1
00:00:02,045 --> 00:00:04,547
Earlier today,
the United States of America
2
00:00:04,631 --> 00:00:05,882
was suddenly, and without provocation--
3
00:00:05,965 --> 00:00:07,258
Alisha? Are you there?
4
00:00:07,342 --> 00:00:09,719
- Yeah, honey, I'm here.
- I was so worried.
5
00:00:10,303 --> 00:00:11,554
You know, the attack.
6
00:00:11,846 --> 00:00:14,015
I... You didn't say
you were going to Mayport,
7
00:00:14,099 --> 00:00:16,685
and your friends were there,
so I thought maybe you went, and...
8
00:00:18,520 --> 00:00:20,355
Baby, I'm just so happy
to hear your voice.
9
00:00:20,980 --> 00:00:22,565
I'm okay. Are you all right?
10
00:00:23,233 --> 00:00:25,777
No. I mean, yeah, yeah.
11
00:00:25,860 --> 00:00:27,612
I'm fine.
I'm just freaking out a little.
12
00:00:28,154 --> 00:00:29,656
Those ships, are they all gone?
13
00:00:29,739 --> 00:00:31,074
Is there gonna be another attack?
14
00:00:31,616 --> 00:00:33,743
They're not saying anything new
on TV.
15
00:00:33,910 --> 00:00:35,245
Honey, don't watch the TV.
16
00:00:35,537 --> 00:00:37,288
Everything's gonna be okay. I promise.
17
00:00:37,747 --> 00:00:40,166
Look, I... I gotta be here
a little while longer,
18
00:00:40,250 --> 00:00:41,668
but I'll call you
as soon as I can, okay?
19
00:00:42,335 --> 00:00:44,045
We got a lot of good people
working hard to keep us safe.
20
00:00:45,296 --> 00:00:46,297
Everything's gonna be okay.
21
00:00:46,631 --> 00:00:50,093
Yeah, you need to call me soon.
Let me know what's going on.
22
00:00:50,176 --> 00:00:52,011
Let me know you're okay. Promise?
23
00:00:52,387 --> 00:00:56,015
I have therefore asked the Congress
to declare a state of war
24
00:00:56,641 --> 00:01:00,729
between the United States
and the Gran Colombian empire.
25
00:01:02,021 --> 00:01:03,356
I promise. I love you.
26
00:01:03,440 --> 00:01:04,733
Yeah, I love you, too.
27
00:01:05,692 --> 00:01:08,903
May God bless
the United States of America.
28
00:01:10,572 --> 00:01:14,117
The President has declared war
against the Gran Colombian empire.
29
00:01:14,701 --> 00:01:17,162
Tom. It's good to see you.
30
00:01:17,328 --> 00:01:18,580
You too, Joe.
31
00:01:18,663 --> 00:01:19,831
No word from the James.
32
00:01:19,956 --> 00:01:21,541
They won't call until it's safe.
33
00:01:23,293 --> 00:01:24,919
Anything from our team in Panama?
34
00:01:25,086 --> 00:01:27,172
Nothing yet. But no news is good news.
35
00:01:28,131 --> 00:01:30,842
- General. Russ.
- Admiral.
36
00:01:30,925 --> 00:01:32,051
My Marines.
37
00:01:32,135 --> 00:01:34,471
They're starting a body count.
38
00:01:38,349 --> 00:01:41,644
Doesn't do it justice. They hit us hard.
39
00:01:43,563 --> 00:01:46,149
Admiral, the reports
are still dribbling in,
40
00:01:46,232 --> 00:01:48,985
but Panama has definitely
thrown in with Gustavo.
41
00:01:49,402 --> 00:01:51,279
Costa Rica and Ecuador are on the brink.
42
00:01:51,362 --> 00:01:54,407
If a domino effect starts in the region,
we could be in real trouble.
43
00:01:54,657 --> 00:01:56,659
Gustavo won't stop south of our border.
44
00:01:56,951 --> 00:01:58,870
How are we supposed
to defend against a second attack
45
00:01:58,953 --> 00:02:00,663
if we don't even know
how the first one happened,
46
00:02:00,997 --> 00:02:02,332
or if we can even recover from it?
47
00:02:02,665 --> 00:02:04,209
I know someone who can help
with that.
48
00:02:06,127 --> 00:02:07,796
A student of mine at the Academy.
49
00:02:08,463 --> 00:02:09,506
A midshipman?
50
00:02:10,048 --> 00:02:12,759
Clayton Swain.
He saw this attack coming.
51
00:02:12,842 --> 00:02:15,053
Master Chief,
we need to find him and bring him here.
52
00:02:15,136 --> 00:02:16,137
Yes, sir.
53
00:02:16,638 --> 00:02:18,431
We need to deploy
all our available assets.
54
00:02:18,723 --> 00:02:20,683
If it floats, flies or rolls, it fights.
55
00:02:20,767 --> 00:02:21,810
Agreed.
56
00:02:21,893 --> 00:02:24,938
We need every piece of intel we have
on Central and South America.
57
00:02:25,021 --> 00:02:28,399
Air and naval assets, troop levels,
centers of gravity, everything.
58
00:02:28,483 --> 00:02:31,319
Wait. Are you talking about
sending our assets south?
59
00:02:31,778 --> 00:02:33,571
We have no command and control.
60
00:02:33,780 --> 00:02:36,157
I can't get a single
field commander on the phone.
61
00:02:36,825 --> 00:02:39,410
How are we supposed to come up with
a global strategic plan?
62
00:02:39,494 --> 00:02:41,788
He's right.
The President may have declared war,
63
00:02:41,871 --> 00:02:44,082
but right now
we don't have a military to fight it.
64
00:02:44,499 --> 00:02:45,500
We've got nothing.
65
00:02:46,042 --> 00:02:49,045
Not true. We have Nathan James.
66
00:02:58,054 --> 00:03:01,724
Many of you here are new
to the Navy, new to this ship.
67
00:03:02,225 --> 00:03:04,727
Some of you, we've been here before.
68
00:03:06,437 --> 00:03:11,943
Either way, what happened in Mayport
is not something you ever get used to.
69
00:03:13,570 --> 00:03:16,281
It hurts. And it was meant to hurt.
70
00:03:17,323 --> 00:03:18,908
That's what our enemy wanted to do.
71
00:03:20,243 --> 00:03:22,203
And today he succeeded.
72
00:03:25,164 --> 00:03:26,499
He caught us off guard...
73
00:03:27,542 --> 00:03:31,713
sent a powerful message,
trying to shake our resolve.
74
00:03:33,965 --> 00:03:36,175
But a war isn't lost because we're hurt.
75
00:03:39,804 --> 00:03:42,932
For over 200 years,
the United States Navy has built,
76
00:03:43,016 --> 00:03:45,977
sustained and protected
its war-fighting culture.
77
00:03:46,811 --> 00:03:48,271
This attack doesn't change that.
78
00:03:48,646 --> 00:03:51,691
In fact, it will once again
bring out the best in us.
79
00:03:52,567 --> 00:03:54,444
Our enemies have underestimated us.
80
00:03:55,320 --> 00:03:58,656
And if you doubt that,
look back at the past few years.
81
00:03:59,407 --> 00:04:01,075
Look at the people
who've been on this ship.
82
00:04:03,536 --> 00:04:07,665
When trouble arises,
we have proven, time and time again,
83
00:04:07,999 --> 00:04:12,921
no matter the enemy,
no matter the odds, one ship can do it.
84
00:04:14,464 --> 00:04:16,382
This ship can do it.
85
00:04:43,826 --> 00:04:45,620
Gustavo has put a bounty on your heads.
86
00:04:46,871 --> 00:04:48,581
100,000 pesos each.
87
00:04:48,957 --> 00:04:50,541
Any news on the American fleet?
88
00:04:53,252 --> 00:04:54,587
They're saying it's destroyed.
89
00:05:02,887 --> 00:05:05,264
You know, in Kenya,
we had a nickname for Nathan James.
90
00:05:07,350 --> 00:05:08,768
It means "invincible."
91
00:05:12,855 --> 00:05:15,942
These rebels,
you think they have intel we can use?
92
00:05:16,567 --> 00:05:18,778
They haven't been successful
against Gustavo so far.
93
00:05:18,861 --> 00:05:19,904
Sí.
94
00:05:19,988 --> 00:05:22,448
It's very hard to beat
Gustavo's army and his microphone.
95
00:05:23,199 --> 00:05:26,285
But the rebels are organizing.
They have a new leader, Armando Maza.
96
00:05:26,369 --> 00:05:29,080
Oh, the Venezuelan guerrilla,
the man who burns people alive.
97
00:05:29,163 --> 00:05:31,457
Don't worry.
Armando doesn't do that to his friends.
98
00:07:04,342 --> 00:07:05,968
Sir, what is that?
99
00:07:11,849 --> 00:07:14,018
Those are our satellites
crashing to the Earth.
100
00:07:16,312 --> 00:07:19,816
Last we heard, the MSC supply ship
was right here, just 90 miles from us.
101
00:07:20,066 --> 00:07:22,652
Now, we can get there in three hours
to restock our fuel and weapons.
102
00:07:22,735 --> 00:07:24,237
Right now, we are low on both.
103
00:07:24,320 --> 00:07:26,489
Gotta figure we could run into trouble
on our way there.
104
00:07:26,989 --> 00:07:29,951
Those Pucarás that hit Mayport
have a max range of 217 miles.
105
00:07:30,034 --> 00:07:32,453
They either came from land
or they got a ride.
106
00:07:32,829 --> 00:07:34,205
Brazil had a carrier,
107
00:07:34,330 --> 00:07:37,166
but even before the plague, it was never
able to run for more than a few months.
108
00:07:37,250 --> 00:07:39,502
Well, they could've got it running
long enough to launch the attack.
109
00:07:39,961 --> 00:07:41,838
And we can't rule out
that Gustavo could've put together
110
00:07:41,921 --> 00:07:44,132
a fleet of warships
from across South America.
111
00:07:44,215 --> 00:07:46,175
So, we're just gonna have
to rely on our single-ship skills.
112
00:07:46,259 --> 00:07:47,260
Yes, sir.
113
00:07:47,385 --> 00:07:49,428
On that, Captain,
what's our sitrep?
114
00:07:50,471 --> 00:07:52,932
Sir, the computer virus
knocked our satellites offline,
115
00:07:53,141 --> 00:07:54,767
leaving us with no GPS capabilities.
116
00:07:55,768 --> 00:07:57,770
Some eLoran beacons are still up,
117
00:07:57,854 --> 00:08:00,565
but once we get 30 miles off the coast,
they're useless.
118
00:08:00,648 --> 00:08:03,192
CIC reports radar,
targeting and weapon systems
119
00:08:03,276 --> 00:08:06,320
were all shut down
once the 400-hertz power grid fried.
120
00:08:06,737 --> 00:08:10,032
- So, we can't see or shoot?
- Correct.
121
00:08:10,116 --> 00:08:13,452
We were able to hot-wire passive sonar,
so at least we can hear.
122
00:08:13,536 --> 00:08:16,038
And the 5-inch can shoot,
it just can't move.
123
00:08:17,498 --> 00:08:19,709
We also have CIWS
and crew-served weapons.
124
00:08:19,792 --> 00:08:20,918
What about comms?
125
00:08:21,002 --> 00:08:23,379
We had to zero out our crypto,
so we can't call fleet command
126
00:08:23,462 --> 00:08:26,090
without giving away our location
or plan of action.
127
00:08:26,841 --> 00:08:28,217
We're really all alone.
128
00:08:31,888 --> 00:08:36,058
Well, my old SWO commander
used to tell me, "Looking for sympathy?
129
00:08:36,142 --> 00:08:38,269
"Look in the dictionary
between syphilis and shit."
130
00:08:38,978 --> 00:08:41,981
Now, Gustavo doesn't know we're alive.
That's to our advantage.
131
00:08:42,231 --> 00:08:45,818
We get to the MSC ship, we resupply,
and then we take the fight to him.
132
00:08:57,747 --> 00:08:59,040
What's this?
133
00:08:59,540 --> 00:09:01,834
All the color-coded plans
and war contingencies
134
00:09:01,918 --> 00:09:04,295
the US military
and intelligence communities
135
00:09:04,378 --> 00:09:06,380
have dreamt up in the past 50 years.
136
00:09:07,673 --> 00:09:10,218
Oh, good.
We have a plan to invade Iceland.
137
00:09:10,301 --> 00:09:12,803
Better to have a plan and not need it
than the opposite, I suppose.
138
00:09:14,847 --> 00:09:18,601
Not so long ago, I remember looking at
a similar plan for a viral outbreak.
139
00:09:19,185 --> 00:09:21,062
That's before we even knew
what the red flu was.
140
00:09:21,270 --> 00:09:22,730
How'd that work out for you?
141
00:09:24,732 --> 00:09:26,984
Fortunately, we were able to improvise.
142
00:09:27,068 --> 00:09:28,819
There has to be
some useful intel in here.
143
00:09:29,779 --> 00:09:32,365
This was an attack
not just on the United States,
144
00:09:32,448 --> 00:09:36,244
but on the world, and as always,
we will rise to the occasion.
145
00:09:37,536 --> 00:09:39,121
- I have, therefore...
- Admiral Chandler.
146
00:09:39,205 --> 00:09:43,584
Mr. Swain, before the planes came,
the US was the victim of a cyber attack.
147
00:09:46,087 --> 00:09:48,506
Killed our satellites,
shut down our anti-access
148
00:09:48,756 --> 00:09:50,466
and area denial systems
149
00:09:50,549 --> 00:09:53,302
and destroyed weapons' control
on all our networked assets.
150
00:09:53,970 --> 00:09:57,431
Ships, tanks, planes,
helos, AEGIS and missile silos.
151
00:09:58,057 --> 00:09:59,100
Whoa.
152
00:09:59,934 --> 00:10:00,977
Your theory was correct.
153
00:10:02,186 --> 00:10:04,272
Grab your things and come with me.
You're gonna be here a while.
154
00:10:07,149 --> 00:10:09,735
Do you need to call anyone?
I forgot to ask.
155
00:10:10,027 --> 00:10:12,113
Are you married?
Do you live with your folks?
156
00:10:12,196 --> 00:10:15,491
No, sir. I'm not married,
and, uh, my parents died in the plague.
157
00:10:17,618 --> 00:10:18,619
Right.
158
00:10:20,705 --> 00:10:21,706
Oh, my God.
159
00:10:22,623 --> 00:10:24,792
You wrote that US military installations
160
00:10:24,875 --> 00:10:27,086
were extremely vulnerable
to cyber attacks.
161
00:10:27,169 --> 00:10:28,546
That was my conclusion, sir.
162
00:10:28,629 --> 00:10:30,256
It had to do with the number of nodes
and the redundancies--
163
00:10:30,339 --> 00:10:31,549
We need you to find the virus,
164
00:10:31,632 --> 00:10:33,592
where it came from
and how to get rid of it.
165
00:10:33,676 --> 00:10:35,386
You'll be working with
Commander Granderson.
166
00:10:35,469 --> 00:10:37,305
Good luck, Mr. Swain.
167
00:10:38,097 --> 00:10:39,140
Oh...
168
00:10:39,223 --> 00:10:40,516
Raise your right hand.
169
00:10:40,599 --> 00:10:42,685
POTUS usually does this,
but he's not here, so...
170
00:10:43,227 --> 00:10:44,937
Do you solemnly swear
to support and defend...
171
00:10:50,568 --> 00:10:51,777
...so help you God?
172
00:10:53,029 --> 00:10:54,030
I do.
173
00:10:54,822 --> 00:10:56,449
Congratulations, Ensign Swain.
174
00:10:56,532 --> 00:10:59,660
You are now a member of
the United States Navy. Get to work.
175
00:11:05,041 --> 00:11:06,792
You can put your arm down, Ensign.
176
00:11:21,515 --> 00:11:22,516
We're close.
177
00:11:23,893 --> 00:11:25,436
It's only a few more kilometers.
178
00:11:32,777 --> 00:11:33,778
Easy! Easy!
179
00:11:34,320 --> 00:11:35,696
Whoa, whoa, whoa, whoa.
180
00:11:49,919 --> 00:11:51,253
They look like gringos.
181
00:12:02,723 --> 00:12:03,933
He knows who we are.
182
00:12:04,475 --> 00:12:05,976
And I don't think
he wants to be our friend.
183
00:12:07,103 --> 00:12:08,270
Hey! Hey, hey!
184
00:12:08,854 --> 00:12:10,940
Drop your weapons.
185
00:12:11,148 --> 00:12:12,316
I don't think so, amigo.
186
00:12:16,821 --> 00:12:18,280
Holy crap!
187
00:12:19,532 --> 00:12:20,574
Danny Green.
188
00:12:21,200 --> 00:12:22,201
That you?
189
00:12:23,494 --> 00:12:25,413
Pablo? I can't believe it.
190
00:12:26,080 --> 00:12:27,206
Get over here.
191
00:12:30,418 --> 00:12:31,419
No freaking way!
192
00:12:32,962 --> 00:12:34,463
- Hey.
- Hey, hey, hey.
193
00:12:48,519 --> 00:12:49,562
Pablo, this is Wolf.
194
00:12:49,645 --> 00:12:50,646
- Hey.
- Hey.
195
00:12:50,729 --> 00:12:52,314
This is Marco, Sasha, Kandie.
196
00:12:53,816 --> 00:12:54,817
"Pablo"?
197
00:12:54,900 --> 00:12:57,361
Yeah, well, Paul Shemanski doesn't quite
have the same street cred down here.
198
00:12:57,903 --> 00:12:58,904
Pablo's DIA.
199
00:12:59,155 --> 00:13:01,365
He's been in the jungle so long,
he's practically gone native.
200
00:13:02,408 --> 00:13:05,411
We worked joint ops in Brazil
and Colombia back in the day.
201
00:13:05,995 --> 00:13:06,996
Yeah.
202
00:13:07,204 --> 00:13:08,706
- Well, thank God for DIA.
- Thank God.
203
00:13:13,335 --> 00:13:15,045
Man, I heard about Mayport.
204
00:13:15,880 --> 00:13:17,214
Your buddies on Nathan James?
205
00:13:18,674 --> 00:13:21,343
No news yet. My wife's the CO.
206
00:13:21,760 --> 00:13:23,095
Oh, man. I'm sorry.
207
00:13:24,889 --> 00:13:27,308
And now I'm seeing your ugly-ass mug
all over the local news.
208
00:13:27,975 --> 00:13:29,018
Not a coincidence.
209
00:13:29,185 --> 00:13:31,562
I figured.
Things are definitely heating up.
210
00:13:33,105 --> 00:13:34,482
All right, come on.
I'll catch you up on the way.
211
00:13:35,524 --> 00:13:36,984
Danny freaking Green.
212
00:13:40,946 --> 00:13:44,283
Ma'am, according to our last sight,
we're here on our LOP.
213
00:13:44,366 --> 00:13:46,994
That's approximately 10 miles
southeast of the supply ship.
214
00:13:47,077 --> 00:13:48,120
Very well.
215
00:13:48,954 --> 00:13:51,707
- OOD, continue along charted course.
- Aye, ma'am.
216
00:13:51,999 --> 00:13:54,210
OOD, I've got
multiple objects in the water,
217
00:13:54,293 --> 00:13:56,670
starboard side,
bearing oh-one-two relative,
218
00:13:56,754 --> 00:13:57,755
approximately 3,000 yards.
219
00:14:13,938 --> 00:14:16,690
Someone hit a container ship
with a large-caliber weapon.
220
00:14:16,982 --> 00:14:17,983
Jesus.
221
00:14:19,193 --> 00:14:20,986
It looks like the goods
were bound for Mexico.
222
00:14:21,070 --> 00:14:22,071
Incoming!
223
00:14:23,405 --> 00:14:25,574
Set general quarters.
Start evasive maneuvers!
224
00:14:26,242 --> 00:14:27,243
Battle stations!
225
00:14:27,785 --> 00:14:29,745
Bridge reports bulldog inbound,
bearing one-four-one.
226
00:14:30,746 --> 00:14:32,915
I have it.
Impact estimated in 30 seconds.
227
00:14:33,666 --> 00:14:35,668
- Missile's almost in range.
- Deploy countermeasures!
228
00:14:42,633 --> 00:14:43,634
Missile's path unchanged.
229
00:14:44,009 --> 00:14:47,513
- Engaging in three, two, one...
- Fire CIWS.
230
00:14:53,143 --> 00:14:54,311
Target splashed.
231
00:14:54,395 --> 00:14:55,521
Nice shot, Valdez.
232
00:14:57,690 --> 00:14:59,358
Where the hell did that
come from?
233
00:14:59,775 --> 00:15:03,445
Wherever it was, we're outgunned,
and too blind to find, fix or kill.
234
00:15:04,029 --> 00:15:05,322
Then we have to outrun it.
235
00:15:05,406 --> 00:15:07,366
Helmsman, all ahead,
flank three!
236
00:15:07,449 --> 00:15:09,034
Aye, ma'am. All ahead, flank three.
237
00:15:12,746 --> 00:15:14,957
Masthead lookout reports
a Corvette-class warship hull
238
00:15:15,040 --> 00:15:16,125
down on the horizon.
239
00:15:17,126 --> 00:15:18,794
They can see us,
but we can't see them.
240
00:15:19,169 --> 00:15:21,714
All right. The fight starts here.
241
00:15:34,310 --> 00:15:36,812
Gustavo's taking out merchant ships
to disrupt trade.
242
00:15:36,895 --> 00:15:39,356
It's a classic wartime maneuver.
German U-boats did the same thing.
243
00:15:39,690 --> 00:15:42,234
He's letting everyone know
Gran Colombia owns these waters.
244
00:15:42,610 --> 00:15:43,694
Relative bearing two-two-zero.
245
00:15:46,363 --> 00:15:48,532
Heading south again,
definitely a search pattern.
246
00:15:48,616 --> 00:15:50,117
He probably wasn't expecting to find us.
247
00:15:50,200 --> 00:15:51,368
Uh, now he has.
248
00:15:51,452 --> 00:15:53,746
Well, at this range, sir,
that ship may not have ID'd us.
249
00:15:54,371 --> 00:15:55,748
No, but they smell blood in the water.
250
00:15:55,998 --> 00:15:57,833
Not activating fire-control radar,
251
00:15:57,916 --> 00:16:01,211
shooting down their missile with CIWS...
We tipped our hand.
252
00:16:01,587 --> 00:16:02,963
This island won't mask us forever.
253
00:16:06,300 --> 00:16:08,510
I'm starting by looking through
vulnerabilities in the system.
254
00:16:08,802 --> 00:16:09,803
Do you know Metcalfe's law, sir?
255
00:16:10,054 --> 00:16:13,557
It basically means the more redundancies
a system has, the safer it is,
256
00:16:14,016 --> 00:16:15,601
but this hack proved the opposite.
257
00:16:15,684 --> 00:16:16,685
Instead of being an asset,
258
00:16:16,769 --> 00:16:18,312
the redundancies
are actually what sank us,
259
00:16:18,604 --> 00:16:21,148
so Metcalfe's law, only in reverse.
260
00:16:21,607 --> 00:16:24,193
The system that was designed
to protect us is what destroyed us.
261
00:16:24,276 --> 00:16:27,404
Yes, sir. Sort of an all-your-eggs-
in-one-basket scenario, sir.
262
00:16:27,488 --> 00:16:28,906
Once the virus got into the system,
263
00:16:28,989 --> 00:16:31,867
it used our redundancies
and spread across our entire network.
264
00:16:31,950 --> 00:16:33,869
So, how'd it get into the system
in the first place?
265
00:16:34,161 --> 00:16:36,830
That I don't know yet.
266
00:16:37,122 --> 00:16:39,041
Not till I can read
the code of the virus.
267
00:16:39,375 --> 00:16:41,377
Look, all I know is that
the worm was powerful,
268
00:16:42,252 --> 00:16:44,004
more powerful than anything
I've seen before.
269
00:16:48,258 --> 00:16:50,719
Gustavo's amassed
a huge South American army,
270
00:16:50,803 --> 00:16:52,429
40,000 troops at least.
271
00:16:52,763 --> 00:16:55,140
He's moving them north out of Colombia
across the Darien Gap.
272
00:16:55,641 --> 00:16:59,311
I thought it was impossible,
nothing but swampland and forest.
273
00:16:59,395 --> 00:17:01,230
It was until now.
274
00:17:01,313 --> 00:17:02,940
Yeah, Gustavo built a bridge.
275
00:17:04,566 --> 00:17:06,610
Once he gets his troops
across the Darien Gap,
276
00:17:06,694 --> 00:17:08,529
he'll be able to move them
all the way up to Mexico.
277
00:17:08,737 --> 00:17:10,239
How do you plan to stop them?
278
00:17:10,489 --> 00:17:12,199
- You're gonna blow up the bridge.
- That's right.
279
00:17:12,449 --> 00:17:14,368
Gustavo's troops arrive
at the Panama side tomorrow.
280
00:17:14,451 --> 00:17:15,452
That's when we strike.
281
00:17:17,955 --> 00:17:20,040
Sounds like just the kinda trouble
we were looking for.
282
00:17:36,598 --> 00:17:38,308
Where do all of these men
come from?
283
00:17:38,726 --> 00:17:42,688
FARC, military defectors,
even your average Joe citizen.
284
00:17:45,607 --> 00:17:48,444
And some are the same narcos
we used to take down.
285
00:17:49,945 --> 00:17:51,363
They're all the same side now.
286
00:17:52,406 --> 00:17:56,034
The only thing they hate
more than each other is Gustavo.
287
00:17:56,493 --> 00:17:59,204
I thought Tavo was supposed to be
a man of the people.
288
00:17:59,288 --> 00:18:00,497
Ah, he's like Escobar.
289
00:18:00,873 --> 00:18:03,000
Does just enough good
to maintain the myth.
290
00:18:03,083 --> 00:18:04,126
That's what keeps him in power.
291
00:18:04,209 --> 00:18:06,670
His ruthlessness he hides. Come on.
292
00:18:10,132 --> 00:18:11,133
Sasha?
293
00:18:11,925 --> 00:18:12,968
This is as far as I go.
294
00:18:13,051 --> 00:18:14,344
What? Where are you going?
295
00:18:14,428 --> 00:18:17,556
I have a family, a son.
I can't leave Panama like this.
296
00:18:17,848 --> 00:18:19,099
But I promised to get you out safe.
297
00:18:19,308 --> 00:18:20,309
And you did.
298
00:18:20,976 --> 00:18:22,436
Thank you for everything.
299
00:18:22,519 --> 00:18:25,606
No, no. On me. Anything for CIA.
300
00:18:28,108 --> 00:18:29,568
Hey. Be safe.
301
00:18:29,860 --> 00:18:30,861
You, too.
302
00:18:49,087 --> 00:18:51,173
They're getting closer
to us and the supply ship.
303
00:18:51,256 --> 00:18:53,509
We're faster. We can make a run for it.
304
00:18:53,759 --> 00:18:55,886
Then we lose the chance
to refuel and resupply.
305
00:18:57,262 --> 00:19:00,182
Last they saw,
the US fleet was burning in Mayport.
306
00:19:01,308 --> 00:19:03,769
Seeing a warship out here
has gotta have them wondering.
307
00:19:05,103 --> 00:19:08,315
"How many did I miss?
Who else is out here?"
308
00:19:08,857 --> 00:19:10,192
We can use that to our advantage.
309
00:19:11,360 --> 00:19:12,528
What do you have in mind?
310
00:19:13,278 --> 00:19:17,950
They're looking for one ship.
Let's show them we got a whole fleet.
311
00:19:19,284 --> 00:19:21,662
Eddie?
Why does our EMATT have a name?
312
00:19:22,204 --> 00:19:24,373
Named after our CO's
first boyfriend.
313
00:19:24,456 --> 00:19:26,583
She said he always tried to pretend
to be bigger than he was.
314
00:19:26,667 --> 00:19:27,668
Oh, that's cold.
315
00:19:27,876 --> 00:19:30,629
So little Eddie's gonna pretend
to be a big, bad submarine.
316
00:19:31,171 --> 00:19:34,883
When he shows up on the bad guys' sonar,
they're gonna crap their pants.
317
00:19:35,008 --> 00:19:36,760
Ah, classic Eddie.
318
00:19:37,302 --> 00:19:38,303
This is us.
319
00:19:39,721 --> 00:19:41,098
The Corvette is here.
320
00:19:41,682 --> 00:19:43,809
Based on their search pattern,
we can predict where they're going next.
321
00:19:43,892 --> 00:19:46,645
And we let them cross here,
and they'll run right into Eddie.
322
00:19:48,605 --> 00:19:49,690
EMATT away.
323
00:19:55,362 --> 00:19:56,905
And our one ship becomes two.
324
00:19:58,407 --> 00:20:00,534
If all goes right, Eddie will drive
the Corvette this way,
325
00:20:01,618 --> 00:20:02,995
towards the SLQ-49.
326
00:20:13,505 --> 00:20:14,506
Right here!
327
00:20:21,513 --> 00:20:22,723
- Ready?
- Yeah.
328
00:20:22,806 --> 00:20:23,807
Heave!
329
00:20:34,568 --> 00:20:35,694
That is amazing.
330
00:20:36,236 --> 00:20:37,571
Rubber Duck's in position.
331
00:20:44,161 --> 00:20:45,996
Corvette's radar
hits the SLQ-49,
332
00:20:46,079 --> 00:20:48,165
they'll think they're looking at
the broadside of a cruiser.
333
00:20:48,790 --> 00:20:50,167
Two ships become three.
334
00:20:51,376 --> 00:20:53,629
And our fleet chases
the lonely Corvette here,
335
00:20:54,171 --> 00:20:56,048
where our frozen 5-inch gun is waiting.
336
00:21:00,177 --> 00:21:01,470
Eddie is in position, ma'am.
337
00:21:07,517 --> 00:21:09,394
Seaman Bell,
how long have you been in the Navy?
338
00:21:09,770 --> 00:21:11,104
Uh, three months tomorrow, sir.
339
00:21:11,855 --> 00:21:12,940
You got your sea legs?
340
00:21:13,148 --> 00:21:14,483
- Yes, sir.
- Good.
341
00:21:14,566 --> 00:21:17,819
We're about to take on a Corvette-class
warship using only our 5-inch.
342
00:21:17,903 --> 00:21:18,904
Which can't move.
343
00:21:19,321 --> 00:21:21,448
The only way to aim it
is by steering the ship.
344
00:21:22,199 --> 00:21:23,617
We're using the ship as a rifle, sir?
345
00:21:25,827 --> 00:21:27,537
I grew up in Texas.
Been hunting my whole life.
346
00:21:28,205 --> 00:21:30,666
Never thought about it like that,
but, yeah, that's about right.
347
00:21:30,749 --> 00:21:33,251
All right. The ship's our rifle.
348
00:21:33,669 --> 00:21:35,963
This is our gun sight.
We're your spotters.
349
00:21:36,171 --> 00:21:38,548
Commander Burk and I will call out
course corrections to you.
350
00:21:38,632 --> 00:21:41,927
Just as soon as that Corvette
comes in our crosshairs, we fire.
351
00:21:42,552 --> 00:21:43,679
Any questions, Bell?
352
00:21:43,971 --> 00:21:45,639
No, sir. I'm ready.
353
00:21:46,306 --> 00:21:47,307
Good.
354
00:21:48,266 --> 00:21:49,393
Let's go hunting.
355
00:21:55,565 --> 00:21:58,318
Mexico stands firm
against atrocity and tyranny.
356
00:21:59,027 --> 00:22:02,280
Gustavo Barros does not speak
for all Latin Americans.
357
00:22:02,364 --> 00:22:06,743
After the horrors of the past few years,
we should be counting our blessings
358
00:22:06,827 --> 00:22:09,579
and coming together as one,
regardless of our latitude.
359
00:22:10,414 --> 00:22:11,581
War is not the answer
360
00:22:11,665 --> 00:22:15,752
and Gran Colombia's aggression
in the Gulf must be stopped.
361
00:22:15,836 --> 00:22:17,254
Mexico is the key.
362
00:22:17,587 --> 00:22:19,548
Gustavo can't win
the continent without it.
363
00:22:19,756 --> 00:22:21,216
That's gotta be
Gran Colombia's next move.
364
00:22:22,426 --> 00:22:24,386
He's just gonna leapfrog
over Central America?
365
00:22:25,220 --> 00:22:26,930
Mexico falls, the rest will follow.
366
00:22:27,764 --> 00:22:29,182
Centers of gravity.
367
00:22:30,142 --> 00:22:32,936
Centers of gravity. Here.
368
00:22:34,896 --> 00:22:36,023
Costa Hirviendo...
369
00:22:38,400 --> 00:22:39,985
Mexico's largest oil terminal.
370
00:22:40,068 --> 00:22:42,446
It supplies fuel to airports
and military bases
371
00:22:42,529 --> 00:22:43,739
all over North America.
372
00:22:44,239 --> 00:22:46,616
If Gustavo took that,
he wouldn't just cripple Mexico.
373
00:22:46,908 --> 00:22:48,285
He'd have enough fuel to move his army
374
00:22:48,368 --> 00:22:51,246
and his entire fleet north,
right into our backyard.
375
00:22:51,329 --> 00:22:52,622
We need to defend that terminal.
376
00:22:52,706 --> 00:22:53,707
With what?
377
00:22:53,790 --> 00:22:58,336
These plans assume a 300-ship navy,
a standing army,
378
00:22:58,420 --> 00:22:59,421
and a working air force,
379
00:22:59,504 --> 00:23:02,215
not to mention a fighting force
of a million soldiers and sailors.
380
00:23:02,591 --> 00:23:04,468
Admiral Chandler,
I have nothing but respect for you,
381
00:23:05,177 --> 00:23:06,636
but my objection still stands.
382
00:23:06,720 --> 00:23:08,805
We need all our people
protecting our own border.
383
00:23:09,347 --> 00:23:12,726
Our borders are weak and porous.
You said it yourself, General.
384
00:23:12,809 --> 00:23:14,311
Your own troops are spread thin.
385
00:23:14,394 --> 00:23:16,480
If we don't stop them down south,
386
00:23:16,563 --> 00:23:18,565
they will cut us in half
at the Texas border.
387
00:23:19,149 --> 00:23:21,860
And what about our allies?
We can't just abandon them.
388
00:23:24,738 --> 00:23:27,824
If we were to try
and defend the terminal--
389
00:23:28,241 --> 00:23:30,368
Anita, are you seriously
considering this?
390
00:23:30,786 --> 00:23:32,370
You lost hundreds of Marines in Mayport.
391
00:23:32,454 --> 00:23:35,540
It's because of the Marines I lost
I'm considering this, Don.
392
00:23:37,000 --> 00:23:38,502
Admiral, Don's right.
393
00:23:38,585 --> 00:23:40,837
We don't have
the logistical infrastructure
394
00:23:40,921 --> 00:23:43,256
to support a huge operation down there,
395
00:23:43,340 --> 00:23:46,134
but if we were,
what do you have in mind?
396
00:23:49,930 --> 00:23:51,807
We send Nathan James to the Gulf,
397
00:23:53,433 --> 00:23:55,727
then supplement with troops
from the other branches.
398
00:23:55,811 --> 00:23:56,895
Admiral, no one is questioning
399
00:23:57,187 --> 00:23:59,856
the contribution
your ship has made to this country,
400
00:23:59,940 --> 00:24:01,983
but they're one ship.
401
00:24:02,567 --> 00:24:03,735
We haven't even heard from them.
402
00:24:03,819 --> 00:24:04,903
They'll call.
403
00:24:07,322 --> 00:24:11,368
So, you're asking us
to throw the football down the field
404
00:24:11,993 --> 00:24:13,495
and just hope there's a receiver there.
405
00:24:13,703 --> 00:24:15,622
Yes. Because I know them,
406
00:24:16,581 --> 00:24:17,999
and they're always there
to catch the ball.
407
00:24:18,750 --> 00:24:19,793
Anita?
408
00:24:22,963 --> 00:24:24,339
I'm sorry, Tom.
409
00:24:24,965 --> 00:24:28,176
Maybe if...
When we hear from Nathan James.
410
00:24:28,260 --> 00:24:30,345
Until we do, I can't,
in good conscience,
411
00:24:30,428 --> 00:24:31,596
take my troops from the border.
412
00:24:32,180 --> 00:24:34,307
The Navy runs this joint command,
so it's your call.
413
00:24:34,933 --> 00:24:37,102
But if this is the plan
you're recommending to CNC,
414
00:24:37,644 --> 00:24:39,354
I'm afraid it will be
without my signature.
415
00:24:51,783 --> 00:24:53,577
Corvette is approaching
Eddie's position, ma'am.
416
00:24:53,660 --> 00:24:54,786
Activate Eddie!
417
00:24:55,745 --> 00:24:56,746
EMATT is active.
418
00:24:56,955 --> 00:24:58,248
- Sonar?
- Confirmed, ma'am.
419
00:24:58,331 --> 00:24:59,833
EMATT is emitting and on course.
420
00:25:04,212 --> 00:25:05,547
Corvette is adjusting course, ma'am.
421
00:25:05,630 --> 00:25:07,090
They're running away from the EMATT.
422
00:25:07,174 --> 00:25:09,676
It's working.
Corvette knows it's no match for a sub.
423
00:25:09,759 --> 00:25:11,970
We need to keep selling it.
Shut Eddie down.
424
00:25:12,304 --> 00:25:14,389
- Make them think it's gone dark.
- Yes, ma'am.
425
00:25:17,475 --> 00:25:18,894
Corvette took the bait.
426
00:25:19,436 --> 00:25:20,854
How long till they see the SLQ-49?
427
00:25:20,937 --> 00:25:23,857
Should be on their radar
seven minutes, sir.
428
00:25:23,940 --> 00:25:25,066
And if they fall for our trick,
429
00:25:25,859 --> 00:25:27,777
they should be within firing range
five minutes after that.
430
00:25:56,598 --> 00:25:58,058
I can't believe
you're still in the fight.
431
00:25:59,434 --> 00:26:01,061
I figured you would've retired
after what you did on the James,
432
00:26:01,519 --> 00:26:04,481
but yet here you are, in the middle
of the jungle, still a warrior.
433
00:26:04,689 --> 00:26:06,066
Why is that so hard to understand, huh?
434
00:26:07,025 --> 00:26:08,485
You, of all people, can relate.
435
00:26:08,902 --> 00:26:10,904
Yeah, me, I got nothing else
to live for but to fight,
436
00:26:10,987 --> 00:26:13,490
but you, you got a wife, a kid.
437
00:26:14,282 --> 00:26:16,618
If I had your life, I sure as shit
wouldn't be doing this anymore.
438
00:26:17,911 --> 00:26:20,956
Anyway, I'm getting out soon,
back to the States.
439
00:26:21,456 --> 00:26:25,585
The narcos have a plane.
It makes runs to northern Mexico.
440
00:26:26,127 --> 00:26:28,004
Narcos are your exfil?
441
00:26:28,088 --> 00:26:30,590
Their planes are a hell of a lot more
reliable than most airlines today.
442
00:26:31,466 --> 00:26:33,510
Theirs leaves from a mountain clearing
two days from now.
443
00:26:33,718 --> 00:26:35,762
We hit Tavo's men hard,
take out the bridge,
444
00:26:35,845 --> 00:26:36,930
and I get on the plane with my intel.
445
00:26:37,222 --> 00:26:39,015
You and your team,
you're welcome to hitch a ride.
446
00:26:39,975 --> 00:26:42,269
Yeah. We might just do that.
447
00:26:42,352 --> 00:26:43,353
All right.
448
00:26:51,861 --> 00:26:53,780
Ma'am, the Corvette is approaching
the SLQ-49.
449
00:26:58,159 --> 00:27:00,996
It's working.
Corvette is turning towards us.
450
00:27:02,497 --> 00:27:04,582
The Corvette will be in range
in three minutes, sir.
451
00:27:04,666 --> 00:27:06,584
Very well. According to plan.
452
00:27:11,881 --> 00:27:12,966
Relax, Bell.
453
00:27:13,466 --> 00:27:14,718
You know you can't hunt
when you're tight.
454
00:27:20,181 --> 00:27:21,766
Ma'am, the Corvette
is adjusting course.
455
00:27:21,850 --> 00:27:23,727
It's moving away from the SLQ-49.
456
00:27:25,854 --> 00:27:26,896
Where's it heading?
457
00:27:26,980 --> 00:27:29,482
Prop noise indicates it's now
approaching the island from the west.
458
00:27:31,693 --> 00:27:32,694
Yes, ma'am.
459
00:27:33,695 --> 00:27:34,821
They know we're here.
460
00:27:38,199 --> 00:27:39,993
- Now what?
- We improvise.
461
00:27:40,493 --> 00:27:42,495
No plan survives contact with the enemy.
462
00:27:42,579 --> 00:27:45,790
Sir, we still have
one more card to play. Speed.
463
00:27:46,291 --> 00:27:48,043
We chase them down
and take them on in open water.
464
00:27:48,126 --> 00:27:50,545
This is the only island cover
for 30 miles, sir.
465
00:27:50,628 --> 00:27:52,547
We'll have one shot
to catch them by surprise.
466
00:27:52,839 --> 00:27:54,049
One shot's all we'll need.
467
00:27:54,132 --> 00:27:55,383
Your job just got
a hell of a lot harder.
468
00:27:55,633 --> 00:27:57,344
It's one thing
to fire from a fixed position,
469
00:27:57,427 --> 00:27:58,553
another thing to do it on the move.
470
00:27:58,636 --> 00:28:00,138
- You up for it?
- Absolutely, sir.
471
00:28:00,680 --> 00:28:02,390
Hunting's no fun
if the game comes to you.
472
00:28:02,474 --> 00:28:03,558
Good.
473
00:28:04,184 --> 00:28:05,393
Take us into open water.
474
00:28:19,699 --> 00:28:21,159
Hey, Pablo's got a ride outta here.
475
00:28:21,618 --> 00:28:24,204
If this all goes to plan,
we can blow the bridge up and--
476
00:28:45,517 --> 00:28:47,811
- Kandie!
- She's alive! Let's move!
477
00:28:48,103 --> 00:28:49,354
Hey, I need to find Pablo!
478
00:28:49,771 --> 00:28:51,648
- Danny!
- I'll be right behind you.
479
00:28:52,982 --> 00:28:53,983
Pablo!
480
00:28:55,944 --> 00:28:58,530
Pablo! Pablo!
481
00:28:58,988 --> 00:29:00,615
- Danny!
- Hey!
482
00:29:02,283 --> 00:29:03,493
- Danny!
- Hey, I'm gonna get you outta here.
483
00:29:03,576 --> 00:29:04,702
- Just hang on.
- Danny, you gotta go.
484
00:29:04,828 --> 00:29:05,829
I'm not leaving you!
485
00:29:13,670 --> 00:29:14,671
Come on.
486
00:29:43,158 --> 00:29:44,159
Azima. Azima.
487
00:29:45,410 --> 00:29:46,578
- You good?
- I'm good. I'm good.
488
00:29:46,661 --> 00:29:48,079
Okay, okay.
489
00:29:49,038 --> 00:29:51,416
How did they find us?
Where the hell is Green?
490
00:30:03,720 --> 00:30:05,180
Going somewhere, gringo?
491
00:30:37,128 --> 00:30:38,129
Huh?
492
00:30:47,931 --> 00:30:49,015
Muy bien.
493
00:31:12,205 --> 00:31:13,206
We have a visual.
494
00:31:14,499 --> 00:31:17,460
- Bell, two degrees left.
- Got it.
495
00:31:19,671 --> 00:31:20,672
- Now.
- Fire.
496
00:31:28,388 --> 00:31:29,389
Hey, gringo.
497
00:31:29,806 --> 00:31:31,849
Are you okay
letting your Latin friends die for you?
498
00:31:42,402 --> 00:31:43,528
One last chance.
499
00:31:44,904 --> 00:31:45,989
Where is Armando?
500
00:31:52,954 --> 00:31:57,375
Yo no hablo ingles, asshole.
501
00:32:01,504 --> 00:32:02,505
No!
502
00:32:03,840 --> 00:32:05,049
You son of a bitch!
503
00:32:06,509 --> 00:32:07,802
Son of a bitch!
504
00:32:10,096 --> 00:32:11,097
We cut to stern.
505
00:32:11,556 --> 00:32:12,807
One degree left.
506
00:32:15,643 --> 00:32:16,644
- Now!
- Fire!
507
00:32:21,065 --> 00:32:22,066
Shots landing short.
508
00:32:22,358 --> 00:32:24,652
We have to fire on the rise.
Wait for it.
509
00:32:27,864 --> 00:32:29,907
I have hydrophone effects.
Torpedo inbound.
510
00:32:29,991 --> 00:32:32,535
Ma'am, what do we do?
Our MK 116 is down.
511
00:32:32,619 --> 00:32:33,995
The Corvette thought Eddie was a sub.
512
00:32:34,078 --> 00:32:35,955
Let's make the torpedo
believe the same thing.
513
00:32:36,039 --> 00:32:37,999
- Reactivate EMATT.
- Aye, ma'am.
514
00:32:53,264 --> 00:32:55,058
We have detonation. Torpedo destroyed.
515
00:32:55,350 --> 00:32:56,934
EMATT signal has disappeared.
516
00:32:58,394 --> 00:33:01,064
Pour one out for Eddie.
At least he's good for something.
517
00:33:06,444 --> 00:33:09,072
Ah.
518
00:33:09,489 --> 00:33:10,990
I know who you are.
519
00:33:11,991 --> 00:33:13,534
Sí. Sí.
520
00:33:21,751 --> 00:33:22,877
Oh, man.
521
00:33:24,087 --> 00:33:27,215
Gustavo's got a big bounty on your head.
You know that?
522
00:33:29,592 --> 00:33:31,260
They said dead or alive.
523
00:33:33,346 --> 00:33:34,722
Well, if it's all the same to you...
524
00:33:37,308 --> 00:33:38,393
I'm thinking dead.
525
00:34:07,255 --> 00:34:08,673
Four degrees right, Bell.
526
00:34:10,633 --> 00:34:13,010
- I'm there.
- Wait for it.
527
00:34:14,762 --> 00:34:15,763
- Now!
- Fire!
528
00:34:19,016 --> 00:34:20,268
- Brace!
- Incoming!
529
00:34:28,067 --> 00:34:29,235
Battle damage assessment!
530
00:34:32,697 --> 00:34:34,198
We gotta lead them.
531
00:34:34,282 --> 00:34:36,659
Bell, what do you do
when you're hunting bird?
532
00:34:36,743 --> 00:34:37,744
Aim in front of them, sir.
533
00:34:38,286 --> 00:34:40,371
Left rudder, four degrees.
Aim for my thumb.
534
00:34:40,455 --> 00:34:41,456
Yes, sir!
535
00:34:42,540 --> 00:34:43,541
I'm there.
536
00:34:44,792 --> 00:34:46,836
- Now!
- Fire! Two rounds.
537
00:35:00,099 --> 00:35:02,351
We have detonation.
The ship is breaking apart.
538
00:35:02,435 --> 00:35:03,853
Target destroyed, ma'am.
539
00:35:26,125 --> 00:35:28,085
- Hell of a job, Bell.
- Thank you, sir.
540
00:35:28,503 --> 00:35:29,921
Same to you,
if you don't mind me saying.
541
00:35:34,425 --> 00:35:35,510
Damage report!
542
00:37:13,983 --> 00:37:15,276
Viva Tavo!
543
00:38:26,347 --> 00:38:27,348
You all right?
544
00:38:31,644 --> 00:38:34,105
Twenty-two dead, our camp destroyed
545
00:38:34,188 --> 00:38:36,524
and we lost
most of our weapons and explosives.
546
00:38:37,233 --> 00:38:38,275
Do you have reinforcements?
547
00:38:38,651 --> 00:38:41,237
They're scattered across the jungle,
days away.
548
00:38:41,529 --> 00:38:42,947
So, we find another moment,
make a play--
549
00:38:43,030 --> 00:38:45,866
No! There's too many of them.
550
00:38:45,950 --> 00:38:47,952
- I don't think we can manage--
- I'm not turning back.
551
00:38:50,705 --> 00:38:52,415
- Not now.
- Danny, we can't just keep--
552
00:38:52,498 --> 00:38:56,669
If Gustavo gets his troops across
that bridge, it's game over, right?
553
00:39:02,842 --> 00:39:03,884
That's right.
554
00:39:07,179 --> 00:39:08,514
I'm not ready to concede the game.
555
00:39:10,599 --> 00:39:11,892
None of you have to stay,
556
00:39:12,727 --> 00:39:14,687
but Pablo gave his life
for this mission.
557
00:39:15,688 --> 00:39:17,481
I plan to finish it.
558
00:39:24,530 --> 00:39:25,573
Right.
559
00:39:26,490 --> 00:39:27,533
Then let's blow up that bridge.
560
00:39:43,799 --> 00:39:46,719
Ma'am, OOD wishes to report
we have hull integrity.
561
00:39:46,802 --> 00:39:48,220
They're patching and repairing damage
from the enemy ship.
562
00:39:48,888 --> 00:39:50,598
In addition,
the replenishment is now complete.
563
00:39:50,681 --> 00:39:51,932
Requesting permission to untie.
564
00:39:52,016 --> 00:39:53,017
Very well.
565
00:39:55,519 --> 00:39:56,604
They put a quite a hole in our side.
566
00:39:56,687 --> 00:39:58,314
Four feet to the left,
it hits our fuel lines.
567
00:39:58,397 --> 00:39:59,398
Now that we're loaded up,
568
00:39:59,482 --> 00:40:02,318
we need to call Southcom,
tell them we're ready to join the fight.
569
00:40:02,401 --> 00:40:03,694
How? We've got no crypto.
570
00:40:03,778 --> 00:40:05,446
It's still too risky
to talk on an open channel.
571
00:40:05,529 --> 00:40:07,531
No. We need a code.
572
00:40:19,251 --> 00:40:20,669
Command center, come in.
573
00:40:21,629 --> 00:40:24,215
Command center, come in.
Do you read? Come in.
574
00:40:26,217 --> 00:40:27,551
Command center, come in.
575
00:40:30,012 --> 00:40:33,224
Admiral Chandler?
There's a call coming in over HF radio.
576
00:40:33,557 --> 00:40:34,642
It's Admiral Slattery.
577
00:40:40,064 --> 00:40:42,149
This isn't a secure channel, Mike.
578
00:40:42,233 --> 00:40:43,359
Yeah, I know.
579
00:40:44,443 --> 00:40:46,237
I finally got around
to reading your favorite book.
580
00:40:47,071 --> 00:40:49,323
- You got your copy handy?
- Hold on.
581
00:40:49,615 --> 00:40:51,408
Ensign Swain, do you have your copy
of Moby Dick?
582
00:40:51,492 --> 00:40:52,660
Yes, sir.
583
00:40:52,743 --> 00:40:53,869
We've got it.
584
00:40:53,953 --> 00:40:59,375
Turn to page 366, five paragraphs down.
Last four words.
585
00:40:59,959 --> 00:41:01,001
Working on it.
586
00:41:01,085 --> 00:41:03,671
This is how we're gonna have
to communicate for the time being.
587
00:41:03,963 --> 00:41:06,006
Understood. Smart play, Mike.
588
00:41:06,924 --> 00:41:08,342
Well? What's the message?
589
00:41:10,761 --> 00:41:11,762
"Fit for a fight."
590
00:41:13,848 --> 00:41:15,599
Tom, is the message clear?
591
00:41:16,433 --> 00:41:17,476
Yes, it is.
592
00:41:17,601 --> 00:41:19,436
We read you loud and clear.
593
00:41:21,147 --> 00:41:22,273
We'll be in touch.
594
00:42:13,240 --> 00:42:14,241
English - SDH