1 00:01:08,486 --> 00:01:09,779 Papa. 2 00:01:24,627 --> 00:01:25,670 Simon... 3 00:02:25,855 --> 00:02:27,690 The C-130, Liberty One, 4 00:02:27,774 --> 00:02:31,277 will depart Naval Air Station Key West at 2200 hours. 5 00:02:31,361 --> 00:02:33,530 Lima team, partnered Navy-Marine Corp, 6 00:02:33,613 --> 00:02:37,116 will air-drop 13 miles off the Cuban coast, landing at Güines, 7 00:02:37,867 --> 00:02:39,410 which, according to intel 8 00:02:39,494 --> 00:02:42,038 Admiral Chandler obtained from Dr. Montano, 9 00:02:42,121 --> 00:02:44,040 is home to a hidden rebel stronghold. 10 00:02:44,123 --> 00:02:45,917 What kind of numbers can we expect? 11 00:02:46,334 --> 00:02:50,755 The rebel force is somewhere between 500 and 5,000. 12 00:02:52,257 --> 00:02:54,342 Our team's dropping in with a two-ton gift 13 00:02:54,425 --> 00:02:56,427 of small arms and light weapons. 14 00:02:56,511 --> 00:03:00,265 Whatever their size, I promise you, that militia will be well-outfitted. 15 00:03:00,348 --> 00:03:03,560 Now, once Lima team makes contact with El Gallo and his men-- 16 00:03:03,643 --> 00:03:07,856 I'm sorry, Admiral. How confident are you in this El Gallo? 17 00:03:08,147 --> 00:03:10,567 This unknown leader of free Cuba? 18 00:03:11,985 --> 00:03:14,445 Do you think he's more inclined to join our cause than, say, 19 00:03:14,529 --> 00:03:18,116 the Chinese, or the Indians, or the Brits, right now? 20 00:03:18,199 --> 00:03:20,118 How confident are you that when our team lands, 21 00:03:20,201 --> 00:03:22,161 they find themselves met by friendly interests 22 00:03:22,245 --> 00:03:25,415 and not, say, indifference or hostility? One to ten. 23 00:03:26,291 --> 00:03:30,461 One being they slit our throats soon as we hit the beach. 24 00:03:40,221 --> 00:03:42,599 Six, sir. 25 00:03:44,726 --> 00:03:46,561 General, you signed off on this? 26 00:03:46,644 --> 00:03:50,523 I did, sir. Though, to be frank, I have concerns. 27 00:03:50,607 --> 00:03:53,026 The General's worried the intel I got from Dr. Montano 28 00:03:53,109 --> 00:03:54,652 may not be trustworthy. 29 00:03:54,736 --> 00:03:58,197 I've lost a lot of Marines already, Mr. President. 30 00:03:58,907 --> 00:04:02,243 Trust in anything coming out of Gustavo's camp is in short supply. 31 00:04:04,037 --> 00:04:05,413 But you trust it, Admiral? 32 00:04:05,496 --> 00:04:07,123 I was with the man. 33 00:04:07,498 --> 00:04:10,752 He lost faith in Gustavo and gave his life to stop the bloodshed. 34 00:04:14,130 --> 00:04:17,008 I've had the country running at full tilt for the last three months 35 00:04:17,091 --> 00:04:19,344 to put us in a position to take back Mexico, 36 00:04:19,427 --> 00:04:23,598 and now you wanna air-drop a dozen of our finest 37 00:04:23,681 --> 00:04:26,559 into the lion's den before we can back them up? 38 00:04:26,643 --> 00:04:30,438 Gustavo's preoccupied with shoring up support from his base. 39 00:04:30,521 --> 00:04:34,567 Now is the best time for us to make our move on Cuba. 40 00:04:34,651 --> 00:04:35,902 And we need it, sir, 41 00:04:35,985 --> 00:04:38,029 not just as a buffer against another major attack, 42 00:04:38,112 --> 00:04:40,740 but as a staging area to launch our own invasion south. 43 00:04:49,874 --> 00:04:51,376 Please continue, Admiral. 44 00:04:51,459 --> 00:04:52,835 Thank you, sir. 45 00:05:25,201 --> 00:05:26,411 Señor Barros... 46 00:05:26,494 --> 00:05:27,704 Gustavo. 47 00:05:28,663 --> 00:05:30,748 Tell me, what's a win? 48 00:05:32,625 --> 00:05:34,293 Jumping to the end already? 49 00:05:34,669 --> 00:05:36,462 Doesn't feel like a jump to me. 50 00:05:36,879 --> 00:05:38,881 In your speeches, you promise your people a quick victory, 51 00:05:38,965 --> 00:05:39,966 but, from what I've seen, 52 00:05:40,049 --> 00:05:42,218 you've been stuck in place for some time now. 53 00:05:43,052 --> 00:05:45,263 I'm curious if your thinking has changed, 54 00:05:45,346 --> 00:05:47,765 or if you regret starting a war with the United States? 55 00:05:47,849 --> 00:05:49,600 We didn't start this war. 56 00:05:49,726 --> 00:05:51,269 You sank a US fleet in Mayport 57 00:05:51,352 --> 00:05:53,146 on the very day that your loyalists murdered 58 00:05:53,229 --> 00:05:55,148 the duly-elected leader of Panama. 59 00:05:55,481 --> 00:05:56,733 That sounds textbook. 60 00:05:56,858 --> 00:05:59,944 Mayport wasn't an attack, nor was it the beginning. 61 00:06:00,653 --> 00:06:02,071 You're young, 62 00:06:02,822 --> 00:06:04,866 but smart enough to know the US's history of murder 63 00:06:04,949 --> 00:06:07,869 and political insurrection in Latin America. 64 00:06:07,952 --> 00:06:10,663 Guatemala, '54. Cuba, '61. 65 00:06:10,747 --> 00:06:15,752 DR, '65. Chile, '73. Nicaragua, '82. Grenada, '83. 66 00:06:16,169 --> 00:06:20,256 This war is a battle for the survival of the people of Gran Colombia. 67 00:06:21,591 --> 00:06:23,009 So, is this your justification 68 00:06:23,092 --> 00:06:26,929 for the forced conscription, the purges, the death squads? 69 00:06:27,013 --> 00:06:28,181 Where do you get this information from? 70 00:06:28,347 --> 00:06:30,767 Several accounts from defectors. 71 00:06:30,850 --> 00:06:32,268 Defectors from what? 72 00:06:32,852 --> 00:06:34,771 Our borders are not closed. 73 00:06:34,854 --> 00:06:36,898 People are free to come and go as they wish. 74 00:06:36,981 --> 00:06:38,983 Their accounts are remarkably consistent. 75 00:06:39,067 --> 00:06:42,028 This isn't a war of public opinion. 76 00:06:42,403 --> 00:06:45,281 This is about taking a fresh look at the world... 77 00:06:46,949 --> 00:06:49,368 Post-virus, post-famine. 78 00:06:49,702 --> 00:06:52,830 This is about adjusting the balance. 79 00:06:54,290 --> 00:06:57,251 United States have been bullies for too long. 80 00:07:00,546 --> 00:07:02,131 This movement is a rebirth. 81 00:07:02,924 --> 00:07:05,593 Take your camera and your notepad and go to the countryside. 82 00:07:06,385 --> 00:07:09,472 Go to the cities of Central and South America 83 00:07:09,555 --> 00:07:11,307 and see the pride in people's faces. 84 00:07:12,809 --> 00:07:15,353 Freedom from tyranny is what they demanded, 85 00:07:15,436 --> 00:07:17,105 and it's what I'm giving them. 86 00:07:17,772 --> 00:07:21,067 And I'm inviting the people of all of the Americas to join. 87 00:07:38,835 --> 00:07:40,419 Ensign Swain, any news? 88 00:07:40,503 --> 00:07:42,713 - No, sir. - No surprise there. 89 00:07:42,797 --> 00:07:45,174 She's probably hiding in a hole somewhere, hoping we give up looking. 90 00:07:45,258 --> 00:07:46,634 No chance of that, sir. 91 00:07:46,717 --> 00:07:48,136 I've been monitoring cell activity 92 00:07:48,219 --> 00:07:50,847 for Colombia and the United States for months. 93 00:07:50,930 --> 00:07:53,766 If Kelsi's still in contact with anyone down south, we'll know it. 94 00:07:53,975 --> 00:07:56,561 Well, good. Till then, I have another job for you. 95 00:07:57,145 --> 00:07:59,188 - Sir, I-- - Radio jammers aboard the James 96 00:07:59,272 --> 00:08:00,565 were fried in the attack. 97 00:08:00,648 --> 00:08:02,733 I need you to reprogram her electric grid. 98 00:08:02,817 --> 00:08:04,527 I wanna make sure those Cuban artillery batteries 99 00:08:04,610 --> 00:08:06,445 don't use our Herc as target practice. 100 00:08:07,989 --> 00:08:09,282 Where do you need me? 101 00:08:13,202 --> 00:08:15,079 One-twenty five. 102 00:08:18,624 --> 00:08:19,667 Um... 103 00:08:21,961 --> 00:08:23,963 I only got one-fifteen. 104 00:08:25,965 --> 00:08:28,092 - Are you kidding? - Beat it. 105 00:08:30,261 --> 00:08:31,804 Hey, stop! 106 00:08:32,763 --> 00:08:34,015 Get back here! 107 00:08:43,441 --> 00:08:44,442 Zoey? 108 00:08:44,984 --> 00:08:46,736 It's getting late, sweetie. Time to come in. 109 00:08:49,697 --> 00:08:53,534 But, Mom, Aunt Kelsi's here. Just a few more pushes? 110 00:08:54,535 --> 00:08:58,289 Yeah, Mom. Just a few more? 111 00:09:02,877 --> 00:09:05,838 Yeah, I heard rumors that you were in Carta-gina? 112 00:09:05,922 --> 00:09:09,342 Mmm. Cartagena. Yeah, right. 113 00:09:10,593 --> 00:09:12,136 You didn't leave the country? 114 00:09:12,595 --> 00:09:14,055 You just disappeared. 115 00:09:14,138 --> 00:09:16,057 Whatever you want to ask, ask. 116 00:09:16,682 --> 00:09:18,309 Just stop, please. 117 00:09:19,018 --> 00:09:20,811 No, go ahead. Ask me. 118 00:09:20,895 --> 00:09:22,271 I don't need to ask. 119 00:09:22,813 --> 00:09:24,023 Because you know everything about me... 120 00:09:24,106 --> 00:09:25,775 - Right? - I know what kind of person you are. 121 00:09:25,858 --> 00:09:27,777 - Oh, what kind of a person-- - The kind who runs off 122 00:09:27,860 --> 00:09:30,238 with any loser promising adventure. 123 00:09:30,321 --> 00:09:33,282 The kind who makes a mess and leaves the rest of us to clean it up. 124 00:09:33,366 --> 00:09:35,868 The kind who hasn't even bothered to come see her own daughter. 125 00:09:37,328 --> 00:09:41,123 Mom? Can you read me The Paper Bag Princess? 126 00:09:41,457 --> 00:09:43,042 Uh, did you brush your teeth? 127 00:09:44,001 --> 00:09:45,503 Okay, I'll be in in a sec. 128 00:09:49,131 --> 00:09:51,092 Night, Aunt Kelsi. 129 00:09:51,175 --> 00:09:53,803 Night. Sleep tight. 130 00:09:53,886 --> 00:09:56,430 Don't let the bedbugs bite. 131 00:10:01,352 --> 00:10:02,937 Remember when you used to read that to me? 132 00:10:03,646 --> 00:10:05,606 You need to turn yourself in. 133 00:10:05,690 --> 00:10:06,816 I know. 134 00:10:07,441 --> 00:10:09,485 No, you don't know, 135 00:10:10,319 --> 00:10:11,737 otherwise you wouldn't be here, 136 00:10:11,821 --> 00:10:14,073 putting me in danger, putting Zoey in danger. 137 00:10:14,156 --> 00:10:15,199 No one's in danger. 138 00:10:15,283 --> 00:10:16,492 - It's not like I'm a-- - A what? 139 00:10:16,951 --> 00:10:18,160 A murderer? 140 00:10:18,828 --> 00:10:20,079 A terrorist? 141 00:10:20,746 --> 00:10:23,874 Go ahead, tell me you're not. 142 00:10:23,958 --> 00:10:28,796 Look me in the eye and tell me the cops, the Navy, and the goddamn FBI 143 00:10:28,879 --> 00:10:32,425 tore my house apart for three weeks because you didn't kill that woman. 144 00:10:35,386 --> 00:10:38,180 I don't know where else to go. 145 00:10:41,767 --> 00:10:43,602 Police station would be a start. 146 00:10:44,812 --> 00:10:46,856 And say what? 147 00:10:47,231 --> 00:10:48,899 - The truth. - The truth. 148 00:10:49,442 --> 00:10:51,319 What's the truth, Elli? 149 00:10:51,819 --> 00:10:53,612 That I'm an idiot? 150 00:10:53,946 --> 00:10:56,949 That I thought I was helping? 151 00:10:57,575 --> 00:11:02,371 That it turns out I am just a piece of Florida white trash 152 00:11:02,455 --> 00:11:05,166 thinking I could solve the world's problems. 153 00:11:06,208 --> 00:11:08,044 I know what I did. 154 00:11:09,337 --> 00:11:13,215 And I know what's coming for me. God knows I deserve it. 155 00:11:22,350 --> 00:11:26,812 You're not trash, and you're not a monster. 156 00:11:28,064 --> 00:11:30,274 And, I mean, at this point, according to the US government, 157 00:11:30,358 --> 00:11:32,777 you're basically the most important human being on the planet, right? 158 00:11:34,737 --> 00:11:39,575 Just tell them something, cut a deal. It won't be so bad. 159 00:11:41,869 --> 00:11:43,037 Yeah. 160 00:11:44,997 --> 00:11:46,415 I'm gonna get you a good deal 161 00:11:48,376 --> 00:11:50,419 and we're gonna make it through this. 162 00:11:50,795 --> 00:11:52,380 You, me, and Zoey. 163 00:12:05,643 --> 00:12:07,853 On course two-one-zero, making 16 knots. 164 00:12:08,646 --> 00:12:11,273 Estimated time of arrival based on current speed, 165 00:12:11,357 --> 00:12:13,109 three hours and 45 minutes. 166 00:12:14,110 --> 00:12:15,528 Anything pop up in the shakedown? 167 00:12:15,611 --> 00:12:18,572 Well, some trouble out of two gen, but we'll have it online in the hour. 168 00:12:18,656 --> 00:12:21,409 And we haven't sprung any leaks, so that's a good thing. 169 00:12:21,575 --> 00:12:23,285 Roger that. 170 00:12:23,369 --> 00:12:25,121 CIC, bridge. Report your status. 171 00:12:25,204 --> 00:12:27,873 Sub-surface clear. All systems go. 172 00:12:28,332 --> 00:12:30,709 Surface clear. All systems go. 173 00:12:30,793 --> 00:12:33,129 Bridge, TAO. Testing is complete. 174 00:12:33,212 --> 00:12:35,423 All combat systems are up and ready to go. 175 00:12:36,257 --> 00:12:37,341 It's good to be back, ma'am. 176 00:12:37,425 --> 00:12:38,551 Glad to hear it. 177 00:12:38,634 --> 00:12:40,928 After three months of dry dock I think we set a record. 178 00:12:41,011 --> 00:12:42,555 Captain, Radio. All circuits up. 179 00:12:42,638 --> 00:12:44,807 HF channel is encrypted and secure. 180 00:12:44,890 --> 00:12:46,016 Who else do we have on the line? 181 00:12:46,100 --> 00:12:47,685 Patching through Command now. 182 00:12:48,811 --> 00:12:50,980 Nathan James, we hear you loud and clear. 183 00:12:51,814 --> 00:12:55,401 Much as I enjoyed Moby Dick, it's a pleasure to hear your voice. 184 00:12:55,860 --> 00:12:57,778 Admiral Chandler, how's the Herc? 185 00:12:58,571 --> 00:13:01,615 Weapons supply is currently being loaded and on schedule. 186 00:13:01,699 --> 00:13:05,119 Hitting Cuban airspace in three hours. Sound about right, Captain Green? 187 00:13:05,202 --> 00:13:07,705 We'll be waiting. Have a safe flight, Admiral. 188 00:13:17,006 --> 00:13:18,090 Watch it, Marine. 189 00:13:18,924 --> 00:13:21,051 Sorry, Chief. My bad. 190 00:13:22,303 --> 00:13:23,596 Excuse the fellas, Admiral. 191 00:13:24,096 --> 00:13:26,265 The Marines have been grounded since the Mayport attack. 192 00:13:26,348 --> 00:13:28,100 They're angry and ready to hook and jab. 193 00:13:28,184 --> 00:13:29,894 They'll get their chance. 194 00:13:29,977 --> 00:13:32,021 Thank you, sir, for everything you've done. 195 00:13:34,857 --> 00:13:36,066 All loaded up. 196 00:13:36,150 --> 00:13:37,860 When's the last time you jumped? 197 00:13:37,943 --> 00:13:40,321 On purpose? I don't know. Six or seven years. 198 00:13:40,404 --> 00:13:42,114 Like falling off a bike. 199 00:13:42,907 --> 00:13:44,450 Sure you don't wanna join in the fun, Professor? 200 00:13:44,533 --> 00:13:47,411 Someone's gotta stay on the plane and do the hard work. 201 00:13:48,496 --> 00:13:50,539 Gunny, check the palletized gear and equipment. 202 00:13:50,623 --> 00:13:52,583 Lima team, load up. Let's go get some. 203 00:13:52,666 --> 00:13:54,210 Ooh-rah! 204 00:13:54,710 --> 00:13:56,420 - Ooh-yah. - Ooh-yah. 205 00:14:59,233 --> 00:15:00,234 Hector. 206 00:15:04,321 --> 00:15:05,322 Esteban. 207 00:15:07,658 --> 00:15:08,784 Octavio. 208 00:15:21,630 --> 00:15:22,715 Hector... 209 00:17:34,722 --> 00:17:38,100 You know, I always wondered why Navy corpsmen deploy with the Marines. 210 00:17:38,767 --> 00:17:40,894 Because the Marines like to fight, sir. 211 00:17:43,897 --> 00:17:47,526 I mean, I'm not saying that y'all don't, sir. 212 00:17:47,609 --> 00:17:48,652 I was just, uh... 213 00:17:49,153 --> 00:17:50,696 You know, I meant that, um... 214 00:17:51,238 --> 00:17:53,365 I was saying that we... 215 00:17:53,699 --> 00:17:55,242 Take it easy, corpsman. 216 00:17:55,701 --> 00:17:56,702 Save your energy. 217 00:17:56,785 --> 00:17:57,786 Yes, sir. 218 00:18:00,581 --> 00:18:01,999 So, you guys work out? 219 00:18:03,792 --> 00:18:04,835 Come on. 220 00:18:04,918 --> 00:18:06,712 Thought you bastards were supposed to be fun. 221 00:18:07,504 --> 00:18:09,298 We've been waiting, like, 50 years 222 00:18:09,381 --> 00:18:12,259 to invade this shit-box island, am I right? 223 00:18:13,135 --> 00:18:14,845 My mother's Cuban. 224 00:18:20,809 --> 00:18:22,144 Command, this is Liberty One. 225 00:18:22,227 --> 00:18:25,355 We're leaving American airspace and proceeding on schedule. Over. 226 00:18:25,439 --> 00:18:26,940 Copy that, Liberty One. 227 00:18:27,024 --> 00:18:29,109 Nathan James is in range to jam the radar 228 00:18:29,193 --> 00:18:31,487 in the Cuban artillery battery. Stand by. 229 00:18:32,696 --> 00:18:34,323 HF feed is holding up. 230 00:18:34,782 --> 00:18:36,742 Wish we had better eyes on the battlefield. 231 00:18:37,159 --> 00:18:40,245 Yes, sir. Without satellites, this will have to do. 232 00:18:40,954 --> 00:18:42,164 Ensign, we ready? 233 00:18:42,247 --> 00:18:43,707 All set, Admiral. 234 00:18:44,041 --> 00:18:46,126 Okay. 235 00:18:46,794 --> 00:18:48,170 Liberty One, Command. 236 00:18:48,629 --> 00:18:50,631 You are clear to proceed. 237 00:18:51,340 --> 00:18:54,676 Navy Spear, sending jam package now. 238 00:18:55,969 --> 00:18:58,096 Commence jamming sequence on your end. 239 00:19:00,307 --> 00:19:01,642 Aye. 240 00:19:04,186 --> 00:19:05,687 Jamming sequence initiated. 241 00:19:06,522 --> 00:19:09,942 Liberty One, Navy Spear. Cuba's blind and they don't know it. 242 00:19:10,025 --> 00:19:13,862 Copy that, Navy Spear. Ground wind's out of the northwest. 243 00:19:14,154 --> 00:19:15,531 One-five knots. 244 00:19:15,614 --> 00:19:18,158 Deploy chutes 9,000. 245 00:19:18,575 --> 00:19:21,286 Jump team, flight lead. Two-minute warning. 246 00:19:21,370 --> 00:19:24,414 Lima team, stand by. Two minutes, two minutes! 247 00:19:25,791 --> 00:19:26,792 Two minutes. 248 00:19:27,084 --> 00:19:28,460 Two minutes. 249 00:19:34,550 --> 00:19:35,592 Good luck. 250 00:19:37,386 --> 00:19:38,470 Ooh-rah. 251 00:19:41,849 --> 00:19:43,016 On my go! 252 00:19:45,477 --> 00:19:46,520 All right! 253 00:19:47,354 --> 00:19:48,522 To the door! 254 00:19:49,690 --> 00:19:50,858 Go! 255 00:19:56,738 --> 00:19:57,781 Go! 256 00:20:00,701 --> 00:20:01,827 Go! 257 00:20:07,916 --> 00:20:09,126 All teams, Command. 258 00:20:09,209 --> 00:20:11,628 Jamming's holding. You have another 40 seconds. 259 00:20:11,879 --> 00:20:13,046 Navy Spear. Roger that. 260 00:20:20,554 --> 00:20:21,847 - We're good, let's go! - Weapons supply away. 261 00:20:22,514 --> 00:20:24,516 Uplink confirmed. Nav system engaged. 262 00:20:26,852 --> 00:20:30,355 Aye, sir. I have control of the cache. Deploying the chute now. 263 00:20:39,239 --> 00:20:41,408 Unknown air track, inbound Liberty One. 264 00:21:01,428 --> 00:21:02,512 What the hell is going on over there? 265 00:21:02,596 --> 00:21:04,014 Flight Lead, come in. Come in. 266 00:21:04,097 --> 00:21:05,974 Liberty One, Liberty One, this is Command. 267 00:21:13,690 --> 00:21:15,150 We have a missile detonation. 268 00:21:15,233 --> 00:21:18,111 Target's trajectory leading back to the north side of Cuba. 269 00:21:18,195 --> 00:21:20,948 Liberty One is hit and going down. 270 00:21:35,170 --> 00:21:36,755 Flight lead, what's your status? 271 00:21:39,424 --> 00:21:41,426 Flight lead! Do you copy? 272 00:22:09,871 --> 00:22:10,872 What the hell? 273 00:22:11,540 --> 00:22:12,791 Did everyone egress? 274 00:22:17,587 --> 00:22:19,006 No, no. 275 00:22:19,798 --> 00:22:21,341 No. 276 00:22:21,633 --> 00:22:22,759 No, no. 277 00:22:22,843 --> 00:22:24,386 Lima. Command. 278 00:22:24,803 --> 00:22:25,971 What is your status? 279 00:22:26,388 --> 00:22:29,141 Our status is goddamn livid, Admiral. 280 00:22:29,224 --> 00:22:31,977 Why weren't we jamming those artillery batteries? 281 00:22:36,398 --> 00:22:37,774 We're gonna get you some answers. 282 00:22:37,858 --> 00:22:39,568 This is DuFine. I wanna speak to Captain Utt. 283 00:22:41,945 --> 00:22:44,573 Command. Utt. Lima team has landed. 284 00:22:44,656 --> 00:22:48,952 No sign of Bowen, Lin, Murphy, Weeks, Santora, or Hird. 285 00:22:50,620 --> 00:22:52,205 Most likely they were KIA. 286 00:22:52,998 --> 00:22:55,459 Looks like Liberty One was shot out of the sky. 287 00:22:56,251 --> 00:22:57,544 Pilots were on-course. 288 00:22:58,045 --> 00:22:59,880 Jamming was set. 289 00:22:59,963 --> 00:23:01,548 We had no early warning. 290 00:23:03,300 --> 00:23:06,303 Admiral Chandler was also onboard, ma'am. 291 00:23:10,390 --> 00:23:13,643 Command, Navy Spear. Commencing search and rescue now. 292 00:23:15,228 --> 00:23:16,646 Helm, all ahead two-thirds. 293 00:23:19,775 --> 00:23:20,776 Gear is off-target. 294 00:23:21,359 --> 00:23:22,736 No confirm of beacon. 295 00:23:23,028 --> 00:23:24,279 It must be out of range. 296 00:23:35,457 --> 00:23:37,542 Mother, can we get a fix on that weapons supply? 297 00:23:38,585 --> 00:23:40,962 We were tracking it using the radar relay from the plane. 298 00:23:41,046 --> 00:23:43,965 Last position, supply was off-course, 299 00:23:44,049 --> 00:23:47,469 headed west on a path toward the north shore of Havana. 300 00:23:48,720 --> 00:23:50,097 That's Gustavo country. 301 00:23:50,931 --> 00:23:54,059 The rebel camp is three miles in the other direction. 302 00:23:54,142 --> 00:23:55,435 Why don't we go there first? 303 00:23:55,519 --> 00:23:59,022 No. We secure the gear, then we find the rebels. 304 00:23:59,314 --> 00:24:03,276 You want to walk into Havana with half our team and no firepower? 305 00:24:03,360 --> 00:24:05,737 We can't risk letting those weapons fall into the wrong hands. 306 00:24:06,154 --> 00:24:08,907 I agree. We don't have a choice. 307 00:24:08,990 --> 00:24:10,992 They know we're here, so we have to move fast. 308 00:24:11,076 --> 00:24:12,619 That beacon has a two-mile range. 309 00:24:12,702 --> 00:24:16,039 If we can get in the area, I know we can find it. 310 00:24:19,584 --> 00:24:20,919 Mission hasn't changed. 311 00:24:24,047 --> 00:24:26,091 Roger that. 312 00:24:27,968 --> 00:24:29,010 Command, Utt. 313 00:24:29,094 --> 00:24:31,763 We are proceeding feet dry in search of weapons supply. 314 00:24:32,389 --> 00:24:33,723 Update when we arrive. 315 00:24:36,059 --> 00:24:37,060 Copy all. 316 00:24:46,611 --> 00:24:49,197 Ma'am, based on its speed and trajectory, 317 00:24:49,281 --> 00:24:51,283 the plane could've gone down anywhere here. 318 00:24:51,366 --> 00:24:53,577 If we're looking for a debris field, it could be miles long. 319 00:24:56,496 --> 00:24:58,582 - Let's get that bird in the air. - Aye, ma'am. 320 00:24:58,665 --> 00:25:01,042 I'm going to CIC. The bridge is yours. 321 00:25:01,126 --> 00:25:02,169 Roger. 322 00:25:45,086 --> 00:25:47,297 This entire borough's a hotbed for Cuban military. 323 00:25:48,757 --> 00:25:50,091 Just that kinda day. 324 00:25:50,383 --> 00:25:51,509 Gear's close. 325 00:25:52,302 --> 00:25:54,095 Whole thing could've been picked over by now. 326 00:25:54,554 --> 00:25:56,723 Barco, take Green and see if you can get eyes on. 327 00:25:56,806 --> 00:25:58,934 Aye, sir. Let's go. 328 00:25:59,351 --> 00:26:00,435 Let's do it. 329 00:26:04,522 --> 00:26:07,150 Hey, ma'am. Ma'am, your neck is bleeding. 330 00:26:09,653 --> 00:26:11,196 It's... It's nothing. I didn't even feel it. 331 00:26:11,279 --> 00:26:14,616 No, you probably just got nicked from the shrapnel from the blast. 332 00:26:14,699 --> 00:26:16,660 Here, just apply pressure, okay? 333 00:27:48,710 --> 00:27:50,837 The package is across the street behind the bar. 334 00:27:51,338 --> 00:27:52,881 Can't get eyes on it yet, but it's there. 335 00:27:53,381 --> 00:27:54,716 Could be on the rooftop. 336 00:27:55,342 --> 00:27:58,261 Half the city's awake and the other half will be up soon. 337 00:27:58,720 --> 00:27:59,846 Let's move. 338 00:28:18,656 --> 00:28:20,325 Debris field scattered. 339 00:28:20,408 --> 00:28:21,785 No sign of life. 340 00:28:23,787 --> 00:28:24,996 Hell. 341 00:28:34,756 --> 00:28:36,508 Anyone else hearing that? 342 00:28:38,426 --> 00:28:41,096 Mother, I'm picking up something strong here. 343 00:28:41,179 --> 00:28:43,723 Copy that, Brawler. We see it. 344 00:28:44,808 --> 00:28:46,935 Looks like it's headed to the Port of Matanzas. 345 00:28:47,560 --> 00:28:49,020 Navy Spear, what do you see? 346 00:28:49,104 --> 00:28:51,731 We don't have an ID yet, sir, but it's huge. 347 00:28:51,815 --> 00:28:54,526 It's got the same signature as the ship we fought in the Yucatan strait. 348 00:28:55,902 --> 00:28:58,321 You said you hit that battleship pretty hard. 349 00:28:58,405 --> 00:28:59,447 Yeah. 350 00:28:59,531 --> 00:29:02,951 No worse than she hit Nathan James. She's a monster. 351 00:29:05,036 --> 00:29:08,832 The radar jamming was focused on the artillery batteries. 352 00:29:09,874 --> 00:29:13,670 If that ship was patrolling the waters over the horizon from the Nathan James 353 00:29:15,505 --> 00:29:17,257 it would've had a clear look at Liberty One. 354 00:29:23,471 --> 00:29:24,889 This wasn't on you, Ensign. 355 00:29:28,476 --> 00:29:30,937 Bridge, Captain. Set course to two-four-five. 356 00:29:31,020 --> 00:29:32,939 Course two-four-five, aye. 357 00:29:36,192 --> 00:29:39,404 This time we sink her. Ready all VLS. 358 00:29:39,487 --> 00:29:40,697 Aye, ma'am. 359 00:30:29,370 --> 00:30:30,371 Hector... 360 00:30:54,062 --> 00:30:55,104 Hmm? 361 00:31:50,159 --> 00:31:51,494 Looks like we're in over our heads. 362 00:31:54,455 --> 00:31:56,040 Have to take it piece-by-piece. 363 00:31:57,041 --> 00:31:58,334 Toone, cut it down. 364 00:31:58,418 --> 00:31:59,544 Yes, sir. 365 00:31:59,877 --> 00:32:01,296 The rest of us underneath. 366 00:32:16,269 --> 00:32:17,478 El Gallo. 367 00:32:35,204 --> 00:32:36,289 Fuentes. 368 00:32:37,957 --> 00:32:39,042 Admiral. 369 00:32:39,709 --> 00:32:42,170 Leader of the Cuban rebels. 370 00:32:42,337 --> 00:32:44,380 We have a lot to discuss. 371 00:32:50,011 --> 00:32:52,639 Closing in on the target, ma'am. 1,500 yards. 372 00:32:53,931 --> 00:32:56,100 We should see them when we get around the bend. 373 00:33:00,355 --> 00:33:01,898 We lost the signature. 374 00:33:02,482 --> 00:33:04,901 It's okay. She's trapped in the bay now. 375 00:33:06,152 --> 00:33:07,528 OOD, slow to three knots. 376 00:33:07,612 --> 00:33:09,572 - Stand by to maneuver. - Aye, ma'am. 377 00:33:09,656 --> 00:33:11,783 Helm, all ahead one-third for three knots. 378 00:33:11,866 --> 00:33:13,076 Helm, aye. 379 00:33:38,142 --> 00:33:40,687 Prepare to fire as soon as we get eyes on that ship. 380 00:33:41,270 --> 00:33:42,480 Aye. 381 00:33:58,079 --> 00:34:01,416 Where the hell did it go? There's no other way out of this harbor. 382 00:34:18,474 --> 00:34:20,977 - We got the weight, Toone. Cut it. - Cut it? Yep. 383 00:34:24,313 --> 00:34:25,565 Bring it up. 384 00:34:25,648 --> 00:34:26,858 Careful. 385 00:34:27,442 --> 00:34:28,484 Set it down. 386 00:34:54,010 --> 00:34:55,136 Hey! 387 00:36:21,430 --> 00:36:22,473 Holy shit! 388 00:36:27,979 --> 00:36:29,897 I need some help here! 389 00:36:36,153 --> 00:36:37,238 Mother, Lima. 390 00:36:37,321 --> 00:36:39,407 We're trapped in the courtyard and contact is imminent. 391 00:36:39,490 --> 00:36:41,868 Request emergency evac at my location. Over. 392 00:36:41,951 --> 00:36:43,786 Lima, Navy Spear. 393 00:36:43,870 --> 00:36:46,330 Helo is 20 mikes from your posit. Over. 394 00:36:49,625 --> 00:36:50,626 Push! 395 00:36:52,086 --> 00:36:53,129 Push! 396 00:36:54,380 --> 00:36:55,840 They're gonna ram it! 397 00:36:55,923 --> 00:36:57,925 Kandie, set a claymore on that door. 398 00:37:01,512 --> 00:37:03,139 Hold it. Push. 399 00:37:03,222 --> 00:37:04,640 Push! 400 00:37:11,480 --> 00:37:12,481 We're set! 401 00:37:12,899 --> 00:37:14,901 Lima team, on my command, drop back! 402 00:37:14,984 --> 00:37:17,695 All guns on the door! When they breach, give them hell! 403 00:37:22,450 --> 00:37:24,076 Drop back, drop back! 404 00:37:32,168 --> 00:37:35,546 I didn't jump out of a plane to get killed by friendly fire. 405 00:37:36,339 --> 00:37:38,591 You guys wanna lower your weapons? 406 00:37:43,930 --> 00:37:45,264 You're clear. 407 00:37:49,060 --> 00:37:50,311 Package secure? 408 00:38:00,529 --> 00:38:03,491 Street's contained, but we need to leave. Now. 409 00:38:04,825 --> 00:38:06,160 Welcome to Cuba. 410 00:38:29,976 --> 00:38:32,937 Smokes, thermites, frags. 411 00:38:33,020 --> 00:38:34,021 You got it all. 412 00:38:44,281 --> 00:38:47,201 Systems check. MFAL is set. Got that? 413 00:38:47,576 --> 00:38:50,079 You know, for a Navy man, you're not bad with a rifle. 414 00:38:52,707 --> 00:38:55,167 Yeah, well, for a Marine, you're not bad as a doorstop. 415 00:38:56,627 --> 00:38:57,837 Get a room. 416 00:39:00,840 --> 00:39:04,260 Then we'll have to take the airfield, the capital building, 417 00:39:04,343 --> 00:39:07,555 the presidential palace, and then the radio station. 418 00:39:07,638 --> 00:39:09,890 Sounds like you got everything under control. 419 00:39:10,141 --> 00:39:14,020 It's been a difficult few months, but the worst is still ahead. 420 00:39:15,855 --> 00:39:18,566 Thank you for living up to your end, 421 00:39:18,649 --> 00:39:20,609 even though you had no reason to trust me. 422 00:41:29,572 --> 00:41:30,698 Hey, Kelsi? 423 00:42:10,237 --> 00:42:11,238 English - SDH