1
00:01:08,486 --> 00:01:09,779
Papa.
2
00:01:24,627 --> 00:01:25,670
Simon...
3
00:02:25,855 --> 00:02:27,690
The C-130, Liberty One,
4
00:02:27,774 --> 00:02:31,277
will depart Naval Air Station Key West
at 2200 hours.
5
00:02:31,361 --> 00:02:33,530
Lima team, partnered Navy-Marine Corp,
6
00:02:33,613 --> 00:02:37,116
will air-drop 13 miles
off the Cuban coast, landing at Güines,
7
00:02:37,867 --> 00:02:39,410
which, according to intel
8
00:02:39,494 --> 00:02:42,038
Admiral Chandler
obtained from Dr. Montano,
9
00:02:42,121 --> 00:02:44,040
is home to a hidden rebel stronghold.
10
00:02:44,123 --> 00:02:45,917
What kind of numbers can we expect?
11
00:02:46,334 --> 00:02:50,755
The rebel force
is somewhere between 500 and 5,000.
12
00:02:52,257 --> 00:02:54,342
Our team's dropping in
with a two-ton gift
13
00:02:54,425 --> 00:02:56,427
of small arms and light weapons.
14
00:02:56,511 --> 00:03:00,265
Whatever their size, I promise you,
that militia will be well-outfitted.
15
00:03:00,348 --> 00:03:03,560
Now, once Lima team makes contact
with El Gallo and his men--
16
00:03:03,643 --> 00:03:07,856
I'm sorry, Admiral.
How confident are you in this El Gallo?
17
00:03:08,147 --> 00:03:10,567
This unknown leader of free Cuba?
18
00:03:11,985 --> 00:03:14,445
Do you think he's more inclined
to join our cause than, say,
19
00:03:14,529 --> 00:03:18,116
the Chinese, or the Indians,
or the Brits, right now?
20
00:03:18,199 --> 00:03:20,118
How confident are you
that when our team lands,
21
00:03:20,201 --> 00:03:22,161
they find themselves
met by friendly interests
22
00:03:22,245 --> 00:03:25,415
and not, say, indifference or hostility?
One to ten.
23
00:03:26,291 --> 00:03:30,461
One being they slit our throats
soon as we hit the beach.
24
00:03:40,221 --> 00:03:42,599
Six, sir.
25
00:03:44,726 --> 00:03:46,561
General, you signed off on this?
26
00:03:46,644 --> 00:03:50,523
I did, sir.
Though, to be frank, I have concerns.
27
00:03:50,607 --> 00:03:53,026
The General's worried
the intel I got from Dr. Montano
28
00:03:53,109 --> 00:03:54,652
may not be trustworthy.
29
00:03:54,736 --> 00:03:58,197
I've lost a lot of Marines already,
Mr. President.
30
00:03:58,907 --> 00:04:02,243
Trust in anything coming out
of Gustavo's camp is in short supply.
31
00:04:04,037 --> 00:04:05,413
But you trust it, Admiral?
32
00:04:05,496 --> 00:04:07,123
I was with the man.
33
00:04:07,498 --> 00:04:10,752
He lost faith in Gustavo
and gave his life to stop the bloodshed.
34
00:04:14,130 --> 00:04:17,008
I've had the country running
at full tilt for the last three months
35
00:04:17,091 --> 00:04:19,344
to put us in a position
to take back Mexico,
36
00:04:19,427 --> 00:04:23,598
and now you wanna air-drop
a dozen of our finest
37
00:04:23,681 --> 00:04:26,559
into the lion's den
before we can back them up?
38
00:04:26,643 --> 00:04:30,438
Gustavo's preoccupied with
shoring up support from his base.
39
00:04:30,521 --> 00:04:34,567
Now is the best time for us
to make our move on Cuba.
40
00:04:34,651 --> 00:04:35,902
And we need it, sir,
41
00:04:35,985 --> 00:04:38,029
not just as a buffer
against another major attack,
42
00:04:38,112 --> 00:04:40,740
but as a staging area
to launch our own invasion south.
43
00:04:49,874 --> 00:04:51,376
Please continue, Admiral.
44
00:04:51,459 --> 00:04:52,835
Thank you, sir.
45
00:05:25,201 --> 00:05:26,411
Señor Barros...
46
00:05:26,494 --> 00:05:27,704
Gustavo.
47
00:05:28,663 --> 00:05:30,748
Tell me, what's a win?
48
00:05:32,625 --> 00:05:34,293
Jumping to the end already?
49
00:05:34,669 --> 00:05:36,462
Doesn't feel like a jump to me.
50
00:05:36,879 --> 00:05:38,881
In your speeches, you promise
your people a quick victory,
51
00:05:38,965 --> 00:05:39,966
but, from what I've seen,
52
00:05:40,049 --> 00:05:42,218
you've been stuck in place
for some time now.
53
00:05:43,052 --> 00:05:45,263
I'm curious
if your thinking has changed,
54
00:05:45,346 --> 00:05:47,765
or if you regret
starting a war with the United States?
55
00:05:47,849 --> 00:05:49,600
We didn't start this war.
56
00:05:49,726 --> 00:05:51,269
You sank a US fleet in Mayport
57
00:05:51,352 --> 00:05:53,146
on the very day
that your loyalists murdered
58
00:05:53,229 --> 00:05:55,148
the duly-elected leader of Panama.
59
00:05:55,481 --> 00:05:56,733
That sounds textbook.
60
00:05:56,858 --> 00:05:59,944
Mayport wasn't an attack,
nor was it the beginning.
61
00:06:00,653 --> 00:06:02,071
You're young,
62
00:06:02,822 --> 00:06:04,866
but smart enough to know
the US's history of murder
63
00:06:04,949 --> 00:06:07,869
and political insurrection
in Latin America.
64
00:06:07,952 --> 00:06:10,663
Guatemala, '54. Cuba, '61.
65
00:06:10,747 --> 00:06:15,752
DR, '65. Chile, '73.
Nicaragua, '82. Grenada, '83.
66
00:06:16,169 --> 00:06:20,256
This war is a battle for the survival
of the people of Gran Colombia.
67
00:06:21,591 --> 00:06:23,009
So, is this your justification
68
00:06:23,092 --> 00:06:26,929
for the forced conscription,
the purges, the death squads?
69
00:06:27,013 --> 00:06:28,181
Where do you get this information from?
70
00:06:28,347 --> 00:06:30,767
Several accounts from defectors.
71
00:06:30,850 --> 00:06:32,268
Defectors from what?
72
00:06:32,852 --> 00:06:34,771
Our borders are not closed.
73
00:06:34,854 --> 00:06:36,898
People are free
to come and go as they wish.
74
00:06:36,981 --> 00:06:38,983
Their accounts
are remarkably consistent.
75
00:06:39,067 --> 00:06:42,028
This isn't a war of public opinion.
76
00:06:42,403 --> 00:06:45,281
This is about
taking a fresh look at the world...
77
00:06:46,949 --> 00:06:49,368
Post-virus, post-famine.
78
00:06:49,702 --> 00:06:52,830
This is about adjusting the balance.
79
00:06:54,290 --> 00:06:57,251
United States
have been bullies for too long.
80
00:07:00,546 --> 00:07:02,131
This movement is a rebirth.
81
00:07:02,924 --> 00:07:05,593
Take your camera and your notepad
and go to the countryside.
82
00:07:06,385 --> 00:07:09,472
Go to the cities
of Central and South America
83
00:07:09,555 --> 00:07:11,307
and see the pride in people's faces.
84
00:07:12,809 --> 00:07:15,353
Freedom from tyranny
is what they demanded,
85
00:07:15,436 --> 00:07:17,105
and it's what I'm giving them.
86
00:07:17,772 --> 00:07:21,067
And I'm inviting the people
of all of the Americas to join.
87
00:07:38,835 --> 00:07:40,419
Ensign Swain, any news?
88
00:07:40,503 --> 00:07:42,713
- No, sir.
- No surprise there.
89
00:07:42,797 --> 00:07:45,174
She's probably hiding in a hole
somewhere, hoping we give up looking.
90
00:07:45,258 --> 00:07:46,634
No chance of that, sir.
91
00:07:46,717 --> 00:07:48,136
I've been monitoring cell activity
92
00:07:48,219 --> 00:07:50,847
for Colombia
and the United States for months.
93
00:07:50,930 --> 00:07:53,766
If Kelsi's still in contact
with anyone down south, we'll know it.
94
00:07:53,975 --> 00:07:56,561
Well, good.
Till then, I have another job for you.
95
00:07:57,145 --> 00:07:59,188
- Sir, I--
- Radio jammers aboard the James
96
00:07:59,272 --> 00:08:00,565
were fried in the attack.
97
00:08:00,648 --> 00:08:02,733
I need you
to reprogram her electric grid.
98
00:08:02,817 --> 00:08:04,527
I wanna make sure
those Cuban artillery batteries
99
00:08:04,610 --> 00:08:06,445
don't use our Herc as target practice.
100
00:08:07,989 --> 00:08:09,282
Where do you need me?
101
00:08:13,202 --> 00:08:15,079
One-twenty five.
102
00:08:18,624 --> 00:08:19,667
Um...
103
00:08:21,961 --> 00:08:23,963
I only got one-fifteen.
104
00:08:25,965 --> 00:08:28,092
- Are you kidding?
- Beat it.
105
00:08:30,261 --> 00:08:31,804
Hey, stop!
106
00:08:32,763 --> 00:08:34,015
Get back here!
107
00:08:43,441 --> 00:08:44,442
Zoey?
108
00:08:44,984 --> 00:08:46,736
It's getting late, sweetie.
Time to come in.
109
00:08:49,697 --> 00:08:53,534
But, Mom, Aunt Kelsi's here.
Just a few more pushes?
110
00:08:54,535 --> 00:08:58,289
Yeah, Mom. Just a few more?
111
00:09:02,877 --> 00:09:05,838
Yeah, I heard rumors
that you were in Carta-gina?
112
00:09:05,922 --> 00:09:09,342
Mmm. Cartagena. Yeah, right.
113
00:09:10,593 --> 00:09:12,136
You didn't leave the country?
114
00:09:12,595 --> 00:09:14,055
You just disappeared.
115
00:09:14,138 --> 00:09:16,057
Whatever you want to ask, ask.
116
00:09:16,682 --> 00:09:18,309
Just stop, please.
117
00:09:19,018 --> 00:09:20,811
No, go ahead. Ask me.
118
00:09:20,895 --> 00:09:22,271
I don't need to ask.
119
00:09:22,813 --> 00:09:24,023
Because you know everything about me...
120
00:09:24,106 --> 00:09:25,775
- Right?
- I know what kind of person you are.
121
00:09:25,858 --> 00:09:27,777
- Oh, what kind of a person--
- The kind who runs off
122
00:09:27,860 --> 00:09:30,238
with any loser promising adventure.
123
00:09:30,321 --> 00:09:33,282
The kind who makes a mess and
leaves the rest of us to clean it up.
124
00:09:33,366 --> 00:09:35,868
The kind who hasn't even bothered
to come see her own daughter.
125
00:09:37,328 --> 00:09:41,123
Mom? Can you read me
The Paper Bag Princess?
126
00:09:41,457 --> 00:09:43,042
Uh, did you brush your teeth?
127
00:09:44,001 --> 00:09:45,503
Okay, I'll be in in a sec.
128
00:09:49,131 --> 00:09:51,092
Night, Aunt Kelsi.
129
00:09:51,175 --> 00:09:53,803
Night. Sleep tight.
130
00:09:53,886 --> 00:09:56,430
Don't let the bedbugs bite.
131
00:10:01,352 --> 00:10:02,937
Remember when you used to
read that to me?
132
00:10:03,646 --> 00:10:05,606
You need to turn yourself in.
133
00:10:05,690 --> 00:10:06,816
I know.
134
00:10:07,441 --> 00:10:09,485
No, you don't know,
135
00:10:10,319 --> 00:10:11,737
otherwise you wouldn't be here,
136
00:10:11,821 --> 00:10:14,073
putting me in danger,
putting Zoey in danger.
137
00:10:14,156 --> 00:10:15,199
No one's in danger.
138
00:10:15,283 --> 00:10:16,492
- It's not like I'm a--
- A what?
139
00:10:16,951 --> 00:10:18,160
A murderer?
140
00:10:18,828 --> 00:10:20,079
A terrorist?
141
00:10:20,746 --> 00:10:23,874
Go ahead, tell me you're not.
142
00:10:23,958 --> 00:10:28,796
Look me in the eye and tell me the cops,
the Navy, and the goddamn FBI
143
00:10:28,879 --> 00:10:32,425
tore my house apart for three weeks
because you didn't kill that woman.
144
00:10:35,386 --> 00:10:38,180
I don't know where else to go.
145
00:10:41,767 --> 00:10:43,602
Police station would be a start.
146
00:10:44,812 --> 00:10:46,856
And say what?
147
00:10:47,231 --> 00:10:48,899
- The truth.
- The truth.
148
00:10:49,442 --> 00:10:51,319
What's the truth, Elli?
149
00:10:51,819 --> 00:10:53,612
That I'm an idiot?
150
00:10:53,946 --> 00:10:56,949
That I thought I was helping?
151
00:10:57,575 --> 00:11:02,371
That it turns out I am just
a piece of Florida white trash
152
00:11:02,455 --> 00:11:05,166
thinking I could
solve the world's problems.
153
00:11:06,208 --> 00:11:08,044
I know what I did.
154
00:11:09,337 --> 00:11:13,215
And I know what's coming for me.
God knows I deserve it.
155
00:11:22,350 --> 00:11:26,812
You're not trash,
and you're not a monster.
156
00:11:28,064 --> 00:11:30,274
And, I mean, at this point,
according to the US government,
157
00:11:30,358 --> 00:11:32,777
you're basically the most important
human being on the planet, right?
158
00:11:34,737 --> 00:11:39,575
Just tell them something, cut a deal.
It won't be so bad.
159
00:11:41,869 --> 00:11:43,037
Yeah.
160
00:11:44,997 --> 00:11:46,415
I'm gonna get you a good deal
161
00:11:48,376 --> 00:11:50,419
and we're gonna make it through this.
162
00:11:50,795 --> 00:11:52,380
You, me, and Zoey.
163
00:12:05,643 --> 00:12:07,853
On course two-one-zero,
making 16 knots.
164
00:12:08,646 --> 00:12:11,273
Estimated time of arrival
based on current speed,
165
00:12:11,357 --> 00:12:13,109
three hours and 45 minutes.
166
00:12:14,110 --> 00:12:15,528
Anything pop up in the shakedown?
167
00:12:15,611 --> 00:12:18,572
Well, some trouble out of two gen,
but we'll have it online in the hour.
168
00:12:18,656 --> 00:12:21,409
And we haven't sprung any leaks,
so that's a good thing.
169
00:12:21,575 --> 00:12:23,285
Roger that.
170
00:12:23,369 --> 00:12:25,121
CIC, bridge. Report your status.
171
00:12:25,204 --> 00:12:27,873
Sub-surface clear. All systems go.
172
00:12:28,332 --> 00:12:30,709
Surface clear. All systems go.
173
00:12:30,793 --> 00:12:33,129
Bridge, TAO. Testing is complete.
174
00:12:33,212 --> 00:12:35,423
All combat systems
are up and ready to go.
175
00:12:36,257 --> 00:12:37,341
It's good to be back, ma'am.
176
00:12:37,425 --> 00:12:38,551
Glad to hear it.
177
00:12:38,634 --> 00:12:40,928
After three months of dry dock
I think we set a record.
178
00:12:41,011 --> 00:12:42,555
Captain, Radio. All circuits up.
179
00:12:42,638 --> 00:12:44,807
HF channel is encrypted and secure.
180
00:12:44,890 --> 00:12:46,016
Who else do we have on the line?
181
00:12:46,100 --> 00:12:47,685
Patching through Command now.
182
00:12:48,811 --> 00:12:50,980
Nathan James,
we hear you loud and clear.
183
00:12:51,814 --> 00:12:55,401
Much as I enjoyed Moby Dick,
it's a pleasure to hear your voice.
184
00:12:55,860 --> 00:12:57,778
Admiral Chandler, how's the Herc?
185
00:12:58,571 --> 00:13:01,615
Weapons supply is currently being loaded
and on schedule.
186
00:13:01,699 --> 00:13:05,119
Hitting Cuban airspace in three hours.
Sound about right, Captain Green?
187
00:13:05,202 --> 00:13:07,705
We'll be waiting.
Have a safe flight, Admiral.
188
00:13:17,006 --> 00:13:18,090
Watch it, Marine.
189
00:13:18,924 --> 00:13:21,051
Sorry, Chief. My bad.
190
00:13:22,303 --> 00:13:23,596
Excuse the fellas, Admiral.
191
00:13:24,096 --> 00:13:26,265
The Marines have been grounded
since the Mayport attack.
192
00:13:26,348 --> 00:13:28,100
They're angry and ready to hook and jab.
193
00:13:28,184 --> 00:13:29,894
They'll get their chance.
194
00:13:29,977 --> 00:13:32,021
Thank you, sir,
for everything you've done.
195
00:13:34,857 --> 00:13:36,066
All loaded up.
196
00:13:36,150 --> 00:13:37,860
When's the last time you jumped?
197
00:13:37,943 --> 00:13:40,321
On purpose?
I don't know. Six or seven years.
198
00:13:40,404 --> 00:13:42,114
Like falling off a bike.
199
00:13:42,907 --> 00:13:44,450
Sure you don't wanna
join in the fun, Professor?
200
00:13:44,533 --> 00:13:47,411
Someone's gotta stay on the plane
and do the hard work.
201
00:13:48,496 --> 00:13:50,539
Gunny, check the palletized gear
and equipment.
202
00:13:50,623 --> 00:13:52,583
Lima team, load up. Let's go get some.
203
00:13:52,666 --> 00:13:54,210
Ooh-rah!
204
00:13:54,710 --> 00:13:56,420
- Ooh-yah.
- Ooh-yah.
205
00:14:59,233 --> 00:15:00,234
Hector.
206
00:15:04,321 --> 00:15:05,322
Esteban.
207
00:15:07,658 --> 00:15:08,784
Octavio.
208
00:15:21,630 --> 00:15:22,715
Hector...
209
00:17:34,722 --> 00:17:38,100
You know, I always wondered why
Navy corpsmen deploy with the Marines.
210
00:17:38,767 --> 00:17:40,894
Because the Marines like to fight, sir.
211
00:17:43,897 --> 00:17:47,526
I mean,
I'm not saying that y'all don't, sir.
212
00:17:47,609 --> 00:17:48,652
I was just, uh...
213
00:17:49,153 --> 00:17:50,696
You know, I meant that, um...
214
00:17:51,238 --> 00:17:53,365
I was saying that we...
215
00:17:53,699 --> 00:17:55,242
Take it easy, corpsman.
216
00:17:55,701 --> 00:17:56,702
Save your energy.
217
00:17:56,785 --> 00:17:57,786
Yes, sir.
218
00:18:00,581 --> 00:18:01,999
So, you guys work out?
219
00:18:03,792 --> 00:18:04,835
Come on.
220
00:18:04,918 --> 00:18:06,712
Thought you bastards
were supposed to be fun.
221
00:18:07,504 --> 00:18:09,298
We've been waiting, like, 50 years
222
00:18:09,381 --> 00:18:12,259
to invade this shit-box island,
am I right?
223
00:18:13,135 --> 00:18:14,845
My mother's Cuban.
224
00:18:20,809 --> 00:18:22,144
Command, this is Liberty One.
225
00:18:22,227 --> 00:18:25,355
We're leaving American airspace
and proceeding on schedule. Over.
226
00:18:25,439 --> 00:18:26,940
Copy that, Liberty One.
227
00:18:27,024 --> 00:18:29,109
Nathan James
is in range to jam the radar
228
00:18:29,193 --> 00:18:31,487
in the Cuban artillery battery.
Stand by.
229
00:18:32,696 --> 00:18:34,323
HF feed is holding up.
230
00:18:34,782 --> 00:18:36,742
Wish we had better eyes
on the battlefield.
231
00:18:37,159 --> 00:18:40,245
Yes, sir. Without satellites,
this will have to do.
232
00:18:40,954 --> 00:18:42,164
Ensign, we ready?
233
00:18:42,247 --> 00:18:43,707
All set, Admiral.
234
00:18:44,041 --> 00:18:46,126
Okay.
235
00:18:46,794 --> 00:18:48,170
Liberty One, Command.
236
00:18:48,629 --> 00:18:50,631
You are clear to proceed.
237
00:18:51,340 --> 00:18:54,676
Navy Spear, sending jam package now.
238
00:18:55,969 --> 00:18:58,096
Commence jamming sequence on your end.
239
00:19:00,307 --> 00:19:01,642
Aye.
240
00:19:04,186 --> 00:19:05,687
Jamming sequence initiated.
241
00:19:06,522 --> 00:19:09,942
Liberty One, Navy Spear.
Cuba's blind and they don't know it.
242
00:19:10,025 --> 00:19:13,862
Copy that, Navy Spear.
Ground wind's out of the northwest.
243
00:19:14,154 --> 00:19:15,531
One-five knots.
244
00:19:15,614 --> 00:19:18,158
Deploy chutes 9,000.
245
00:19:18,575 --> 00:19:21,286
Jump team, flight lead.
Two-minute warning.
246
00:19:21,370 --> 00:19:24,414
Lima team, stand by.
Two minutes, two minutes!
247
00:19:25,791 --> 00:19:26,792
Two minutes.
248
00:19:27,084 --> 00:19:28,460
Two minutes.
249
00:19:34,550 --> 00:19:35,592
Good luck.
250
00:19:37,386 --> 00:19:38,470
Ooh-rah.
251
00:19:41,849 --> 00:19:43,016
On my go!
252
00:19:45,477 --> 00:19:46,520
All right!
253
00:19:47,354 --> 00:19:48,522
To the door!
254
00:19:49,690 --> 00:19:50,858
Go!
255
00:19:56,738 --> 00:19:57,781
Go!
256
00:20:00,701 --> 00:20:01,827
Go!
257
00:20:07,916 --> 00:20:09,126
All teams, Command.
258
00:20:09,209 --> 00:20:11,628
Jamming's holding.
You have another 40 seconds.
259
00:20:11,879 --> 00:20:13,046
Navy Spear. Roger that.
260
00:20:20,554 --> 00:20:21,847
- We're good, let's go!
- Weapons supply away.
261
00:20:22,514 --> 00:20:24,516
Uplink confirmed. Nav system engaged.
262
00:20:26,852 --> 00:20:30,355
Aye, sir. I have control of the cache.
Deploying the chute now.
263
00:20:39,239 --> 00:20:41,408
Unknown air track, inbound Liberty One.
264
00:21:01,428 --> 00:21:02,512
What the hell is going on over there?
265
00:21:02,596 --> 00:21:04,014
Flight Lead, come in. Come in.
266
00:21:04,097 --> 00:21:05,974
Liberty One, Liberty One,
this is Command.
267
00:21:13,690 --> 00:21:15,150
We have a missile detonation.
268
00:21:15,233 --> 00:21:18,111
Target's trajectory leading back
to the north side of Cuba.
269
00:21:18,195 --> 00:21:20,948
Liberty One is hit and going down.
270
00:21:35,170 --> 00:21:36,755
Flight lead, what's your status?
271
00:21:39,424 --> 00:21:41,426
Flight lead! Do you copy?
272
00:22:09,871 --> 00:22:10,872
What the hell?
273
00:22:11,540 --> 00:22:12,791
Did everyone egress?
274
00:22:17,587 --> 00:22:19,006
No, no.
275
00:22:19,798 --> 00:22:21,341
No.
276
00:22:21,633 --> 00:22:22,759
No, no.
277
00:22:22,843 --> 00:22:24,386
Lima. Command.
278
00:22:24,803 --> 00:22:25,971
What is your status?
279
00:22:26,388 --> 00:22:29,141
Our status is goddamn livid, Admiral.
280
00:22:29,224 --> 00:22:31,977
Why weren't we jamming
those artillery batteries?
281
00:22:36,398 --> 00:22:37,774
We're gonna get you some answers.
282
00:22:37,858 --> 00:22:39,568
This is DuFine.
I wanna speak to Captain Utt.
283
00:22:41,945 --> 00:22:44,573
Command. Utt.
Lima team has landed.
284
00:22:44,656 --> 00:22:48,952
No sign of Bowen, Lin, Murphy,
Weeks, Santora, or Hird.
285
00:22:50,620 --> 00:22:52,205
Most likely they were KIA.
286
00:22:52,998 --> 00:22:55,459
Looks like Liberty One
was shot out of the sky.
287
00:22:56,251 --> 00:22:57,544
Pilots were on-course.
288
00:22:58,045 --> 00:22:59,880
Jamming was set.
289
00:22:59,963 --> 00:23:01,548
We had no early warning.
290
00:23:03,300 --> 00:23:06,303
Admiral Chandler
was also onboard, ma'am.
291
00:23:10,390 --> 00:23:13,643
Command, Navy Spear.
Commencing search and rescue now.
292
00:23:15,228 --> 00:23:16,646
Helm, all ahead two-thirds.
293
00:23:19,775 --> 00:23:20,776
Gear is off-target.
294
00:23:21,359 --> 00:23:22,736
No confirm of beacon.
295
00:23:23,028 --> 00:23:24,279
It must be out of range.
296
00:23:35,457 --> 00:23:37,542
Mother, can we get a fix
on that weapons supply?
297
00:23:38,585 --> 00:23:40,962
We were tracking it
using the radar relay from the plane.
298
00:23:41,046 --> 00:23:43,965
Last position, supply was off-course,
299
00:23:44,049 --> 00:23:47,469
headed west on a path
toward the north shore of Havana.
300
00:23:48,720 --> 00:23:50,097
That's Gustavo country.
301
00:23:50,931 --> 00:23:54,059
The rebel camp is three miles
in the other direction.
302
00:23:54,142 --> 00:23:55,435
Why don't we go there first?
303
00:23:55,519 --> 00:23:59,022
No. We secure the gear,
then we find the rebels.
304
00:23:59,314 --> 00:24:03,276
You want to walk into Havana
with half our team and no firepower?
305
00:24:03,360 --> 00:24:05,737
We can't risk letting those weapons
fall into the wrong hands.
306
00:24:06,154 --> 00:24:08,907
I agree. We don't have a choice.
307
00:24:08,990 --> 00:24:10,992
They know we're here,
so we have to move fast.
308
00:24:11,076 --> 00:24:12,619
That beacon has a two-mile range.
309
00:24:12,702 --> 00:24:16,039
If we can get in the area,
I know we can find it.
310
00:24:19,584 --> 00:24:20,919
Mission hasn't changed.
311
00:24:24,047 --> 00:24:26,091
Roger that.
312
00:24:27,968 --> 00:24:29,010
Command, Utt.
313
00:24:29,094 --> 00:24:31,763
We are proceeding feet dry
in search of weapons supply.
314
00:24:32,389 --> 00:24:33,723
Update when we arrive.
315
00:24:36,059 --> 00:24:37,060
Copy all.
316
00:24:46,611 --> 00:24:49,197
Ma'am, based on its speed
and trajectory,
317
00:24:49,281 --> 00:24:51,283
the plane could've gone down
anywhere here.
318
00:24:51,366 --> 00:24:53,577
If we're looking for a debris field,
it could be miles long.
319
00:24:56,496 --> 00:24:58,582
- Let's get that bird in the air.
- Aye, ma'am.
320
00:24:58,665 --> 00:25:01,042
I'm going to CIC. The bridge is yours.
321
00:25:01,126 --> 00:25:02,169
Roger.
322
00:25:45,086 --> 00:25:47,297
This entire borough's
a hotbed for Cuban military.
323
00:25:48,757 --> 00:25:50,091
Just that kinda day.
324
00:25:50,383 --> 00:25:51,509
Gear's close.
325
00:25:52,302 --> 00:25:54,095
Whole thing
could've been picked over by now.
326
00:25:54,554 --> 00:25:56,723
Barco, take Green
and see if you can get eyes on.
327
00:25:56,806 --> 00:25:58,934
Aye, sir. Let's go.
328
00:25:59,351 --> 00:26:00,435
Let's do it.
329
00:26:04,522 --> 00:26:07,150
Hey, ma'am.
Ma'am, your neck is bleeding.
330
00:26:09,653 --> 00:26:11,196
It's... It's nothing.
I didn't even feel it.
331
00:26:11,279 --> 00:26:14,616
No, you probably just got nicked
from the shrapnel from the blast.
332
00:26:14,699 --> 00:26:16,660
Here, just apply pressure, okay?
333
00:27:48,710 --> 00:27:50,837
The package is across the street
behind the bar.
334
00:27:51,338 --> 00:27:52,881
Can't get eyes on it yet,
but it's there.
335
00:27:53,381 --> 00:27:54,716
Could be on the rooftop.
336
00:27:55,342 --> 00:27:58,261
Half the city's awake
and the other half will be up soon.
337
00:27:58,720 --> 00:27:59,846
Let's move.
338
00:28:18,656 --> 00:28:20,325
Debris field scattered.
339
00:28:20,408 --> 00:28:21,785
No sign of life.
340
00:28:23,787 --> 00:28:24,996
Hell.
341
00:28:34,756 --> 00:28:36,508
Anyone else hearing that?
342
00:28:38,426 --> 00:28:41,096
Mother, I'm picking up
something strong here.
343
00:28:41,179 --> 00:28:43,723
Copy that, Brawler. We see it.
344
00:28:44,808 --> 00:28:46,935
Looks like it's headed to
the Port of Matanzas.
345
00:28:47,560 --> 00:28:49,020
Navy Spear, what do you see?
346
00:28:49,104 --> 00:28:51,731
We don't have an ID yet, sir,
but it's huge.
347
00:28:51,815 --> 00:28:54,526
It's got the same signature as the ship
we fought in the Yucatan strait.
348
00:28:55,902 --> 00:28:58,321
You said you hit that battleship
pretty hard.
349
00:28:58,405 --> 00:28:59,447
Yeah.
350
00:28:59,531 --> 00:29:02,951
No worse than she hit Nathan James.
She's a monster.
351
00:29:05,036 --> 00:29:08,832
The radar jamming was focused
on the artillery batteries.
352
00:29:09,874 --> 00:29:13,670
If that ship was patrolling the waters
over the horizon from the Nathan James
353
00:29:15,505 --> 00:29:17,257
it would've had a clear look
at Liberty One.
354
00:29:23,471 --> 00:29:24,889
This wasn't on you, Ensign.
355
00:29:28,476 --> 00:29:30,937
Bridge, Captain.
Set course to two-four-five.
356
00:29:31,020 --> 00:29:32,939
Course two-four-five, aye.
357
00:29:36,192 --> 00:29:39,404
This time we sink her. Ready all VLS.
358
00:29:39,487 --> 00:29:40,697
Aye, ma'am.
359
00:30:29,370 --> 00:30:30,371
Hector...
360
00:30:54,062 --> 00:30:55,104
Hmm?
361
00:31:50,159 --> 00:31:51,494
Looks like we're in over our heads.
362
00:31:54,455 --> 00:31:56,040
Have to take it piece-by-piece.
363
00:31:57,041 --> 00:31:58,334
Toone, cut it down.
364
00:31:58,418 --> 00:31:59,544
Yes, sir.
365
00:31:59,877 --> 00:32:01,296
The rest of us underneath.
366
00:32:16,269 --> 00:32:17,478
El Gallo.
367
00:32:35,204 --> 00:32:36,289
Fuentes.
368
00:32:37,957 --> 00:32:39,042
Admiral.
369
00:32:39,709 --> 00:32:42,170
Leader of the Cuban rebels.
370
00:32:42,337 --> 00:32:44,380
We have a lot to discuss.
371
00:32:50,011 --> 00:32:52,639
Closing in on the target, ma'am.
1,500 yards.
372
00:32:53,931 --> 00:32:56,100
We should see them
when we get around the bend.
373
00:33:00,355 --> 00:33:01,898
We lost the signature.
374
00:33:02,482 --> 00:33:04,901
It's okay. She's trapped in the bay now.
375
00:33:06,152 --> 00:33:07,528
OOD, slow to three knots.
376
00:33:07,612 --> 00:33:09,572
- Stand by to maneuver.
- Aye, ma'am.
377
00:33:09,656 --> 00:33:11,783
Helm, all ahead
one-third for three knots.
378
00:33:11,866 --> 00:33:13,076
Helm, aye.
379
00:33:38,142 --> 00:33:40,687
Prepare to fire
as soon as we get eyes on that ship.
380
00:33:41,270 --> 00:33:42,480
Aye.
381
00:33:58,079 --> 00:34:01,416
Where the hell did it go?
There's no other way out of this harbor.
382
00:34:18,474 --> 00:34:20,977
- We got the weight, Toone. Cut it.
- Cut it? Yep.
383
00:34:24,313 --> 00:34:25,565
Bring it up.
384
00:34:25,648 --> 00:34:26,858
Careful.
385
00:34:27,442 --> 00:34:28,484
Set it down.
386
00:34:54,010 --> 00:34:55,136
Hey!
387
00:36:21,430 --> 00:36:22,473
Holy shit!
388
00:36:27,979 --> 00:36:29,897
I need some help here!
389
00:36:36,153 --> 00:36:37,238
Mother, Lima.
390
00:36:37,321 --> 00:36:39,407
We're trapped in the courtyard
and contact is imminent.
391
00:36:39,490 --> 00:36:41,868
Request emergency evac
at my location. Over.
392
00:36:41,951 --> 00:36:43,786
Lima, Navy Spear.
393
00:36:43,870 --> 00:36:46,330
Helo is 20 mikes from your posit. Over.
394
00:36:49,625 --> 00:36:50,626
Push!
395
00:36:52,086 --> 00:36:53,129
Push!
396
00:36:54,380 --> 00:36:55,840
They're gonna ram it!
397
00:36:55,923 --> 00:36:57,925
Kandie, set a claymore on that door.
398
00:37:01,512 --> 00:37:03,139
Hold it. Push.
399
00:37:03,222 --> 00:37:04,640
Push!
400
00:37:11,480 --> 00:37:12,481
We're set!
401
00:37:12,899 --> 00:37:14,901
Lima team, on my command, drop back!
402
00:37:14,984 --> 00:37:17,695
All guns on the door!
When they breach, give them hell!
403
00:37:22,450 --> 00:37:24,076
Drop back, drop back!
404
00:37:32,168 --> 00:37:35,546
I didn't jump out of a plane
to get killed by friendly fire.
405
00:37:36,339 --> 00:37:38,591
You guys wanna lower your weapons?
406
00:37:43,930 --> 00:37:45,264
You're clear.
407
00:37:49,060 --> 00:37:50,311
Package secure?
408
00:38:00,529 --> 00:38:03,491
Street's contained,
but we need to leave. Now.
409
00:38:04,825 --> 00:38:06,160
Welcome to Cuba.
410
00:38:29,976 --> 00:38:32,937
Smokes, thermites, frags.
411
00:38:33,020 --> 00:38:34,021
You got it all.
412
00:38:44,281 --> 00:38:47,201
Systems check. MFAL is set. Got that?
413
00:38:47,576 --> 00:38:50,079
You know, for a Navy man,
you're not bad with a rifle.
414
00:38:52,707 --> 00:38:55,167
Yeah, well, for a Marine,
you're not bad as a doorstop.
415
00:38:56,627 --> 00:38:57,837
Get a room.
416
00:39:00,840 --> 00:39:04,260
Then we'll have to take the airfield,
the capital building,
417
00:39:04,343 --> 00:39:07,555
the presidential palace,
and then the radio station.
418
00:39:07,638 --> 00:39:09,890
Sounds like
you got everything under control.
419
00:39:10,141 --> 00:39:14,020
It's been a difficult few months,
but the worst is still ahead.
420
00:39:15,855 --> 00:39:18,566
Thank you for living up to your end,
421
00:39:18,649 --> 00:39:20,609
even though
you had no reason to trust me.
422
00:41:29,572 --> 00:41:30,698
Hey, Kelsi?
423
00:42:10,237 --> 00:42:11,238
English - SDH