1 00:00:11,871 --> 00:00:14,708 !כולם למנחת המסוקים 2 00:00:18,446 --> 00:00:21,415 !קדימה חיילים, כנסו לשם 3 00:00:21,449 --> 00:00:23,017 !עכשיו, אנשים. זוזו 4 00:00:23,050 --> 00:00:25,053 !לזוז 5 00:00:26,987 --> 00:00:28,689 !תעשו כפי שנאמר לכם 6 00:00:28,722 --> 00:00:31,692 !כולם תישארו במקומותיכם 7 00:00:31,724 --> 00:00:34,027 !עצור! עצור 8 00:00:34,061 --> 00:00:35,330 !פריצת אבטחה 9 00:00:36,564 --> 00:00:38,598 ?היכן קצין הכוח 10 00:00:38,632 --> 00:00:41,436 .אנחנו צריכים את הנשקייה .קדימה 11 00:00:41,468 --> 00:00:43,270 !קצין הכוח 12 00:00:48,442 --> 00:00:49,710 !עכשיו, אנשים! לזוז 13 00:00:49,742 --> 00:00:51,946 !כולם תתקבצו עכשיו במנחת 14 00:00:51,979 --> 00:00:53,481 ...זה הסיכוי שלנו 15 00:00:53,513 --> 00:00:55,449 לפני שהם מורידים .תגבור לספינה 16 00:00:55,482 --> 00:00:57,385 אם נעשה משהו שיתגרה ,בהם עכשיו 17 00:00:57,418 --> 00:00:58,719 .הם ירססו את כולנו 18 00:00:58,751 --> 00:01:00,687 .יהיה זמן, אבל לא עכשיו 19 00:01:03,757 --> 00:01:06,294 אתם נפשתם בג'מייקה .שהווירוס פרץ 20 00:01:06,326 --> 00:01:07,995 נתקעתם על סירת דיג 21 00:01:08,028 --> 00:01:09,729 אספנו אתכם שם .עם ביאטריס 22 00:01:09,763 --> 00:01:11,132 .אני לא מבינה 23 00:01:11,165 --> 00:01:12,633 .הם באו לגנוב את התרופה 24 00:01:12,666 --> 00:01:14,602 .אסור שיקשרו אתכם לקווינסי 25 00:01:16,270 --> 00:01:17,939 .קדימה קווינסי .תישאר אתנו, טוב 26 00:01:17,972 --> 00:01:20,308 .קווינסי, תסתכל עליי 27 00:01:20,341 --> 00:01:22,643 .הוא מאבד המון דם 28 00:01:22,675 --> 00:01:23,978 !הוא מדמם למוות 29 00:01:24,011 --> 00:01:25,246 !תמסור לי את הסמרטוט 30 00:01:25,271 --> 00:01:26,081 ? מה מה מה... איזה סמרטוט 31 00:01:26,106 --> 00:01:27,881 !שם... מסור לי אותו 32 00:01:27,906 --> 00:01:29,381 .בסדר 33 00:01:29,406 --> 00:01:30,581 .בסדר 34 00:01:30,606 --> 00:01:33,881 ,תקשיב חרא ,אם משהו קורה לד"ר סקוט 35 00:01:33,906 --> 00:01:35,676 האיש הזה .הוא פוליסת הביטוח שלך 36 00:01:35,701 --> 00:01:38,681 אתה צריך להביא .לספינה רופא, עכשיו 37 00:01:54,549 --> 00:01:56,918 .חפשו במעבדה .מצאו את הווירוס הקדמוני 38 00:01:56,943 --> 00:01:59,822 תוציאו את הציוד הכבד .נעמיס אותו לסירות אחר כך 39 00:01:59,847 --> 00:02:04,419 עכשיו, אני רוצה מחשבים .דגימות מחקרים 40 00:02:04,886 --> 00:02:06,856 .אל תשאירו דבר 41 00:02:08,380 --> 00:02:10,583 ,תעשו כפי שנאמר לכם !ואיש לא יפגע 42 00:02:12,635 --> 00:02:15,201 .זה לא טוב. לא טוב 43 00:02:16,560 --> 00:02:18,941 ,אם ננעל שם .אנחנו עומדים להיצלות 44 00:02:18,966 --> 00:02:20,667 מה לעזאזל ?אנחנו אמורים לעשות 45 00:02:20,700 --> 00:02:23,169 !קדימה אנשים! לזוז 46 00:02:23,202 --> 00:02:24,671 .אנחנו חייבים לעשות מהלך 47 00:02:24,705 --> 00:02:27,501 .המפגש בתא של די.סי .תגיעו לשם שתוכלו 48 00:02:27,526 --> 00:02:28,794 ?!מה 49 00:02:28,819 --> 00:02:30,802 !עצור 50 00:02:37,703 --> 00:02:38,703 + 51 00:02:54,910 --> 00:02:57,410 הספינה האחרונה -עונה 2, פרק 1- 52 00:02:57,411 --> 00:03:01,611 :תורגם וסונכרן על ידי -jackie- 53 00:03:10,938 --> 00:03:12,907 בסדר, בא נפרוק את המשטחים 54 00:03:12,932 --> 00:03:14,667 .ונחזיר את המסחרית לאבסט 55 00:03:14,692 --> 00:03:16,527 .בסדר, בוס 56 00:03:19,193 --> 00:03:20,895 .תוודא שהארגזים חתומים 57 00:03:20,927 --> 00:03:22,296 .אכן 58 00:03:43,693 --> 00:03:45,228 .את המפתח של המסחרית 59 00:03:45,253 --> 00:03:47,022 .עכשיו 60 00:03:56,629 --> 00:03:58,432 צוות קוברה ?זה צוות נשר. האם שומע 61 00:03:58,466 --> 00:03:59,907 ?אבא ?צוות קוברה. האם שומע- 62 00:03:59,932 --> 00:04:02,036 .הכל בסדר, מותק .אנחנו בסדר 63 00:04:02,061 --> 00:04:04,112 .אנחנו נשרוד את זה 64 00:04:04,137 --> 00:04:05,270 ?האם שומע 65 00:04:05,295 --> 00:04:06,664 .הקשר מת 66 00:04:06,689 --> 00:04:08,274 אבל נקודת הכינוס חייבת להיות במגרש המכולות 67 00:04:08,299 --> 00:04:10,059 .זה לא השתנה 68 00:04:10,411 --> 00:04:12,646 הם עדיין הורגים אנשים .בתוך האצטדיון 69 00:04:12,680 --> 00:04:14,148 .אני יודע 70 00:04:18,885 --> 00:04:21,455 ?כמה קשה זה למצוא אותם 71 00:04:21,488 --> 00:04:23,791 .הם לבושים בבגדי חיל הים 72 00:04:23,823 --> 00:04:26,659 ...הם הרגו שתי שוטרים .הם בטח נעלמו מזמן 73 00:04:26,693 --> 00:04:29,195 .דבר לא מאט באולימפיה ?שמעת אותי 74 00:04:29,229 --> 00:04:30,531 .המכונה ממשיכה לנוע 75 00:04:30,563 --> 00:04:31,362 .כן, גברתי 76 00:04:36,936 --> 00:04:39,273 .תכנסו אל האנגר 77 00:04:39,306 --> 00:04:41,275 !קדימה 78 00:04:41,307 --> 00:04:42,942 .תאטום אותם 79 00:04:42,975 --> 00:04:45,606 תשבו! שימו את הידיים .במקום שהראה אותם 80 00:04:45,631 --> 00:04:47,166 ,תבצעו סריקה .תראו אם פספסנו מישהו 81 00:04:47,191 --> 00:04:48,148 .כן, אדוני 82 00:04:48,182 --> 00:04:49,884 .תישאר איתנו, קווינסי .קדימה- 83 00:04:49,917 --> 00:04:51,285 .תביאו אותו לפה .תחזיק מעמד- 84 00:04:51,318 --> 00:04:53,454 !ד"ר 85 00:04:56,456 --> 00:04:59,225 ?הרופא כאן, בסדר 86 00:04:59,259 --> 00:05:00,494 .בוא נראה את הפצע 87 00:05:01,795 --> 00:05:03,564 הבנאדם הזה !חייב לקבל טיפול רפואי מיד 88 00:05:03,597 --> 00:05:04,697 .אני לא מבזבז כוח אדם 89 00:05:04,722 --> 00:05:07,492 מה שתעשו, תצטרכו .לעשות כאן 90 00:05:08,123 --> 00:05:10,059 .הוא קודח מחום .שמישהו יפתח צוהר 91 00:05:10,708 --> 00:05:11,777 !שמישהו יפתח צוהר 92 00:05:11,802 --> 00:05:12,869 !תפתחו 93 00:05:16,343 --> 00:05:19,112 ,קדימה, קדימה, קדימה ?תישאר איתי, טוב 94 00:05:28,568 --> 00:05:31,072 !לך... עכשיו, עכשיו 95 00:05:33,173 --> 00:05:34,173 + 96 00:05:37,257 --> 00:05:38,713 ?זה מידי הדוק 97 00:05:38,738 --> 00:05:40,241 .אני בסדר. אני בסדר 98 00:05:49,515 --> 00:05:50,717 !תנצרו אש 99 00:05:50,742 --> 00:05:52,988 .קפטן .היא השתלטה על הספינה 100 00:05:53,013 --> 00:05:55,118 אין קשר עם חדר הקשר .הגשר, ולממ"ק 101 00:05:55,143 --> 00:05:57,010 .אני לא מבין את זה ?מה היא מנסה להשיג 102 00:05:57,035 --> 00:05:58,210 .אתה לא תאמין 103 00:05:58,235 --> 00:05:59,704 באיזו מדינה ?לעזאזל אנחנו נמצאים 104 00:05:59,729 --> 00:06:01,560 ?מישהו מכם שמע מאלישה ?היא מעורבת בזה 105 00:06:01,585 --> 00:06:02,554 .זה לא משנה עכשיו 106 00:06:02,810 --> 00:06:03,880 ?איך אתה מרגיש 107 00:06:03,905 --> 00:06:04,860 .זה יצא חלק 108 00:06:04,885 --> 00:06:06,020 .אדוני, הוא יאבד המון דם 109 00:06:06,045 --> 00:06:07,630 .אני בסדר ?מה הכיוון שלנו, אדוני 110 00:06:07,655 --> 00:06:08,958 .חייבים לחזור אל ה-גיימס 111 00:06:08,983 --> 00:06:11,286 יש מלא סירות .קטנות בנמל, אולי זודיאק 112 00:06:11,311 --> 00:06:13,280 ,לא, היא מחזיקה בנמל 113 00:06:13,403 --> 00:06:15,200 ...והמסוקים מקיפים את הספינה 114 00:06:15,225 --> 00:06:17,261 .אין סיכוי שנצליח להתקרב 115 00:06:17,441 --> 00:06:20,717 ,נכון לעכשיו .ד"ר סקוט היא בעדיפות 116 00:06:20,742 --> 00:06:22,607 .והיא אסירה של גרנדרסון 117 00:06:22,632 --> 00:06:24,554 ,באבסט יש שומרים חמושים ,גדרות אלקטרונים 118 00:06:24,579 --> 00:06:25,693 .מצלמות אבטחה בכל קומה 119 00:06:25,718 --> 00:06:27,847 ראינו רכב משוריין .והרבה נשק באולימפיה 120 00:06:27,872 --> 00:06:28,911 אז מה, נוריד את 121 00:06:28,936 --> 00:06:30,438 כל החיילים שלהם ?בלי הספינה שלנו 122 00:06:30,463 --> 00:06:32,311 ...ארבעתנו מול שמונים מהם 123 00:06:32,336 --> 00:06:34,371 .אני לא אוהב את הסיכויים 124 00:06:36,525 --> 00:06:39,211 ?אתם זוכרים את רוס, נכון 125 00:06:39,862 --> 00:06:41,564 .טוב, חבר'ה, זו התוכנית 126 00:06:41,597 --> 00:06:43,900 רוס יישאר איתכם .ועם סבא לזמן מה 127 00:06:43,932 --> 00:06:45,622 .אנחנו עומדים למות... כמו אימא 128 00:06:45,647 --> 00:06:46,481 .אתה לא יכול לעזוב אותנו 129 00:06:46,507 --> 00:06:47,809 .לא סאמי, אני לא 130 00:06:47,834 --> 00:06:50,238 ,הכל בסדר סאם .תעשה מה שאבא אומר 131 00:06:50,639 --> 00:06:53,943 .תנו לאביכם חיבוק .לכולנו יש מה לעשות 132 00:06:55,177 --> 00:06:56,612 .אני אוהב אותך, אבא 133 00:06:56,646 --> 00:06:59,316 .גם אני אותך, בן 134 00:06:59,847 --> 00:07:01,362 .בואי הנה, מתוקה שלי 135 00:07:03,052 --> 00:07:05,888 .שמור על עצמך, אבא 136 00:07:17,770 --> 00:07:18,805 .בואו נזוז 137 00:07:18,830 --> 00:07:20,357 ?לאן אנחנו הולכים, אדוני 138 00:07:20,382 --> 00:07:22,157 .לחסל את מלכת הדבורים 139 00:07:22,182 --> 00:07:24,585 ...כדי לעשות זאת 140 00:07:24,992 --> 00:07:27,562 .נפגע בה במקום הכואב מכל 141 00:07:34,631 --> 00:07:38,780 השגנו שליטה מלאה .על ה-נייתן ג'יימס 142 00:07:38,805 --> 00:07:42,543 אנשיי אוספים את כל עבודתך .בזמן שאנחנו מדברים 143 00:07:42,714 --> 00:07:46,280 עכשיו, עם המחקר ,והדגימות שלך 144 00:07:46,305 --> 00:07:48,069 ד"ר אמאדה והצוות שלו 145 00:07:48,094 --> 00:07:50,825 ילמדו בסופו של דבר .ליצור את התרופה בעצמם 146 00:07:50,850 --> 00:07:53,010 זה לא יהיה טוב לכולם 147 00:07:53,035 --> 00:07:55,000 ?אם תסכימי לעבוד יחד 148 00:07:55,025 --> 00:07:56,326 ?לעבוד יחד 149 00:07:56,771 --> 00:07:59,289 מה, בניסויים ?הדרוויניסטים שלך 150 00:07:59,414 --> 00:08:01,844 תצילי את אלה שתיראי לנכון 151 00:08:01,884 --> 00:08:04,297 ?ומה, פשוט תשכחי את השאר 152 00:08:04,322 --> 00:08:05,923 ...אולי הייתי נלהבת מידי עם 153 00:08:05,948 --> 00:08:07,183 ",הברברים בשער" 154 00:08:07,215 --> 00:08:09,418 .אני מאמינה שכך קראת להם 155 00:08:09,443 --> 00:08:14,125 דוקטור, ראיתי אדם בוגר מכה נער בן 12 למוות 156 00:08:14,150 --> 00:08:15,858 .עבור מסכת גז 157 00:08:15,883 --> 00:08:18,992 ראיתי אישה דוקרת את אחותה בגב 158 00:08:19,017 --> 00:08:20,486 .עבור קופסת שעועית 159 00:08:20,511 --> 00:08:22,013 .האפוקליפסה כאן 160 00:08:22,038 --> 00:08:24,437 .היא נמצאת כבר הרבה זמן 161 00:08:25,425 --> 00:08:29,104 אבל אני מוכנה להתאים את הפילוסופיה שלי 162 00:08:29,138 --> 00:08:30,930 כך שתתאים לרגשות שלך 163 00:08:30,955 --> 00:08:34,792 אם רק תואילי בטובך .לעזור לי להפעיל את המעבדה 164 00:08:35,807 --> 00:08:38,543 ?ומה עם הקפטן 165 00:08:39,147 --> 00:08:40,249 ?וחבריי 166 00:08:40,282 --> 00:08:41,902 הדבר הטוב ביותר שאת יכולה לעשות לחברייך 167 00:08:41,927 --> 00:08:44,511 זה להודיע להם שהסכמת .לשתף איתי פעולה 168 00:08:44,536 --> 00:08:47,063 .זה ישים קץ למרחץ הדמים 169 00:08:47,088 --> 00:08:49,691 ?את אומרת שתעזרי לכולם 170 00:08:49,724 --> 00:08:50,558 .אני אעזור 171 00:08:50,583 --> 00:08:51,951 .ובכן, תוכיחי זאת 172 00:08:52,160 --> 00:08:54,296 ?ואיך את מציעה שאעשה זאת 173 00:08:54,329 --> 00:08:56,565 את מבזבזת כאן .את הזריקות על אנשים בריאים 174 00:08:56,598 --> 00:08:59,301 תני לי לצאת אל הרחוב ...עם מה שנשאר לי 175 00:08:59,334 --> 00:09:02,439 .להציל אנשים שכבר חולים 176 00:09:06,023 --> 00:09:08,512 ?מה, את חושבת שאנסה לברוח 177 00:09:08,966 --> 00:09:10,335 .אני חושבת שזה מטופש 178 00:09:10,531 --> 00:09:13,223 ובהתחשב במצב העולם .זה קטן 179 00:09:13,248 --> 00:09:18,287 ...אבל אם זה מה שחשוב לך 180 00:09:36,838 --> 00:09:38,842 .בסדר, תהיו מוכנים 181 00:09:53,222 --> 00:09:54,537 !נקי 182 00:09:54,562 --> 00:09:56,865 .מהר, מהר, מהר, מהר 183 00:09:56,890 --> 00:09:58,859 .קדימה 184 00:09:58,884 --> 00:10:00,721 .הזדרזו, הזדרזו, הזדרזו 185 00:10:02,911 --> 00:10:05,014 .נראה שיש חשמל 186 00:10:05,142 --> 00:10:07,317 כן, באדיבות כלתי 187 00:10:07,342 --> 00:10:09,605 .ועוד כאלף איש באולימפיה 188 00:10:09,637 --> 00:10:11,942 .אתם תהיו מוגנים כאן 189 00:11:10,064 --> 00:11:11,468 ?מרגישה את החום 190 00:11:16,147 --> 00:11:18,215 .זה בטח אוק'נור 191 00:11:27,014 --> 00:11:29,223 !זה לא זה. זה חייב להיות כאן 192 00:11:29,248 --> 00:11:31,650 !תחפשו הכל! אני יודע שזה כאן 193 00:11:31,815 --> 00:11:34,664 !תחפשו בכל הדברים שלה !תהפכו את כל הספינה 194 00:11:34,689 --> 00:11:36,457 !אנחנו חייבים למצוא את הקדמוני 195 00:12:08,958 --> 00:12:11,493 .הבא ילך אל בין העיניים שלך 196 00:12:11,526 --> 00:12:14,030 .בסדר 197 00:12:17,532 --> 00:12:18,868 .תירגע, ילד 198 00:12:18,901 --> 00:12:20,370 ?מה אתה עושה כאן 199 00:12:20,402 --> 00:12:21,637 ?אתה חולה 200 00:12:21,670 --> 00:12:23,080 .אני נראה כמו חולה? לא 201 00:12:23,105 --> 00:12:26,375 פשוט מחפש מקום .להוריד את הראש הלילה 202 00:12:26,408 --> 00:12:28,244 .הנה 203 00:12:28,276 --> 00:12:30,246 .אתה נראה רעב 204 00:12:30,279 --> 00:12:31,695 .אני לא רוצה את האוכל שלך 205 00:12:31,720 --> 00:12:33,256 יש לי מה שאני צריך .מתחת לפני השטח 206 00:12:33,281 --> 00:12:34,783 .ואני לא חולה 207 00:12:34,817 --> 00:12:38,788 וריססתי את האיקס האדום .כדי להרחיק זבלים כמוך 208 00:12:39,822 --> 00:12:41,390 ...טוב, ובכן 209 00:12:42,591 --> 00:12:44,911 ,הורד את הנשק .ונדבר כמו בוגרים 210 00:12:44,936 --> 00:12:48,007 אם אתה כאן, בטח אתה .עובד עבור הזקנה ב-אבוסט 211 00:12:48,032 --> 00:12:50,335 אתה לא תיקח אותי .לאולימפיה למות 212 00:12:50,360 --> 00:12:51,995 .לא 213 00:12:52,020 --> 00:12:54,657 ,אני עם ספינת חיל הים .יש לי את התרופה 214 00:12:54,682 --> 00:12:56,918 .תתרחק 215 00:12:58,506 --> 00:13:02,444 ...ילד, אני אומר לך .אני מהחבר'ה הטובים 216 00:13:02,477 --> 00:13:05,046 ?ועל מה אתה מדבר? אבוסט 217 00:13:05,079 --> 00:13:06,314 ?אתה מתכוון לגב' גראנדרסון 218 00:13:06,347 --> 00:13:07,849 העובדים שלה מגיעים ,במהלך הלילה 219 00:13:07,874 --> 00:13:09,192 ,מעמידים פני רופאים 220 00:13:09,335 --> 00:13:11,185 אבל הם רק מנקים את החולים 221 00:13:11,210 --> 00:13:13,086 שהיא תוכל .להכניס לכאן את אנשיה 222 00:13:13,172 --> 00:13:14,586 "?אנשיה" 223 00:13:15,742 --> 00:13:17,645 .באמת אין לך שמץ 224 00:13:17,670 --> 00:13:19,138 .לא, גבר 225 00:13:20,328 --> 00:13:23,586 .תעשה לי טובה .תפוס כיסא 226 00:13:23,611 --> 00:13:26,781 .תתחיל מהתחלה 227 00:13:27,302 --> 00:13:29,505 ?לאן את לוקחת אותי 228 00:13:29,538 --> 00:13:31,573 .אל הזרוע המבצעית 229 00:13:31,606 --> 00:13:33,255 אמך רוצה שאת וד"ר סקוט 230 00:13:33,280 --> 00:13:35,650 .תשתכנו במקום נוח יותר 231 00:13:35,877 --> 00:13:37,246 .אכפת לה ממך 232 00:13:37,279 --> 00:13:39,448 ,בסופו של דבר .את תראי זאת 233 00:13:39,481 --> 00:13:43,486 ,הכוללים את פרסאוס ,הרקולס, ואכילס 234 00:13:45,287 --> 00:13:46,290 .תכינו רשימה 235 00:13:46,315 --> 00:13:48,891 יתקן בוחן על זה .בסוף השבוע 236 00:13:50,220 --> 00:13:52,078 ...כל האנשים האלו 237 00:13:53,462 --> 00:13:56,499 הם יודעים באמת ?מה אימי מעוללת כאן 238 00:13:57,732 --> 00:14:01,778 ...תשאלי כל אחד מהם .תשמעי את אותה תשובה 239 00:14:01,803 --> 00:14:02,905 .הם אסירי תודה 240 00:14:02,930 --> 00:14:05,379 .לכל אחד כאן יש עבודה 241 00:14:05,404 --> 00:14:07,340 .כולנו נרתמים 242 00:14:08,010 --> 00:14:09,578 .זו קהילה 243 00:14:16,818 --> 00:14:19,054 איך לא אבטחת ראשית ?את המעבדה 244 00:14:19,087 --> 00:14:20,921 זה היה החלק הכי חשוב .בעבודה שלך 245 00:14:20,946 --> 00:14:21,878 .אנחנו נמצא את זה 246 00:14:21,903 --> 00:14:22,876 ,תהיה בטוח 247 00:14:22,901 --> 00:14:25,402 כי אנחנו לא יכולים .ליצור תרופה בלעדי הקדמוני 248 00:14:25,427 --> 00:14:26,529 ?אתה מבין 249 00:14:32,601 --> 00:14:35,404 ,הוא יציב לעת עתה ,אבל הוא צריך עוד תפירות 250 00:14:35,429 --> 00:14:37,314 ,אם הסיכות האלו ישתחררו .הוא ידמם למוות תוך שניות 251 00:14:37,340 --> 00:14:40,315 שמעת את זה? קווינסי .אתה צריך להיזהר איך שאתה זז 252 00:14:40,340 --> 00:14:43,010 ?איפה הקדמוני 253 00:14:46,858 --> 00:14:48,674 .היי! הוא לא גנב אותו 254 00:14:48,699 --> 00:14:50,552 זה היה על הגשר .שהשתלטתם על הספינה 255 00:14:50,577 --> 00:14:52,379 .ואולי הוא החביא את זה קודם 256 00:14:52,762 --> 00:14:54,532 אני בטוח שיש לך אדרנלין 257 00:14:54,557 --> 00:14:55,908 .או איזה משהו שיעורר אותו 258 00:14:55,933 --> 00:14:58,007 ,אני לא אאיץ את ליבו .זה יהרוג אותו 259 00:14:58,403 --> 00:15:00,840 .אל תגרום לי לבקש שוב 260 00:15:19,482 --> 00:15:20,791 .תתקדם 261 00:15:20,816 --> 00:15:22,318 .עובר 262 00:15:26,789 --> 00:15:28,424 .הנה זה מתחיל 263 00:15:44,825 --> 00:15:45,825 + 264 00:16:12,200 --> 00:16:14,736 .תחנו כאן .קדימה- 265 00:16:49,250 --> 00:16:50,218 .היי 266 00:16:50,361 --> 00:16:51,362 .איחרתם 267 00:16:51,458 --> 00:16:54,161 ?מה עשיתם, נסעתם דרך הנוף 268 00:16:54,186 --> 00:16:56,088 כמה אידיוטים ניסו .לגנוב לנו את החליפות 269 00:16:56,316 --> 00:16:58,352 ?אתה מאמין 270 00:16:58,377 --> 00:17:01,274 ...כן, העיר הזאת גבר .משוגעת, משוגעת 271 00:17:01,299 --> 00:17:03,569 .אתה מספר לי 272 00:17:09,090 --> 00:17:11,605 ?אתם חדשים כאן ?אף פעם לא ראיתי אתכם 273 00:17:28,759 --> 00:17:30,028 !קדימה! ידיים למעלה 274 00:17:30,053 --> 00:17:31,889 !למטה 275 00:17:31,914 --> 00:17:34,282 חבר'ה לשם .רדו על הברכיים 276 00:17:34,316 --> 00:17:35,550 !תנו לנו לראות את ידיכם 277 00:17:35,583 --> 00:17:37,052 !ידיים למעלה 278 00:17:37,086 --> 00:17:38,820 !קדימה 279 00:17:54,268 --> 00:17:56,204 .גש הנה אחי .תקבל תרופה 280 00:17:56,238 --> 00:17:58,140 .תכינו את אמצעי התשלום .קופסאות שימורים בלבד 281 00:17:58,172 --> 00:17:59,642 .הנה 282 00:17:59,674 --> 00:18:01,978 תזכור, אתה חייב לקחת את זה ,פעמיים ביום בוקר וערב 283 00:18:02,010 --> 00:18:03,479 .אחרת התרופה לא תעזור 284 00:18:03,511 --> 00:18:05,614 ?בסדר, מי הבא בתור .אל תתביישו 285 00:18:05,647 --> 00:18:08,783 .אל תדאגו .יש לי מספיק לכולם 286 00:18:08,816 --> 00:18:11,253 !בחייכם 287 00:18:16,158 --> 00:18:18,494 ?אנשים באמת עושים זאת 288 00:18:18,527 --> 00:18:20,830 אנשים תמיד מנצלים .את החולים 289 00:18:20,863 --> 00:18:22,780 .זה קורה כבר חודשים 290 00:18:23,931 --> 00:18:26,835 זה מה שחשבנו .שעומד מולנו 291 00:18:29,505 --> 00:18:31,107 .לא 292 00:18:31,140 --> 00:18:32,756 ...בבקשה 293 00:18:32,781 --> 00:18:35,417 .חכו 294 00:18:35,525 --> 00:18:39,063 יש לי משהו שיגרום לכם .להרגיש יותר טוב 295 00:18:39,088 --> 00:18:41,558 .יש לי את התרופה האמתית 296 00:18:42,504 --> 00:18:45,701 גראנדרסון חושבת .שזה לא בעל חשיבות מספקת 297 00:18:46,822 --> 00:18:50,359 .זה לא בעל חשיבות מספקת 298 00:18:50,392 --> 00:18:52,001 ...את חייבת להאמין לי 299 00:18:52,026 --> 00:18:54,370 לא ידעתי ממה .שהיא עשתה באולימפיה 300 00:18:54,395 --> 00:18:58,600 מלבד מאמאדה, רוב הרופאים והצוות 301 00:18:59,067 --> 00:19:00,502 .חשבנו שאנחנו עוזרים 302 00:19:01,043 --> 00:19:02,678 .יהיה לך זמן לגאול את עצמך 303 00:19:02,703 --> 00:19:04,205 .שהאחרים יבואו עבורי 304 00:19:05,173 --> 00:19:07,242 .והם יבואו 305 00:19:38,707 --> 00:19:39,742 !המדרגות 306 00:20:13,435 --> 00:20:15,771 !אל תירא אני בצד שלכם 307 00:20:15,796 --> 00:20:17,741 ...אני עם טוארוול .המורדים 308 00:20:18,646 --> 00:20:19,514 ?אילו מורדים 309 00:20:19,547 --> 00:20:20,883 .הם קוראים לנו מצביאים 310 00:20:20,915 --> 00:20:23,819 .אני יכול להראות לך .אני יכול לקחת אותך אל האיש 311 00:20:31,559 --> 00:20:34,429 .עברו כבר שעות ?היכן הוא 312 00:20:34,462 --> 00:20:37,031 .הוא בסדר אשלי .הוא יהיה בסדר 313 00:20:37,354 --> 00:20:40,124 קדימה אש .תאכלי קצת מרק 314 00:20:41,603 --> 00:20:44,105 .כן שבי שם 315 00:20:44,139 --> 00:20:46,475 .תאכלי משהו 316 00:20:46,508 --> 00:20:47,576 .הנה 317 00:20:53,582 --> 00:20:55,651 .תמיד ידעתי שטומי יעבור את זה 318 00:20:55,683 --> 00:20:57,990 ,אם מישהו יכול .זה יהיה בני 319 00:20:58,015 --> 00:20:59,963 הוא יודע מה מונח על הכף .עבור כולם 320 00:20:59,988 --> 00:21:02,324 הוא לא עמד לתת לנו להיכשל .והוא לא ייתן עכשיו 321 00:21:02,356 --> 00:21:04,593 .אכזבתי אותו 322 00:21:04,625 --> 00:21:07,619 אם הוא לא היה מגיע ....לאולימפיה מתי שהוא הגיע 323 00:21:08,029 --> 00:21:10,020 אם העיר הזאת מהווה אינדיקציה למה 324 00:21:10,045 --> 00:21:12,645 ,שקורה למדינה שלנו .מר צ'אנדלר 325 00:21:12,968 --> 00:21:14,170 ,מבחינתי 326 00:21:14,202 --> 00:21:16,471 אתה גיבור ששרדת .זמן כה רב 327 00:21:22,139 --> 00:21:24,041 ?סאם, מה קרה 328 00:21:24,066 --> 00:21:27,098 .אני לא מרגיש טוב 329 00:21:32,621 --> 00:21:34,824 .מובן. אטפל בזה 330 00:21:42,834 --> 00:21:45,337 היי, גבר, אנחנו יושבים .כאן כבר שעות 331 00:21:45,362 --> 00:21:47,024 !היי .כולם מזיעים רצח- 332 00:21:47,050 --> 00:21:48,551 .ואנשים צריכים שירותים 333 00:21:48,576 --> 00:21:49,978 .קרוז. קדימה 334 00:21:50,003 --> 00:21:51,103 .בוא הנה! תירגע 335 00:21:52,002 --> 00:21:54,505 !אתה, בוא מותק 336 00:21:54,530 --> 00:21:55,577 !עזוב אותי 337 00:21:56,245 --> 00:21:57,880 !בסדר 338 00:21:57,912 --> 00:22:00,095 ?אתה רואה מה קורה פה ?אתה מרגיש את זה 339 00:22:00,120 --> 00:22:01,884 .כן, חם כאן .נפתח דלת 340 00:22:01,909 --> 00:22:03,478 .התרמוסטט הוא לא הבעיה 341 00:22:03,919 --> 00:22:05,054 המנוע מתחמם מידי 342 00:22:05,086 --> 00:22:06,781 בגלל שאף אחד לא נמצא למטה .לתקן את זה 343 00:22:06,806 --> 00:22:08,390 ,אם גלגל השיניים ישבר 344 00:22:08,422 --> 00:22:10,726 הספינה הזאת לא תהיה .ברת שימוש לאף אחד 345 00:22:10,758 --> 00:22:11,960 אני מניחה שזה נכס 346 00:22:11,993 --> 00:22:13,394 .שאתם לא יכולים לאבד 347 00:22:13,428 --> 00:22:15,397 ?את יכולה לתקן את זה 348 00:22:15,430 --> 00:22:17,666 .המכונאי שלי יכול 349 00:22:17,699 --> 00:22:20,402 ,אבל תמורת זה תעביר אותנו לחדר האוכל 350 00:22:20,434 --> 00:22:23,739 ,שם יש אוכל, שתיה .אנשים יכולים להתפנות 351 00:22:23,771 --> 00:22:26,741 את לא במעמד לעשות .אתנו עסקת חליפין 352 00:22:27,953 --> 00:22:29,822 .אתה צודק בזה 353 00:22:29,847 --> 00:22:31,406 .אתה לגמרי צודק 354 00:22:31,727 --> 00:22:34,297 ?אבל אתה רואה מה קורה כאן 355 00:22:36,617 --> 00:22:39,020 .לא אוכל לשלוט באנשיי 356 00:22:43,791 --> 00:22:45,760 !קדימה 357 00:22:45,794 --> 00:22:46,929 .זה הכי מהר 358 00:22:46,961 --> 00:22:50,465 כל חדר המנועים .יכול לעלות בלהבות 359 00:22:51,967 --> 00:22:52,935 .בסדר 360 00:22:58,739 --> 00:23:00,742 .הנה. הצלחתי 361 00:23:00,776 --> 00:23:02,845 .כמה זמן ייקח לזה להתקרר 362 00:23:02,877 --> 00:23:05,280 שאיבת האוויר באוורור .מגיע ל40 מעלות 363 00:23:05,314 --> 00:23:07,749 .זה לא ייקח הרבה זמן 364 00:23:24,149 --> 00:23:26,276 ?זה באמת נחוץ 365 00:23:26,301 --> 00:23:28,137 ?איך אנחנו אמורים להתפנות 366 00:23:28,269 --> 00:23:29,805 .זה לא מה שסיכמנו 367 00:23:29,837 --> 00:23:31,692 .אמרתי שאעביר אותך 368 00:23:31,717 --> 00:23:33,553 .לא אמרתי שזה יהיה נוח 369 00:23:34,508 --> 00:23:36,476 .קדימה 370 00:23:37,949 --> 00:23:39,719 !לזוז 371 00:23:42,270 --> 00:23:44,390 .תמשיכו לזוז 372 00:23:49,991 --> 00:23:50,991 + 373 00:23:53,657 --> 00:23:55,961 .זה בסדר חבר .תהיה חזק 374 00:24:00,920 --> 00:24:02,421 .הוא קודח 375 00:24:02,446 --> 00:24:04,259 אתה בטוח שאין שום דבר ?בארון התרופות 376 00:24:04,284 --> 00:24:05,721 .אפילו לא אקמול 377 00:24:05,746 --> 00:24:07,766 .אנחנו לא יכולים לתת לסאם למות .אנחנו לא יכולים 378 00:24:07,791 --> 00:24:10,450 התרופה עובדת, בטח .יש לו תופעת לוואי 379 00:24:10,475 --> 00:24:12,357 .אנחנו חייבים להוריד את החום 380 00:24:12,791 --> 00:24:15,038 .יש לנו מים .תרחץ אותו במים קרים 381 00:24:15,063 --> 00:24:16,456 .אני חוזר עוד כמה דקות 382 00:24:16,481 --> 00:24:17,916 ?לאן אתה הולך 383 00:24:17,941 --> 00:24:20,411 .לחפש בית מרקחת 384 00:24:20,452 --> 00:24:23,155 .בואי נעלה אותו למעלה 385 00:24:23,187 --> 00:24:24,755 .קדימה, חבר 386 00:24:25,557 --> 00:24:27,254 ?זה כואב 387 00:24:27,279 --> 00:24:30,281 .לא. זה לא כואב בכלל 388 00:24:30,306 --> 00:24:32,576 .כולנו נרגיש טוב בקרוב 389 00:24:40,571 --> 00:24:43,207 ...אני נורא מצטערת 390 00:24:43,241 --> 00:24:45,676 .נשאר לי רק עוד אחד 391 00:24:49,546 --> 00:24:51,850 ?התינוק שלי יחיה 392 00:25:10,187 --> 00:25:12,357 .אתה ילד גדול ואמיץ 393 00:25:23,747 --> 00:25:26,384 .ברוכים הבאים לאבוסט 394 00:25:26,417 --> 00:25:28,686 .בפנים שמאלה 395 00:25:28,719 --> 00:25:30,187 ?מה ההסמכה שלך 396 00:25:30,221 --> 00:25:31,189 .אלקטרוניקה 397 00:25:31,222 --> 00:25:33,058 .אני צריכה לראות תג צמיד 398 00:25:33,090 --> 00:25:34,856 ?הסמכתך 399 00:25:34,881 --> 00:25:36,035 אני צריכה לראות תג צמיד 400 00:25:36,060 --> 00:25:38,363 .להוכיח שכבר נבדקתם 401 00:25:38,396 --> 00:25:40,098 .אני צריכה לראות תג צמיד 402 00:25:40,123 --> 00:25:42,489 ?מה ההסמכה שלך .אני לא מבין- 403 00:25:42,514 --> 00:25:44,369 .אבל אנחנו בריאים... כולנו 404 00:25:44,401 --> 00:25:46,004 .מצטער אדוני .אין ביכולתי לעזור לך 405 00:25:46,036 --> 00:25:48,206 ,אם אתה לא מסכים להכניס אותנו ?לאן עלינו ללכת 406 00:25:49,149 --> 00:25:50,851 .תודה רבה .ברוכים הבאים לאבוסט 407 00:25:50,876 --> 00:25:52,845 .תודה רבה 408 00:25:53,144 --> 00:25:55,246 ?מה ההסמכה שלך 409 00:25:55,271 --> 00:25:56,406 .אבטחה 410 00:25:56,431 --> 00:25:58,132 .תודה .ברוך הבא לאבוסט 411 00:25:58,157 --> 00:25:59,226 .לא, לא, לא 412 00:25:59,250 --> 00:26:02,126 נצטרך פצצה גדולה יותר .אם ניכנס מכאן 413 00:26:02,912 --> 00:26:05,264 ?מה אתה עושה כאן ?למה אתה לא בתחנה 414 00:26:05,289 --> 00:26:08,248 !עצור !לא, לא, לא! הם בסדר 415 00:26:08,273 --> 00:26:09,803 .הם איתי 416 00:26:09,828 --> 00:26:11,562 ,הם השתלטו על תחנת הכוח 417 00:26:11,596 --> 00:26:13,298 .נטרלו הרבה חברה של גראנדרסון 418 00:26:13,331 --> 00:26:15,966 ?אז אבדנו את גורם ההפתעה .היא תדע שאנחנו באים 419 00:26:16,000 --> 00:26:17,068 .עצרנו את התחנה 420 00:26:17,100 --> 00:26:18,936 .זה לא אומר שניתקנו את החשמל 421 00:26:18,969 --> 00:26:21,986 ,למיטת ידיעתה של גראנדרסון .אימפריה עדיין בשלמותה 422 00:26:22,011 --> 00:26:24,081 .זה סגן בורק 423 00:26:24,173 --> 00:26:26,553 ,אני מפקד תום צ'נדלר .חיל הים ארה"ב 424 00:26:26,578 --> 00:26:27,745 הספינה שלנו .עגנה בנמל הבוקר 425 00:26:27,779 --> 00:26:29,035 .אני יודע מי אתה 426 00:26:29,060 --> 00:26:31,285 ראיתי אותך מדבר על המזח .בנחמדות עם גראנדרסון 427 00:26:31,310 --> 00:26:33,012 .אני לא מכיר אותך 428 00:26:33,318 --> 00:26:36,988 הגעתי למצב שאני לא סומך .על אף אחד בעיר הזאת 429 00:26:37,021 --> 00:26:39,190 אבל אני יודע שגראנדרסון .מפחדת ממך ושונאת אותך 430 00:26:39,215 --> 00:26:40,759 אז אני פועל על הנחת היסוד 431 00:26:40,792 --> 00:26:43,093 שאויבו של אויבי .הוא חברי הטוב 432 00:26:43,127 --> 00:26:45,763 ,אם זה המצב .נוכל לעזור זה לזה 433 00:26:46,763 --> 00:26:49,434 המסוקים של גראנדרסון ...חגים מעל הספינה שלך 434 00:26:49,466 --> 00:26:51,268 ?הם לא שם להגנתך 435 00:26:51,302 --> 00:26:53,038 .לא בדיוק, לא 436 00:26:57,809 --> 00:26:59,478 .תורידו את הנשק 437 00:27:09,052 --> 00:27:10,187 .היא עבדה עליך 438 00:27:10,221 --> 00:27:12,090 .היה לה סיבה לכך 439 00:27:12,122 --> 00:27:13,624 ?זה נכון שיש לך את התרופה 440 00:27:13,657 --> 00:27:15,327 הדוקטור שהמציא את זה .מוחזקת באבוסט 441 00:27:15,359 --> 00:27:17,661 לצד המתקן שהיא צריכה .כדי ליצור עוד 442 00:27:17,695 --> 00:27:20,837 היא והמעבדה ,חייבים לשרוד את הלחימה 443 00:27:20,862 --> 00:27:21,632 .לא משנה מה 444 00:27:21,666 --> 00:27:23,502 .אתה מאחר 445 00:27:23,534 --> 00:27:25,190 אנחנו מורידים את .אבוסט הלילה 446 00:27:25,215 --> 00:27:26,350 ?אתם 447 00:27:26,375 --> 00:27:27,843 אתה בנחיתות מספרית .וחסר לכם נשק 448 00:27:27,868 --> 00:27:28,836 ?מה 449 00:27:29,173 --> 00:27:30,609 שניכם תתקשרו לגראנדרסון 450 00:27:30,641 --> 00:27:31,876 ?תבקשו להיכנע 451 00:27:31,909 --> 00:27:34,311 ברגע שננתק את זרם החשמל 452 00:27:34,344 --> 00:27:37,214 היא תשלח את כל מי שיש לה ...כדי להחזיר את החשמל 453 00:27:37,247 --> 00:27:40,921 .מאבוסט ומהספינה שלי 454 00:27:41,471 --> 00:27:43,506 .שניהם יהיו פגיעים 455 00:27:43,899 --> 00:27:46,770 .את שניהם נפיל 456 00:27:48,192 --> 00:27:50,328 ואז נעצור את ההרג באולימפיה 457 00:27:50,360 --> 00:27:53,965 ונחזור לעסק של .ריפוי העולם הזה 458 00:27:53,997 --> 00:27:57,761 ,תעזרו לי לבצע את התוכנית .ונוריד אותה יחד 459 00:27:58,035 --> 00:28:01,138 גם אם היא תשלח את שתי הכוחות אל התחנה 460 00:28:01,171 --> 00:28:04,141 אתה לא יכול להשתלט .על אבוסט בתקיפה חזיתית 461 00:28:04,175 --> 00:28:05,677 ?יש לך רעיון יותר טוב 462 00:28:06,381 --> 00:28:09,721 מה אתה חושב ?שכולנו עושים כאן 463 00:28:14,552 --> 00:28:17,275 .זה בסדר קווינסי ?אתה מסתדר 464 00:28:17,300 --> 00:28:19,023 .אני לא אוהב את זה .לא אוהב את זה בכלל 465 00:28:19,057 --> 00:28:21,092 אם נמסור את זה נוכל .לקחת אותו אל חדר הרפואה 466 00:28:21,117 --> 00:28:23,082 לא, אם הם ימצאו ,את מה שהם מחפשים 467 00:28:23,106 --> 00:28:25,564 .זה יהיה הסוף על כולנו 468 00:28:28,268 --> 00:28:29,770 ?נו 469 00:28:29,795 --> 00:28:31,980 אני לא יכול להריץ את .זרימת האדרנלין, זה יפוצץ את ליבו 470 00:28:32,005 --> 00:28:33,880 .אני צריך עוד כמה דקות 471 00:28:59,629 --> 00:29:01,332 .תשגיח עליהם 472 00:29:41,988 --> 00:29:44,291 .יש לכם חמש דקות 473 00:29:52,817 --> 00:29:55,487 משוגע בן זונה, איך ?הצלחת לחזור אל הספינה 474 00:29:55,520 --> 00:29:58,032 .תפסתי על שרשרת העוגן .ממש מתחת לאף שלהם 475 00:29:58,057 --> 00:29:58,969 .לא יאומן 476 00:29:58,994 --> 00:29:59,736 .כן 477 00:29:59,761 --> 00:30:01,966 ?אז מה אנחנו עושים עכשיו 478 00:30:03,660 --> 00:30:06,497 .נחזור לנשקייה .נפרוץ אותה 479 00:30:06,531 --> 00:30:07,632 .וניפתח להם ת'תחת 480 00:30:07,665 --> 00:30:09,201 .וניפתח להם ת'תחת 481 00:30:11,502 --> 00:30:12,502 + 482 00:30:27,205 --> 00:30:30,365 מצאתי את זה בתא .של ד"ר תופאט 483 00:30:31,954 --> 00:30:34,658 .אימא את וביתך באות איתי 484 00:30:35,859 --> 00:30:37,295 .הם לא הולכים לשום מקום 485 00:30:37,327 --> 00:30:38,798 .אין סיכוי. אין מצב 486 00:30:38,823 --> 00:30:41,459 .כולם, תישארו רגועים 487 00:30:41,538 --> 00:30:43,953 אנחנו 170 איש על הספינה 488 00:30:43,978 --> 00:30:46,000 ?וכמה, מה... 25 מכם 489 00:30:46,025 --> 00:30:47,823 ,אולי תהרוג כמה מאתנו 490 00:30:47,848 --> 00:30:49,626 .אבל אנחנו נגבר עליך 491 00:30:57,488 --> 00:30:59,356 .אני אלך. אני אלך 492 00:30:59,381 --> 00:31:00,985 .רק, רק תשאיר את ביתי כאן 493 00:31:01,020 --> 00:31:03,272 !אימא .אהיה בסדר, יקירתי- 494 00:31:05,195 --> 00:31:07,131 .הכל בסדר, מותק 495 00:31:07,156 --> 00:31:09,426 היא הולכת לראות את אביך .והיא תחזור מיד 496 00:31:09,451 --> 00:31:11,525 .תושיבו אותו 497 00:31:15,131 --> 00:31:18,228 .איפה החבאת את זה, גיבור .אני יודע שזה נמצא עליך 498 00:31:18,253 --> 00:31:20,326 ...גם אם זה אני 499 00:31:20,936 --> 00:31:22,727 ?למה שאומר לך 500 00:31:23,212 --> 00:31:24,847 .לכל הרוחות 501 00:31:24,872 --> 00:31:26,329 ,אתה תספר לי ...או שאפוצץ אותך 502 00:31:26,354 --> 00:31:27,454 הוא לא יכול .לעשות לך כלום, קווינסי 503 00:31:27,479 --> 00:31:28,748 הם צריכים גם אותך .וגם את ד"ר סקוט 504 00:31:28,773 --> 00:31:30,575 .יש לי מתנה עבורך 505 00:31:31,021 --> 00:31:32,376 !קווינסי 506 00:31:32,401 --> 00:31:34,196 ,מה שלא יהיה שהם רוצים !פשוט תביא להם 507 00:31:34,221 --> 00:31:35,195 !בבקשה 508 00:31:35,220 --> 00:31:37,321 .כן. אולי אתה צודק 509 00:31:37,346 --> 00:31:40,032 ,אולי אנחנו צריכים אותו .אבל לא אותה 510 00:31:40,319 --> 00:31:41,989 .אז כדאי שמישהו ידבר 511 00:31:42,014 --> 00:31:43,531 !לכל הרוחות פחדן 512 00:31:46,099 --> 00:31:48,196 !?מה דפוק אצלכם אנשים 513 00:31:48,221 --> 00:31:50,116 עכשיו, אני עומד לספור עד חמש, ואני לא חושב 514 00:31:50,141 --> 00:31:52,509 שאני צריך להסביר .מה יקרה אם לא תתוודה 515 00:31:52,534 --> 00:31:53,896 .בסדר 516 00:31:54,429 --> 00:31:56,032 .בבקשה 517 00:31:57,715 --> 00:31:58,850 .החבאתי את זה 518 00:31:59,431 --> 00:32:00,866 .אני יודע איפה זה 519 00:32:02,874 --> 00:32:04,168 .אני אהרוג אותה .אתה יודע את זה 520 00:32:04,193 --> 00:32:06,162 .טוב 521 00:32:07,170 --> 00:32:10,104 .טוב. בסדר 522 00:32:13,564 --> 00:32:15,887 .אני אוהב אותך, קיילי 523 00:32:18,611 --> 00:32:20,647 .אני כל כך מצטער 524 00:32:20,672 --> 00:32:22,187 !?היכן זה נמצא 525 00:32:23,106 --> 00:32:26,086 .אתה לעולם לא תמצא את זה 526 00:33:10,709 --> 00:33:12,680 ברוכים הבאים .לעיר הדחויים 527 00:33:13,305 --> 00:33:15,040 ?אנשים גרים כאן 528 00:33:15,072 --> 00:33:16,707 487 .לפי הספירה האחרונה 529 00:33:16,741 --> 00:33:19,544 רובם ניסו להיכנס לאבוסט בזמן כלשהו 530 00:33:19,577 --> 00:33:21,982 .אבל הם לא מספיק שווי ערך 531 00:33:22,086 --> 00:33:25,725 גראנדרסון מציעה לאנשים הנבחרים שלה, אבטחה 532 00:33:25,750 --> 00:33:27,085 .תחושה של נורמליות 533 00:33:27,729 --> 00:33:31,297 כולם בסופו של דבר .ימצאו את עצמם באדמה 534 00:33:31,322 --> 00:33:33,925 היא מאבטחת משטח העיר .כמה שהיא יכולה 535 00:33:33,957 --> 00:33:35,769 .ואז היא תבוא אלינו 536 00:33:35,794 --> 00:33:37,228 .זה רק ענין של זמן 537 00:33:37,347 --> 00:33:40,371 והכוחות שעובדים ,עבור גראנדרסון 538 00:33:41,131 --> 00:33:43,200 הם יודעים ...מה היא עושה באולימפיה 539 00:33:43,650 --> 00:33:46,019 מובילה את החולים לטבח 540 00:33:46,044 --> 00:33:47,746 ?ושורפת אותם כדלק 541 00:33:47,771 --> 00:33:50,185 אנשים עושים ככל .שהם יכולים כדי לשרוד 542 00:33:50,210 --> 00:33:52,213 .הם עושים את הבחירות שלהם 543 00:33:52,324 --> 00:33:54,960 .היא בטח ניסתה לגייס אותך 544 00:33:55,465 --> 00:33:57,068 .אכן 545 00:34:01,820 --> 00:34:05,557 אני יודעת שכל מה שקורה במהלך הימים האחרונים 546 00:34:05,590 --> 00:34:08,193 .זה מאוד מבלבל עבורך 547 00:34:08,226 --> 00:34:12,630 זה עולם מבולבל .עכשיו... עבור כולנו 548 00:34:12,663 --> 00:34:14,098 ,אבל אני מבטיחה לך 549 00:34:14,857 --> 00:34:19,573 אני מנסה לעשות כמה .פחות נזק שאפשר 550 00:34:19,598 --> 00:34:22,301 ...אבל את צריכה לדעת 551 00:34:23,100 --> 00:34:25,002 .ד"ר טופאט מת 552 00:34:25,027 --> 00:34:26,963 הוא נטל את חיו 553 00:34:26,988 --> 00:34:30,092 מאשר לספר לנו .היכן הוא החביא את הקדמוני 554 00:34:30,942 --> 00:34:32,710 ...אז 555 00:34:33,484 --> 00:34:37,688 אני צריכה את עזרתך .לעצור את כל זה 556 00:34:40,752 --> 00:34:44,428 הדרך היחידה שכל זה יסתיים 557 00:34:44,462 --> 00:34:46,698 .היא שאת תוותרי 558 00:34:48,824 --> 00:34:52,462 כסגן בחיל הים ,של ארצות הברית 559 00:34:52,487 --> 00:34:55,991 .אני מוסמכת לקבל את כניעתך 560 00:34:58,589 --> 00:35:01,492 ?הכניעה שלי 561 00:35:01,517 --> 00:35:03,054 ?לא 562 00:35:04,627 --> 00:35:07,765 .תישארי איתי, ילדה קטנה 563 00:35:07,790 --> 00:35:11,586 .תראי מי ייכנע בפני מי 564 00:35:50,207 --> 00:35:51,443 אתה באמת חושב ?שתצליח להשתחרר 565 00:35:51,468 --> 00:35:52,870 !סתום 566 00:36:00,170 --> 00:36:02,472 .יש לי את כל המחקר שלהם 567 00:36:02,505 --> 00:36:04,875 אני יכול להכין את התרופה .גם בלי עזרתה 568 00:36:04,909 --> 00:36:06,977 .אם רק היה לי את הקדמוני 569 00:36:08,398 --> 00:36:10,534 .זה ה-"אם" הגדול עכשיו 570 00:36:12,650 --> 00:36:14,433 .חכה רגע 571 00:36:17,604 --> 00:36:19,407 תעלה את גראנדרסון .לקשר 572 00:36:22,693 --> 00:36:25,330 הם פשוט השליכו .את הגופה לים 573 00:36:28,066 --> 00:36:29,701 תנעלו את החרא הזה .בחדר המפות 574 00:36:29,726 --> 00:36:32,195 ?מה לעזאזל אתם עושים 575 00:36:33,310 --> 00:36:35,361 ?רוצה להמשיך לסיבוב שני 576 00:36:36,173 --> 00:36:39,244 ,הוא מנסה לצאת משם .תירו בו 577 00:36:41,679 --> 00:36:44,883 ,סגן פוסטר .את יוצאת לטיול קטן 578 00:36:44,916 --> 00:36:45,834 .לא, חכה... לא 579 00:36:45,835 --> 00:36:46,751 !היי 580 00:36:46,784 --> 00:36:49,519 !תורידו את הידיים שלכם ממני !תעזבו אותי! לא 581 00:36:49,552 --> 00:36:51,688 .תיזהר 582 00:36:51,722 --> 00:36:54,191 !חכה, לא 583 00:37:08,086 --> 00:37:09,421 .חשבתי שאנחנו הולכים למעבדה 584 00:37:09,446 --> 00:37:11,081 גראנדרסון רוצה .לראות את הגאונית 585 00:37:11,106 --> 00:37:13,418 מתברר, שהעוזר שלה ,החביא משהו חשוב 586 00:37:13,443 --> 00:37:14,916 חטף כדור במקום .לחשוף את המחבוא 587 00:37:14,941 --> 00:37:16,710 ?ד"ר טופאט 588 00:37:16,735 --> 00:37:18,403 .אני לא יודע את שמו 589 00:37:29,760 --> 00:37:31,532 ?אתם יורדים 590 00:37:47,461 --> 00:37:48,763 .תמשיכו 591 00:37:48,788 --> 00:37:50,958 .אני אטפל בו 592 00:37:51,983 --> 00:37:53,151 .חשבתי שעזבת 593 00:37:53,184 --> 00:37:55,220 .רכשתי חברים חדשים 594 00:37:55,253 --> 00:37:57,321 .הוא סיפר לי מה קורה כאן 595 00:37:57,354 --> 00:38:00,057 .אמרתי כדאי שאראה בעצמי 596 00:38:02,258 --> 00:38:03,258 + 597 00:38:08,500 --> 00:38:11,003 ?איך אתה מרגיש סאמי 598 00:38:12,606 --> 00:38:14,072 .זה לא עזר 599 00:38:14,104 --> 00:38:16,275 אמבטיה קפואה .והוא עדיין קודח 600 00:38:16,307 --> 00:38:18,184 אנחנו חייבים .להתקשר לאבא 601 00:38:18,209 --> 00:38:21,099 לא, לא, לא, אנחנו לא .גוררים את אביך לכאן 602 00:38:21,124 --> 00:38:22,892 .ראס יחזור 603 00:38:22,917 --> 00:38:25,854 .וסאמי יהיה בסדר 604 00:38:26,017 --> 00:38:28,752 .אני נותנת לו עוד 20 דקות 605 00:38:28,785 --> 00:38:30,098 .את לא נותנת לו דבר 606 00:38:30,123 --> 00:38:32,497 !אני יכולה לצאת !אף אחד לא יראה אותי 607 00:38:32,522 --> 00:38:35,013 .לא, את לא הולכת לשום מקום 608 00:38:35,038 --> 00:38:37,174 .את נשארת כאן איתנו 609 00:38:39,916 --> 00:38:41,985 .אני לא אתן לסאם למות 610 00:38:44,074 --> 00:38:45,696 .תראי 611 00:38:47,905 --> 00:38:51,008 .הרב סמל... הלך ברגל 612 00:38:51,041 --> 00:38:52,810 .זה לוקח זמן 613 00:38:52,843 --> 00:38:56,715 ואם יש תרופה .הוא ימצא אותה 614 00:39:04,421 --> 00:39:08,327 ואם מישהו יצטרך ללכת .זה יהיה אני 615 00:39:08,360 --> 00:39:11,685 .עשרים דקות 616 00:39:41,792 --> 00:39:44,337 ישנה יציאת חירום ישנה מובילה לאחור 617 00:39:44,362 --> 00:39:45,863 שיוצאת בין המון פחי זבל 618 00:39:45,896 --> 00:39:48,165 ,סרקתי את המתקן .זו היציאה היחידה 619 00:39:48,198 --> 00:39:49,735 ...עזבו אותי, אני 620 00:39:49,767 --> 00:39:50,836 .קדימה 621 00:39:50,869 --> 00:39:53,005 !תנו לי ללכת !תורידו ממני את הידיים 622 00:39:53,037 --> 00:39:55,512 ?זאת קארה 623 00:39:55,537 --> 00:39:57,273 .אלוהים, לא 624 00:39:58,236 --> 00:40:00,044 .הם בטח גילו את ההיריון 625 00:40:00,286 --> 00:40:03,089 הם הולכים להשתמש בתאי הגזע של העובר 626 00:40:03,114 --> 00:40:04,749 .כדי ליצור תרופה 627 00:40:04,781 --> 00:40:06,650 .את תלכי .תעלי בסולם אל הגג 628 00:40:06,683 --> 00:40:08,552 אני אטפל בה .ואמצא גם את אלישה 629 00:40:08,585 --> 00:40:10,870 אין סיכוי, אני חושבת שאני יודעת לאן הם לוקחים אותה 630 00:40:10,895 --> 00:40:12,598 .אני יכולה להראות לך 631 00:40:12,849 --> 00:40:14,920 .אישה קשה 632 00:40:17,439 --> 00:40:17,678 .קדימה 633 00:40:17,703 --> 00:40:18,403 .כן, דוקטור 634 00:40:18,428 --> 00:40:21,387 תרימו אותה אל השולחן .ותכינו את הציוד 635 00:40:21,412 --> 00:40:23,487 !לא! לא 636 00:40:23,512 --> 00:40:25,301 !תפסיקו! לא! תפסיקו 637 00:40:25,326 --> 00:40:27,707 !תזדרזו! מהר! תורידו את הסרבל 638 00:40:28,391 --> 00:40:29,449 !אני לא יכולה 639 00:40:29,474 --> 00:40:30,776 !פשוט תפתחי את זה 640 00:40:30,801 --> 00:40:31,543 !די! די 641 00:40:31,568 --> 00:40:32,653 !קדימה! מהר 642 00:40:32,678 --> 00:40:33,941 !תעזרו לי 643 00:40:36,371 --> 00:40:38,373 .תת המרתף של אבוסט מעלינו 644 00:40:38,398 --> 00:40:39,601 .היא לא תשמע אותנו מגיעים 645 00:40:39,626 --> 00:40:41,193 ,נעשה את זה בדרכך 646 00:40:41,218 --> 00:40:43,241 אז בוא נקווה שהחבר'ה שלך .ישאירו את האור מספיק זמן למטה 647 00:40:43,266 --> 00:40:44,700 .החשיכה בעוד חמש דקות 648 00:40:44,725 --> 00:40:46,761 אנחנו צריכים למצוא את אנשינו .ולחפש את המעבדה 649 00:40:46,786 --> 00:40:50,590 .תעשה מה שאת צריך .אני רוצה רק את גראנדרסון 650 00:40:52,238 --> 00:40:53,123 !תירגעי 651 00:40:53,148 --> 00:40:53,966 !סרן 652 00:40:53,991 --> 00:40:54,647 !לא 653 00:40:54,672 --> 00:40:55,589 !תקשיבי לי 654 00:40:57,372 --> 00:40:59,467 את רוצה להציל ?את התינוק שלך 655 00:40:59,492 --> 00:41:01,795 ,סרן, תקשיבי לי ?את שומעת אותי 656 00:41:02,148 --> 00:41:04,050 את רוצה להציל ?את התינוק שלך 657 00:41:04,323 --> 00:41:07,319 כי לא עשיתי ניתוחים .מאז בית הספר לרפואה 658 00:41:07,344 --> 00:41:09,947 אז אם את רוצה שלפחות ,אחד מכם ישרוד 659 00:41:09,972 --> 00:41:12,624 אני צריך שתירגעי .ואל תזוזי 660 00:41:12,649 --> 00:41:14,224 ?את מבינה 661 00:41:24,324 --> 00:41:28,524 :תורגם וסונכרן על ידי -jackie-