1 00:00:00,801 --> 00:00:02,271 SO, PETE SAID HE WAS GONNA MAKE THE CHILI 2 00:00:02,271 --> 00:00:03,920 FOR CALIFORNIA HISTORY DAY AT THE SCHOOL, 3 00:00:03,920 --> 00:00:05,603 BUT, YOU KNOW, HE'S BEEN COMING HOME TIRED LATELY, 4 00:00:05,603 --> 00:00:07,384 SO I JUST DECIDED I WOULD MAKE THE CHILI FOR HIM. 5 00:00:08,427 --> 00:00:09,027 MEG? 6 00:00:09,027 --> 00:00:11,096 WHOA! SORRY. 7 00:00:11,096 --> 00:00:12,698 I JUST FELL ASLEEP WITH MY EYES OPEN, 8 00:00:12,698 --> 00:00:14,066 AND I WAS HAVING A NIGHTMARE 9 00:00:14,066 --> 00:00:16,001 THAT YOU WOULDN'T STOP TALKING ABOUT YOUR BORING LIFE. 10 00:00:16,001 --> 00:00:17,769 BORING LIFE? ARE YOU KIDDING ME? 11 00:00:17,769 --> 00:00:19,671 I JUST MADE CHILI WITH TWO KINDS OF BEANS! 12 00:00:19,671 --> 00:00:21,573 AH! AFTERNOON, LASSIES! 13 00:00:21,573 --> 00:00:22,641 I'M A FRONTIER DOCTOR. 14 00:00:22,641 --> 00:00:24,810 AND I GET TO BE A DOUBLE AMPUTEE. 15 00:00:24,810 --> 00:00:26,211 HEY, I GUESS THINGS 16 00:00:26,211 --> 00:00:27,646 ARE GETTING MORE INTERESTING AROUND HERE. [ CHUCKLES ] 17 00:00:27,646 --> 00:00:29,147 YEAH, AND, YOU KNOW, EACH BOOTH REPRESENTS 18 00:00:29,147 --> 00:00:30,615 A DIFFERENT ASPECT OF CALIFORNIA -- 19 00:00:30,615 --> 00:00:31,984 AND...I'M ASLEEP AGAIN. 20 00:00:31,984 --> 00:00:34,987 [ LAUGHS ] THAT'S HILARIOUS! 21 00:00:34,987 --> 00:00:37,856 WHERE DO YOU COME UP WITH THIS STUFF? 22 00:00:37,856 --> 00:00:39,157 HEY, EVERYBODY! WHAT'S THE HAPS? 23 00:00:41,126 --> 00:00:43,128 ...IS SOMETHING I WILL NEVER SAY AGAIN. 24 00:00:43,128 --> 00:00:45,197 I'M HELPING WARREN WITH HIS PROJECT. 25 00:00:45,197 --> 00:00:46,565 HE'S CUTTING MY ARMS OFF. 26 00:00:46,565 --> 00:00:47,699 COOL. JUST MAKE SURE YOU PICK THEM UP, 27 00:00:47,699 --> 00:00:48,667 PUT THEM AWAY WHEN YOU'RE DONE. 28 00:00:48,667 --> 00:00:50,068 COME ON. 29 00:00:50,068 --> 00:00:52,004 BABE, I MADE THE CHILI FOR HISTORY DAY. 30 00:00:52,004 --> 00:00:53,805 YOU ARE THE BOMB-DIGGITY. 31 00:00:54,806 --> 00:00:56,008 I KNOW WHAT IT IS. 32 00:00:56,008 --> 00:00:57,743 I'VE BEEN LISTENING TO A DIFFERENT RADIO STATION. 33 00:00:57,743 --> 00:00:59,544 MEG AND I ARE GONNA GO POSTER SHOPPING, 34 00:00:59,544 --> 00:01:00,712 BECAUSE SHE KICKED TEVIN OUT, 35 00:01:00,712 --> 00:01:02,447 AND HE TOOK ALL THE BLACK-LIGHT ART, SO... 36 00:01:02,447 --> 00:01:03,648 OH. SO, YOU'RE RELIEVED. 37 00:01:03,648 --> 00:01:04,716 ANNOYED. 38 00:01:04,716 --> 00:01:05,817 NOW ALL I HAVE IS REGULAR-LIGHT ART. 39 00:01:05,817 --> 00:01:07,452 THAT'S WHY DIANE AND I BROKE UP. 40 00:01:07,452 --> 00:01:08,787 I BELIEVE IT. 41 00:01:08,787 --> 00:01:10,455 YOU SHOULDN'T. I THOUGHT YOU KICKED TEVIN OUT MONTHS AGO. 42 00:01:10,455 --> 00:01:13,058 I DID, BUT THEN I TOOK HIM BACK, AND THEN I KICKED HIM OUT AGAIN. 43 00:01:13,058 --> 00:01:14,559 AND I WAS GONNA TAKE HIM BACK, 44 00:01:14,559 --> 00:01:16,528 BUT THEN HE SHOWED UP WITH, LIKE, BLEACHED TIPS. 45 00:01:16,528 --> 00:01:18,530 DO YOU HAVE ANY IDEA WHAT THAT LOOKS LIKE UNDER A BLACK LIGHT? 46 00:01:18,530 --> 00:01:19,831 UNFORTUNATELY, I DO. 47 00:01:19,831 --> 00:01:22,634 I FOLLOWED THE DURAN DURAN "HUNGRY LIKE THE WOLF" TOUR. 48 00:01:22,634 --> 00:01:23,635 OH, SO DID MY DAD! 49 00:01:23,635 --> 00:01:24,603 GET OUT OF MY HOUSE. 50 00:01:24,603 --> 00:01:26,438 BYE, BABE. MWAH. MM. 51 00:01:26,438 --> 00:01:27,472 LOVE YOU. LOVE YOU, TOO. 52 00:01:27,472 --> 00:01:28,640 [ HUMMING ] 53 00:01:34,046 --> 00:01:35,013 [ GAGS ] 54 00:01:41,520 --> 00:01:44,556 ♪♪♪ 55 00:01:51,463 --> 00:01:54,900 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 56 00:01:54,900 --> 00:01:57,502 BACK IN THE OLD DAYS, 57 00:01:57,502 --> 00:01:59,137 PATIENTS USED TO BITE DOWN ON BULLETS 58 00:01:59,137 --> 00:02:00,539 IN PLACE OF ANESTHESIA. 59 00:02:00,539 --> 00:02:03,642 AND PROCEDURES WERE EXCRUCIATING. 60 00:02:03,642 --> 00:02:05,510 IT HURTS SO BAD! 61 00:02:07,679 --> 00:02:09,181 WELL, MY CHILI BOOTH 62 00:02:09,181 --> 00:02:11,116 IS KICKING THE FRANK-AND-BEAN BOOTH IN THE KEISTER. [ CHUCKLES ] 63 00:02:11,116 --> 00:02:12,551 THAT'S OLD-TIMEY FOR "ASS." 64 00:02:12,551 --> 00:02:13,819 YEAH, I KN-- I KNOW WHAT IT MEANS. 65 00:02:13,819 --> 00:02:14,953 HEY. HEY. 66 00:02:14,953 --> 00:02:16,655 I'VE BEEN HEARING RAVES ABOUT YOUR CHILI. 67 00:02:16,655 --> 00:02:17,722 YES, DIANE. 68 00:02:17,722 --> 00:02:20,025 I MADE IT, AND EVERYBODY IS LOVING IT. 69 00:02:20,025 --> 00:02:23,195 WELL, I ALWAYS SAY IF IT APPEALS TO THE MASSES, 70 00:02:23,195 --> 00:02:24,629 IT MUST BE THE BEST. 71 00:02:24,629 --> 00:02:25,664 EXACTLY. [ CHUCKLES ] 72 00:02:25,664 --> 00:02:28,800 WOW. THAT IS EXTRAORDINARY! 73 00:02:28,800 --> 00:02:30,202 THANK YOU. [ CHUCKLES ] 74 00:02:30,202 --> 00:02:31,770 WOW. OUR LINE IS DWINDLING. 75 00:02:31,770 --> 00:02:33,939 ALL RIGHT, I'M GONNA GO SPREAD THE RUMOR 76 00:02:33,939 --> 00:02:35,207 THAT THERE'S E. COLI IN THE JOHNNYCAKES. [ CHUCKLES ] 77 00:02:35,207 --> 00:02:36,475 HEY, GUYS. 78 00:02:36,475 --> 00:02:39,544 OH! LOOK HOW BLOODY AND SO CUTE YOU ARE! 79 00:02:39,544 --> 00:02:41,546 UM, I BROUGHT YOU SOME CORN. 80 00:02:41,546 --> 00:02:43,982 [ WESTERN ACCENT ] WELL, I AIN'T GOT NO ARMS, MA'AM. 81 00:02:43,982 --> 00:02:46,618 WELL, THAT AIN'T NOTHIN' BUT A THING, BOO! 82 00:02:47,919 --> 00:02:49,721 MMM. DELICIOUS. 83 00:02:49,721 --> 00:02:50,789 WHAT AM I TASTING? 84 00:02:50,789 --> 00:02:52,090 I DON'T KNOW. YOU HAVE TO ASK KATE. 85 00:02:52,090 --> 00:02:56,461 MMM. DEFINITELY CUMIN, MOLASSES, DARK CHOCOLATE, AND... 86 00:02:56,461 --> 00:02:57,662 LIES. 87 00:02:57,662 --> 00:03:00,565 I-I-I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 88 00:03:00,565 --> 00:03:01,900 CUT THE CRAP, PETER. 89 00:03:01,900 --> 00:03:03,835 I'D RECOGNIZE YOUR FAMOUS CHILI ANYWHERE. [ SIGHS ] 90 00:03:03,835 --> 00:03:05,770 WHY IS KATE PRETENDING LIKE SHE MADE IT? 91 00:03:05,770 --> 00:03:07,539 BECAUSE SHE THINKS SHE DID. 92 00:03:07,539 --> 00:03:09,641 HER CHILI TASTED LIKE BALLS. 93 00:03:09,641 --> 00:03:11,776 SO I THREW IT OUT, AND I MADE A NEW POT. [ CHUCKLES ] 94 00:03:11,776 --> 00:03:12,677 OH, THAT'S CLASSIC. 95 00:03:12,677 --> 00:03:14,546 YOU CONCOCT A SMALL LIE 96 00:03:14,546 --> 00:03:16,548 TO AVOID AN EVEN SMALLER CONFRONTATION. 97 00:03:16,548 --> 00:03:17,749 AND BY THE TIME IT ALL COMES OUT, 98 00:03:17,749 --> 00:03:19,918 YOUR RELATIONSHIP IS DOOMED. 99 00:03:19,918 --> 00:03:21,820 I'M -- I'M DIFFERENT NOW. 100 00:03:21,820 --> 00:03:23,088 DIANE, I'VE CHANGED. 101 00:03:23,088 --> 00:03:24,156 REALLY? UH, HOW? YEAH. 102 00:03:24,156 --> 00:03:25,891 STUFF! OH. 103 00:03:25,891 --> 00:03:28,593 GOOD STUFF, BAD STUFF, THE WHOLE...SHEBANG. 104 00:03:28,593 --> 00:03:29,594 I'M ON IT. 105 00:03:29,594 --> 00:03:31,663 LIKE WHAT? 106 00:03:31,663 --> 00:03:33,932 UH, I'M IN THERAPY. 107 00:03:33,932 --> 00:03:35,767 YOU'RE IN THERAPY? 108 00:03:35,767 --> 00:03:41,473 COUPLES THERAPY, SO KATE AND I CAN -- CAN GROW AS A COUPLE. 109 00:03:41,473 --> 00:03:44,075 BUT, THEN, WHY DIDN'T YOU TELL HER ABOUT THE CHILI? 110 00:03:44,075 --> 00:03:47,012 HEALING -- HEALING IS A PROCESS. 111 00:03:47,012 --> 00:03:48,680 IT TAKES...TIME. 112 00:03:48,680 --> 00:03:51,116 I-I-I AM PLANNING ON BRINGING IT UP 113 00:03:51,116 --> 00:03:52,717 IN SESSION TOMORROW AFTERNOON, THOUGH. 114 00:03:52,717 --> 00:03:55,520 BUT, UH, YOU VOLUNTEERED FOR CLEANUP DUTY TOMORROW AFTERNOON. 115 00:03:55,520 --> 00:03:57,522 AH! 116 00:03:57,522 --> 00:03:59,891 I FORGOT. DAMN IT! 117 00:03:59,891 --> 00:04:01,126 PETER... 118 00:04:01,126 --> 00:04:04,896 I PROBABLY SAY THIS TOO MUCH, BUT -- COME HERE. 119 00:04:04,896 --> 00:04:05,897 COME HERE. 120 00:04:05,897 --> 00:04:07,165 I'M PROUD OF YOU. 121 00:04:07,165 --> 00:04:09,034 OH. [ CHUCKLES ] 122 00:04:09,034 --> 00:04:11,436 IN THE NAME OF PERSONAL GROWTH, 123 00:04:11,436 --> 00:04:13,972 I AM HAPPY TO TAKE OVER YOUR CLEANUP DUTY 124 00:04:13,972 --> 00:04:15,473 TOMORROW AFTERNOON. 125 00:04:15,473 --> 00:04:18,610 WOW. DIANE, I REALLY APPRECIATE THAT. 126 00:04:18,610 --> 00:04:20,545 STILL GETTING MANICURES, I SEE. 127 00:04:20,545 --> 00:04:23,048 I ALWAYS THOUGHT IF I COULD JUST PICK ANY TIME PERIOD 128 00:04:23,048 --> 00:04:26,685 TO LIVE IN, IT WOULD BE... 129 00:04:26,685 --> 00:04:29,454 YEAH, 1996. YEAH. 130 00:04:29,454 --> 00:04:31,756 HEY, CAN WE GET A DESSERT FROM THE COBBLER STAND? 131 00:04:31,756 --> 00:04:32,924 OH. [ CHUCKLES ] 132 00:04:32,924 --> 00:04:34,626 THAT'S NOT DESSERT, HONEY. 133 00:04:34,626 --> 00:04:35,660 THOSE ARE SHOES. 134 00:04:35,660 --> 00:04:37,629 PEOPLE USED TO EAT SHOES? 135 00:04:37,629 --> 00:04:40,465 GO...ENJOY. 136 00:04:40,465 --> 00:04:41,600 JUST BETWEEN YOU AND ME, 137 00:04:41,600 --> 00:04:43,201 THE FRANK AND BEANS TASTE LIKE BALLS. 138 00:04:43,201 --> 00:04:44,102 [ BOTH CHUCKLE ] 139 00:04:44,102 --> 00:04:45,570 WHAT'S GOING ON OVER HERE? 140 00:04:45,570 --> 00:04:47,672 NOT MUCH. I TOLD DIANE THAT WE'RE IN COUPLES THERAPY. 141 00:04:47,672 --> 00:04:49,541 YOU DUMMY! WHY WOULD YOU SAY THAT? 142 00:04:49,541 --> 00:04:51,676 BECAUSE SHE THINKS WE'RE NOT CAPABLE OF WORKING ON OUR ISSUES. 143 00:04:51,676 --> 00:04:53,612 SINCE WHEN DO WE HAVE ISSUES? 144 00:04:53,612 --> 00:04:56,147 WE DON'T, BUT SAYING WE DO MAKES IT SEEM LIKE WE'RE EVOLVING. 145 00:04:56,147 --> 00:04:58,083 BUT WE'RE NOT. BUT SHE THINKS WE ARE! 146 00:04:58,083 --> 00:05:00,485 I'M TELLING YOU, IT WAS A REALLY SWEET MOMENT, FOR HER. 147 00:05:00,485 --> 00:05:02,420 I MEAN, I WAS JUST GIGGLING ON THE INSIDE. 148 00:05:02,420 --> 00:05:04,089 I'M GOING ON RECORD AS SAYING THIS IS A BAD IDEA. 149 00:05:04,089 --> 00:05:06,124 AND I WAS RIGHT THE LAST TIME I SAID IT WAS A BAD IDEA 150 00:05:06,124 --> 00:05:07,659 WHEN YOU WORE YOUR CROCS TO WORK. 151 00:05:07,659 --> 00:05:09,928 TRUST ME. THIS IS A BRILLIANT IDEA. OH, YEAH? 152 00:05:09,928 --> 00:05:12,497 DIANE IS GONNA TAKE OVER OUR CLEANUP DUTY TOMORROW. 153 00:05:12,497 --> 00:05:13,898 SO WE GET OUT OF A GROSS CHORE, 154 00:05:13,898 --> 00:05:15,834 AND WE GET TO USE FAKE THERAPY TO GO ON A REAL DATE. 155 00:05:15,834 --> 00:05:18,003 HMM, WELL, YOU MIGHT BE 156 00:05:18,003 --> 00:05:20,171 THE MOST ROMANTIC LITTLE LIAR I EVER KNEW. 157 00:05:20,171 --> 00:05:22,140 EXCEPT FOR ROGER. 158 00:05:22,140 --> 00:05:24,643 HE STOLE MY HEART AND MY SOCIAL SECURITY CARD. 159 00:05:24,643 --> 00:05:26,811 IS HE THE GUY WHO SAID HE WAS A PRINCE? 160 00:05:26,811 --> 00:05:28,813 UH, NO, THAT WAS GUSTAV. THE ALBINO? 161 00:05:28,813 --> 00:05:29,981 NO, THAT WAS BRUNO. 162 00:05:31,216 --> 00:05:32,851 [ WOMAN SIGHS LOUDLY ] 163 00:05:32,851 --> 00:05:34,653 [ SPEAKING SPANISH ] 164 00:05:34,653 --> 00:05:36,187 WHO'S THAT LADY? SHH! 165 00:05:36,187 --> 00:05:38,556 [ CONTINUES SPEAKING SPANISH ] 166 00:05:38,556 --> 00:05:40,525 WHY IS SHE SO MAD? 167 00:05:40,525 --> 00:05:42,894 THEY'RE BOTH SISTERS, AND THEY'RE IN LOVE WITH THAT MAN. 168 00:05:44,562 --> 00:05:46,131 I DON'T SEE WHAT HE SEES IN THEM. 169 00:05:46,998 --> 00:05:48,566 OKAY. HEY. 170 00:05:48,566 --> 00:05:49,901 CAN YOU GUYS PLEASE BE QUIET? 171 00:05:49,901 --> 00:05:51,670 I'M TRYING TO DO MY PSYCH HOMEWORK. 172 00:05:51,670 --> 00:05:52,771 AH, WHERE YOU GUYS GOING? 173 00:05:52,771 --> 00:05:54,172 OUT. 174 00:05:54,172 --> 00:05:55,707 AT 3:00 ON A WEEKDAY? 175 00:05:55,707 --> 00:05:57,175 OH, BOY. 176 00:05:57,175 --> 00:05:58,910 YOU'RE EITHER PICKING UP A NEW BROTHER, 177 00:05:58,910 --> 00:06:00,612 OR I'M GOING IN FOR MORE ADHD TESTS. 178 00:06:00,612 --> 00:06:01,980 NEW BROTHER! NEW BROTHER! 179 00:06:01,980 --> 00:06:03,148 UH, WE'RE JUST GOING OUT. 180 00:06:03,148 --> 00:06:05,617 UH, WARREN, DO YOU WORRY ABOUT THOSE THINGS? 181 00:06:05,617 --> 00:06:08,420 WHAT THINGS? 182 00:06:08,420 --> 00:06:09,654 [ SPEAKING SPANISH RESUMES ] 183 00:06:11,122 --> 00:06:12,490 OH, HEY. HEY. 184 00:06:12,490 --> 00:06:13,858 I'M HERE FOR MY SPA DAY. 185 00:06:13,858 --> 00:06:15,493 SHE'S PRETTY STRESSED ABOUT TEVIN, 186 00:06:15,493 --> 00:06:16,861 SO I TOLD HER SHE COULD COME OVER AND SWIM 187 00:06:16,861 --> 00:06:18,096 AND USE THE STEAM SHOWER. YEAH! 188 00:06:18,096 --> 00:06:19,631 SHE'S GONNA DO IT ANYWAY, 189 00:06:19,631 --> 00:06:21,132 SO I MIGHT AS WELL MAKE IT SOUND LIKE IT'S MY IDEA. 190 00:06:21,132 --> 00:06:22,967 YOU'LL BE GONE BEFORE WE GET BACK, RIGHT? 191 00:06:22,967 --> 00:06:25,670 UH, YEAH. I WOULDN'T WANT YOU TO RUIN MY EXPERIENCE OF YOUR HOME. 192 00:06:27,472 --> 00:06:28,707 [ MAN SPEAKING SPANISH ] 193 00:06:30,475 --> 00:06:31,609 NO! 194 00:06:31,609 --> 00:06:34,646 OH! UM...HI -- HI, MEG. SORRY ABOUT THAT. 195 00:06:34,646 --> 00:06:35,580 UM, DIDN'T KNOW YOU WERE COMING OVER. 196 00:06:35,580 --> 00:06:36,815 WHY ARE YOU GUYS ALWAYS HERE? 197 00:06:36,815 --> 00:06:38,216 DON'T YOU HAVE, LIKE, EIGHT HOUSES? 198 00:06:38,216 --> 00:06:40,618 WE LIVE HERE. WHY ARE YOU HERE? 199 00:06:40,618 --> 00:06:42,687 [ LAUGHS ] MEG, YOU SLAY ME. 200 00:06:43,421 --> 00:06:44,723 YOU WANT TO HANG OUT? 201 00:06:44,723 --> 00:06:46,524 UH, IF "HANG OUT" MEANS YOU GET ME DRINKS 202 00:06:46,524 --> 00:06:48,059 WHILE I WORK ON MY TAN, THEN SURE. 203 00:06:48,059 --> 00:06:50,495 UH, GREAT! YEAH, LOVE TO. 204 00:06:50,495 --> 00:06:52,564 I'LL HELP! I LOVE PLAYING CABANA BOY. 205 00:06:52,564 --> 00:06:55,200 I'LL GO PUT ON MY WHITE BLAZER! 206 00:06:55,200 --> 00:06:57,035 SWEET. I LOVE A MAN IN WHITE. 207 00:06:57,035 --> 00:06:59,437 NOW, WHERE'S MY IRON? 208 00:06:59,437 --> 00:07:00,772 THIS SUCKS! 209 00:07:00,772 --> 00:07:02,874 I HAVE THIS STUPID PSYCH PROJECT ON EXTENDED ADOLESCENCE, 210 00:07:02,874 --> 00:07:04,709 AND I STILL DON'T KNOW WHAT MY SUBJECT IS. 211 00:07:04,709 --> 00:07:07,011 SHUT UP, MOM! I AM AT WORK! 212 00:07:07,011 --> 00:07:08,646 I AM NOT BACK-TALKING! 213 00:07:08,646 --> 00:07:10,849 YOU THINKING WHAT I'M THINKING? 214 00:07:10,849 --> 00:07:13,218 UGH! 215 00:07:13,218 --> 00:07:15,587 THAT I JUST FOUND MY SUBJECT? 216 00:07:15,587 --> 00:07:17,555 MM. NO. I MIGHT NEED TO BORROW YOUR WHITE PANTS. 217 00:07:17,555 --> 00:07:18,623 [ LAUGHS ] 218 00:07:18,623 --> 00:07:20,592 MMM! MMM. 219 00:07:20,592 --> 00:07:22,560 OKAY, BEFORE I ORDER ANOTHER LOBSTER, 220 00:07:22,560 --> 00:07:24,863 SHOULD I FEEL GUILTY THAT WE'RE NOT IN THERAPY RIGHT NOW? 221 00:07:24,863 --> 00:07:27,499 WHO'S TO SAY WE'RE NOT? LET'S PRACTICE COMMUNICATING. 222 00:07:27,499 --> 00:07:29,033 OKAY. FINE. 223 00:07:29,033 --> 00:07:30,702 [ CLEARS THROAT ] 224 00:07:30,702 --> 00:07:32,036 WHEN YOU SAY THOSE SCALLOPS ARE AMAZING, 225 00:07:32,036 --> 00:07:34,205 I FEEL YOU SHOULD PASS ME ONE. 226 00:07:34,205 --> 00:07:39,177 AND I FEEL THAT OUR RELATIONSHIP COULD BENEFIT FROM, UH... 227 00:07:39,177 --> 00:07:42,680 HANG ON. LET ME WIKI SOME THERAPY TERMS. 228 00:07:42,680 --> 00:07:46,151 SEE? WE'RE SO HEALTHY, WE DON'T EVEN KNOW WHAT THERAPY IS. 229 00:07:46,151 --> 00:07:47,452 ♪♪♪ 230 00:07:47,452 --> 00:07:48,987 THAT WAS SO FUN AND SNEAKY. 231 00:07:48,987 --> 00:07:51,156 I CAN'T BELIEVE WE GOT AWAY WITH IT. 232 00:07:51,156 --> 00:07:53,558 I KNOW. ARE YOU AS TURNED ON AS I AM? 233 00:07:53,558 --> 00:07:54,959 YES, I AM! 234 00:07:54,959 --> 00:07:56,628 JACKIE, WHAT ARE YOU DOING HERE? 235 00:07:56,628 --> 00:07:58,730 OH, DIANE TOLD ME YOU GUYS ARE IN THERAPY, 236 00:07:58,730 --> 00:08:01,099 SO I BROUGHT OVER SOME HEALING MUFFINS! 237 00:08:01,099 --> 00:08:04,636 WELL, I GOT THEM AT RALPHS, BUT I PUT THEM IN MY OWN BASKET. 238 00:08:04,636 --> 00:08:05,603 BUT THERAPY! 239 00:08:05,603 --> 00:08:07,472 YAY, US! 240 00:08:07,472 --> 00:08:09,674 [ LAUGHS ] I'M SO HAPPY FOR US. 241 00:08:09,674 --> 00:08:11,843 A MARRIAGE TAKES THREE PEOPLE. 242 00:08:11,843 --> 00:08:15,547 WHATEVER YOU DO, DO NOT SLEEP WITH YOUR THERAPIST. 243 00:08:15,547 --> 00:08:18,783 GOD, THE FANTASY IS SO MUCH BETTER THAN THE REALITY. 244 00:08:18,783 --> 00:08:19,851 [ HAND PATTING ] OHH! 245 00:08:22,629 --> 00:08:24,272 SO, THERAPY. 246 00:08:24,272 --> 00:08:26,424 WHAT'S YOUR JAM -- FREUDIAN? JUNGIAN? 247 00:08:26,424 --> 00:08:27,792 OOH, HYPNO? HAKOMI? 248 00:08:27,792 --> 00:08:31,196 MAYBE A LITTLE DREAM THERAPY IS WHAT'S ROCKING YOUR BOAT? 249 00:08:31,196 --> 00:08:33,431 WE'RE JUST TALKING TO SOMEONE. JUST TALKING. 250 00:08:33,431 --> 00:08:34,699 JUST TALKING. OOH, GOOD! 251 00:08:34,699 --> 00:08:35,767 WHO TALKS FIRST? 252 00:08:35,767 --> 00:08:37,035 NO, WHO CRIES MORE? 253 00:08:37,035 --> 00:08:39,170 NO -- OBVIOUSLY, THIS ONE'S A REAL SLEEP-WEEPER. 254 00:08:39,170 --> 00:08:40,772 I DON'T STILL WEEP IN MY SLEEP, DO I? 255 00:08:41,573 --> 00:08:42,674 NO. 256 00:08:42,674 --> 00:08:44,175 SO, WHO ARE YOU SEEING? 257 00:08:44,175 --> 00:08:45,510 UH... 258 00:08:45,510 --> 00:08:46,511 YOU KNOW, JACKIE, IT'S PRIVATE. 259 00:08:46,511 --> 00:08:47,445 PRIVATE. OKAY. 260 00:08:47,445 --> 00:08:49,514 ALL RIGHT, I CAN TAKE A HINT. 261 00:08:49,514 --> 00:08:50,215 GREAT. THANK YOU. [ SIGHS DEEPLY ] 262 00:08:50,215 --> 00:08:51,182 YOU WANT ME TO GUESS. 263 00:08:51,182 --> 00:08:52,684 [ CHUCKLES ] OKAY. 264 00:08:52,684 --> 00:08:54,152 I WILL GUESS. 265 00:08:54,152 --> 00:08:55,019 DR. SHOCKLEY. 266 00:08:55,019 --> 00:08:56,187 NO -- NO? 267 00:08:56,187 --> 00:08:58,490 DOCTOR -- DR. SMITH. DR. JOHNSON? 268 00:08:58,490 --> 00:09:00,792 I COULD GO ALL DAY, 'CAUSE, I MEAN, BELIEVE IT OR NOT, 269 00:09:00,792 --> 00:09:02,060 I KNOW EVERY SHRINK IN L.A. 270 00:09:02,060 --> 00:09:03,862 IS IT DR. PATEL? 271 00:09:03,862 --> 00:09:05,930 IT'S -- IT'S DR. "J." 272 00:09:05,930 --> 00:09:07,632 NEVER HEARD OF HER. HIM. 273 00:09:07,632 --> 00:09:08,967 AH. THAT'S RIGHT. 274 00:09:08,967 --> 00:09:10,134 MEN CAN BE DOCTORS, TOO. 275 00:09:10,134 --> 00:09:12,504 HE JUST MOVED HERE FROM...PHILADELPHIA. 276 00:09:12,504 --> 00:09:14,506 YEAH, AND, UH... YOU KNOW, JACKIE, 277 00:09:14,506 --> 00:09:16,140 IT'S ALL JUST REALLY NEW TO US, 278 00:09:16,140 --> 00:09:18,476 SO WE'RE -- WE'RE -- WE'RE FEELING A LITTLE BIT VULNERABLE. 279 00:09:18,476 --> 00:09:19,978 OKAY! WELL, LISTEN. 280 00:09:19,978 --> 00:09:22,213 IF YOU NEED ME TO TAKE BERT FOR AN HOUR OR TWO, THAT'S GREAT. 281 00:09:22,213 --> 00:09:23,181 I'D BE HAPPY TO. 282 00:09:23,181 --> 00:09:24,482 OH, THAT'S OKAY. 283 00:09:24,482 --> 00:09:25,884 THAT WOULD BE GREAT, ACTUALLY, 284 00:09:25,884 --> 00:09:28,019 BECAUSE WE HAVE THAT, UH, UH, SESSION TOMORROW AT 3:00. 285 00:09:28,019 --> 00:09:29,487 WE DO? YEAH. 286 00:09:29,487 --> 00:09:32,490 YEAH, IT WAS A LAST-MINUTE OPENING, SO... 287 00:09:32,490 --> 00:09:34,192 FUN! OKAY! I WILL TAKE BERT. 288 00:09:34,192 --> 00:09:35,560 WE'LL MAKE POPCORN BALLS. 289 00:09:35,560 --> 00:09:37,462 LIKE, HIGH-FRUCTOSE ADORABLENESS. 290 00:09:37,462 --> 00:09:38,763 THANKS, JACKIE. 291 00:09:38,763 --> 00:09:40,131 KATE: THANKS, JACKIE! YEAH! 292 00:09:40,131 --> 00:09:43,468 WHY DID YOU TELL HER I HAVE TO GO TO THERAPY TOMORROW, TOO? 293 00:09:43,468 --> 00:09:44,702 WHAT?! COME ON! 294 00:09:44,702 --> 00:09:46,104 IT'S BEEN SO MUCH FUN HAVING THIS EXTRA TIME. 295 00:09:46,104 --> 00:09:48,506 AND YOU'VE ALWAYS WANTED TO LEARN HOW TO PLAY TENNIS, 296 00:09:48,506 --> 00:09:49,908 SO HERE'S YOUR SHOT. 297 00:09:49,908 --> 00:09:51,209 YEAH, BUT NOW JACKIE THINKS 298 00:09:51,209 --> 00:09:53,211 I NEED TO GO TO THERAPY TWICE A WEEK. 299 00:09:53,211 --> 00:09:54,212 [ CHUCKLES ] SO WHAT? 300 00:09:54,212 --> 00:09:55,780 SHE GOES, LIKE, 11 TIMES A WEEK. 301 00:09:55,780 --> 00:09:57,015 WELL, TWICE-DIVORCED GUY, 302 00:09:57,015 --> 00:09:58,950 GOING TO THERAPY ONCE A WEEK -- HEALTHY. 303 00:09:58,950 --> 00:10:01,152 TWICE-DIVORCED GUY GOING TO THERAPY TWICE A WEEK -- 304 00:10:01,152 --> 00:10:02,587 BROKEN WEIRDO SEX-ADDICT. 305 00:10:02,587 --> 00:10:04,155 I'M GONNA GO GET THOSE LITTLE SOCKS 306 00:10:04,155 --> 00:10:05,623 WITH THE LITTLE BALLS ON THE BACK. 307 00:10:05,623 --> 00:10:08,026 I'LL SEE YOU LATER, SEX ADDICT. 308 00:10:09,193 --> 00:10:10,962 OH -- OH, MY GOD. 309 00:10:10,962 --> 00:10:13,932 [ BREATHING HEAVILY ] 310 00:10:13,932 --> 00:10:15,867 UH -- [ INHALES DEEPLY ] 311 00:10:17,168 --> 00:10:18,903 AH! 312 00:10:18,903 --> 00:10:20,772 [ PANTING ] MEG, I...WASN'T EXPECTING YOU. 313 00:10:20,772 --> 00:10:22,540 WHY ARE YOU WEARING GIRL PANTS? 314 00:10:22,540 --> 00:10:24,909 UH [CHUCKLES] THESE? 315 00:10:24,909 --> 00:10:29,180 IT WAS A JOKE, AND YOU GOT IT, SO YOU WIN A BACK RUB! 316 00:10:29,180 --> 00:10:30,949 YAY! I'M GOOD. 317 00:10:30,949 --> 00:10:33,217 OH, UM, O-OKAY. 318 00:10:33,217 --> 00:10:36,487 I, UH, GUESS I'M JUST GONNA GO AHEAD AND, UM, CHANGE. 319 00:10:36,487 --> 00:10:37,956 HEY, MEG! 320 00:10:37,956 --> 00:10:39,691 THANK YOU SO MUCH FOR COMING OVER HERE. 321 00:10:39,691 --> 00:10:41,659 I HAVE, LIKE, 100 QUESTIONS TO ASK 322 00:10:41,659 --> 00:10:44,462 ABOUT WHAT IT'S LIKE BEING SUCH A COOL GROWN-UP. 323 00:10:44,462 --> 00:10:46,130 MY PLEASH. 324 00:10:46,130 --> 00:10:48,499 IT'S ACTUALLY THE PERFECT EXCUSE TO AVOID TEVIN. 325 00:10:48,499 --> 00:10:49,801 EVER SINCE I KICKED HIM OUT, 326 00:10:49,801 --> 00:10:51,936 HE KEEPS SEXTING ME SELFIES FROM THE FUTON IN HIS VAN. 327 00:10:51,936 --> 00:10:53,538 [ CHUCKLES ] [ DOORBELL RINGS ] 328 00:10:53,538 --> 00:10:55,106 HEY, I'M GONNA GO GET THAT, BUT I'LL BE RIGHT BACK, OKAY? 329 00:10:55,106 --> 00:10:56,841 DON'T OPEN THE DOOR IF IT'S A STRANGER. 330 00:10:56,841 --> 00:10:59,010 ACTUALLY, WHAT DO I CARE? 331 00:10:59,010 --> 00:11:01,579 OH, HI, MOM! OHH! HI, SWEETIE! OHH! 332 00:11:01,579 --> 00:11:03,615 I'M HERE TO PICK UP BERT FOR HIS MANDARIN LESSON. 333 00:11:03,615 --> 00:11:04,882 BERTIE? 334 00:11:04,882 --> 00:11:06,651 UM, HE'S NOT HERE. 335 00:11:06,651 --> 00:11:08,152 DAD AND KATE DROPPED HIM OFF AT JACKIE'S. 336 00:11:08,152 --> 00:11:09,654 OH, REALLY? YEAH. 337 00:11:09,654 --> 00:11:12,090 THERE'S BEEN A CHANGE OF PLANS, AND THREE GROWN ADULTS 338 00:11:12,090 --> 00:11:14,092 ALL NEGLECTED TO TELL THE BUSY SURGEON. 339 00:11:14,092 --> 00:11:15,093 THAT'S FUN. 340 00:11:15,093 --> 00:11:16,427 I NEED A TOWEL! 341 00:11:16,427 --> 00:11:17,996 OKAY! I'LL BE RIGHT OUT! 342 00:11:17,996 --> 00:11:19,497 WHAT'S THE WASTREL DOING HERE? 343 00:11:19,497 --> 00:11:20,632 [ CHUCKLES ] 344 00:11:20,632 --> 00:11:21,833 I'M GOING TO GIVE HER THE MARSHMALLOW TEST 345 00:11:21,833 --> 00:11:23,601 AS PART OF MY PSYCH PROJECT. 346 00:11:23,601 --> 00:11:25,770 I GIVE HER A MARSHMALLOW, TELL HER SHE CAN WAIT 5 MINUTES, 347 00:11:25,770 --> 00:11:26,871 I'LL GIVE HER ANOTHER. 348 00:11:26,871 --> 00:11:28,573 BUT IF SHE EATS IT BEFORE THEN, 349 00:11:28,573 --> 00:11:30,608 SHE DOESN'T GET THE SECOND ONE. MM. 350 00:11:30,608 --> 00:11:31,809 IT'S USUALLY DONE ON TODDLERS, SO -- 351 00:11:31,809 --> 00:11:33,978 SO IT'S PERFECT FOR MEG. 352 00:11:33,978 --> 00:11:36,114 [ BOTH LAUGH ] 353 00:11:36,114 --> 00:11:37,482 [ DOORBELL RINGS ] 354 00:11:37,482 --> 00:11:39,550 BERT, CAN YOU GET THE DOOR? I'M PICKLING! 355 00:11:39,550 --> 00:11:42,820 SLEEP IN BRINE, MY LITTLE RADISH FRIEND. 356 00:11:42,820 --> 00:11:45,156 I'LL BE BACK FOR YOU IN A WEEK! 357 00:11:45,156 --> 00:11:46,190 SHH. 358 00:11:46,190 --> 00:11:48,059 [ SPEAKING MANDARIN ] 359 00:11:52,597 --> 00:11:53,531 HEY! 360 00:12:01,472 --> 00:12:03,908 [ BOTH LAUGH ] 361 00:12:03,908 --> 00:12:05,209 GO GRAB YOUR NOTEBOOK, SWEETIE. 362 00:12:05,209 --> 00:12:06,444 [ CHUCKLING ] YEAH. OKAY. 363 00:12:06,444 --> 00:12:07,912 WHAT WERE YOU GUYS LAUGHING ABOUT? 364 00:12:07,912 --> 00:12:10,481 WERE YOU MAKING FUN OF ME? IS IT MY TOPKNOT? 365 00:12:10,481 --> 00:12:12,517 YEAH, OKAY, YOU KNOW WHAT? OKAY, FINE. 366 00:12:12,517 --> 00:12:14,719 YOU TRY SOMETHING DIFFERENT -- CRUCIFY ME. 367 00:12:14,719 --> 00:12:16,487 WHY DO YOU HAVE BERT ON A PETER-AND-KATE DAY? 368 00:12:16,487 --> 00:12:18,556 OH! OH...BECAUSE THEY'RE IN THERAPY! 369 00:12:18,556 --> 00:12:19,190 AGAIN? YES! 370 00:12:19,190 --> 00:12:20,725 TWICE IN ONE WEEK? YES. 371 00:12:20,725 --> 00:12:21,659 ARE YOU SURE? 372 00:12:21,659 --> 00:12:23,161 OH, YES. YES, I WROTE IT DOWN. 373 00:12:23,161 --> 00:12:24,829 I WROTE IT DOWN IN MY JOURNAL. 374 00:12:24,829 --> 00:12:25,863 HERE IT IS. 375 00:12:25,863 --> 00:12:27,532 OH, NO, THIS IS MY DREAM JOURNAL. 376 00:12:27,532 --> 00:12:30,201 WELL, IT'S NOT MY DREAM DREAM JOURNAL, 377 00:12:30,201 --> 00:12:33,705 'CAUSE MY DREAM JOURNAL IS VERY EXPENSIVE. 378 00:12:33,705 --> 00:12:35,139 BUT MAYBE ONE DAY! 379 00:12:35,139 --> 00:12:37,742 OH, HERE IT IS. HERE'S MY DAY JOURNAL. 380 00:12:37,742 --> 00:12:41,679 AH! YEAH, UH, THEY ARE SEEING DR. "J" FROM PHILADELPHIA. 381 00:12:41,679 --> 00:12:43,681 DR. "J" FROM PHILADELPHIA? 382 00:12:43,681 --> 00:12:44,682 YEAH, DO YOU KNOW HIM? 383 00:12:44,682 --> 00:12:46,150 HE'S A FAMOUS BASKETBALL PLAYER. 384 00:12:46,150 --> 00:12:47,852 [ SIGHS ] OH, WOW. 385 00:12:47,852 --> 00:12:50,488 KATE AND PETER...ARE LYING. 386 00:12:50,488 --> 00:12:52,457 HOW? 387 00:12:54,692 --> 00:12:57,562 WHEW! I LOVE TENNIS. [ VELCRO TEARING ] 388 00:12:57,562 --> 00:12:58,796 OKAY, WHAT IS HAPPENING? 389 00:12:58,796 --> 00:12:59,931 CAN YOU EVEN HEAR ME? 390 00:12:59,931 --> 00:13:01,566 I AM PREPARING. [ GRUNTS ] 391 00:13:01,566 --> 00:13:04,135 I DON'T WANT TO SCARE YOU, BUT I PLAY HARD. 392 00:13:04,135 --> 00:13:05,670 WANT A HEADBAND? 393 00:13:05,670 --> 00:13:08,439 NAH. NO, I DON'T WANT TO LOOK LIKE AN OLD GUY. [ SIGHS ] 394 00:13:09,774 --> 00:13:10,975 KATE: GOOD POINT. 395 00:13:10,975 --> 00:13:12,577 HILLARY: NOW LET'S TRY THIS REALLY COOL THING 396 00:13:12,577 --> 00:13:14,512 CALLED THE MARSHMALLOW TEST. 397 00:13:14,512 --> 00:13:15,513 THAT SOUNDS BORING. 398 00:13:15,513 --> 00:13:18,116 BEYONCÉ'S TOTALLY INTO IT. 399 00:13:18,116 --> 00:13:19,784 AWESOME. YEAH! [ CHUCKLES ] 400 00:13:19,784 --> 00:13:20,618 HOLD ON A SEC. 401 00:13:20,618 --> 00:13:21,753 CABANA BOY! 402 00:13:21,753 --> 00:13:24,422 WARREN: OH, UH... [ CHUCKLES ] 403 00:13:24,422 --> 00:13:27,158 THINK OF ME MORE AS YOUR, UM... 404 00:13:27,158 --> 00:13:28,726 CABANA MAN. 405 00:13:28,726 --> 00:13:29,794 HEY, CUTIE. 406 00:13:29,794 --> 00:13:30,695 HEY. HEY. 407 00:13:32,663 --> 00:13:35,066 MOM AND DIANE JUST DROPPED ME OFF. 408 00:13:35,066 --> 00:13:37,502 UM, I'VE ALREADY KIND OF FULFILLED THE POSITION 409 00:13:37,502 --> 00:13:38,503 OF MEG'S CABANA MAN. 410 00:13:38,503 --> 00:13:39,904 DID YOU? 411 00:13:39,904 --> 00:13:42,807 'CAUSE I DON'T SEE ANY CUCUMBER WATER IN MY HAND. 412 00:13:42,807 --> 00:13:43,941 CHOP, CHOP. 413 00:13:43,941 --> 00:13:46,177 YAY! I'LL GO GET SOME. 414 00:13:46,177 --> 00:13:48,079 [ CHUCKLES ] LOOK, YOU DON'T HAVE TO TELL ME 415 00:13:48,079 --> 00:13:49,147 TO "CHOP, CHOP," BECAUSE, UH... 416 00:13:49,147 --> 00:13:51,149 I KNOW HOW TO CUT CUCUMBERS. 417 00:13:52,517 --> 00:13:54,619 [ EXHALES SHARPLY ] 418 00:13:54,619 --> 00:13:56,554 [ SIGHS ] I GOT TO WORK ON MY WINK TIMING. 419 00:13:56,554 --> 00:13:58,856 OKAY. [ CHUCKLES ] 420 00:13:58,856 --> 00:14:00,091 WAIT. 421 00:14:00,091 --> 00:14:02,493 LET ME FIRST EXPLAIN HOW IT WORKS. 422 00:14:02,493 --> 00:14:04,195 SO, YOU'RE GOING TO -- NO. 423 00:14:04,195 --> 00:14:08,166 YOU HAVE TO WAIT 5 MINUTES BEFORE YOU EAT THE MARSHMALLOW 424 00:14:08,166 --> 00:14:09,467 TO BE ABLE TO -- 425 00:14:09,467 --> 00:14:11,102 OH, MY GOD. YOU ARE TERRIBLE AT THIS. 426 00:14:11,102 --> 00:14:13,538 AM I? I JUST ATE THREE MARSHMALLOWS. 427 00:14:13,538 --> 00:14:15,840 [ SIGHS ] 428 00:14:15,840 --> 00:14:18,576 ♪♪♪ 429 00:14:18,576 --> 00:14:21,012 BEAUTIFUL! WAY TO GO, KATE! 430 00:14:22,079 --> 00:14:23,648 LOOK ALIVE. 431 00:14:26,751 --> 00:14:27,985 PETE: [ SIGHS ] 432 00:14:27,985 --> 00:14:29,687 NICE TRY, SIR. 433 00:14:29,687 --> 00:14:31,989 NEXT TIME, YOU'RE GONNA WANT TO MAKE CONTACT WITH THE BALL. 434 00:14:31,989 --> 00:14:33,724 OH, AM I? AM I, DON? 435 00:14:33,724 --> 00:14:35,660 IS THAT THE GAME PLAN? 436 00:14:35,660 --> 00:14:37,795 DIANE: THAT'S THEM. JACKIE: OH, MY GOD. 437 00:14:37,795 --> 00:14:39,564 THEY'RE PLAYING TENNIS WITH THEIR THERAPIST! QUIET. 438 00:14:42,133 --> 00:14:44,502 LOOK AT HER SKIRT. YOU CAN SEE HER PANTIES. 439 00:14:44,502 --> 00:14:45,703 [ CHUCKLES ] YEAH. YEAH. 440 00:14:45,703 --> 00:14:48,606 LITTLE LYING LIARS, LIVING IT UP. 441 00:14:48,606 --> 00:14:52,210 A COUPLE OF SNEAKY SNEAKS, SNEAKING AROUND. 442 00:14:52,210 --> 00:14:54,045 [ CHUCKLING ] 443 00:14:54,045 --> 00:14:55,746 I AM GOING TO BUST THEM. 444 00:14:55,746 --> 00:14:57,215 RIGHT TO YA. 445 00:14:57,215 --> 00:14:58,950 [ GASPS ] AAH! 446 00:14:58,950 --> 00:15:00,051 JACKIE AND DIANE. 447 00:15:00,051 --> 00:15:01,686 JACKIE: RIGHT AFTER I BUST THEM. 448 00:15:01,686 --> 00:15:03,421 DIANE: OH, IF ANYONE'S GOING TO BUST THEM, IT'S GOING TO BE ME. 449 00:15:03,421 --> 00:15:04,689 CAN YOU -- HEY, MY THING. [ CAR BEEPS ] 450 00:15:04,689 --> 00:15:07,458 OH, UH, HIDE! GET DOWN! 451 00:15:07,458 --> 00:15:09,160 [ SCOFFS ] IT'S RAYON-SILK. 452 00:15:09,160 --> 00:15:11,896 UH -- EVERYTHING IS... SEE-THROUGH! 453 00:15:11,896 --> 00:15:15,346 THE DALAI LAMA WORE SOMETHING VERY SIMILAR. 454 00:15:17,003 --> 00:15:19,503 YOU TWO ARE SO BUSTED. 455 00:15:19,503 --> 00:15:20,938 OOH, CUTE SKORT, GIRL! 456 00:15:20,938 --> 00:15:21,906 KATE: THANKS. 457 00:15:21,906 --> 00:15:24,942 I MEAN... YOU ARE SUPER-BUSTED! 458 00:15:24,942 --> 00:15:26,444 HOW DID YOU GUYS EVEN FIND US? 459 00:15:26,444 --> 00:15:28,512 WHEN HE WAS MARRIED TO ME, 460 00:15:28,512 --> 00:15:30,915 HE USED TO TALK ENDLESSLY ABOUT TAKING UP TENNIS 461 00:15:30,915 --> 00:15:32,950 AND GROWING A PONYTAIL LIKE AGASSI. 462 00:15:32,950 --> 00:15:35,920 [ AS DIANE ] AND WHEN HE WAS MARRIED TO ME, HE USED TO TALK... 463 00:15:35,920 --> 00:15:39,724 [ NORMAL VOICE ] ...ABOUT TAKING UP TENNIS AND SHAVING HIS HEAD LIKE AGASSI. 464 00:15:39,724 --> 00:15:41,158 THAT'S WHY YOU'VE ALWAYS WANTED TO GET AN EARRING. 465 00:15:41,158 --> 00:15:42,460 HE IS SO COOL. 466 00:15:42,460 --> 00:15:43,895 I CAN'T BELIEVE YOU LIED TO US. 467 00:15:43,895 --> 00:15:46,564 I WAS HAPPY FOR YOU! 468 00:15:46,564 --> 00:15:49,634 I DIDN'T PLAN TO LIE. 469 00:15:49,634 --> 00:15:52,670 I-I-I DIDN'T KNOW HOW ELSE TO AVOID YOU ACCUSING ME 470 00:15:52,670 --> 00:15:55,039 OF AVOIDING CONFRONTATION. [ CHUCKLES ] 471 00:15:56,007 --> 00:15:57,942 SAYING THAT... 472 00:15:57,942 --> 00:15:59,744 I HEAR NOW THAT I DO HAVE A PROBLEM. 473 00:15:59,744 --> 00:16:01,779 OKAY. IF ANYTHING, HIS WHITE LIES 474 00:16:01,779 --> 00:16:03,080 WEREN'T THE GREATEST, ALL RIGHT? 475 00:16:03,080 --> 00:16:04,949 BUT PETE DOES NOT HAVE A PROBLEM WITH CONFRONTATION. 476 00:16:04,949 --> 00:16:06,884 [ SCOFFING ] OH, REALLY? 477 00:16:06,884 --> 00:16:10,721 THEN WHY DID HE DUMP OUT YOUR CHILI 478 00:16:10,721 --> 00:16:11,856 WITHOUT EVER TELLING YOU? 479 00:16:11,856 --> 00:16:13,157 YEAH. 480 00:16:13,157 --> 00:16:14,692 WHAT?! 481 00:16:14,692 --> 00:16:16,160 YOU DUMPED OUT MY CHILI? 482 00:16:16,160 --> 00:16:20,064 IT'S A LIBERAL USE OF THE WORD "CHILI." [ CHUCKLES ] 483 00:16:20,064 --> 00:16:23,167 AND YOU'RE KEEPING SECRETS ABOUT ME WITH DIANE? 484 00:16:23,167 --> 00:16:24,902 I HEAR WHAT YOU'RE SAYING -- 485 00:16:24,902 --> 00:16:26,737 NO! 486 00:16:26,737 --> 00:16:28,539 I'M GOING HOME. KATE -- 487 00:16:28,539 --> 00:16:29,941 DON'T CHASE ME. YOU MIGHT HURT YOUR KNEE! 488 00:16:29,941 --> 00:16:32,476 KATE! HANG ON! 489 00:16:32,476 --> 00:16:33,911 BUT YOU'RE NOT MAD AT ME, RIGHT? 490 00:16:33,911 --> 00:16:35,579 'CAUSE I BROUGHT YOU MUFFINS. 491 00:16:36,948 --> 00:16:39,784 I-I BROUGHT YOU HEALING MUFFINS! 492 00:16:39,784 --> 00:16:41,619 MEG, WAIT! I HAVE SO MANY MORE THINGS TO ASK YOU -- 493 00:16:41,619 --> 00:16:42,620 NOT ON THE COUCH. 494 00:16:42,620 --> 00:16:43,988 I'M BORED OF TALKING. 495 00:16:43,988 --> 00:16:45,089 I'M BORED OF YOU. 496 00:16:45,089 --> 00:16:46,958 HAS ANYBODY SEEN MY COVER-UP THINGY? 497 00:16:46,958 --> 00:16:48,092 OH. [ SCOFFS ] I DON'T KNOW. 498 00:16:48,092 --> 00:16:50,828 [ CHUCKLING ] I-I DIDN'T TAKE IT. 499 00:16:50,828 --> 00:16:54,031 AH, YOUR WATER, MADAME -- EXTRA-LARGE CHUNKS. 500 00:16:54,031 --> 00:16:56,200 TEVIN. UGH, IGNORE HIM. 501 00:16:56,200 --> 00:16:58,836 MEG! I'M HERE IN THE WINDOW! 502 00:16:58,836 --> 00:16:59,570 FINE. 503 00:16:59,570 --> 00:17:01,038 [ DOOR OPENS ] 504 00:17:01,038 --> 00:17:02,540 WHY DO YOU KEEP FOLLOWING ME? 505 00:17:02,540 --> 00:17:04,008 YOU'RE SO STUPID, WITH YOUR STUPID HAIR. 506 00:17:04,008 --> 00:17:07,044 WAIT, YOU DON'T LIKE FROSTED TIPS? 507 00:17:07,044 --> 00:17:08,980 HEAR MY WORDS -- WE'RE DONE. 508 00:17:08,980 --> 00:17:11,115 JUST THINK ABOUT WHAT WE HAVE. 509 00:17:11,115 --> 00:17:12,783 OH, WHOA, WHOA, WHOA, BUDDY! 510 00:17:12,783 --> 00:17:14,719 I BELIEVE THE LADY SAID YOU'RE DONE. 511 00:17:14,719 --> 00:17:15,853 YOUR CUKE WATER, MEG. 512 00:17:15,853 --> 00:17:17,021 WHO DID THESE, TAMIKA? 513 00:17:17,021 --> 00:17:19,523 HEY, IF YOU'RE NOT INTO ME, M.Y.O.B. 514 00:17:19,523 --> 00:17:20,791 OH, DON'T MAKE ME PEEL THIS BANANA. 515 00:17:20,791 --> 00:17:21,625 OOH! HILLARY: OH, MY GOD! 516 00:17:21,625 --> 00:17:22,994 MY STUDY WAS RIGHT! 517 00:17:22,994 --> 00:17:24,996 YOU ARE A TEXTBOOK EXTENDED ADOLESCENT! 518 00:17:24,996 --> 00:17:27,898 WHO MIGHT PERHAPS WANT A GLASS OF WATER. 519 00:17:27,898 --> 00:17:29,166 WAIT, YOU WERE STUDYING ME THIS WHOLE TIME 520 00:17:29,166 --> 00:17:30,935 LIKE SOME SORT OF LAB RAT? 521 00:17:30,935 --> 00:17:33,471 [ CHUCKLES ] DRINK UP. COME ON. IT'S REALLY REFRESHING. 522 00:17:33,471 --> 00:17:35,973 YOU WOULD BE SUCH A HOT RAT. 523 00:17:37,575 --> 00:17:38,743 LET'S GET OUT OF HERE. WHAT?! 524 00:17:38,743 --> 00:17:40,444 I'M BORED OF HANGING OUT WITH THESE KIDS. 525 00:17:40,444 --> 00:17:41,879 UH -- I'M NOT A KID! 526 00:17:41,879 --> 00:17:45,016 OKAY, I GET MY LEARNER'S PERMIT IN 6 MONTHS. 527 00:17:45,016 --> 00:17:47,018 CATCH YOU LATER, HANDSOME. [ SMOOCHES ] 528 00:17:47,018 --> 00:17:48,686 BYE! 529 00:17:51,422 --> 00:17:52,456 [ SIGHS ] 530 00:17:52,456 --> 00:17:55,526 WOULD YOU PLEASE JUST GET IN THE CAR? 531 00:17:55,526 --> 00:17:57,828 I'M SORRY! I SHOULDN'T HAVE DUMPED YOUR CHILI. 532 00:17:57,828 --> 00:18:01,032 I MEAN I-I SHOULD'VE, BUT I ALSO SHOULD'VE TOLD YOU ABOUT IT. 533 00:18:01,032 --> 00:18:02,433 NOT GOOD ENOUGH. 534 00:18:02,433 --> 00:18:04,902 UH, CAN YOU JUST GET IN SO WE CAN TALK ABOUT IT? 535 00:18:04,902 --> 00:18:05,970 NOPE. 536 00:18:05,970 --> 00:18:07,538 COME ON! GET IN THE CAR! 537 00:18:07,538 --> 00:18:08,739 LEAVE HER ALONE, PERV. 538 00:18:08,739 --> 00:18:10,975 OH. UH, NO, IT'S OKAY. THAT PERV IS MY HUSBAND. 539 00:18:13,878 --> 00:18:16,147 YOU JUST ACKNOWLEDGED ME AS YOUR HUSBAND. 540 00:18:16,147 --> 00:18:17,848 DOES THAT MEAN WE'RE ALL MADE UP? 541 00:18:17,848 --> 00:18:19,116 BEAT IT, PERV. 542 00:18:19,116 --> 00:18:22,653 [ OFF-KEY ] ♪ LOVE LIFTS US UP WHERE WE BELONG ♪ 543 00:18:22,653 --> 00:18:23,921 [ SIGHS ] 544 00:18:23,921 --> 00:18:27,558 ♪ WHERE THE EAGLES CRY ON A MOUNTAIN HIGH ♪ 545 00:18:27,558 --> 00:18:28,726 [ IMITATES DRUMS ] 546 00:18:28,726 --> 00:18:30,127 HEY, WARREN. [ CHUCKLES ] 547 00:18:30,127 --> 00:18:31,162 ONE SEC, ONE SEC. 548 00:18:31,162 --> 00:18:34,065 ♪ WE BELONG ♪ 549 00:18:34,065 --> 00:18:35,066 [ CLICK ] WHAT'S UP? 550 00:18:35,066 --> 00:18:36,867 WHAT SONG WAS THAT? 551 00:18:36,867 --> 00:18:38,436 I DON'T KNOW. 552 00:18:38,436 --> 00:18:40,905 JUST FOUND IT IN DAD'S OLD TAPE BOX, 553 00:18:40,905 --> 00:18:42,940 AND IT REALLY SPOKE TO ME. 554 00:18:42,940 --> 00:18:44,442 [ SIGHS ] 555 00:18:44,442 --> 00:18:47,211 HEY, I KNOW THAT YOU'RE BUMMED ABOUT MEG. 556 00:18:47,211 --> 00:18:49,046 YEAH, I WAS STUPID. [ SIGHS ] 557 00:18:49,046 --> 00:18:49,880 NO. 558 00:18:49,880 --> 00:18:50,981 GUESS I'M ALL BOY-CRAZY. 559 00:18:50,981 --> 00:18:52,550 WHAT? 560 00:18:52,550 --> 00:18:54,985 IT'S WHEN A BOY GETS ALL OBSESSED WITH A GIRL, 561 00:18:54,985 --> 00:18:56,554 AND HE GETS ALL CRAZY LIKE A BOY DOES? 562 00:18:57,788 --> 00:18:59,323 [ SIGHING ] YEAH. I'M BOY-CRAZY. 563 00:18:59,323 --> 00:19:01,058 THAT'S NOT WHAT IT MEANS. 564 00:19:01,058 --> 00:19:03,394 SHE IS 15 YEARS OLDER THAN YOU. 565 00:19:03,394 --> 00:19:05,463 WELL, IT WORKS FOR DAD AND KATE. 566 00:19:05,463 --> 00:19:07,231 TRUE. 567 00:19:07,231 --> 00:19:10,568 BUT I THINK THAT'LL APPLY MORE WHEN YOU'RE 25 AND SHE'S 40. 568 00:19:10,568 --> 00:19:12,203 40? 569 00:19:12,203 --> 00:19:13,304 EW. 570 00:19:13,304 --> 00:19:15,339 HOW MUCH CAN I APOLOGIZE ABOUT CHILI? 571 00:19:15,339 --> 00:19:17,241 IT'S NOT ABOUT THE CHILI, PETE! 572 00:19:18,309 --> 00:19:19,810 I-I JUST WANT OUR MARRIAGE 573 00:19:19,810 --> 00:19:21,278 TO BE BETTER THAN YOUR MARRIAGE TO JACKIE AND DIANE. 574 00:19:21,278 --> 00:19:22,947 YOU UNDERSTAND THAT WE WEREN'T ALL MARRIED 575 00:19:22,947 --> 00:19:24,415 AT THE SAME TIME, RIGHT? 576 00:19:24,415 --> 00:19:27,384 I-I REALLY DO WANT TO CHANGE, KATE. 577 00:19:27,384 --> 00:19:28,786 OKAY, THEN DO IT! 578 00:19:28,786 --> 00:19:30,421 TELL ME HOW BAD MY CHILI WAS. 579 00:19:30,421 --> 00:19:32,790 IT CAUSED AN IMMEDIATE GAG REFLEX. 580 00:19:34,024 --> 00:19:34,992 OUCH. MM. 581 00:19:34,992 --> 00:19:36,427 BUT I'M GLAD YOU SAID IT. 582 00:19:36,427 --> 00:19:37,962 NO, NO. COME ON, NOW. 583 00:19:37,962 --> 00:19:40,231 YOU'RE MA-- YOU'RE MAD, SO GET MAD. 584 00:19:40,231 --> 00:19:42,833 FINE! FINE. 585 00:19:42,833 --> 00:19:43,934 NEVER LIE TO ME AGAIN. 586 00:19:43,934 --> 00:19:45,369 IT'S PATRONIZING, AND IT'S INSULTING. 587 00:19:45,369 --> 00:19:46,470 AND MY CHILI WAS -- 588 00:19:47,905 --> 00:19:49,173 WAS IT REALLY THAT DISGUSTING? 589 00:19:49,173 --> 00:19:51,342 I FED IT TO A SQUIRREL, AND IT PROMPTLY DIED. 590 00:19:54,311 --> 00:19:56,413 OKAY. GOOD! SEE? 591 00:19:56,413 --> 00:19:59,583 A LITTLE CONFRONTATION -- WE'RE STILL HAPPY, STILL MARRIED. 592 00:19:59,583 --> 00:20:01,452 FOR THE RECORD, I'M DONE MAKING CHILI, THOUGH. 593 00:20:01,452 --> 00:20:03,020 IT IS SUCH A WASTE OF MAYONNAISE. 594 00:20:03,020 --> 00:20:04,989 OH, GOD. THAT'S WHAT IT WAS. 595 00:20:04,989 --> 00:20:06,023 GAH. 596 00:20:06,023 --> 00:20:07,258 I'LL RACE YOU HOME. 597 00:20:10,427 --> 00:20:11,395 [ PANTING ] 598 00:20:11,395 --> 00:20:14,198 OKAY. WAIT. WHO AM I KIDDING? 599 00:20:14,198 --> 00:20:15,833 [ SIGHS ] I CAN'T RUN. 600 00:20:15,833 --> 00:20:18,235 LET'S JUST GET A BURGER. 601 00:20:21,008 --> 00:20:22,468 DO YOU THINK THAT IT'S POSSIBLE 602 00:20:22,468 --> 00:20:25,075 THAT PETER IS ACTUALLY GROWING UP? 603 00:20:25,075 --> 00:20:27,478 OOH, MAYBE. I -- YEAH, COME ON. DON'T CHINTZ, DIANE. 604 00:20:27,478 --> 00:20:28,979 OKAY, OKAY. 605 00:20:28,979 --> 00:20:31,015 YOU THINK, UH -- YOU THINK WE NEED TO START GIVING HIM 606 00:20:31,015 --> 00:20:32,149 A LITTLE MORE CREDIT? 607 00:20:32,149 --> 00:20:34,151 NAH. IT'S MORE FUN GIVING HIM NO CREDIT. 608 00:20:34,151 --> 00:20:36,253 [ BOTH CHUCKLE ] 609 00:20:36,253 --> 00:20:38,088 MM. 610 00:20:38,088 --> 00:20:39,189 YOU KNOW, THEY LOOKED LIKE 611 00:20:39,189 --> 00:20:40,491 THEY WERE HAVING A LOT OF FUN OUT THERE, 612 00:20:40,491 --> 00:20:42,192 ASIDE FROM WHEN WE RAN ONTO THE COURT AND... 613 00:20:42,192 --> 00:20:43,193 SHAMED THEM. 614 00:20:43,193 --> 00:20:44,528 [ CHUCKLING ] OOH! BUSTED! 615 00:20:44,528 --> 00:20:46,397 [ BOTH LAUGH ] 616 00:20:46,397 --> 00:20:47,398 THAT WAS SO MUCH FUN! 617 00:20:47,398 --> 00:20:48,899 OH, YOU KNOW WHAT? HMM? 618 00:20:48,899 --> 00:20:51,101 YOU KNOW WHAT? MAYBE YOU AND ME SHOULD PLAY SOMETIME. 619 00:20:51,101 --> 00:20:52,269 "YOU AND I." 620 00:20:52,269 --> 00:20:55,239 OH, YEAH. GREAT IDEA. DOUBLES -- LESS RUNNING. 621 00:20:55,239 --> 00:20:56,440 LET'S DO IT. MM. 622 00:20:56,440 --> 00:20:58,142 I HAVE TO WARN YOU, JACKIE. MM. 623 00:20:58,142 --> 00:21:00,144 I HAVE A FOREHAND LIKE SELES. 624 00:21:00,144 --> 00:21:02,346 OOH. WELL, I GOT TO WARN YOU, DIANE, 625 00:21:02,346 --> 00:21:04,381 THAT I HAVE A TEMPER LIKE MCENROE. 626 00:21:04,381 --> 00:21:06,250 NO, REALLY. OH. 627 00:21:06,250 --> 00:21:08,319 WHY DO YOU THINK I SEE SO MANY SHRINKS IN THIS TOWN? 628 00:21:08,319 --> 00:21:09,320 [ CHUCKLES ] 629 00:21:09,320 --> 00:21:11,989 I'M, LIKE, SUPER-MESSED UP, DIANE. 630 00:21:11,989 --> 00:21:13,991 OHH.