - You okay, Ms. Shaw? - It's fine. 43 00:04:14,080 --> 00:04:16,151 Read the speech today word for word 44 00:04:16,320 --> 00:04:19,154 and I guarantee there will be a place for you in the new world. 45 00:04:19,760 --> 00:04:22,753 And an even better place for you in the new economy. 46 00:04:23,440 --> 00:04:24,590 If I don't? 47 00:04:28,520 --> 00:04:30,193 Wear the gray suit, Howard. 48 00:04:41,520 --> 00:04:45,400 My men saw at least one Chinese destroyer headed for Honshu. 49 00:04:46,360 --> 00:04:49,194 I believe they intend to make their landing in Tokyo. 50 00:04:49,440 --> 00:04:51,875 What kind of resistance will there be? Population... 51 00:04:52,040 --> 00:04:55,875 Was wiped out. But Peng is not interested into people. 52 00:04:56,480 --> 00:04:57,596 He's heading here. 53 00:04:58,760 --> 00:05:00,911 The Japanese National Archives. 54 00:05:01,320 --> 00:05:02,549 Documents, records... 55 00:05:03,120 --> 00:05:05,874 Historical materials important to my people. 56 00:05:07,880 --> 00:05:10,395 It wasn't enough to kill the Japanese people. 57 00:05:10,960 --> 00:05:12,792 He wants to erase my culture. 58 00:05:15,560 --> 00:05:18,997 So we continue at EMCON, set deceptive lighting and take the ship quietly. 59 00:05:19,240 --> 00:05:20,230 Agreed. 60 00:05:20,400 --> 00:05:21,754 He has two destroyers left in his command. 61 00:05:22,000 --> 00:05:24,834 I wanna see them before they see us. His Navy sinks today. 62 00:05:27,440 --> 00:05:28,556 Try it again. 63 00:05:30,480 --> 00:05:32,073 Emphasizing only... 64 00:05:34,800 --> 00:05:36,917 ...authorities meanwhile continue to urge residents 65 00:05:37,080 --> 00:05:39,595 to consider voluntary relocation arguing that concentrating... 66 00:05:39,760 --> 00:05:40,796 You hearing this? 67 00:05:41,000 --> 00:05:42,593 ...population into city centers would create 68 00:05:42,800 --> 00:05:44,917 a better infrastructure for most Americans, 69 00:05:45,120 --> 00:05:47,840 many of whom face ongoing food shortages. 70 00:05:48,080 --> 00:05:50,595 President Oliver is set to deliver a late-breaking speech 71 00:05:50,760 --> 00:05:52,592 to the nation today imploring all Americans... 72 00:05:52,800 --> 00:05:55,520 We gotta get you cleaned up. You need to go on the air. 73 00:05:55,800 --> 00:05:57,154 What? 74 00:05:57,960 --> 00:05:59,110 I can't go on the air. 75 00:05:59,280 --> 00:06:01,875 President's giving speeches rolling everything back. 76 00:06:02,760 --> 00:06:04,035 He's setting the stage for the regional leaders. 77 00:06:04,280 --> 00:06:05,600 We have to counter the message. 78 00:06:06,440 --> 00:06:07,794 And you are the only one who can do it. 79 00:06:14,560 --> 00:06:15,960 He played me. 80 00:06:17,720 --> 00:06:19,518 Price, Castillo, all of them. 81 00:06:22,280 --> 00:06:25,114 I was tearing down Michener while they were plotting his murder. 82 00:06:25,480 --> 00:06:26,994 You couldn't have known. 83 00:06:27,320 --> 00:06:28,549 You knew. 84 00:06:29,240 --> 00:06:30,959 There's still time, Jacob. 85 00:06:32,200 --> 00:06:33,634 We'll make it right. 86 00:06:44,000 --> 00:06:46,390 This friend of yours, he's been MIA this whole time. 87 00:06:46,640 --> 00:06:49,474 - You sure he's reliable? - He'll be at the gas station. 88 00:06:49,720 --> 00:06:51,871 And right now, he's the only person we can trust. 89 00:06:56,040 --> 00:06:57,679 All right, Country Jesus. 90 00:07:00,160 --> 00:07:01,150 It's chow time. 91 00:07:11,080 --> 00:07:12,070 He's gone. 92 00:07:12,400 --> 00:07:15,438 Vanished. Killed Doug with his own knife, took his keys, his gun, 93 00:07:15,680 --> 00:07:18,593 one of them trucks out back. Probably halfway to Mexico right now. 94 00:07:18,840 --> 00:07:20,513 Calm down, Renfro. 95 00:07:22,280 --> 00:07:24,033 We know exactly where he's going. 96 00:08:51,480 --> 00:08:52,834 CNO on the bridge! 97 00:08:55,120 --> 00:08:58,272 Sir, we picked up the first Chinese destroyer on passive radar. 98 00:08:58,480 --> 00:09:00,119 It's just over the horizon from us. 99 00:09:00,320 --> 00:09:02,630 The bearing line ends at Tokyo Bay and based on the path 100 00:09:02,840 --> 00:09:05,116 of their navigational radar, it appears to be doing patrol rounds. 101 00:09:05,280 --> 00:09:07,033 - And Peng's second ship? - No sign of it, sir. 102 00:09:07,280 --> 00:09:09,511 Probably in EMCON. They're out looking for us. 103 00:09:09,720 --> 00:09:12,360 First ship's behavior's consistent with high value unit defense posture. 104 00:09:12,640 --> 00:09:13,630 Well, that confirms it. 105 00:09:13,840 --> 00:09:16,196 If they're covering a high value unit, that means Peng's there himself. 106 00:09:16,400 --> 00:09:17,390 That ship is protecting him. 107 00:09:17,560 --> 00:09:19,995 Peng's a kind of man who's gonna wanna be there to watch that art burn. 108 00:09:20,240 --> 00:09:22,550 If the ship in the bay is monitoring the area outside the archives, 109 00:09:22,800 --> 00:09:24,200 and we send a ground team after Peng... 110 00:09:24,400 --> 00:09:26,392 His people spot us, the ship fires on the ground team. 111 00:09:26,640 --> 00:09:29,235 But if we fire on the ship without knowing where the second destroyer is, 112 00:09:29,480 --> 00:09:31,870 - we give away our position. - And the second ship sinks us. 113 00:09:32,080 --> 00:09:33,833 Doesn't leave us many options for an approach. 114 00:09:34,040 --> 00:09:35,997 It's a smart play by Peng. 115 00:09:37,760 --> 00:09:39,399 Our target is the Japanese archives 116 00:09:39,680 --> 00:09:40,875 currently under protection of the Henan 117 00:09:41,080 --> 00:09:42,992 which is patrolling three clicks offshore. 118 00:09:43,200 --> 00:09:45,999 Mission to capture Peng is a two-pronged assault. 119 00:09:46,200 --> 00:09:48,840 Cobra Team will take the Chinese destroyer Henan at Tokyo Bay, 120 00:09:49,040 --> 00:09:51,999 cripple its CIC, enabling Vulture Team led by CNO 121 00:09:52,160 --> 00:09:54,516 to storm Peng inside the national archives. 122 00:09:54,680 --> 00:09:57,036 We estimate Henan's ordnance covers a weapons engagement zone 123 00:09:57,280 --> 00:09:59,397 around the archives of 80-plus miles. 124 00:09:59,600 --> 00:10:01,876 However, they'll likely focus their attention, 125 00:10:02,120 --> 00:10:05,352 and their fire around the area surrounding the archives building itself. 126 00:10:05,560 --> 00:10:06,914 We'll call this the hot zone. 127 00:10:07,200 --> 00:10:09,351 Now, Vulture Team is detected approaching 128 00:10:09,520 --> 00:10:11,352 the archives from anywhere inside that hot zone, 129 00:10:11,560 --> 00:10:13,677 and we haven't taken Henan's CIC, 130 00:10:13,920 --> 00:10:15,354 that ship fires on Vulture Team. 131 00:10:15,520 --> 00:10:17,716 From our monitoring, we know that Henan checks in 132 00:10:17,920 --> 00:10:21,072 with Peng's ground forces once every 15 minutes without fail. 133 00:10:21,280 --> 00:10:23,397 Cobra Team will dive and board Henan when it's DIW 134 00:10:23,640 --> 00:10:25,438 at the end of its patrol run in the bay. 135 00:10:25,720 --> 00:10:27,632 Ship will be drifting toward us, 136 00:10:27,880 --> 00:10:29,712 so, it should shorten our swim. Master Chief? 137 00:10:29,880 --> 00:10:32,634 Henan is a Luyang three-class guided missile destroyer 138 00:10:32,880 --> 00:10:34,599 - similar to our... - Ripped off. 139 00:10:36,640 --> 00:10:39,075 Ripped off from our Arleigh Burke. 140 00:10:39,320 --> 00:10:40,959 Everyone will study the layout. 141 00:10:41,240 --> 00:10:43,038 We need to know every blind alley on that ship. 142 00:10:43,240 --> 00:10:45,436 Surgical strike on the pilot house, CIC and armory 143 00:10:45,640 --> 00:10:47,711 will give us complete control over that vessel. 144 00:10:47,880 --> 00:10:51,078 This goes as planned, the rest of their crew won't even know we're there. 145 00:10:51,760 --> 00:10:53,558 Make no mistake. 146 00:10:54,920 --> 00:10:58,072 We're going after a target who's clearly anticipating us. 147 00:10:58,240 --> 00:11:01,119 And who has a second destroyer we cannot find. 148 00:11:02,080 --> 00:11:04,470 Just one part of this mission fails, it all fails. 149 00:11:11,080 --> 00:11:12,230 That is all. 150 00:11:16,920 --> 00:11:19,640 Sir, there is one thing about this plan 151 00:11:19,920 --> 00:11:22,071 that I will not be able to explain to my people. 152 00:11:22,320 --> 00:11:23,834 How I'm standing around doing nothing 153 00:11:24,200 --> 00:11:25,998 while you guys are risking your lives. 154 00:11:26,280 --> 00:11:28,476 I'd like to help in whatever way I can. 155 00:11:32,000 --> 00:11:33,434 All right, you'll lead things down here 156 00:11:33,640 --> 00:11:35,950 while Commander Garnett runs the ship upstairs. 157 00:11:36,880 --> 00:11:37,996 Thank you, sir. 158 00:11:52,800 --> 00:11:53,995 Where are we? 159 00:11:54,400 --> 00:11:56,119 Is Gene Hackman the sheriff of this place? 160 00:11:56,280 --> 00:11:58,192 It's the only pit stop for 100 miles. 161 00:11:59,000 --> 00:12:00,320 Kind of a landmark. 162 00:12:02,400 --> 00:12:03,470 Here. 163 00:12:06,040 --> 00:12:07,679 Try not to look like a nervous wreck. 164 00:12:24,720 --> 00:12:26,154 Mrs. Green. 165 00:12:26,560 --> 00:12:27,676 Tex sent me. 166 00:12:28,000 --> 00:12:29,992 I'm to bring you and the reporter back to home base. 167 00:12:30,480 --> 00:12:32,153 Come on. You'll be safe. 168 00:12:33,760 --> 00:12:35,513 I never said anything about a reporter. 169 00:12:53,200 --> 00:12:54,600 Desk work's making you soft. 170 00:12:54,840 --> 00:12:56,672 You're late. And you smell like horseshit. 171 00:12:57,440 --> 00:12:59,352 Good to see you too, sweetheart. 172 00:13:01,920 --> 00:13:02,910 Tex Nolan. 173 00:13:03,280 --> 00:13:04,873 How you doin'? 174 00:13:15,040 --> 00:13:16,269 - Thanks, hon. - Hey, Dad. 175 00:13:17,120 --> 00:13:18,554 That's mine. 176 00:13:19,600 --> 00:13:23,276 Is that where you've been this whole time? Working with Roberta Price? 177 00:13:23,480 --> 00:13:25,870 Well, I wouldn't say working with Price. 178 00:13:26,760 --> 00:13:28,558 Me and the guys went to help for a spell 179 00:13:28,720 --> 00:13:30,757 when she had some trouble in her region, riots. 180 00:13:30,960 --> 00:13:33,111 - All right. - Said the army's hands were tied. 181 00:13:33,320 --> 00:13:35,551 Could I train some fellas to defend their homes. 182 00:13:35,720 --> 00:13:38,599 Only the number of fellas kept getting bigger and bigger, 183 00:13:38,800 --> 00:13:40,837 and they weren't for security, they were enforcers. 184 00:13:41,160 --> 00:13:43,436 Enforcers? For what? 185 00:13:43,640 --> 00:13:46,235 Regional leaders are building lots of walls, 186 00:13:46,400 --> 00:13:48,756 and they want 'em protected with extreme prejudice. 187 00:13:50,160 --> 00:13:51,150 He got it. 188 00:13:51,320 --> 00:13:53,118 Dennis used a backdoor into Shaw's work computer. 189 00:13:53,320 --> 00:13:55,277 He forwarded me the president's speech. 190 00:13:55,600 --> 00:13:56,795 "In the absence of a legislative branch 191 00:13:57,000 --> 00:13:58,912 "and without an operational central government, 192 00:13:59,080 --> 00:14:00,753 "I have decided to exercise my executive powers 193 00:14:01,000 --> 00:14:03,754 "and hereby suspend the government of the United States, 194 00:14:03,920 --> 00:14:05,070 "effective immediately." 195 00:14:06,000 --> 00:14:07,150 Jesus. 196 00:14:07,680 --> 00:14:09,000 Oliver's dissolving the country. 197 00:14:09,280 --> 00:14:10,919 It doesn't sound like Oliver. 198 00:14:11,680 --> 00:14:13,000 I may be wrong about him. 199 00:14:13,760 --> 00:14:16,036 But either way, Oliver cannot give that speech. 200 00:14:19,040 --> 00:14:21,350 Well, hang on to your asses. 201 00:14:23,160 --> 00:14:24,879 We're going back to St. Louis. 202 00:14:26,480 --> 00:14:27,596 Go. 203 00:14:51,600 --> 00:14:53,512 Captain... 204 00:15:15,880 --> 00:15:17,109 Keep your head down. 205 00:15:17,640 --> 00:15:18,960 On a swivel. 206 00:15:22,640 --> 00:15:25,394 All right, turret two, turret two, wheels up in five mikes. 207 00:15:27,480 --> 00:15:28,470 Let's go. 208 00:15:28,960 --> 00:15:30,679 Let's do this. 209 00:15:33,480 --> 00:15:34,709 CIC, bridge. 210 00:15:34,960 --> 00:15:37,475 Cobra Team has wet feet. Two mikes to drop point. 211 00:15:37,800 --> 00:15:41,396 Vulture Team has ETA of 10 minutes to archives perimeter. 212 00:15:41,640 --> 00:15:43,632 Standby for alert on the 15-minute countdown. 213 00:16:23,280 --> 00:16:25,431 All teams, Henan's just checked in. 214 00:16:25,680 --> 00:16:27,080 15-minute window starts now. 215 00:16:36,720 --> 00:16:39,440 Mother, this is Nomad. Divers in the water. 216 00:16:47,240 --> 00:16:49,755 This is Vulture Team. I have visual on the archives. 217 00:16:50,720 --> 00:16:52,598 We're at the edge of the hot zone. 218 00:17:03,800 --> 00:17:06,918 Guards. Three at the door, four walking the grounds. 219 00:17:07,560 --> 00:17:08,960 We move through that field, they'll spot us. 220 00:17:09,120 --> 00:17:10,156 Stand down. 221 00:17:10,400 --> 00:17:13,154 We wait for Cobra Team to take CIC. 222 00:17:43,480 --> 00:17:44,516 - Don't talk. - Hands! 223 00:17:44,760 --> 00:17:46,114 Let me see those hands! 224 00:17:49,800 --> 00:17:50,950 Move. 225 00:17:51,760 --> 00:17:53,035 Hands up. 226 00:17:53,520 --> 00:17:54,636 Move. 227 00:18:03,160 --> 00:18:04,640 Henan CIC secure. 228 00:18:04,840 --> 00:18:06,354 Vulture Team, you are free to engage. 229 00:18:06,640 --> 00:18:07,994 Roger that, Cobra Team. 230 00:18:08,200 --> 00:18:09,270 Kill the lights. 231 00:18:50,600 --> 00:18:52,080 Right flank moving forward. 232 00:19:24,280 --> 00:19:26,192 Henan, it's the captain of the second ship. 233 00:19:26,400 --> 00:19:27,550 It's the captain of the second ship. 234 00:19:27,760 --> 00:19:29,194 Why you don't answer? 235 00:19:29,400 --> 00:19:31,756 He's asking why Henan isn't responding to land teams. 236 00:19:33,240 --> 00:19:35,709 Nathan James, destroyer two is transmitting. 237 00:19:36,440 --> 00:19:37,590 Do you see it? 238 00:19:38,120 --> 00:19:40,794 Just a bearing, sir, 136 relative. 239 00:19:41,040 --> 00:19:46,434 Henan, why you didn't answer me, is there someone on the ship? 240 00:19:46,600 --> 00:19:48,592 He says if Henan doesn't respond immediately, 241 00:19:48,760 --> 00:19:50,274 he'll assume the ship's been boarded, 242 00:19:50,440 --> 00:19:51,590 and fire on us. 243 00:19:51,760 --> 00:19:53,638 Henan, it's the captain of the second ship. 244 00:19:54,320 --> 00:19:55,310 He's bluffing. 245 00:19:55,480 --> 00:19:56,470 No. 246 00:19:56,640 --> 00:19:59,235 We will kill our own to save Peng. 247 00:19:59,440 --> 00:20:00,556 Those are his orders. 248 00:20:00,800 --> 00:20:04,157 I assure you, we will be fired on. 249 00:20:20,320 --> 00:20:25,475 Prepare. We are ready to die with the enemy. 250 00:20:25,640 --> 00:20:26,630 What the hell's he saying? 251 00:20:26,840 --> 00:20:28,513 He's preparing the crew to be martyrs. 252 00:20:32,480 --> 00:20:35,314 I say again, the second ship is ordering us to fire on land, 253 00:20:35,520 --> 00:20:36,749 or they will fire on us. 254 00:20:37,120 --> 00:20:39,476 Bridge, combat, we need to go active radar. 255 00:20:39,640 --> 00:20:41,154 It's the only way to see the second ship. 256 00:20:41,360 --> 00:20:42,953 Negative. If they're behind island cover, 257 00:20:43,160 --> 00:20:44,480 we'd be giving away our position for nothing. 258 00:20:44,720 --> 00:20:46,951 But if we do, we can target and kill. 259 00:20:47,160 --> 00:20:49,197 Commander, it's the only viable option. 260 00:21:00,400 --> 00:21:01,834 We just fired on Vulture Team. 261 00:21:04,400 --> 00:21:07,393 Vulture Team, missiles incoming. I say again, missiles incoming. 262 00:21:07,680 --> 00:21:09,194 Three missiles fired from Henan. 263 00:21:09,360 --> 00:21:10,999 They'll be on Vulture Team inside one minute. 264 00:21:11,240 --> 00:21:12,356 Go active. 265 00:21:12,520 --> 00:21:14,352 TAO, get a lock on those birds and fire at will. 266 00:21:14,520 --> 00:21:16,512 TAO, aye. This is Green. 267 00:21:16,720 --> 00:21:18,040 MSS, kill tracks 5028... 268 00:21:18,240 --> 00:21:22,519 MSS, aye, killing tracks 5028, one, two, and three with birds. 269 00:21:47,600 --> 00:21:48,920 Direct hit. 270 00:21:53,920 --> 00:21:55,434 All missiles destroyed. 271 00:21:56,560 --> 00:21:59,678 Nathan James, this is Vulture Team. Thank you. 272 00:22:00,120 --> 00:22:01,270 Now watch your ass! 273 00:22:01,520 --> 00:22:02,715 Distance 10 mikes and approaching. 274 00:22:02,960 --> 00:22:04,235 We're being hit by fire control. 275 00:22:04,440 --> 00:22:06,557 Fire control on the second destroyer just locked on to us. 276 00:22:06,800 --> 00:22:09,031 Prepare countermeasures. Begin evasive maneuvers. 277 00:22:09,240 --> 00:22:10,640 Hard right rudder, all ahead flank. 278 00:22:10,880 --> 00:22:12,109 Right rudder, ahead flank, aye. 279 00:22:16,880 --> 00:22:18,473 They're targeting the James. 280 00:22:23,320 --> 00:22:24,640 Prepare to engage all incoming tracks. 281 00:22:24,880 --> 00:22:27,315 I need targeting solutions on that second destroyer. 282 00:22:46,280 --> 00:22:48,397 Negative, sir, we do not... 283 00:22:48,600 --> 00:22:50,592 Sir, the second Chinese destroyer's gone. 284 00:22:57,840 --> 00:22:59,160 It's the same in every language. 285 00:23:03,520 --> 00:23:05,000 All right, let's finish this! 286 00:23:27,840 --> 00:23:28,830 Clear. 287 00:23:33,160 --> 00:23:34,514 Clear! 288 00:23:45,680 --> 00:23:47,990 Let's go. We gotta keep moving. 289 00:24:38,720 --> 00:24:39,756 Gallery's clear. 290 00:24:40,560 --> 00:24:41,914 Corridor clear. 291 00:25:21,640 --> 00:25:22,756 On me! 292 00:25:34,640 --> 00:25:35,915 You look unwell, Takehaya. 293 00:25:36,960 --> 00:25:38,553 The cure not working for you? 294 00:25:39,400 --> 00:25:41,471 You don't have much time left. 295 00:25:42,640 --> 00:25:44,154 More time than you. 296 00:26:01,440 --> 00:26:03,193 Like your people, 297 00:26:03,760 --> 00:26:06,480 you are proud but weak. 298 00:26:07,960 --> 00:26:09,952 And like your people, 299 00:26:10,600 --> 00:26:13,832 you will be erased from the face of this Earth. 300 00:26:15,360 --> 00:26:17,431 Forgotten forever. 301 00:26:54,040 --> 00:26:56,032 Who were you working with in America? 302 00:27:00,880 --> 00:27:02,712 Why do you bother to fight 303 00:27:03,680 --> 00:27:07,560 when everyone back home has betrayed you? 304 00:27:10,000 --> 00:27:11,354 They sent you here to die, 305 00:27:12,400 --> 00:27:14,676 and killed your friend, Michener. 306 00:27:14,880 --> 00:27:16,997 Who? Tell me. 307 00:27:18,560 --> 00:27:20,517 You are all alone. 308 00:27:22,200 --> 00:27:25,193 You have no one to trust. 309 00:28:06,040 --> 00:28:08,714 The nation is ready for you, Mr. President. 310 00:28:12,400 --> 00:28:15,916 I understand your partners will be in the audience. 311 00:28:16,640 --> 00:28:20,429 Here to witness the dismantling of the United States. 312 00:28:26,080 --> 00:28:28,276 Remember, word for word, 313 00:28:28,480 --> 00:28:30,995 or the next time America hears about Howard Oliver, 314 00:28:31,240 --> 00:28:33,471 it will be to commemorate his passing. 315 00:29:13,120 --> 00:29:15,715 Peng's only destroyer now belongs to me. 316 00:29:16,960 --> 00:29:22,115 You should know Cobra Team found a payload of anti-cure missiles onboard. 317 00:29:22,480 --> 00:29:24,676 According to the crew, that's the last of it. 318 00:29:26,320 --> 00:29:29,472 So, it is done. 319 00:29:32,720 --> 00:29:37,476 The rest of Asia won't suffer as we did. 320 00:29:40,040 --> 00:29:41,190 Let's get you home. 321 00:29:44,240 --> 00:29:46,630 I am home, Captain Chandler. 322 00:29:49,680 --> 00:29:51,672 I want to remain here, 323 00:29:53,240 --> 00:29:54,833 on Japanese soil. 324 00:30:02,840 --> 00:30:04,274 Takehaya. 325 00:30:05,080 --> 00:30:06,355 Kaito. 326 00:30:08,720 --> 00:30:10,393 My name is Kaito. 327 00:30:13,000 --> 00:30:14,036 Like my son. 328 00:31:03,560 --> 00:31:05,552 Fellow citizens of this great nation, 329 00:31:06,920 --> 00:31:11,073 I speak to you today from an unforeseen point in human history. 330 00:31:12,560 --> 00:31:14,438 In all of their brilliance, 331 00:31:15,240 --> 00:31:18,278 our Founding Fathers could not have imagined a day 332 00:31:18,440 --> 00:31:23,231 when a single virus would wipe out 90% of not just our countrymen, 333 00:31:24,280 --> 00:31:25,600 but of our species. 334 00:31:28,520 --> 00:31:30,159 Here, take these. The speech started. 335 00:31:30,440 --> 00:31:31,430 The president's speaking from the lawn. 336 00:31:31,600 --> 00:31:34,160 It's full of security guards out there. How are you guys gonna get to him? 337 00:31:34,360 --> 00:31:35,350 He'll come to us. 338 00:31:38,160 --> 00:31:39,150 You ready? 339 00:31:39,680 --> 00:31:41,831 - Yeah. - Good. 340 00:31:44,040 --> 00:31:46,350 You two go with Barnes. Make sure you keep him covered. 341 00:31:46,600 --> 00:31:48,159 - You should get out of here. - What? No way. 342 00:31:48,320 --> 00:31:51,154 Dennis, I'm serious. Get as far away from here as possible. 343 00:31:51,360 --> 00:31:52,430 Good luck. 344 00:31:53,280 --> 00:31:54,680 Thank you. For everything. 345 00:31:59,040 --> 00:32:03,159 Today, the idealism of democracy is at odds 346 00:32:03,320 --> 00:32:06,996 with the practice of government for and by the people. 347 00:32:08,480 --> 00:32:11,314 Democracy, my fellow Americans, 348 00:32:12,640 --> 00:32:13,960 is untenable. 349 00:32:15,000 --> 00:32:17,515 In short, the center cannot hold. 350 00:32:20,160 --> 00:32:22,834 It is therefore my duty to inform you that, 351 00:32:23,040 --> 00:32:27,831 with the advice and consent of the... 352 00:32:32,880 --> 00:32:34,837 Regional leaders, 353 00:32:35,680 --> 00:32:38,673 today we set a new course for the country. 354 00:32:41,080 --> 00:32:45,154 In the absence of a legislative branch, 355 00:32:46,320 --> 00:32:49,040 and without an operational central government, 356 00:32:50,240 --> 00:32:52,755 I have decided to exercise my executive powers... 357 00:32:53,000 --> 00:32:54,434 Shame on you, Mr. President! 358 00:32:56,720 --> 00:32:59,189 You don't have to do this, sir. This isn't you. 359 00:32:59,400 --> 00:33:00,390 Get him out of here. 360 00:33:00,840 --> 00:33:03,036 The Howard Oliver that we know saved St. Louis. 361 00:33:03,240 --> 00:33:05,835 Under your leadership, there was no panic, no riots. 362 00:33:06,200 --> 00:33:09,750 Even when there were 5,000 people dying a day, you kept us together. 363 00:33:10,720 --> 00:33:12,040 What happened to that man, sir? 364 00:33:12,240 --> 00:33:15,039 The president will not be taking any questions today. Thank you very much. 365 00:33:15,240 --> 00:33:16,230 The hell I won't. 366 00:33:16,400 --> 00:33:17,390 Listen, Jacob, you're right. 367 00:33:17,640 --> 00:33:19,916 For a moment I forgot who I was, but not anymore. 368 00:33:20,120 --> 00:33:21,918 - I know who I am. Not anymore. - Security breach. 369 00:33:22,120 --> 00:33:23,918 Sorry, everyone, we will reconvene tomorrow. 370 00:33:24,120 --> 00:33:25,793 Thank you for your time. Thank you very much. 371 00:33:26,040 --> 00:33:27,918 Ms. Shaw, where are they talking him? 372 00:33:28,120 --> 00:33:29,918 Take your goddamn hands off me. 373 00:33:33,040 --> 00:33:34,315 Sir, it's me. It's Kara. 374 00:33:34,560 --> 00:33:35,550 I can help you. 375 00:33:35,720 --> 00:33:36,756 You saved my life. 376 00:33:36,960 --> 00:33:38,155 Not yet, we haven't. 377 00:33:38,400 --> 00:33:39,390 Where are they taking him? 378 00:33:39,560 --> 00:33:41,597 Is the president a prisoner in the White House? 379 00:33:41,880 --> 00:33:42,870 Ms. Shaw! 380 00:33:55,800 --> 00:33:57,120 Hot damn, son. 381 00:34:17,080 --> 00:34:18,070 This is Alison Shaw. 382 00:34:18,280 --> 00:34:21,114 We have two shooters escaping from the east wing with POTUS. 383 00:34:28,280 --> 00:34:29,270 We gotta go back for Jacob. 384 00:34:29,680 --> 00:34:31,000 Let me go, let me go! 385 00:34:31,200 --> 00:34:33,271 You run back in there, you don't come back. 386 00:34:33,480 --> 00:34:34,880 It's about the president. 387 00:34:47,120 --> 00:34:48,110 Let go of me! 388 00:34:54,640 --> 00:34:55,676 Drive, Kat, drive! 389 00:35:49,560 --> 00:35:51,233 Thought I'd be the one to tell you. 390 00:35:51,720 --> 00:35:54,235 Cobra Team found coordinates in Henan's CIC. 391 00:35:55,240 --> 00:35:56,230 You were right. 392 00:35:56,720 --> 00:35:58,677 The Chinese knew where Hayward and Shackleton were going to be. 393 00:35:58,920 --> 00:36:01,754 It seems someone in St. Louis wants the US Navy out of the way, Captain. 394 00:36:03,760 --> 00:36:05,877 There's still some good people back home. 395 00:36:06,880 --> 00:36:08,792 Generals, captains, operators. 396 00:36:09,040 --> 00:36:10,269 I know a few myself. 397 00:36:10,560 --> 00:36:11,880 Let's get 'em on the line. 398 00:36:12,200 --> 00:36:13,714 We need all the help we can muster. 399 00:36:18,440 --> 00:36:19,760 It was an honor. 400 00:36:21,600 --> 00:36:23,910 Wish you all the happiness with Kaito. 401 00:36:25,440 --> 00:36:26,590 Captain... 402 00:36:26,960 --> 00:36:32,479 Thank you for all the things you've done for my family and Japan. 403 00:36:32,960 --> 00:36:34,553 Kyoko wants to thank you for all that you've done 404 00:36:34,760 --> 00:36:36,114 for her family and for Japan. 405 00:36:36,640 --> 00:36:37,756 She wishes you well. 406 00:36:40,400 --> 00:36:41,390 Good-bye. 407 00:36:48,440 --> 00:36:51,274 She wants to die with her husband on her own soil. 408 00:36:52,160 --> 00:36:54,117 Her people will take care of the baby. 409 00:36:55,480 --> 00:36:57,358 I'm fuelled up and ready to go. 410 00:36:57,840 --> 00:36:59,320 Jesse, thank you. 411 00:36:59,640 --> 00:37:01,791 You saved a lot of lives, you're gonna save a lot more. 412 00:37:02,000 --> 00:37:03,639 Just get home in one piece. 413 00:37:05,480 --> 00:37:06,800 Take care of yourself. 414 00:37:25,160 --> 00:37:28,995 This is Nomad. All set to deliver the cure to Asia. 415 00:37:30,200 --> 00:37:31,680 So long, lover. 416 00:37:40,280 --> 00:37:44,354 Naval Station San Diego, this is CNO hailing you on Navy Red, over. 417 00:37:46,320 --> 00:37:50,678 I say again, Naval station San Diego, this is CNO hailing you on Navy Red, over. 418 00:37:50,880 --> 00:37:52,394 Sir, there's something you need to see. 419 00:37:53,680 --> 00:37:55,512 Terror grips our nation this day. 420 00:37:56,400 --> 00:37:58,995 The strains of reconstruction have proven too great to bear 421 00:37:59,200 --> 00:38:02,193 and have given rise to forces hell-bent on creating chaos. 422 00:38:03,240 --> 00:38:04,879 In front of live television cameras, 423 00:38:05,080 --> 00:38:09,199 agitators breached our walls and tried to take control of this nation's capital. 424 00:38:09,400 --> 00:38:11,357 This was not their first attempt. 425 00:38:11,880 --> 00:38:14,236 Until today, the regional leaders and I have guarded the truth 426 00:38:14,520 --> 00:38:16,000 for the safety of the public. 427 00:38:16,200 --> 00:38:19,591 Now it's time you, the American people, learn the facts. 428 00:38:20,200 --> 00:38:23,398 President Jeffrey Michener did not take his own life. 429 00:38:23,840 --> 00:38:25,069 He was murdered 430 00:38:25,560 --> 00:38:29,395 along with Senator Beatty and Secretary of Foreign Affairs, Rivera. 431 00:38:30,040 --> 00:38:32,839 The terrorists were working with certain members of the media 432 00:38:33,080 --> 00:38:35,675 and with agents inside the government itself. 433 00:38:35,880 --> 00:38:38,236 But until today we didn't know how high it went. 434 00:38:39,400 --> 00:38:43,189 It is my duty to inform you that the leader of this radical group 435 00:38:43,400 --> 00:38:45,596 was President Howard Oliver himself. 436 00:38:46,600 --> 00:38:48,751 He orchestrated the deaths of Jeffrey Michener 437 00:38:48,920 --> 00:38:50,240 and those loyal to him, 438 00:38:50,440 --> 00:38:54,116 so that he could take office and create a dictatorship. 439 00:38:54,920 --> 00:38:56,434 Son of a bitch. 440 00:39:03,920 --> 00:39:06,594 Don't do this. Don't do this. 441 00:39:07,080 --> 00:39:08,594 Please don't do this! Don't... 442 00:39:09,920 --> 00:39:11,718 But that is not all. 443 00:39:11,920 --> 00:39:14,435 "We have just learned that this cabal was also responsible 444 00:39:14,600 --> 00:39:17,479 "for the kidnapping of the crew of Nathan James in Asia." 445 00:39:18,440 --> 00:39:22,434 This was done with the cooperation and planning of Captain Tom Chandler. 446 00:39:22,960 --> 00:39:25,077 In fact, I struggle to believe it's true. 447 00:39:25,720 --> 00:39:28,280 But we have indisputable evidence of his treachery. 448 00:39:29,240 --> 00:39:32,631 Captain Chandler is currently under arrest and is heading back to North America. 449 00:39:35,000 --> 00:39:37,276 These are not easy words for me to say. 450 00:39:38,760 --> 00:39:40,114 Oh, my God. 451 00:39:40,280 --> 00:39:41,919 She's putting all this on you. 452 00:39:42,160 --> 00:39:43,276 Nobody will buy it. 453 00:39:43,480 --> 00:39:45,836 The greater the lie, the more people will believe it. 454 00:39:46,080 --> 00:39:48,914 We are strong people and we have survived worse than this. 455 00:39:49,360 --> 00:39:52,512 And those who still love life, liberty, and the pursuit of happiness 456 00:39:52,760 --> 00:39:55,480 have come together and formulated a plan to move forward. 457 00:39:56,160 --> 00:39:59,471 So, in the absence of any working federal government, 458 00:39:59,640 --> 00:40:03,316 and deriving theirjust powers from the consent of the governed, 459 00:40:03,480 --> 00:40:06,473 your regional leaders, Price, Castillo, Wilson and Croft 460 00:40:06,640 --> 00:40:10,475 hereby call for the immediate suspension of the government of the United States. 461 00:40:12,200 --> 00:40:15,318 Each region will be able to govern itself and focus on reconstruction 462 00:40:15,480 --> 00:40:19,190 until such time as a central authority can be safely reestablished. 463 00:40:19,520 --> 00:40:21,318 Yeah. In other words, never. 464 00:40:21,560 --> 00:40:23,153 By the time you hear these words, 465 00:40:23,320 --> 00:40:27,155 control of the armed forces will have been split among the regional leaders, 466 00:40:27,400 --> 00:40:30,632 and I would like to assure you that the military turnover has been peaceful. 467 00:40:31,320 --> 00:40:33,516 Thanks to an unprecedented collaboration 468 00:40:33,720 --> 00:40:35,837 between the nation's highest ranking generals 469 00:40:36,000 --> 00:40:38,674 and your four regional leaders. 470 00:40:38,880 --> 00:40:42,669 All enlisted men and women are to report to regional military offices immediately 471 00:40:42,880 --> 00:40:45,520 to become part of one of four localized armies... 472 00:40:45,720 --> 00:40:48,360 Captain, I can't get the generals on the line. 473 00:40:48,560 --> 00:40:49,550 Any of them. 474 00:40:50,200 --> 00:40:52,715 They tried to erase our entire naval base. 475 00:40:54,080 --> 00:40:55,514 It's a coup, Captain. 476 00:40:55,760 --> 00:40:57,353 Thank you and God bless. 477 00:40:58,040 --> 00:40:59,190 Those men are already dead. 478 00:41:00,400 --> 00:41:03,871 If there's no military, what does that mean for us? 479 00:41:06,040 --> 00:41:07,554 It means that we're all alone. 480 00:41:11,200 --> 00:41:12,873 We lost our country, Tom. 481 00:41:16,280 --> 00:41:17,396 Not yet. 482 00:41:18,760 --> 00:41:19,830 Captain. 483 00:41:20,680 --> 00:41:23,195 Set a course for Naval Base San Diego all ahead, full. 484 00:41:25,600 --> 00:41:27,557 Take us home. 485 00:42:06,120 --> 00:42:07,156 English - SDH