1 00:00:38,867 --> 00:00:42,901 WWW. T V C E N T E R .TV .:: DarkTime & Sorrow ::. 2 00:01:07,779 --> 00:01:10,165 « خانه‌اي که خانه نيست » 3 00:03:48,356 --> 00:03:51,725 گريس؟ گريس منم 4 00:03:53,495 --> 00:03:55,496 بايد ببينمت 5 00:04:18,553 --> 00:04:20,554 خواهش مي‌کنم بردار 6 00:04:21,489 --> 00:04:23,924 سلام تام تراويس هستم متاسفم که نمي‌تونم جوابتون رو بدم 7 00:04:27,696 --> 00:04:29,697 منم 8 00:04:32,600 --> 00:04:34,601 فقط مي‌خواستم صدات رو بشنوم 9 00:04:37,572 --> 00:04:39,573 هميشه بهم کمک مي‌کنه که بخوابم 10 00:04:44,045 --> 00:04:46,046 دوستت دارم 11 00:05:37,866 --> 00:05:39,867 جکس 12 00:05:52,080 --> 00:05:54,081 جکي، منم 13 00:06:06,061 --> 00:06:08,062 حق با تو بود 14 00:06:12,367 --> 00:06:14,468 درباره چي؟ - مکس - 15 00:06:14,502 --> 00:06:17,638 من اشتباه مي‌کردم خيلي اشتباه مي‌کردم 16 00:06:21,509 --> 00:06:23,877 چه اتفاقي برات افتاده؟ 17 00:06:23,912 --> 00:06:25,946 تصادف ماشين 18 00:06:26,181 --> 00:06:28,549 مي‌دونم قيافه‌ام عين گه شده - ... نه تو هيچ‌وقت - 19 00:06:28,583 --> 00:06:30,617 مي‌تونم بيام داخل؟ 20 00:06:34,255 --> 00:06:36,256 هان؟ 21 00:06:36,958 --> 00:06:38,959 آره 22 00:06:48,236 --> 00:06:50,237 چطور اشتباه کردم؟ 23 00:06:52,807 --> 00:06:54,975 نمي‌ديدمش 24 00:06:55,009 --> 00:06:57,044 مکس 25 00:06:58,813 --> 00:07:00,814 بهش افتخار مي‌کنم 26 00:07:01,549 --> 00:07:04,585 نکن. براي خودت سختش نکن جيمي 27 00:07:04,619 --> 00:07:06,820 مي‌دوني هر چي که آلک گفت درست بود 28 00:07:06,855 --> 00:07:08,422 ما بهش بايد افتخار کنيم 29 00:07:08,456 --> 00:07:11,358 ... آلک و من خيلي شبيه هستيم اما مکس 30 00:07:12,427 --> 00:07:16,663 مکس کسي بود که مي‌خواستم باشم .. آرزوش رو داشتم 31 00:07:20,568 --> 00:07:23,704 آلک چيزيه که قبلاً بودم 32 00:07:23,738 --> 00:07:25,806 جيمي - اين حقيقت داره - 33 00:07:25,840 --> 00:07:28,175 مي‌دوني ، مي‌تونم قبول کنم لعنتي 34 00:07:29,010 --> 00:07:32,079 وقتي آلک شروع کرد به گريه کردن اون يه نيش نبود 35 00:07:33,581 --> 00:07:35,582 اين خيلي دردناک بود 36 00:07:36,050 --> 00:07:38,452 اونقدرا نگران نيش و زخم نبودم 37 00:07:40,221 --> 00:07:42,189 اما با مکس، ديدم 38 00:07:42,223 --> 00:07:44,825 منظورم با اون قيافه خشمگين چشم‌هاش 39 00:07:45,160 --> 00:07:49,163 تنفرش از من پسر خود من 40 00:07:50,064 --> 00:07:52,599 کجا رو اشتباه کرده بودم؟ 41 00:07:53,768 --> 00:07:57,404 ... الک هميشه وحشيه بود اما مکس 42 00:08:00,808 --> 00:08:03,177 مکس .. مکس مي‌فهميد 43 00:08:07,348 --> 00:08:10,184 درک مي‌کرد 44 00:08:10,218 --> 00:08:12,286 فکر مي‌کردم که درک مي‌کنه 45 00:08:17,492 --> 00:08:19,793 چطور مي‌تونم اين رو درست کنم؟ 46 00:08:23,331 --> 00:08:25,332 ... مکس 47 00:08:28,002 --> 00:08:30,003 چطور مي‌تونم به دستش بيارم؟ 48 00:09:04,305 --> 00:09:05,606 بله؟ 49 00:09:05,640 --> 00:09:07,874 بهتره بيايي اينجا جيمي 50 00:09:07,909 --> 00:09:09,910 چي شده جو؟ 51 00:09:09,944 --> 00:09:11,979 بيا اينجا 52 00:09:15,650 --> 00:09:17,651 سلام 53 00:09:18,853 --> 00:09:21,655 ببخشيد نمي‌خواستم بيدارت کنم 54 00:09:24,459 --> 00:09:26,426 خوبي؟ 55 00:09:26,461 --> 00:09:28,495 آره 56 00:09:32,333 --> 00:09:34,334 بايد برم 57 00:09:35,703 --> 00:09:37,938 بعداً مي‌بينمت؟ - حتماً - 58 00:09:53,488 --> 00:09:56,290 پليس اوکلند مي‌خوام هر جايي که هستيد بمونيد 59 00:09:56,324 --> 00:09:57,991 ببين من يه پليسم 60 00:09:58,026 --> 00:09:59,693 لعنتي ، من يه پليسم 61 00:09:59,727 --> 00:10:01,295 عزيزم - بهم زنگ بزن - 62 00:10:01,329 --> 00:10:04,965 يکي رو مي‌شناسم قبل از اينکه بفهمي بيرون ميارمت 63 00:10:04,999 --> 00:10:07,734 نه واقعاً . من يه توضيح خيلي خوب براي اين دارم 64 00:10:58,152 --> 00:10:59,686 دوربين‌ها .. همون چيزي که مي‌خواستيم 65 00:10:59,721 --> 00:11:02,723 هي اين ويلسون لعنتي کدوم گوريه؟ - مياد - 66 00:11:02,757 --> 00:11:07,127 ويلسون لعنتي. من حتي يه کاراگاه تو صحنه جنايتم ندارم 67 00:11:08,262 --> 00:11:09,996 ستوان - کير توش - 68 00:11:10,031 --> 00:11:12,666 من مايلم که اين پرونده رو به عهده بگيرم 69 00:11:13,101 --> 00:11:15,135 هان؟ - مي‌تونم از پسش بر بيام. مي‌دونيد که مي‌تونم - 70 00:11:17,805 --> 00:11:19,973 تو جاه طلبي قديماي من رو داري 71 00:11:20,007 --> 00:11:22,943 تو همچين موقعيتي منم دقيقاً همين کار رو مي‌کردم 72 00:11:22,977 --> 00:11:25,212 اينجوري نيست - اوه؟ - 73 00:11:34,322 --> 00:11:36,323 هنوز فکر مي‌کني براي اين آماده اي؟ 74 00:11:42,764 --> 00:11:44,765 چيه؟ 75 00:11:46,134 --> 00:11:48,135 هيچي 76 00:11:49,704 --> 00:11:51,872 فقط اين آتيش لعنتي مي‌دوني 77 00:11:52,807 --> 00:11:55,475 مي‌دوني خاطرات رو برگردوند 78 00:11:56,310 --> 00:11:58,845 خاطرات کيري که مي‌تونست براي من باشه 79 00:12:01,616 --> 00:12:03,550 اين رو مي‌خواي؟ 80 00:12:04,619 --> 00:12:06,620 براي تو 81 00:12:10,725 --> 00:12:12,225 يالا 82 00:12:21,502 --> 00:12:23,503 عقاب فرود اومده 83 00:12:32,680 --> 00:12:36,149 يه جسد اينجا پيدا کردن احتمالاً براي يه ولگرده 84 00:12:37,385 --> 00:12:40,287 خيلي از اونا رو داريم که اينجا مي‌خوابن 85 00:12:40,321 --> 00:12:43,857 اتيش روشن کردن مي‌دونستم اينطوري ميشه 86 00:12:43,891 --> 00:12:46,960 جيمز لازلو؟ 87 00:12:49,096 --> 00:12:52,399 اين اسکله شماست درسته؟ - مشکل چيه؟ - 88 00:12:52,433 --> 00:12:55,001 اجازه ندارم چيزي بگم اما بايد باهاتون حرف بزنم 89 00:12:55,036 --> 00:12:57,504 افرادت، پسرات اظهاراتشون رو بگيرم 90 00:12:57,538 --> 00:12:59,473 مي‌توني با اون شروع کني 91 00:12:59,507 --> 00:13:02,309 و اگه من رو خواستي مي‌دوني کدوم گوري پيدام کني 92 00:13:07,148 --> 00:13:08,615 حرفتون رو بگيد 93 00:13:09,951 --> 00:13:14,054 آلک منم وقتي اين رو شنيدي بهم زنگ بزن 94 00:13:22,129 --> 00:13:24,231 سلام مکس ــم 95 00:13:25,800 --> 00:13:27,801 بهم زنگ بزن 96 00:13:36,110 --> 00:13:38,612 سلام؟ - گوشي رو بده آلک - 97 00:13:39,447 --> 00:13:41,815 با من نيست 98 00:13:42,817 --> 00:13:44,818 مي‌دوني کجاست؟ - نه 99 00:13:46,888 --> 00:13:48,889 کت...؟ 100 00:14:11,612 --> 00:14:13,613 سلام مکس ــم 101 00:14:17,618 --> 00:14:20,453 هيچ کدوم از پسرام نيومدن اينجا؟ 102 00:14:20,488 --> 00:14:22,522 ما نديديمشون جيمي 103 00:14:35,703 --> 00:14:37,704 هي 104 00:14:38,105 --> 00:14:40,106 ستوان بدون من شروع کردين 105 00:14:40,908 --> 00:14:43,310 خب چي داريم؟ - مي‌خواي بهش بگي؟ - 106 00:14:44,612 --> 00:14:46,613 مي‌دوني چيه؟ بسپارش دست خودم 107 00:14:47,882 --> 00:14:50,550 من اين پرونده رو دادم به فلمينگ - آره ، خيلي خنده داره - 108 00:14:51,452 --> 00:14:53,453 پس مي‌توني بهش گزارش بدي 109 00:14:54,255 --> 00:14:56,256 جدي ميگه؟ 110 00:14:57,725 --> 00:14:59,359 من به کمکت نياز دارم 111 00:14:59,393 --> 00:15:01,828 کير توش کس‌شر مسخره 112 00:15:36,464 --> 00:15:38,465 مي‌بينمت 113 00:15:42,536 --> 00:15:44,537 حرفت رو بزن 114 00:15:46,073 --> 00:15:48,374 سياه يا سفيد؟ - من دنبال روفوس مي‌گردم - 115 00:15:48,409 --> 00:15:50,443 مي‌خواي با روفوس بازي کني؟ - آره - 116 00:15:52,746 --> 00:15:54,747 اونجاست - ممنون - 117 00:15:57,618 --> 00:16:00,220 روفوس؟ - مي‌خواي با من بازي کني؟ - 118 00:16:00,254 --> 00:16:02,889 بايد فکر کرده باشي کارت خوبه - امروز نه، مرسي - 119 00:16:03,691 --> 00:16:05,291 پس از من چي مي‌خواي؟ 120 00:16:05,326 --> 00:16:07,360 اميدوارم که پسر من رو ديده باشي مکس 121 00:16:08,195 --> 00:16:10,129 مکس لازلو اون دوست داشت بياد اينجا 122 00:16:10,598 --> 00:16:12,932 اون پسر؟ اون بلد بود بازي کنه 123 00:16:12,967 --> 00:16:15,368 باهاش بازي کردي؟ - آره ، بهش ياد دادم - 124 00:16:15,402 --> 00:16:17,403 يه شطرنج باز خوب رو بزرگ کردي 125 00:16:17,438 --> 00:16:20,206 امروز اينجا بوده؟ - من که نديدمش - 126 00:16:20,241 --> 00:16:22,709 اخرين باري که اينجا بود همه چيزم رو برد 127 00:17:20,801 --> 00:17:22,802 نبايد اينقدر طول مي‌کشيد 128 00:17:26,073 --> 00:17:28,141 اين آزمايشات 129 00:17:28,175 --> 00:17:30,810 معني خاصي دارند وقتي معطل مي‌کنن آدم رو؟ 130 00:17:32,313 --> 00:17:34,314 ميشه گفت 131 00:17:35,015 --> 00:17:37,083 آره. مثلاً چي؟ 132 00:17:37,117 --> 00:17:39,485 حقيقت؟ - نه، بهم دروغ بگو - 133 00:17:41,388 --> 00:17:43,356 معمولاً خوب نيست 134 00:17:43,390 --> 00:17:45,325 درست 135 00:17:51,532 --> 00:17:53,900 کاراگاه تراويس - بله - 136 00:18:07,114 --> 00:18:09,115 هي 137 00:18:10,084 --> 00:18:12,018 تو اينجا چه غلطي مي‌کني؟ 138 00:18:13,354 --> 00:18:15,488 خب؟ 139 00:18:15,522 --> 00:18:17,523 آره گرفتم 140 00:18:17,558 --> 00:18:19,592 آره ؟ - نشونم رو پس گرفتم - 141 00:18:20,127 --> 00:18:22,095 مي‌دونستم . تبريک ميگم 142 00:18:22,129 --> 00:18:24,297 مي‌دونستم که همدردي مي‌کنن اين عاليه 143 00:18:24,331 --> 00:18:26,332 خب اين يکي از ماست 144 00:18:26,367 --> 00:18:29,502 خب با فريبندگي تو چطور مي‌تونستن حرف ديگه‌اي بزنن؟ 145 00:18:33,040 --> 00:18:35,541 خوبي؟ 146 00:18:37,845 --> 00:18:40,213 حالت خوبه؟ 147 00:18:41,081 --> 00:18:43,716 آره آره خوبم - خيلي خب - 148 00:18:54,261 --> 00:18:55,661 مجبوريم اينجا باشيم؟ 149 00:18:55,696 --> 00:18:58,097 بي‌خيال يه کمي بارون تا حالا کسي رو نکشته 150 00:18:58,132 --> 00:19:00,166 خيلي داغونن - داغون؟ - 151 00:19:01,301 --> 00:19:03,669 منم تو دبيرستان بازيکن توپ گير بودم 152 00:19:03,704 --> 00:19:06,406 آره مي‌دونم 153 00:19:09,109 --> 00:19:12,278 اون نيتن ـه؟ 154 00:19:13,981 --> 00:19:16,482 چرا مي‌پرسي؟ - بي‌دليل - 155 00:19:16,517 --> 00:19:19,118 بابا ما فقط دوستيم خب؟ - البته - 156 00:19:19,153 --> 00:19:21,187 فقط دوست 157 00:19:23,057 --> 00:19:24,957 ادامه بده. يالا 158 00:19:24,992 --> 00:19:26,559 برو 159 00:19:26,593 --> 00:19:28,628 ... ببين عزيزم 160 00:19:31,565 --> 00:19:33,566 يه کار پيدا کردم 161 00:19:34,268 --> 00:19:37,470 يه درخواست معلمي تو فرندال پر کرده بودم 162 00:19:37,504 --> 00:19:40,540 که شهر خيلي کوچيک و قشنگيه 163 00:19:40,574 --> 00:19:42,075 شمال اينجاست 164 00:19:42,943 --> 00:19:45,878 و .. فکر مي‌کنم بايد بريم 165 00:19:47,314 --> 00:19:50,183 يه جورايي حس مي‌کنم بايد خيلي وقت پيش اين کار رو مي‌کرديم 166 00:19:50,684 --> 00:19:52,618 مي‌دوني ، بريم از اينجا 167 00:19:52,653 --> 00:19:54,687 مامان چي ميگه؟ 168 00:19:59,893 --> 00:20:02,095 هنوز دربارش باهاش حرف نزدم 169 00:20:07,034 --> 00:20:12,071 اما فکر مي‌کنم هردومون بايد آماده اين موضوع باشيم که شايد 170 00:20:12,106 --> 00:20:13,906 مادرت نياد 171 00:20:21,815 --> 00:20:23,816 آره 172 00:20:26,587 --> 00:20:28,721 مي‌دوني چقدر ديگه ميادش؟ 173 00:20:28,755 --> 00:20:30,256 منتظر کي هستيد؟ 174 00:20:30,290 --> 00:20:32,658 هرناندز - اوه درسته - 175 00:20:32,693 --> 00:20:35,394 باشه الان چک مي‌کنم 176 00:20:48,575 --> 00:20:50,743 بفرماييد 177 00:20:53,147 --> 00:20:56,782 الان؟ - چقدره که منتظره؟ - 178 00:20:56,817 --> 00:20:58,851 يه ساعت و نيم 179 00:21:00,787 --> 00:21:02,622 پنج دقيقه ديگه 180 00:21:02,656 --> 00:21:04,957 نمي‌دونم اگه پنج دقيقه ديگه وقت داشته باشه 181 00:21:06,727 --> 00:21:08,728 باشه 182 00:21:09,496 --> 00:21:11,631 خدايا 183 00:21:20,307 --> 00:21:22,608 کاپيتان - ستوان - 184 00:21:24,578 --> 00:21:27,046 فکر نمي‌کردم به اين زودي اينجا ببينمت 185 00:21:29,917 --> 00:21:31,951 مي‌خوايد اين بار چطور شرمنده‌ام کنيد؟ 186 00:21:31,985 --> 00:21:33,986 اينجوري نيست - واقعا؟ - 187 00:21:34,021 --> 00:21:36,656 چي از من مي‌خوايد آقاي لازلو؟ من سرم خيلي شلوغه 188 00:21:36,690 --> 00:21:39,926 اون جسد تو اسکله شايد بتونم شناساييش کنم 189 00:21:40,794 --> 00:21:44,130 خيلي خب حالتون خوبه؟ 190 00:21:46,033 --> 00:21:48,034 ... اگه بذاريد جسد رو ببينم 191 00:21:50,170 --> 00:21:53,139 چرا؟ چي شده؟ - بايد ببينمش - 192 00:22:24,004 --> 00:22:26,172 چيزي باهاش پيدا نشده؟ 193 00:22:27,441 --> 00:22:29,442 چرا 194 00:23:01,041 --> 00:23:03,142 اين يکي از پسراي منه 195 00:23:13,854 --> 00:23:15,855 مي‌دونيد کدوم يکي؟ 196 00:23:23,330 --> 00:23:25,598 اگه سوابق دندون پزشکيشون رو بهم بدين 197 00:23:25,632 --> 00:23:27,667 مي‌تونيم سريعاً هويتشون رو مشخص کنيم 198 00:23:43,684 --> 00:23:45,451 لعنت 199 00:24:08,041 --> 00:24:10,476 اينجا چي کار مي‌کني؟ - آلک کجاست؟ - 200 00:24:11,878 --> 00:24:13,179 نمي‌دونم - کتي - 201 00:24:13,213 --> 00:24:15,247 نمي‌دونم کجاست 202 00:24:15,949 --> 00:24:18,384 هر چي ديشب بهش گفتي خيلي عصبانيش کرد 203 00:24:18,418 --> 00:24:21,253 مجبور شد قبل از اينکه کار احمقانه اي کنه، بره 204 00:24:21,688 --> 00:24:24,457 اون تو رو مي‌پرستيد هر کاري برات مي‌کرد 205 00:24:27,828 --> 00:24:31,130 اومد پيش تو برخلاف نظر من تا کارا رو درست کنه 206 00:24:31,164 --> 00:24:33,966 و چي کار کردي؟ کاري که هميشه مي‌کردي 207 00:24:34,000 --> 00:24:36,001 ريدي بهش 208 00:24:36,036 --> 00:24:38,471 بايد برم - يکيشون مُرده - 209 00:24:47,280 --> 00:24:49,248 چي؟ 210 00:24:49,282 --> 00:24:51,083 ... يکي از پسرام 211 00:24:54,454 --> 00:24:57,490 چي .. داري چي ميگي؟ 212 00:24:58,492 --> 00:25:00,626 يکي از اونا مُرده 213 00:25:01,495 --> 00:25:04,096 نمي‌فهمم . بهم بگو 214 00:25:04,998 --> 00:25:06,332 بهم بگو. بهم بگو 215 00:25:06,366 --> 00:25:08,467 چي شده؟ چه اتفاقي افتاده؟ 216 00:25:08,502 --> 00:25:11,237 چي شده؟ 217 00:25:12,439 --> 00:25:15,241 يه آتيش سوزي تو اسکله - و؟ - 218 00:25:15,275 --> 00:25:18,310 رفتم پزشکي قانوني ... نتونستم تشخيص بدم 219 00:25:18,345 --> 00:25:21,380 چطور .. چطور مي‌دوني يکي از اوناست؟ از کجا مي‌دوني؟ 220 00:25:21,481 --> 00:25:24,683 ساعت 221 00:25:25,419 --> 00:25:29,321 اوه . نمي‌تونه آلک باشه نمي‌تونه آلک باشه. نمي‌تونه 222 00:25:29,356 --> 00:25:32,425 نميشه 223 00:25:32,459 --> 00:25:34,493 شايد اون نباشه 224 00:25:35,362 --> 00:25:38,464 دخترم نبايد آلک باشه 225 00:25:57,951 --> 00:25:59,952 مکس؟ 226 00:26:54,875 --> 00:26:57,710 ... بي خيال بابا نميشه - ... امکان نداره - 227 00:27:02,148 --> 00:27:04,383 خيلي بلنده - تو که حتي تلاشي هم نکردي - 228 00:27:16,863 --> 00:27:18,864 ستوان؟ 229 00:27:19,999 --> 00:27:22,534 چيه؟ گزارش دندون پزشکي اومد - 230 00:27:24,237 --> 00:27:28,240 مکس لازلو ِ - اوه .. چه کثافتي بشه؟ 231 00:27:28,975 --> 00:27:30,142 خيلي خب 232 00:28:29,936 --> 00:28:31,937 کتي بهم گفت 233 00:28:39,379 --> 00:28:41,380 چي شده؟ 234 00:28:43,516 --> 00:28:45,517 بابا؟ 235 00:28:49,923 --> 00:28:51,924 تو بايد بري 236 00:28:54,594 --> 00:28:56,328 چي؟ 237 00:28:56,362 --> 00:28:58,397 تو بايد بري 238 00:29:01,701 --> 00:29:03,435 فکر مي‌کني من کشتمش؟ 239 00:29:06,206 --> 00:29:08,207 خدايا 240 00:29:10,243 --> 00:29:12,644 البته که نه 241 00:29:25,458 --> 00:29:27,926 سعي دارم ازت محافظت کنم 242 00:29:41,007 --> 00:29:42,207 لعنتي 243 00:29:56,289 --> 00:29:58,290 اوه سلام 244 00:29:58,992 --> 00:30:00,792 خدايا ، تراويس 245 00:30:00,827 --> 00:30:02,694 ايرادي نداره بيام پيشت؟ 246 00:30:02,729 --> 00:30:06,498 تو صبحانه من رو خراب کردي مي‌دوني چقدر سخته گند بزني به بيکن؟ 247 00:30:07,100 --> 00:30:10,235 نمي‌دوني تو ، مي‌دوني؟ - چي؟ 248 00:30:10,270 --> 00:30:13,972 دوباره اومدم سر کار - ... خب من - 249 00:30:15,508 --> 00:30:17,542 به کي پول دادي؟ 250 00:30:17,577 --> 00:30:19,611 شنيدم که هويت اون يارو مکس لازلو ِ 251 00:30:20,346 --> 00:30:23,615 مکس لازلو عوضي - آره مکس لازلو عوضي - 252 00:30:23,650 --> 00:30:25,284 باور مي‌کني؟ - درسته؟ - 253 00:30:25,318 --> 00:30:27,352 احمقانه است 254 00:30:28,655 --> 00:30:31,590 خب مظنون کيه؟ - داداش بزرگش - 255 00:30:33,092 --> 00:30:35,294 داري کس شر بهم ميگي 256 00:30:35,328 --> 00:30:38,230 آخرين باري که با هم ديده شدن آلک مي‌خواسته سرش رو بکنه 257 00:30:38,264 --> 00:30:39,865 داشته تيکه تيکه‌اش مي‌کرده 258 00:30:39,899 --> 00:30:43,735 از روزي که به دنيا اومدن رابطه شون اينجوري بوده 259 00:30:44,237 --> 00:30:45,938 مادر قحبه هاي کله خر 260 00:30:45,972 --> 00:30:47,806 با باربيکيو چي کار مي‌کردن؟ 261 00:30:47,840 --> 00:30:49,875 آره درسته 262 00:30:54,814 --> 00:30:56,548 خب چيزي بهت بدهکارم؟ 263 00:30:56,582 --> 00:30:58,617 منظورم اينه چي ازم مي‌خواي؟ 264 00:30:59,352 --> 00:31:01,353 چي مي‌خوام؟ 265 00:31:02,422 --> 00:31:06,591 مي‌تونستم چند باري هرناندز رو بندازم بهت فقط شانسش رو نداشتم 266 00:31:06,626 --> 00:31:09,194 نه تا وقتي که التماس رابط‌هات رو کني 267 00:31:10,897 --> 00:31:13,465 عشق بازي بهش ميگن عشق بازي 268 00:31:14,500 --> 00:31:16,501 تو کدوم دنيا اسم اين عشقه؟ 269 00:31:18,905 --> 00:31:20,405 دنياي من 270 00:31:24,610 --> 00:31:27,179 فقط براي چند ساعت بايد ماشينت رو قرض بگيرم 271 00:31:27,213 --> 00:31:29,247 نه راه نداره 272 00:31:30,583 --> 00:31:33,051 مي‌توني هر چند بهم کمک کني - آره؟ چرا؟ - 273 00:31:33,086 --> 00:31:35,387 مي‌دوني مثل قديما - بي خيال - 274 00:31:37,991 --> 00:31:40,292 اگه من .. آلک رو بيارم 275 00:31:40,326 --> 00:31:42,361 برمي‌گردم بالا و بهم مساعدت ميشه 276 00:31:42,462 --> 00:31:44,463 تو اصلاً عوض نشدي نه؟ 277 00:31:44,497 --> 00:31:46,498 بي خيال مي‌دونم که مي‌دوني 278 00:31:46,532 --> 00:31:48,700 آلک کجا رو براي مخفي شدن داره؟ 279 00:31:49,936 --> 00:31:51,903 ... خب چرا من اين رو برندارم 280 00:31:51,938 --> 00:31:53,972 و وقتي که برگشتم بهت ميگم 281 00:32:04,650 --> 00:32:07,619 چي داري؟ - خب اين رو ببين - 282 00:32:10,623 --> 00:32:11,923 کجا بود؟ 283 00:32:11,958 --> 00:32:13,992 راه پشتي زير پله ها 284 00:32:15,862 --> 00:32:17,829 به اندازه کافي زمان مي‌بره 285 00:32:17,864 --> 00:32:21,533 سازمان قبل از اينکه جستجوي کامل بکنيم .صداش در مياد 286 00:32:21,567 --> 00:32:23,602 اثر انگشت؟ - روش کار مي‌کنيم - 287 00:33:32,505 --> 00:33:34,206 جيمي 288 00:33:37,076 --> 00:33:39,077 به محض اينکه شنيدم اومدم 289 00:33:40,947 --> 00:33:42,948 واقعاً متاسفم 290 00:33:48,521 --> 00:33:51,389 مي‌دونن چه اتفاقي افتاده؟ - من...من نمي‌دونم - 291 00:33:53,359 --> 00:33:55,360 هنوز نمي‌دونم 292 00:34:07,707 --> 00:34:09,708 واقعاً متاسفم 293 00:34:14,013 --> 00:34:16,748 ...پسرم 294 00:34:16,782 --> 00:34:19,651 مي‌دونم، مي‌دونم 295 00:34:20,153 --> 00:34:22,154 پسر من 296 00:34:29,095 --> 00:34:31,096 عيب نداره 297 00:34:31,664 --> 00:34:33,632 مي‌دونم 298 00:34:35,635 --> 00:34:37,669 خداي من 299 00:34:39,238 --> 00:34:41,206 چيزي نيست 300 00:34:41,240 --> 00:34:43,275 خواهش مي‌کنم، بايد بري 301 00:34:53,352 --> 00:34:55,520 تو نبايد کاري که من کردم‌رو بکني 302 00:34:57,990 --> 00:35:01,826 کنترلمو از دست دادم شروع کردم به آزار دادن خودم 303 00:35:04,797 --> 00:35:07,132 هرچيزي‌رو که برام مهم بود فراموش کردم 304 00:35:09,202 --> 00:35:11,203 خانوادم 305 00:35:14,040 --> 00:35:16,041 پسرمو فراموش کردم 306 00:35:22,548 --> 00:35:24,749 ...اگه دنبال انتقام باشي 307 00:35:26,986 --> 00:35:28,987 تورو از بين ميبره 308 00:35:48,140 --> 00:35:50,141 آره 309 00:36:00,353 --> 00:36:02,621 خيلي خب، بيا انجامش بديم 310 00:36:10,129 --> 00:36:12,297 همه‌ي واحدهارو واسه گريس تراويس مطلع کن 311 00:36:32,251 --> 00:36:35,420 الو؟ - گريس، کجايي؟ 312 00:36:37,356 --> 00:36:39,557 چي شده؟ 313 00:36:39,592 --> 00:36:42,160 ميچ، چي شده؟ - واقعيت داره؟ - 314 00:36:44,397 --> 00:36:46,398 چي؟ 315 00:36:47,366 --> 00:36:49,367 واقعيت داره؟ 316 00:36:54,106 --> 00:36:56,274 .نمي‌دونم راجع به چي حرف مي‌زني 317 00:36:57,843 --> 00:36:59,577 اثر انگشتت گريس 318 00:37:02,181 --> 00:37:04,382 اثرانگشتتو روي اسلحه توي اسکله پيدا کردن 319 00:37:08,354 --> 00:37:10,355 بهم بگو که واقعيت نداره ، گريس 320 00:37:12,224 --> 00:37:13,925 !بهم بگو که واقعيت نداره 321 00:37:27,540 --> 00:37:29,541 لعنتي 322 00:37:30,776 --> 00:37:35,680 بيشتر مردم فکر مي‌کنم کشور ويتنام بيشترين بمباران را رو در جهان داره يا شايد آلمان 323 00:37:35,715 --> 00:37:37,716 اينطور نيست ... لائوس بيشترين بمباران رو داره 324 00:37:38,617 --> 00:37:43,421 تخمين زده شده که آمريکا در طول جنگ ويتنام 325 00:37:43,456 --> 00:37:45,457 260ميليون بمب خوشه‌‌اي روي لائوس ريخته 326 00:37:45,491 --> 00:37:48,226 حالا، اين خيلي بيشتر از همه‌ي بمب‌هايه که 327 00:37:48,260 --> 00:37:51,696 در طول دو تا جنگ جهاني ريخته شده 328 00:37:51,731 --> 00:37:55,800 .ببخشيد که صحبتتون رو قطع مي‌کنم خانوم تراويس مي‌خوان با دخترشون صحبت کنن 329 00:37:55,835 --> 00:37:57,802 ايوي - مامان؟ - 330 00:37:58,371 --> 00:38:00,372 لطفاً بيا بيرون 331 00:38:13,219 --> 00:38:15,220 زودباش عزيزم 332 00:38:21,527 --> 00:38:24,632 داريم چيکار مي‌کنيم؟ مامان؟ 333 00:38:25,097 --> 00:38:26,765 کجا داريم ميريم؟ 334 00:38:29,735 --> 00:38:31,536 چه شلوار قشنگي 335 00:38:37,143 --> 00:38:39,277 خيلي خوشرنگ ـه 336 00:38:40,246 --> 00:38:43,181 ،فکر مي‌کردم ازم ناراحتي فکر مي‌کردم تو دردسر افتادم 337 00:38:44,350 --> 00:38:46,017 دردسر واسه چي؟ 338 00:38:46,051 --> 00:38:47,919 ،نمي‌دونم مطمئنم يه چيزي پيدا ميشه 339 00:38:47,953 --> 00:38:49,587 مطمئنم 340 00:38:50,322 --> 00:38:53,358 اوه خداي من، ميراندا آتيش ميگيره وقني انگشتاي پامو ببينه 341 00:38:53,392 --> 00:38:55,527 مامانش اجازه نميده که ناخن‌هاشو رنگ کنه 342 00:38:55,561 --> 00:38:58,596 حتي مانيکور فرانسوي هم نميذاره و اونا تميز و سفيدن 343 00:38:59,365 --> 00:39:01,366 خدايا، عجب مامان عتيقه‌اي داره 344 00:39:03,402 --> 00:39:04,769 واي خداي من 345 00:39:04,804 --> 00:39:07,605 امروز بابا کاملاً فهميد که نيتن جکسون و زير نظر دارم 346 00:39:07,640 --> 00:39:09,674 خيلي حجالت کشيدم 347 00:39:10,609 --> 00:39:13,044 ولي خب فکر مي‌کردم ضايع بازي در نياوردم 348 00:39:13,078 --> 00:39:15,647 واقعاً دوست ندارم با بابا راجع به پسرا صحبت کنم 349 00:39:17,916 --> 00:39:20,685 مامان؟ چي شده؟ 350 00:39:22,788 --> 00:39:25,823 ...هيچي، اين 351 00:39:26,191 --> 00:39:29,293 فقط... تويي، همين 352 00:39:31,697 --> 00:39:33,831 ايوي؟ 353 00:39:36,969 --> 00:39:39,637 دوست دارم اينو مي‌دوني، نه؟ 354 00:39:39,672 --> 00:39:41,706 مامان 355 00:39:49,548 --> 00:39:51,883 پس تو هم با ما قراره بياي فرندل؟ 356 00:39:53,786 --> 00:39:55,787 درسته، چون پدرت يه شغل گير آورده 357 00:39:56,221 --> 00:39:59,090 آره، همينطوره 358 00:40:00,325 --> 00:40:02,326 اين قراره يه تغيير بزرگ باشه 359 00:40:05,030 --> 00:40:07,031 واسه هممون؟ 360 00:40:09,401 --> 00:40:10,835 عاشق بنفشم 361 00:40:14,106 --> 00:40:16,107 آره، منم همينطور 362 00:41:01,253 --> 00:41:03,254 در چه حالي؟ 363 00:41:05,891 --> 00:41:07,892 خودت چه طور فکر ميکني؟ 364 00:41:09,795 --> 00:41:11,763 متاسفم 365 00:41:12,598 --> 00:41:15,199 نمي‌تونم دردي که داري باهاش دست و پنجه نرم مي‌کني رو تصور کنم 366 00:41:17,236 --> 00:41:20,138 ،ولي مي‌خوام اينو بدوني هرچيزي که لازم داشتي، من اينجام 367 00:41:22,007 --> 00:41:25,076 هميشه واست اينجا بودم جيمي، خودت اينو مي‌دوني 368 00:41:28,847 --> 00:41:30,414 آلک مظنونه؟ 369 00:41:30,449 --> 00:41:34,018 نه، ديگه مظنون نيست و اونا هم ديگه دنبالش نيستن 370 00:41:36,088 --> 00:41:38,489 ممنونم - از من تشکر نکن - 371 00:41:42,694 --> 00:41:44,195 آلک اينکارو نکرده جيمي 372 00:41:47,299 --> 00:41:49,267 دنبال کس ميگردين؟ 373 00:41:49,301 --> 00:41:51,335 يه حکمي صادر شده 374 00:41:53,572 --> 00:41:55,706 واسه گريس تراويس 375 00:41:59,344 --> 00:42:02,246 اثر انگشتشو روي يک اسلحه توي اسکله پيدا کردن 376 00:42:11,857 --> 00:42:14,025 بهم گفته بودي حواست بهش هست 377 00:42:16,128 --> 00:42:18,129 بهم گفته بودي شَرشو کم مي‌کني 378 00:42:30,342 --> 00:42:32,677 فکر مي‌کنم آمادم که پرستاري بچه رو به صورت حرفه‌اي شروع کنم 379 00:42:32,711 --> 00:42:34,245 ،به اندازه کافي بزرگ شدم ميراندا اينکارو مي‌کنه 380 00:42:34,279 --> 00:42:36,280 ...اوه، اگه ميراندا اينکارو مي‌کنه 381 00:42:36,315 --> 00:42:39,584 خداي من، کوپر ابريم رو برده حموم 382 00:42:39,618 --> 00:42:41,619 و اونم راست کرده 383 00:42:41,653 --> 00:42:43,688 ! ايوي 384 00:42:45,057 --> 00:42:47,592 ميدونستي که بچه دوساله مي‌تونه راست کنه؟ 385 00:42:48,594 --> 00:42:50,895 شما دوتا کجا بودين؟ ماشين مال کيه؟ 386 00:42:50,929 --> 00:42:53,464 اصلاً قرار نيست بهت بگم همين الان چي گفت 387 00:42:53,498 --> 00:42:56,167 واقعاً؟ ميشه يکي به من بگه قضيه چيه؟ 388 00:42:56,201 --> 00:42:58,236 نه - تا-دا - 389 00:42:59,771 --> 00:43:01,639 نگاش کن 390 00:43:01,673 --> 00:43:05,109 خيلي خوشگلي و چه قدر بزرگ شدي 391 00:43:06,211 --> 00:43:09,380 باورم نميشه که ناخن‌هاتو رنگ کردي - اولين بارم بود، کلي من عالي بود - 392 00:43:11,917 --> 00:43:14,118 ...فکر مي‌کنم که شما بايد بريد 393 00:43:17,856 --> 00:43:19,857 به فرندل 394 00:43:21,727 --> 00:43:23,594 فکر مي‌کنم که اين بهترين حالت ـه 395 00:43:24,897 --> 00:43:28,666 گريس، ببين، واقعاً متاسفم قرار بود باهات در موردش صحبت کنم 396 00:43:28,700 --> 00:43:31,035 مي‌دونم ، تامي 397 00:43:31,069 --> 00:43:33,104 ...فقط - عيبي نداره - 398 00:43:34,773 --> 00:43:37,408 خداي من، واقعاً متاسفم - راجع به چي حرف مي‌زني؟ 399 00:43:37,442 --> 00:43:39,477 واسه چي متاسفي؟ 400 00:43:41,580 --> 00:43:44,382 بگا دادم تامي ...همه چيزو بگا دادم 401 00:43:44,416 --> 00:43:47,518 همه چيزو بگا دادم - راجع به چي حرف مي‌زني؟ 402 00:43:50,956 --> 00:43:54,759 واقعاً متاسفم نمي‌خواستم صدمه‌اي بهت بزنم 403 00:43:57,829 --> 00:44:00,531 ...مامان، خواهش مي‌کنم - خواهش مي‌کنم، خواهش مي‌کنم منو ببخش - 404 00:44:03,669 --> 00:44:05,102 مي‌خواي اينجا اينکارو بکني؟ 405 00:44:05,137 --> 00:44:07,772 متاسفم، مي‌دوني که مجبورم بهت دستبند بزنم 406 00:44:09,241 --> 00:44:12,576 گريس تراويس، شما به خاطر سوءظن قتل مکس لازلو بازداشت هستيد 407 00:44:12,611 --> 00:44:14,845 مامان؟ - گريس؟ - 408 00:44:14,880 --> 00:44:18,215 و در دادگاه بر عليه شما استفاده خواهد شد - پدرت خيلي زياد دوست داره - 409 00:44:18,250 --> 00:44:20,117 ...مامان - مشکلي واسه مامانت پيش نمياد - 410 00:44:20,152 --> 00:44:22,620 اگه نمي‌تونيد يکي اختيار کنيد... يکي در اختيارتون قرار مي‌گيره 411 00:44:22,654 --> 00:44:24,188 متوجه حقوقي که براتون خوندم شديد؟ 412 00:44:24,222 --> 00:44:26,424 .درست ميشه 413 00:45:40,105 --> 00:45:45,900 WWW. T V C E N T E R .TV .:: DarkTime & Sorrow ::.