1
00:01:02,520 --> 00:01:06,559
- Do we have any more bottle openers?
- I'm onto it.
2
00:01:06,760 --> 00:01:09,354
Are the outdoor candles lit?
3
00:01:14,280 --> 00:01:15,634
Malle?
4
00:01:15,840 --> 00:01:17,319
Hi!
5
00:01:19,040 --> 00:01:22,556
- Wow! Great to see you!
- This is so exciting!
6
00:01:22,760 --> 00:01:24,956
- Do you think everyone will come'?
- I hope so.
7
00:01:25,160 --> 00:01:27,800
- That would be so awesome!
- Hello?
8
00:01:28,000 --> 00:01:29,399
Hi!
9
00:01:31,240 --> 00:01:35,154
There are drinks in bar,
so help yourselves.
10
00:01:38,880 --> 00:01:43,113
- You're looking great!
- You too. Really!
11
00:01:43,320 --> 00:01:47,678
- Have you seen who's here?
- Lena! I must say hello to her!
12
00:01:52,880 --> 00:01:55,394
Hi. It's been ages.
13
00:01:55,600 --> 00:01:58,160
- Anders!
- Niklas!
14
00:02:00,120 --> 00:02:02,430
- How's it going?
- Just fine!
15
00:02:02,640 --> 00:02:05,792
- Nice to see you!
- You remember Fredrik S.?
16
00:02:06,000 --> 00:02:10,836
- You look great!
- And you've just had a baby!
17
00:02:11,040 --> 00:02:13,236
Look who it is!
18
00:02:21,680 --> 00:02:26,914
- May I? When are you due - tonight?
- Three weeks to go.
19
00:02:29,960 --> 00:02:38,630
OK, everyone, listen up! It's party time!
Come forward, that's it!
20
00:02:38,840 --> 00:02:42,993
It's great to see so many faces tonight!
21
00:02:43,200 --> 00:02:46,192
- Cheers everyone!
- Cheers!
22
00:02:48,640 --> 00:02:55,034
As you know, it's been 20 years
since we left school...
23
00:02:55,240 --> 00:03:00,030
...and judging by appearances
you can tell!
24
00:03:00,240 --> 00:03:06,589
I think we should thank the three guys
who made this reunion happen.
25
00:03:06,800 --> 00:03:10,395
You know who I'm talking about:
Anders, Erik, Ulf!
26
00:03:15,160 --> 00:03:21,031
Thank you, lads! Good initiative,
good choice of toastmaster! Cheers!
27
00:03:22,640 --> 00:03:30,036
It'd be great if some of you said a few
words about our happy years together.
28
00:03:32,080 --> 00:03:34,594
- Cheers! And welcome!
- Cheers!
29
00:03:35,720 --> 00:03:37,597
Let's party!
30
00:03:38,720 --> 00:03:41,519
Do you know where you're sitting'?
31
00:03:54,880 --> 00:03:57,872
- Hi.
- Hi, Anna. Welcome!
32
00:03:59,160 --> 00:04:03,313
Good to see you. Robban's just
welcomed everyone, so...
33
00:04:05,200 --> 00:04:08,238
- It's been what, twenty years?
- Yep, twenty years.
34
00:04:08,440 --> 00:04:12,070
- We were just talking about Robban.
- Is he here'?
35
00:04:12,280 --> 00:04:14,396
Yes, he's the toastmaster.
36
00:04:15,640 --> 00:04:17,677
- A drink?
- I'd love one.
37
00:04:17,880 --> 00:04:20,440
The bar's over there.
38
00:04:24,360 --> 00:04:26,078
Nice to seeyouhere!
39
00:04:26,280 --> 00:04:28,510
- Hi!
- Hi! Camilla!
40
00:04:28,720 --> 00:04:34,272
- Ifs been ages. How's life'?
- It's good.
41
00:04:34,480 --> 00:04:38,314
THE REUNION
42
00:04:40,080 --> 00:04:44,950
PART 1
THE SPEECH
43
00:04:45,160 --> 00:04:47,436
- Cheers!
- Cheers!
44
00:04:55,440 --> 00:04:59,638
- You can't get tired of London.
- Well, after fifteen years you know...
45
00:04:59,840 --> 00:05:04,073
- Nobody else?
- No. That's why ifs great to meet up.
46
00:05:04,280 --> 00:05:09,400
Didn't you use to
hang outwith Robban?
47
00:06:05,720 --> 00:06:11,159
To think that we effectively
grew up together
48
00:06:11,360 --> 00:06:15,354
and that we get to meet here,
now, 20 years later.
49
00:06:18,720 --> 00:06:24,272
I've thought a lot about
the hierarchy that existed in our class...
50
00:06:24,480 --> 00:06:29,634
“and about how the time
we shared shaped us.
51
00:06:29,840 --> 00:06:33,834
Why some of us were cool,
while others were losers.
52
00:06:38,640 --> 00:06:44,431
Did we get these positions
entirely by chance?
53
00:06:44,640 --> 00:06:50,318
The reason for us meeting tonight is
that we were classmates for nine years.
54
00:06:53,240 --> 00:06:58,679
I'd like to say a few words about
what those years were like for me.
55
00:07:00,600 --> 00:07:03,433
I found it a constant struggle.
56
00:07:04,480 --> 00:07:08,189
This isn't about pointing fingers...
57
00:07:11,160 --> 00:07:16,872
...but about my need to say now
what I couldn't say then.
58
00:07:17,080 --> 00:07:24,032
I was the butt of the jokes,
the one who got shoved, the outcast
59
00:07:24,240 --> 00:07:26,595
the one you all hoped to avoid.
60
00:07:28,240 --> 00:07:30,072
I became a loser.
61
00:07:32,120 --> 00:07:37,991
I saw myself the way many of you
saw me. Preferably not at all.
62
00:07:38,200 --> 00:07:44,799
In those days, bullying was considered
harmless. "It's just kids being kids."
63
00:07:48,560 --> 00:07:53,031
But we weren't just kids
to each other.
64
00:07:54,400 --> 00:07:56,437
I'm not blaming you.
65
00:07:56,640 --> 00:08:02,670
Ultimately, of course, it was the fault
of our teachers, or maybe our parents.
66
00:08:03,720 --> 00:08:10,672
But I believe it was my fault too, for not
giving up, for constantly trying to fit in.
67
00:08:10,880 --> 00:08:13,759
Yet at the same time I realised...
68
00:08:13,960 --> 00:08:18,557
was time went by,
that something was wrong with me.
69
00:08:18,760 --> 00:08:23,834
Like the rest of you,
I also wanted to avoid Anna Odell.
70
00:08:26,000 --> 00:08:30,870
Nine years is a longtime,
and now we're grown up.
71
00:08:31,080 --> 00:08:35,074
After all, we were just kids back then.
72
00:08:35,280 --> 00:08:38,910
And today I feel like
I'm a person again.
73
00:08:50,680 --> 00:08:52,717
Thank you, Anna!
74
00:08:56,640 --> 00:09:00,952
Indeed, we were only children
back then but now we're adults.
75
00:09:01,160 --> 00:09:05,040
And...that's such a relief!
76
00:09:06,840 --> 00:09:11,232
Let's thank the great artist
for her contribution! Cheers!
77
00:09:15,040 --> 00:09:16,917
Bottoms up!
78
00:09:25,880 --> 00:09:28,076
Wine! More wine...
79
00:10:09,480 --> 00:10:11,517
She just got up and left.
80
00:10:21,040 --> 00:10:25,159
- Hi! How are you?
- I'm fine.
81
00:10:27,000 --> 00:10:31,790
God, I'm shocked, I have to say.
I had no idea...
82
00:10:33,680 --> 00:10:38,117
I just wanted to...
say what I couldn't say back then.
83
00:10:38,320 --> 00:10:43,235
I think that's great.
Honestly. I mean it.
84
00:10:43,440 --> 00:10:47,149
Ifs so easy to just be like,
"Oh, what fun we had"...
85
00:10:47,360 --> 00:10:51,354
I particularly remember
how the teachers were so...
86
00:10:51,560 --> 00:10:56,634
...hard on you, weren't they?
Mr. Mattsson...
87
00:10:56,840 --> 00:10:59,958
I don't know, I mostly remember how...
88
00:11:02,120 --> 00:11:04,475
“especially the boys...
89
00:11:07,960 --> 00:11:12,352
- Anders hasn't even said Hi to me.
- Hasn't he?
90
00:11:12,560 --> 00:11:18,431
Hi there, Anna!
You're exactly like I remember you.
91
00:11:18,640 --> 00:11:20,392
You know, odd.
92
00:11:20,600 --> 00:11:25,515
I mean, it wasn't your everyday speech,
now, was it? - Right, Minna'?
93
00:11:25,720 --> 00:11:29,315
I was just telling Anna that...
I liked it!
94
00:11:29,520 --> 00:11:36,074
And that art project too! Was that
suicide thing really so sensible?
95
00:11:36,280 --> 00:11:39,636
You used up resources
that other people need for real.
96
00:11:39,840 --> 00:11:42,514
Damn... - Anyone got a tampon?
97
00:11:42,720 --> 00:11:44,711
Sorry! Not me!
98
00:11:46,320 --> 00:11:49,438
- Rikard!
- Perfect timing!
99
00:11:51,440 --> 00:11:55,559
- There's Ulf...
- It sure is! You're so fucking old!
100
00:11:55,760 --> 00:11:58,957
- There's food, so just take a seat!
- Awesome!
101
00:11:59,160 --> 00:12:01,470
' Hi!
What's up')
102
00:12:02,840 --> 00:12:04,274
Minna!
103
00:12:06,560 --> 00:12:10,952
- Hello!
- You look great, I've missed you.
104
00:12:11,160 --> 00:12:14,516
Hi! Can't wait for the food!
105
00:12:19,320 --> 00:12:22,153
Well, I'll keep it brief...
106
00:12:24,680 --> 00:12:30,153
It's time for a speech
from one of our wonderful hosts
107
00:12:30,360 --> 00:12:33,716
so let me hand you over to Anders.
108
00:12:44,720 --> 00:12:52,753
Camaraderie. That's what I feel
was the linchpin of our class.
109
00:12:52,960 --> 00:12:57,272
I mean, we're sitting here together
after all these years.
110
00:12:57,480 --> 00:13:01,713
Some things bonded us
as a group more than others.
111
00:13:01,920 --> 00:13:08,155
I'm thinking of that hiking trip we did,
with tents and whatnot.
112
00:13:09,680 --> 00:13:15,358
We had four or five new couples
after that trip! Holding hands...
113
00:13:15,560 --> 00:13:20,475
Mind you, we were in 6th grade, so
everyone had broken up a week later!
114
00:13:20,680 --> 00:13:26,073
And that night, we sat around
a campfire by the lake. Robban...
115
00:13:27,720 --> 00:13:34,433
You wanted to show everyone how to
carve wood with the knife towards you!
116
00:13:35,760 --> 00:13:40,516
- It's possible!
- It's possible! A few times!
117
00:13:40,720 --> 00:13:44,953
- But it hurts like hell!
- It hurt like hell.
118
00:13:45,160 --> 00:13:52,669
You cut your thumb so bad that it
bled and bled...and you just laughed!
119
00:13:54,120 --> 00:13:57,078
And, shit, that's what
I like about you Robban.
120
00:13:57,280 --> 00:14:01,114
No matter what happens
you just laugh it off.
121
00:14:01,320 --> 00:14:06,998
No matter how hard you fall, you just get
right back up with a smile on your face.
122
00:14:07,200 --> 00:14:10,192
That's what I like about you.
- A toast to the toastmaster!
123
00:14:14,120 --> 00:14:20,833
Rikard. He was already trying to break
gender barriers in 9th grade
124
00:14:21,040 --> 00:14:26,592
by insisting on putting his name forward
to be the school's prom queen!
125
00:14:26,800 --> 00:14:29,076
Pure feminism on my part!
126
00:14:29,280 --> 00:14:32,671
Absolutely. You claimed
to meet all the criteria.
127
00:14:32,880 --> 00:14:38,956
You wrote on the blackboard:
"Long Hair. Sexy. Rikard = prom queen".
128
00:14:39,160 --> 00:14:45,429
That's true. - I thank you all
for your support!
129
00:14:47,120 --> 00:14:54,800
I have so many memories from
those days and I'll close by saying...
130
00:14:56,040 --> 00:14:59,715
...that it was a simple and innocent time.
131
00:14:59,920 --> 00:15:06,314
And...when caught up
with family life and carrier...
132
00:15:06,520 --> 00:15:10,639
...it's these times
that I often look back on.
133
00:15:11,880 --> 00:15:15,396
And if there's one thing
I wish for my own kids
134
00:15:15,600 --> 00:15:22,950
it's that they experience the same sense
of camaraderie that we had.
135
00:15:23,160 --> 00:15:25,390
Cheers and thank you!
136
00:15:26,640 --> 00:15:29,917
Straight to the heart, Anders!
Straight to the heart!
137
00:15:30,120 --> 00:15:32,077
Let's keep on partying!
138
00:15:47,480 --> 00:15:50,871
Anders! Anders!
139
00:15:51,080 --> 00:15:55,153
I think we have different memories
of our wonderful camaraderie.
140
00:15:55,360 --> 00:16:00,230
I think we have different memories
of our wonderful camaraderie.
141
00:16:00,440 --> 00:16:05,640
I can't recall you ever once,
during this time
142
00:16:05,840 --> 00:16:09,390
in any way acknowledging my existence.
143
00:16:09,600 --> 00:16:12,240
Despite being the host for this party
144
00:16:12,440 --> 00:16:16,149
you've neither greeted
nor even looked at me.
145
00:16:16,360 --> 00:16:20,991
You're finding it awkward
me talking to you now, aren't you?
146
00:16:21,200 --> 00:16:23,635
You don't like it, do you?
147
00:16:23,840 --> 00:16:28,038
Come on, Anna, it's a party.
It said on the invite: "Party"!
148
00:16:28,240 --> 00:16:30,993
- It's a party! But surely I can say...
- This isn't class therapy. It's a party!
149
00:16:33,440 --> 00:16:38,116
I recall our wonderful camaraderie
during that hiking trip.
150
00:16:38,320 --> 00:16:47,115
How you boys, especially Niklas,
Ulf, Erik, David and Rikard
151
00:16:47,320 --> 00:16:54,397
worked hard for days to convince
me that Rikard was in love with me.
152
00:16:54,600 --> 00:17:00,039
And fool that I was, because
I so wanted to be pan of this class...
153
00:17:01,600 --> 00:17:07,152
"Maybe it's true,
maybe he is in love with me."
154
00:17:08,200 --> 00:17:11,795
Then we're standing there
one night, on the rocks
155
00:17:12,000 --> 00:17:14,992
and, Niklas, you owned up
to your little prank:
156
00:17:15,200 --> 00:17:19,433
"How could you be so stupid to think
that Rikard is in love with you?"
157
00:17:21,360 --> 00:17:27,117
And I tried play it cool:
"Of course I didn't believe you."
158
00:17:27,320 --> 00:17:33,350
I tried to laugh it off, saying,
"Is that funny?" - "Is that funny", Ulf?
159
00:17:33,560 --> 00:17:40,557
Because that was your usual line,
which you always said and which I stole.
160
00:17:40,760 --> 00:17:44,833
Or what was it that pissed you off
so much when I said it that you had to...
161
00:17:48,560 --> 00:17:52,633
- Do you remember what you did'?
- No. What did I do?
162
00:17:52,840 --> 00:17:57,391
You kicked me hard in the crotch,
which you others found hilarious.
163
00:18:00,360 --> 00:18:05,309
Remember'? I think you and I
have conflicting memories
164
00:18:05,520 --> 00:18:09,229
or conflicting perspectives
on our camaraderie, Anders.
165
00:18:09,440 --> 00:18:12,353
- We get it now, Anna.
- And Erik.
166
00:18:12,560 --> 00:18:18,158
Erik, do you remember middle school'?
What you used to say to me'?
167
00:18:18,360 --> 00:18:20,271
- Do you remember?
- No.
168
00:18:20,480 --> 00:18:24,360
"If I looked like you,
I'd kill myself."
169
00:18:24,560 --> 00:18:29,714
"Can't you just go home and oblige,
so we don't have to look at you?"
170
00:18:29,920 --> 00:18:34,357
Do you want to know
the only reason why I didn't do it'?
171
00:18:34,560 --> 00:18:40,829
I was afraid you'd mock my corpse
even more without its layers of makeup.
172
00:18:41,040 --> 00:18:44,795
Anna, this isn't really
the right forum for digging up...
173
00:18:45,000 --> 00:18:48,038
Forum'? What is the right forum'?
Only happy memories, is it'?
174
00:18:48,240 --> 00:18:53,394
You can contact them afterwards
if there are things you need to process...
175
00:18:53,600 --> 00:18:56,114
And you, girls, do you remember?
176
00:18:56,320 --> 00:19:01,713
There weren't many of us
and each dining table had six seats.
177
00:19:01,920 --> 00:19:06,312
If I was lucky enough to turn up
before everyone had sat down...
178
00:19:06,520 --> 00:19:09,114
Well, then it was already taken.
179
00:19:09,320 --> 00:19:12,358
"But I was first, how come
I don't get to join you?"
180
00:19:12,560 --> 00:19:15,313
- Sorry, but...
- Can I finish?
181
00:19:15,520 --> 00:19:19,400
So if I sat down anyway,
well then I was a bitch
182
00:19:19,600 --> 00:19:23,992
because why should Camilla
have to sit all alone at another table?
183
00:19:24,200 --> 00:19:30,390
If I refused to move, you'd change tables.
- So you wouldn't have to sit alone.
184
00:19:30,600 --> 00:19:34,514
- We were kids, Anna!
- Yeah, just kids.
185
00:19:34,720 --> 00:19:39,715
- Yes, we were.
- We were kids, all of us.
186
00:19:39,920 --> 00:19:43,675
Remember when someone was sick?
When there was room?
187
00:19:43,880 --> 00:19:47,714
Well, then someone's
imaginary friend was sitting there.
188
00:19:47,920 --> 00:19:54,678
Then there were the days when I gave
up and went to sit somewhere else.
189
00:19:54,880 --> 00:19:58,953
But when you're sitting alone
you're more exposed.
190
00:19:59,160 --> 00:20:03,472
Forgive us. We can dance and talk later,
but please let's enjoy the party.
191
00:20:03,680 --> 00:20:06,957
I remember that you...
- Do you remember?
192
00:20:07,160 --> 00:20:10,198
You even asked me out when you were
new in class.
193
00:20:10,400 --> 00:20:14,598
But you learned, from the others
I guess, that it wasn't cool.
194
00:20:14,800 --> 00:20:20,113
That it was wrong to be with Anna Odell.
That's how cool you were. Right?
195
00:20:20,320 --> 00:20:26,874
Did you know that Rikard and I
were together one weekend'?
196
00:20:27,080 --> 00:20:30,436
- Congratulations.
- You even wanted to have sex.
197
00:20:30,640 --> 00:20:34,235
- "We can have pretend sex!"
- We were in 2nd grade!
198
00:20:34,440 --> 00:20:39,230
That's enough, Anna!
Find somewhere else to rant!
199
00:20:39,440 --> 00:20:43,399
Rant'? Sorry, but
can I finish, please?
200
00:20:43,600 --> 00:20:48,071
- If it makes you feel better...
- Feel better'?
201
00:20:48,280 --> 00:20:52,672
- It's not exactly uplifting...
- I want to tell you how it felt.
202
00:20:52,880 --> 00:20:58,478
I couldn't say it then. I never got
a word in because you'd all laugh at me!
203
00:20:58,680 --> 00:21:01,320
Maybe that's slipped your mind?
204
00:21:01,520 --> 00:21:06,435
Why come here if you're so
angry at us'? No one forced you to.
205
00:21:06,640 --> 00:21:09,200
We're all here
because we wanted to come.
206
00:21:09,400 --> 00:21:13,598
You're being selfish too,
because we're hereto enjoy ourselves.
207
00:21:13,800 --> 00:21:17,270
Just call the people you're
upset with and go for a coffee...
208
00:21:17,480 --> 00:21:21,519
- Sure! I bet you'd love that!
- I'd be happy to meet you later.
209
00:21:21,720 --> 00:21:23,791
Maybe we could go out?
210
00:21:31,560 --> 00:21:34,074
What the hell is all this'?
211
00:21:35,720 --> 00:21:39,031
Remember the Secret Sisters,
Cecilia and Lena?
212
00:21:39,240 --> 00:21:42,710
They were like a single
bloody entity. Remember'?
213
00:21:42,920 --> 00:21:45,480
So what'? We were friends.
214
00:21:45,680 --> 00:21:52,518
If one of you was sick,then l got
to play with you, and we'd have fun.
215
00:21:52,720 --> 00:21:56,076
Remember? And what about
your "friendship contract"?
216
00:21:56,280 --> 00:22:00,319
- What do you want us to say?
- For life! Remember'?
217
00:22:00,520 --> 00:22:05,799
Where do husbands and kids
fit into your lifetime contract?
218
00:22:06,000 --> 00:22:08,992
Come on, Anna,
let's talk outside.
219
00:22:09,200 --> 00:22:13,831
- Can't I even say my piece?
- I know what you mean, Anna.
220
00:22:14,040 --> 00:22:17,670
I feel terrible about this. I know
what you mean, I understand you.
221
00:22:26,360 --> 00:22:28,271
More wine, please!
222
00:22:35,560 --> 00:22:38,996
Do you even remember how you told me
223
00:22:39,200 --> 00:22:44,354
that my presence polluted your
study time, that I should go home?
224
00:22:44,560 --> 00:22:49,430
That I ruined it for everyone.
Do you remember? - Do you...
225
00:22:49,640 --> 00:22:56,034
All I can do is apologise, Anna.
What else do you want me to say'?
226
00:22:56,240 --> 00:23:00,074
- I've also had to live with this.
- You've felt bad'?
227
00:23:00,280 --> 00:23:03,796
- Yes, about what I did.
- Poor you.
228
00:23:04,000 --> 00:23:07,038
- Can't you just accept that'?
- I don't know what to say, Anna.
229
00:23:07,240 --> 00:23:12,394
- It's party, party, party...
- Erik, you're needed inside.
230
00:23:12,600 --> 00:23:17,310
- You'll have to finish your chat later.
- We're off outside for a smoke.
231
00:23:18,360 --> 00:23:23,878
- Got the smokes, Rikard?
- Come on, Minna, let's talk old times!
232
00:23:25,680 --> 00:23:29,036
- I'll be right back.
- Let's go, come on!
233
00:23:29,240 --> 00:23:31,800
This is so fucked up.
234
00:23:32,000 --> 00:23:34,833
- The artist...
- The makeup's gone, at least!
235
00:23:35,040 --> 00:23:37,111
- She was cute!
- She was a wreck.
236
00:23:37,320 --> 00:23:42,440
- A little weird, but cute. Funny.
- Cute'? Don't know about that...
237
00:23:42,640 --> 00:23:48,397
She looks good.
- Minna, I've always loved you.
238
00:23:48,600 --> 00:23:55,119
If it wasn't for that...I'd almost
have hoped you were divorced!
239
00:23:55,320 --> 00:24:00,235
But, Jesus, really, why do such a thing?
240
00:24:00,440 --> 00:24:04,832
Why deliberately spoil the mood
after such a speech as Anders gave?
241
00:24:05,040 --> 00:24:07,429
I think it's...bloody stupid.
242
00:24:07,640 --> 00:24:13,875
- I'll never forget this party.
- Me neither.
243
00:24:14,080 --> 00:24:19,519
You remember that hiking trip
that she talked about in there'?
244
00:24:19,720 --> 00:24:22,394
When we convinced her
I was in love with her'?
245
00:24:22,600 --> 00:24:25,353
- You did that'?
- And I can do it again.
246
00:24:25,560 --> 00:24:31,078
It'll be fun. I'll do it again. I'll do it again.
247
00:24:31,280 --> 00:24:34,591
- Go and do it, then!
- 100 kronor. She'll lap it up!
248
00:24:34,800 --> 00:24:38,316
We had a laugh together,
but it was really hard going at times.
249
00:24:38,520 --> 00:24:43,674
You'd never say anything.
It wasn't that easy!
250
00:24:45,600 --> 00:24:50,800
But then again, it was
brave of you to bring it up.
251
00:24:51,000 --> 00:24:55,676
- It'll calm everyone down again.
- You want me to bet 100 kronor?
252
00:24:55,880 --> 00:25:02,798
I'll cheer her up, I promise.
She'll be like...a kitten in my hands!
253
00:25:03,000 --> 00:25:06,072
- Like you. Like you were in school.
- Who, me'?
254
00:25:06,280 --> 00:25:12,037
Every time I touched you,
you purred like a little cat! Just kidding!
255
00:25:12,240 --> 00:25:15,551
- I'm cold.
- I'm freezing to death.
256
00:25:15,760 --> 00:25:17,990
Hey! Good luck.
257
00:25:18,200 --> 00:25:21,955
No sweat.
She doesn't stand a chance.
258
00:25:32,480 --> 00:25:37,236
- Look at you, sitting here waiting for me!
- Rikard...
259
00:25:40,840 --> 00:25:44,879
I've got to get warm. I need to sit down.
- Feel how cold I am, Anna.
260
00:25:45,080 --> 00:25:47,799
- You're frozen!
- I need body heat!
261
00:25:48,000 --> 00:25:52,198
- Rikard, you're pissed!
- No way, I've been on apple juice!
262
00:25:52,400 --> 00:25:55,677
You've drunk too much.
Yeah right, apple juice.
263
00:25:55,880 --> 00:26:02,673
Look, couldn't you go and get me and
Anna a drink? We need a little chat.
264
00:26:12,400 --> 00:26:14,676
Is it going alright?
265
00:26:14,880 --> 00:26:18,191
- Does it seem alright to you?
- Yeah, sure.
266
00:26:20,480 --> 00:26:25,680
- You think I'm crazy, don't you'?
- No, I like you, Anna. Always have.
267
00:26:25,880 --> 00:26:27,234
Always.
268
00:26:29,480 --> 00:26:30,914
It's true.
269
00:26:33,280 --> 00:26:36,591
Do you remember the hiking trip'?
You mentioned it in there...
270
00:26:36,800 --> 00:26:38,950
It's OK, I've always...
271
00:26:40,000 --> 00:26:41,673
It's OK.
272
00:26:44,080 --> 00:26:47,436
I was in love with you, Anna. I was.
273
00:26:48,480 --> 00:26:53,236
I was. I just didn't dare admit it.
You're beautiful... Look.
274
00:26:53,440 --> 00:26:57,479
Everyone wanted to throw you out.
They were mad at you.
275
00:26:57,680 --> 00:27:01,196
But I thought you did really well.
Really damn well.
276
00:27:01,400 --> 00:27:06,520
- You reckon? Fun, was it?
- It was. It was great!
277
00:27:06,720 --> 00:27:11,510
Something happened!
You deliberately stirred things up!
278
00:27:11,720 --> 00:27:15,190
I thought your reaction was...
279
00:27:15,400 --> 00:27:18,597
- You said therapy, right'?
- Sure, it's like therapy...
280
00:27:18,800 --> 00:27:24,796
- Have you been in therapy?
- I went once. With my...
281
00:27:25,000 --> 00:27:28,356
- I have two kids.
- You took your kids? Was it tough?
282
00:27:28,560 --> 00:27:31,678
Things were messy. But therapy's good.
283
00:27:33,240 --> 00:27:35,629
I've always liked you.
284
00:27:35,840 --> 00:27:39,959
Fancy going up onto the roof with me
to look at the stars?
285
00:27:40,160 --> 00:27:41,594
Would you like that?
286
00:27:41,800 --> 00:27:45,077
- He's such a smoothie.
- I know!
287
00:27:45,280 --> 00:27:49,433
Rikard always has been.
He can take anyone and just...
288
00:27:51,440 --> 00:27:55,479
Let's party, eh? Dance... Get crazy...
289
00:27:55,680 --> 00:28:00,800
Let's get crazier than those idiots in
there. What do you say'? You and me...
290
00:28:04,240 --> 00:28:05,639
I'm on your side.
291
00:28:06,800 --> 00:28:08,598
Come on, let's dance.
292
00:28:23,800 --> 00:28:29,034
It's party time!
- Hey, photo-model, five shots!
293
00:28:29,240 --> 00:28:32,676
An apple juice too.
And a 'Virgin Bourbon' for Minna.
294
00:28:32,880 --> 00:28:37,511
Minna, Minna, ifs party time.
It's party time!
295
00:28:37,720 --> 00:28:40,792
And we're one big happy family!
296
00:28:41,000 --> 00:28:46,473
Right, here you go!
- And here, and here...
297
00:28:46,680 --> 00:28:49,991
Here's to the good ol' days!
- Here's to the good ol' days!
298
00:28:50,200 --> 00:28:51,679
Cheers!
299
00:28:54,680 --> 00:28:58,674
Minna, Christ how I've missed you!
I've missed you so damn much!
300
00:29:01,560 --> 00:29:03,517
Minna! Minna, come here!
301
00:29:03,720 --> 00:29:05,836
- Love you.
- Love you too.
302
00:29:06,040 --> 00:29:11,513
Tell us, wasn't it you two with that fire,
or whatever it was...'?
303
00:29:11,720 --> 00:29:16,476
You owe me 100 kronor! 100 kronor!
304
00:29:17,680 --> 00:29:23,949
It was exactly like on the hiking trip!
She fell for it! She's so desperate!
305
00:29:31,000 --> 00:29:36,837
This is so cool! - Mix this guy
a drink with a little of everything!
306
00:29:37,040 --> 00:29:38,678
Make it two...!
307
00:29:57,440 --> 00:30:01,673
- Am I interrupting?
- Not at all!
308
00:30:03,080 --> 00:30:09,031
Because...l don't really know
what to make of you.
309
00:30:09,240 --> 00:30:12,790
We had a great time when
we were kids, don't you think'?
310
00:30:13,000 --> 00:30:18,154
We had a great time! We'd dress up
at Easter together, remember'?
311
00:30:18,360 --> 00:30:21,910
You were so good
at drawing Easter cards!
312
00:30:22,120 --> 00:30:26,830
Rikard called me
"Anna the Planner", remember?
313
00:30:27,040 --> 00:30:31,432
But in actual fact,
you were the careful one.
314
00:30:31,640 --> 00:30:36,157
I drew the cards because I could draw
and you coloured them in, perfectly!
315
00:30:36,360 --> 00:30:40,513
I was so careful.
You'd done them so well!
316
00:30:40,720 --> 00:30:44,236
So I'd take an eraser
and make the edges perfect!
317
00:30:44,440 --> 00:30:46,795
People loved those cards!
318
00:30:56,520 --> 00:30:59,512
Why was it so important to only be Mo'?
319
00:30:59,720 --> 00:31:04,112
- How come, how did...
- It was all three of us too!
320
00:31:04,320 --> 00:31:07,950
It was only if one of you
was sick that it was...
321
00:31:08,160 --> 00:31:13,792
We were at that "best friends" phase
as I recall. I can't remember that much...
322
00:31:14,000 --> 00:31:19,791
You and me could play, but when Cecilia
was there it was all friendship contracts.
323
00:31:20,000 --> 00:31:23,789
You thought it was OK
for me to join in, didn't you'?
324
00:31:24,000 --> 00:31:27,959
Sure, and you did join in. I don't see
why you're going on about this.
325
00:31:28,160 --> 00:31:33,234
It just feels like you're
a bit cautious, a bit pathetic.
326
00:31:34,640 --> 00:31:36,756
You're a coward. That's what I think.
327
00:31:36,960 --> 00:31:39,918
Why do you have to talk
about this now'?
328
00:31:40,120 --> 00:31:43,238
I think it's fun to be here,
seeing everyone again.
329
00:31:43,440 --> 00:31:49,436
But when would we talk about it?
It's been 20 years. Who'd want to'?
330
00:31:49,640 --> 00:31:55,113
- You'd never meet me if I called you.
- I would, but you never have!
331
00:31:55,320 --> 00:31:59,109
- But you and Cecilia meet up?
- Sure, we do...
332
00:31:59,320 --> 00:32:04,110
But you were the real losers,
weren't you?
333
00:32:04,320 --> 00:32:07,995
You were the losers!
You weren't popular.
334
00:32:08,200 --> 00:32:13,639
- You were pathetic cowards.
- Cecilia and I were on your side!
335
00:32:13,840 --> 00:32:17,117
I don't get why you're
having a go at me like this!
336
00:32:17,320 --> 00:32:23,350
- I'm not. We had fun.
- Exactly! So why get at me?
337
00:32:23,560 --> 00:32:27,758
I'm not getting at you. I just want to
hear you out. Get your side of it!
338
00:32:31,040 --> 00:32:34,476
Hey, what's up?
What's wrong?
339
00:32:34,680 --> 00:32:36,637
Is it Anna?
340
00:32:39,160 --> 00:32:42,630
Enough's enough, Anna.
What the hell are you playing at?
341
00:32:42,840 --> 00:32:46,196
Playing at'? I just wanted to talk to Lena.
342
00:32:46,400 --> 00:32:50,871
- That's enough now, Anna!
- Lena! Lena!
343
00:32:51,080 --> 00:32:55,950
- Lena'? - May I speak with her please?
- Didn't you hear'? I said enough.
344
00:32:56,160 --> 00:33:01,394
- Get your coat and go home.
- Go home? - Lena, I just want...
345
00:33:01,600 --> 00:33:03,716
Can't I just ask you how you felt...'?
346
00:33:03,920 --> 00:33:07,754
Anna! Show some respect for
the guys who arranged the party.
347
00:33:07,960 --> 00:33:09,837
- Drop it.
- Enough's enough.
348
00:33:10,040 --> 00:33:12,634
Am I infectious or something? - Lena!
349
00:33:12,840 --> 00:33:15,912
- She doesn't want to talk to you.
- Why won't you listen?
350
00:33:16,120 --> 00:33:19,317
- Keep her away from Lena.
- Why won't you listen to us?
351
00:33:19,520 --> 00:33:24,640
I just want to hear your side! -
Don't touch me! Don't touch me! - Lena!
352
00:33:24,840 --> 00:33:28,231
- Go home now.
- She doesn't want to talk to you!
353
00:33:28,440 --> 00:33:31,671
She doesn't want to discuss
your problems with you!
354
00:33:31,880 --> 00:33:34,838
You're the ones with the problems!
355
00:33:35,040 --> 00:33:40,911
It's OK to talk to me now, is it'?
Can you get out of my way?
356
00:33:41,120 --> 00:33:44,272
- Get out of here!
- It's OK to talk to me now, is it?
357
00:33:44,480 --> 00:33:48,235
- That's enough!
- Are you sticking your oar in now?
358
00:33:48,440 --> 00:33:52,274
She doesn't want to
talk to you, Anna! Go!
359
00:33:58,560 --> 00:34:02,793
Take it easy now. Calm down.
360
00:34:05,160 --> 00:34:09,393
Calm down, OK? Just cool it.
361
00:34:23,600 --> 00:34:28,310
You can see it in her eyes.
She's fucked up in the head.
362
00:34:28,520 --> 00:34:32,514
- What was that'?
- You're not well, Anna.
363
00:34:32,720 --> 00:34:34,870
- I'm not well'?
- No.
364
00:34:35,080 --> 00:34:39,551
So what should I do now? Go home
and kill myself because I'm so ugly'?
365
00:34:39,760 --> 00:34:42,229
And then what?
366
00:34:46,280 --> 00:34:52,470
- Get a grip and get out!
- Take your hands off me!
367
00:34:55,200 --> 00:34:58,079
- Wait! Wait!
- Let go of me!
368
00:34:58,280 --> 00:35:04,196
Calm down then.
Come on, calm down, Anna.
369
00:35:04,400 --> 00:35:06,232
Sorry! Sorry!
370
00:35:06,440 --> 00:35:09,831
- You fucking nutcase, get out of here!
- Let's get you out, come on.
371
00:35:10,040 --> 00:35:13,556
I can go by myself! Don't touch me.
Don't touch me.
372
00:35:13,760 --> 00:35:18,709
Let me go by myself. I don't
want your fucking hands touching me.
373
00:35:28,960 --> 00:35:31,998
- Can someone get Anna's coat'?
- Call a taxi!
374
00:35:32,200 --> 00:35:38,116
OK, I'm going. - But not
as long as you keep glaring at me.
375
00:35:38,320 --> 00:35:43,269
- Back off. Come on guys, back off.
- Good. Do so then. Go.
376
00:35:43,480 --> 00:35:49,192
I will. But by myself. I won't be
thrown out by a bunch of arseholes.
377
00:35:49,400 --> 00:35:52,233
Don't touch me!
378
00:35:52,440 --> 00:35:56,354
- Don't touch me, I'm leaving.
- Good.
379
00:35:57,400 --> 00:36:00,438
So now you can go and get your coat.
380
00:36:12,720 --> 00:36:14,154
What the fuck?
381
00:36:16,240 --> 00:36:18,356
Let me go! You're fucking...!
382
00:36:20,440 --> 00:36:22,192
Let me go, you...!
383
00:36:26,240 --> 00:36:28,356
Grab her legs!
384
00:36:36,400 --> 00:36:39,916
- Open the door!
- Let me go!
385
00:36:51,680 --> 00:36:54,513
Go and get her things!
386
00:36:59,280 --> 00:37:02,591
- The taxi's here!
- Come on. let's go.
387
00:37:22,960 --> 00:37:25,315
What a total fucking nutter!
388
00:37:33,840 --> 00:37:40,917
Could we have some music, please?
OK? OK?
389
00:37:44,760 --> 00:37:50,233
I'm sorry. We clearly shouldn't have
invited everyone to this party...
390
00:37:50,440 --> 00:37:56,311
- It was a disaster.
- It's art...
391
00:38:29,920 --> 00:38:33,595
- Hello, Louise speaking.
- Hi, it's Anna Odell.
392
00:38:35,080 --> 00:38:39,790
- Anna, hi! How are you?
- Fine.
393
00:38:40,000 --> 00:38:46,793
- Listen. I'm working on a film.
- That's great! Is It fiction or...?
394
00:38:47,000 --> 00:38:50,311
Yes, it's about a class reunion.
395
00:38:50,520 --> 00:38:56,550
The reason I'm ceiling is that
I'd like to show it to the whole class.
396
00:38:56,760 --> 00:38:58,319
I see...
397
00:38:59,680 --> 00:39:01,079
Henrik speaking...
398
00:39:01,280 --> 00:39:07,117
Hello, this is Anna Odell. Is this Henrik
who went to Enskede school?
399
00:39:07,320 --> 00:39:09,311
+111
-Hi...
400
00:39:09,520 --> 00:39:15,072
- It's been a while...
- Indeed. Time flies.
401
00:39:15,280 --> 00:39:22,277
I'm calling because I've made
a film about a class reunion.
402
00:39:22,480 --> 00:39:30,513
I was wondering if you'd like to
see it...with Christopher, if he wants to.
403
00:39:34,320 --> 00:39:38,439
- Sure, of course.
- That's great.
404
00:39:38,640 --> 00:39:43,510
- Christopher...
- Hey, ifs Anna Odell.
405
00:39:43,720 --> 00:39:45,836
- Hi!
- Hi!
406
00:39:46,040 --> 00:39:53,720
- I spoke to Henrik yesterday, and...
- Yes, I know.
407
00:39:53,920 --> 00:40:00,917
- I see. So I guess he called you... 7
- Yes, we've talked.
408
00:40:01,120 --> 00:40:06,877
I was just wondering if you wanted
to meet up, the three of us...
409
00:40:07,080 --> 00:40:13,554
Well, yes... what's it about?
410
00:40:13,760 --> 00:40:19,631
I'd like to show you my film
and hear your opinions...
411
00:40:22,680 --> 00:40:29,837
But if you've already made the film,
why meet us now, rather than before...
412
00:40:30,040 --> 00:40:32,600
...when you were starting on it?
413
00:40:32,800 --> 00:40:34,279
Because...
414
00:40:34,480 --> 00:40:39,350
What I'm wondering is why you didn't
come to the reunion. It would've been...
415
00:40:39,560 --> 00:40:45,033
Because I didn't know
there was a reunion.
416
00:40:45,240 --> 00:40:53,034
- You didn't know?
- I only heard about it afterwards.
417
00:40:53,240 --> 00:40:59,509
- What, weren't you invited?
- No. I didn't get an invitation anyway.
418
00:40:59,720 --> 00:41:05,033
Bu': sure, of course
I'd be happy to help you...
419
00:41:05,240 --> 00:41:11,509
It's just that I enjoy my life as it is, and
I don't want it disrupted by stuff like this.
420
00:41:11,720 --> 00:41:16,112
Your other project
caused such a stir...
421
00:41:16,320 --> 00:41:20,473
it would really mean a lotto me...
422
00:41:28,120 --> 00:41:32,353
- Henrik speaking...
- Hi, it's Anna Odell.
423
00:41:32,560 --> 00:41:36,190
Christopher has agreed to meet up.
424
00:41:36,400 --> 00:41:40,837
Thanks for the offer,
but I'm afraid I have to turn you down.
425
00:41:41,040 --> 00:41:46,877
- How come?
- I just want to say No, and end this.
426
00:41:47,080 --> 00:41:50,835
May I just ask you what
made you change your mind?
427
00:41:51,040 --> 00:41:56,240
I'd prefer not to discuss it.
I've given your last call some thought...
428
00:41:56,440 --> 00:42:03,551
...and decided that my answer is
No, thank you. Goodbye.
429
00:42:03,760 --> 00:42:05,558
Goodbye.
430
00:42:08,440 --> 00:42:13,037
What do you hope
to get out of the meeting?
431
00:42:13,240 --> 00:42:17,393
I have no expectations of them,
only that we meet.
432
00:42:22,320 --> 00:42:28,236
I'd never look these people up
just for my own sake.
433
00:42:28,440 --> 00:42:33,116
Ifs because this is a project.
That's what makes me...
434
00:42:35,800 --> 00:42:37,950
...call them up.
435
00:42:38,160 --> 00:42:42,518
But, of course, like everyone else,
I've wanted to...
436
00:42:44,800 --> 00:42:51,479
“somehow say that this or that upset
or hurt me. But I'd never do that.
437
00:42:51,680 --> 00:42:54,035
It's not the done thing.
438
00:42:55,640 --> 00:43:01,716
But I wanted to find out
what happens when you do it.
439
00:43:05,360 --> 00:43:09,354
When you do what
you normally wouldn't do otherwise.
440
00:43:09,560 --> 00:43:16,159
PART 2
THE MEETINGS
441
00:43:28,560 --> 00:43:30,392
- Here.
- Thanks.
442
00:43:30,600 --> 00:43:34,958
Woops! Don't worry, I've got it.
443
00:43:41,160 --> 00:43:44,039
- Sorry about that.
- It happens.
444
00:43:44,240 --> 00:43:46,834
I filled the cup too much.
445
00:43:57,760 --> 00:43:59,717
I'll just give this a wipe...
446
00:44:01,160 --> 00:44:04,198
- Help yourself to a sandwich.
- Thanks!
447
00:44:29,880 --> 00:44:32,633
I'm glad you could make it.
448
00:44:32,840 --> 00:44:38,791
I can't say that I remember much
from our class back then.
449
00:44:39,000 --> 00:44:46,760
I had a lot going on outside school.
I was very focused on sports.
450
00:44:46,960 --> 00:44:52,353
I had other friends
outside school, and...
451
00:44:52,560 --> 00:44:59,591
I never really had any problems
in school. I had fun. I liked our class.
452
00:44:59,800 --> 00:45:06,399
I enjoyed it. But I have
my own idea of what I was like...
453
00:45:06,600 --> 00:45:12,676
wand it would be interesting to hear...
what impression you had of me.
454
00:45:12,880 --> 00:45:17,670
I'll get to that, but first
I thought I'd show you the film.
455
00:45:17,880 --> 00:45:22,829
Because...in the film, I've been invited.
456
00:45:23,040 --> 00:45:29,195
So it's like, "What if?" - What if I'd been
there? What were you all trying to avoid?
457
00:45:31,920 --> 00:45:36,039
- Are we going to watch it now'?
- Yes. Then we can talk afterwards.
458
00:45:46,160 --> 00:45:49,357
I'll just dim the lights.
459
00:45:50,400 --> 00:45:53,518
Do we have any more bottle openers?
460
00:45:59,560 --> 00:46:04,157
- Malle?
- H! Great to see you!
461
00:46:04,360 --> 00:46:08,240
Wow! This is so exciting!
462
00:46:08,440 --> 00:46:14,880
“It's these times
that I often look back on.
463
00:46:15,080 --> 00:46:18,198
And if there's one thing
I wish for my own kids
464
00:46:18,400 --> 00:46:26,080
it's that they experience the same sense
of camaraderie that we had.
465
00:46:26,280 --> 00:46:29,910
- Cheers and thank you!
- Cheers!
466
00:46:30,120 --> 00:46:33,192
Anders! Anders!
467
00:46:33,400 --> 00:46:37,553
I think we have different memories
of our wonderful camaraderie.
468
00:46:37,760 --> 00:46:42,630
I think we have different memories
of our wonderful camaraderie.
469
00:46:42,840 --> 00:46:47,869
I can": recall you ever once,
during this time
470
00:46:48,080 --> 00:46:51,710
in any way acknowledging my existence.
471
00:46:51,920 --> 00:46:53,957
Despite being the host for this party
472
00:46:54,160 --> 00:46:57,118
you've neither greeted
nor even looked at me.
473
00:46:57,320 --> 00:47:03,350
It's OK to talk to me now, is It?
Can you get out of my way?
474
00:47:03,560 --> 00:47:06,712
- Get out of here!
- It's OK to talk to me now, is it?
475
00:47:06,920 --> 00:47:08,319
That's enough!
476
00:47:08,520 --> 00:47:13,310
Lena doesn't want
to talk to you, Anna! Go!
477
00:47:18,840 --> 00:47:21,480
I'll just turn the lights back on.
478
00:47:35,160 --> 00:47:38,676
That was...exciting to see.
479
00:47:42,360 --> 00:47:47,992
In reality I'd never
have pushed it so far, but...
480
00:47:48,200 --> 00:47:53,957
No, I get it. It's your
artistic choice, I suppose.
481
00:47:54,160 --> 00:47:57,516
Yeah, or rather
I guess I see it more as...
482
00:47:57,720 --> 00:48:03,716
I wondered, since you didn't invite me,
what you were all trying to avoid.
483
00:48:03,920 --> 00:48:07,675
So I pushed it beyond
everyone's boundaries.
484
00:48:07,880 --> 00:48:11,191
But what's your impression of me'?
485
00:48:14,520 --> 00:48:20,198
As I saw it, you and Henrik...
486
00:48:20,400 --> 00:48:24,871
...were at the top
of the hierarchy, and...
487
00:48:31,800 --> 00:48:38,911
To me, somehow,
you were the worst guys.
488
00:48:42,840 --> 00:48:49,917
I understand if that seems unfair...
489
00:48:50,120 --> 00:48:58,119
...tit's just that you always had such
high status, and totally ignored me.
490
00:48:58,320 --> 00:49:03,759
What's interesting is that I have
no recollection of being nasty to you.
491
00:49:03,960 --> 00:49:09,080
Yet you say I was one of the worst.
But I can understand that Henrik...
492
00:49:09,280 --> 00:49:15,629
If anyone could be called a real bully,
it was him.
493
00:49:15,840 --> 00:49:19,037
He'd hit and shout at me
and fuck me around.
494
00:49:19,240 --> 00:49:26,431
While you were the nice guy,
but you stayed loyal to the bullies.
495
00:49:26,640 --> 00:49:31,953
I'm not placing the blame back on you
but on the situation.
496
00:49:32,160 --> 00:49:35,278
You were in your situation,
and I was in mine...
497
00:49:37,240 --> 00:49:44,351
Because I'd never give it a second
thought if someone was ignoring me.
498
00:49:44,560 --> 00:49:46,836
I felt I was bullied terribly...
499
00:49:47,880 --> 00:49:52,397
...for the entire time I was at school.
500
00:49:54,200 --> 00:49:58,353
This is the first conversation
we've ever had together.
501
00:50:03,040 --> 00:50:04,872
Isn't it'?
502
00:50:08,040 --> 00:50:10,429
Yeah, perhaps.
503
00:50:12,040 --> 00:50:15,590
But did Christopher
recognise himself in the film?
504
00:50:15,800 --> 00:50:20,192
It was weird. He didn't say anything
or ask which one was him.
505
00:50:20,400 --> 00:50:24,359
- Maybe he was afraid to.
- What could he say'?
506
00:50:24,560 --> 00:50:28,155
- "Which one of those arseholes is me?"
- Or he quickly realised...
507
00:50:28,360 --> 00:50:31,079
- I'm just as crazy...
- You're craziest!
508
00:50:31,280 --> 00:50:38,198
- Did anyone like you calling them?
- That guy did. What's his name? Peter.
509
00:50:38,400 --> 00:50:42,155
- Was he in the film?
- I'll show you.
510
00:50:42,360 --> 00:50:45,910
- One of the girls was happy you called.
- Kristina.
511
00:50:46,120 --> 00:50:51,479
Both her and Peter were curious
about why I'd called.
512
00:50:51,680 --> 00:50:53,751
That's him right there.
513
00:50:53,960 --> 00:51:01,594
- How many have you got hold of?
- What can it be? Eight?
514
00:51:01,800 --> 00:51:03,837
Seven or eight, so far.
515
00:51:08,680 --> 00:51:10,432
It's Anders!
516
00:51:11,720 --> 00:51:14,075
- Hello!
- Hi!
517
00:51:15,560 --> 00:51:20,475
- Hi. Nice to see you. How are you'?
- Just fine.
518
00:51:20,680 --> 00:51:24,071
Hi there. Good to see you.
So you're here too'?
519
00:51:24,280 --> 00:51:27,318
I'm helping Anna
with ideas for the script.
520
00:51:27,520 --> 00:51:32,356
- How far have you got?
- We've started by contacting them.
521
00:51:32,560 --> 00:51:35,757
It's going a bit slow.
They don't show up.
522
00:51:35,960 --> 00:51:39,590
They agree to meet
but then suddenly fall sick.
523
00:51:39,800 --> 00:51:45,716
How exciting. Have you met
my character? How was that'?
524
00:51:45,920 --> 00:51:49,470
It went really well, actually.
525
00:51:49,680 --> 00:51:53,674
- Did he get to see the film'?
- Sure.
526
00:51:53,880 --> 00:51:57,157
- I'd love to join you, but I have to...
- Coffee?
527
00:51:57,360 --> 00:52:02,639
No thanks...l have to go.
I just came for my jacket.
528
00:52:02,840 --> 00:52:05,116
- See you.
- Bye.
529
00:52:09,760 --> 00:52:14,391
You know, Anna,
that today you're up here.
530
00:52:15,920 --> 00:52:23,270
In a sense, perhaps. I think it goes
both ways. I mean all these...
531
00:52:25,800 --> 00:52:29,316
They still see me as the loser too.
532
00:52:30,560 --> 00:52:34,713
I doubt it. You're making
a film of your past.
533
00:52:34,920 --> 00:52:40,598
You're a public figure with art projects.
Of course they don't see you down there.
534
00:52:40,800 --> 00:52:43,394
That's more a lingering feeling in you.
535
00:52:43,600 --> 00:52:51,155
- OK, so it's not like a documentary.
- No, it's pure fiction.
536
00:52:51,360 --> 00:52:59,359
Cool! It sounds exciting.
Sure we can meet. Absolutely.
537
00:52:59,560 --> 00:53:04,839
Can't you cat! Sanna, and then we
can touch base after that?
538
00:53:07,000 --> 00:53:12,359
- Hello, Sanna speaking.
- Hi, this is Anna Odell.
539
00:53:12,560 --> 00:53:15,632
- Hi!
- Hi. How are things?
540
00:53:15,840 --> 00:53:20,277
- Fine. Yourself?
- Fine.
541
00:53:20,480 --> 00:53:25,236
I've just spoken to Linda.
I'm working on...
542
00:53:25,440 --> 00:53:32,949
I'm out walking with a friend
so I can't talk right now, so...
543
00:53:33,160 --> 00:53:36,278
Could you call me back in a few hours?
544
00:53:48,200 --> 00:53:52,876
Hello, you've reached Sanna's voice-mail.
Leave a message after the signal.
545
00:54:26,200 --> 00:54:28,316
This is so hard!
546
00:54:30,720 --> 00:54:33,997
I had to go home and shower,
just to like...
547
00:54:34,200 --> 00:54:38,353
- Before you came'?
- Yes! My God...
548
00:54:38,560 --> 00:54:43,475
- Dare we take a sandwich?
- I don't know.
549
00:54:43,680 --> 00:54:49,790
What's on them'? Is it ham'?
Are they edible?
550
00:54:51,760 --> 00:54:53,637
What if they're poisoned'?
551
00:54:58,000 --> 00:54:59,354
Here you go.
552
00:55:02,320 --> 00:55:07,190
I remember that your mum
was there sometimes.
553
00:55:07,400 --> 00:55:12,315
We had meetings.
With the school nurse or someone.
554
00:55:12,520 --> 00:55:14,750
Just us girls.
555
00:55:14,960 --> 00:55:18,271
- What kind of meetings?
- I don't know.
556
00:55:18,480 --> 00:55:23,190
I don't really recall either.
I remember getting the feeling that...
557
00:55:23,400 --> 00:55:26,995
.'.we'd done something,
but didn't quite know what.
558
00:55:27,200 --> 00:55:31,910
- At least that's how I remember it.
- So what were the meetings about?
559
00:55:32,120 --> 00:55:35,636
They were about the fact
we were a threesome...
560
00:55:35,840 --> 00:55:39,674
You mean you didn't want
to be a threesome?
561
00:55:39,880 --> 00:55:44,317
I don't know, but there was a lot of talk
about how we couldn't be a threesome.
562
00:55:44,520 --> 00:55:48,195
Although I don't really remember
feeling that way.
563
00:55:48,400 --> 00:55:54,715
The three of us played together too
but sometimes you played alone.
564
00:55:54,920 --> 00:56:04,671
- I found it hard to be with you at times.
- We couldn't tell if you wanted to join in.
565
00:56:04,880 --> 00:56:10,239
I've thought a lot about
the hierarchy that existed in our class...
566
00:56:10,440 --> 00:56:13,671
...and about how the time
we shared shaped us.
567
00:56:13,880 --> 00:56:17,919
I found it a constant struggle.
This isn't about pointing fingers...
568
00:56:18,120 --> 00:56:22,796
"but about my need to say now
what I couldn't say then.
569
00:56:23,000 --> 00:56:24,638
Cecilia and Lena.
570
00:56:24,840 --> 00:56:28,276
They were like a single
bloody entity. Remember?
571
00:56:28,480 --> 00:56:30,676
So what? We were friends.
572
00:56:30,880 --> 00:56:37,957
If one of you was sick, then I got
to play with you, and we'd have fun.
573
00:56:38,160 --> 00:56:41,152
Remember? And what about
your "friendship contract"?
574
00:56:41,360 --> 00:56:45,149
- What do you want us to say?
- For life! Remember?
575
00:56:45,360 --> 00:56:47,237
Where do husbands and kids...
576
00:56:47,440 --> 00:56:52,150
Oh my God! Why has she done this'?
577
00:56:53,200 --> 00:56:57,273
- It feels really weird.
- Really weird. Who do you think I am'?
578
00:56:57,480 --> 00:56:59,312
- I don't know.
- I think I'm...
579
00:56:59,520 --> 00:57:03,514
- No, that's me.
- I thought it was me.
580
00:57:03,720 --> 00:57:05,836
- What does she want?
- No idea.
581
00:57:06,040 --> 00:57:11,672
You can't just rationalize like this.
We were kids!
582
00:57:11,880 --> 00:57:13,917
What shall we say'?
583
00:57:22,000 --> 00:57:25,789
It's an incredibly emotional film, really.
584
00:57:26,000 --> 00:57:30,710
- I didn't even want to go to the reunion.
- No, me either.
585
00:57:30,920 --> 00:57:35,551
- So how was it?
- I was one of the first to leave.
586
00:57:35,760 --> 00:57:38,798
You didn't miss anything.
587
00:57:39,000 --> 00:57:44,120
No, really. I don't actually know
why I went in the first place.
588
00:57:46,760 --> 00:57:51,231
I've talked to
a lot of our old classmates...
589
00:57:53,040 --> 00:57:57,193
...and they told me that you
helped with the invites.
590
00:57:57,400 --> 00:58:00,438
Me'? No way!
591
00:58:01,800 --> 00:58:08,513
How strange that they said that.
It's absolutely untrue. Honestly.
592
00:58:08,720 --> 00:58:16,559
I mean, we talked in advance, and I had
contact with someone on Facebook...
593
00:58:16,760 --> 00:58:20,469
...but I had absolutely nothing
to do with the invites.
594
00:58:20,680 --> 00:58:25,754
- It's just what I've been told.
- Well, it certainly isn't true.
595
00:58:27,880 --> 00:58:33,239
This may seem like an accusation
but it's only because I'm curious.
596
00:58:33,440 --> 00:58:37,752
When I call people the first time,
they answer.
597
00:58:37,960 --> 00:58:41,874
But when I call them again,
they don't pick up.
598
00:58:44,240 --> 00:58:47,676
What do you think that's about?
599
00:58:47,880 --> 00:58:53,478
Speaking for myself, I find it tiring
to talk on the phone in the evening.
600
00:58:53,680 --> 00:58:59,756
With everybody, not just you.
It's nothing personal.
601
00:58:59,960 --> 00:59:04,955
I usually don't answer
if I don't recognise the number.
602
00:59:05,160 --> 00:59:09,199
I just didn't recognise your number
and didn't answer.
603
00:59:09,400 --> 00:59:13,473
I can imagine Louise backing out
604
00:59:13,680 --> 00:59:17,071
because of what happened
in the past towards you.
605
00:59:17,280 --> 00:59:25,916
I imagine it felt scary having to meet you,
not knowing what you'd do to her.
606
00:59:26,120 --> 00:59:33,709
I'm only speaking for myself, but if
I had to guess, maybe that's why.
607
00:59:40,240 --> 00:59:46,395
Look, I spoke to Linda on the phone
before coming here.
608
00:59:46,600 --> 00:59:53,233
So if you tell me I was mean to you,
then I give in completely.
609
00:59:53,440 --> 01:00:01,757
Because...l know I could be
a bit of a wind-up back then.
610
01:00:01,960 --> 01:00:06,830
So if you say I was nasty to you,
then I hold my hands up.
611
01:00:07,960 --> 01:00:13,353
You weren't at the latest reunion.
Was that a deliberate decision?
612
01:00:13,560 --> 01:00:19,078
I wasn't... I never got an invitation.
613
01:00:19,280 --> 01:00:22,352
- Sure you did.
- No.
614
01:00:22,560 --> 01:00:28,112
- You must have.
- I didn't. Why would I make it up?
615
01:00:28,320 --> 01:00:34,669
- Really?
- Who was in charge of the invites?
616
01:00:34,880 --> 01:00:41,752
We... I was the one who arranged it all.
I was there discussing it with them.
617
01:00:41,960 --> 01:00:44,679
- Who?
- Me, Louise and Linda
618
01:00:44,880 --> 01:00:51,229
We met up, and then called
the ones they were in touch with...
619
01:00:51,440 --> 01:00:56,037
Linda claims she didn't
help plan the party.
620
01:00:56,240 --> 01:00:58,629
That's bizarre because...
621
01:00:58,840 --> 01:01:02,037
I don't remember exactly, but...
622
01:01:03,800 --> 01:01:10,274
I think it was Louise
who was meant to contact you.
623
01:01:13,520 --> 01:01:20,677
I heard that she'd...got in touch with you
but you'd said you were too busy.
624
01:01:20,880 --> 01:01:25,238
This was back when
you were in the media a lot.
625
01:01:25,440 --> 01:01:29,320
Because she...
I never spoke to her.
626
01:01:33,680 --> 01:01:37,639
I don't think you...
Maybe that's the case.
627
01:01:37,840 --> 01:01:40,719
I can't speak for Louise.
628
01:01:40,920 --> 01:01:46,154
Henrik first agreed to come here,
and then he backed out.
629
01:01:46,360 --> 01:01:50,479
- Why do you think that was'?
- I couldn't say...
630
01:01:50,680 --> 01:01:52,717
Henrik is...
631
01:01:52,920 --> 01:01:59,599
He came by my workplace and he's like,
"Hey there, you big pussy!"
632
01:01:59,800 --> 01:02:04,590
- What'?
- Yeah! That was his opener.
633
01:02:04,800 --> 01:02:06,837
And I felt, No, no way...
634
01:02:07,040 --> 01:02:08,917
- She was cute.
- She was a wreck.
635
01:02:09,120 --> 01:02:14,991
- A little weird, but cute. Funny.
- Cute? Don? know about that...
636
01:02:18,080 --> 01:02:20,037
Which one is me'?
637
01:02:22,000 --> 01:02:28,713
- Him, Niklas. That one.
- OK.
638
01:02:28,920 --> 01:02:32,151
“When we told her
I was in love with her.
639
01:02:32,360 --> 01:02:35,671
- You did that?
- And I can do it again.
640
01:02:35,880 --> 01:02:37,917
Did that really happen'?
641
01:02:38,120 --> 01:02:44,071
Did...someone really trick you into
believing they were in love with you'?
642
01:02:44,280 --> 01:02:49,434
Yes, several times,
all the way through school.
643
01:02:49,640 --> 01:02:50,994
Really?
644
01:02:52,440 --> 01:02:56,752
- Did I do that too'?
- Yes, you were also involved.
645
01:02:59,440 --> 01:03:04,674
That's tragic.
It really is...
646
01:03:10,440 --> 01:03:12,511
I just don't get it.
647
01:03:24,440 --> 01:03:28,149
- Anna...
- Hi, Anna, it's Christopher.
648
01:03:28,360 --> 01:03:30,670
- Hi there!
- Is it a bad time?
649
01:03:30,880 --> 01:03:34,669
- No, not at all.
- Ok, good.
650
01:03:34,880 --> 01:03:39,078
Listen, I felt we didn't quite finish
our last conversation.
651
01:03:39,280 --> 01:03:44,150
So I was wondering if we could finish it
over a cup of coffee?
652
01:03:44,360 --> 01:03:46,351
Sure, of course...
653
01:03:56,480 --> 01:03:58,517
- Hi.
- Hi.
654
01:03:58,720 --> 01:04:06,593
I'm really happy you agreed to come,
because I felt after our last meeting...
655
01:04:06,800 --> 01:04:10,839
I felt really bad the day after.
656
01:04:11,040 --> 01:04:18,310
It came as a shock to me that you
saw me like that. I respect that...
657
01:04:18,520 --> 01:04:22,514
even if I don't recognise myself
in what you say.
658
01:04:25,040 --> 01:04:28,670
At first I felt a little
sorry for you.
659
01:04:28,880 --> 01:04:32,953
But then, to be honest,
I got really quite mad...
660
01:04:33,160 --> 01:04:38,758
“because I really don't see myself
as a bully or anything.
661
01:04:38,960 --> 01:04:42,396
Neither do I. What I mean is...
662
01:04:42,600 --> 01:04:45,353
You said I was one of the worst.
663
01:04:45,560 --> 01:04:49,440
Objectively, you were
no worse than anyone else.
664
01:04:49,640 --> 01:04:57,957
It's just that, like I said,
you did nothing and totally ignored me.
665
01:04:58,160 --> 01:05:05,999
And with the status you had for all those
nine years at the top of the hierarchy
666
01:05:06,200 --> 01:05:12,958
it hurt that you never looked or...
667
01:05:13,160 --> 01:05:16,915
I thought it was really nice
to meet you last time.
668
01:05:17,120 --> 01:05:20,033
We spoke as adults...
669
01:05:20,240 --> 01:05:26,873
You say I was the worst, yet I didn't
do anything. It doesn't add up.
670
01:05:27,080 --> 01:05:31,517
And, above all, if this film
is to be shown in public...
671
01:05:31,720 --> 01:05:36,635
I was brought up to be nice.
That was important in my family.
672
01:05:36,840 --> 01:05:43,997
So it distresses me
that you see me as that son of person.
673
01:05:46,040 --> 01:05:50,910
I'm an entirely different
person today to who I was then.
674
01:05:51,120 --> 01:06:00,279
I think it would be a pity
if I was made out to be a bully.
675
01:06:04,600 --> 01:06:06,398
Hello, Linus...
676
01:06:06,600 --> 01:06:10,389
Hello! My name's Anna,
is your mummy home?
677
01:06:10,600 --> 01:06:12,159
No.
678
01:06:13,400 --> 01:06:16,074
Do you know when
she'll be back?
679
01:06:16,280 --> 01:06:18,191
No.
680
01:06:18,400 --> 01:06:23,076
Do you know if she's coming
home tonight or tomorrow?
681
01:06:23,280 --> 01:06:29,276
Can you talk to her, Mummy?
I don't want to any more.
682
01:06:34,240 --> 01:06:38,359
- Hello?
- HI there, It's Anna.
683
01:06:38,560 --> 01:06:39,959
Hi, Anna!
684
01:06:40,160 --> 01:06:45,439
I was just wondering if the time
we'd penciled in still works for you.
685
01:06:45,640 --> 01:06:50,510
I can't say right off. my diary's at work.
Can I get back to you?
686
01:06:50,720 --> 01:06:52,870
- OK...
- Great! Bye!
687
01:06:54,600 --> 01:06:56,159
Oh, dear...
688
01:07:00,920 --> 01:07:03,673
Why doesn't she just say No?
689
01:07:05,000 --> 01:07:10,279
Well, like I said, it's about
finding the time.
690
01:07:10,480 --> 01:07:16,158
Mondays are possible,
they might work...
691
01:07:17,520 --> 01:07:22,640
Thursdays, too, possibly,
if I can find an opening.
692
01:07:22,840 --> 01:07:30,759
- In that case, what time works for you?
- I'll check my diary and get back to you.
693
01:08:30,320 --> 01:08:32,436
Louise'? Hi.
694
01:08:32,640 --> 01:08:36,679
- Hi! What are you doing here'?
- I know it seems strange...
695
01:08:36,880 --> 01:08:40,475
Excuse me, Anna,
let me just round off here.
696
01:08:40,680 --> 01:08:43,911
OK, I'll run a check
and get back to you on Tuesday.
697
01:08:44,120 --> 01:08:47,078
- OK, that sounds good. Thanks.
- Bye.
698
01:08:48,480 --> 01:08:53,793
- Louise, can I just have a quick word?
- I don't have time, Anna. I'm working.
699
01:08:54,000 --> 01:08:58,836
I understand if you think ifs strange
me approaching you like this, but...
700
01:08:59,040 --> 01:09:01,793
Yes, I think ifs pretty strange. Weird.
701
01:09:02,000 --> 01:09:05,038
I just find it odd
that you don't want to see me.
702
01:09:05,240 --> 01:09:10,440
- If you'd invited me to the reunion...
- I did! Really, I did!
703
01:09:10,640 --> 01:09:14,679
- So why won't you see me if I...
- I'm sorry, but this is ridiculous.
704
01:09:14,880 --> 01:09:19,351
Ifs childish.
What are we, back in the sandpit'?
705
01:09:19,560 --> 01:09:24,509
But Linda told me,
when she and Sanna visited me
706
01:09:24,720 --> 01:09:28,714
that at the reunion
people were asking, "Where's Anna?"
707
01:09:28,920 --> 01:09:33,312
You said, "I talked to her but she said
she was too busy with her last project."
708
01:09:33,520 --> 01:09:35,352
I never said that!
709
01:09:35,560 --> 01:09:38,518
I'm really sorry it feels wrong for me to...
710
01:09:38,720 --> 01:09:44,398
It stresses me, meeting you like this.
I'd rather sit and talk in peace and quiet.
711
01:09:44,600 --> 01:09:50,790
But isn't it odd that people say
you spoke to me?
712
01:09:51,000 --> 01:09:55,597
Yes, but I can't help
what other people say, can I?
713
01:09:55,800 --> 01:09:59,475
Do you want to know the truth of it?
It was like this:
714
01:09:59,680 --> 01:10:03,196
Andreas and Linda arranged
the reunion, not me.
715
01:10:03,400 --> 01:10:07,519
Then they asked me if I could help.
So I helped.
716
01:10:07,720 --> 01:10:11,509
I helped by tracking down people
and sending out invites.
717
01:10:11,720 --> 01:10:17,352
- So I sent everyone invites. Daniel, Pia...
- But I didn't get one.
718
01:10:17,560 --> 01:10:21,713
But I can't help that! You come
here accusing me because...
719
01:10:21,920 --> 01:10:25,311
Of course I invited
everyone to a reunion!
720
01:10:25,520 --> 01:10:29,309
Everybody I've met so far,
more than half of us
721
01:10:29,520 --> 01:10:31,909
says they saw you as a kind of leader.
722
01:10:32,120 --> 01:10:35,750
Although that doesn't mean
you saw yourself like that.
723
01:10:35,960 --> 01:10:39,954
People have very different
memories of the roles we had at school.
724
01:10:40,160 --> 01:10:43,790
That's what I'm interested in
and why I want to meet you.
725
01:10:44,000 --> 01:10:49,837
You're important precisely because
others saw you as having high status.
726
01:10:50,040 --> 01:10:53,351
But the thing is...
727
01:10:53,560 --> 01:10:57,030
Sure, but I already know
what you think of me, Anna.
728
01:10:57,240 --> 01:11:01,677
- What do you mean?
- It's no secret that you despised me.
729
01:11:04,000 --> 01:11:10,076
- Don't give me that look.
- "Despised"? That's not true.
730
01:11:10,280 --> 01:11:16,276
- But you'd never even say hello to me!
- lf l didn't it was for one reason.
731
01:11:16,480 --> 01:11:22,032
And that was because
I felt completely worthless.
732
01:11:22,240 --> 01:11:26,632
So if I didn't greet you,
it was only because I didn't dare to.
733
01:11:26,840 --> 01:11:32,438
Because I felt...like a nobody.
734
01:11:32,640 --> 01:11:35,871
You all could acknowledge
that I was worthy of a life.
735
01:11:36,080 --> 01:11:39,277
So why didn't you
- any of you - say hello to me?
736
01:11:39,480 --> 01:11:45,476
It's terrible
that it was like that for you.
737
01:11:45,680 --> 01:11:50,629
It's awful, Anna,
and I'm really sorry about that. But...
738
01:11:50,840 --> 01:11:52,672
So why can't we just talk?
739
01:11:54,160 --> 01:12:00,156
What the hell. Call me tomorrow
and let's try to arrange something.
740
01:12:00,360 --> 01:12:03,751
But will you pick up
when I call?
741
01:12:03,960 --> 01:12:08,670
- Of course! So that's sorted! Bye!
- Bye!
742
01:12:20,040 --> 01:12:25,353
- Isn't that him'? Is it him'?
- Looks like it.
743
01:12:32,320 --> 01:12:34,118
Henrik! Henrik!
744
01:12:36,280 --> 01:12:37,759
- Hi.
- Hi.
745
01:12:41,000 --> 01:12:45,233
- How's life'?
- Good. You?
746
01:12:45,440 --> 01:12:49,877
Well, it's Friday, nearly
the weekend. lt is the weekend.
747
01:12:50,080 --> 01:12:55,473
- So, how's the film going?
- It's going really well.
748
01:12:55,680 --> 01:13:00,038
- Do you have time for a quick chat?
- No, actually I don't.
749
01:13:00,240 --> 01:13:03,358
I'm due for dinner
and I'm running late as it is.
750
01:13:03,560 --> 01:13:08,350
I think it sucks that you can't
take a minute or two to have a chat.
751
01:13:08,560 --> 01:13:12,269
I understand... I've realised that...
752
01:13:12,480 --> 01:13:15,120
- Hi. Rikard.
- Henrik.
753
01:13:17,160 --> 01:13:23,111
- I've decided that I don't want to.
- OK...
754
01:13:23,320 --> 01:13:26,950
I really would've liked
to hear your side of things.
755
01:13:27,160 --> 01:13:30,118
But since you don't have much time,
let me just say that...
756
01:13:30,320 --> 01:13:36,794
...I remember you as the hardest, worst,
cruelest of them all during my entire...
757
01:13:37,000 --> 01:13:40,436
As I recall we hardly ever
said a word to each other.
758
01:13:40,640 --> 01:13:44,998
Even if we didn't,
you always gave me a hard time.
759
01:13:45,200 --> 01:13:48,670
I don't know if you remember
how you often were like:
760
01:13:48,880 --> 01:13:51,952
"Anna, if I looked like you,
I'd kill myself."
761
01:13:52,160 --> 01:13:55,357
"Can't you go home and oblige?
That'd make my day."
762
01:13:55,560 --> 01:13:59,952
Maybe I said that, but hey,
I was a dumb teenager.
763
01:14:00,160 --> 01:14:05,599
I just think it's sad that we were at school
for 9 years, and you've no time to talk.
764
01:14:05,800 --> 01:14:08,872
As I wrote in my mail,
I don't know you. I never have.
765
01:14:09,080 --> 01:14:12,596
I thought you were a weirdo,
and couldn't figure you out.
766
01:14:12,800 --> 01:14:20,560
I found you unpleasant, quiet.
And then, suddenly, there you'd be.
767
01:14:22,080 --> 01:14:25,516
- I thought you were... I didn't get you.
- OK.
768
01:14:25,720 --> 01:14:29,634
You're no different to anybody else.
- Hi!
769
01:14:29,840 --> 01:14:33,754
- All well?
- Awesome. It's Friday.
770
01:14:33,960 --> 01:14:38,033
- Early weekend, all day.
- I can see that. See you.
771
01:14:42,240 --> 01:14:49,510
Ifs just like if any stranger came and
asked me if I wanted to chat for an hour.
772
01:14:49,720 --> 01:14:54,476
I wouldn't do it simply out
of politeness, now, would I'?
773
01:14:54,680 --> 01:14:58,594
It's not quite the same thing, we were
actually at school together for 9 years.
774
01:14:58,800 --> 01:15:05,672
OK, if any strange kid from our school
asked me to chat for half an hour.
775
01:15:05,880 --> 01:15:11,353
- I wouldn't do it.
- What about the reunion? You didn't...
776
01:15:11,560 --> 01:15:18,398
- So why did you go?
- To meet my friends and talk to them.
777
01:15:18,600 --> 01:15:20,750
But you weren't friends with everyone.
778
01:15:20,960 --> 01:15:24,794
No, not everyone, but I no doubt
said Hi to the ones I wasn't
779
01:15:25,000 --> 01:15:27,879
and then I went
and talked to my mates.
780
01:15:28,080 --> 01:15:31,471
I hung outwith them, asked them
about the past 10 years.
781
01:15:31,680 --> 01:15:35,878
- You don't want to meet new people'?
- I told you, I said Hi to them.
782
01:15:36,080 --> 01:15:40,074
But I'm interested in the ones
I was interested in then.
783
01:15:40,280 --> 01:15:45,480
I realised I'm not at all curious about
the ones I didn't care about then, or now.
784
01:15:45,680 --> 01:15:50,993
- What if your daughter was bullied'?
- To start with, she wouldn't...
785
01:15:51,200 --> 01:15:57,799
I don't think she could get bullied.
She's too strong, and wouldn't allow it.
786
01:15:58,000 --> 01:16:03,200
If she was, she'd give as good as she got
or would just play with someone else.
787
01:16:03,400 --> 01:16:11,399
I just want to tell you
that many of our other classmates...
788
01:16:11,600 --> 01:16:16,310
...said they felt that you
haven't matured that much.
789
01:16:16,520 --> 01:16:18,955
Maybe. That's for them to say.
790
01:16:21,760 --> 01:16:25,879
- But how do you feel?
- I don't care.
791
01:16:27,080 --> 01:16:31,631
Well, anyway, now you've
had your little chat.
792
01:16:33,960 --> 01:16:40,559
Rikard here, he's in the film.
He plays Micke.
793
01:16:40,760 --> 01:16:45,391
- Well, I have to... Bye, then.
- Bye.
794
01:18:06,240 --> 01:18:10,074
Shit, see that guy over there
in the gray coat'?
795
01:18:12,480 --> 01:18:16,997
- Excuse me...but you're an actor, right'?
- Yes...
796
01:18:17,200 --> 01:18:21,433
Weren't you in Anna Odell's
class reunion film?
797
01:18:21,640 --> 01:18:24,075
- That's right.
- You played me in it!
798
01:18:24,280 --> 01:18:27,033
No! Wow.
799
01:18:27,240 --> 01:18:29,038
Can I sit down'?
800
01:18:29,240 --> 01:18:33,199
- How weird.
- I'll be damned.
801
01:18:33,400 --> 01:18:38,190
I was at Anna Odell's a few days ago
to see the film and have a chat.
802
01:18:38,400 --> 01:18:44,191
But you must've tried to form
some impression of me?
803
01:18:44,400 --> 01:18:52,956
Anna told me what she thought about
you, showed me photos and stuff.
804
01:18:53,160 --> 01:18:56,630
Sol have formed
some sort of impression.
805
01:18:56,840 --> 01:19:00,435
- But how did you...?
- There's Facebook, you know.
806
01:19:00,640 --> 01:19:04,315
- So I just went into Facebook.
- You checked me out on Facebook?
807
01:19:04,520 --> 01:19:09,390
You didn't go in
to steal my identity, did you?
808
01:19:09,600 --> 01:19:13,195
Or like, copy it, somehow...
809
01:19:13,400 --> 01:19:20,079
“and documentarily try to create an
accurate picture of me as possible'?
810
01:19:20,280 --> 01:19:22,157
You haven't done that?
811
01:19:22,360 --> 01:19:29,517
I hear you, but I think
I've formed my own idea of things.
812
01:19:29,720 --> 01:19:34,351
- It doesn't feel special to you?
- Not in this case, no.
813
01:19:37,720 --> 01:19:41,839
Ifs not as if you were playing
someone who doesn't exist.
814
01:19:42,040 --> 01:19:47,433
Like Darth Vader in Star Wars or
Aragorn in The Lord of the Rings.
815
01:19:47,640 --> 01:19:51,634
You're playing a real person.
That must count for something special?
816
01:19:51,840 --> 01:19:56,960
Except it's my own interpretation
of this person.
817
01:19:57,160 --> 01:20:01,393
Although the real person is sitting here.
818
01:20:01,600 --> 01:20:04,877
It's as if Aragorn was sitting here.
819
01:20:05,080 --> 01:20:08,038
- Well, no...
- It is.
820
01:20:08,240 --> 01:20:10,117
Though I understand...
821
01:20:10,320 --> 01:20:15,076
I'm caught up in your impression
whether you or I like it or not.
822
01:20:15,280 --> 01:20:19,797
- True, true.
- It was exciting to meet you.
823
01:20:20,000 --> 01:20:25,074
Ifs not every day you meet an actor
who plays yourself.
824
01:20:25,280 --> 01:20:28,238
Ifs not every day you meet
your role in person either.
825
01:20:28,440 --> 01:20:33,071
- I'll go back to my mates. Take it easy!
- You too.