1
00:01:25,319 --> 00:01:33,322
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru.
2
00:02:22,988 --> 00:02:25,586
'The X-rays are clear.
Thyroid function is good.'
3
00:02:25,952 --> 00:02:28,513
Nothing's wrong with Duke,
Mrs Spicer.
4
00:02:28,514 --> 00:02:30,912
Then why is he so fat?
5
00:02:30,913 --> 00:02:33,151
I think we have to consider
lifestyle factors now.
6
00:02:33,170 --> 00:02:34,809
No, look, we've been through this.
7
00:02:34,810 --> 00:02:38,129
Duke gets a long walk, every
evening, right through the woods.
8
00:02:38,130 --> 00:02:40,731
And who walks him?
Malcolm. My husband.
9
00:02:40,732 --> 00:02:42,930
Every day?
Yes! Two hours.
10
00:02:42,931 --> 00:02:45,690
Wow. That just seems strange.
11
00:02:45,691 --> 00:02:48,650
Why is a walk strange?
12
00:02:48,651 --> 00:02:53,050
If Duke was walking
for two hours every day,
13
00:02:53,051 --> 00:02:55,651
he wouldn't be so overweight.
14
00:02:57,251 --> 00:03:00,171
Why would my husband lie to me
about walking the dog?
15
00:03:00,172 --> 00:03:02,851
I have no idea, Mrs Spicer.
16
00:03:42,291 --> 00:03:43,971
Who is it? My sister.
17
00:03:48,171 --> 00:03:53,370
Please. Just ask her out.
I can't stand all this yearning.
18
00:03:53,371 --> 00:03:56,451
You've got to put yourself
on the other side, man.
19
00:03:56,452 --> 00:03:58,090
No. Can't do that.
20
00:03:58,091 --> 00:04:00,089
You've liked her for too long.
21
00:04:00,090 --> 00:04:03,371
If you're not going to do anything
about it, you should just move on.
22
00:04:03,372 --> 00:04:05,370
I have a plan. Really?
23
00:04:05,371 --> 00:04:07,489
Does it involve
coming in here every day
24
00:04:07,490 --> 00:04:10,291
and watching her tuck into someone
who's not you?
25
00:04:11,891 --> 00:04:14,211
How long do those guys
last with her?
26
00:04:14,212 --> 00:04:16,570
With Caitlin? Days, man.
27
00:04:16,571 --> 00:04:17,690
Exactly.
28
00:04:17,691 --> 00:04:20,849
If i ask her out now, even if
it works out, we're doomed to fail.
29
00:04:20,850 --> 00:04:23,051
We're too young to make
a relationship work.
30
00:04:23,052 --> 00:04:24,970
You could just have fun.
31
00:04:24,971 --> 00:04:29,290
This is important.
I'm keeping my powder dry.
32
00:04:29,291 --> 00:04:32,091
She goes out with the goofs,
has her heart broken, blah, blah.
33
00:04:32,092 --> 00:04:37,010
And then, when she's in her 20s,
I'll ask her out.
34
00:04:37,011 --> 00:04:40,971
And she'll realise
Linus is the one.
35
00:04:46,331 --> 00:04:48,011
And i'll marry her.
36
00:05:04,211 --> 00:05:07,130
Mum, look,
someone's dumped their bike.
37
00:05:07,131 --> 00:05:08,691
They'll be back for it.
38
00:05:08,692 --> 00:05:11,011
But they've just left it.
39
00:05:13,611 --> 00:05:15,451
Leave it, come on.
40
00:05:26,971 --> 00:05:29,211
Oi, psycho!
41
00:05:37,811 --> 00:05:40,050
We're not ready yet!
42
00:05:40,051 --> 00:05:41,811
We're not ready yet!
43
00:05:46,331 --> 00:05:47,931
This is useless.
44
00:06:00,291 --> 00:06:02,970
Duke...
45
00:06:02,971 --> 00:06:05,691
I'm sorry, Duke, we're stuck.
46
00:06:18,091 --> 00:06:21,129
Why has the parade started?
The May Queen isn't here yet.
47
00:06:21,130 --> 00:06:23,331
You can't start without
the May Queen.
48
00:06:27,291 --> 00:06:29,251
There, there, there. Look!
49
00:06:32,331 --> 00:06:33,931
Where's Hattie?!
50
00:06:36,811 --> 00:06:38,171
Where is she?
51
00:07:10,531 --> 00:07:12,930
Oh! Ugh!
52
00:07:12,931 --> 00:07:14,931
Come on, Duke. Oh!
53
00:07:16,611 --> 00:07:19,970
Go on.
54
00:07:19,971 --> 00:07:21,851
Oh!
55
00:07:25,291 --> 00:07:27,970
In your basket.
56
00:07:27,971 --> 00:07:29,411
Malcolm!
57
00:07:34,611 --> 00:07:35,851
Malcolm!
58
00:07:43,211 --> 00:07:44,611
Malcolm!
59
00:08:08,691 --> 00:08:10,291
'Malcolm!'
60
00:08:17,251 --> 00:08:18,930
It's not thyroid.
61
00:08:18,931 --> 00:08:22,690
It's lack of exercise.
The dog is NOT getting walked.
62
00:08:22,691 --> 00:08:26,930
So, what exactly do you
do in the woods?
63
00:08:26,931 --> 00:08:30,090
I'm walking the bloody dog!
64
00:08:30,091 --> 00:08:33,411
No. No. Just look at him.
The vet said you can't be.
65
00:08:33,412 --> 00:08:35,770
The problem isn't exercise, Gail.
66
00:08:35,771 --> 00:08:38,049
I could walk the dog
to kingdom come.
67
00:08:38,050 --> 00:08:41,971
It would still be fat because
of all the crap you feed it.
68
00:08:41,972 --> 00:08:43,610
I beg your pardon?
69
00:08:43,611 --> 00:08:47,811
Same with those poor sodding
sparrows you gave the Battenberg to.
70
00:08:47,812 --> 00:08:52,130
Pink shit all over the car
and six dead birds in the drive.
71
00:08:52,131 --> 00:08:54,410
I do not mistreat the dog.
72
00:08:54,411 --> 00:08:56,850
No, you don't. You give him pate.
73
00:08:56,851 --> 00:08:58,850
Tesco's Finest pate.
74
00:08:58,851 --> 00:09:01,971
And then you wonder why his gut
is dragging on the carpet.
75
00:09:04,771 --> 00:09:08,611
By the way, he shat in the car,
and i'm not bloody cleaning it up!
76
00:09:36,771 --> 00:09:38,371
Why aren't you at work, Dad?
77
00:09:41,371 --> 00:09:43,610
Too busy to be at work.
78
00:09:43,611 --> 00:09:46,610
Do you need help? Me? No.
79
00:09:46,611 --> 00:09:49,130
It looks heavy. I got it.
80
00:09:49,131 --> 00:09:50,931
You'll do your back, old man.
81
00:09:55,291 --> 00:09:56,810
Jesus.
82
00:09:56,811 --> 00:09:58,570
What have you got in it?
83
00:09:58,571 --> 00:10:00,131
It's just work stuff.
84
00:10:02,131 --> 00:10:04,091
What kind of work stuff?
85
00:10:09,331 --> 00:10:13,170
What you don't know won't hurt you.
86
00:10:13,171 --> 00:10:15,570
Yeah, but what do you do?
87
00:10:15,571 --> 00:10:18,571
You're either here all day playing
Xbox or you disappear for days.
88
00:10:18,572 --> 00:10:22,010
I pay the bills, yeah?
89
00:10:22,011 --> 00:10:23,931
And how i do that is my business.
90
00:10:23,932 --> 00:10:25,891
That's all you need to know.
91
00:10:27,731 --> 00:10:29,971
I want to know what's in that bag.
92
00:10:29,972 --> 00:10:32,411
Oh? OK.
93
00:10:37,131 --> 00:10:39,011
You know what it is?
94
00:10:41,251 --> 00:10:43,290
It's, erm...
95
00:10:43,291 --> 00:10:45,171
It's none of your damn business.
96
00:10:51,291 --> 00:10:53,690
I'm going for a record score.
97
00:10:53,691 --> 00:10:56,529
I've got glucose tablets
and a bottle to piss in.
98
00:10:56,530 --> 00:10:58,411
You can watch me play if you like.
99
00:11:01,931 --> 00:11:03,771
Get some! Get!
100
00:11:13,691 --> 00:11:15,569
And how are you doing today?
101
00:11:15,570 --> 00:11:17,329
'Did you get your birthday present?
102
00:11:17,330 --> 00:11:19,531
'It was a real hassle
getting it to you.'
103
00:11:19,532 --> 00:11:21,770
Yeah, thanks.
104
00:11:21,771 --> 00:11:24,171
'Let me know
if you need anything else.'
105
00:11:24,172 --> 00:11:27,010
Hang on a minute, mate.
106
00:11:27,011 --> 00:11:29,370
'..Contact us directly.
107
00:11:29,371 --> 00:11:30,930
'You have to help me!
108
00:11:30,931 --> 00:11:32,810
'Please!'
109
00:11:32,811 --> 00:11:35,169
You know how important this is.
Please think!
110
00:11:35,170 --> 00:11:37,891
'You must have known.
She was the May Queen!'
111
00:11:56,571 --> 00:12:00,050
I told you to call the police!
112
00:12:00,051 --> 00:12:02,491
Jesus Christ!
You wouldn't let me, would you?
113
00:12:02,492 --> 00:12:05,651
'You wouldn't let me call them!
Oh, my God!'
114
00:12:07,931 --> 00:12:09,931
SWhere's my baby?!
115
00:12:14,091 --> 00:12:16,091
Police. Police.
116
00:12:18,611 --> 00:12:21,650
'Yeah, er, my daughter.
117
00:12:21,651 --> 00:12:27,410
'She's been missing for
six hours now, yeah.
118
00:12:27,411 --> 00:12:30,930
'My name is Richard Sutton.
119
00:12:30,931 --> 00:12:33,011
'Hattie, Hattie Sutton. Hattie.'
120
00:12:35,491 --> 00:12:37,171
Why wasn't Dad at the parade?
121
00:12:39,051 --> 00:12:40,771
He must've got stuck at work.
122
00:12:40,772 --> 00:12:42,410
Did he catch a bad guy?
123
00:12:42,411 --> 00:12:44,691
Yeah. Course.
124
00:12:51,291 --> 00:12:53,450
'Charlotte!
125
00:12:53,451 --> 00:12:56,051
'Come and wash your hands
or there's no snacks!'
126
00:12:58,971 --> 00:13:00,810
Charlotte!
127
00:13:00,811 --> 00:13:02,931
'What?' Hands!
128
00:13:10,611 --> 00:13:12,570
'There's no soap.'
129
00:13:12,571 --> 00:13:15,570
Yes, there is.
I put one in yesterday.
130
00:13:15,571 --> 00:13:17,171
'Well, i can't see it.'
131
00:13:23,331 --> 00:13:26,450
See? Told you.
132
00:13:26,451 --> 00:13:28,891
No-one likes a smarty-pants.
133
00:13:44,411 --> 00:13:47,890
Come on. Alan, where have you been?
134
00:13:47,891 --> 00:13:49,091
Get out!
135
00:13:50,451 --> 00:13:52,131
You're scaring me, sweetheart.
136
00:13:52,132 --> 00:13:54,531
I said, get out!
137
00:14:14,331 --> 00:14:17,090
Seth! Seth!
138
00:14:17,091 --> 00:14:20,730
I've got to get back to the woods.
139
00:14:20,731 --> 00:14:24,770
Listen! Come inside, yeah?
140
00:14:24,771 --> 00:14:27,809
Have some food.
Wash that shit off your face.
141
00:14:27,810 --> 00:14:29,929
And take those
flowers off your head!
142
00:14:29,930 --> 00:14:32,569
The woods don't care
about the way i look!
143
00:14:32,570 --> 00:14:35,969
You've got to sleep in your flat
or they'll take it away from you!
144
00:14:35,970 --> 00:14:38,811
I worked hard to get you that flat.
I made promises.
145
00:14:38,812 --> 00:14:42,130
It's not safe there.
146
00:14:42,131 --> 00:14:44,891
How can i look after you
if you won't listen to me?
147
00:14:44,892 --> 00:14:47,450
Seth!
148
00:14:47,451 --> 00:14:49,090
That's a shame.
149
00:14:49,091 --> 00:14:50,651
Your own brother.
150
00:14:57,451 --> 00:14:59,731
Yeah, well,
it's none of your business.
151
00:15:10,251 --> 00:15:13,131
There's someone at the door!
152
00:15:16,611 --> 00:15:18,451
Alan!
153
00:15:20,531 --> 00:15:22,651
Ooh, who's at the door, Monty, hmm?
154
00:15:24,771 --> 00:15:27,171
'Don't play with it, eat it, please.'
155
00:15:36,651 --> 00:15:39,530
My boys! Hello, trouble.
156
00:15:39,531 --> 00:15:42,009
Ooh, look at that.
Oh, he's lovely. Kettle on?
157
00:15:42,010 --> 00:15:44,891
I thought you'd forgotten about me.
Never!
158
00:15:44,892 --> 00:15:47,331
'Ooh, something's cooking.'
159
00:15:49,731 --> 00:15:52,371
To think she used to throw
pissheads in the back of the van.
160
00:15:52,372 --> 00:15:54,370
Language! What?
161
00:15:54,371 --> 00:15:57,090
Yeah, kids. How things change.
162
00:15:57,091 --> 00:15:59,170
Bit soggier than i remember.
163
00:15:59,171 --> 00:16:02,011
Hey, that is muscle.
It's his paperwork muscle.
164
00:16:02,012 --> 00:16:04,410
Fat muscle!
165
00:16:04,411 --> 00:16:06,289
So when are you coming back then?
166
00:16:06,290 --> 00:16:08,369
Well, i'm a bit busy at the moment.
167
00:16:08,370 --> 00:16:11,411
Seriously, you can't be wiping
arses for the rest of your life.
168
00:16:11,412 --> 00:16:15,810
Excuse me,
look at my beautiful family. Aww!
169
00:16:15,811 --> 00:16:18,651
Why would i want to leave them?
You'll always be one of us.
170
00:16:18,652 --> 00:16:21,730
Nope. I am just a mum.
171
00:16:21,731 --> 00:16:24,491
So, hand on heart,
you're a civvy now?
172
00:16:26,091 --> 00:16:27,889
Shouldn't you be somewhere?
173
00:16:27,890 --> 00:16:30,971
Yeah, we should be going.
See a woman about a stop out.
174
00:16:30,972 --> 00:16:32,330
Who's missing?
175
00:16:32,331 --> 00:16:33,891
Hattie Sutton, number 22.
176
00:16:35,331 --> 00:16:37,090
She's still gone?
177
00:16:37,091 --> 00:16:39,609
She was supposed to be May Queen,
but she didn't turn up.
178
00:16:39,610 --> 00:16:42,731
She's probably just with her
boyfriend. Yeah, same old, same old.
179
00:16:42,732 --> 00:16:44,970
No. She's not that type.
180
00:16:44,971 --> 00:16:47,810
She's... She's a little girl.
181
00:16:47,811 --> 00:16:49,650
You know her well, do you?
182
00:16:49,651 --> 00:16:52,091
Yeah. She baby-sits sometimes.
The kids love her.
183
00:16:52,092 --> 00:16:54,850
What, you reckon
she's been snatched?
184
00:16:54,851 --> 00:16:58,210
If i was her mum,
I'd be very, very worried.
185
00:16:58,211 --> 00:17:01,650
Right, we shan't muck about, then.
Come on.
186
00:17:01,651 --> 00:17:04,731
Bet you'd love to come with us.
Just... find her.
187
00:18:09,611 --> 00:18:12,050
Steve, this is not a good time.
188
00:18:12,051 --> 00:18:14,330
I've heard. Not now, Steve.
189
00:18:14,331 --> 00:18:16,530
The past is the past.
190
00:18:16,531 --> 00:18:20,091
That's not why i'm here.
I want to help find Hattie.
191
00:18:20,092 --> 00:18:21,891
Let him in.
192
00:18:28,731 --> 00:18:31,931
'There were a lot of strong
feelings. Who was that?'
193
00:18:35,531 --> 00:18:38,211
Bet you're happy to have
an excuse to come back.
194
00:18:51,571 --> 00:18:54,209
They seem to think that Hattie
is in the house somewhere.
195
00:18:54,210 --> 00:18:58,131
They keep looking up in the loft,
like she'll suddenly pop up from behind the water tank.
196
00:18:58,132 --> 00:19:01,130
How long has she been missing?
197
00:19:01,131 --> 00:19:05,091
She left here at ten to go to
the parade, but she never got there.
198
00:19:05,092 --> 00:19:08,291
Jesus. That's nine hours.
199
00:19:09,891 --> 00:19:12,530
I know, i know.
200
00:19:12,531 --> 00:19:14,929
The police just want to know
who she talked to online.
201
00:19:14,930 --> 00:19:18,489
They can't get past MSN when they should be out there,
bloody knocking on doors!
202
00:19:18,490 --> 00:19:21,969
So let's go, then.
I can't. The police won't let me.
203
00:19:21,970 --> 00:19:24,689
They're treating me
like i'm a bloody suspect,
204
00:19:24,690 --> 00:19:27,289
when they know i was with Jo
all morning and there's 30 people
205
00:19:27,290 --> 00:19:29,489
in the Wolf's Head
can vouch for me.
206
00:19:29,490 --> 00:19:32,089
Give me the nod
and i'll round up an army for you.
207
00:19:32,090 --> 00:19:35,811
We'll knock on every door and
rattle every perv until we find her.
208
00:19:35,812 --> 00:19:38,691
No stone unturned, Rich. I promise.
209
00:19:50,091 --> 00:19:51,771
What the hell's going on?
210
00:19:53,931 --> 00:19:55,970
Nothing.
211
00:19:55,971 --> 00:19:58,531
Has something happened
on your shift?
212
00:20:01,211 --> 00:20:02,930
I'm going to the pub.
213
00:20:02,931 --> 00:20:05,211
But dinner will be ready in an hour.
214
00:20:05,212 --> 00:20:07,211
Alan!
215
00:20:31,251 --> 00:20:34,171
Where do you think you're going?
Taking him for a proper walk.
216
00:20:34,172 --> 00:20:35,890
In the woods?
217
00:20:35,891 --> 00:20:38,211
You'd better get a dustpan
and brush.
218
00:20:40,171 --> 00:20:41,491
Good boy.
219
00:21:28,411 --> 00:21:31,850
Mum, my toy's broken.
220
00:21:31,851 --> 00:21:34,970
Oh. Aww!
221
00:21:34,971 --> 00:21:37,850
There, Mummy will fix it for you.
222
00:21:37,851 --> 00:21:40,251
How's that? Better?
223
00:21:59,771 --> 00:22:03,371
Oh! Stop pulling, Duke!
224
00:22:08,811 --> 00:22:09,971
Come here!
225
00:22:11,931 --> 00:22:14,690
No, Duke, come here!
226
00:22:14,691 --> 00:22:16,730
Duke!
227
00:22:16,731 --> 00:22:18,851
Duke, come back here!
228
00:22:19,971 --> 00:22:21,531
Duke!
229
00:22:22,971 --> 00:22:25,291
Duke, you naughty boy!
230
00:22:27,931 --> 00:22:31,011
Duke, come here! Oh!
231
00:22:32,691 --> 00:22:35,891
Duke, where... where are you going?
232
00:22:42,011 --> 00:22:43,571
Oh!
233
00:22:47,411 --> 00:22:49,051
What's this?
234
00:24:08,331 --> 00:24:10,530
Linus. How are you?
235
00:24:10,531 --> 00:24:13,090
Yeah, i'm good.
236
00:24:13,091 --> 00:24:15,489
You know, Linus,
you are my best customer,
237
00:24:15,490 --> 00:24:19,369
and your tips are generous,
so i am speaking from my heart
238
00:24:19,370 --> 00:24:22,371
when i tell you this, huh?
You eat here too much.
239
00:24:22,372 --> 00:24:25,410
Your food's great. What can i do?
240
00:24:25,411 --> 00:24:27,570
I know my food is good!
241
00:24:27,571 --> 00:24:31,249
It's not healthy to eat here every
night. Let me tell you something.
242
00:24:31,250 --> 00:24:35,971
I spend two hours here every Sunday
cleaning that bloody grease trap.
243
00:24:35,972 --> 00:24:40,731
Please, huh? Think about what's
happening to your inside.
244
00:24:43,611 --> 00:24:46,130
You don't have to worry about me.
245
00:24:46,131 --> 00:24:48,331
But somebody has to.
246
00:24:50,851 --> 00:24:52,411
This way. Come on, lads.
247
00:24:54,331 --> 00:24:55,891
Just straight up.
248
00:25:25,331 --> 00:25:28,090
You've been drinking.
249
00:25:28,091 --> 00:25:30,211
Oh, yes.
250
00:25:35,211 --> 00:25:37,051
Enjoy your walk?
251
00:25:41,051 --> 00:25:43,610
Well, i know where you go.
252
00:25:43,611 --> 00:25:46,450
And i saw what you built.
253
00:25:46,451 --> 00:25:49,411
You'll have to demolish it
first thing tomorrow.
254
00:25:49,412 --> 00:25:50,850
Why?
255
00:25:50,851 --> 00:25:53,051
You know why.
256
00:25:55,451 --> 00:25:58,450
I'm sorry, Gail, i don't.
257
00:25:58,451 --> 00:25:59,771
Why?
258
00:26:01,851 --> 00:26:05,971
I ask you to walk the dog,
and what do you do instead?
259
00:26:08,211 --> 00:26:10,050
Bird-watching.
260
00:26:10,051 --> 00:26:15,491
You selfish, selfish bastard!
261
00:26:17,971 --> 00:26:21,370
You were the one who took my shed
262
00:26:21,371 --> 00:26:24,371
so that you could have
a pottery workshop!
263
00:26:27,411 --> 00:26:32,290
My one piece of privacy, and you
stole it so you that could build
264
00:26:32,291 --> 00:26:35,769
ten stone mugs which no-one can even
lift, let alone drink tea out of!
265
00:26:35,770 --> 00:26:37,531
What do you need privacy for?
266
00:26:37,532 --> 00:26:39,130
To think!
267
00:26:39,131 --> 00:26:40,971
What about?
268
00:26:42,731 --> 00:26:43,811
Everything.
269
00:26:45,131 --> 00:26:47,570
You lied to me.
270
00:26:47,571 --> 00:26:49,849
You let me believe
you were walking the dog.
271
00:26:49,850 --> 00:26:52,971
If Duke has a heart attack,
it will be your fault.
272
00:26:52,972 --> 00:26:54,650
You are insane, Gail.
273
00:26:54,651 --> 00:26:58,691
I don't know if it's the HRT,
but you've lost your mind.
274
00:27:15,931 --> 00:27:18,731
Please don't piss in the bottle
when you're done.
275
00:27:18,732 --> 00:27:20,571
I will if i have to.
276
00:27:33,691 --> 00:27:35,770
Hattie Sutton's gone missing.
277
00:27:35,771 --> 00:27:38,331
Yeah, i know.
278
00:27:40,371 --> 00:27:41,450
And?
279
00:27:41,451 --> 00:27:45,130
Why aren't you out helping
to look for her?
280
00:27:45,131 --> 00:27:47,690
All the other dads have volunteered.
281
00:27:47,691 --> 00:27:50,330
She's 14. It's spring.
282
00:27:50,331 --> 00:27:53,249
It doesn't take a genius to put
the hormones together
283
00:27:53,250 --> 00:27:55,169
and work out what she's up to.
284
00:27:55,170 --> 00:27:57,931
So why should i waste my evening
with a bunch of slap-headed
285
00:27:57,932 --> 00:28:01,690
local heroes just to stop
a girl from getting nailed?
286
00:28:01,691 --> 00:28:03,170
She's not like that.
287
00:28:03,171 --> 00:28:04,810
Oh, really?
288
00:28:04,811 --> 00:28:08,210
She didn't want to be May Queen.
289
00:28:08,211 --> 00:28:11,329
She was fed up of being the local
saint with her little halo on,
290
00:28:11,330 --> 00:28:15,929
so if today's the day that she decided to escape
from of all of that, then good for her.
291
00:28:15,930 --> 00:28:18,331
I'm not going to be the one
to drag her back.
292
00:28:23,011 --> 00:28:25,371
When did you ever talk to her?
293
00:28:33,611 --> 00:28:37,130
I look at people
and i know how they're feeling.
294
00:28:37,131 --> 00:28:40,090
Like you, right now.
295
00:28:40,091 --> 00:28:42,729
You're thinking,
if you go out searching,
296
00:28:42,730 --> 00:28:44,411
throw down some action man moves,
297
00:28:44,412 --> 00:28:48,851
then maybe the sulky twin will drop
her grateful pants for you.
298
00:29:38,411 --> 00:29:41,291
You'll have to get the door!
299
00:29:43,411 --> 00:29:46,651
I'm in no fit state to see visitors.
300
00:30:06,371 --> 00:30:07,531
Malcolm.
301
00:30:08,651 --> 00:30:11,890
My niece, Hattie Sutton,
is missing,
302
00:30:11,891 --> 00:30:14,890
and i'm organising a search.
303
00:30:14,891 --> 00:30:16,571
If you don't want to be part of it
304
00:30:16,572 --> 00:30:21,090
because of Carroll's Field,
then i totally understand,
305
00:30:21,091 --> 00:30:23,091
but no-one knows the woods like you.
306
00:30:24,651 --> 00:30:26,449
You want to search the woods?
307
00:30:26,450 --> 00:30:29,411
We're going to be knocking on doors,
checking on outbuildings
308
00:30:29,412 --> 00:30:31,410
and barns first.
309
00:30:31,411 --> 00:30:34,649
But if we don't have any luck,
we have to try the woods, and with
310
00:30:34,650 --> 00:30:38,731
it being dark soon, i need someone
who really knows the terrain.
311
00:30:41,691 --> 00:30:45,650
No. I think it's best
I don't get involved.
312
00:30:45,651 --> 00:30:47,331
You're not going to help us?
313
00:30:47,332 --> 00:30:49,250
You said you'd understand.
314
00:30:49,251 --> 00:30:50,611
I didn't think you'd refuse.
315
00:30:50,612 --> 00:30:55,691
Tell the family - I'm sorry.
I'm sure she'll be fine.
316
00:31:04,691 --> 00:31:06,451
Selfish git!
317
00:31:08,971 --> 00:31:11,771
'Come on, lads.
I don't think he gives a monkey's.'
318
00:31:11,772 --> 00:31:14,210
You should have volunteered.
319
00:31:14,211 --> 00:31:16,649
I'm half-way through my second
bottle of wine, i'm tired
320
00:31:16,650 --> 00:31:19,049
and i don't want to go.
You have to go.
321
00:31:19,050 --> 00:31:21,409
Why don't YOU go? You're
so fond of sniffing things out.
322
00:31:21,410 --> 00:31:23,851
If you don't go,
word will get around,
323
00:31:23,852 --> 00:31:27,490
and we'll look like we don't care.
I don't care.
324
00:31:27,491 --> 00:31:29,689
I know, but you don't have to
broadcast it to
325
00:31:29,690 --> 00:31:31,729
everyone in the Chamber of Commerce.
326
00:31:31,730 --> 00:31:33,849
And God knows you need
allies in the council,
327
00:31:33,850 --> 00:31:36,889
so put on your boots and find her.
Fine. Fine. I'll go, all right?
328
00:31:36,890 --> 00:31:38,331
I'll find the little bitch.
329
00:31:39,691 --> 00:31:41,491
She's a child, Malcolm.
330
00:31:44,091 --> 00:31:45,251
You have no idea.
331
00:32:49,771 --> 00:32:52,010
'Hey Geoff! Leave those!'
332
00:32:52,011 --> 00:32:54,210
I've done those already!
333
00:32:54,211 --> 00:32:56,330
Bed! I want to see.
334
00:32:56,331 --> 00:32:58,570
There's nothing to see.
335
00:32:58,571 --> 00:33:03,370
But where is she?
I don't know. Come on.
336
00:33:03,371 --> 00:33:07,370
Story time.
I really want to see.
337
00:33:07,371 --> 00:33:11,091
Let's have a story,
naughty, naughty.
338
00:33:14,211 --> 00:33:15,771
What if they don't find her?
339
00:33:15,772 --> 00:33:17,770
They'll find her.
340
00:33:17,771 --> 00:33:20,411
Yeah, but what if they don't?
They will.
341
00:33:24,691 --> 00:33:26,411
Come on!
342
00:33:38,931 --> 00:33:42,691
Hattie! Hattie!
343
00:33:46,251 --> 00:33:49,851
Hattie! Hattie! Hattie!
344
00:33:51,691 --> 00:33:53,370
Hattie!
345
00:33:53,371 --> 00:33:56,209
He lives here!
Where's Hattie Sutton, you perv?
346
00:33:56,210 --> 00:33:57,289
We know you've got her!
347
00:33:57,290 --> 00:33:59,369
We know you like looking
at girls in the park!
348
00:33:59,370 --> 00:34:02,289
Where is she? This is not the way to
do it... Where is she?! Steve!
349
00:34:02,290 --> 00:34:06,131
Shut up! Where is she? You tell me
where she is! Where is she? Steve!
350
00:34:08,731 --> 00:34:10,091
I've done nothing.
351
00:34:12,291 --> 00:34:17,091
How do you live like this?
It's a disgrace.
352
00:34:20,851 --> 00:34:22,410
Come on, boys!
353
00:34:22,411 --> 00:34:24,609
We're supposed to be a search party,
not a lynch mob.
354
00:34:24,610 --> 00:34:27,129
If you want people to help,
you have to get them on your side.
355
00:34:27,130 --> 00:34:29,129
I get a bit emotional
because they're family.
356
00:34:29,130 --> 00:34:30,809
This isn't about strength
of feeling.
357
00:34:30,810 --> 00:34:32,169
It's about assaulting people.
358
00:34:32,170 --> 00:34:34,529
You can't hit people, Steve,
it won't get you anywhere.
359
00:34:34,530 --> 00:34:36,571
I'm not here to ponce about, mate.
360
00:34:44,731 --> 00:34:46,449
It's a good thing
that ordinary people
361
00:34:46,450 --> 00:34:47,969
are prepared to go the extra mile,
362
00:34:47,970 --> 00:34:50,851
do the right thing, cos the police
obviously can't be bothered.
363
00:34:55,251 --> 00:34:56,689
Are you talking to me?
364
00:34:56,690 --> 00:34:58,211
Didn't see you there, mate.
365
00:35:01,491 --> 00:35:04,890
My family knows Hattie.
We care about her, too.
366
00:35:04,891 --> 00:35:08,649
What makes us different is that
we've done a day's work and
367
00:35:08,650 --> 00:35:12,169
instead of going home and saying,
that's me done, i'm knackered, we've
368
00:35:12,170 --> 00:35:16,971
put our shoes straight back on and
committed ourselves to finding her.
369
00:35:16,972 --> 00:35:21,130
No clocking off for us.
The shift ends when the job's done.
370
00:35:21,131 --> 00:35:22,331
Thanks, mate.
371
00:35:26,251 --> 00:35:28,011
Steven Docker, right?
372
00:35:30,131 --> 00:35:32,531
Yeah?
373
00:35:36,811 --> 00:35:38,531
Excuse me.
374
00:35:42,051 --> 00:35:45,649
After we close the shop, we will
help you find your niece, huh?
375
00:35:45,650 --> 00:35:47,649
You're all right mate,
nice one, cheers.
376
00:35:47,650 --> 00:35:49,731
Large chicken pitta, extra chilli.
377
00:35:50,811 --> 00:35:53,971
We're searching the woods next,
it's gonna take hours.
378
00:35:56,731 --> 00:35:58,371
No, no, no. No money.
379
00:36:00,731 --> 00:36:03,851
I'll have a large Coke then, too,
please, mate. Result!
380
00:36:08,411 --> 00:36:10,331
Hattie!
381
00:36:13,691 --> 00:36:16,449
There's a place where all
the teenagers go called
382
00:36:16,450 --> 00:36:18,689
the Magic Circle.
Do you know it?
383
00:36:18,690 --> 00:36:19,731
Never heard of it.
384
00:36:20,851 --> 00:36:23,089
Really? You come here all the time.
385
00:36:23,090 --> 00:36:25,769
I know where the badger setts are,
and where to find the lesser
386
00:36:25,770 --> 00:36:29,089
spotted woodpecker, but i don't
spend my time looking for teenagers.
387
00:36:29,090 --> 00:36:31,889
Jesus, i haven't been in these woods
since i was a Cub Scout.
388
00:36:31,890 --> 00:36:34,851
I was going for my map reading badge
and something was following me.
389
00:36:34,852 --> 00:36:38,090
Yeah - the Scoutmaster.
No. Something ancient.
390
00:36:38,091 --> 00:36:41,730
It wasn't something i could see,
I just felt it.
391
00:36:41,731 --> 00:36:43,530
Balls.
392
00:36:43,531 --> 00:36:45,929
I'm not the only one to have
sensed it, you know.
393
00:36:45,930 --> 00:36:47,369
Go and ask in the Wolf's Head.
394
00:36:47,370 --> 00:36:50,131
Everyone in the Wolf's Head
feels strange after six pints.
395
00:36:52,011 --> 00:36:53,291
This path's blocked.
396
00:36:57,171 --> 00:36:59,089
You're meant to
know your way around here.
397
00:36:59,090 --> 00:37:01,289
I normally come this way.
I don't understand it.
398
00:37:01,290 --> 00:37:02,929
We're not welcome.
That's what it is.
399
00:37:02,930 --> 00:37:05,969
No, we just must have
taken a wrong turn. We're lost!
400
00:37:05,970 --> 00:37:08,129
Everything looks
different in the dark.
401
00:37:08,130 --> 00:37:10,931
Let's come back in the morning.
Or look back in town?
402
00:37:10,932 --> 00:37:11,971
No.
403
00:37:13,891 --> 00:37:16,331
We're going to find
the Magic Circle.
404
00:37:16,332 --> 00:37:19,771
This way, lads.
We've got to re-trace our steps.
405
00:38:38,891 --> 00:38:40,251
'Mum!'
406
00:38:41,651 --> 00:38:43,491
'Mum!'
407
00:38:46,051 --> 00:38:49,770
What is it?
Someone stole Mr Johnson!
408
00:38:49,771 --> 00:38:53,690
Oh... he's just... probably
in your bed or something.
409
00:38:53,691 --> 00:38:54,810
He's not here!
410
00:38:54,811 --> 00:38:57,289
I don't know. He's just
slipped behind the bed.
411
00:38:57,290 --> 00:38:59,171
Let's have a look for him
in the morning. OK?
412
00:39:02,571 --> 00:39:05,611
I'll pop you back into your bed
when you're sleeping.
413
00:39:30,251 --> 00:39:32,449
Well, now, that depends on how
much you want.
414
00:39:32,450 --> 00:39:35,209
But i'm not giving it away,
you know, it's quality...
415
00:39:35,210 --> 00:39:37,971
Come on! How much have you
had out of me?
416
00:39:39,851 --> 00:39:42,091
'What? Where are you going?'
417
00:40:38,291 --> 00:40:40,130
Hey.
418
00:40:40,131 --> 00:40:41,571
Hey, yourself.
419
00:40:44,371 --> 00:40:45,611
What are you doing?
420
00:40:47,371 --> 00:40:48,411
Nothing.
421
00:40:50,251 --> 00:40:52,011
OK.
422
00:40:55,371 --> 00:40:56,851
You cold?
423
00:41:01,971 --> 00:41:05,531
The police are acting like
they think my dad's done something.
424
00:41:07,091 --> 00:41:08,251
But i know he hasn't.
425
00:41:10,811 --> 00:41:13,529
If someone you love goes
and kills someone,
426
00:41:13,530 --> 00:41:15,809
you'd know straight away,
wouldn't you?
427
00:41:15,810 --> 00:41:17,531
You can't hide something like that.
428
00:41:19,491 --> 00:41:23,651
Yeah. You'd know
if your dad was a killer.
429
00:41:26,891 --> 00:41:27,931
He loves us.
430
00:41:30,091 --> 00:41:31,969
Hattie more than me. So if he was
431
00:41:31,970 --> 00:41:34,331
going to kill one of us,
he wouldn't have picked her.
432
00:41:36,731 --> 00:41:39,250
What makes you think she's dead?
433
00:41:39,251 --> 00:41:40,611
I'm a twin.
434
00:41:45,371 --> 00:41:46,771
I felt her leave me.
435
00:42:00,251 --> 00:42:04,491
If someone really loves you,
they never completely leave.
436
00:42:07,891 --> 00:42:10,490
I still see my mum sometimes.
437
00:42:10,491 --> 00:42:14,530
Usually, just as i'm about to
do something wrong,
438
00:42:14,531 --> 00:42:17,211
I'll catch a glimpse
out of the corner of my eye.
439
00:42:19,571 --> 00:42:21,691
I guess she's still
worried about me.
440
00:42:26,211 --> 00:42:28,771
But the thing is,
I like seeing her, you know.
441
00:42:32,211 --> 00:42:33,651
So, i have to be bad.
442
00:44:05,651 --> 00:44:07,531
Hattie!
443
00:44:13,131 --> 00:44:16,770
I was wrong about you.
Really? In what way?
444
00:44:16,771 --> 00:44:18,169
Well, seeing you here,
445
00:44:18,170 --> 00:44:21,771
looking for Hattie after she stopped
you developing Carroll's Field...
446
00:44:21,772 --> 00:44:24,410
You're not such a bastard after all.
447
00:44:24,411 --> 00:44:26,890
Actually, i am a complete bastard.
448
00:44:26,891 --> 00:44:29,731
An hour in these woods
isn't going to change that.
449
00:45:02,451 --> 00:45:05,691
This is it. It's the Magic Circle.
450
00:45:15,611 --> 00:45:18,491
Look, there's a fire...
It's still going.
451
00:45:21,211 --> 00:45:22,931
Whoever was here is long gone.
452
00:45:24,091 --> 00:45:26,489
Who'd be out here at
this time of night?
453
00:45:26,490 --> 00:45:28,211
Lots of people come up here.
454
00:45:35,651 --> 00:45:38,611
Yes? I want the password
to your computer.
455
00:45:39,811 --> 00:45:42,089
Whatever for?
Because i want to see if there's
456
00:45:42,090 --> 00:45:43,729
anything about Carroll's Field
457
00:45:43,730 --> 00:45:47,011
or Hattie Sutton that might
reflect badly on us.
458
00:45:47,012 --> 00:45:50,130
Gail, take a pill and go to bed.
459
00:45:50,131 --> 00:45:53,610
I'm not letting this go,
it's important.
460
00:45:53,611 --> 00:45:55,971
'Oh, i know you won't let go
till you get what you want.'
461
00:45:55,972 --> 00:45:57,651
That's right.
462
00:46:01,371 --> 00:46:03,211
Goodbye, Gail.
463
00:46:21,251 --> 00:46:22,491
Look.
464
00:46:24,291 --> 00:46:27,129
No, don't touch it.
We should take it to the police.
465
00:46:27,130 --> 00:46:28,531
Give it here. Let me see.
466
00:46:30,051 --> 00:46:31,851
Is it Hattie's?
467
00:46:34,251 --> 00:46:37,171
I don't know. It could be.
468
00:46:38,211 --> 00:46:39,971
It looks like it's from May Day.
469
00:46:39,972 --> 00:46:43,091
It's a crown.
It's a May Queen crown.
470
00:46:44,691 --> 00:46:48,331
Lots of people were wearing flowers.
Span out and keep looking.
471
00:46:49,691 --> 00:46:51,891
I'll take this to Richard,
he'll know.
472
00:47:06,891 --> 00:47:08,051
Hattie!
473
00:47:27,651 --> 00:47:28,971
Where have you been?
474
00:47:31,491 --> 00:47:33,011
I'm sorry about before.
475
00:47:37,091 --> 00:47:38,811
I need to talk to you.
476
00:47:54,211 --> 00:47:55,571
My shift went bad.
477
00:47:59,131 --> 00:48:00,731
What happened?
478
00:48:08,171 --> 00:48:12,210
She was a drunk girl...
479
00:48:12,211 --> 00:48:13,611
behind a pub...
480
00:48:16,451 --> 00:48:18,651
having it off with her boyfriend.
481
00:48:20,371 --> 00:48:21,891
They had a row...
482
00:48:24,611 --> 00:48:27,011
and i found her half-way
down the seafront...
483
00:48:28,811 --> 00:48:32,011
with no knickers,
barely able to stand.
484
00:48:35,371 --> 00:48:36,731
I went to try and help her...
485
00:48:39,171 --> 00:48:40,491
and she spat blood at me.
486
00:48:42,731 --> 00:48:44,850
Her blood.
487
00:48:44,851 --> 00:48:47,090
All over my face.
488
00:48:47,091 --> 00:48:49,810
My skin. My eyes.
489
00:48:49,811 --> 00:48:51,490
I found your shirt.
490
00:48:51,491 --> 00:48:53,211
I saw the blood.
491
00:48:57,171 --> 00:48:58,491
I dunno...
492
00:49:00,251 --> 00:49:01,451
What have you done?
493
00:49:04,571 --> 00:49:07,170
Nothing. What?
494
00:49:07,171 --> 00:49:10,531
You were really angry when you went out last night.
We'd been rowing...
495
00:49:10,532 --> 00:49:14,090
I never take personal stuff
to work, you know that.
496
00:49:14,091 --> 00:49:15,491
Of course.
497
00:49:20,371 --> 00:49:22,131
I need you on my side, Fi.
498
00:49:23,731 --> 00:49:25,651
I'm always on your side.
499
00:49:31,771 --> 00:49:36,291
It's just... a shift that went bad.
That's all. Doesn't mean anything.
500
00:49:38,371 --> 00:49:40,651
You go in tomorrow
and you'll make a difference.
501
00:49:46,611 --> 00:49:48,971
You know what i love about you?
502
00:49:51,731 --> 00:49:54,251
You manage to see
the good in everything.
503
00:49:58,931 --> 00:50:00,211
Even me.
504
00:51:30,011 --> 00:51:32,891
All these police remind me
of your mum's accident.
505
00:51:37,371 --> 00:51:42,131
I looked out the window and saw my
dad trying to calm your dad down...
506
00:51:45,091 --> 00:51:48,331
and he was making this awful
noise i'd never heard before.
507
00:51:51,251 --> 00:51:52,771
He sounded like an animal.
508
00:51:55,891 --> 00:51:57,011
He howled.
509
00:52:01,451 --> 00:52:02,851
I don't remember much.
510
00:52:04,891 --> 00:52:09,171
I was asleep and, erm... I woke up
because he was shouting.
511
00:52:11,971 --> 00:52:14,571
I felt scared, so i called
out for my mum.
512
00:52:17,291 --> 00:52:18,411
Then nothing.
513
00:52:23,211 --> 00:52:26,689
I don't remember anything
except being wrapped in a blanket
514
00:52:26,690 --> 00:52:28,091
and taken to your house.
515
00:52:34,971 --> 00:52:36,331
I've got to go in now.
516
00:53:57,731 --> 00:53:59,011
I've missed this.
517
00:54:06,211 --> 00:54:09,131
Seth? Seth?
518
00:54:12,851 --> 00:54:14,690
What have you done?
519
00:54:14,691 --> 00:54:16,291
Seth!
520
00:54:22,811 --> 00:54:25,291
You know what i've done.
521
00:55:25,491 --> 00:55:28,011
I told you not to look in that bag!
522
00:55:47,211 --> 00:55:48,291
Hattie!
523
00:55:49,491 --> 00:55:51,011
Hattie!
524
00:56:00,251 --> 00:56:01,731
Malcolm?
525
00:57:11,093 --> 00:57:15,674
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru.
526
00:57:15,731 --> 00:57:18,529
18 hours missing.
She could still be out there.
527
00:57:18,530 --> 00:57:22,569
There's something on your dad's
computer he doesn't want me to see.
528
00:57:22,570 --> 00:57:24,129
I want to know how mum died.
529
00:57:24,130 --> 00:57:26,969
I don't talk about it.
And you don't ask about it.
530
00:57:26,970 --> 00:57:30,409
Have you ever been buried alive?
Are you keeping her in the woods?
531
00:57:30,410 --> 00:57:32,289
You think everyone's
guilty of something.
532
00:57:32,290 --> 00:57:35,691
Yeah, it's PC Hill. I need
assistance at the moon pond.
533
00:57:35,692 --> 00:57:37,890
Come here! Eh, eh, eh!
534
00:57:37,891 --> 00:57:38,969
Did you find something?
535
00:57:38,970 --> 00:57:41,531
Sometimes you can be
wrong about people.
536
00:57:41,532 --> 00:57:44,170
Look into the abyss,
537
00:57:44,171 --> 00:57:47,331
and the abyss looks
back at you.