1
00:00:11,871 --> 00:00:14,708
!כולם למנחת המסוקים
2
00:00:18,446 --> 00:00:21,415
!קדימה חיילים, כנסו לשם
3
00:00:21,449 --> 00:00:23,017
!עכשיו, אנשים. זוזו
4
00:00:23,050 --> 00:00:25,053
!לזוז
5
00:00:26,987 --> 00:00:28,689
!תעשו כפי שנאמר לכם
6
00:00:28,722 --> 00:00:31,692
!כולם תישארו במקומותיכם
7
00:00:31,724 --> 00:00:34,027
!עצור! עצור
8
00:00:34,061 --> 00:00:35,330
!פריצת אבטחה
9
00:00:36,564 --> 00:00:38,598
?היכן קצין הכוח
10
00:00:38,632 --> 00:00:41,436
.אנחנו צריכים את הנשקייה
.קדימה
11
00:00:41,468 --> 00:00:43,270
!קצין הכוח
12
00:00:48,442 --> 00:00:49,710
!עכשיו, אנשים! לזוז
13
00:00:49,742 --> 00:00:51,946
!כולם תתקבצו עכשיו במנחת
14
00:00:51,979 --> 00:00:53,481
...זה הסיכוי שלנו
15
00:00:53,513 --> 00:00:55,449
לפני שהם מורידים
.תגבור לספינה
16
00:00:55,482 --> 00:00:57,385
אם נעשה משהו שיתגרה
,בהם עכשיו
17
00:00:57,418 --> 00:00:58,719
.הם ירססו את כולנו
18
00:00:58,751 --> 00:01:00,687
.יהיה זמן, אבל לא עכשיו
19
00:01:03,757 --> 00:01:06,294
אתם נפשתם בג'מייקה
.שהווירוס פרץ
20
00:01:06,326 --> 00:01:07,995
נתקעתם על סירת דיג
21
00:01:08,028 --> 00:01:09,729
אספנו אתכם שם
.עם ביאטריס
22
00:01:09,763 --> 00:01:11,132
.אני לא מבינה
23
00:01:11,165 --> 00:01:12,633
.הם באו לגנוב את התרופה
24
00:01:12,666 --> 00:01:14,602
.אסור שיקשרו אתכם לקווינסי
25
00:01:16,270 --> 00:01:17,939
.קדימה קווינסי
.תישאר אתנו, טוב
26
00:01:17,972 --> 00:01:20,308
.קווינסי, תסתכל עליי
27
00:01:20,341 --> 00:01:22,643
.הוא מאבד המון דם
28
00:01:22,675 --> 00:01:23,978
!הוא מדמם למוות
29
00:01:24,011 --> 00:01:25,246
!תמסור לי את הסמרטוט
30
00:01:25,271 --> 00:01:26,081
? מה מה מה... איזה סמרטוט
31
00:01:26,106 --> 00:01:27,881
!שם... מסור לי אותו
32
00:01:27,906 --> 00:01:29,381
.בסדר
33
00:01:29,406 --> 00:01:30,581
.בסדר
34
00:01:30,606 --> 00:01:33,881
,תקשיב חרא
,אם משהו קורה לד"ר סקוט
35
00:01:33,906 --> 00:01:35,676
האיש הזה
.הוא פוליסת הביטוח שלך
36
00:01:35,701 --> 00:01:38,681
אתה צריך להביא
.לספינה רופא, עכשיו
37
00:01:54,549 --> 00:01:56,918
.חפשו במעבדה
.מצאו את הווירוס הקדמוני
38
00:01:56,943 --> 00:01:59,822
תוציאו את הציוד הכבד
.נעמיס אותו לסירות אחר כך
39
00:01:59,847 --> 00:02:04,419
עכשיו, אני רוצה מחשבים
.דגימות מחקרים
40
00:02:04,886 --> 00:02:06,856
.אל תשאירו דבר
41
00:02:08,380 --> 00:02:10,583
,תעשו כפי שנאמר לכם
!ואיש לא יפגע
42
00:02:12,635 --> 00:02:15,201
.זה לא טוב. לא טוב
43
00:02:16,560 --> 00:02:18,941
,אם ננעל שם
.אנחנו עומדים להיצלות
44
00:02:18,966 --> 00:02:20,667
מה לעזאזל
?אנחנו אמורים לעשות
45
00:02:20,700 --> 00:02:23,169
!קדימה אנשים! לזוז
46
00:02:23,202 --> 00:02:24,671
.אנחנו חייבים לעשות מהלך
47
00:02:24,705 --> 00:02:27,501
.המפגש בתא של די.סי
.תגיעו לשם שתוכלו
48
00:02:27,526 --> 00:02:28,794
?!מה
49
00:02:28,819 --> 00:02:30,802
!עצור
50
00:02:37,703 --> 00:02:38,703
+
51
00:02:54,910 --> 00:02:57,410
הספינה האחרונה
-עונה 2, פרק 1-
52
00:02:57,411 --> 00:03:01,611
:תורגם וסונכרן על ידי
-jackie-
53
00:03:10,938 --> 00:03:12,907
בסדר, בא נפרוק את המשטחים
54
00:03:12,932 --> 00:03:14,667
.ונחזיר את המסחרית לאבסט
55
00:03:14,692 --> 00:03:16,527
.בסדר, בוס
56
00:03:19,193 --> 00:03:20,895
.תוודא שהארגזים חתומים
57
00:03:20,927 --> 00:03:22,296
.אכן
58
00:03:43,693 --> 00:03:45,228
.את המפתח של המסחרית
59
00:03:45,253 --> 00:03:47,022
.עכשיו
60
00:03:56,629 --> 00:03:58,432
צוות קוברה
?זה צוות נשר. האם שומע
61
00:03:58,466 --> 00:03:59,907
?אבא
?צוות קוברה. האם שומע-
62
00:03:59,932 --> 00:04:02,036
.הכל בסדר, מותק
.אנחנו בסדר
63
00:04:02,061 --> 00:04:04,112
.אנחנו נשרוד את זה
64
00:04:04,137 --> 00:04:05,270
?האם שומע
65
00:04:05,295 --> 00:04:06,664
.הקשר מת
66
00:04:06,689 --> 00:04:08,274
אבל נקודת הכינוס
חייבת להיות במגרש המכולות
67
00:04:08,299 --> 00:04:10,059
.זה לא השתנה
68
00:04:10,411 --> 00:04:12,646
הם עדיין הורגים אנשים
.בתוך האצטדיון
69
00:04:12,680 --> 00:04:14,148
.אני יודע
70
00:04:18,885 --> 00:04:21,455
?כמה קשה זה למצוא אותם
71
00:04:21,488 --> 00:04:23,791
.הם לבושים בבגדי חיל הים
72
00:04:23,823 --> 00:04:26,659
...הם הרגו שתי שוטרים
.הם בטח נעלמו מזמן
73
00:04:26,693 --> 00:04:29,195
.דבר לא מאט באולימפיה
?שמעת אותי
74
00:04:29,229 --> 00:04:30,531
.המכונה ממשיכה לנוע
75
00:04:30,563 --> 00:04:31,362
.כן, גברתי
76
00:04:36,936 --> 00:04:39,273
.תכנסו אל האנגר
77
00:04:39,306 --> 00:04:41,275
!קדימה
78
00:04:41,307 --> 00:04:42,942
.תאטום אותם
79
00:04:42,975 --> 00:04:45,606
תשבו! שימו את הידיים
.במקום שהראה אותם
80
00:04:45,631 --> 00:04:47,166
,תבצעו סריקה
.תראו אם פספסנו מישהו
81
00:04:47,191 --> 00:04:48,148
.כן, אדוני
82
00:04:48,182 --> 00:04:49,884
.תישאר איתנו, קווינסי
.קדימה-
83
00:04:49,917 --> 00:04:51,285
.תביאו אותו לפה
.תחזיק מעמד-
84
00:04:51,318 --> 00:04:53,454
!ד"ר
85
00:04:56,456 --> 00:04:59,225
?הרופא כאן, בסדר
86
00:04:59,259 --> 00:05:00,494
.בוא נראה את הפצע
87
00:05:01,795 --> 00:05:03,564
הבנאדם הזה
!חייב לקבל טיפול רפואי מיד
88
00:05:03,597 --> 00:05:04,697
.אני לא מבזבז כוח אדם
89
00:05:04,722 --> 00:05:07,492
מה שתעשו, תצטרכו
.לעשות כאן
90
00:05:08,123 --> 00:05:10,059
.הוא קודח מחום
.שמישהו יפתח צוהר
91
00:05:10,708 --> 00:05:11,777
!שמישהו יפתח צוהר
92
00:05:11,802 --> 00:05:12,869
!תפתחו
93
00:05:16,343 --> 00:05:19,112
,קדימה, קדימה, קדימה
?תישאר איתי, טוב
94
00:05:28,568 --> 00:05:31,072
!לך... עכשיו, עכשיו
95
00:05:33,173 --> 00:05:34,173
+
96
00:05:37,257 --> 00:05:38,713
?זה מידי הדוק
97
00:05:38,738 --> 00:05:40,241
.אני בסדר. אני בסדר
98
00:05:49,515 --> 00:05:50,717
!תנצרו אש
99
00:05:50,742 --> 00:05:52,988
.קפטן
.היא השתלטה על הספינה
100
00:05:53,013 --> 00:05:55,118
אין קשר עם חדר הקשר
.הגשר, ולממ"ק
101
00:05:55,143 --> 00:05:57,010
.אני לא מבין את זה
?מה היא מנסה להשיג
102
00:05:57,035 --> 00:05:58,210
.אתה לא תאמין
103
00:05:58,235 --> 00:05:59,704
באיזו מדינה
?לעזאזל אנחנו נמצאים
104
00:05:59,729 --> 00:06:01,560
?מישהו מכם שמע מאלישה
?היא מעורבת בזה
105
00:06:01,585 --> 00:06:02,554
.זה לא משנה עכשיו
106
00:06:02,810 --> 00:06:03,880
?איך אתה מרגיש
107
00:06:03,905 --> 00:06:04,860
.זה יצא חלק
108
00:06:04,885 --> 00:06:06,020
.אדוני, הוא יאבד המון דם
109
00:06:06,045 --> 00:06:07,630
.אני בסדר
?מה הכיוון שלנו, אדוני
110
00:06:07,655 --> 00:06:08,958
.חייבים לחזור אל ה-גיימס
111
00:06:08,983 --> 00:06:11,286
יש מלא סירות
.קטנות בנמל, אולי זודיאק
112
00:06:11,311 --> 00:06:13,280
,לא, היא מחזיקה בנמל
113
00:06:13,403 --> 00:06:15,200
...והמסוקים מקיפים את הספינה
114
00:06:15,225 --> 00:06:17,261
.אין סיכוי שנצליח להתקרב
115
00:06:17,441 --> 00:06:20,717
,נכון לעכשיו
.ד"ר סקוט היא בעדיפות
116
00:06:20,742 --> 00:06:22,607
.והיא אסירה של גרנדרסון
117
00:06:22,632 --> 00:06:24,554
,באבסט יש שומרים חמושים
,גדרות אלקטרונים
118
00:06:24,579 --> 00:06:25,693
.מצלמות אבטחה בכל קומה
119
00:06:25,718 --> 00:06:27,847
ראינו רכב משוריין
.והרבה נשק באולימפיה
120
00:06:27,872 --> 00:06:28,911
אז מה,
נוריד את
121
00:06:28,936 --> 00:06:30,438
כל החיילים שלהם
?בלי הספינה שלנו
122
00:06:30,463 --> 00:06:32,311
...ארבעתנו מול שמונים מהם
123
00:06:32,336 --> 00:06:34,371
.אני לא אוהב את הסיכויים
124
00:06:36,525 --> 00:06:39,211
?אתם זוכרים את רוס, נכון
125
00:06:39,862 --> 00:06:41,564
.טוב, חבר'ה, זו התוכנית
126
00:06:41,597 --> 00:06:43,900
רוס יישאר איתכם
.ועם סבא לזמן מה
127
00:06:43,932 --> 00:06:45,622
.אנחנו עומדים למות... כמו אימא
128
00:06:45,647 --> 00:06:46,481
.אתה לא יכול לעזוב אותנו
129
00:06:46,507 --> 00:06:47,809
.לא סאמי, אני לא
130
00:06:47,834 --> 00:06:50,238
,הכל בסדר סאם
.תעשה מה שאבא אומר
131
00:06:50,639 --> 00:06:53,943
.תנו לאביכם חיבוק
.לכולנו יש מה לעשות
132
00:06:55,177 --> 00:06:56,612
.אני אוהב אותך, אבא
133
00:06:56,646 --> 00:06:59,316
.גם אני אותך, בן
134
00:06:59,847 --> 00:07:01,362
.בואי הנה, מתוקה שלי
135
00:07:03,052 --> 00:07:05,888
.שמור על עצמך, אבא
136
00:07:17,770 --> 00:07:18,805
.בואו נזוז
137
00:07:18,830 --> 00:07:20,357
?לאן אנחנו הולכים, אדוני
138
00:07:20,382 --> 00:07:22,157
.לחסל את מלכת הדבורים
139
00:07:22,182 --> 00:07:24,585
...כדי לעשות זאת
140
00:07:24,992 --> 00:07:27,562
.נפגע בה במקום הכואב מכל
141
00:07:34,631 --> 00:07:38,780
השגנו שליטה מלאה
.על ה-נייתן ג'יימס
142
00:07:38,805 --> 00:07:42,543
אנשיי אוספים את כל עבודתך
.בזמן שאנחנו מדברים
143
00:07:42,714 --> 00:07:46,280
עכשיו, עם המחקר
,והדגימות שלך
144
00:07:46,305 --> 00:07:48,069
ד"ר אמאדה והצוות שלו
145
00:07:48,094 --> 00:07:50,825
ילמדו בסופו של דבר
.ליצור את התרופה בעצמם
146
00:07:50,850 --> 00:07:53,010
זה לא יהיה טוב לכולם
147
00:07:53,035 --> 00:07:55,000
?אם תסכימי לעבוד יחד
148
00:07:55,025 --> 00:07:56,326
?לעבוד יחד
149
00:07:56,771 --> 00:07:59,289
מה, בניסויים
?הדרוויניסטים שלך
150
00:07:59,414 --> 00:08:01,844
תצילי את אלה שתיראי לנכון
151
00:08:01,884 --> 00:08:04,297
?ומה, פשוט תשכחי את השאר
152
00:08:04,322 --> 00:08:05,923
...אולי הייתי נלהבת מידי עם
153
00:08:05,948 --> 00:08:07,183
",הברברים בשער"
154
00:08:07,215 --> 00:08:09,418
.אני מאמינה שכך קראת להם
155
00:08:09,443 --> 00:08:14,125
דוקטור, ראיתי אדם בוגר
מכה נער בן 12 למוות
156
00:08:14,150 --> 00:08:15,858
.עבור מסכת גז
157
00:08:15,883 --> 00:08:18,992
ראיתי אישה דוקרת
את אחותה בגב
158
00:08:19,017 --> 00:08:20,486
.עבור קופסת שעועית
159
00:08:20,511 --> 00:08:22,013
.האפוקליפסה כאן
160
00:08:22,038 --> 00:08:24,437
.היא נמצאת כבר הרבה זמן
161
00:08:25,425 --> 00:08:29,104
אבל אני מוכנה
להתאים את הפילוסופיה שלי
162
00:08:29,138 --> 00:08:30,930
כך שתתאים לרגשות שלך
163
00:08:30,955 --> 00:08:34,792
אם רק תואילי בטובך
.לעזור לי להפעיל את המעבדה
164
00:08:35,807 --> 00:08:38,543
?ומה עם הקפטן
165
00:08:39,147 --> 00:08:40,249
?וחבריי
166
00:08:40,282 --> 00:08:41,902
הדבר הטוב ביותר שאת
יכולה לעשות לחברייך
167
00:08:41,927 --> 00:08:44,511
זה להודיע להם שהסכמת
.לשתף איתי פעולה
168
00:08:44,536 --> 00:08:47,063
.זה ישים קץ למרחץ הדמים
169
00:08:47,088 --> 00:08:49,691
?את אומרת שתעזרי לכולם
170
00:08:49,724 --> 00:08:50,558
.אני אעזור
171
00:08:50,583 --> 00:08:51,951
.ובכן, תוכיחי זאת
172
00:08:52,160 --> 00:08:54,296
?ואיך את מציעה שאעשה זאת
173
00:08:54,329 --> 00:08:56,565
את מבזבזת כאן
.את הזריקות על אנשים בריאים
174
00:08:56,598 --> 00:08:59,301
תני לי לצאת אל הרחוב
...עם מה שנשאר לי
175
00:08:59,334 --> 00:09:02,439
.להציל אנשים שכבר חולים
176
00:09:06,023 --> 00:09:08,512
?מה, את חושבת שאנסה לברוח
177
00:09:08,966 --> 00:09:10,335
.אני חושבת שזה מטופש
178
00:09:10,531 --> 00:09:13,223
ובהתחשב במצב העולם
.זה קטן
179
00:09:13,248 --> 00:09:18,287
...אבל אם זה מה שחשוב לך
180
00:09:36,838 --> 00:09:38,842
.בסדר, תהיו מוכנים
181
00:09:53,222 --> 00:09:54,537
!נקי
182
00:09:54,562 --> 00:09:56,865
.מהר, מהר, מהר, מהר
183
00:09:56,890 --> 00:09:58,859
.קדימה
184
00:09:58,884 --> 00:10:00,721
.הזדרזו, הזדרזו, הזדרזו
185
00:10:02,911 --> 00:10:05,014
.נראה שיש חשמל
186
00:10:05,142 --> 00:10:07,317
כן, באדיבות כלתי
187
00:10:07,342 --> 00:10:09,605
.ועוד כאלף איש באולימפיה
188
00:10:09,637 --> 00:10:11,942
.אתם תהיו מוגנים כאן
189
00:11:10,064 --> 00:11:11,468
?מרגישה את החום
190
00:11:16,147 --> 00:11:18,215
.זה בטח אוק'נור
191
00:11:27,014 --> 00:11:29,223
!זה לא זה. זה חייב להיות כאן
192
00:11:29,248 --> 00:11:31,650
!תחפשו הכל! אני יודע שזה כאן
193
00:11:31,815 --> 00:11:34,664
!תחפשו בכל הדברים שלה
!תהפכו את כל הספינה
194
00:11:34,689 --> 00:11:36,457
!אנחנו חייבים למצוא את הקדמוני
195
00:12:08,958 --> 00:12:11,493
.הבא ילך אל בין העיניים שלך
196
00:12:11,526 --> 00:12:14,030
.בסדר
197
00:12:17,532 --> 00:12:18,868
.תירגע, ילד
198
00:12:18,901 --> 00:12:20,370
?מה אתה עושה כאן
199
00:12:20,402 --> 00:12:21,637
?אתה חולה
200
00:12:21,670 --> 00:12:23,080
.אני נראה כמו חולה? לא
201
00:12:23,105 --> 00:12:26,375
פשוט מחפש מקום
.להוריד את הראש הלילה
202
00:12:26,408 --> 00:12:28,244
.הנה
203
00:12:28,276 --> 00:12:30,246
.אתה נראה רעב
204
00:12:30,279 --> 00:12:31,695
.אני לא רוצה את האוכל שלך
205
00:12:31,720 --> 00:12:33,256
יש לי מה שאני צריך
.מתחת לפני השטח
206
00:12:33,281 --> 00:12:34,783
.ואני לא חולה
207
00:12:34,817 --> 00:12:38,788
וריססתי את האיקס האדום
.כדי להרחיק זבלים כמוך
208
00:12:39,822 --> 00:12:41,390
...טוב, ובכן
209
00:12:42,591 --> 00:12:44,911
,הורד את הנשק
.ונדבר כמו בוגרים
210
00:12:44,936 --> 00:12:48,007
אם אתה כאן, בטח אתה
.עובד עבור הזקנה ב-אבוסט
211
00:12:48,032 --> 00:12:50,335
אתה לא תיקח אותי
.לאולימפיה למות
212
00:12:50,360 --> 00:12:51,995
.לא
213
00:12:52,020 --> 00:12:54,657
,אני עם ספינת חיל הים
.יש לי את התרופה
214
00:12:54,682 --> 00:12:56,918
.תתרחק
215
00:12:58,506 --> 00:13:02,444
...ילד, אני אומר לך
.אני מהחבר'ה הטובים
216
00:13:02,477 --> 00:13:05,046
?ועל מה אתה מדבר? אבוסט
217
00:13:05,079 --> 00:13:06,314
?אתה מתכוון לגב' גראנדרסון
218
00:13:06,347 --> 00:13:07,849
העובדים שלה מגיעים
,במהלך הלילה
219
00:13:07,874 --> 00:13:09,192
,מעמידים פני רופאים
220
00:13:09,335 --> 00:13:11,185
אבל הם רק
מנקים את החולים
221
00:13:11,210 --> 00:13:13,086
שהיא תוכל
.להכניס לכאן את אנשיה
222
00:13:13,172 --> 00:13:14,586
"?אנשיה"
223
00:13:15,742 --> 00:13:17,645
.באמת אין לך שמץ
224
00:13:17,670 --> 00:13:19,138
.לא, גבר
225
00:13:20,328 --> 00:13:23,586
.תעשה לי טובה
.תפוס כיסא
226
00:13:23,611 --> 00:13:26,781
.תתחיל מהתחלה
227
00:13:27,302 --> 00:13:29,505
?לאן את לוקחת אותי
228
00:13:29,538 --> 00:13:31,573
.אל הזרוע המבצעית
229
00:13:31,606 --> 00:13:33,255
אמך רוצה שאת וד"ר סקוט
230
00:13:33,280 --> 00:13:35,650
.תשתכנו במקום נוח יותר
231
00:13:35,877 --> 00:13:37,246
.אכפת לה ממך
232
00:13:37,279 --> 00:13:39,448
,בסופו של דבר
.את תראי זאת
233
00:13:39,481 --> 00:13:43,486
,הכוללים את פרסאוס
,הרקולס, ואכילס
234
00:13:45,287 --> 00:13:46,290
.תכינו רשימה
235
00:13:46,315 --> 00:13:48,891
יתקן בוחן על זה
.בסוף השבוע
236
00:13:50,220 --> 00:13:52,078
...כל האנשים האלו
237
00:13:53,462 --> 00:13:56,499
הם יודעים באמת
?מה אימי מעוללת כאן
238
00:13:57,732 --> 00:14:01,778
...תשאלי כל אחד מהם
.תשמעי את אותה תשובה
239
00:14:01,803 --> 00:14:02,905
.הם אסירי תודה
240
00:14:02,930 --> 00:14:05,379
.לכל אחד כאן יש עבודה
241
00:14:05,404 --> 00:14:07,340
.כולנו נרתמים
242
00:14:08,010 --> 00:14:09,578
.זו קהילה
243
00:14:16,818 --> 00:14:19,054
איך לא אבטחת ראשית
?את המעבדה
244
00:14:19,087 --> 00:14:20,921
זה היה החלק הכי חשוב
.בעבודה שלך
245
00:14:20,946 --> 00:14:21,878
.אנחנו נמצא את זה
246
00:14:21,903 --> 00:14:22,876
,תהיה בטוח
247
00:14:22,901 --> 00:14:25,402
כי אנחנו לא יכולים
.ליצור תרופה בלעדי הקדמוני
248
00:14:25,427 --> 00:14:26,529
?אתה מבין
249
00:14:32,601 --> 00:14:35,404
,הוא יציב לעת עתה
,אבל הוא צריך עוד תפירות
250
00:14:35,429 --> 00:14:37,314
,אם הסיכות האלו ישתחררו
.הוא ידמם למוות תוך שניות
251
00:14:37,340 --> 00:14:40,315
שמעת את זה? קווינסי
.אתה צריך להיזהר איך שאתה זז
252
00:14:40,340 --> 00:14:43,010
?איפה הקדמוני
253
00:14:46,858 --> 00:14:48,674
.היי! הוא לא גנב אותו
254
00:14:48,699 --> 00:14:50,552
זה היה על הגשר
.שהשתלטתם על הספינה
255
00:14:50,577 --> 00:14:52,379
.ואולי הוא החביא את זה קודם
256
00:14:52,762 --> 00:14:54,532
אני בטוח שיש לך אדרנלין
257
00:14:54,557 --> 00:14:55,908
.או איזה משהו שיעורר אותו
258
00:14:55,933 --> 00:14:58,007
,אני לא אאיץ את ליבו
.זה יהרוג אותו
259
00:14:58,403 --> 00:15:00,840
.אל תגרום לי לבקש שוב
260
00:15:19,482 --> 00:15:20,791
.תתקדם
261
00:15:20,816 --> 00:15:22,318
.עובר
262
00:15:26,789 --> 00:15:28,424
.הנה זה מתחיל
263
00:15:44,825 --> 00:15:45,825
+
264
00:16:12,200 --> 00:16:14,736
.תחנו כאן
.קדימה-
265
00:16:49,250 --> 00:16:50,218
.היי
266
00:16:50,361 --> 00:16:51,362
.איחרתם
267
00:16:51,458 --> 00:16:54,161
?מה עשיתם, נסעתם דרך הנוף
268
00:16:54,186 --> 00:16:56,088
כמה אידיוטים ניסו
.לגנוב לנו את החליפות
269
00:16:56,316 --> 00:16:58,352
?אתה מאמין
270
00:16:58,377 --> 00:17:01,274
...כן, העיר הזאת גבר
.משוגעת, משוגעת
271
00:17:01,299 --> 00:17:03,569
.אתה מספר לי
272
00:17:09,090 --> 00:17:11,605
?אתם חדשים כאן
?אף פעם לא ראיתי אתכם
273
00:17:28,759 --> 00:17:30,028
!קדימה! ידיים למעלה
274
00:17:30,053 --> 00:17:31,889
!למטה
275
00:17:31,914 --> 00:17:34,282
חבר'ה לשם
.רדו על הברכיים
276
00:17:34,316 --> 00:17:35,550
!תנו לנו לראות את ידיכם
277
00:17:35,583 --> 00:17:37,052
!ידיים למעלה
278
00:17:37,086 --> 00:17:38,820
!קדימה
279
00:17:54,268 --> 00:17:56,204
.גש הנה אחי
.תקבל תרופה
280
00:17:56,238 --> 00:17:58,140
.תכינו את אמצעי התשלום
.קופסאות שימורים בלבד
281
00:17:58,172 --> 00:17:59,642
.הנה
282
00:17:59,674 --> 00:18:01,978
תזכור, אתה חייב לקחת את זה
,פעמיים ביום בוקר וערב
283
00:18:02,010 --> 00:18:03,479
.אחרת התרופה לא תעזור
284
00:18:03,511 --> 00:18:05,614
?בסדר, מי הבא בתור
.אל תתביישו
285
00:18:05,647 --> 00:18:08,783
.אל תדאגו
.יש לי מספיק לכולם
286
00:18:08,816 --> 00:18:11,253
!בחייכם
287
00:18:16,158 --> 00:18:18,494
?אנשים באמת עושים זאת
288
00:18:18,527 --> 00:18:20,830
אנשים תמיד מנצלים
.את החולים
289
00:18:20,863 --> 00:18:22,780
.זה קורה כבר חודשים
290
00:18:23,931 --> 00:18:26,835
זה מה שחשבנו
.שעומד מולנו
291
00:18:29,505 --> 00:18:31,107
.לא
292
00:18:31,140 --> 00:18:32,756
...בבקשה
293
00:18:32,781 --> 00:18:35,417
.חכו
294
00:18:35,525 --> 00:18:39,063
יש לי משהו שיגרום לכם
.להרגיש יותר טוב
295
00:18:39,088 --> 00:18:41,558
.יש לי את התרופה האמתית
296
00:18:42,504 --> 00:18:45,701
גראנדרסון חושבת
.שזה לא בעל חשיבות מספקת
297
00:18:46,822 --> 00:18:50,359
.זה לא בעל חשיבות מספקת
298
00:18:50,392 --> 00:18:52,001
...את חייבת להאמין לי
299
00:18:52,026 --> 00:18:54,370
לא ידעתי ממה
.שהיא עשתה באולימפיה
300
00:18:54,395 --> 00:18:58,600
מלבד מאמאדה, רוב
הרופאים והצוות
301
00:18:59,067 --> 00:19:00,502
.חשבנו שאנחנו עוזרים
302
00:19:01,043 --> 00:19:02,678
.יהיה לך זמן לגאול את עצמך
303
00:19:02,703 --> 00:19:04,205
.שהאחרים יבואו עבורי
304
00:19:05,173 --> 00:19:07,242
.והם יבואו
305
00:19:38,707 --> 00:19:39,742
!המדרגות
306
00:20:13,435 --> 00:20:15,771
!אל תירא אני בצד שלכם
307
00:20:15,796 --> 00:20:17,741
...אני עם טוארוול
.המורדים
308
00:20:18,646 --> 00:20:19,514
?אילו מורדים
309
00:20:19,547 --> 00:20:20,883
.הם קוראים לנו מצביאים
310
00:20:20,915 --> 00:20:23,819
.אני יכול להראות לך
.אני יכול לקחת אותך אל האיש
311
00:20:31,559 --> 00:20:34,429
.עברו כבר שעות
?היכן הוא
312
00:20:34,462 --> 00:20:37,031
.הוא בסדר אשלי
.הוא יהיה בסדר
313
00:20:37,354 --> 00:20:40,124
קדימה אש
.תאכלי קצת מרק
314
00:20:41,603 --> 00:20:44,105
.כן שבי שם
315
00:20:44,139 --> 00:20:46,475
.תאכלי משהו
316
00:20:46,508 --> 00:20:47,576
.הנה
317
00:20:53,582 --> 00:20:55,651
.תמיד ידעתי שטומי יעבור את זה
318
00:20:55,683 --> 00:20:57,990
,אם מישהו יכול
.זה יהיה בני
319
00:20:58,015 --> 00:20:59,963
הוא יודע מה מונח על הכף
.עבור כולם
320
00:20:59,988 --> 00:21:02,324
הוא לא עמד לתת לנו להיכשל
.והוא לא ייתן עכשיו
321
00:21:02,356 --> 00:21:04,593
.אכזבתי אותו
322
00:21:04,625 --> 00:21:07,619
אם הוא לא היה מגיע
....לאולימפיה מתי שהוא הגיע
323
00:21:08,029 --> 00:21:10,020
אם העיר הזאת מהווה
אינדיקציה למה
324
00:21:10,045 --> 00:21:12,645
,שקורה למדינה שלנו
.מר צ'אנדלר
325
00:21:12,968 --> 00:21:14,170
,מבחינתי
326
00:21:14,202 --> 00:21:16,471
אתה גיבור ששרדת
.זמן כה רב
327
00:21:22,139 --> 00:21:24,041
?סאם, מה קרה
328
00:21:24,066 --> 00:21:27,098
.אני לא מרגיש טוב
329
00:21:32,621 --> 00:21:34,824
.מובן. אטפל בזה
330
00:21:42,834 --> 00:21:45,337
היי, גבר, אנחנו יושבים
.כאן כבר שעות
331
00:21:45,362 --> 00:21:47,024
!היי
.כולם מזיעים רצח-
332
00:21:47,050 --> 00:21:48,551
.ואנשים צריכים שירותים
333
00:21:48,576 --> 00:21:49,978
.קרוז. קדימה
334
00:21:50,003 --> 00:21:51,103
.בוא הנה! תירגע
335
00:21:52,002 --> 00:21:54,505
!אתה, בוא מותק
336
00:21:54,530 --> 00:21:55,577
!עזוב אותי
337
00:21:56,245 --> 00:21:57,880
!בסדר
338
00:21:57,912 --> 00:22:00,095
?אתה רואה מה קורה פה
?אתה מרגיש את זה
339
00:22:00,120 --> 00:22:01,884
.כן, חם כאן
.נפתח דלת
340
00:22:01,909 --> 00:22:03,478
.התרמוסטט הוא לא הבעיה
341
00:22:03,919 --> 00:22:05,054
המנוע מתחמם מידי
342
00:22:05,086 --> 00:22:06,781
בגלל שאף אחד לא נמצא למטה
.לתקן את זה
343
00:22:06,806 --> 00:22:08,390
,אם גלגל השיניים ישבר
344
00:22:08,422 --> 00:22:10,726
הספינה הזאת לא תהיה
.ברת שימוש לאף אחד
345
00:22:10,758 --> 00:22:11,960
אני מניחה שזה נכס
346
00:22:11,993 --> 00:22:13,394
.שאתם לא יכולים לאבד
347
00:22:13,428 --> 00:22:15,397
?את יכולה לתקן את זה
348
00:22:15,430 --> 00:22:17,666
.המכונאי שלי יכול
349
00:22:17,699 --> 00:22:20,402
,אבל תמורת זה
תעביר אותנו לחדר האוכל
350
00:22:20,434 --> 00:22:23,739
,שם יש אוכל, שתיה
.אנשים יכולים להתפנות
351
00:22:23,771 --> 00:22:26,741
את לא במעמד לעשות
.אתנו עסקת חליפין
352
00:22:27,953 --> 00:22:29,822
.אתה צודק בזה
353
00:22:29,847 --> 00:22:31,406
.אתה לגמרי צודק
354
00:22:31,727 --> 00:22:34,297
?אבל אתה רואה מה קורה כאן
355
00:22:36,617 --> 00:22:39,020
.לא אוכל לשלוט באנשיי
356
00:22:43,791 --> 00:22:45,760
!קדימה
357
00:22:45,794 --> 00:22:46,929
.זה הכי מהר
358
00:22:46,961 --> 00:22:50,465
כל חדר המנועים
.יכול לעלות בלהבות
359
00:22:51,967 --> 00:22:52,935
.בסדר
360
00:22:58,739 --> 00:23:00,742
.הנה. הצלחתי
361
00:23:00,776 --> 00:23:02,845
.כמה זמן ייקח לזה להתקרר
362
00:23:02,877 --> 00:23:05,280
שאיבת האוויר באוורור
.מגיע ל40 מעלות
363
00:23:05,314 --> 00:23:07,749
.זה לא ייקח הרבה זמן
364
00:23:24,149 --> 00:23:26,276
?זה באמת נחוץ
365
00:23:26,301 --> 00:23:28,137
?איך אנחנו אמורים להתפנות
366
00:23:28,269 --> 00:23:29,805
.זה לא מה שסיכמנו
367
00:23:29,837 --> 00:23:31,692
.אמרתי שאעביר אותך
368
00:23:31,717 --> 00:23:33,553
.לא אמרתי שזה יהיה נוח
369
00:23:34,508 --> 00:23:36,476
.קדימה
370
00:23:37,949 --> 00:23:39,719
!לזוז
371
00:23:42,270 --> 00:23:44,390
.תמשיכו לזוז
372
00:23:49,991 --> 00:23:50,991
+
373
00:23:53,657 --> 00:23:55,961
.זה בסדר חבר
.תהיה חזק
374
00:24:00,920 --> 00:24:02,421
.הוא קודח
375
00:24:02,446 --> 00:24:04,259
אתה בטוח שאין שום דבר
?בארון התרופות
376
00:24:04,284 --> 00:24:05,721
.אפילו לא אקמול
377
00:24:05,746 --> 00:24:07,766
.אנחנו לא יכולים לתת לסאם למות
.אנחנו לא יכולים
378
00:24:07,791 --> 00:24:10,450
התרופה עובדת, בטח
.יש לו תופעת לוואי
379
00:24:10,475 --> 00:24:12,357
.אנחנו חייבים להוריד את החום
380
00:24:12,791 --> 00:24:15,038
.יש לנו מים
.תרחץ אותו במים קרים
381
00:24:15,063 --> 00:24:16,456
.אני חוזר עוד כמה דקות
382
00:24:16,481 --> 00:24:17,916
?לאן אתה הולך
383
00:24:17,941 --> 00:24:20,411
.לחפש בית מרקחת
384
00:24:20,452 --> 00:24:23,155
.בואי נעלה אותו למעלה
385
00:24:23,187 --> 00:24:24,755
.קדימה, חבר
386
00:24:25,557 --> 00:24:27,254
?זה כואב
387
00:24:27,279 --> 00:24:30,281
.לא. זה לא כואב בכלל
388
00:24:30,306 --> 00:24:32,576
.כולנו נרגיש טוב בקרוב
389
00:24:40,571 --> 00:24:43,207
...אני נורא מצטערת
390
00:24:43,241 --> 00:24:45,676
.נשאר לי רק עוד אחד
391
00:24:49,546 --> 00:24:51,850
?התינוק שלי יחיה
392
00:25:10,187 --> 00:25:12,357
.אתה ילד גדול ואמיץ
393
00:25:23,747 --> 00:25:26,384
.ברוכים הבאים לאבוסט
394
00:25:26,417 --> 00:25:28,686
.בפנים שמאלה
395
00:25:28,719 --> 00:25:30,187
?מה ההסמכה שלך
396
00:25:30,221 --> 00:25:31,189
.אלקטרוניקה
397
00:25:31,222 --> 00:25:33,058
.אני צריכה לראות תג צמיד
398
00:25:33,090 --> 00:25:34,856
?הסמכתך
399
00:25:34,881 --> 00:25:36,035
אני צריכה לראות תג צמיד
400
00:25:36,060 --> 00:25:38,363
.להוכיח שכבר נבדקתם
401
00:25:38,396 --> 00:25:40,098
.אני צריכה לראות תג צמיד
402
00:25:40,123 --> 00:25:42,489
?מה ההסמכה שלך
.אני לא מבין-
403
00:25:42,514 --> 00:25:44,369
.אבל אנחנו בריאים... כולנו
404
00:25:44,401 --> 00:25:46,004
.מצטער אדוני
.אין ביכולתי לעזור לך
405
00:25:46,036 --> 00:25:48,206
,אם אתה לא מסכים להכניס אותנו
?לאן עלינו ללכת
406
00:25:49,149 --> 00:25:50,851
.תודה רבה
.ברוכים הבאים לאבוסט
407
00:25:50,876 --> 00:25:52,845
.תודה רבה
408
00:25:53,144 --> 00:25:55,246
?מה ההסמכה שלך
409
00:25:55,271 --> 00:25:56,406
.אבטחה
410
00:25:56,431 --> 00:25:58,132
.תודה
.ברוך הבא לאבוסט
411
00:25:58,157 --> 00:25:59,226
.לא, לא, לא
412
00:25:59,250 --> 00:26:02,126
נצטרך פצצה גדולה יותר
.אם ניכנס מכאן
413
00:26:02,912 --> 00:26:05,264
?מה אתה עושה כאן
?למה אתה לא בתחנה
414
00:26:05,289 --> 00:26:08,248
!עצור
!לא, לא, לא! הם בסדר
415
00:26:08,273 --> 00:26:09,803
.הם איתי
416
00:26:09,828 --> 00:26:11,562
,הם השתלטו על תחנת הכוח
417
00:26:11,596 --> 00:26:13,298
.נטרלו הרבה חברה של גראנדרסון
418
00:26:13,331 --> 00:26:15,966
?אז אבדנו את גורם ההפתעה
.היא תדע שאנחנו באים
419
00:26:16,000 --> 00:26:17,068
.עצרנו את התחנה
420
00:26:17,100 --> 00:26:18,936
.זה לא אומר שניתקנו את החשמל
421
00:26:18,969 --> 00:26:21,986
,למיטת ידיעתה של גראנדרסון
.אימפריה עדיין בשלמותה
422
00:26:22,011 --> 00:26:24,081
.זה סגן בורק
423
00:26:24,173 --> 00:26:26,553
,אני מפקד תום צ'נדלר
.חיל הים ארה"ב
424
00:26:26,578 --> 00:26:27,745
הספינה שלנו
.עגנה בנמל הבוקר
425
00:26:27,779 --> 00:26:29,035
.אני יודע מי אתה
426
00:26:29,060 --> 00:26:31,285
ראיתי אותך מדבר על המזח
.בנחמדות עם גראנדרסון
427
00:26:31,310 --> 00:26:33,012
.אני לא מכיר אותך
428
00:26:33,318 --> 00:26:36,988
הגעתי למצב שאני לא סומך
.על אף אחד בעיר הזאת
429
00:26:37,021 --> 00:26:39,190
אבל אני יודע שגראנדרסון
.מפחדת ממך ושונאת אותך
430
00:26:39,215 --> 00:26:40,759
אז אני פועל
על הנחת היסוד
431
00:26:40,792 --> 00:26:43,093
שאויבו של אויבי
.הוא חברי הטוב
432
00:26:43,127 --> 00:26:45,763
,אם זה המצב
.נוכל לעזור זה לזה
433
00:26:46,763 --> 00:26:49,434
המסוקים של גראנדרסון
...חגים מעל הספינה שלך
434
00:26:49,466 --> 00:26:51,268
?הם לא שם להגנתך
435
00:26:51,302 --> 00:26:53,038
.לא בדיוק, לא
436
00:26:57,809 --> 00:26:59,478
.תורידו את הנשק
437
00:27:09,052 --> 00:27:10,187
.היא עבדה עליך
438
00:27:10,221 --> 00:27:12,090
.היה לה סיבה לכך
439
00:27:12,122 --> 00:27:13,624
?זה נכון שיש לך את התרופה
440
00:27:13,657 --> 00:27:15,327
הדוקטור שהמציא את זה
.מוחזקת באבוסט
441
00:27:15,359 --> 00:27:17,661
לצד המתקן שהיא צריכה
.כדי ליצור עוד
442
00:27:17,695 --> 00:27:20,837
היא והמעבדה
,חייבים לשרוד את הלחימה
443
00:27:20,862 --> 00:27:21,632
.לא משנה מה
444
00:27:21,666 --> 00:27:23,502
.אתה מאחר
445
00:27:23,534 --> 00:27:25,190
אנחנו מורידים את
.אבוסט הלילה
446
00:27:25,215 --> 00:27:26,350
?אתם
447
00:27:26,375 --> 00:27:27,843
אתה בנחיתות מספרית
.וחסר לכם נשק
448
00:27:27,868 --> 00:27:28,836
?מה
449
00:27:29,173 --> 00:27:30,609
שניכם תתקשרו לגראנדרסון
450
00:27:30,641 --> 00:27:31,876
?תבקשו להיכנע
451
00:27:31,909 --> 00:27:34,311
ברגע שננתק את זרם החשמל
452
00:27:34,344 --> 00:27:37,214
היא תשלח את כל מי שיש לה
...כדי להחזיר את החשמל
453
00:27:37,247 --> 00:27:40,921
.מאבוסט ומהספינה שלי
454
00:27:41,471 --> 00:27:43,506
.שניהם יהיו פגיעים
455
00:27:43,899 --> 00:27:46,770
.את שניהם נפיל
456
00:27:48,192 --> 00:27:50,328
ואז נעצור את ההרג
באולימפיה
457
00:27:50,360 --> 00:27:53,965
ונחזור לעסק של
.ריפוי העולם הזה
458
00:27:53,997 --> 00:27:57,761
,תעזרו לי לבצע את התוכנית
.ונוריד אותה יחד
459
00:27:58,035 --> 00:28:01,138
גם אם היא תשלח
את שתי הכוחות אל התחנה
460
00:28:01,171 --> 00:28:04,141
אתה לא יכול להשתלט
.על אבוסט בתקיפה חזיתית
461
00:28:04,175 --> 00:28:05,677
?יש לך רעיון יותר טוב
462
00:28:06,381 --> 00:28:09,721
מה אתה חושב
?שכולנו עושים כאן
463
00:28:14,552 --> 00:28:17,275
.זה בסדר קווינסי
?אתה מסתדר
464
00:28:17,300 --> 00:28:19,023
.אני לא אוהב את זה
.לא אוהב את זה בכלל
465
00:28:19,057 --> 00:28:21,092
אם נמסור את זה נוכל
.לקחת אותו אל חדר הרפואה
466
00:28:21,117 --> 00:28:23,082
לא, אם הם ימצאו
,את מה שהם מחפשים
467
00:28:23,106 --> 00:28:25,564
.זה יהיה הסוף על כולנו
468
00:28:28,268 --> 00:28:29,770
?נו
469
00:28:29,795 --> 00:28:31,980
אני לא יכול להריץ את
.זרימת האדרנלין, זה יפוצץ את ליבו
470
00:28:32,005 --> 00:28:33,880
.אני צריך עוד כמה דקות
471
00:28:59,629 --> 00:29:01,332
.תשגיח עליהם
472
00:29:41,988 --> 00:29:44,291
.יש לכם חמש דקות
473
00:29:52,817 --> 00:29:55,487
משוגע בן זונה, איך
?הצלחת לחזור אל הספינה
474
00:29:55,520 --> 00:29:58,032
.תפסתי על שרשרת העוגן
.ממש מתחת לאף שלהם
475
00:29:58,057 --> 00:29:58,969
.לא יאומן
476
00:29:58,994 --> 00:29:59,736
.כן
477
00:29:59,761 --> 00:30:01,966
?אז מה אנחנו עושים עכשיו
478
00:30:03,660 --> 00:30:06,497
.נחזור לנשקייה
.נפרוץ אותה
479
00:30:06,531 --> 00:30:07,632
.וניפתח להם ת'תחת
480
00:30:07,665 --> 00:30:09,201
.וניפתח להם ת'תחת
481
00:30:11,502 --> 00:30:12,502
+
482
00:30:27,205 --> 00:30:30,365
מצאתי את זה בתא
.של ד"ר תופאט
483
00:30:31,954 --> 00:30:34,658
.אימא את וביתך באות איתי
484
00:30:35,859 --> 00:30:37,295
.הם לא הולכים לשום מקום
485
00:30:37,327 --> 00:30:38,798
.אין סיכוי. אין מצב
486
00:30:38,823 --> 00:30:41,459
.כולם, תישארו רגועים
487
00:30:41,538 --> 00:30:43,953
אנחנו 170 איש על הספינה
488
00:30:43,978 --> 00:30:46,000
?וכמה, מה... 25 מכם
489
00:30:46,025 --> 00:30:47,823
,אולי תהרוג כמה מאתנו
490
00:30:47,848 --> 00:30:49,626
.אבל אנחנו נגבר עליך
491
00:30:57,488 --> 00:30:59,356
.אני אלך. אני אלך
492
00:30:59,381 --> 00:31:00,985
.רק, רק תשאיר את ביתי כאן
493
00:31:01,020 --> 00:31:03,272
!אימא
.אהיה בסדר, יקירתי-
494
00:31:05,195 --> 00:31:07,131
.הכל בסדר, מותק
495
00:31:07,156 --> 00:31:09,426
היא הולכת לראות את אביך
.והיא תחזור מיד
496
00:31:09,451 --> 00:31:11,525
.תושיבו אותו
497
00:31:15,131 --> 00:31:18,228
.איפה החבאת את זה, גיבור
.אני יודע שזה נמצא עליך
498
00:31:18,253 --> 00:31:20,326
...גם אם זה אני
499
00:31:20,936 --> 00:31:22,727
?למה שאומר לך
500
00:31:23,212 --> 00:31:24,847
.לכל הרוחות
501
00:31:24,872 --> 00:31:26,329
,אתה תספר לי
...או שאפוצץ אותך
502
00:31:26,354 --> 00:31:27,454
הוא לא יכול
.לעשות לך כלום, קווינסי
503
00:31:27,479 --> 00:31:28,748
הם צריכים גם אותך
.וגם את ד"ר סקוט
504
00:31:28,773 --> 00:31:30,575
.יש לי מתנה עבורך
505
00:31:31,021 --> 00:31:32,376
!קווינסי
506
00:31:32,401 --> 00:31:34,196
,מה שלא יהיה שהם רוצים
!פשוט תביא להם
507
00:31:34,221 --> 00:31:35,195
!בבקשה
508
00:31:35,220 --> 00:31:37,321
.כן. אולי אתה צודק
509
00:31:37,346 --> 00:31:40,032
,אולי אנחנו צריכים אותו
.אבל לא אותה
510
00:31:40,319 --> 00:31:41,989
.אז כדאי שמישהו ידבר
511
00:31:42,014 --> 00:31:43,531
!לכל הרוחות פחדן
512
00:31:46,099 --> 00:31:48,196
!?מה דפוק אצלכם אנשים
513
00:31:48,221 --> 00:31:50,116
עכשיו, אני עומד לספור
עד חמש, ואני לא חושב
514
00:31:50,141 --> 00:31:52,509
שאני צריך להסביר
.מה יקרה אם לא תתוודה
515
00:31:52,534 --> 00:31:53,896
.בסדר
516
00:31:54,429 --> 00:31:56,032
.בבקשה
517
00:31:57,715 --> 00:31:58,850
.החבאתי את זה
518
00:31:59,431 --> 00:32:00,866
.אני יודע איפה זה
519
00:32:02,874 --> 00:32:04,168
.אני אהרוג אותה
.אתה יודע את זה
520
00:32:04,193 --> 00:32:06,162
.טוב
521
00:32:07,170 --> 00:32:10,104
.טוב. בסדר
522
00:32:13,564 --> 00:32:15,887
.אני אוהב אותך, קיילי
523
00:32:18,611 --> 00:32:20,647
.אני כל כך מצטער
524
00:32:20,672 --> 00:32:22,187
!?היכן זה נמצא
525
00:32:23,106 --> 00:32:26,086
.אתה לעולם לא תמצא את זה
526
00:33:10,709 --> 00:33:12,680
ברוכים הבאים
.לעיר הדחויים
527
00:33:13,305 --> 00:33:15,040
?אנשים גרים כאן
528
00:33:15,072 --> 00:33:16,707
487
.לפי הספירה האחרונה
529
00:33:16,741 --> 00:33:19,544
רובם ניסו להיכנס
לאבוסט בזמן כלשהו
530
00:33:19,577 --> 00:33:21,982
.אבל הם לא מספיק שווי ערך
531
00:33:22,086 --> 00:33:25,725
גראנדרסון מציעה לאנשים
הנבחרים שלה, אבטחה
532
00:33:25,750 --> 00:33:27,085
.תחושה של נורמליות
533
00:33:27,729 --> 00:33:31,297
כולם בסופו של דבר
.ימצאו את עצמם באדמה
534
00:33:31,322 --> 00:33:33,925
היא מאבטחת משטח העיר
.כמה שהיא יכולה
535
00:33:33,957 --> 00:33:35,769
.ואז היא תבוא אלינו
536
00:33:35,794 --> 00:33:37,228
.זה רק ענין של זמן
537
00:33:37,347 --> 00:33:40,371
והכוחות שעובדים
,עבור גראנדרסון
538
00:33:41,131 --> 00:33:43,200
הם יודעים
...מה היא עושה באולימפיה
539
00:33:43,650 --> 00:33:46,019
מובילה את החולים לטבח
540
00:33:46,044 --> 00:33:47,746
?ושורפת אותם כדלק
541
00:33:47,771 --> 00:33:50,185
אנשים עושים ככל
.שהם יכולים כדי לשרוד
542
00:33:50,210 --> 00:33:52,213
.הם עושים את הבחירות שלהם
543
00:33:52,324 --> 00:33:54,960
.היא בטח ניסתה לגייס אותך
544
00:33:55,465 --> 00:33:57,068
.אכן
545
00:34:01,820 --> 00:34:05,557
אני יודעת שכל מה שקורה
במהלך הימים האחרונים
546
00:34:05,590 --> 00:34:08,193
.זה מאוד מבלבל עבורך
547
00:34:08,226 --> 00:34:12,630
זה עולם מבולבל
.עכשיו... עבור כולנו
548
00:34:12,663 --> 00:34:14,098
,אבל אני מבטיחה לך
549
00:34:14,857 --> 00:34:19,573
אני מנסה לעשות כמה
.פחות נזק שאפשר
550
00:34:19,598 --> 00:34:22,301
...אבל את צריכה לדעת
551
00:34:23,100 --> 00:34:25,002
.ד"ר טופאט מת
552
00:34:25,027 --> 00:34:26,963
הוא נטל את חיו
553
00:34:26,988 --> 00:34:30,092
מאשר לספר לנו
.היכן הוא החביא את הקדמוני
554
00:34:30,942 --> 00:34:32,710
...אז
555
00:34:33,484 --> 00:34:37,688
אני צריכה את עזרתך
.לעצור את כל זה
556
00:34:40,752 --> 00:34:44,428
הדרך היחידה שכל זה יסתיים
557
00:34:44,462 --> 00:34:46,698
.היא שאת תוותרי
558
00:34:48,824 --> 00:34:52,462
כסגן בחיל הים
,של ארצות הברית
559
00:34:52,487 --> 00:34:55,991
.אני מוסמכת לקבל את כניעתך
560
00:34:58,589 --> 00:35:01,492
?הכניעה שלי
561
00:35:01,517 --> 00:35:03,054
?לא
562
00:35:04,627 --> 00:35:07,765
.תישארי איתי, ילדה קטנה
563
00:35:07,790 --> 00:35:11,586
.תראי מי ייכנע בפני מי
564
00:35:50,207 --> 00:35:51,443
אתה באמת חושב
?שתצליח להשתחרר
565
00:35:51,468 --> 00:35:52,870
!סתום
566
00:36:00,170 --> 00:36:02,472
.יש לי את כל המחקר שלהם
567
00:36:02,505 --> 00:36:04,875
אני יכול להכין את התרופה
.גם בלי עזרתה
568
00:36:04,909 --> 00:36:06,977
.אם רק היה לי את הקדמוני
569
00:36:08,398 --> 00:36:10,534
.זה ה-"אם" הגדול עכשיו
570
00:36:12,650 --> 00:36:14,433
.חכה רגע
571
00:36:17,604 --> 00:36:19,407
תעלה את גראנדרסון
.לקשר
572
00:36:22,693 --> 00:36:25,330
הם פשוט השליכו
.את הגופה לים
573
00:36:28,066 --> 00:36:29,701
תנעלו את החרא הזה
.בחדר המפות
574
00:36:29,726 --> 00:36:32,195
?מה לעזאזל אתם עושים
575
00:36:33,310 --> 00:36:35,361
?רוצה להמשיך לסיבוב שני
576
00:36:36,173 --> 00:36:39,244
,הוא מנסה לצאת משם
.תירו בו
577
00:36:41,679 --> 00:36:44,883
,סגן פוסטר
.את יוצאת לטיול קטן
578
00:36:44,916 --> 00:36:45,834
.לא, חכה... לא
579
00:36:45,835 --> 00:36:46,751
!היי
580
00:36:46,784 --> 00:36:49,519
!תורידו את הידיים שלכם ממני
!תעזבו אותי! לא
581
00:36:49,552 --> 00:36:51,688
.תיזהר
582
00:36:51,722 --> 00:36:54,191
!חכה, לא
583
00:37:08,086 --> 00:37:09,421
.חשבתי שאנחנו הולכים למעבדה
584
00:37:09,446 --> 00:37:11,081
גראנדרסון רוצה
.לראות את הגאונית
585
00:37:11,106 --> 00:37:13,418
מתברר, שהעוזר שלה
,החביא משהו חשוב
586
00:37:13,443 --> 00:37:14,916
חטף כדור במקום
.לחשוף את המחבוא
587
00:37:14,941 --> 00:37:16,710
?ד"ר טופאט
588
00:37:16,735 --> 00:37:18,403
.אני לא יודע את שמו
589
00:37:29,760 --> 00:37:31,532
?אתם יורדים
590
00:37:47,461 --> 00:37:48,763
.תמשיכו
591
00:37:48,788 --> 00:37:50,958
.אני אטפל בו
592
00:37:51,983 --> 00:37:53,151
.חשבתי שעזבת
593
00:37:53,184 --> 00:37:55,220
.רכשתי חברים חדשים
594
00:37:55,253 --> 00:37:57,321
.הוא סיפר לי מה קורה כאן
595
00:37:57,354 --> 00:38:00,057
.אמרתי כדאי שאראה בעצמי
596
00:38:02,258 --> 00:38:03,258
+
597
00:38:08,500 --> 00:38:11,003
?איך אתה מרגיש סאמי
598
00:38:12,606 --> 00:38:14,072
.זה לא עזר
599
00:38:14,104 --> 00:38:16,275
אמבטיה קפואה
.והוא עדיין קודח
600
00:38:16,307 --> 00:38:18,184
אנחנו חייבים
.להתקשר לאבא
601
00:38:18,209 --> 00:38:21,099
לא, לא, לא, אנחנו לא
.גוררים את אביך לכאן
602
00:38:21,124 --> 00:38:22,892
.ראס יחזור
603
00:38:22,917 --> 00:38:25,854
.וסאמי יהיה בסדר
604
00:38:26,017 --> 00:38:28,752
.אני נותנת לו עוד 20 דקות
605
00:38:28,785 --> 00:38:30,098
.את לא נותנת לו דבר
606
00:38:30,123 --> 00:38:32,497
!אני יכולה לצאת
!אף אחד לא יראה אותי
607
00:38:32,522 --> 00:38:35,013
.לא, את לא הולכת לשום מקום
608
00:38:35,038 --> 00:38:37,174
.את נשארת כאן איתנו
609
00:38:39,916 --> 00:38:41,985
.אני לא אתן לסאם למות
610
00:38:44,074 --> 00:38:45,696
.תראי
611
00:38:47,905 --> 00:38:51,008
.הרב סמל... הלך ברגל
612
00:38:51,041 --> 00:38:52,810
.זה לוקח זמן
613
00:38:52,843 --> 00:38:56,715
ואם יש תרופה
.הוא ימצא אותה
614
00:39:04,421 --> 00:39:08,327
ואם מישהו יצטרך ללכת
.זה יהיה אני
615
00:39:08,360 --> 00:39:11,685
.עשרים דקות
616
00:39:41,792 --> 00:39:44,337
ישנה יציאת חירום ישנה
מובילה לאחור
617
00:39:44,362 --> 00:39:45,863
שיוצאת בין המון פחי זבל
618
00:39:45,896 --> 00:39:48,165
,סרקתי את המתקן
.זו היציאה היחידה
619
00:39:48,198 --> 00:39:49,735
...עזבו אותי, אני
620
00:39:49,767 --> 00:39:50,836
.קדימה
621
00:39:50,869 --> 00:39:53,005
!תנו לי ללכת
!תורידו ממני את הידיים
622
00:39:53,037 --> 00:39:55,512
?זאת קארה
623
00:39:55,537 --> 00:39:57,273
.אלוהים, לא
624
00:39:58,236 --> 00:40:00,044
.הם בטח גילו את ההיריון
625
00:40:00,286 --> 00:40:03,089
הם הולכים להשתמש
בתאי הגזע של העובר
626
00:40:03,114 --> 00:40:04,749
.כדי ליצור תרופה
627
00:40:04,781 --> 00:40:06,650
.את תלכי
.תעלי בסולם אל הגג
628
00:40:06,683 --> 00:40:08,552
אני אטפל בה
.ואמצא גם את אלישה
629
00:40:08,585 --> 00:40:10,870
אין סיכוי, אני חושבת
שאני יודעת לאן הם לוקחים אותה
630
00:40:10,895 --> 00:40:12,598
.אני יכולה להראות לך
631
00:40:12,849 --> 00:40:14,920
.אישה קשה
632
00:40:17,439 --> 00:40:17,678
.קדימה
633
00:40:17,703 --> 00:40:18,403
.כן, דוקטור
634
00:40:18,428 --> 00:40:21,387
תרימו אותה אל השולחן
.ותכינו את הציוד
635
00:40:21,412 --> 00:40:23,487
!לא! לא
636
00:40:23,512 --> 00:40:25,301
!תפסיקו! לא! תפסיקו
637
00:40:25,326 --> 00:40:27,707
!תזדרזו! מהר! תורידו את הסרבל
638
00:40:28,391 --> 00:40:29,449
!אני לא יכולה
639
00:40:29,474 --> 00:40:30,776
!פשוט תפתחי את זה
640
00:40:30,801 --> 00:40:31,543
!די! די
641
00:40:31,568 --> 00:40:32,653
!קדימה! מהר
642
00:40:32,678 --> 00:40:33,941
!תעזרו לי
643
00:40:36,371 --> 00:40:38,373
.תת המרתף של אבוסט מעלינו
644
00:40:38,398 --> 00:40:39,601
.היא לא תשמע אותנו מגיעים
645
00:40:39,626 --> 00:40:41,193
,נעשה את זה בדרכך
646
00:40:41,218 --> 00:40:43,241
אז בוא נקווה שהחבר'ה שלך
.ישאירו את האור מספיק זמן למטה
647
00:40:43,266 --> 00:40:44,700
.החשיכה בעוד חמש דקות
648
00:40:44,725 --> 00:40:46,761
אנחנו צריכים למצוא את אנשינו
.ולחפש את המעבדה
649
00:40:46,786 --> 00:40:50,590
.תעשה מה שאת צריך
.אני רוצה רק את גראנדרסון
650
00:40:52,238 --> 00:40:53,123
!תירגעי
651
00:40:53,148 --> 00:40:53,966
!סרן
652
00:40:53,991 --> 00:40:54,647
!לא
653
00:40:54,672 --> 00:40:55,589
!תקשיבי לי
654
00:40:57,372 --> 00:40:59,467
את רוצה להציל
?את התינוק שלך
655
00:40:59,492 --> 00:41:01,795
,סרן, תקשיבי לי
?את שומעת אותי
656
00:41:02,148 --> 00:41:04,050
את רוצה להציל
?את התינוק שלך
657
00:41:04,323 --> 00:41:07,319
כי לא עשיתי ניתוחים
.מאז בית הספר לרפואה
658
00:41:07,344 --> 00:41:09,947
אז אם את רוצה שלפחות
,אחד מכם ישרוד
659
00:41:09,972 --> 00:41:12,624
אני צריך שתירגעי
.ואל תזוזי
660
00:41:12,649 --> 00:41:14,224
?את מבינה
661
00:41:24,324 --> 00:41:28,524
:תורגם וסונכרן על ידי
-jackie-