1 00:00:02,045 --> 00:00:04,547 Earlier today, the United States of America 2 00:00:04,631 --> 00:00:05,882 was suddenly, and without provocation-- 3 00:00:05,965 --> 00:00:07,258 Alisha? Are you there? 4 00:00:07,342 --> 00:00:09,719 - Yeah, honey, I'm here. - I was so worried. 5 00:00:10,303 --> 00:00:11,554 You know, the attack. 6 00:00:11,846 --> 00:00:14,015 I... You didn't say you were going to Mayport, 7 00:00:14,099 --> 00:00:16,685 and your friends were there, so I thought maybe you went, and... 8 00:00:18,520 --> 00:00:20,355 Baby, I'm just so happy to hear your voice. 9 00:00:20,980 --> 00:00:22,565 I'm okay. Are you all right? 10 00:00:23,233 --> 00:00:25,777 No. I mean, yeah, yeah. 11 00:00:25,860 --> 00:00:27,612 I'm fine. I'm just freaking out a little. 12 00:00:28,154 --> 00:00:29,656 Those ships, are they all gone? 13 00:00:29,739 --> 00:00:31,074 Is there gonna be another attack? 14 00:00:31,616 --> 00:00:33,743 They're not saying anything new on TV. 15 00:00:33,910 --> 00:00:35,245 Honey, don't watch the TV. 16 00:00:35,537 --> 00:00:37,288 Everything's gonna be okay. I promise. 17 00:00:37,747 --> 00:00:40,166 Look, I... I gotta be here a little while longer, 18 00:00:40,250 --> 00:00:41,668 but I'll call you as soon as I can, okay? 19 00:00:42,335 --> 00:00:44,045 We got a lot of good people working hard to keep us safe. 20 00:00:45,296 --> 00:00:46,297 Everything's gonna be okay. 21 00:00:46,631 --> 00:00:50,093 Yeah, you need to call me soon. Let me know what's going on. 22 00:00:50,176 --> 00:00:52,011 Let me know you're okay. Promise? 23 00:00:52,387 --> 00:00:56,015 I have therefore asked the Congress to declare a state of war 24 00:00:56,641 --> 00:01:00,729 between the United States and the Gran Colombian empire. 25 00:01:02,021 --> 00:01:03,356 I promise. I love you. 26 00:01:03,440 --> 00:01:04,733 Yeah, I love you, too. 27 00:01:05,692 --> 00:01:08,903 May God bless the United States of America. 28 00:01:10,572 --> 00:01:14,117 The President has declared war against the Gran Colombian empire. 29 00:01:14,701 --> 00:01:17,162 Tom. It's good to see you. 30 00:01:17,328 --> 00:01:18,580 You too, Joe. 31 00:01:18,663 --> 00:01:19,831 No word from the James. 32 00:01:19,956 --> 00:01:21,541 They won't call until it's safe. 33 00:01:23,293 --> 00:01:24,919 Anything from our team in Panama? 34 00:01:25,086 --> 00:01:27,172 Nothing yet. But no news is good news. 35 00:01:28,131 --> 00:01:30,842 - General. Russ. - Admiral. 36 00:01:30,925 --> 00:01:32,051 My Marines. 37 00:01:32,135 --> 00:01:34,471 They're starting a body count. 38 00:01:38,349 --> 00:01:41,644 Doesn't do it justice. They hit us hard. 39 00:01:43,563 --> 00:01:46,149 Admiral, the reports are still dribbling in, 40 00:01:46,232 --> 00:01:48,985 but Panama has definitely thrown in with Gustavo. 41 00:01:49,402 --> 00:01:51,279 Costa Rica and Ecuador are on the brink. 42 00:01:51,362 --> 00:01:54,407 If a domino effect starts in the region, we could be in real trouble. 43 00:01:54,657 --> 00:01:56,659 Gustavo won't stop south of our border. 44 00:01:56,951 --> 00:01:58,870 How are we supposed to defend against a second attack 45 00:01:58,953 --> 00:02:00,663 if we don't even know how the first one happened, 46 00:02:00,997 --> 00:02:02,332 or if we can even recover from it? 47 00:02:02,665 --> 00:02:04,209 I know someone who can help with that. 48 00:02:06,127 --> 00:02:07,796 A student of mine at the Academy. 49 00:02:08,463 --> 00:02:09,506 A midshipman? 50 00:02:10,048 --> 00:02:12,759 Clayton Swain. He saw this attack coming. 51 00:02:12,842 --> 00:02:15,053 Master Chief, we need to find him and bring him here. 52 00:02:15,136 --> 00:02:16,137 Yes, sir. 53 00:02:16,638 --> 00:02:18,431 We need to deploy all our available assets. 54 00:02:18,723 --> 00:02:20,683 If it floats, flies or rolls, it fights. 55 00:02:20,767 --> 00:02:21,810 Agreed. 56 00:02:21,893 --> 00:02:24,938 We need every piece of intel we have on Central and South America. 57 00:02:25,021 --> 00:02:28,399 Air and naval assets, troop levels, centers of gravity, everything. 58 00:02:28,483 --> 00:02:31,319 Wait. Are you talking about sending our assets south? 59 00:02:31,778 --> 00:02:33,571 We have no command and control. 60 00:02:33,780 --> 00:02:36,157 I can't get a single field commander on the phone. 61 00:02:36,825 --> 00:02:39,410 How are we supposed to come up with a global strategic plan? 62 00:02:39,494 --> 00:02:41,788 He's right. The President may have declared war, 63 00:02:41,871 --> 00:02:44,082 but right now we don't have a military to fight it. 64 00:02:44,499 --> 00:02:45,500 We've got nothing. 65 00:02:46,042 --> 00:02:49,045 Not true. We have Nathan James. 66 00:02:58,054 --> 00:03:01,724 Many of you here are new to the Navy, new to this ship. 67 00:03:02,225 --> 00:03:04,727 Some of you, we've been here before. 68 00:03:06,437 --> 00:03:11,943 Either way, what happened in Mayport is not something you ever get used to. 69 00:03:13,570 --> 00:03:16,281 It hurts. And it was meant to hurt. 70 00:03:17,323 --> 00:03:18,908 That's what our enemy wanted to do. 71 00:03:20,243 --> 00:03:22,203 And today he succeeded. 72 00:03:25,164 --> 00:03:26,499 He caught us off guard... 73 00:03:27,542 --> 00:03:31,713 sent a powerful message, trying to shake our resolve. 74 00:03:33,965 --> 00:03:36,175 But a war isn't lost because we're hurt. 75 00:03:39,804 --> 00:03:42,932 For over 200 years, the United States Navy has built, 76 00:03:43,016 --> 00:03:45,977 sustained and protected its war-fighting culture. 77 00:03:46,811 --> 00:03:48,271 This attack doesn't change that. 78 00:03:48,646 --> 00:03:51,691 In fact, it will once again bring out the best in us. 79 00:03:52,567 --> 00:03:54,444 Our enemies have underestimated us. 80 00:03:55,320 --> 00:03:58,656 And if you doubt that, look back at the past few years. 81 00:03:59,407 --> 00:04:01,075 Look at the people who've been on this ship. 82 00:04:03,536 --> 00:04:07,665 When trouble arises, we have proven, time and time again, 83 00:04:07,999 --> 00:04:12,921 no matter the enemy, no matter the odds, one ship can do it. 84 00:04:14,464 --> 00:04:16,382 This ship can do it. 85 00:04:43,826 --> 00:04:45,620 Gustavo has put a bounty on your heads. 86 00:04:46,871 --> 00:04:48,581 100,000 pesos each. 87 00:04:48,957 --> 00:04:50,541 Any news on the American fleet? 88 00:04:53,252 --> 00:04:54,587 They're saying it's destroyed. 89 00:05:02,887 --> 00:05:05,264 You know, in Kenya, we had a nickname for Nathan James. 90 00:05:07,350 --> 00:05:08,768 It means "invincible." 91 00:05:12,855 --> 00:05:15,942 These rebels, you think they have intel we can use? 92 00:05:16,567 --> 00:05:18,778 They haven't been successful against Gustavo so far. 93 00:05:18,861 --> 00:05:19,904 Sí. 94 00:05:19,988 --> 00:05:22,448 It's very hard to beat Gustavo's army and his microphone. 95 00:05:23,199 --> 00:05:26,285 But the rebels are organizing. They have a new leader, Armando Maza. 96 00:05:26,369 --> 00:05:29,080 Oh, the Venezuelan guerrilla, the man who burns people alive. 97 00:05:29,163 --> 00:05:31,457 Don't worry. Armando doesn't do that to his friends. 98 00:07:04,342 --> 00:07:05,968 Sir, what is that? 99 00:07:11,849 --> 00:07:14,018 Those are our satellites crashing to the Earth. 100 00:07:16,312 --> 00:07:19,816 Last we heard, the MSC supply ship was right here, just 90 miles from us. 101 00:07:20,066 --> 00:07:22,652 Now, we can get there in three hours to restock our fuel and weapons. 102 00:07:22,735 --> 00:07:24,237 Right now, we are low on both. 103 00:07:24,320 --> 00:07:26,489 Gotta figure we could run into trouble on our way there. 104 00:07:26,989 --> 00:07:29,951 Those Pucarás that hit Mayport have a max range of 217 miles. 105 00:07:30,034 --> 00:07:32,453 They either came from land or they got a ride. 106 00:07:32,829 --> 00:07:34,205 Brazil had a carrier, 107 00:07:34,330 --> 00:07:37,166 but even before the plague, it was never able to run for more than a few months. 108 00:07:37,250 --> 00:07:39,502 Well, they could've got it running long enough to launch the attack. 109 00:07:39,961 --> 00:07:41,838 And we can't rule out that Gustavo could've put together 110 00:07:41,921 --> 00:07:44,132 a fleet of warships from across South America. 111 00:07:44,215 --> 00:07:46,175 So, we're just gonna have to rely on our single-ship skills. 112 00:07:46,259 --> 00:07:47,260 Yes, sir. 113 00:07:47,385 --> 00:07:49,428 On that, Captain, what's our sitrep? 114 00:07:50,471 --> 00:07:52,932 Sir, the computer virus knocked our satellites offline, 115 00:07:53,141 --> 00:07:54,767 leaving us with no GPS capabilities. 116 00:07:55,768 --> 00:07:57,770 Some eLoran beacons are still up, 117 00:07:57,854 --> 00:08:00,565 but once we get 30 miles off the coast, they're useless. 118 00:08:00,648 --> 00:08:03,192 CIC reports radar, targeting and weapon systems 119 00:08:03,276 --> 00:08:06,320 were all shut down once the 400-hertz power grid fried. 120 00:08:06,737 --> 00:08:10,032 - So, we can't see or shoot? - Correct. 121 00:08:10,116 --> 00:08:13,452 We were able to hot-wire passive sonar, so at least we can hear. 122 00:08:13,536 --> 00:08:16,038 And the 5-inch can shoot, it just can't move. 123 00:08:17,498 --> 00:08:19,709 We also have CIWS and crew-served weapons. 124 00:08:19,792 --> 00:08:20,918 What about comms? 125 00:08:21,002 --> 00:08:23,379 We had to zero out our crypto, so we can't call fleet command 126 00:08:23,462 --> 00:08:26,090 without giving away our location or plan of action. 127 00:08:26,841 --> 00:08:28,217 We're really all alone. 128 00:08:31,888 --> 00:08:36,058 Well, my old SWO commander used to tell me, "Looking for sympathy? 129 00:08:36,142 --> 00:08:38,269 "Look in the dictionary between syphilis and shit." 130 00:08:38,978 --> 00:08:41,981 Now, Gustavo doesn't know we're alive. That's to our advantage. 131 00:08:42,231 --> 00:08:45,818 We get to the MSC ship, we resupply, and then we take the fight to him. 132 00:08:57,747 --> 00:08:59,040 What's this? 133 00:08:59,540 --> 00:09:01,834 All the color-coded plans and war contingencies 134 00:09:01,918 --> 00:09:04,295 the US military and intelligence communities 135 00:09:04,378 --> 00:09:06,380 have dreamt up in the past 50 years. 136 00:09:07,673 --> 00:09:10,218 Oh, good. We have a plan to invade Iceland. 137 00:09:10,301 --> 00:09:12,803 Better to have a plan and not need it than the opposite, I suppose. 138 00:09:14,847 --> 00:09:18,601 Not so long ago, I remember looking at a similar plan for a viral outbreak. 139 00:09:19,185 --> 00:09:21,062 That's before we even knew what the red flu was. 140 00:09:21,270 --> 00:09:22,730 How'd that work out for you? 141 00:09:24,732 --> 00:09:26,984 Fortunately, we were able to improvise. 142 00:09:27,068 --> 00:09:28,819 There has to be some useful intel in here. 143 00:09:29,779 --> 00:09:32,365 This was an attack not just on the United States, 144 00:09:32,448 --> 00:09:36,244 but on the world, and as always, we will rise to the occasion. 145 00:09:37,536 --> 00:09:39,121 - I have, therefore... - Admiral Chandler. 146 00:09:39,205 --> 00:09:43,584 Mr. Swain, before the planes came, the US was the victim of a cyber attack. 147 00:09:46,087 --> 00:09:48,506 Killed our satellites, shut down our anti-access 148 00:09:48,756 --> 00:09:50,466 and area denial systems 149 00:09:50,549 --> 00:09:53,302 and destroyed weapons' control on all our networked assets. 150 00:09:53,970 --> 00:09:57,431 Ships, tanks, planes, helos, AEGIS and missile silos. 151 00:09:58,057 --> 00:09:59,100 Whoa. 152 00:09:59,934 --> 00:10:00,977 Your theory was correct. 153 00:10:02,186 --> 00:10:04,272 Grab your things and come with me. You're gonna be here a while. 154 00:10:07,149 --> 00:10:09,735 Do you need to call anyone? I forgot to ask. 155 00:10:10,027 --> 00:10:12,113 Are you married? Do you live with your folks? 156 00:10:12,196 --> 00:10:15,491 No, sir. I'm not married, and, uh, my parents died in the plague. 157 00:10:17,618 --> 00:10:18,619 Right. 158 00:10:20,705 --> 00:10:21,706 Oh, my God. 159 00:10:22,623 --> 00:10:24,792 You wrote that US military installations 160 00:10:24,875 --> 00:10:27,086 were extremely vulnerable to cyber attacks. 161 00:10:27,169 --> 00:10:28,546 That was my conclusion, sir. 162 00:10:28,629 --> 00:10:30,256 It had to do with the number of nodes and the redundancies-- 163 00:10:30,339 --> 00:10:31,549 We need you to find the virus, 164 00:10:31,632 --> 00:10:33,592 where it came from and how to get rid of it. 165 00:10:33,676 --> 00:10:35,386 You'll be working with Commander Granderson. 166 00:10:35,469 --> 00:10:37,305 Good luck, Mr. Swain. 167 00:10:38,097 --> 00:10:39,140 Oh... 168 00:10:39,223 --> 00:10:40,516 Raise your right hand. 169 00:10:40,599 --> 00:10:42,685 POTUS usually does this, but he's not here, so... 170 00:10:43,227 --> 00:10:44,937 Do you solemnly swear to support and defend... 171 00:10:50,568 --> 00:10:51,777 ...so help you God? 172 00:10:53,029 --> 00:10:54,030 I do. 173 00:10:54,822 --> 00:10:56,449 Congratulations, Ensign Swain. 174 00:10:56,532 --> 00:10:59,660 You are now a member of the United States Navy. Get to work. 175 00:11:05,041 --> 00:11:06,792 You can put your arm down, Ensign. 176 00:11:21,515 --> 00:11:22,516 We're close. 177 00:11:23,893 --> 00:11:25,436 It's only a few more kilometers. 178 00:11:32,777 --> 00:11:33,778 Easy! Easy! 179 00:11:34,320 --> 00:11:35,696 Whoa, whoa, whoa, whoa. 180 00:11:49,919 --> 00:11:51,253 They look like gringos. 181 00:12:02,723 --> 00:12:03,933 He knows who we are. 182 00:12:04,475 --> 00:12:05,976 And I don't think he wants to be our friend. 183 00:12:07,103 --> 00:12:08,270 Hey! Hey, hey! 184 00:12:08,854 --> 00:12:10,940 Drop your weapons. 185 00:12:11,148 --> 00:12:12,316 I don't think so, amigo. 186 00:12:16,821 --> 00:12:18,280 Holy crap! 187 00:12:19,532 --> 00:12:20,574 Danny Green. 188 00:12:21,200 --> 00:12:22,201 That you? 189 00:12:23,494 --> 00:12:25,413 Pablo? I can't believe it. 190 00:12:26,080 --> 00:12:27,206 Get over here. 191 00:12:30,418 --> 00:12:31,419 No freaking way! 192 00:12:32,962 --> 00:12:34,463 - Hey. - Hey, hey, hey. 193 00:12:48,519 --> 00:12:49,562 Pablo, this is Wolf. 194 00:12:49,645 --> 00:12:50,646 - Hey. - Hey. 195 00:12:50,729 --> 00:12:52,314 This is Marco, Sasha, Kandie. 196 00:12:53,816 --> 00:12:54,817 "Pablo"? 197 00:12:54,900 --> 00:12:57,361 Yeah, well, Paul Shemanski doesn't quite have the same street cred down here. 198 00:12:57,903 --> 00:12:58,904 Pablo's DIA. 199 00:12:59,155 --> 00:13:01,365 He's been in the jungle so long, he's practically gone native. 200 00:13:02,408 --> 00:13:05,411 We worked joint ops in Brazil and Colombia back in the day. 201 00:13:05,995 --> 00:13:06,996 Yeah. 202 00:13:07,204 --> 00:13:08,706 - Well, thank God for DIA. - Thank God. 203 00:13:13,335 --> 00:13:15,045 Man, I heard about Mayport. 204 00:13:15,880 --> 00:13:17,214 Your buddies on Nathan James? 205 00:13:18,674 --> 00:13:21,343 No news yet. My wife's the CO. 206 00:13:21,760 --> 00:13:23,095 Oh, man. I'm sorry. 207 00:13:24,889 --> 00:13:27,308 And now I'm seeing your ugly-ass mug all over the local news. 208 00:13:27,975 --> 00:13:29,018 Not a coincidence. 209 00:13:29,185 --> 00:13:31,562 I figured. Things are definitely heating up. 210 00:13:33,105 --> 00:13:34,482 All right, come on. I'll catch you up on the way. 211 00:13:35,524 --> 00:13:36,984 Danny freaking Green. 212 00:13:40,946 --> 00:13:44,283 Ma'am, according to our last sight, we're here on our LOP. 213 00:13:44,366 --> 00:13:46,994 That's approximately 10 miles southeast of the supply ship. 214 00:13:47,077 --> 00:13:48,120 Very well. 215 00:13:48,954 --> 00:13:51,707 - OOD, continue along charted course. - Aye, ma'am. 216 00:13:51,999 --> 00:13:54,210 OOD, I've got multiple objects in the water, 217 00:13:54,293 --> 00:13:56,670 starboard side, bearing oh-one-two relative, 218 00:13:56,754 --> 00:13:57,755 approximately 3,000 yards. 219 00:14:13,938 --> 00:14:16,690 Someone hit a container ship with a large-caliber weapon. 220 00:14:16,982 --> 00:14:17,983 Jesus. 221 00:14:19,193 --> 00:14:20,986 It looks like the goods were bound for Mexico. 222 00:14:21,070 --> 00:14:22,071 Incoming! 223 00:14:23,405 --> 00:14:25,574 Set general quarters. Start evasive maneuvers! 224 00:14:26,242 --> 00:14:27,243 Battle stations! 225 00:14:27,785 --> 00:14:29,745 Bridge reports bulldog inbound, bearing one-four-one. 226 00:14:30,746 --> 00:14:32,915 I have it. Impact estimated in 30 seconds. 227 00:14:33,666 --> 00:14:35,668 - Missile's almost in range. - Deploy countermeasures! 228 00:14:42,633 --> 00:14:43,634 Missile's path unchanged. 229 00:14:44,009 --> 00:14:47,513 - Engaging in three, two, one... - Fire CIWS. 230 00:14:53,143 --> 00:14:54,311 Target splashed. 231 00:14:54,395 --> 00:14:55,521 Nice shot, Valdez. 232 00:14:57,690 --> 00:14:59,358 Where the hell did that come from? 233 00:14:59,775 --> 00:15:03,445 Wherever it was, we're outgunned, and too blind to find, fix or kill. 234 00:15:04,029 --> 00:15:05,322 Then we have to outrun it. 235 00:15:05,406 --> 00:15:07,366 Helmsman, all ahead, flank three! 236 00:15:07,449 --> 00:15:09,034 Aye, ma'am. All ahead, flank three. 237 00:15:12,746 --> 00:15:14,957 Masthead lookout reports a Corvette-class warship hull 238 00:15:15,040 --> 00:15:16,125 down on the horizon. 239 00:15:17,126 --> 00:15:18,794 They can see us, but we can't see them. 240 00:15:19,169 --> 00:15:21,714 All right. The fight starts here. 241 00:15:34,310 --> 00:15:36,812 Gustavo's taking out merchant ships to disrupt trade. 242 00:15:36,895 --> 00:15:39,356 It's a classic wartime maneuver. German U-boats did the same thing. 243 00:15:39,690 --> 00:15:42,234 He's letting everyone know Gran Colombia owns these waters. 244 00:15:42,610 --> 00:15:43,694 Relative bearing two-two-zero. 245 00:15:46,363 --> 00:15:48,532 Heading south again, definitely a search pattern. 246 00:15:48,616 --> 00:15:50,117 He probably wasn't expecting to find us. 247 00:15:50,200 --> 00:15:51,368 Uh, now he has. 248 00:15:51,452 --> 00:15:53,746 Well, at this range, sir, that ship may not have ID'd us. 249 00:15:54,371 --> 00:15:55,748 No, but they smell blood in the water. 250 00:15:55,998 --> 00:15:57,833 Not activating fire-control radar, 251 00:15:57,916 --> 00:16:01,211 shooting down their missile with CIWS... We tipped our hand. 252 00:16:01,587 --> 00:16:02,963 This island won't mask us forever. 253 00:16:06,300 --> 00:16:08,510 I'm starting by looking through vulnerabilities in the system. 254 00:16:08,802 --> 00:16:09,803 Do you know Metcalfe's law, sir? 255 00:16:10,054 --> 00:16:13,557 It basically means the more redundancies a system has, the safer it is, 256 00:16:14,016 --> 00:16:15,601 but this hack proved the opposite. 257 00:16:15,684 --> 00:16:16,685 Instead of being an asset, 258 00:16:16,769 --> 00:16:18,312 the redundancies are actually what sank us, 259 00:16:18,604 --> 00:16:21,148 so Metcalfe's law, only in reverse. 260 00:16:21,607 --> 00:16:24,193 The system that was designed to protect us is what destroyed us. 261 00:16:24,276 --> 00:16:27,404 Yes, sir. Sort of an all-your-eggs- in-one-basket scenario, sir. 262 00:16:27,488 --> 00:16:28,906 Once the virus got into the system, 263 00:16:28,989 --> 00:16:31,867 it used our redundancies and spread across our entire network. 264 00:16:31,950 --> 00:16:33,869 So, how'd it get into the system in the first place? 265 00:16:34,161 --> 00:16:36,830 That I don't know yet. 266 00:16:37,122 --> 00:16:39,041 Not till I can read the code of the virus. 267 00:16:39,375 --> 00:16:41,377 Look, all I know is that the worm was powerful, 268 00:16:42,252 --> 00:16:44,004 more powerful than anything I've seen before. 269 00:16:48,258 --> 00:16:50,719 Gustavo's amassed a huge South American army, 270 00:16:50,803 --> 00:16:52,429 40,000 troops at least. 271 00:16:52,763 --> 00:16:55,140 He's moving them north out of Colombia across the Darien Gap. 272 00:16:55,641 --> 00:16:59,311 I thought it was impossible, nothing but swampland and forest. 273 00:16:59,395 --> 00:17:01,230 It was until now. 274 00:17:01,313 --> 00:17:02,940 Yeah, Gustavo built a bridge. 275 00:17:04,566 --> 00:17:06,610 Once he gets his troops across the Darien Gap, 276 00:17:06,694 --> 00:17:08,529 he'll be able to move them all the way up to Mexico. 277 00:17:08,737 --> 00:17:10,239 How do you plan to stop them? 278 00:17:10,489 --> 00:17:12,199 - You're gonna blow up the bridge. - That's right. 279 00:17:12,449 --> 00:17:14,368 Gustavo's troops arrive at the Panama side tomorrow. 280 00:17:14,451 --> 00:17:15,452 That's when we strike. 281 00:17:17,955 --> 00:17:20,040 Sounds like just the kinda trouble we were looking for. 282 00:17:36,598 --> 00:17:38,308 Where do all of these men come from? 283 00:17:38,726 --> 00:17:42,688 FARC, military defectors, even your average Joe citizen. 284 00:17:45,607 --> 00:17:48,444 And some are the same narcos we used to take down. 285 00:17:49,945 --> 00:17:51,363 They're all the same side now. 286 00:17:52,406 --> 00:17:56,034 The only thing they hate more than each other is Gustavo. 287 00:17:56,493 --> 00:17:59,204 I thought Tavo was supposed to be a man of the people. 288 00:17:59,288 --> 00:18:00,497 Ah, he's like Escobar. 289 00:18:00,873 --> 00:18:03,000 Does just enough good to maintain the myth. 290 00:18:03,083 --> 00:18:04,126 That's what keeps him in power. 291 00:18:04,209 --> 00:18:06,670 His ruthlessness he hides. Come on. 292 00:18:10,132 --> 00:18:11,133 Sasha? 293 00:18:11,925 --> 00:18:12,968 This is as far as I go. 294 00:18:13,051 --> 00:18:14,344 What? Where are you going? 295 00:18:14,428 --> 00:18:17,556 I have a family, a son. I can't leave Panama like this. 296 00:18:17,848 --> 00:18:19,099 But I promised to get you out safe. 297 00:18:19,308 --> 00:18:20,309 And you did. 298 00:18:20,976 --> 00:18:22,436 Thank you for everything. 299 00:18:22,519 --> 00:18:25,606 No, no. On me. Anything for CIA. 300 00:18:28,108 --> 00:18:29,568 Hey. Be safe. 301 00:18:29,860 --> 00:18:30,861 You, too. 302 00:18:49,087 --> 00:18:51,173 They're getting closer to us and the supply ship. 303 00:18:51,256 --> 00:18:53,509 We're faster. We can make a run for it. 304 00:18:53,759 --> 00:18:55,886 Then we lose the chance to refuel and resupply. 305 00:18:57,262 --> 00:19:00,182 Last they saw, the US fleet was burning in Mayport. 306 00:19:01,308 --> 00:19:03,769 Seeing a warship out here has gotta have them wondering. 307 00:19:05,103 --> 00:19:08,315 "How many did I miss? Who else is out here?" 308 00:19:08,857 --> 00:19:10,192 We can use that to our advantage. 309 00:19:11,360 --> 00:19:12,528 What do you have in mind? 310 00:19:13,278 --> 00:19:17,950 They're looking for one ship. Let's show them we got a whole fleet. 311 00:19:19,284 --> 00:19:21,662 Eddie? Why does our EMATT have a name? 312 00:19:22,204 --> 00:19:24,373 Named after our CO's first boyfriend. 313 00:19:24,456 --> 00:19:26,583 She said he always tried to pretend to be bigger than he was. 314 00:19:26,667 --> 00:19:27,668 Oh, that's cold. 315 00:19:27,876 --> 00:19:30,629 So little Eddie's gonna pretend to be a big, bad submarine. 316 00:19:31,171 --> 00:19:34,883 When he shows up on the bad guys' sonar, they're gonna crap their pants. 317 00:19:35,008 --> 00:19:36,760 Ah, classic Eddie. 318 00:19:37,302 --> 00:19:38,303 This is us. 319 00:19:39,721 --> 00:19:41,098 The Corvette is here. 320 00:19:41,682 --> 00:19:43,809 Based on their search pattern, we can predict where they're going next. 321 00:19:43,892 --> 00:19:46,645 And we let them cross here, and they'll run right into Eddie. 322 00:19:48,605 --> 00:19:49,690 EMATT away. 323 00:19:55,362 --> 00:19:56,905 And our one ship becomes two. 324 00:19:58,407 --> 00:20:00,534 If all goes right, Eddie will drive the Corvette this way, 325 00:20:01,618 --> 00:20:02,995 towards the SLQ-49. 326 00:20:13,505 --> 00:20:14,506 Right here! 327 00:20:21,513 --> 00:20:22,723 - Ready? - Yeah. 328 00:20:22,806 --> 00:20:23,807 Heave! 329 00:20:34,568 --> 00:20:35,694 That is amazing. 330 00:20:36,236 --> 00:20:37,571 Rubber Duck's in position. 331 00:20:44,161 --> 00:20:45,996 Corvette's radar hits the SLQ-49, 332 00:20:46,079 --> 00:20:48,165 they'll think they're looking at the broadside of a cruiser. 333 00:20:48,790 --> 00:20:50,167 Two ships become three. 334 00:20:51,376 --> 00:20:53,629 And our fleet chases the lonely Corvette here, 335 00:20:54,171 --> 00:20:56,048 where our frozen 5-inch gun is waiting. 336 00:21:00,177 --> 00:21:01,470 Eddie is in position, ma'am. 337 00:21:07,517 --> 00:21:09,394 Seaman Bell, how long have you been in the Navy? 338 00:21:09,770 --> 00:21:11,104 Uh, three months tomorrow, sir. 339 00:21:11,855 --> 00:21:12,940 You got your sea legs? 340 00:21:13,148 --> 00:21:14,483 - Yes, sir. - Good. 341 00:21:14,566 --> 00:21:17,819 We're about to take on a Corvette-class warship using only our 5-inch. 342 00:21:17,903 --> 00:21:18,904 Which can't move. 343 00:21:19,321 --> 00:21:21,448 The only way to aim it is by steering the ship. 344 00:21:22,199 --> 00:21:23,617 We're using the ship as a rifle, sir? 345 00:21:25,827 --> 00:21:27,537 I grew up in Texas. Been hunting my whole life. 346 00:21:28,205 --> 00:21:30,666 Never thought about it like that, but, yeah, that's about right. 347 00:21:30,749 --> 00:21:33,251 All right. The ship's our rifle. 348 00:21:33,669 --> 00:21:35,963 This is our gun sight. We're your spotters. 349 00:21:36,171 --> 00:21:38,548 Commander Burk and I will call out course corrections to you. 350 00:21:38,632 --> 00:21:41,927 Just as soon as that Corvette comes in our crosshairs, we fire. 351 00:21:42,552 --> 00:21:43,679 Any questions, Bell? 352 00:21:43,971 --> 00:21:45,639 No, sir. I'm ready. 353 00:21:46,306 --> 00:21:47,307 Good. 354 00:21:48,266 --> 00:21:49,393 Let's go hunting. 355 00:21:55,565 --> 00:21:58,318 Mexico stands firm against atrocity and tyranny. 356 00:21:59,027 --> 00:22:02,280 Gustavo Barros does not speak for all Latin Americans. 357 00:22:02,364 --> 00:22:06,743 After the horrors of the past few years, we should be counting our blessings 358 00:22:06,827 --> 00:22:09,579 and coming together as one, regardless of our latitude. 359 00:22:10,414 --> 00:22:11,581 War is not the answer 360 00:22:11,665 --> 00:22:15,752 and Gran Colombia's aggression in the Gulf must be stopped. 361 00:22:15,836 --> 00:22:17,254 Mexico is the key. 362 00:22:17,587 --> 00:22:19,548 Gustavo can't win the continent without it. 363 00:22:19,756 --> 00:22:21,216 That's gotta be Gran Colombia's next move. 364 00:22:22,426 --> 00:22:24,386 He's just gonna leapfrog over Central America? 365 00:22:25,220 --> 00:22:26,930 Mexico falls, the rest will follow. 366 00:22:27,764 --> 00:22:29,182 Centers of gravity. 367 00:22:30,142 --> 00:22:32,936 Centers of gravity. Here. 368 00:22:34,896 --> 00:22:36,023 Costa Hirviendo... 369 00:22:38,400 --> 00:22:39,985 Mexico's largest oil terminal. 370 00:22:40,068 --> 00:22:42,446 It supplies fuel to airports and military bases 371 00:22:42,529 --> 00:22:43,739 all over North America. 372 00:22:44,239 --> 00:22:46,616 If Gustavo took that, he wouldn't just cripple Mexico. 373 00:22:46,908 --> 00:22:48,285 He'd have enough fuel to move his army 374 00:22:48,368 --> 00:22:51,246 and his entire fleet north, right into our backyard. 375 00:22:51,329 --> 00:22:52,622 We need to defend that terminal. 376 00:22:52,706 --> 00:22:53,707 With what? 377 00:22:53,790 --> 00:22:58,336 These plans assume a 300-ship navy, a standing army, 378 00:22:58,420 --> 00:22:59,421 and a working air force, 379 00:22:59,504 --> 00:23:02,215 not to mention a fighting force of a million soldiers and sailors. 380 00:23:02,591 --> 00:23:04,468 Admiral Chandler, I have nothing but respect for you, 381 00:23:05,177 --> 00:23:06,636 but my objection still stands. 382 00:23:06,720 --> 00:23:08,805 We need all our people protecting our own border. 383 00:23:09,347 --> 00:23:12,726 Our borders are weak and porous. You said it yourself, General. 384 00:23:12,809 --> 00:23:14,311 Your own troops are spread thin. 385 00:23:14,394 --> 00:23:16,480 If we don't stop them down south, 386 00:23:16,563 --> 00:23:18,565 they will cut us in half at the Texas border. 387 00:23:19,149 --> 00:23:21,860 And what about our allies? We can't just abandon them. 388 00:23:24,738 --> 00:23:27,824 If we were to try and defend the terminal-- 389 00:23:28,241 --> 00:23:30,368 Anita, are you seriously considering this? 390 00:23:30,786 --> 00:23:32,370 You lost hundreds of Marines in Mayport. 391 00:23:32,454 --> 00:23:35,540 It's because of the Marines I lost I'm considering this, Don. 392 00:23:37,000 --> 00:23:38,502 Admiral, Don's right. 393 00:23:38,585 --> 00:23:40,837 We don't have the logistical infrastructure 394 00:23:40,921 --> 00:23:43,256 to support a huge operation down there, 395 00:23:43,340 --> 00:23:46,134 but if we were, what do you have in mind? 396 00:23:49,930 --> 00:23:51,807 We send Nathan James to the Gulf, 397 00:23:53,433 --> 00:23:55,727 then supplement with troops from the other branches. 398 00:23:55,811 --> 00:23:56,895 Admiral, no one is questioning 399 00:23:57,187 --> 00:23:59,856 the contribution your ship has made to this country, 400 00:23:59,940 --> 00:24:01,983 but they're one ship. 401 00:24:02,567 --> 00:24:03,735 We haven't even heard from them. 402 00:24:03,819 --> 00:24:04,903 They'll call. 403 00:24:07,322 --> 00:24:11,368 So, you're asking us to throw the football down the field 404 00:24:11,993 --> 00:24:13,495 and just hope there's a receiver there. 405 00:24:13,703 --> 00:24:15,622 Yes. Because I know them, 406 00:24:16,581 --> 00:24:17,999 and they're always there to catch the ball. 407 00:24:18,750 --> 00:24:19,793 Anita? 408 00:24:22,963 --> 00:24:24,339 I'm sorry, Tom. 409 00:24:24,965 --> 00:24:28,176 Maybe if... When we hear from Nathan James. 410 00:24:28,260 --> 00:24:30,345 Until we do, I can't, in good conscience, 411 00:24:30,428 --> 00:24:31,596 take my troops from the border. 412 00:24:32,180 --> 00:24:34,307 The Navy runs this joint command, so it's your call. 413 00:24:34,933 --> 00:24:37,102 But if this is the plan you're recommending to CNC, 414 00:24:37,644 --> 00:24:39,354 I'm afraid it will be without my signature. 415 00:24:51,783 --> 00:24:53,577 Corvette is approaching Eddie's position, ma'am. 416 00:24:53,660 --> 00:24:54,786 Activate Eddie! 417 00:24:55,745 --> 00:24:56,746 EMATT is active. 418 00:24:56,955 --> 00:24:58,248 - Sonar? - Confirmed, ma'am. 419 00:24:58,331 --> 00:24:59,833 EMATT is emitting and on course. 420 00:25:04,212 --> 00:25:05,547 Corvette is adjusting course, ma'am. 421 00:25:05,630 --> 00:25:07,090 They're running away from the EMATT. 422 00:25:07,174 --> 00:25:09,676 It's working. Corvette knows it's no match for a sub. 423 00:25:09,759 --> 00:25:11,970 We need to keep selling it. Shut Eddie down. 424 00:25:12,304 --> 00:25:14,389 - Make them think it's gone dark. - Yes, ma'am. 425 00:25:17,475 --> 00:25:18,894 Corvette took the bait. 426 00:25:19,436 --> 00:25:20,854 How long till they see the SLQ-49? 427 00:25:20,937 --> 00:25:23,857 Should be on their radar seven minutes, sir. 428 00:25:23,940 --> 00:25:25,066 And if they fall for our trick, 429 00:25:25,859 --> 00:25:27,777 they should be within firing range five minutes after that. 430 00:25:56,598 --> 00:25:58,058 I can't believe you're still in the fight. 431 00:25:59,434 --> 00:26:01,061 I figured you would've retired after what you did on the James, 432 00:26:01,519 --> 00:26:04,481 but yet here you are, in the middle of the jungle, still a warrior. 433 00:26:04,689 --> 00:26:06,066 Why is that so hard to understand, huh? 434 00:26:07,025 --> 00:26:08,485 You, of all people, can relate. 435 00:26:08,902 --> 00:26:10,904 Yeah, me, I got nothing else to live for but to fight, 436 00:26:10,987 --> 00:26:13,490 but you, you got a wife, a kid. 437 00:26:14,282 --> 00:26:16,618 If I had your life, I sure as shit wouldn't be doing this anymore. 438 00:26:17,911 --> 00:26:20,956 Anyway, I'm getting out soon, back to the States. 439 00:26:21,456 --> 00:26:25,585 The narcos have a plane. It makes runs to northern Mexico. 440 00:26:26,127 --> 00:26:28,004 Narcos are your exfil? 441 00:26:28,088 --> 00:26:30,590 Their planes are a hell of a lot more reliable than most airlines today. 442 00:26:31,466 --> 00:26:33,510 Theirs leaves from a mountain clearing two days from now. 443 00:26:33,718 --> 00:26:35,762 We hit Tavo's men hard, take out the bridge, 444 00:26:35,845 --> 00:26:36,930 and I get on the plane with my intel. 445 00:26:37,222 --> 00:26:39,015 You and your team, you're welcome to hitch a ride. 446 00:26:39,975 --> 00:26:42,269 Yeah. We might just do that. 447 00:26:42,352 --> 00:26:43,353 All right. 448 00:26:51,861 --> 00:26:53,780 Ma'am, the Corvette is approaching the SLQ-49. 449 00:26:58,159 --> 00:27:00,996 It's working. Corvette is turning towards us. 450 00:27:02,497 --> 00:27:04,582 The Corvette will be in range in three minutes, sir. 451 00:27:04,666 --> 00:27:06,584 Very well. According to plan. 452 00:27:11,881 --> 00:27:12,966 Relax, Bell. 453 00:27:13,466 --> 00:27:14,718 You know you can't hunt when you're tight. 454 00:27:20,181 --> 00:27:21,766 Ma'am, the Corvette is adjusting course. 455 00:27:21,850 --> 00:27:23,727 It's moving away from the SLQ-49. 456 00:27:25,854 --> 00:27:26,896 Where's it heading? 457 00:27:26,980 --> 00:27:29,482 Prop noise indicates it's now approaching the island from the west. 458 00:27:31,693 --> 00:27:32,694 Yes, ma'am. 459 00:27:33,695 --> 00:27:34,821 They know we're here. 460 00:27:38,199 --> 00:27:39,993 - Now what? - We improvise. 461 00:27:40,493 --> 00:27:42,495 No plan survives contact with the enemy. 462 00:27:42,579 --> 00:27:45,790 Sir, we still have one more card to play. Speed. 463 00:27:46,291 --> 00:27:48,043 We chase them down and take them on in open water. 464 00:27:48,126 --> 00:27:50,545 This is the only island cover for 30 miles, sir. 465 00:27:50,628 --> 00:27:52,547 We'll have one shot to catch them by surprise. 466 00:27:52,839 --> 00:27:54,049 One shot's all we'll need. 467 00:27:54,132 --> 00:27:55,383 Your job just got a hell of a lot harder. 468 00:27:55,633 --> 00:27:57,344 It's one thing to fire from a fixed position, 469 00:27:57,427 --> 00:27:58,553 another thing to do it on the move. 470 00:27:58,636 --> 00:28:00,138 - You up for it? - Absolutely, sir. 471 00:28:00,680 --> 00:28:02,390 Hunting's no fun if the game comes to you. 472 00:28:02,474 --> 00:28:03,558 Good. 473 00:28:04,184 --> 00:28:05,393 Take us into open water. 474 00:28:19,699 --> 00:28:21,159 Hey, Pablo's got a ride outta here. 475 00:28:21,618 --> 00:28:24,204 If this all goes to plan, we can blow the bridge up and-- 476 00:28:45,517 --> 00:28:47,811 - Kandie! - She's alive! Let's move! 477 00:28:48,103 --> 00:28:49,354 Hey, I need to find Pablo! 478 00:28:49,771 --> 00:28:51,648 - Danny! - I'll be right behind you. 479 00:28:52,982 --> 00:28:53,983 Pablo! 480 00:28:55,944 --> 00:28:58,530 Pablo! Pablo! 481 00:28:58,988 --> 00:29:00,615 - Danny! - Hey! 482 00:29:02,283 --> 00:29:03,493 - Danny! - Hey, I'm gonna get you outta here. 483 00:29:03,576 --> 00:29:04,702 - Just hang on. - Danny, you gotta go. 484 00:29:04,828 --> 00:29:05,829 I'm not leaving you! 485 00:29:13,670 --> 00:29:14,671 Come on. 486 00:29:43,158 --> 00:29:44,159 Azima. Azima. 487 00:29:45,410 --> 00:29:46,578 - You good? - I'm good. I'm good. 488 00:29:46,661 --> 00:29:48,079 Okay, okay. 489 00:29:49,038 --> 00:29:51,416 How did they find us? Where the hell is Green? 490 00:30:03,720 --> 00:30:05,180 Going somewhere, gringo? 491 00:30:37,128 --> 00:30:38,129 Huh? 492 00:30:47,931 --> 00:30:49,015 Muy bien. 493 00:31:12,205 --> 00:31:13,206 We have a visual. 494 00:31:14,499 --> 00:31:17,460 - Bell, two degrees left. - Got it. 495 00:31:19,671 --> 00:31:20,672 - Now. - Fire. 496 00:31:28,388 --> 00:31:29,389 Hey, gringo. 497 00:31:29,806 --> 00:31:31,849 Are you okay letting your Latin friends die for you? 498 00:31:42,402 --> 00:31:43,528 One last chance. 499 00:31:44,904 --> 00:31:45,989 Where is Armando? 500 00:31:52,954 --> 00:31:57,375 Yo no hablo ingles, asshole. 501 00:32:01,504 --> 00:32:02,505 No! 502 00:32:03,840 --> 00:32:05,049 You son of a bitch! 503 00:32:06,509 --> 00:32:07,802 Son of a bitch! 504 00:32:10,096 --> 00:32:11,097 We cut to stern. 505 00:32:11,556 --> 00:32:12,807 One degree left. 506 00:32:15,643 --> 00:32:16,644 - Now! - Fire! 507 00:32:21,065 --> 00:32:22,066 Shots landing short. 508 00:32:22,358 --> 00:32:24,652 We have to fire on the rise. Wait for it. 509 00:32:27,864 --> 00:32:29,907 I have hydrophone effects. Torpedo inbound. 510 00:32:29,991 --> 00:32:32,535 Ma'am, what do we do? Our MK 116 is down. 511 00:32:32,619 --> 00:32:33,995 The Corvette thought Eddie was a sub. 512 00:32:34,078 --> 00:32:35,955 Let's make the torpedo believe the same thing. 513 00:32:36,039 --> 00:32:37,999 - Reactivate EMATT. - Aye, ma'am. 514 00:32:53,264 --> 00:32:55,058 We have detonation. Torpedo destroyed. 515 00:32:55,350 --> 00:32:56,934 EMATT signal has disappeared. 516 00:32:58,394 --> 00:33:01,064 Pour one out for Eddie. At least he's good for something. 517 00:33:06,444 --> 00:33:09,072 Ah. 518 00:33:09,489 --> 00:33:10,990 I know who you are. 519 00:33:11,991 --> 00:33:13,534 Sí. Sí. 520 00:33:21,751 --> 00:33:22,877 Oh, man. 521 00:33:24,087 --> 00:33:27,215 Gustavo's got a big bounty on your head. You know that? 522 00:33:29,592 --> 00:33:31,260 They said dead or alive. 523 00:33:33,346 --> 00:33:34,722 Well, if it's all the same to you... 524 00:33:37,308 --> 00:33:38,393 I'm thinking dead. 525 00:34:07,255 --> 00:34:08,673 Four degrees right, Bell. 526 00:34:10,633 --> 00:34:13,010 - I'm there. - Wait for it. 527 00:34:14,762 --> 00:34:15,763 - Now! - Fire! 528 00:34:19,016 --> 00:34:20,268 - Brace! - Incoming! 529 00:34:28,067 --> 00:34:29,235 Battle damage assessment! 530 00:34:32,697 --> 00:34:34,198 We gotta lead them. 531 00:34:34,282 --> 00:34:36,659 Bell, what do you do when you're hunting bird? 532 00:34:36,743 --> 00:34:37,744 Aim in front of them, sir. 533 00:34:38,286 --> 00:34:40,371 Left rudder, four degrees. Aim for my thumb. 534 00:34:40,455 --> 00:34:41,456 Yes, sir! 535 00:34:42,540 --> 00:34:43,541 I'm there. 536 00:34:44,792 --> 00:34:46,836 - Now! - Fire! Two rounds. 537 00:35:00,099 --> 00:35:02,351 We have detonation. The ship is breaking apart. 538 00:35:02,435 --> 00:35:03,853 Target destroyed, ma'am. 539 00:35:26,125 --> 00:35:28,085 - Hell of a job, Bell. - Thank you, sir. 540 00:35:28,503 --> 00:35:29,921 Same to you, if you don't mind me saying. 541 00:35:34,425 --> 00:35:35,510 Damage report! 542 00:37:13,983 --> 00:37:15,276 Viva Tavo! 543 00:38:26,347 --> 00:38:27,348 You all right? 544 00:38:31,644 --> 00:38:34,105 Twenty-two dead, our camp destroyed 545 00:38:34,188 --> 00:38:36,524 and we lost most of our weapons and explosives. 546 00:38:37,233 --> 00:38:38,275 Do you have reinforcements? 547 00:38:38,651 --> 00:38:41,237 They're scattered across the jungle, days away. 548 00:38:41,529 --> 00:38:42,947 So, we find another moment, make a play-- 549 00:38:43,030 --> 00:38:45,866 No! There's too many of them. 550 00:38:45,950 --> 00:38:47,952 - I don't think we can manage-- - I'm not turning back. 551 00:38:50,705 --> 00:38:52,415 - Not now. - Danny, we can't just keep-- 552 00:38:52,498 --> 00:38:56,669 If Gustavo gets his troops across that bridge, it's game over, right? 553 00:39:02,842 --> 00:39:03,884 That's right. 554 00:39:07,179 --> 00:39:08,514 I'm not ready to concede the game. 555 00:39:10,599 --> 00:39:11,892 None of you have to stay, 556 00:39:12,727 --> 00:39:14,687 but Pablo gave his life for this mission. 557 00:39:15,688 --> 00:39:17,481 I plan to finish it. 558 00:39:24,530 --> 00:39:25,573 Right. 559 00:39:26,490 --> 00:39:27,533 Then let's blow up that bridge. 560 00:39:43,799 --> 00:39:46,719 Ma'am, OOD wishes to report we have hull integrity. 561 00:39:46,802 --> 00:39:48,220 They're patching and repairing damage from the enemy ship. 562 00:39:48,888 --> 00:39:50,598 In addition, the replenishment is now complete. 563 00:39:50,681 --> 00:39:51,932 Requesting permission to untie. 564 00:39:52,016 --> 00:39:53,017 Very well. 565 00:39:55,519 --> 00:39:56,604 They put a quite a hole in our side. 566 00:39:56,687 --> 00:39:58,314 Four feet to the left, it hits our fuel lines. 567 00:39:58,397 --> 00:39:59,398 Now that we're loaded up, 568 00:39:59,482 --> 00:40:02,318 we need to call Southcom, tell them we're ready to join the fight. 569 00:40:02,401 --> 00:40:03,694 How? We've got no crypto. 570 00:40:03,778 --> 00:40:05,446 It's still too risky to talk on an open channel. 571 00:40:05,529 --> 00:40:07,531 No. We need a code. 572 00:40:19,251 --> 00:40:20,669 Command center, come in. 573 00:40:21,629 --> 00:40:24,215 Command center, come in. Do you read? Come in. 574 00:40:26,217 --> 00:40:27,551 Command center, come in. 575 00:40:30,012 --> 00:40:33,224 Admiral Chandler? There's a call coming in over HF radio. 576 00:40:33,557 --> 00:40:34,642 It's Admiral Slattery. 577 00:40:40,064 --> 00:40:42,149 This isn't a secure channel, Mike. 578 00:40:42,233 --> 00:40:43,359 Yeah, I know. 579 00:40:44,443 --> 00:40:46,237 I finally got around to reading your favorite book. 580 00:40:47,071 --> 00:40:49,323 - You got your copy handy? - Hold on. 581 00:40:49,615 --> 00:40:51,408 Ensign Swain, do you have your copy of Moby Dick? 582 00:40:51,492 --> 00:40:52,660 Yes, sir. 583 00:40:52,743 --> 00:40:53,869 We've got it. 584 00:40:53,953 --> 00:40:59,375 Turn to page 366, five paragraphs down. Last four words. 585 00:40:59,959 --> 00:41:01,001 Working on it. 586 00:41:01,085 --> 00:41:03,671 This is how we're gonna have to communicate for the time being. 587 00:41:03,963 --> 00:41:06,006 Understood. Smart play, Mike. 588 00:41:06,924 --> 00:41:08,342 Well? What's the message? 589 00:41:10,761 --> 00:41:11,762 "Fit for a fight." 590 00:41:13,848 --> 00:41:15,599 Tom, is the message clear? 591 00:41:16,433 --> 00:41:17,476 Yes, it is. 592 00:41:17,601 --> 00:41:19,436 We read you loud and clear. 593 00:41:21,147 --> 00:41:22,273 We'll be in touch. 594 00:42:13,240 --> 00:42:14,241 English - SDH