1 00:00:01,000 --> 00:00:32,280 WWW.RlsDoc.Com 2 00:00:32,282 --> 00:00:33,908 מה אם אני יכול לשים אותו לפני אתה? 3 00:00:34,785 --> 00:00:36,619 האיש שהרס את החיים שלך? 4 00:00:37,871 --> 00:00:40,623 אם יכולתי להבטיח זה אתה היית משיג הלאה עם זה 5 00:00:41,417 --> 00:00:42,500 האם אתה תהרוג אותו? 6 00:03:26,290 --> 00:03:27,331 הבלאקמור צלבים. 7 00:03:27,457 --> 00:03:28,666 אני מבין את זה שני שלך. 8 00:03:28,750 --> 00:03:29,792 מזל טוב. 9 00:03:30,252 --> 00:03:31,460 אתה הגשת באופן מכובד. 10 00:03:34,381 --> 00:03:35,882 אז זהו זה? 11 00:03:36,425 --> 00:03:38,551 ההזמנה מהלוח יבוא דרך בקרוב. 12 00:03:38,844 --> 00:03:39,969 ההזמנה הסופית? 13 00:03:40,304 --> 00:03:41,304 כן. 14 00:03:41,513 --> 00:03:42,763 והמפציץ? 15 00:03:45,017 --> 00:03:46,475 זה לא הבעיה שלך עוד. 16 00:03:47,436 --> 00:03:48,728 אני לא חייב להזכיר לך 17 00:03:48,812 --> 00:03:50,813 של הטבע הקריטי מהמשימה הסופית שלך. 18 00:03:51,481 --> 00:03:53,649 אז נא לנוח. 19 00:03:58,113 --> 00:04:00,072 כל חשוד מחנך אותנו. 20 00:04:01,325 --> 00:04:02,992 עושה לנו יותר טוב במה שאנחנו עושים. 21 00:04:04,119 --> 00:04:07,163 אין כל יותר מהסוציופת החמקמק הזה. 22 00:04:07,998 --> 00:04:08,998 הוא יעיל. 23 00:04:09,416 --> 00:04:11,334 מדויק עם התזמונים שלו. 24 00:04:12,336 --> 00:04:14,962 העיתונות דיבדבה אותו הקוצף מפציץ. 25 00:04:16,048 --> 00:04:17,632 עצרנו לו זמן/פעם זה. 26 00:04:18,342 --> 00:04:20,635 אבל זה היה רק התקפה קטנה. 27 00:04:23,972 --> 00:04:26,015 זה תוכנית הגדולה שלו. 28 00:04:27,184 --> 00:04:29,769 צעד1975. 29 00:04:29,853 --> 00:04:31,437 הוא ממשיך להפוך את היום. 30 00:04:33,440 --> 00:04:36,692 ההתפוצצות תשווה 10 מיכשולים של ניו יורק 31 00:04:37,277 --> 00:04:40,029 ועוזב מעל 11,000 מת. 32 00:04:41,490 --> 00:04:43,783 הכל עשינו לעצור אותו נכשל. 33 00:04:44,701 --> 00:04:46,327 אבל נסגרתי זמן/פעם זה. 34 00:04:47,371 --> 00:04:49,538 פשוט עוד ניסיון. 35 00:04:50,332 --> 00:04:51,707 הרכבות לקחו. 36 00:04:52,042 --> 00:04:54,710 ההשתלה מחדש הקונסטרוקטיבית יציבה. 37 00:04:55,462 --> 00:04:56,671 אבל אתה מבין 38 00:04:57,130 --> 00:05:00,049 אתה תראה שונה למה שאתה זוכר. 39 00:05:01,093 --> 00:05:02,510 עיניים ירפאו. 40 00:05:03,220 --> 00:05:05,805 אתה צריך להבריא טוב למשימה הסופית הזאת. 41 00:05:06,473 --> 00:05:08,432 ואז אני אפוטר. 42 00:05:09,393 --> 00:05:10,977 זה לא פשוט הפגיעות הפיסיות. 43 00:05:11,812 --> 00:05:13,646 אתה רשמת יותר שעות תחום 44 00:05:13,730 --> 00:05:16,107 מכל מהסוכנים האחרים נקבעתי ל. 45 00:05:16,775 --> 00:05:18,067 הסיכונים אמיתיים. 46 00:05:20,404 --> 00:05:22,571 הצלקות התחילו להירפא יפה. 47 00:05:26,660 --> 00:05:29,245 החבל הקולי שלך נזק הקטין 48 00:05:29,830 --> 00:05:33,124 אבל לא יגדל מחדש בדיוק אותה דרך. 49 00:05:34,459 --> 00:05:36,544 שם הולך קריירת הזמירה שלי. 50 00:05:41,883 --> 00:05:43,592 זה יקח כמה מתרגל. 51 00:05:55,564 --> 00:05:57,148 השתניתי כ"כ הרבה 52 00:05:58,817 --> 00:06:01,402 זה אני מפקפק האמא שלי היתה מכירה אותי. 53 00:06:13,040 --> 00:06:15,041 ההזמנה סוף סוף באה דרך היום. 54 00:06:15,959 --> 00:06:17,168 אני מנחש 55 00:06:17,919 --> 00:06:19,128 זה היה בלתי-נמנע. 56 00:06:20,756 --> 00:06:23,299 עד ש- אתה מקשיב לשבע שנים הזאת עבר. 57 00:06:24,718 --> 00:06:26,093 המשימה הראשונה שלנו 58 00:06:26,178 --> 00:06:28,679 פשוט חשוב כמו אחרון שלנו. 59 00:06:28,972 --> 00:06:31,974 כל אחד נעשה אותנו יותר קרוב ליעד הסופי שלנו. 60 00:06:40,275 --> 00:06:41,942 אדון, נא להרים את היד הימינית שלך. 61 00:06:43,487 --> 00:06:45,727 עשה אותך באופן חגיגי השבע להחזיק את הכללים ותקנון 62 00:06:45,781 --> 00:06:48,824 - קבע קדימה על ידי וזה.B.R. הצפן 7286? - אני עושה. 63 00:06:48,992 --> 00:06:51,118 עשה אותך קבל שכל הטייה מפרמטרי המשימה שלך 64 00:06:51,203 --> 00:06:53,954 האם יצא במשפט צבאי מיידי? ואם הרשיע 65 00:06:54,122 --> 00:06:55,539 מוות על ידי זריקה קטלנית. 66 00:06:55,665 --> 00:06:56,665 אני עושה. 67 00:06:57,501 --> 00:06:58,501 תודה, אדון. 68 00:06:58,919 --> 00:06:59,919 תודה. 69 00:07:07,886 --> 00:07:10,012 תזמן. זה תופס למעלה איתנו כל. 70 00:07:11,890 --> 00:07:13,390 אפילו אלו בקו שלנו של עבודה. 71 00:07:16,186 --> 00:07:18,020 אני מנחש שאתה יכולת לומר שאנחנו מחוננים. 72 00:07:19,606 --> 00:07:22,525 אלוהים, ישו, זה נשמע חוצפני לומר שזה בקול רם. 73 00:07:23,693 --> 00:07:24,777 בסדר. 74 00:07:24,861 --> 00:07:26,195 אני אשים לו דרך יותר טובה. 75 00:07:27,697 --> 00:07:28,989 אני מנחש שאתה יכולת לומר 76 00:07:29,866 --> 00:07:31,659 נולדנו לתוך העבודה הזאת. 77 00:08:26,131 --> 00:08:27,715 היי, מבט במוזר הזה. 78 00:08:32,053 --> 00:08:33,262 שם אתה הולך, דרק. 79 00:08:35,682 --> 00:08:36,724 מה אני יכול להשיג אותך? 80 00:08:37,100 --> 00:08:38,100 תחתונים ישנים. 81 00:08:38,768 --> 00:08:40,686 תחתונים ישנים. ישר למעלה? 82 00:08:46,568 --> 00:08:47,568 עזוב את הבקבוק. 83 00:08:49,905 --> 00:08:52,145 מהמבט מכם אני מנחש שאתה לא חוגג. 84 00:08:52,532 --> 00:08:53,532 מהמבט שלי? 85 00:08:54,117 --> 00:08:55,201 מה אני נראה כמו? 86 00:08:58,163 --> 00:09:00,289 פשוט עושה שיחה. ישו. 87 00:09:02,959 --> 00:09:03,959 הוא למטה! 88 00:09:06,588 --> 00:09:07,588 היי, מהנץ, עוד שתי. 89 00:09:08,131 --> 00:09:09,340 רודף, נכון? 90 00:09:16,723 --> 00:09:17,723 אתה חדש. 91 00:09:18,683 --> 00:09:20,523 כן, עבדתי כאן כמה שבועות. 92 00:09:20,810 --> 00:09:22,269 כן? איך זה עובד ? 93 00:09:22,896 --> 00:09:23,979 זה היה שקט. 94 00:09:24,689 --> 00:09:25,773 אנשים נשארים הביתה. 95 00:09:26,983 --> 00:09:28,817 בגלל הרע גדול קוצף מפציץ? 96 00:09:28,902 --> 00:09:29,902 כן, אני מנחש. 97 00:09:31,029 --> 00:09:32,029 אהוב את זה. 98 00:09:32,697 --> 00:09:34,156 כמו מתחבא עושה לך כל יותר בטוח. 99 00:09:34,866 --> 00:09:36,075 לא מפחיד אותך? 100 00:09:38,078 --> 00:09:40,329 לדאוג על כל מוזר הצגה על הרכבת התחתית לא יהפוך דברים. 101 00:09:40,622 --> 00:09:42,915 זה אמיתי. 102 00:09:43,792 --> 00:09:44,792 לא ראה אותך בסביבות. 103 00:09:45,168 --> 00:09:46,168 אתה בא כאן לעיתים קרובות? 104 00:09:46,294 --> 00:09:47,336 מה אתה, גזיר? 105 00:09:49,047 --> 00:09:50,214 מה בעיה שלך? 106 00:09:50,548 --> 00:09:51,548 היי! 107 00:09:52,676 --> 00:09:54,009 צחקתי איש. ישו. 108 00:09:54,094 --> 00:09:55,302 כן, טוב, זה לא מצחיק. 109 00:09:56,930 --> 00:09:58,013 אמר לי טוב אז. 110 00:09:58,390 --> 00:10:00,015 - מה, בדיחה? - כן, בא ב. 111 00:10:00,892 --> 00:10:02,268 אתה יודע, נצר חינם. בוא ב. 112 00:10:02,352 --> 00:10:03,352 לא, לא, אני לא יודע כל. 113 00:10:03,728 --> 00:10:06,105 אתה עובד במוט לצ'ריסאקאס. בודאי אתה יודע בדיחה. 114 00:10:06,189 --> 00:10:08,607 לא, אני נורא עם בדיחות. מעולם לא זוכר אותם. 115 00:10:08,692 --> 00:10:09,692 בדיחה אחת? 116 00:10:13,280 --> 00:10:14,321 בסדר, אני יודע אחד. 117 00:10:14,406 --> 00:10:15,406 אבל זה לא מצחיק. 118 00:10:15,991 --> 00:10:16,991 אני כולו אוזן. 119 00:10:17,867 --> 00:10:20,077 בסדר, טוב, בחור הליכות לתוך מוט, נכונות? 120 00:10:21,705 --> 00:10:23,305 - ישו, איש. - פשוט צוחק. לא, לא, לא. 121 00:10:23,373 --> 00:10:24,773 השגתי טוב. השגתי טוב. 122 00:10:25,417 --> 00:10:27,126 מה בא ראשון, העוף או הביצה? 123 00:10:28,420 --> 00:10:29,420 התרנגול. 124 00:10:29,713 --> 00:10:31,839 הו, צואה, רואה? אני נורא. 125 00:10:32,882 --> 00:10:34,049 זה הכי טוב אתה נעשית? 126 00:10:34,301 --> 00:10:35,301 - כן, טוב... - זה לא מצחיק. 127 00:10:35,385 --> 00:10:36,510 אמרתי לך זה לא. 128 00:10:41,141 --> 00:10:42,501 אתה אי פעם חושב על זה, אע"פ? 129 00:10:42,809 --> 00:10:43,809 על מה? 130 00:10:43,977 --> 00:10:45,519 אתה יודע, על מה שבא ראשון. 131 00:10:47,230 --> 00:10:48,230 מה אני איכפת? 132 00:10:48,273 --> 00:10:49,732 - נעשיתי יותר צואה חשובה לדאוג על. - בסדר. 133 00:10:49,816 --> 00:10:51,275 טוב, אתה עסק גדול, אתה יודע. 134 00:10:51,401 --> 00:10:52,943 אתה השגת דברים חשובים לעשות, נכונים? 135 00:10:53,403 --> 00:10:54,403 מה אתה עושה? 136 00:10:55,030 --> 00:10:56,113 כל מה שאני חייב. 137 00:10:56,573 --> 00:10:58,741 כן, טוב זה קשה להתפרנס, זה בוודאות. 138 00:10:59,451 --> 00:11:00,868 מה אתה יודע על קשה? 139 00:11:03,705 --> 00:11:05,247 הרבה כמו הבחור הבא, אני מנחש. 140 00:11:06,791 --> 00:11:08,876 מה עם הרבה כמו אמא לא נשויה? 141 00:11:11,379 --> 00:11:12,421 מה עושה זה רע? 142 00:11:15,133 --> 00:11:17,760 ארבעה סנטים מילה, אני כותב סיפורי וידוי. 143 00:11:18,887 --> 00:11:20,888 "האמא הלא נשויה " היא שם העט שלי. 144 00:11:22,307 --> 00:11:23,307 האם אתה רציני? 145 00:11:24,184 --> 00:11:25,184 כן. 146 00:11:25,352 --> 00:11:26,769 זכות. זכות! 147 00:11:27,187 --> 00:11:28,270 איך עסק? 148 00:11:28,772 --> 00:11:30,814 עסק בסדר. יש לי עמוד שבועי. 149 00:11:30,940 --> 00:11:32,649 אני כותב אותם, הם מדפיסים אותם, אני אוכל. 150 00:11:34,569 --> 00:11:35,569 זכות? 151 00:11:36,780 --> 00:11:38,947 - מה, אתה קורא את העבודה שלי? - כן, כן. 152 00:11:39,115 --> 00:11:40,199 האם ההפתעה הזאת שאתה? 153 00:11:40,784 --> 00:11:42,242 - כן, קטן. - מדוע? 154 00:11:42,452 --> 00:11:43,786 אתה לא מתאים לדמו. 155 00:11:44,120 --> 00:11:45,120 הדמו? 156 00:11:45,455 --> 00:11:48,040 - הדמוגרפי. - זכות. זכות. 157 00:11:48,124 --> 00:11:49,958 אתה יודע, נשים שבורות שרצון להרגיש יותר טוב 158 00:11:50,043 --> 00:11:51,752 על עצוב שלהם חי על ידי לקרוא 159 00:11:52,045 --> 00:11:54,421 סיפורי מזל קשים של שברון לב ובגידה 160 00:11:54,506 --> 00:11:55,964 רקק לעבר העמודים המבריקים 161 00:11:56,049 --> 00:11:57,758 של 25 בוצה של כתושת של הסנט. 162 00:11:59,302 --> 00:12:00,302 כן, בדיוק. 163 00:12:00,345 --> 00:12:02,985 כן, טוב אתה קשה קטן בעצמך, אתה לא חושב? 164 00:12:03,014 --> 00:12:04,014 זה זבל. 165 00:12:04,974 --> 00:12:07,534 אני חשבתי היה לי כמה כישרון לומר לסיפורים אבל מי צוחק? 166 00:12:07,936 --> 00:12:09,456 אני מתכוון, אתה אומר לי. אתה קראת אותם. 167 00:12:10,313 --> 00:12:12,022 אני חייב להתוודות היה בעל כמה 168 00:12:12,399 --> 00:12:15,067 לילות כהים כאשר הסתכלתי אליך לקטן 169 00:12:15,235 --> 00:12:16,985 תובנה לתוך המוח הנשי. 170 00:12:17,195 --> 00:12:19,875 אתה יודע, נראה לי יש לך מכה אמיתית על זוית האישה. 171 00:12:20,365 --> 00:12:21,990 - זוית אישה? - כן. 172 00:12:23,201 --> 00:12:24,827 כן, אני יודע את זוית האישה. 173 00:12:25,745 --> 00:12:26,745 אני צריך. 174 00:12:27,247 --> 00:12:29,873 מדוע, אתה התחתנת? אתה השגת אחיות? 175 00:12:29,958 --> 00:12:31,478 אתה לא היית מאמין לי אם אמרתי לך. 176 00:12:32,585 --> 00:12:34,461 הדבר האחד שהעבודה הזאת לימדה אותי 177 00:12:34,546 --> 00:12:36,547 הוא שאמת היא לועזת מבדיה. 178 00:12:36,798 --> 00:12:38,549 שמעתי כמה צואה לא ייאמן. 179 00:12:38,800 --> 00:12:40,259 שום דבר מפליא אותי עוד. 180 00:12:40,385 --> 00:12:41,865 אתה לא יודע מה שלא ייאמן מתכוון. 181 00:12:41,886 --> 00:12:43,178 כן? טוב, ניסיון אותי. 182 00:12:47,934 --> 00:12:49,059 כאן אתה הולך. נעשיתי את זה. 183 00:12:57,110 --> 00:12:58,550 שכח את זה, איש. אני לא אומר לך. 184 00:12:58,945 --> 00:13:01,029 אתה זה מופחד לא טוב מספיק. 185 00:13:01,114 --> 00:13:02,406 - אתה חושב שתעבוד? - כן. 186 00:13:02,490 --> 00:13:03,490 מה אנחנו, 12? 187 00:13:04,701 --> 00:13:05,701 בוא ב. 188 00:13:09,080 --> 00:13:11,760 התערב אותך יתר הבקבוק הזה השגתי את הסיפור הכי טוב אתה אי פעם שמעת. 189 00:13:14,210 --> 00:13:15,335 התערב לך בקבוק מלא. 190 00:13:23,845 --> 00:13:24,845 מה אתה אומר? 191 00:13:28,516 --> 00:13:29,516 אם אני מאבד? 192 00:13:29,934 --> 00:13:31,268 פשוט מוסיף 20 לקצה. 193 00:13:33,980 --> 00:13:34,980 מדוע לא? 194 00:13:37,317 --> 00:13:38,317 היי, איש. 195 00:13:38,568 --> 00:13:41,111 - שני ניצנים, מהנצים. - זכות. 196 00:13:41,321 --> 00:13:43,030 ראש עיר דווידסון, איך עושה אותך מגיב לעובדה 197 00:13:43,114 --> 00:13:44,990 זה הרבה ניו יורקאיים עוזבים את העיר 198 00:13:45,074 --> 00:13:47,784 בפחד של התקפה חמישית על ידי הקוצף מפציץ? 199 00:13:47,869 --> 00:13:49,411 יש לנו משטרה נוספת מפטרלת 200 00:13:49,496 --> 00:13:51,455 ב24 שינויי שעה בסביבות העיר. 201 00:13:51,915 --> 00:13:55,375 יצרנו כוח משימה משותף עם יחידת הפצצה הפדראלית 202 00:13:55,585 --> 00:13:58,921 והאף.בי.איי כדי לעקוב בלמטה החשוד. 203 00:13:59,464 --> 00:14:00,923 מה ששם טיפש. 204 00:14:01,049 --> 00:14:02,049 "קצף מפציץ." 205 00:14:02,425 --> 00:14:04,760 הבחור עושה דחס רדקס ביסס תרכבות עלולות להתפוצץ. 206 00:14:05,053 --> 00:14:06,053 זה לא קל. 207 00:14:06,221 --> 00:14:08,013 "קצף מפציץ " יותר קל לזכור. 208 00:14:08,348 --> 00:14:09,348 אני שונא את השם הזה. 209 00:14:09,891 --> 00:14:11,391 עושה לו קול כמו הפצצות שלו פשוט קוצף. 210 00:14:11,476 --> 00:14:12,876 כמו שהם לא כל נזק אמיתי. 211 00:14:13,269 --> 00:14:14,645 אני לא חושב שהאנשים המפקפקים 212 00:14:15,104 --> 00:14:16,897 איך מסוכן האידיוט הזה. 213 00:14:17,106 --> 00:14:20,026 טוב, יש הרבה אידיוטים אנוכייים שם צריך טוב מזעזע למעלה. 214 00:14:20,985 --> 00:14:22,194 הם צריכים להיות מפחד. 215 00:14:25,615 --> 00:14:27,783 טוב, הוא נהרג 112 אנשים כבר. 216 00:14:28,326 --> 00:14:29,618 כמה אנשים פשוט חייבים ללכת. 217 00:14:30,203 --> 00:14:32,287 קצים בריכת הגן נכונים במסלולים שלו. 218 00:14:32,539 --> 00:14:33,539 כן. 219 00:14:33,623 --> 00:14:35,290 אולי הוא עושה את העיר טובה. 220 00:14:39,921 --> 00:14:41,588 יותר טוב זהיר ששומע אותך אומר את זה. 221 00:14:42,048 --> 00:14:43,131 מה, אתה חושב אני לא נכון? 222 00:14:43,466 --> 00:14:45,706 אני פשוט אומר סוג זה של שיחה יכולה להשיג אותך במצוקה. 223 00:14:47,220 --> 00:14:48,820 אין כל יותר גרוע משאני כבר הייתי דרך. 224 00:14:49,389 --> 00:14:52,057 עכשיו מקשיב, אתה ממשיך להבטיח הסיפור הכי טוב מהחיים שלי. 225 00:14:52,976 --> 00:14:54,268 אבל אני לא שומע משהו. 226 00:15:02,360 --> 00:15:03,360 בסדר. 227 00:15:04,404 --> 00:15:05,764 מנחש שאני אתחיל בהתחלה. 228 00:15:10,660 --> 00:15:11,994 כאשר הייתי ילדה קטנה... 229 00:15:12,912 --> 00:15:13,912 מה? 230 00:15:15,873 --> 00:15:17,273 מה, אתה רוצה שאני אומר לסיפור שלי? 231 00:15:17,292 --> 00:15:18,500 לא, אני פשוט, אני חשבתי... 232 00:15:20,003 --> 00:15:21,837 אני מצטער. כן, בטוח. לך ב, לך על. 233 00:15:27,552 --> 00:15:28,719 כאשר הייתי ילדה קטנה... 234 00:15:35,351 --> 00:15:36,831 אתה אי פעם שומע של קריסטין ג'ורגאנסאן? 235 00:15:37,228 --> 00:15:38,228 רוברטה כווואל? 236 00:15:38,396 --> 00:15:40,105 כן, כן, היתה להם 237 00:15:40,273 --> 00:15:42,107 מין משתנה. 238 00:15:43,359 --> 00:15:44,359 אז אתה... 239 00:15:44,444 --> 00:15:45,444 לא להפסיק. 240 00:15:50,533 --> 00:15:53,452 זה היה את ספטמבר -13,1945. 241 00:15:56,581 --> 00:15:57,623 הייתי בדוקי. 242 00:15:58,374 --> 00:16:00,500 יילוד עזב במדרגת דלת בית יתומים. 243 00:16:09,302 --> 00:16:10,719 עיר של בית יתומים של קליבלנד. 244 00:16:19,270 --> 00:16:20,395 זה ילדה טובה. 245 00:16:22,315 --> 00:16:24,608 טוב, אין חותם של טראומה או חשיפה. 246 00:16:25,026 --> 00:16:26,193 הילד מופיע בריא. 247 00:16:27,403 --> 00:16:30,781 אם היא מראה כל סימנים של זהום או גניחה מוגזמת, 248 00:16:30,907 --> 00:16:33,158 היא צריכה לקחת לבית החולים לבחינה שלמה. 249 00:16:33,242 --> 00:16:34,242 כן, רופא. 250 00:16:35,578 --> 00:16:36,620 היא השיגה שם? 251 00:16:38,122 --> 00:16:39,122 ג'אין. 252 00:16:39,666 --> 00:16:41,166 ג'אין תחייב לעשות לעכשיו. 253 00:16:41,668 --> 00:16:43,669 אני אחזור לבדוק בג'אין בשבוע. 254 00:16:43,795 --> 00:16:45,087 אני אהיה שמח לזה. 255 00:16:50,677 --> 00:16:52,219 לא לדאוג, מותק. 256 00:16:52,679 --> 00:16:54,304 אנחנו נקח טובים איכפת מכם עכשיו. 257 00:16:59,102 --> 00:17:01,603 הייתי פשוט אחד של תריסר תינוקות שלא היו בעלי כל עבר. 258 00:17:04,107 --> 00:17:05,607 אבל זה היה כל היתה לנו במשותף. 259 00:17:07,944 --> 00:17:10,112 לא הייתי מעולם לא חולה, יום אחד. 260 00:17:10,196 --> 00:17:11,822 אז מעולם לא נלקחתי לבית חולים. 261 00:17:12,615 --> 00:17:14,157 לא עד שאחר כך בחיים שלי. 262 00:17:30,675 --> 00:17:31,675 האט. 263 00:17:57,785 --> 00:17:58,827 קרם אחד של קרח של השוקולד 264 00:17:58,911 --> 00:18:00,787 - לגברת הקטנה החמודה. - תודה. 265 00:18:10,006 --> 00:18:12,549 כאשר הייתי קטן, אני ילדים מקונאים עם הורים. 266 00:18:15,344 --> 00:18:17,179 אני תמיד תהיתי מה שזה יהיה כמו. 267 00:18:22,518 --> 00:18:23,643 ילד טיפש! 268 00:18:23,728 --> 00:18:24,895 העשה מהקלל רחוב! 269 00:18:29,817 --> 00:18:31,151 צואה קטנה! 270 00:18:31,360 --> 00:18:32,360 ג'אין! 271 00:18:33,404 --> 00:18:34,446 בוא כאן עכשיו. 272 00:18:37,784 --> 00:18:39,159 ילד של כלבה! 273 00:18:41,120 --> 00:18:43,747 אני מעולם לא הבנתי מדוע ההורים שלי נטשו אותי. 274 00:18:44,499 --> 00:18:46,041 מה היתה בעלת אני שהיה כל כך לא נכון? 275 00:18:47,001 --> 00:18:49,878 אבל כ/כפי נעשיתי יותר ישן , ידעתי משהו הייתי שונה עלי. 276 00:19:09,190 --> 00:19:10,774 מין בילבל אותי, אתה יודע? 277 00:19:11,108 --> 00:19:13,235 הדרך שזאת עובדת, הדרך הכל התקפים. 278 00:19:14,737 --> 00:19:16,363 הרגשתי שונה. 279 00:19:16,823 --> 00:19:18,990 ואפילו אז, ידעתי שאני הלכתי להיות שונה 280 00:19:19,075 --> 00:19:20,200 מכל הילדות האחרות. 281 00:19:22,119 --> 00:19:23,912 עשיתי איסר רציני 282 00:19:24,080 --> 00:19:26,873 זה כל צוחק שלי היה יכול שניהם אמא ופופ. 283 00:19:27,708 --> 00:19:28,834 משפחה אמיתית. 284 00:19:30,002 --> 00:19:31,044 זה החזיק לי טהור. 285 00:19:31,754 --> 00:19:32,921 הלאה מפיתוי. 286 00:19:35,716 --> 00:19:37,843 אז מיקדתי את תשומת הלב שלי ביותר דברים חשובים. 287 00:19:39,136 --> 00:19:40,303 כמו לומד איך להלחם. 288 00:19:44,600 --> 00:19:45,600 הלחם! הלחם! 289 00:19:49,605 --> 00:19:51,147 - בוא ב, לוסי, לך! - בוא ב! 290 00:19:51,232 --> 00:19:52,274 מה אתה תתקשר לי? 291 00:19:52,692 --> 00:19:54,901 פינקי, ארבעה הביט, כלבה קטנה... 292 00:19:54,986 --> 00:19:55,986 הייתי קשה. 293 00:19:56,737 --> 00:19:58,613 הרבה יותר חזק מכל מהילדים האחרים. 294 00:19:59,240 --> 00:20:00,240 אפילו הילדים. 295 00:20:02,118 --> 00:20:03,660 בסדר, שובר את זה למעלה! 296 00:20:03,995 --> 00:20:06,288 - ג'אין, באה איתי! - תן ללכת! 297 00:20:06,414 --> 00:20:08,294 - מה לא נכון עמך? - אני לא עשיתי משהו! 298 00:20:12,837 --> 00:20:14,129 והייתי חכם גם כן. 299 00:20:14,922 --> 00:20:15,964 חלק העליון של הסוג. 300 00:20:16,924 --> 00:20:18,049 שווה... 301 00:20:20,678 --> 00:20:21,678 ג'אין! 302 00:20:22,013 --> 00:20:23,013 ג'אין. 303 00:20:23,264 --> 00:20:25,181 איך עושה אותך אי פעם מצפה ללמוד משהו אם אתה מעולם לא... 304 00:20:25,266 --> 00:20:26,266 חמשה עשר. 305 00:20:26,809 --> 00:20:28,894 מתמטיקה ופיסיקה היו נושאים המעודףים שלי. 306 00:20:28,978 --> 00:20:30,770 - זה נכון. - זה כל קל בווא בשבילי. 307 00:20:31,105 --> 00:20:32,105 האט. 308 00:20:34,358 --> 00:20:35,358 מספיק! 309 00:20:47,121 --> 00:20:48,121 כאשר נעשיתי יותר ישן , 310 00:20:48,164 --> 00:20:50,665 הבנתי עמדתי סיכוי קטן של להתחתן 311 00:20:51,042 --> 00:20:53,001 לאותו סיבה שאני לא אומצנו. 312 00:20:55,379 --> 00:20:56,421 הייתי שונה. 313 00:20:57,214 --> 00:20:59,174 מוזר. מפסידן של גודדאמן. 314 00:21:00,927 --> 00:21:02,344 נעצרתי להסתכל בראי. 315 00:21:03,179 --> 00:21:04,429 שנאתי מה שראיתי. 316 00:21:08,017 --> 00:21:10,477 אין לי צילומים של עצמי כ/כפי שילדה צעירה. 317 00:21:11,228 --> 00:21:12,868 אני לא אפילו זוכר מה שנראיתי כמו. 318 00:21:14,148 --> 00:21:15,482 זה פשוט יותר של הרגשה עכשיו. 319 00:21:16,067 --> 00:21:17,442 טוב, אתה נראה יותר טוב משאני עושה. 320 00:21:18,027 --> 00:21:19,361 למי איכפת איך בארקיף מסתכל? 321 00:21:21,906 --> 00:21:23,239 או סופר בנוגע לזה. 322 00:21:24,784 --> 00:21:25,867 אבל אתה יודע איך זה. 323 00:21:26,118 --> 00:21:28,370 אנשים רוצים לאמץ שיער זהוב קטן שוטה. 324 00:21:28,955 --> 00:21:30,121 ואחר כך ב, הילדים, 325 00:21:30,206 --> 00:21:32,248 הם רוצים שדיים גדולים ושפתיים של פאוטי. 326 00:21:33,084 --> 00:21:34,376 אתה יודע, אביזר מושלם. 327 00:21:35,044 --> 00:21:36,044 אני לא יכולתי להתחרות. 328 00:21:36,212 --> 00:21:37,212 ג'אין, 329 00:21:37,254 --> 00:21:39,798 מר רוברטסון עשה מאמץ מיוחד 330 00:21:39,924 --> 00:21:42,217 לדבר עם כמה משלנו לסיים ילדות היום. 331 00:21:42,385 --> 00:21:45,136 אתה תעשה לו את האדיבות של להקשיב למה שהוא חייב לומר. 332 00:21:46,889 --> 00:21:49,265 ג'אין, אני עובד לארגון חדש 333 00:21:49,392 --> 00:21:51,309 לחפש נשים צעירות, אוהב את עצמך, 334 00:21:51,394 --> 00:21:53,937 לאמן בקריירה בממשלה שרות. 335 00:21:54,897 --> 00:21:56,231 אנחנו מה שאתה אולי תתקשר 336 00:21:57,274 --> 00:21:58,274 מתקדם. 337 00:21:58,776 --> 00:22:00,735 אני שומע אותך מעוניין בחלל נסיעה. 338 00:22:02,279 --> 00:22:04,406 טוב, הם אומרים שילדות לא יכול להיות אסטרונאוטים. 339 00:22:08,077 --> 00:22:09,077 זה אמיתי. 340 00:22:10,454 --> 00:22:12,414 אנחנו מחפשים גברות צעירות שמראה הבטחה גדולה 341 00:22:12,540 --> 00:22:14,708 בתחומים של מתמטיקה ומדע, 342 00:22:15,251 --> 00:22:17,502 וכמו כן יכולות פיסיות חזקות. 343 00:22:24,385 --> 00:22:26,261 אני שומע לך קצת של התכתשויות חצר אחורית. 344 00:22:35,187 --> 00:22:36,547 זה היה בסביבות הזמן החליפות 345 00:22:36,564 --> 00:22:40,108 סוף סוף התוודה שאתה לא יכול לשלוח גברים לתוך רווח לחודשים או שנים 346 00:22:40,192 --> 00:22:42,235 ולא עושה משהו ל שחרר את המתח. 347 00:22:44,822 --> 00:22:46,489 הם חיפשו סוגים מכובדים, 348 00:22:46,699 --> 00:22:47,824 בהעדפה בתולות. 349 00:22:48,284 --> 00:22:49,951 הם אהבו לאמן אותם מאפס. 350 00:22:50,995 --> 00:22:53,580 מעל ממוצע מבחינה שכלית ויציב באופן רגשי. 351 00:22:55,041 --> 00:22:57,000 אבל רוב המתנדבים היו זונות 352 00:22:57,084 --> 00:23:00,086 או נברוטים שהיה סדק למעלה 10 כדור ארץ ימי חופש. 353 00:23:01,047 --> 00:23:02,213 הם לא היו מיוחדים. 354 00:23:06,010 --> 00:23:07,385 פשוט נרגע, ג'אין. 355 00:23:07,845 --> 00:23:10,221 כמה מהגברות לפני שאתה נעשית עצבני קטן 356 00:23:10,306 --> 00:23:12,015 מאובד קטן במחשבה. 357 00:23:13,392 --> 00:23:16,102 אולי זה כי אליהם מחשבה היא שטח לא מוכר. 358 00:23:17,980 --> 00:23:19,460 האם אתה רואה זה כ/כפי שאיזה מין בדיחה? 359 00:23:21,817 --> 00:23:22,817 לא, אדון. 360 00:23:23,360 --> 00:23:26,112 כמה של הנשים האלה ל.י.ב. מדפיס בכאן 361 00:23:26,197 --> 00:23:27,489 לגרום למהומה גדולה. 362 00:23:27,990 --> 00:23:29,407 אבל זה אתה לא, זה ג'אין? 363 00:23:29,492 --> 00:23:31,076 לא, אדון. 364 00:23:31,327 --> 00:23:32,827 נא להוריד את המשקפיים שלך. 365 00:23:41,170 --> 00:23:44,005 אני רואה אותך היה בעל כמה בעיות משמעתיות בעבר. 366 00:23:44,298 --> 00:23:47,342 שום דבר אבל ישר כ/כפי בכל הסוגים שלי מאז שהדרגה הראשונה. 367 00:23:47,510 --> 00:23:48,510 כן. 368 00:23:48,636 --> 00:23:50,136 האם אתה אי פעם היית עם איש? 369 00:23:51,305 --> 00:23:52,305 האם אתה? 370 00:23:56,268 --> 00:23:59,521 אתה מבין מה ש העבודה הזאת תדרוש מכם? 371 00:24:01,107 --> 00:24:02,899 האם אני אעשה לטייל לתוך רווח? 372 00:24:03,275 --> 00:24:04,984 אם בחר, כן. 373 00:24:06,445 --> 00:24:07,445 מספר, 374 00:24:08,030 --> 00:24:09,531 אני לא הייתי עם איש. 375 00:24:12,368 --> 00:24:14,285 איך אתה רואה את התפקיד שלך בנסיעה הזאת? 376 00:24:14,537 --> 00:24:15,537 התפקיד שלי? 377 00:24:15,996 --> 00:24:19,624 טוב, הרבה מהילדות שאנחנו ריאייננו ראה זה כ/כפי שחופש משולם. 378 00:24:19,750 --> 00:24:22,794 סיכוי לחיות החיים הטובים ופוגש את האיש מהחלומות שלהם. 379 00:24:23,671 --> 00:24:24,963 עשה אותך ראה את עצמך כ/כפי שתייר 380 00:24:25,422 --> 00:24:26,881 או משתתף? 381 00:24:27,925 --> 00:24:31,219 הצטינתי בפיסיקה מתקדמת, ביולוגיה ואסטרונומיה. 382 00:24:31,428 --> 00:24:33,054 תייר הוא מישהו ש 383 00:24:33,139 --> 00:24:36,516 נסיעות לעבר האוקינוס רק להיות צלם לשבת ליד הסירה שלהם. 384 00:24:38,144 --> 00:24:39,704 אין לי כוונה של להיות תייר. 385 00:24:41,605 --> 00:24:44,482 אם הם קיבלו אותי הם היו מלמדים אותי איך ללכת ולרקוד 386 00:24:44,567 --> 00:24:45,567 ו, אתה יודע , 387 00:24:45,985 --> 00:24:47,569 איך להקשיב לאיש פלאיסינגלי. 388 00:24:48,654 --> 00:24:51,197 פלוס מאמן לחובות הראשיות. 389 00:24:51,448 --> 00:24:53,408 השום דבר יותר מדי טוב לילדים שלנו, נכונים? 390 00:24:54,201 --> 00:24:56,411 הם וידאו שאתה לא נעשית בהריון במשך הגיוס שלך. 391 00:24:56,537 --> 00:24:58,818 אתה היית כמעט מסויים להתחתן בסוף התקלה שלך. 392 00:24:59,081 --> 00:25:01,499 אותה דרך היום מלאכי טיסה נושאים מחזיקי מרווח. 393 00:25:02,084 --> 00:25:03,444 טוב, הם מדברים אותה שפה. 394 00:25:04,086 --> 00:25:05,086 זכות. 395 00:25:15,389 --> 00:25:17,182 הם נתנו לי עדשות מגע. 396 00:25:20,144 --> 00:25:22,312 הייתי מעולם לא ראיתי את העולם כל כך בפרוש לפני. 397 00:26:01,477 --> 00:26:02,602 הם בחנו את הסבלנות שלנו. 398 00:26:03,604 --> 00:26:05,688 מוודא היינו התקף לרווח נסיעה. 399 00:26:15,366 --> 00:26:17,075 הרבה מהילדות התאבקו. 400 00:26:18,369 --> 00:26:19,369 לא אני. 401 00:26:28,462 --> 00:26:30,338 באיזו תדירות אתה חושב על מין? 402 00:26:30,673 --> 00:26:33,258 , לא בכלל. B, לעיתים רחוקות. 403 00:26:33,342 --> 00:26:35,802 C, לפעמים. D, לעיתים קרובות. 404 00:26:36,220 --> 00:26:37,637 E, כל הזמן? 405 00:26:41,517 --> 00:26:42,684 C, לפעמים. 406 00:26:49,024 --> 00:26:51,442 D, לעיתים קרובות. 407 00:26:53,570 --> 00:26:55,280 המבחן הלך בלחודשים. 408 00:26:55,698 --> 00:26:56,864 הם בחנו אותנו להכל. 409 00:27:05,833 --> 00:27:07,292 הרבה ילדות נכשלו. 410 00:27:09,253 --> 00:27:10,253 לא אני. 411 00:27:13,632 --> 00:27:15,550 מספרים הכי גבוהים שאנחנו אי פעם ראינו. 412 00:27:16,135 --> 00:27:17,302 האם אתה אי פעם מרגיש דיכאת? 413 00:27:17,970 --> 00:27:19,429 - למה אתה מתכוון? - עצוב. 414 00:27:19,722 --> 00:27:20,722 ריק לפעמים. 415 00:27:22,433 --> 00:27:23,641 לפעמים... 416 00:27:25,269 --> 00:27:27,395 אני מנחש שאני מרגיש כמו יש משהו ממאזן. 417 00:27:27,980 --> 00:27:29,580 כמו שאני חי בגוף מישהו אחר. 418 00:27:29,857 --> 00:27:31,137 אני לא יודע איך לתאר את זה. 419 00:27:31,859 --> 00:27:34,569 ולא אחד מהילדות כאן אוהב אותי. 420 00:27:37,239 --> 00:27:38,823 אתה פשוט תחייב לתת לו קצת זמן. 421 00:27:39,783 --> 00:27:40,950 הם יבואו עגולים. 422 00:27:45,748 --> 00:27:46,748 השג את הגב שלה! 423 00:27:47,666 --> 00:27:49,334 - בוא ב! - לך, מארכי! 424 00:27:56,425 --> 00:27:57,425 בוא ב! 425 00:27:58,302 --> 00:27:59,302 בוא ב, מארכי! 426 00:27:59,553 --> 00:28:01,137 - זרוק אותה למטה! - הכה את הגב שלה! 427 00:28:03,098 --> 00:28:04,474 - היי! - היי נעשה משלה! 428 00:28:06,894 --> 00:28:08,728 - העשה מ! - העצר! 429 00:28:24,661 --> 00:28:28,247 הופענו יותר פירטנו בחינה פיסית של החולה. 430 00:28:39,301 --> 00:28:40,301 אני רואה. 431 00:28:40,803 --> 00:28:43,137 אתה יודע שזה יפסול אותה. 432 00:28:47,226 --> 00:28:48,476 אתה לא אמרת לטירון? 433 00:28:49,144 --> 00:28:50,895 - מספר - לא ל. 434 00:28:51,522 --> 00:28:52,563 אני אטפל בזה. 435 00:29:01,907 --> 00:29:02,907 אני לא משיג את זה. 436 00:29:03,617 --> 00:29:05,777 פשוט היגנתי על עצמי. מה היה אני אמור לעשות? 437 00:29:06,328 --> 00:29:07,328 אני יודע. 438 00:29:11,708 --> 00:29:13,251 האמן לי, זה לא מעל עדיין. 439 00:29:14,586 --> 00:29:15,866 אני אלך למועצת אדבר. 440 00:29:16,213 --> 00:29:17,755 אני הכל להשיג אותך תגוייס מחדש. 441 00:29:17,840 --> 00:29:18,840 אני מבטיח. 442 00:29:19,591 --> 00:29:20,716 בטח בי, ג'אין. 443 00:29:21,552 --> 00:29:22,552 וזה היה את זה. 444 00:29:22,678 --> 00:29:24,679 בגלל קרב טיפש שאני נעשיתי. 445 00:29:26,515 --> 00:29:28,141 הצטרכתי לתמוך בעצמי. 446 00:29:28,517 --> 00:29:31,018 אני לא יכולתי לסמוך במר הרוברטסון הבטחה לראות אותי דרך. 447 00:29:31,353 --> 00:29:34,397 - את מכשפה? - זה מה שניסיתי לומר לך. 448 00:29:34,857 --> 00:29:36,816 להרויח כסף עבדתי כ/כפי עוזר האמא. 449 00:29:38,944 --> 00:29:41,404 המשפחה הזאת פשוט רצתה משרת זול. 450 00:29:46,827 --> 00:29:49,537 זה היה כאשר אני סיפורי וידוי מגולים ראשונים. 451 00:29:50,956 --> 00:29:52,556 אני לא איכפת אם הם היו אמיתיים או מזויפים. 452 00:29:52,624 --> 00:29:54,208 זה היה דרך גדולה לעבור את הזמן. 453 00:29:57,212 --> 00:29:58,754 אני עשיתי עבודת בית במשך היום 454 00:30:00,132 --> 00:30:01,466 והלך לבית ספר בלילה. 455 00:30:02,217 --> 00:30:04,260 כאשר אוכל במצבים פורמליים, 456 00:30:04,595 --> 00:30:06,345 נוח הסכין שלך ומזלג שלך על הצלחת 457 00:30:06,430 --> 00:30:07,889 בין מלואי הפה או לדבר. 458 00:30:07,973 --> 00:30:10,099 הסוג היה דרך של להוכיח ללוח העירעורים 459 00:30:10,184 --> 00:30:12,560 זה עבדתי בהגינות שלי. 460 00:30:16,398 --> 00:30:18,024 אם אתה נגמר עם הארוחה שלך... 461 00:30:18,233 --> 00:30:20,359 זה היה בפעם הראשונה לא הייתי טוב למשהו. 462 00:30:22,738 --> 00:30:24,572 וכאשר לא ציפיתי לזה, 463 00:30:25,657 --> 00:30:26,741 פגשתי אותו. 464 00:30:49,306 --> 00:30:50,306 אני כל כך מצטער. 465 00:30:51,767 --> 00:30:52,767 שם הוא היה. 466 00:30:53,769 --> 00:30:54,936 האם אתה איבדת? 467 00:30:55,771 --> 00:30:57,563 הוא אמר לי, הוא חיכה למישהו. 468 00:30:58,273 --> 00:31:01,317 טוב, אתה יודע מה שהם אומרים על דברים טובים קורים להם שמחכים. 469 00:31:01,777 --> 00:31:05,404 "אבל רק הדברים עזוב אחרי על ידי שהם שזרז ", הוא אמר. 470 00:31:06,448 --> 00:31:07,615 אני לא יכולתי להאמין לזה. 471 00:31:08,408 --> 00:31:10,618 זה היה הצעת מחיר על ידי אברהם לינקון 472 00:31:10,869 --> 00:31:13,663 - וחשבתי שהאותו דבר מדויק. - חשבתי שהאותו דבר מדויק. 473 00:31:13,747 --> 00:31:14,789 מה הסיכויים? 474 00:31:15,791 --> 00:31:18,626 הוא היה עשיר יפה. 475 00:31:19,086 --> 00:31:22,380 הוא טיפל בי עם אדיבות זה הייתי מעולם לא התנסיתי בלפני. 476 00:31:23,340 --> 00:31:25,967 אתה יודע, היו לו למעשה מוכים של $100 מחשבן בכיס שלו. 477 00:31:26,468 --> 00:31:28,148 יותר כסף משאני הייתי ראה בחיים השלמים שלי. 478 00:31:28,595 --> 00:31:29,875 הוא אמר לי, הוא היה מטפל בי. 479 00:31:30,931 --> 00:31:32,014 כל הצגה, נכונה? 480 00:31:35,811 --> 00:31:37,687 - האם אתה יורה בבריכה? - כן. 481 00:31:38,772 --> 00:31:42,108 עם הקוצף מפציץ התקפות נעשות יותר גדולות יותר גדולות, 482 00:31:42,192 --> 00:31:45,653 הרבה ניו יורקאיים פוחדים פצצה של סולם מסה בלתי-נמנע. 483 00:31:45,737 --> 00:31:49,824 מעל 10,000 כבר הפנה של צפון המדינה לתוך מקיף מחוזות... 484 00:31:50,409 --> 00:31:51,409 הוא היה שונה. 485 00:31:51,868 --> 00:31:52,868 אהבתי אותו. 486 00:31:53,537 --> 00:31:56,414 הוא היה האיש הראשון שהיה נחמד אלי בלי לשחק משחקים. 487 00:31:56,665 --> 00:31:57,832 הייתי צעיר והייתי מאוהב. 488 00:31:58,041 --> 00:31:59,792 מילים אחרונות מפורסמות. 489 00:32:00,127 --> 00:32:02,007 אתה לא אי פעם עשית משהו טיפש לאהבה? 490 00:32:02,629 --> 00:32:03,671 פעם. 491 00:32:03,797 --> 00:32:05,298 אז אתה מבין. 492 00:32:05,465 --> 00:32:06,465 אני עושה. 493 00:32:10,429 --> 00:32:11,721 אני מעולם לא חשבתי שזה היה קורה. 494 00:32:12,097 --> 00:32:13,639 לפול למישהו. 495 00:32:14,224 --> 00:32:17,643 כל הכללים הקטנים שלי על להיות יצוא טהור החלון. 496 00:32:18,061 --> 00:32:20,730 זה היה הזמן הכי שמח מהחיים שלי אבל זה לא המשיך לזמן רב. 497 00:32:23,984 --> 00:32:24,984 לילה אחד, 498 00:32:25,110 --> 00:32:26,152 הוא ישב אותי למטה. 499 00:32:26,486 --> 00:32:27,737 אמר לי לחכות לרגע. 500 00:32:27,821 --> 00:32:29,071 איפה אתה הולך? 501 00:32:30,532 --> 00:32:32,116 הוא אמר לי, הוא יהיה גב נכון. 502 00:32:33,952 --> 00:32:34,952 ואז? 503 00:32:35,871 --> 00:32:36,954 ואז שום דבר. 504 00:32:37,539 --> 00:32:38,748 אני מעולם לא ראיתי אותו שוב. 505 00:32:39,833 --> 00:32:40,916 הוא מעולם לא חזר. 506 00:32:41,543 --> 00:32:42,960 טוב, אולי היתה לו סיבה טובה. 507 00:32:43,295 --> 00:32:44,295 בסדר. 508 00:32:44,379 --> 00:32:45,379 אני לא שויתי זה. 509 00:32:45,756 --> 00:32:48,716 איכשהו הייתי הצלחתי לשכנע את עצמי שזה היה כל להכי טוב. 510 00:32:49,092 --> 00:32:50,972 אני לא באמת אהבתי אותו. זה היה פשוט זורק. 511 00:32:52,179 --> 00:32:54,138 הייתי יותר נלהב מאי פעם להצטרף מחדש לרווח חברה חוקית. 512 00:32:55,682 --> 00:32:57,183 הייתי נהיה מאכזב בחיים שלי כל כך הרבה פעמים 513 00:32:57,267 --> 00:32:58,987 מדוע צריך להיעשות התקווות שלי למעלה, נכונות? 514 00:33:00,604 --> 00:33:01,729 אז לפעמים 515 00:33:03,982 --> 00:33:05,149 אנשים מפתיעים אותך. 516 00:33:06,443 --> 00:33:08,736 אני לא הייתי לגמרי אמתי עמך, ג'אין. 517 00:33:08,904 --> 00:33:09,904 על מה, אדון? 518 00:33:10,906 --> 00:33:13,115 כדי להגן על אזרחי העם שלנו, 519 00:33:13,742 --> 00:33:15,409 זה חשוב אנחנו מחזיקים 520 00:33:15,494 --> 00:33:18,079 מבצעי ממשלה מסויימים סודיים. 521 00:33:18,413 --> 00:33:19,413 האם אתה לא תסכים? 522 00:33:19,956 --> 00:33:20,956 כן, אדון. 523 00:33:21,083 --> 00:33:24,251 אני עובד לארגון של מי המטרה ראשית 524 00:33:24,336 --> 00:33:26,337 הוא לא רווח נסיעה. 525 00:33:26,963 --> 00:33:30,466 זה מעצב מחדש עשייות רע. 526 00:33:31,051 --> 00:33:33,010 אנחנו משתמשים ברווח חברה חוקית, בין אחרים, 527 00:33:33,095 --> 00:33:35,596 כ/כפי שדרך של למצוא אנשים שמיוחדים. 528 00:33:35,931 --> 00:33:38,516 הם מה ש אתה אולי תתקשר לסוכנות גיוס. 529 00:33:39,768 --> 00:33:41,018 אני לא מבין. 530 00:33:41,436 --> 00:33:43,187 סוכנות גיוס למה? 531 00:33:47,609 --> 00:33:49,944 לאנשים עם יכולות יוצאות דופן. 532 00:33:50,278 --> 00:33:51,821 אנשים אוהבים את עצמך. 533 00:33:51,947 --> 00:33:53,364 אנשים בלי משפחות. 534 00:33:53,448 --> 00:33:55,533 בלי בעלים ונשים וילדים. 535 00:33:55,867 --> 00:33:56,951 אין כל עבר. 536 00:33:57,244 --> 00:33:58,786 אין כל קשרים לעתיד. 537 00:33:59,955 --> 00:34:02,164 אתה רואה, העבודה אנחנו מסובכים 538 00:34:02,749 --> 00:34:05,126 וזה דורש עובדים עם 539 00:34:05,460 --> 00:34:07,920 מומחיויות מנוע מתקדמות, זכרונות נפלאים. 540 00:34:08,255 --> 00:34:10,589 זה עבודה להכי טוב וההכי מואר. 541 00:34:11,258 --> 00:34:12,299 לאליטה. 542 00:34:14,344 --> 00:34:15,344 האליטה? 543 00:34:16,930 --> 00:34:17,972 אני לא יכולתי להאמין לזה. 544 00:34:18,140 --> 00:34:20,057 הראה כמו שהיתה לי עתיד ורוד לפני. 545 00:34:20,934 --> 00:34:22,560 אני לא באמת הבנתי מה שהעבודה התכוונה. 546 00:34:22,644 --> 00:34:24,979 הם היו מאוד לא גלוי ונסתרים אבל 547 00:34:26,022 --> 00:34:27,862 ידעתי את זה היה משתנה החיים שלי ליותר טובים. 548 00:34:29,109 --> 00:34:30,735 והם לא התעקשו בבתולות. 549 00:34:31,528 --> 00:34:32,903 הם היו שונים לרווח חברה חוקית. 550 00:34:34,614 --> 00:34:37,825 זה לא היה עד שהחצאיות שלי נעשו מהודקות זה הבנתי שהעתיד שלי היה מעל. 551 00:34:40,203 --> 00:34:41,203 אתה היית בהריון? 552 00:34:41,913 --> 00:34:43,706 כן, אתה לא תדע את זה? 553 00:34:44,583 --> 00:34:47,168 איש המסתורין שלי עזב אותי עם יותר מפשוט לב שבור. 554 00:34:48,962 --> 00:34:51,422 אז העתיד הורוד הזה, הילדה הזאת מי היתה עיליתית? 555 00:34:51,506 --> 00:34:52,506 היא נהלכה. 556 00:34:53,049 --> 00:34:54,884 ואני מעולם לא ראיתי מר רוברטסון שוב. 557 00:34:57,512 --> 00:34:59,764 עם בשום מקום ללכת אני נחות במחלקת נדיבות לב 558 00:34:59,848 --> 00:35:02,683 הקף על ידי בטנים גדולים אחרים ורהט סירי חולה 559 00:35:02,768 --> 00:35:04,018 עד שהזמן שלי בא. 560 00:35:05,604 --> 00:35:07,021 אני מעולם לא הרגשתי כל כך לבד. 561 00:35:13,445 --> 00:35:16,489 לילה אחד מצאתי את עצמי ב להפעיל שולחן עם אחות אומרת... 562 00:35:16,698 --> 00:35:17,865 הרגע, ג'אין. הרגע. 563 00:35:17,949 --> 00:35:19,074 עכשיו נושם לעומק. 564 00:35:34,800 --> 00:35:35,800 איך אתה מרגיש? 565 00:35:36,343 --> 00:35:37,968 עייף. 566 00:35:39,054 --> 00:35:40,221 זה טבעי. 567 00:35:42,599 --> 00:35:44,099 כאסאראין יכול להיות קשה. 568 00:35:44,559 --> 00:35:45,893 אתה משכת דרך טוב. 569 00:35:46,102 --> 00:35:48,604 כאסאראין? רופא, תינוק שלי בסדר? 570 00:35:48,772 --> 00:35:49,939 התינוק שלך טוב. 571 00:35:50,982 --> 00:35:52,233 האם זה ילד או ילדה? 572 00:35:52,734 --> 00:35:54,026 זה ילדה קטנה בריאה. 573 00:35:54,277 --> 00:35:55,861 שבעה פאונדים שלוש אונקיות. 574 00:35:57,823 --> 00:35:58,906 אתה יודע את זה משהו... 575 00:35:59,074 --> 00:36:00,282 להיות בעל עושה תינוק. 576 00:36:01,034 --> 00:36:03,452 אני זוכר לחשוב הייתי נעץ על ההודאה צורה " גברת" 577 00:36:04,079 --> 00:36:05,788 תן לה חשוב שהאבא שלה היה מת. 578 00:36:06,915 --> 00:36:08,249 אין כל בית יתומים לילד שלי. 579 00:36:09,876 --> 00:36:11,236 אבל אז הכירורג המשיך לדבר. 580 00:36:13,547 --> 00:36:14,755 מה זה, רופא? 581 00:36:16,007 --> 00:36:18,175 בעלת היתה לך אי פעם בחינה שלמה לפני? 582 00:36:20,011 --> 00:36:21,011 כן. 583 00:36:21,346 --> 00:36:22,763 מה הרופאים יאמרו לך? 584 00:36:24,349 --> 00:36:25,432 שום דבר. 585 00:36:25,517 --> 00:36:26,717 אני חשבתי הכל היה טוב. 586 00:36:27,269 --> 00:36:29,728 אז לא הרופא אי פעם אמר לך את זה 587 00:36:30,856 --> 00:36:32,106 פנימי שלך מקיים 588 00:36:32,190 --> 00:36:34,316 האם שונה מרוב? 589 00:36:35,861 --> 00:36:36,861 מספר 590 00:36:36,945 --> 00:36:38,070 מה אתה מדבר על? 591 00:36:41,783 --> 00:36:42,783 מדוע? 592 00:36:45,871 --> 00:36:48,372 עשה אותך אי פעם שמע על הרופא הסקוטי הזה? 593 00:36:48,498 --> 00:36:50,666 היא חיתה כ/כפי נקבה עד היא היתה 35, 594 00:36:50,876 --> 00:36:54,336 ואז היתה לה כירורגיה ונעשה באופן חוקי ומבחינה רפואית איש? 595 00:36:56,006 --> 00:36:57,631 היא התחתנה. הכל היה בסדר. 596 00:37:01,219 --> 00:37:02,887 מה שנעשה לעשות איתי? 597 00:37:07,851 --> 00:37:11,270 כאשר הופענו המבצע שלך מצאנו משהו מאוד ייחודיים. 598 00:37:11,646 --> 00:37:12,813 אחד של סוג, למעשה. 599 00:37:13,273 --> 00:37:16,650 אחרי שאני בהצלחה סילקתי את התינוק שלך התקשרתי לראש של כירורגיה. 600 00:37:16,776 --> 00:37:20,154 החזקנו התייעצות ועבדנו לשעות 601 00:37:20,697 --> 00:37:22,489 לשחזר לך את הכי טוב יכולנו. 602 00:37:24,034 --> 00:37:25,034 שחזר? 603 00:37:25,368 --> 00:37:28,412 היתה לך שני סידרות מלאות של אברים, ג'אין. 604 00:37:29,414 --> 00:37:31,165 זכר נקבה. 605 00:37:32,208 --> 00:37:33,375 שניהם ילדותי 606 00:37:33,877 --> 00:37:35,127 אבל הסידרה הנקבה 607 00:37:35,211 --> 00:37:37,755 התפתח טוב מספיק בשבילך להיות בעל תינוק. 608 00:37:39,424 --> 00:37:41,008 אבל אני מפחד, יקר שלי, 609 00:37:42,010 --> 00:37:45,012 המוגזם לדמם מהלידה 610 00:37:45,180 --> 00:37:47,765 הכרח אותנו להופיע כריתת הרחם. 611 00:37:48,058 --> 00:37:50,392 הצטרכנו לסלק את השחלות שלך ורחם. 612 00:37:54,773 --> 00:37:55,856 מה אתה אומר? 613 00:37:56,983 --> 00:37:58,859 אבל השחזור 614 00:37:59,194 --> 00:38:02,571 תן לנו ליצור שטח שתני זכר. 615 00:38:03,114 --> 00:38:05,074 בהמשך כירורגיות יידרש. 616 00:38:08,119 --> 00:38:09,453 להיעשות איש? 617 00:38:12,958 --> 00:38:14,375 האם זה איזה מין בדיחה? 618 00:38:15,502 --> 00:38:16,877 אני מפחד זה לא. 619 00:38:18,213 --> 00:38:19,213 אתה צעיר. 620 00:38:19,839 --> 00:38:21,799 העצמות שלך יכוונו מחדש. 621 00:38:21,883 --> 00:38:23,884 אנחנו נסתכל ביתרה ההורמונלית שלך. 622 00:38:24,260 --> 00:38:25,594 זה לא דין מוות. 623 00:38:26,137 --> 00:38:27,388 החיים שלך יכולים להמשיך. 624 00:38:36,439 --> 00:38:39,024 אתה הדבר הכי טוב זה אי פעם נקרה אלי. 625 00:38:41,361 --> 00:38:42,945 האם אתה חשבת על שם עדיין? 626 00:38:44,990 --> 00:38:46,240 טוב, חשבתי על ג'אין, 627 00:38:47,242 --> 00:38:48,534 אחרי האמא שלה. 628 00:38:49,536 --> 00:38:52,079 אני מנחש שזה היה דרך של להחזיק את השם במשפחה. 629 00:38:52,831 --> 00:38:55,416 אחרי הכל, ידעתי לבסוף הייתי חייב להפוך שלי. 630 00:38:55,959 --> 00:38:57,376 זה שם טוב. 631 00:38:58,420 --> 00:39:00,421 ההרגשות שלי השתנו לקביעה קרה. 632 00:39:01,256 --> 00:39:03,257 הצטרכתי לעשות נכון על ידי התינוק שלי ג'אין. 633 00:39:04,342 --> 00:39:06,385 אבל שבועיים אחר כך זה לא עשה רע משהו. 634 00:39:07,512 --> 00:39:08,512 מדוע? 635 00:39:10,098 --> 00:39:11,223 היא נחטפה. 636 00:39:11,474 --> 00:39:13,267 - חטוף? - כן. 637 00:39:13,476 --> 00:39:14,596 למה אתה מתכוון " חטף "? 638 00:39:14,978 --> 00:39:16,020 חטוף. 639 00:39:16,104 --> 00:39:17,938 גנב מהפעוטון של בית חולים של גודדאמן. 640 00:39:19,190 --> 00:39:21,630 אני מתכוון איך שבשביל לקחת האחרון האיש נעשה לחיות ל? 641 00:39:24,487 --> 00:39:26,613 כאשר האחות היתה בעלת הגב שלה הסגיר, מישהו הלך 642 00:39:26,698 --> 00:39:28,073 ויצא מאיתה. 643 00:39:29,451 --> 00:39:30,492 האם היו כל רמזים? 644 00:39:30,994 --> 00:39:32,578 כל תאור? 645 00:39:33,163 --> 00:39:34,288 פשוט איש. 646 00:39:35,081 --> 00:39:36,540 עם פנים עיצבו פנים. 647 00:39:37,459 --> 00:39:38,751 כמו שלכם או שלי. 648 00:39:44,257 --> 00:39:46,133 אין כל! אין כל! 649 00:39:48,470 --> 00:39:49,830 היה יכול להיות אבא התינוק. 650 00:39:50,138 --> 00:39:53,182 האחות נשבעה זאת היתה איש יותר ישן אבל מי עוד יגנוב את התינוק שלי? 651 00:39:53,892 --> 00:39:55,017 מה אתה תעשה? 652 00:39:55,727 --> 00:39:57,311 תייק בן אדם נעדר דו"ח. 653 00:39:58,063 --> 00:40:01,148 סוכנויות אימוץ בדוקות, בתי יתומים. אתה בשם קורא את זה, אני עשיתי את זה. 654 00:40:02,192 --> 00:40:03,192 אבל שום דבר. 655 00:40:03,526 --> 00:40:04,985 זה כמו שהיא נעלמה. 656 00:40:05,653 --> 00:40:07,154 והם מעולם לא מצאו את הבחור? 657 00:40:10,033 --> 00:40:11,158 מעולם לא. 658 00:40:12,786 --> 00:40:16,163 אבל אז הבעיה האחרת הקטנה שלי התחיל לקחת שלב מרכז. 659 00:40:19,584 --> 00:40:22,252 ג'אין, אני רוצה שאתה תספור אחורה מ10 בשבילי. 660 00:40:24,172 --> 00:40:26,799 עשרה, תשעה, שמונה, 661 00:40:27,050 --> 00:40:30,803 שבעה, ששה, חמשה, ארבעה... 662 00:40:34,182 --> 00:40:36,058 עברתי 11 חודשים בזה זיינתי למעלה מניח 663 00:40:36,518 --> 00:40:39,186 והיתה בעלת שלושה מבצעים עקריים. 664 00:40:41,231 --> 00:40:43,190 התחלתי לקחת טסטוסטרון, 665 00:40:43,942 --> 00:40:46,026 שהעמיק את הקול שלי קצת 666 00:40:46,111 --> 00:40:48,153 אבל לא מספיק. 667 00:40:48,488 --> 00:40:51,573 אז התחלתי להתאמן לדבר כמו איש. 668 00:40:51,699 --> 00:40:52,699 שלום. 669 00:40:53,076 --> 00:40:54,076 שלום. 670 00:40:54,202 --> 00:40:55,202 שלום. 671 00:40:55,370 --> 00:40:56,370 היי. 672 00:40:56,412 --> 00:40:57,704 שלום, נחמד לפגוש אותך. 673 00:40:57,997 --> 00:40:59,248 שלום, נחמד לפגוש אותך. 674 00:40:59,415 --> 00:41:01,125 נחמד לפגוש אותך. זה יום נחמד. 675 00:41:01,751 --> 00:41:03,377 שלום, נחמד לפגוש אותך. 676 00:41:05,547 --> 00:41:06,755 זה יום נחמד. 677 00:41:09,175 --> 00:41:10,884 אני מעולם לא יכולתי להשיג לו נכון, אע"פ. 678 00:41:13,596 --> 00:41:14,596 שלום. 679 00:41:15,890 --> 00:41:17,474 השם שלי הוא ג'אין. 680 00:41:20,603 --> 00:41:22,354 השם שלי הוא ג'אין. 681 00:41:27,694 --> 00:41:29,444 שלום, זה נחמד לפגוש אותך. 682 00:41:30,113 --> 00:41:31,363 השם שלי הוא ג'אין. 683 00:41:33,324 --> 00:41:34,741 השם שלי... 684 00:41:53,469 --> 00:41:56,889 הייתי תמיד מפחד להסתכל בראי ורואה את בן האדם המסתכל גב בי. 685 00:41:57,557 --> 00:41:59,433 החזקתי מכל עוד יכולתי. 686 00:42:04,147 --> 00:42:06,398 עכשיו, זה לא עניין עוד. 687 00:42:11,404 --> 00:42:13,614 בן האדם שאני ידעתי, באמת נהלך. 688 00:42:44,938 --> 00:42:45,938 מוזר. 689 00:42:47,815 --> 00:42:49,691 כל פעם הסתכלתי בהופעה החדשה שלי 690 00:42:49,776 --> 00:42:52,152 הוזכרתי של הממזר הזה שהרס את החיים שלי. 691 00:42:55,323 --> 00:42:57,241 זה כמה בלגן למעלה אירוניה אני מנחש. 692 00:43:00,578 --> 00:43:01,578 הדבר המצחיק היה 693 00:43:02,497 --> 00:43:03,705 האחיות, 694 00:43:05,333 --> 00:43:06,833 הם חשבו הייתי מאוד יפה. 695 00:43:07,752 --> 00:43:08,752 כן, 696 00:43:08,962 --> 00:43:10,337 תפיסה מזיינת. 697 00:43:11,256 --> 00:43:12,381 נכון נכון ונכון. 698 00:43:14,259 --> 00:43:16,343 אני מנחש שאני גם ידעתי מה שנשים רצו לשמוע. 699 00:43:16,469 --> 00:43:17,844 מחמאות, נכונות? 700 00:43:19,430 --> 00:43:20,430 זכות. 701 00:43:22,433 --> 00:43:23,433 טוב , 702 00:43:24,686 --> 00:43:26,687 נראה לי אתה באת בסדר. 703 00:43:30,191 --> 00:43:31,358 בוא בסדר? 704 00:43:31,442 --> 00:43:32,859 טוב, אתה יודע, אני פשוט רע 705 00:43:33,486 --> 00:43:35,237 אתה פשוט נראה כמו, 706 00:43:35,613 --> 00:43:37,572 אתה יודע, איש נורמלי. 707 00:43:39,325 --> 00:43:40,325 כן. 708 00:43:41,119 --> 00:43:43,161 יותר נורמלי מאי פעם עכשיו. 709 00:43:43,705 --> 00:43:45,580 איך כל כך? מה זה רע? 710 00:43:46,082 --> 00:43:48,375 טוב, אני פשוט מצאתי הבוקר זה 711 00:43:48,459 --> 00:43:50,377 אני לא יורה בטופסים עוד. 712 00:43:51,713 --> 00:43:53,547 טוב, בסדר. 713 00:43:53,881 --> 00:43:57,884 תחזית רופא, אני לגמרי דוגמה זכר פורה. 714 00:43:58,052 --> 00:44:00,512 טוב, נותן לי להיות הראשון לברך אותך. 715 00:44:01,431 --> 00:44:02,556 ברוך הבא לשבט. 716 00:44:09,897 --> 00:44:11,565 אתה יודע, לפעמים 717 00:44:13,359 --> 00:44:16,778 אני חושב שהעולם הזה שווה סערת הצואה שזאת נעשה. 718 00:44:18,406 --> 00:44:19,406 אני יודע. 719 00:44:20,325 --> 00:44:22,367 אני מתכוון, אנחנו נצפה לזה. אף אחד לא חף מפשע. 720 00:44:23,870 --> 00:44:27,331 כל אחד פשוט משתמש בכל אחד אחר להשיג מה שהם רוצים. 721 00:44:28,750 --> 00:44:29,916 אולי. 722 00:44:30,752 --> 00:44:31,793 אולי לא. 723 00:44:37,925 --> 00:44:40,302 אתה אי פעם שומע את הביטוי "אישה הרוסה "? 724 00:44:40,428 --> 00:44:41,470 בוודאי. 725 00:44:42,263 --> 00:44:45,432 טוב, נהרסתי כמו אישה יכולתי להיות. 726 00:44:47,268 --> 00:44:48,810 לא הייתי יותר אישה 727 00:44:48,936 --> 00:44:51,605 ואני לא ידעתי איך להיות איש. 728 00:44:52,440 --> 00:44:54,274 טוב, זה לוקח כמה מתרגל. 729 00:44:55,401 --> 00:44:56,610 אין לך רעיון. 730 00:44:57,445 --> 00:45:00,655 אני לא לימוד רע איך להתלבש או לדבר. 731 00:45:01,032 --> 00:45:04,576 או לא הולך לתוך חדר האמבטיה הלא נכון. 732 00:45:07,622 --> 00:45:08,914 אתה יודע, איך אני יכול לחיות? 733 00:45:09,791 --> 00:45:11,333 איזה עבודה שאני יכול להיעשות? 734 00:45:12,085 --> 00:45:13,335 אני לא ידעתי מיסחר. 735 00:45:13,753 --> 00:45:15,128 לא יכל לנהוג מכונית. 736 00:45:16,798 --> 00:45:19,841 אני שונא את הממזר הזה ל לקרוע הלב שלי 737 00:45:19,926 --> 00:45:21,468 והורס את החיים שלי. 738 00:45:22,720 --> 00:45:24,096 מגיע לו למות. 739 00:45:27,600 --> 00:45:29,684 אז אני חשבתי הייתי מגייס מחדש בחלל חברה חוקית. 740 00:45:30,728 --> 00:45:32,646 זמן/פעם זה להיעשות אסטרונאוט. 741 00:45:34,982 --> 00:45:36,650 זה היה מגוחך, אני יודע. 742 00:45:37,026 --> 00:45:38,860 היתה להם את השיאים שלי. אני לא יכולתי לשקר. 743 00:45:41,989 --> 00:45:44,908 מבט אחד בי וצויינתי לא ראוי לאימון בסיסי. 744 00:45:46,119 --> 00:45:48,745 אני חושב שהרופא עבר זמן עלי פשוט מסקרנות. 745 00:45:50,498 --> 00:45:51,873 הוא היה קורא על המקרה שלי. 746 00:45:53,751 --> 00:45:55,335 הייתי מיואש. 747 00:45:55,753 --> 00:45:57,033 חיפשתי גבגב דרך ב. 748 00:45:58,923 --> 00:46:01,341 אתה יודע, הייתי נקרא מוזר חיים השלמים שלי. 749 00:46:02,176 --> 00:46:03,802 עכשיו אני באמת הייתי. 750 00:46:05,930 --> 00:46:07,597 פשוט חולדת מעבדה להיות ניסה ב. 751 00:46:07,682 --> 00:46:08,682 אני כל כך מצטער. 752 00:46:08,766 --> 00:46:10,809 - כן, זכות. - אני. 753 00:46:13,980 --> 00:46:17,524 היה בעל הרבה אנשים אמרו לי איך מצטער הם למה שקרו אלי. 754 00:46:19,235 --> 00:46:20,610 אני לא רוצה לשמוע את זה עוד. 755 00:46:20,695 --> 00:46:21,736 אז מה אתה רוצה? 756 00:46:24,574 --> 00:46:25,782 מה כל אחד רצון? 757 00:46:26,367 --> 00:46:27,367 אהבה. 758 00:46:28,244 --> 00:46:29,870 זיון אהבה. 759 00:46:31,122 --> 00:46:32,330 מטרה. 760 00:46:32,707 --> 00:46:33,874 מטרה? 761 00:46:34,876 --> 00:46:36,376 אין לך את זה? 762 00:46:37,086 --> 00:46:38,587 אני עובד עליו. 763 00:46:39,547 --> 00:46:40,839 מדוע לא יכול לאהוב מטרה? 764 00:46:41,841 --> 00:46:42,883 שטויות היפי. 765 00:46:43,426 --> 00:46:45,177 זה יותר קל לשנוא מלאהוב, נכון? 766 00:46:47,221 --> 00:46:48,221 כן. 767 00:46:48,389 --> 00:46:49,931 זה יותר קל להרוס משהו. 768 00:46:50,016 --> 00:46:51,099 הרוג מישהו. 769 00:46:51,476 --> 00:46:52,726 אתה חושב שאתה יכול לעשות את זה? 770 00:46:54,270 --> 00:46:55,312 אולי. 771 00:46:59,484 --> 00:47:01,067 אני רואה את זה בעיניים שלך, גם כן. 772 00:47:02,403 --> 00:47:03,403 ההתמררות הזאת. 773 00:47:04,739 --> 00:47:05,864 זה יכול לקחת מעל. 774 00:47:06,991 --> 00:47:08,200 זה יכול. 775 00:47:13,164 --> 00:47:14,998 טוב, אתה יודע אם אתה לא זז קדימה 776 00:47:15,082 --> 00:47:17,626 אתה נופל אחורה לתוך נהר של צואה. 777 00:47:20,880 --> 00:47:21,880 אז. 778 00:47:23,591 --> 00:47:27,469 מילא, במקום נעשה כועס ומשתין הלאה העתיד השלם שלי 779 00:47:29,055 --> 00:47:31,097 ידעתי אני פשוט הצטרכתי לעלות בעם החיים שלי. 780 00:47:39,357 --> 00:47:40,357 אז. 781 00:47:41,484 --> 00:47:42,776 הפכתי את השם שלי 782 00:47:42,860 --> 00:47:43,944 ובא לניו יורק. 783 00:47:53,955 --> 00:47:55,539 שעשה על ידי כ/כפי שמטגן טבח 784 00:47:55,873 --> 00:47:58,208 אבל השעות היו ארוכות והכסף היה שטויות. 785 00:48:01,045 --> 00:48:04,839 אז קניתי מכונת כתיבה וסידרה עצמי למעלה כ/כפי שקצרן ציבורי. 786 00:48:06,884 --> 00:48:07,884 מה שצוחק. 787 00:48:09,762 --> 00:48:12,806 בארבעה חודשים שאני הדפסתי ששה מכתבים וכתב יד אחד. 788 00:48:13,558 --> 00:48:17,060 כתב היד היה לסיפורי חיים אמיתיים וביזבוז כולל של נייר. 789 00:48:17,144 --> 00:48:18,895 אבל הטמבל שכתב את זה, מכר את זה. 790 00:48:19,063 --> 00:48:20,188 שנתן לי רעיון. 791 00:48:23,943 --> 00:48:26,945 קניתי ערימה של מגזיני וידוי ולמד אותם. 792 00:48:35,830 --> 00:48:37,080 המילים באו קלות. 793 00:48:39,000 --> 00:48:41,167 האמא הלא נשויה נולדה. 794 00:48:43,879 --> 00:48:46,256 אז, עכשיו אתה יודע איך אני נעשה זוית האישה האמיתית 795 00:48:46,841 --> 00:48:48,633 בסיפור אמא לא נשוי. 796 00:48:49,176 --> 00:48:51,344 דרך הגירסה היחידה שאני לא מכרתי. 797 00:48:52,054 --> 00:48:53,054 האמיתי. 798 00:48:54,807 --> 00:48:57,183 אז, אני מנצח את הבקבוק? 799 00:49:00,229 --> 00:49:01,229 לא רע. 800 00:49:03,107 --> 00:49:04,190 לא רע. 801 00:49:07,028 --> 00:49:08,945 אז, שזה? הסיפור מעל? 802 00:49:09,322 --> 00:49:11,114 כן, מפחד כל כך. 803 00:49:12,283 --> 00:49:15,160 האיש שהרס את החיים שלי הוא שד וגם הילדה שלי. 804 00:49:15,786 --> 00:49:17,954 אני מנחש בהזדמנות אחרת אתה פשוט חייב לתת דברים ללכת. 805 00:49:18,039 --> 00:49:19,039 ובעלת אתה? 806 00:49:19,332 --> 00:49:20,332 לא זיין לא. 807 00:49:24,587 --> 00:49:26,254 מה אם אני יכול לשים אותו לפני אתה? 808 00:49:27,715 --> 00:49:29,215 האיש שהרס את החיים שלך. 809 00:49:30,176 --> 00:49:32,302 ואם יכולתי להבטיח אותך 810 00:49:32,637 --> 00:49:33,887 זה אתה היית משיג הלאה עם זה. 811 00:49:36,182 --> 00:49:37,223 האם אתה תהרוג אותו? 812 00:49:39,810 --> 00:49:40,852 מהר מאוד. 813 00:49:42,980 --> 00:49:44,022 אני יודע איפה הוא. 814 00:49:45,775 --> 00:49:46,941 כן, בוודאי אתה עושה. 815 00:49:47,026 --> 00:49:48,026 אין כל שטויות. 816 00:49:48,361 --> 00:49:50,028 ואיך לעזאזל אתה יודע את זה? 817 00:49:53,366 --> 00:49:54,366 יש שיאים. 818 00:49:54,867 --> 00:49:57,869 בית חולים מקליט, בית יתומים מקליט, שיאים רפואיים... 819 00:49:57,953 --> 00:49:58,995 היה שם, עשה את זה. 820 00:49:59,997 --> 00:50:01,289 ב.א.ט. פאטאראג. 821 00:50:02,249 --> 00:50:04,449 לא היה שהשם מהמשגיח שלך בבית היתומים? 822 00:50:04,919 --> 00:50:05,919 ב.א.ט.? 823 00:50:07,672 --> 00:50:08,755 אתה ילד של כלבה. 824 00:50:08,923 --> 00:50:10,006 האם אתה היית לעקוב בי? 825 00:50:10,091 --> 00:50:11,591 ילד של כלבה. זה מצחיק. 826 00:50:12,593 --> 00:50:13,593 מספר 827 00:50:13,678 --> 00:50:16,262 השם שלך, כ/כפי שאישה, היה את ג'אין, נכון? 828 00:50:16,389 --> 00:50:18,723 אתה אמרת לי את זה. אתה לא אמרת לי השם שלך כ/כפי שאיש. 829 00:50:18,808 --> 00:50:21,726 ג'ון. שלא נורא מקורי , דרך אגב. 830 00:50:21,852 --> 00:50:23,172 מה אתה, שוטר או משהו? 831 00:50:23,229 --> 00:50:25,188 אני יכול לשים את הבחור הזה בברכיים שלך. 832 00:50:26,440 --> 00:50:28,191 אתה יכול לעשות כל מה שאתה רוצה 833 00:50:28,859 --> 00:50:31,945 ואני מבטיח אותך אתה תשיג הלאה עם זה. 834 00:50:37,034 --> 00:50:38,201 בסדר, איפה הוא? 835 00:50:41,789 --> 00:50:43,164 אני עושה משהו בשבילך 836 00:50:43,833 --> 00:50:45,125 ואתה עושה משהו בשבילי. 837 00:50:46,210 --> 00:50:47,293 זיין אותך. 838 00:50:47,920 --> 00:50:49,295 בסדר, טוב , 839 00:50:50,047 --> 00:50:51,131 ההנה מהפרס שלך. 840 00:50:53,134 --> 00:50:54,134 מה אני חייב לעשות? 841 00:50:54,343 --> 00:50:55,343 אתה אוהב את העבודה שלך? 842 00:50:55,636 --> 00:50:56,678 גיהנום, לא. 843 00:50:56,762 --> 00:50:58,322 האף אחד לא אי פעם נתן לך שבר, נכון? 844 00:50:58,848 --> 00:51:00,223 האם אתה הקשבת לסיפור שלי? 845 00:51:00,474 --> 00:51:02,892 כן, ואתה הצטינת במשך שלך שרות מאמן. 846 00:51:02,977 --> 00:51:03,977 הצטיין. 847 00:51:04,019 --> 00:51:06,271 יש לך מומחיויות אתה מעולם לא היה בעל הסיכוי להשתמש 848 00:51:06,355 --> 00:51:07,731 ואני יכול לתת לך שסיכוי. 849 00:51:08,441 --> 00:51:09,441 תן לי לשים לו כה. 850 00:51:10,109 --> 00:51:11,869 אני מעביר אותו אליך, אתה עשה כל מה שאתה כמו. 851 00:51:12,319 --> 00:51:14,446 וכאשר אתה נעשה, אתה מנסה את העבודה שלי. 852 00:51:14,530 --> 00:51:15,850 אתה לא אוהב את זה, אתה הולך הלאה. 853 00:51:18,242 --> 00:51:20,243 אתה לא מדבר על בארטאנדינג אתה? 854 00:51:21,162 --> 00:51:23,163 אני לא מדבר ל בארטאנדינג. 855 00:51:23,914 --> 00:51:24,914 מה זה? 856 00:51:25,916 --> 00:51:26,916 אני אראה לך. 857 00:51:27,001 --> 00:51:28,001 מספר זיין זה, לא. 858 00:51:28,085 --> 00:51:30,044 העצר לשחק משחקים. פשוט אומר לי כרגע. 859 00:51:30,129 --> 00:51:32,422 הסתכל, רוברטסון מסביר את זה כ"כ הרבה יותר טוב משאני עושה. 860 00:51:34,842 --> 00:51:35,842 לא להתחרבן איתי. 861 00:51:36,385 --> 00:51:38,094 מה, אתה עובד עם רוברטסון? 862 00:51:38,179 --> 00:51:40,096 כן, אני, והוא רוצה שאני אעזור לך. 863 00:51:41,265 --> 00:51:43,224 אתה חלק הרוברטסון חברה סודית קטנה? 864 00:51:43,309 --> 00:51:44,309 כן. 865 00:51:44,810 --> 00:51:46,269 אמר לי מה שזה כל על אז. 866 00:51:48,397 --> 00:51:49,731 ראשית כל דברים ראשונים. 867 00:51:50,107 --> 00:51:52,525 ג'רי! אני הולך בשבר. 868 00:51:59,200 --> 00:52:00,325 הו, מזיין. 869 00:52:09,043 --> 00:52:10,043 איפה הוא? 870 00:52:10,503 --> 00:52:11,503 מה, הוא למטה שם? 871 00:52:12,129 --> 00:52:14,369 הקשב, אתה פשוט הולך ל חייב לבטוח בי, בסדר? 872 00:52:15,216 --> 00:52:16,341 עכשיו אני חייב להיות שיכור. 873 00:52:17,510 --> 00:52:18,968 אתה יותר טוב לא לזיין איתי. 874 00:52:20,221 --> 00:52:22,180 אתה חושב שאני אולי אהיה האקצף מפציץ? 875 00:52:22,556 --> 00:52:23,556 אולי. 876 00:52:24,058 --> 00:52:25,433 מה אם אתה הקוצף מפציץ? 877 00:52:25,893 --> 00:52:26,935 מה אם אני? 878 00:52:28,062 --> 00:52:29,145 טוב, בא ב. 879 00:52:29,271 --> 00:52:30,511 זה מה אתה רצית, נכון? 880 00:52:30,564 --> 00:52:31,564 בוא ב. 881 00:52:35,528 --> 00:52:38,488 אני הסבא שלי. 882 00:52:38,572 --> 00:52:39,572 כאן אנחנו הולכים. 883 00:52:40,199 --> 00:52:41,282 בסדר. 884 00:52:42,993 --> 00:52:44,953 עקוב בי נכון בכאן. 885 00:52:46,789 --> 00:52:48,832 לא יכול להיות יותר מדי ימים אלה זהירים. 886 00:52:56,340 --> 00:52:57,340 מה אתה עושה? 887 00:53:00,261 --> 00:53:01,970 להרוג את המישהו לא קל, אתה יודע. 888 00:53:04,390 --> 00:53:08,101 לא חשוב כמה שנאה ומכעיסה יש לך אולי בלב שלך, 889 00:53:08,394 --> 00:53:10,228 כאשר זה בא זמן למשוך את ההדק 890 00:53:10,354 --> 00:53:11,479 רוב אנשים לא יכולים לעשות את זה. 891 00:53:12,147 --> 00:53:13,398 אתה מדבר מניסיון? 892 00:53:13,816 --> 00:53:15,441 אני פשוט אומר לך את האמת. 893 00:53:18,863 --> 00:53:19,946 טוב, אני לא מפחד. 894 00:53:20,114 --> 00:53:22,115 אתה מביא אותו אלי ואני לא אהסס. 895 00:53:22,950 --> 00:53:24,117 בסדר, זה טוב. 896 00:53:25,953 --> 00:53:27,036 אז, איפה הוא? 897 00:53:27,121 --> 00:53:28,121 החזק את הסוסים שלך. 898 00:53:33,043 --> 00:53:34,127 מה, אתה הולך לשחק בשבילי? 899 00:53:34,378 --> 00:53:36,129 לא, לא. אני הולך לשחק לך את העבר. 900 00:53:37,214 --> 00:53:41,467 זה קואורדינטות של א.ס.פ. מערכת כלים של תחום של השנאי. 901 00:53:42,052 --> 00:53:43,052 אין כל זז חלקים. 902 00:53:43,137 --> 00:53:45,847 זה שוקל בערך ששה קילוים, לגמרי האשים. 903 00:53:46,140 --> 00:53:48,641 כיוונתי את זה לתמוך במסת הגוף שלנו. 904 00:53:48,976 --> 00:53:51,603 זה יחשב מיקום הגעה זהיר 905 00:53:51,687 --> 00:53:54,939 ונמנע מכל התנגשויות מימוש. 906 00:53:55,733 --> 00:53:56,733 אז, מה זה? 907 00:53:57,902 --> 00:54:00,653 זה מכשיר שיוצר שובל כלה. 908 00:54:01,238 --> 00:54:02,238 מה? 909 00:54:02,907 --> 00:54:03,948 זה מכונת זמן. 910 00:54:06,076 --> 00:54:07,285 אתה חייב להיות לחרבן אותי. 911 00:54:07,369 --> 00:54:10,330 לא, אני לא. 912 00:54:12,958 --> 00:54:14,334 הסתכל, לא מוחרד, בסדר? 913 00:54:14,418 --> 00:54:15,501 אתה חייב להעמיד יותר קרוב. 914 00:54:15,711 --> 00:54:17,211 אתה חייב להיות בתוך שלוש רגלים. 915 00:54:17,630 --> 00:54:19,047 מה אתה השגת שני אקדחים ל? 916 00:54:19,340 --> 00:54:20,340 לא לדאוג. 917 00:54:21,175 --> 00:54:22,175 עשיתי זה הרבה. 918 00:54:25,346 --> 00:54:27,506 ברצינות, ידיד, אתה חייב להיעצר לשחק משחקים איתי. 919 00:54:27,514 --> 00:54:29,974 העמד עדיין, בסדר? 920 00:54:30,059 --> 00:54:31,434 קח נשימה עמוקה והחזק זה. 921 00:54:31,518 --> 00:54:34,395 החזק את זה. זה בסדר. כאן אתה הולך. 922 00:54:37,024 --> 00:54:38,544 עכשיו, אתה פשוט חייב לסגור את העיניים שלך. 923 00:54:39,443 --> 00:54:40,985 מדוע עושה אני חייב לסגור את העיניים שלי... 924 00:54:48,202 --> 00:54:50,036 - אלוהים, מה היה את זה? - כן. 925 00:54:50,120 --> 00:54:51,162 התחום של עיוות של הזמן. 926 00:54:51,580 --> 00:54:53,206 - אתה הולך להיות טוב. - מה? 927 00:54:53,457 --> 00:54:55,124 פשוט לוקח כמה נשימות עמוקות, בסדר? 928 00:54:55,209 --> 00:54:56,209 מה זה? 929 00:54:56,335 --> 00:54:57,585 פשוט לוקח כמה נשימות עמוקות. 930 00:54:57,920 --> 00:54:59,800 הראשון מעט קפיצות יכול באמת דפוק אותך בסביבות. 931 00:55:01,298 --> 00:55:02,840 - קפיצות? - כן. 932 00:55:03,217 --> 00:55:06,552 אנחנו בקליבלנד, אוהיו, אפריל שלישיים,1963. 933 00:55:09,348 --> 00:55:10,348 מה? 934 00:55:10,516 --> 00:55:11,516 זה בלתי-אפשרי. 935 00:55:11,934 --> 00:55:12,934 אני יודע. 936 00:55:13,018 --> 00:55:15,853 הסתכל, בעבודה הזאת אתה לא יכל להרשות לעשות כל טעויות. 937 00:55:15,938 --> 00:55:17,689 תזמון מהותי. 938 00:55:19,358 --> 00:55:20,483 יש לי קצת כסף בשבילך. 939 00:55:20,734 --> 00:55:23,152 המשרד הכלה לא איכפת כמה כסף שאתה מבזבז. 940 00:55:23,237 --> 00:55:24,278 זה לא חשוב אליהם. 941 00:55:24,363 --> 00:55:26,531 מה שהם לא אוהבים כל טעויות בזמן מיותרות. 942 00:55:26,949 --> 00:55:27,991 המשרד הכלה? 943 00:55:28,075 --> 00:55:29,450 האם זה החברה שאתה עובד ל? 944 00:55:29,576 --> 00:55:31,619 זה נכון. האחד אתה כמעט עבדת ל. 945 00:55:32,287 --> 00:55:33,329 אז, האיפה רוברטסון? 946 00:55:33,747 --> 00:55:35,123 הוא ב1985. 947 00:55:35,833 --> 00:55:36,833 מה? 948 00:55:37,251 --> 00:55:38,376 במפקדת משרד. 949 00:55:42,297 --> 00:55:44,007 אז מה, אתה שוטר? 950 00:55:44,758 --> 00:55:46,467 אני סוכן כלה, אחד של11. 951 00:55:46,677 --> 00:55:48,720 אנחנו מונעים פשע לפני זה מתקיים. 952 00:55:49,179 --> 00:55:51,389 כאן. כאן כמה בגדים. שים אותם ב. 953 00:55:53,350 --> 00:55:55,310 טוב, איך האם ידעת הבגדים יהיו שם? 954 00:55:55,436 --> 00:55:57,478 לא חשוב. אנחנו פשוט צריכים להתחיל להתערבב ב. 955 00:55:58,147 --> 00:55:59,439 מה, אתה נהיה כאן לפני? 956 00:56:00,357 --> 00:56:01,691 זה מסובך, בסדר? 957 00:56:02,443 --> 00:56:03,443 כן, לא צואה. 958 00:56:03,569 --> 00:56:05,528 הסתכל, סימן העקב שלנו של הפרעה של הזמן 959 00:56:05,612 --> 00:56:07,488 חייב להיות מאוד קטן. 960 00:56:07,614 --> 00:56:09,991 המשרד נותן לווריאציות חלשות 961 00:56:10,075 --> 00:56:12,076 אבל לבסוף הפרמטרים מאוד מקפיד. 962 00:56:12,161 --> 00:56:14,495 כל סטיה מהמשימה שלנו תוצאות בסיום. 963 00:56:14,705 --> 00:56:16,205 סיום מהעבודה שלך? 964 00:56:16,290 --> 00:56:17,582 סיום מהחיים שלך. 965 00:56:18,083 --> 00:56:20,710 זה מדוע אתה רוצה להחזיק שלך שיחות לאנשים בזמן/פעם זה תקופה 966 00:56:21,045 --> 00:56:22,420 למינימום מושלם. 967 00:56:23,130 --> 00:56:24,130 זמן/פעם זה תקופה. 968 00:56:25,174 --> 00:56:27,633 בסדר. אז כמה רחוק אתה יכול לטייל, אז? 969 00:56:28,135 --> 00:56:32,138 נסיעה מעבר ל53 שנים של נקודת אפס, או כיוון, 970 00:56:32,556 --> 00:56:34,474 יצא בשובל הכלה להתפרר. 971 00:56:34,683 --> 00:56:35,683 נקודת אפס? 972 00:56:37,311 --> 00:56:38,603 ההמצאה של נסיעה בזמן. 973 00:56:38,729 --> 00:56:39,729 והמתי זה? 974 00:56:40,064 --> 00:56:42,356 זה יהיה ב1981. 975 00:56:44,485 --> 00:56:45,485 זכות. 976 00:56:46,487 --> 00:56:47,487 אני לא יכול להאמין לזה. 977 00:56:47,988 --> 00:56:49,030 לכן, 978 00:56:49,114 --> 00:56:52,116 אני נעשה להיות אחד של אלה, אתה יודע , סוכן כלה? 979 00:56:52,701 --> 00:56:54,118 אם אתה מוכיח את עצמך. 980 00:56:55,746 --> 00:56:56,746 זכות. 981 00:56:58,749 --> 00:57:00,166 אז מה בחור הזה אליך? 982 00:57:00,417 --> 00:57:03,586 טוב, אני מתחיל לחשוד שהוא אולי הקוצף מפציץ. בסדר? 983 00:57:03,754 --> 00:57:06,672 אבל כל זה מנקה הוא הוא ה מכשול עיקרי שמוחזק לך משקיע. 984 00:57:07,674 --> 00:57:09,509 אז, אני הורג אותו 985 00:57:10,344 --> 00:57:11,552 אתה לוקח אותי לרוברטסון 986 00:57:11,637 --> 00:57:12,762 ואתה מראה לי הכל. 987 00:57:13,138 --> 00:57:14,138 הסכם. 988 00:57:15,182 --> 00:57:16,682 זכות. בסדר, כל כך איפה הוא? 989 00:57:16,767 --> 00:57:18,142 בסדר. היי, היי. 990 00:57:18,852 --> 00:57:19,852 האם כלכם/כלכן/ נכונים? 991 00:57:20,604 --> 00:57:21,604 כן. 992 00:57:22,397 --> 00:57:25,233 בסדר, הוא בקולג' של קליבלנד, חמשה מיכשולים מכאן. 993 00:57:25,359 --> 00:57:27,860 אתה זוכר? הוא בדרך שלו לפגוש את ג'אין. אתה. 994 00:57:28,153 --> 00:57:29,695 ה1963 שאתה. 995 00:57:29,863 --> 00:57:30,988 כן, אני זוכר. 996 00:57:31,073 --> 00:57:32,073 בסדר, גדול. 997 00:57:33,867 --> 00:57:37,829 אז, אני יכול לעשות זה? אני יכול להפוך את העבר שלי? 998 00:57:38,205 --> 00:57:39,205 כן, אתה יכול. 999 00:57:40,415 --> 00:57:42,250 אתה אי פעם חשבת על להפוך שלכם? 1000 00:57:43,669 --> 00:57:45,294 אני מעולם לא חורג מהמשימה. 1001 00:57:47,589 --> 00:57:49,340 - מעולם לא? - מעולם לא. 1002 00:57:51,552 --> 00:57:53,552 הסתכל, אני אאסוף אותך מתי אתה נעשה, בסדר? 1003 00:57:53,595 --> 00:57:55,138 מספר ווהוה, איפה אתה הולך? 1004 00:57:55,264 --> 00:57:57,473 לא לדאוג. אני אהיה בסביבות, אמון אותי. 1005 00:57:57,558 --> 00:57:58,558 עשה אני... 1006 00:58:00,310 --> 00:58:01,602 האם יש לי בחירה? 1007 00:58:02,146 --> 00:58:03,896 בוודאי. יש לך תמיד בחירה. 1008 00:58:04,398 --> 00:58:07,078 כן, אבל לפעמים עושה אותך לא חושב הדברים הזה פשוט בלתי-נמנעים? 1009 00:58:09,236 --> 00:58:10,987 כן, המחשבה עברה את המוח שלי. 1010 00:58:14,116 --> 00:58:15,825 החיים הזה. 1011 00:58:16,743 --> 00:58:17,743 האם זה בודד? 1012 00:58:21,957 --> 00:58:22,957 אין כל משפחה. 1013 00:58:24,585 --> 00:58:25,585 מספר 1014 00:58:27,254 --> 00:58:29,630 אבל, יש לך מטרה. 1015 00:58:33,886 --> 00:58:34,886 זכות. 1016 00:59:25,145 --> 00:59:26,187 הו, אני כל כך מצטער. 1017 00:59:27,981 --> 00:59:29,023 האם אתה איבדת? 1018 00:59:30,317 --> 00:59:31,609 לא, אני מחפש מישהו. 1019 00:59:32,069 --> 00:59:33,736 מודה, אני פשוט אחכה. 1020 00:59:33,820 --> 00:59:36,864 טוב, אתה יודע מה שהם אומרים על דברים טובים קורים להם שמחכים. 1021 00:59:43,497 --> 00:59:46,207 אבל רק הדברים עזבו אחרי על ידי שהם שמזרזים. 1022 00:59:53,632 --> 00:59:55,466 חשבתי שהאותו דבר מדויק. 1023 00:59:56,260 --> 00:59:57,260 מה הסיכויים? 1024 01:00:00,138 --> 01:00:01,180 מה שהם הסיכויים. 1025 01:00:04,643 --> 01:00:05,643 האם אתה בסדר? 1026 01:00:07,729 --> 01:00:09,855 אתה לא איך דימיינתי אותך היית מבט. 1027 01:00:11,984 --> 01:00:12,984 האם אני יודע אותך? 1028 01:00:16,446 --> 01:00:17,530 אתה יפה. 1029 01:00:21,618 --> 01:00:23,244 מישהו היה צריך לומר לך את זה. 1030 01:00:27,374 --> 01:00:28,541 טוב, אתה פשוט עשית. 1031 01:00:42,514 --> 01:00:44,890 אם אתה אי פעם רוצה לעצור את הקוצף מפציץ 1032 01:00:45,809 --> 01:00:47,393 אתה מעולם לא תשיג עוד הזדמנות. 1033 01:04:39,793 --> 01:04:40,793 בוא ב, בוא על. 1034 01:05:27,882 --> 01:05:30,384 לפעמים עושה אותך לא חושב שדברים האם פשוט בלתי-נמנע? 1035 01:05:32,470 --> 01:05:34,513 כן, המחשבה עברה את המוח שלי. 1036 01:05:47,694 --> 01:05:49,778 נסיעה בזמן יכולה להיות לבלבל. 1037 01:05:50,572 --> 01:05:52,865 אפילו קפיצות קצרות יכול לדפוק אותך בסביבות קצת. 1038 01:05:53,908 --> 01:05:55,868 לא לאי פעם עובר את הקפיצה גבול. 1039 01:05:57,120 --> 01:05:58,871 זה יכול להיות בעיתי. 1040 01:06:01,166 --> 01:06:02,416 נשימות עמוקות. 1041 01:06:03,209 --> 01:06:04,501 הם תמיד עוזרים. 1042 01:06:13,720 --> 01:06:15,721 אני לא יוצא ונפגש הרבה אנשים חדשים. 1043 01:06:19,934 --> 01:06:20,934 מדוע לא? 1044 01:06:23,647 --> 01:06:24,813 אני לא יודע. אני פשוט לא. 1045 01:06:31,988 --> 01:06:33,072 האם אתה עצבני? 1046 01:06:35,116 --> 01:06:36,116 הו, כן. 1047 01:06:36,451 --> 01:06:39,203 לא לשכוח לקנות כובע, כפפות וג'קט. 1048 01:06:39,454 --> 01:06:41,747 זה קר זמן/פעם זה של שנה, גב ב'64. 1049 01:06:43,750 --> 01:06:46,043 זה עבודה, בסדר? זכור את זה. 1050 01:06:46,127 --> 01:06:49,213 זה לא כמו כל אחר, אבל יש לך יש לך משימות להופיע 1051 01:06:49,297 --> 01:06:50,422 מועדי אחרון להיפגש. 1052 01:06:50,715 --> 01:06:52,716 כמה ימים משימות האלו הם יותר קל מאחרים 1053 01:06:52,801 --> 01:06:55,177 אבל זה הכרחי שאתה מצליח. 1054 01:06:59,683 --> 01:07:01,684 אתה תמיד ידעת את היום הזה היה בא. 1055 01:07:06,773 --> 01:07:07,856 אתה יכול לעשות זה. 1056 01:07:09,859 --> 01:07:11,068 מדוע אתה לא פוגש אנשים חדשים? 1057 01:07:13,530 --> 01:07:15,489 אני לא כל כך טוב במצבים סוציאליים. 1058 01:07:15,699 --> 01:07:17,299 כמה אנשים פשוט לא אוהבים אותי, אני מנחש. 1059 01:07:17,701 --> 01:07:18,784 למה זה, אתה חושב? 1060 01:07:19,452 --> 01:07:20,452 אני לא יודע. 1061 01:07:21,287 --> 01:07:23,447 אולי זה כי אתה חושב אתה יותר טוב מהם. 1062 01:07:24,290 --> 01:07:25,290 סליחה? 1063 01:07:26,960 --> 01:07:28,240 טוב, אתה חושב אתה טוב ביותר. 1064 01:07:29,170 --> 01:07:30,796 שלעזאזל אותך ל... 1065 01:07:31,005 --> 01:07:32,005 אתה לא אפילו יודע אותי. 1066 01:07:32,090 --> 01:07:33,090 אני לא נכון? 1067 01:07:35,593 --> 01:07:36,844 לוקח אחד לדעת אחד. 1068 01:07:38,930 --> 01:07:39,930 אמיתי. 1069 01:07:44,602 --> 01:07:45,978 אז, מה עושה לך כל כך טוב ביותר? 1070 01:07:51,067 --> 01:07:52,234 אני יכול לקרוא מוחות. 1071 01:07:53,069 --> 01:07:54,153 הו, באמת? 1072 01:07:54,863 --> 01:07:56,321 כן, לחלוטין. 1073 01:07:56,906 --> 01:07:58,574 בסדר, מה חושב כרגע? 1074 01:08:05,999 --> 01:08:07,082 אתה חושב, 1075 01:08:07,876 --> 01:08:10,169 "הסוג לא עוזר למצב הזה." 1076 01:08:11,379 --> 01:08:13,130 יאו. מדהים. 1077 01:08:14,549 --> 01:08:15,674 אתה חושב, 1078 01:08:17,677 --> 01:08:20,679 "מדוע עושה כל אחד תמיד נעשה איזה הם רוצים ואני נעשה שום דבר?" 1079 01:08:21,014 --> 01:08:22,814 "זה אני עייף מלהיות קשה כל הזמן." 1080 01:08:24,934 --> 01:08:26,018 כל אחד חושב את זה. 1081 01:08:27,771 --> 01:08:29,062 אתה עושה כאילו אוהב אהבה 1082 01:08:30,023 --> 01:08:31,940 לא חשוב אליך, כאשר האמת 1083 01:08:32,025 --> 01:08:33,859 זה כל אתה אי פעם חושב על. 1084 01:08:34,068 --> 01:08:35,068 זה לא אמיתי. 1085 01:08:37,530 --> 01:08:38,530 בסדר. 1086 01:08:38,948 --> 01:08:40,115 מה, אתה לא מאמין לי? 1087 01:08:40,366 --> 01:08:41,742 יש לך מ. ידוע לשעה שלמה. 1088 01:08:42,827 --> 01:08:44,203 אתה מעולם לא היית מאוהב. 1089 01:08:44,913 --> 01:08:46,079 זה לא אחד מהעסק שלך. 1090 01:08:46,706 --> 01:08:48,040 זה לא תשובה. 1091 01:08:48,124 --> 01:08:49,625 מה עושה לך חושב מגיע לך אחד? 1092 01:08:51,753 --> 01:08:52,753 אתה נכון. 1093 01:08:53,546 --> 01:08:54,922 אני מצטער בשביל להיות כל כך ישיר. 1094 01:09:00,720 --> 01:09:02,888 אתה אמרת שאני לא איך אתה דימיינת. 1095 01:09:03,139 --> 01:09:04,223 נפגשנו לפני? 1096 01:09:04,808 --> 01:09:05,891 לא, אני... 1097 01:09:07,227 --> 01:09:08,602 אני לא יודע מדוע אמרתי את זה. 1098 01:09:08,686 --> 01:09:09,895 כי אני מרגיש כמו שיש לנו . 1099 01:09:11,981 --> 01:09:13,899 דברים לא היו קלים בשבילך, יש להם ? 1100 01:09:16,736 --> 01:09:17,986 הכל אחד השיג בעיות. 1101 01:09:18,279 --> 01:09:19,279 כן. 1102 01:09:20,406 --> 01:09:22,074 כולנו מועדים למעלה בדרך. 1103 01:09:23,326 --> 01:09:24,618 אבל אתה ואני, 1104 01:09:26,621 --> 01:09:28,247 אולי מעל אותם דברים. 1105 01:09:30,250 --> 01:09:32,209 מר רוברטסון, זה טוב לראות אותך שוב. 1106 01:09:32,794 --> 01:09:33,877 זה היה זמן מה. 1107 01:09:35,088 --> 01:09:36,088 כן. 1108 01:09:38,758 --> 01:09:40,384 מנקודת המבט שלך, אני מניח יש . 1109 01:09:41,094 --> 01:09:42,761 אני לא חשבתי שאתה קפצת עוד. 1110 01:09:43,221 --> 01:09:44,805 רק בהזדמנויות מיוחדות. 1111 01:09:45,932 --> 01:09:48,976 יש לי חתיכה של ה קצף את שעון עצר המפציץ. 1112 01:09:56,818 --> 01:09:59,319 אתה עשית קפיצה לא חוקית. זה עברה רצינית. 1113 01:09:59,863 --> 01:10:01,238 זה לא חשוב עוד. 1114 01:10:02,240 --> 01:10:03,699 הצטרכתי לנסות שוב. 1115 01:10:03,908 --> 01:10:05,075 ואתה תפשת אותו? 1116 01:10:05,577 --> 01:10:06,577 מספר 1117 01:10:08,288 --> 01:10:11,331 החלקים של עניין שאתה עוזב אחרי אחרי כל אחד קפיצה 1118 01:10:11,416 --> 01:10:13,166 אנחנו יכולים רק לתקן כ"כ הרבה. 1119 01:10:13,251 --> 01:10:15,794 ההתחלה של פסיכוזה, הישתטות. 1120 01:10:15,879 --> 01:10:17,004 זה יכול להיות רציני. 1121 01:10:17,839 --> 01:10:18,839 אני טוב. 1122 01:10:19,132 --> 01:10:20,841 כמה קפיצות לא חוקיות בעלות אתה עשית? 1123 01:10:21,092 --> 01:10:22,092 פשוט אחד. 1124 01:10:22,927 --> 01:10:24,007 אני אקבל את העונש. 1125 01:10:29,100 --> 01:10:33,437 הפרמטרים קובעים על ידי המשרד מקפיד לסיבה. 1126 01:10:33,813 --> 01:10:35,814 הם קיימים להגנה שלנו. 1127 01:10:37,817 --> 01:10:38,901 אף על פי כן, 1128 01:10:40,069 --> 01:10:42,988 יש לי תמיד מחשבה יכולנו להשלים אז הרבה יותר 1129 01:10:43,072 --> 01:10:46,450 בלי סבך הביורוקרטיה הקבוע של הלוח. 1130 01:10:50,163 --> 01:10:51,914 סוכן מפעיל מהבחוץ. 1131 01:10:55,001 --> 01:10:57,753 היא תסבול כ"כ הרבה כאב בגלל מה שאני עושה. 1132 01:10:58,463 --> 01:11:00,005 זה הדרך זאת חייבת להיות. 1133 01:11:01,007 --> 01:11:02,341 זה המצב תמיד נהיה. 1134 01:11:03,718 --> 01:11:05,844 אתה צריך להבין את זה יותר טוב מכל אחד. 1135 01:11:08,222 --> 01:11:10,974 הנחש שאוכל את הזנב שלו, לדורות ואי פעם. 1136 01:11:11,976 --> 01:11:14,937 אתה כאן ליצור היסטוריה ומשפיע על מה שזה לבוא. 1137 01:11:15,271 --> 01:11:16,939 אני לא חושב שאני יכול לעשות את זה. 1138 01:11:18,274 --> 01:11:19,274 הבן 1139 01:11:19,359 --> 01:11:20,776 אתה יותר מסוכן. 1140 01:11:20,860 --> 01:11:21,860 את מתנה 1141 01:11:21,903 --> 01:11:23,320 תן לעולם דרך. 1142 01:11:23,738 --> 01:11:25,781 פרדוקס גורל. 1143 01:11:25,949 --> 01:11:27,282 אתה היחיד 1144 01:11:27,367 --> 01:11:29,910 ללא היסטוריה, שושלת. 1145 01:11:33,790 --> 01:11:34,957 התרנגול. 1146 01:11:36,751 --> 01:11:38,251 אבל אתה חייב לגמור את המשימה שלך. 1147 01:11:38,336 --> 01:11:40,003 אתה חייב לשים את הזרעים לעתיד. 1148 01:11:40,880 --> 01:11:42,005 אנחנו סומכים עליך. 1149 01:11:45,051 --> 01:11:48,470 ומה שקורה כאשר היום הזה בא, מתי אין לי ידע מהעתיד שלי? 1150 01:11:52,934 --> 01:11:54,017 טוב, אז, כמו כל אחד אחר 1151 01:11:54,102 --> 01:11:56,262 אתה פשוט הולך לחייב לקחת את זה יום אחד בזמן. 1152 01:12:38,271 --> 01:12:42,357 יש לך נסיעה ארוכה לפניך. 1153 01:12:51,951 --> 01:12:54,995 הם אומרים שהנסיעה של אלף מיילים 1154 01:12:55,580 --> 01:13:00,125 התחלות נכונות ברגלים שלך. 1155 01:13:02,128 --> 01:13:04,004 ורגלים שלי שימוש יכול בטוח מנוחה. 1156 01:13:16,601 --> 01:13:19,227 בסדר, פשוט הולך לכסות למעלה העיניים שלך 1157 01:13:19,604 --> 01:13:22,272 פשוט להיות כספת, בסדר? 1158 01:13:24,358 --> 01:13:27,152 לקפוץ גב כמעט 20 שנים יכולות להיות מחוספסות. 1159 01:13:27,403 --> 01:13:28,570 החזק את התינוק מהודק. 1160 01:13:28,654 --> 01:13:29,654 אתה מוכן? 1161 01:13:29,739 --> 01:13:32,282 וזוכר, נשימות עמוקות. 1162 01:13:44,879 --> 01:13:49,341 הכנה המפתח למצליחה, נסיעה בזמן לא בולטת. 1163 01:13:52,428 --> 01:13:55,347 מזל הוא השארית של עיצוב. 1164 01:13:56,974 --> 01:13:59,351 יותר מוקדם, נרשמתי כ/כפי שגרגורי ג'ונסון, 1165 01:13:59,519 --> 01:14:00,519 וורן, אוהיו. 1166 01:14:01,354 --> 01:14:02,479 החזק לו פשוט. 1167 01:14:02,980 --> 01:14:04,022 התערבב ב. 1168 01:14:17,120 --> 01:14:18,537 נסיעה בטוחה, ג'אין. 1169 01:14:19,539 --> 01:14:21,206 השאר חזק, ג'ון. 1170 01:14:21,624 --> 01:14:23,375 יש לך עתיד ורוד קדימה. 1171 01:14:45,523 --> 01:14:47,065 עיר של בית יתומים של קליבלנד. 1172 01:15:39,118 --> 01:15:40,243 השאר כאן. 1173 01:15:41,120 --> 01:15:42,120 איפה אתה הולך? 1174 01:15:42,955 --> 01:15:43,955 לא לדאוג. 1175 01:15:44,832 --> 01:15:45,832 אני כבר חוזר. 1176 01:16:13,819 --> 01:16:15,028 אתה זיון חולה. 1177 01:16:15,112 --> 01:16:16,112 אתה רימית אותי. 1178 01:16:16,155 --> 01:16:17,656 הבחירה היתה שלכם. 1179 01:16:17,740 --> 01:16:18,782 איזה בחירה? 1180 01:16:21,827 --> 01:16:22,907 אני לא הולך לעזוב אותה. 1181 01:16:22,954 --> 01:16:24,329 זה הדרך שזה. 1182 01:16:24,664 --> 01:16:26,081 זה הדרך זאת תמיד היה. 1183 01:16:26,332 --> 01:16:28,291 אני מצטער אם אתה מרגיש רימית. 1184 01:16:29,252 --> 01:16:32,337 אבל זה טעות לחשוב שאנחנו יכולים הפוך ארועים מסויימים. 1185 01:16:32,630 --> 01:16:35,006 פשוט כמוך אמר, כמה דברים בלתי-נמנע. 1186 01:16:36,592 --> 01:16:38,176 - אבל אני אוהב אותה. - אני יודע. 1187 01:16:38,803 --> 01:16:39,803 אני יודע את זה. 1188 01:16:40,721 --> 01:16:42,013 ועכשיו שאתה מצאת אותה 1189 01:16:43,432 --> 01:16:44,641 אתה יודע מי היא. 1190 01:16:45,142 --> 01:16:47,185 ואתה מבין מי אתה. 1191 01:16:49,105 --> 01:16:51,648 ועכשיו אולי אתה מוכן להבין מי אני. 1192 01:16:59,073 --> 01:17:01,449 עכשיו, מקשיב לאלי. הקשב לאלי. 1193 01:17:01,867 --> 01:17:03,702 ההלם יסתיים 1194 01:17:03,786 --> 01:17:06,621 אבל אתה יכול לקחת נוחיות בלדעת הארועים האלה הזה 1195 01:17:06,706 --> 01:17:08,873 קורה בסדר הנכון. 1196 01:17:09,208 --> 01:17:12,168 השביל שאתה בתקח אותך ליעד שלך. 1197 01:17:14,046 --> 01:17:15,046 איפה את זה? 1198 01:17:15,089 --> 01:17:17,590 אתה נותן לי לקחת אותך לרוברטסון והוא יראה לך הכל. 1199 01:17:22,263 --> 01:17:23,722 אני לא רוצה לעזוב אותה. 1200 01:17:30,021 --> 01:17:31,021 אתה לא. 1201 01:17:34,650 --> 01:17:36,192 אני מעולם לא רציתי לפגוע בה. 1202 01:17:36,569 --> 01:17:37,569 אני יודע. 1203 01:17:38,362 --> 01:17:39,904 ועכשיו היא יודעת גם כן. 1204 01:17:46,662 --> 01:17:47,662 ג'ון. 1205 01:17:47,913 --> 01:17:50,248 הקשב לאלי, בסדר? אתה הביתה. 1206 01:17:50,416 --> 01:17:51,791 הבעיות שלך מעל. 1207 01:17:51,959 --> 01:17:54,252 אתה הולך לחסוך מיליוני חי. 1208 01:17:54,712 --> 01:17:58,465 אתה עומד להתחיל על ה עבודה חשובה איש אי פעם היה בעל. 1209 01:17:58,924 --> 01:18:01,343 ואתה הולך לעשות גדול. אני יודע. 1210 01:18:03,429 --> 01:18:05,847 בסדר, הוא קדימה נקפץ 22 שנים. 1211 01:18:05,931 --> 01:18:07,491 הוא לא רגיל לסוג זה של מרחק. 1212 01:18:10,686 --> 01:18:12,270 ג'ון הצטרך לרצות זה. 1213 01:18:12,813 --> 01:18:14,189 החיים שלו הצטרכו להיסבך למעלה. 1214 01:18:14,273 --> 01:18:16,691 הוא הצטרך להיות בעל שום דבר כדי להשיג כ"כ הרבה. 1215 01:18:17,943 --> 01:18:20,862 מאה פשעים נוראים לא הלך כ/כפי שהתכנן, בגללו. 1216 01:18:20,946 --> 01:18:22,447 בגלל העבודה שאתה עשית. 1217 01:18:23,282 --> 01:18:25,367 אבל הקוצף את המפציץ עדיין שם. 1218 01:18:26,952 --> 01:18:27,952 נכשלתי. 1219 01:18:28,287 --> 01:18:29,913 הוא עשה לך סוכן יותר טוב. 1220 01:18:29,997 --> 01:18:31,081 אנחנו כל למדנו דברים ממנו. 1221 01:18:31,165 --> 01:18:32,445 הוא נעשה לנו יותר טוב בעבודות שלנו. 1222 01:18:34,043 --> 01:18:36,127 הארגון הזה לא היה יכול לגדול 1223 01:18:36,212 --> 01:18:37,879 אם זה לא לנקצף מפציץ. 1224 01:18:39,298 --> 01:18:41,049 אתה נשמע כאילו אתה מעריץ אותו. 1225 01:18:41,342 --> 01:18:42,384 הוא מחבל. 1226 01:18:42,468 --> 01:18:43,968 השום דבר זה פשוט. 1227 01:18:44,887 --> 01:18:46,012 הלוואי שזה היה. 1228 01:18:50,684 --> 01:18:51,684 מה זה? 1229 01:18:53,729 --> 01:18:54,771 זה שעון העצר. 1230 01:18:55,564 --> 01:18:56,689 העשה כמה עופרות חדשות. 1231 01:19:00,319 --> 01:19:02,153 כאשר אתה מגיע ליעד הסופי שלך 1232 01:19:02,238 --> 01:19:04,114 מערכת הכלי התחום שלך תפטר... 1233 01:19:06,325 --> 01:19:07,951 לפי חוק. 1234 01:19:09,286 --> 01:19:11,454 אתה בטוח אתה רוצה לצאת לפנסיה לניו יורק 1235 01:19:12,039 --> 01:19:13,540 אז בסביבות התאריך הדף אויר? 1236 01:19:15,042 --> 01:19:16,042 כן, אדון. 1237 01:19:19,755 --> 01:19:21,089 אתה מטפל בעצמך. 1238 01:19:23,175 --> 01:19:24,175 כן, אדון. 1239 01:19:47,825 --> 01:19:50,535 אני הסבא שלי. 1240 01:19:51,954 --> 01:19:54,038 אני הסבא שלי 1241 01:19:54,123 --> 01:19:55,790 ישו H. ישו הנוצרי, נגד! 1242 01:19:56,167 --> 01:19:58,001 כאן, מבט, אני אחזיר את כסף הגודדאמן שלך. 1243 01:19:58,669 --> 01:20:00,879 אני לא רוצה החזר כספי. פשוט נותן לי לשחק המקלל שיר! 1244 01:20:01,213 --> 01:20:03,214 כן, בא ב, ג'רי. תן לו לשחק המקלל שיר. 1245 01:20:03,466 --> 01:20:04,549 ודרך אגב, אני מפסיק. 1246 01:20:46,175 --> 01:20:47,467 אז, זה את זה. 1247 01:20:48,677 --> 01:20:49,677 בית. 1248 01:21:31,971 --> 01:21:33,513 ההזמנה סוף סוף באה דרך היום. 1249 01:21:34,932 --> 01:21:36,349 אני מנחש שזה היה בלתי-נמנע. 1250 01:21:37,893 --> 01:21:40,603 עד ש- אתה מקשיב לשבע שנים הזאת עבר. 1251 01:21:42,314 --> 01:21:45,984 המשימה הראשונה שלנו פשוט חשוב כמו אחרון שלנו. 1252 01:21:46,402 --> 01:21:49,988 כל אחד נעשה לנו יותר קרוב ליעד הסופי שלנו. 1253 01:21:50,656 --> 01:21:52,448 ראה, אתה תמצא הזמן הזה 1254 01:21:52,700 --> 01:21:54,909 בעלת מובן מאוד שונה לאנשים כמו אותנו. 1255 01:21:56,954 --> 01:21:59,914 תזמן תפיסות למעלה איתנו כל 1256 01:22:00,499 --> 01:22:02,292 אפילו אלו בקו שלנו של עבודה. 1257 01:22:03,127 --> 01:22:05,003 אני מנחש שאתה יכולת לומר שאנחנו מחוננים. 1258 01:22:06,046 --> 01:22:09,173 אלוהים, ישו, הקולות הזה חוצפני לומר שזה בקול רם. 1259 01:22:10,217 --> 01:22:12,510 בסדר, אני אשים לו דרך יותר טובה. 1260 01:22:13,220 --> 01:22:14,429 אני מנחש שאתה יכולת לומר 1261 01:22:15,222 --> 01:22:17,015 נולדנו לתוך העבודה הזאת. 1262 01:22:23,397 --> 01:22:25,356 אתה לא רואה הרבה בחורים להשתמש באלה עוד. 1263 01:22:25,441 --> 01:22:27,525 - האם זה בסדר? - כן. 1264 01:22:28,193 --> 01:22:29,193 זה פשוט זה... 1265 01:22:29,278 --> 01:22:31,529 אני נעשה טוב לב של רגשני על העבר. 1266 01:22:32,573 --> 01:22:33,573 זה מתקרר. 1267 01:22:35,701 --> 01:22:36,701 אותי גם כן. 1268 01:22:37,286 --> 01:22:38,286 אני רואה. 1269 01:22:42,166 --> 01:22:43,166 אז, אתה סופר? 1270 01:22:43,500 --> 01:22:45,543 הייתי, אני מנחש. 1271 01:22:45,961 --> 01:22:47,641 ואתה חושב על לקחת את זה למעלה שוב? 1272 01:22:48,714 --> 01:22:50,089 חשבתי על זה. 1273 01:22:50,633 --> 01:22:52,300 - זכות ב. - כן. 1274 01:22:52,384 --> 01:22:53,704 איזה סוג של דברים אתה כותב? 1275 01:22:54,053 --> 01:22:56,387 הו, פשוט סיפורי וידוי. 1276 01:22:57,389 --> 01:23:00,141 מה ש, סוג של אוהב אלו סיפורי נשים לעוגים? 1277 01:23:00,726 --> 01:23:04,020 אתה יודע, תשוקה, שברון לב, קנאה. 1278 01:23:04,313 --> 01:23:06,648 לא, לא קצת כמו, בדיוק כמו. 1279 01:23:07,274 --> 01:23:09,233 - ברצינות? - כן, ברצינות. 1280 01:23:10,319 --> 01:23:12,654 אתה לא נראה כמו הסוג של בחור זה יהיה לתוך זה. 1281 01:23:15,157 --> 01:23:17,075 מה אני נראה כמו שאני אהיה לתוך? 1282 01:23:20,162 --> 01:23:21,245 זה שאלה גדולה. 1283 01:23:21,997 --> 01:23:25,166 טוב, אתה מעוניין בזה מאוד יפה ' 40 נייד מלכותי. 1284 01:23:25,250 --> 01:23:26,250 אני. 1285 01:23:26,585 --> 01:23:29,921 כלי של בחירה להמינגוואיי, קאראואך, פלאמינג. 1286 01:23:30,297 --> 01:23:33,091 ולוקח בחשבון יש לי ידוע אתה לשלם 30 שניות... 1287 01:23:33,425 --> 01:23:36,010 אני חושב שאתה לתוך הרפתקה. 1288 01:23:36,470 --> 01:23:37,512 מתח. 1289 01:23:37,596 --> 01:23:39,138 אולי מגע של רומנטיות. 1290 01:23:39,348 --> 01:23:43,059 ובאופן מוחלט שכשוך גדול של רצח. 1291 01:23:43,602 --> 01:23:46,145 - זה נכון טיפש? - לא, זה לא. 1292 01:23:46,271 --> 01:23:48,940 זה מעולם לא יותר מדי מאוחר להיות מי אתה אולי היית. 1293 01:24:12,089 --> 01:24:13,631 זה לא פשוט הפגיעות הפיסיות. 1294 01:24:14,466 --> 01:24:16,092 אתה רשמת יותר שעות תחום 1295 01:24:16,176 --> 01:24:18,678 מכל מהסוכנים האחרים נקבעתי ל. 1296 01:24:20,180 --> 01:24:21,639 הסיכונים אמיתיים. 1297 01:24:27,229 --> 01:24:29,689 החלקים של עניין אתה עוזב אחרי אחרי כל אחד קפיצה 1298 01:24:29,773 --> 01:24:31,649 אנחנו יכולים רק לתקן כ"כ הרבה. 1299 01:24:31,734 --> 01:24:33,693 ההתחלה של פסיכוזה, הישתטות. 1300 01:24:33,777 --> 01:24:35,194 זה יכול להיות רציני. 1301 01:24:35,279 --> 01:24:36,279 אני טוב. 1302 01:24:39,283 --> 01:24:41,284 נסיעה בזמן יכולה להיות לבלבל. 1303 01:24:42,453 --> 01:24:43,995 לא לאי פעם עובר את הקפיצה גבול. 1304 01:24:44,580 --> 01:24:46,164 זה יכול להיות בעיתי. 1305 01:24:49,668 --> 01:24:52,211 הנחש שאוכל את הזנב שלו 1306 01:24:52,671 --> 01:24:54,338 לדורות ואי פעם. 1307 01:24:55,424 --> 01:24:57,258 אני יודע איפה אני בא מ. 1308 01:24:58,260 --> 01:25:00,511 אבל איפה כל אתה זומביים באים מ? 1309 01:25:26,705 --> 01:25:27,789 הו, אלוהים אדירים. 1310 01:25:30,876 --> 01:25:32,168 אתה נראה טוב. 1311 01:25:35,589 --> 01:25:36,589 התגעגעתי לך. 1312 01:25:38,550 --> 01:25:39,801 אתה הקוצף מפציץ? 1313 01:25:42,387 --> 01:25:45,640 אנחנו תמיד שנאנו את השם הזה, זוכרים? 1314 01:25:47,392 --> 01:25:48,559 אתה רוצח. 1315 01:25:49,228 --> 01:25:53,147 לא, לא, לא. ראה, חסוך חייתי , יותר משאני אי פעם הייתי יכול 1316 01:25:53,232 --> 01:25:54,690 מבתוך המשרד. 1317 01:25:54,900 --> 01:25:56,734 לא, אתה הורג אנשים חפים מפשע. 1318 01:25:57,194 --> 01:25:58,611 אנשים חפים מפשע. 1319 01:25:58,695 --> 01:25:59,695 לא, לא, לא. 1320 01:25:59,780 --> 01:26:02,657 יש לי קצוצת מהעתיד. 1321 01:26:02,825 --> 01:26:05,660 קצוצת מעתידות שמעולם לא קרו 1322 01:26:05,744 --> 01:26:07,662 כי מנעתי אותם. 1323 01:26:08,831 --> 01:26:12,208 יותר טרגדיות מנעו, חיה חסכה. 1324 01:26:12,334 --> 01:26:13,334 אתה רואה זה? 1325 01:26:13,418 --> 01:26:15,294 - חסוך? - כן, כן. הסתכל. 1326 01:26:15,379 --> 01:26:18,464 הסתכל. 1974, שיקגו שפיכה כימית. 1327 01:26:18,590 --> 01:26:20,967 הנהג הזה מעולם לא עשה לו לעבוד בבוקר. 1328 01:26:21,426 --> 01:26:25,221 עכשיו, 324 חי חסך. 1329 01:26:25,347 --> 01:26:27,473 הסתכל, מבט. מה בא? מה בא? 1330 01:26:27,933 --> 01:26:33,604 זכות, טוב יש לנו ... יש לנו 1991, אפריל שלישי, המבורג, גרמניה. 1331 01:26:33,689 --> 01:26:37,316 1,861 חי חסך. 1332 01:26:37,943 --> 01:26:41,737 המפעל של נשקים של שוד של הארדשאוו,1968. 1333 01:26:41,822 --> 01:26:45,062 אתה יודע, המחבלים מעולם לא באו ב בניין כי פצצתי לו את הזיון. 1334 01:26:45,868 --> 01:26:48,786 3,027 חי חסכתי. 1335 01:26:49,580 --> 01:26:52,206 עשה לך אחזקה ספירה של כל האזרחנים אתה הרגת גם כן? 1336 01:26:52,624 --> 01:26:56,294 ההתקפה הבאה שלך תהרוג 10,000 יותר. 1337 01:26:58,922 --> 01:27:00,756 אתה מאוכזב בי, נכון? 1338 01:27:00,841 --> 01:27:03,217 אני זוכר זה, אני עושה. 1339 01:27:03,302 --> 01:27:04,969 אבל כאשר האבק מסדר 1340 01:27:06,680 --> 01:27:09,724 אני חושב שאתה תראה את זה אנחנו עשינו את הדבר הנכון. 1341 01:27:10,434 --> 01:27:12,268 אני מעולם לא אעשה אותך. 1342 01:27:12,644 --> 01:27:14,770 לא, אני סקרני. 1343 01:27:15,439 --> 01:27:16,814 עשה אותך דווח 1344 01:27:17,232 --> 01:27:20,318 זה מערכת הכלי התחום המפוטרת שלך לא פיטר? 1345 01:27:21,820 --> 01:27:22,820 זכות? 1346 01:27:23,447 --> 01:27:25,656 כמה אנשים אומרים שזה גורל. 1347 01:27:26,658 --> 01:27:27,950 אבל אתה ואני, 1348 01:27:28,493 --> 01:27:29,493 אנחנו יודעים 1349 01:27:29,745 --> 01:27:31,454 כמה דברים נועדים. 1350 01:27:31,872 --> 01:27:34,582 עשיתי לך שאתה. אתה עשית לי שאני. 1351 01:27:34,666 --> 01:27:35,917 זה פרדוקס, נכון? 1352 01:27:36,001 --> 01:27:37,835 אבל זה לא יכול להיות את פאראדוכטוראד. 1353 01:27:39,463 --> 01:27:40,504 זכות? 1354 01:27:40,672 --> 01:27:43,674 היה לי כ"כ הרבה כיף בלסלק אותך, אני עשיתי. 1355 01:27:43,842 --> 01:27:46,344 ועכשיו אתה חינם ואתה מצאתם אותי 1356 01:27:46,845 --> 01:27:48,804 ואנחנו יכולים להיות יחד. 1357 01:27:49,348 --> 01:27:50,640 אני מעולם לא אעשה אותך. 1358 01:27:50,724 --> 01:27:51,724 לא לומר את זה. 1359 01:27:51,892 --> 01:27:52,892 לא לומר את זה. 1360 01:27:53,602 --> 01:27:54,602 אנחנו פשוט בובות. 1361 01:27:55,938 --> 01:27:57,480 אנחנו רוברטסון. 1362 01:27:57,564 --> 01:27:58,689 הוא סידרה הדבר השלם למעלה. 1363 01:27:59,983 --> 01:28:01,025 הוא שיחק אותנו לטיפשים. 1364 01:28:01,276 --> 01:28:02,693 הוא שם הדומינוים. 1365 01:28:02,778 --> 01:28:04,445 אתה יודע, אנחנו פשוט מסתכלים בזה סתו. 1366 01:28:04,529 --> 01:28:06,822 אני מעולם לא אעשה אותך 1367 01:28:06,907 --> 01:28:09,784 ואני לא אתן לך להרוג את האנשים האלו. 1368 01:28:09,868 --> 01:28:10,868 חכה, המתנה, המתנה. 1369 01:28:11,036 --> 01:28:13,371 מה ש, אתה הולך לחיות חיים רגילים 1370 01:28:13,455 --> 01:28:16,374 עם הכלבה הזאת, אליס, מחנות העתיקות? 1371 01:28:17,000 --> 01:28:18,668 יש לה חתול טיפש, 1372 01:28:18,752 --> 01:28:21,963 יש לה סימן לידה מגעיל בירך השמאלני שלה. 1373 01:28:22,047 --> 01:28:23,714 היא רעה לזיין טבח. 1374 01:28:23,799 --> 01:28:24,799 בסדר, אמון אותי. 1375 01:28:24,883 --> 01:28:26,634 היא לא יכולה לטפל בסודות שלנו. 1376 01:28:26,718 --> 01:28:28,970 היא לא יכולה, לבטוח בי. היא לא נכונה בשבילנו. 1377 01:28:29,429 --> 01:28:33,474 אין לך רעיון מה שנכון בשבילי. 1378 01:28:33,558 --> 01:28:36,811 בסדר, בסדר, בסדר, כל יש לנו כל אחד אחר. 1379 01:28:36,895 --> 01:28:39,563 זה כל אנחנו אי פעם היינו בעלי. 1380 01:28:40,315 --> 01:28:41,774 עכשיו אם אתה יורה בי 1381 01:28:42,609 --> 01:28:43,693 אתה תעשה אותי. 1382 01:28:44,611 --> 01:28:45,736 אתה משיג את זה? 1383 01:28:45,821 --> 01:28:47,405 זה איך זה קורה. 1384 01:28:47,614 --> 01:28:49,490 אם אתה רוצה לשבור את השרשרת 1385 01:28:49,825 --> 01:28:51,367 אתה חייב לא להרוג אותי 1386 01:28:52,577 --> 01:28:56,580 אבל ניסיון לאהוב אותי, שוב. 1387 01:28:58,792 --> 01:29:00,418 מה שאם אני שם אותו לפני אתה, 1388 01:29:01,420 --> 01:29:03,254 האיש שהרס את החיים שלך... 1389 01:29:05,841 --> 01:29:06,841 שכח כל זה. 1390 01:29:06,925 --> 01:29:08,759 אנחנו יכולים להיות בעלי עתיד יחד. 1391 01:29:09,428 --> 01:29:10,428 היה אתה הורג אותו 1392 01:29:10,929 --> 01:29:12,388 לחסוך אלף? 1393 01:29:12,472 --> 01:29:14,192 אתה רוצה לדעת מה ש אנחנו הולכים לעשות מחר? 1394 01:29:16,601 --> 01:29:17,601 מספר 1395 01:29:40,042 --> 01:29:41,042 כאן אתה 1396 01:29:41,960 --> 01:29:43,878 בהתחלה מהחיים החדשים שלך. 1397 01:29:45,464 --> 01:29:47,089 זה יכול להיות מוחץ ל 1398 01:29:47,591 --> 01:29:49,717 לדעת את העתיד אתה עומד ליצור. 1399 01:29:50,802 --> 01:29:53,054 לדעת את המטרה של שחיים. 1400 01:29:55,390 --> 01:29:56,682 אתה יודע מי היא. 1401 01:29:58,060 --> 01:30:00,394 ואתה מבין מי אתה. 1402 01:30:01,146 --> 01:30:03,856 ועכשיו אולי אתה מוכן להבין מי אני. 1403 01:30:06,735 --> 01:30:09,737 אתה רואה אני אוהב אותה, גם כן. 1404 01:30:49,444 --> 01:30:51,737 אתה תחייב לעשות בחירות קשות. 1405 01:30:53,156 --> 01:30:54,907 אתה תשפיע על העבר. 1406 01:30:56,868 --> 01:30:58,536 אנחנו יכולים להפוך את העתידות שלנו? 1407 01:30:59,663 --> 01:31:00,663 אני לא יודע. 1408 01:31:02,582 --> 01:31:04,583 הדבר היחיד שאני יודע בוודאות 1409 01:31:05,710 --> 01:31:08,712 שאתה הדבר הכי טוב זה אי פעם נקרה אלי. 1410 01:31:12,467 --> 01:31:13,884 אני מתגעגע לך נורא. 1411 01:31:13,984 --> 01:31:18,984 WWW.RlsDoc.Com