1 00:00:55,722 --> 00:00:58,338 (Wind whistling softly) 2 00:01:07,359 --> 00:01:09,645 (Wood creaking) 3 00:01:16,159 --> 00:01:17,239 (Growlys) 4 00:01:17,327 --> 00:01:19,238 Quiet! (Growls) 5 00:01:27,421 --> 00:01:29,286 What are you? 6 00:01:29,840 --> 00:01:31,205 Shh. 7 00:01:31,633 --> 00:01:33,999 (Growling) Oh. 8 00:01:36,013 --> 00:01:38,004 (Both grunting) 9 00:01:44,521 --> 00:01:46,011 (Screams) 10 00:01:47,649 --> 00:01:49,230 Ahhh! You're a demon! 11 00:01:49,443 --> 00:01:52,435 (Shushing) No, no. I'm not a demon. I'm not a demon. 12 00:01:53,030 --> 00:01:54,566 See? Just a guy. 13 00:01:54,781 --> 00:01:56,692 Just a guy here to rescue these dragons, so... 14 00:01:56,783 --> 00:01:58,648 But you walked through fire! 15 00:01:58,744 --> 00:02:00,951 Dragon scales! Dragons shed a lot. 16 00:02:01,038 --> 00:02:03,029 No, I know a demon when I see one. 17 00:02:03,123 --> 00:02:04,659 No human legs are that skinny. 18 00:02:04,750 --> 00:02:05,865 (Roars) (Screams) 19 00:02:05,959 --> 00:02:07,415 Think that's a good entrance? 20 00:02:07,502 --> 00:02:08,787 Get a load of me. 21 00:02:08,879 --> 00:02:10,415 (Screaming) 22 00:02:11,423 --> 00:02:13,664 Aah! I knew it! More demons! 23 00:02:13,842 --> 00:02:16,549 Ah, it's really just a nitwit who forgot to fireproof his butt. 24 00:02:16,637 --> 00:02:17,797 Snotlout: Hot, hot, hot, hot! 25 00:02:17,846 --> 00:02:19,711 Guys, no, not yet! (Sparks crackling) 26 00:02:19,806 --> 00:02:21,012 Ahhh! 27 00:02:21,099 --> 00:02:23,306 Tuffnut: Behold, your worst nightmare. 28 00:02:23,393 --> 00:02:24,393 Ruffnut: Behold. 29 00:02:24,478 --> 00:02:26,639 Along with his sister, who insisted on coming. 30 00:02:26,730 --> 00:02:28,095 That's my intro? 31 00:02:28,190 --> 00:02:31,057 Guys, too soon. You always come in too soon. 32 00:02:31,151 --> 00:02:32,516 (Fishlegs screams, grunts) 33 00:02:32,611 --> 00:02:35,398 Fishlegs: Sorry, still getting the hang of my wings. 34 00:02:35,489 --> 00:02:37,229 Fishlegs, again with the baby? 35 00:02:37,366 --> 00:02:38,526 (Chitters happily) 36 00:02:38,700 --> 00:02:39,700 This is a raid. 37 00:02:39,785 --> 00:02:41,400 Fishlegs: I couldn't find a sitter. 38 00:02:41,495 --> 00:02:43,531 Demons everywhere! It's the end of the world! 39 00:02:43,789 --> 00:02:45,780 (Gasps, groans) 40 00:02:46,291 --> 00:02:47,371 Hiccup: Astrid. 41 00:02:47,459 --> 00:02:49,290 I had him right where I wanted him. 42 00:02:49,378 --> 00:02:51,334 And now, he's right where I wanted him. 43 00:02:51,421 --> 00:02:52,581 Let's get to work. 44 00:02:52,673 --> 00:02:54,288 Hiccup: Okay, we screwed that up, 45 00:02:54,383 --> 00:02:56,339 but at least nobody else knows we're here. 46 00:02:58,136 --> 00:03:00,001 (Growlys) 47 00:03:00,097 --> 00:03:02,383 Easy, girl. It's okay. 48 00:03:02,557 --> 00:03:03,557 (Snarlys) 49 00:03:03,642 --> 00:03:05,178 Shh. We're gonna get you out of here. 50 00:03:05,268 --> 00:03:06,268 (Purrs) 51 00:03:06,561 --> 00:03:07,892 (Door creakys) 52 00:03:08,230 --> 00:03:10,687 Fishlegs: (Gasps) A crimson goregutter. 53 00:03:11,066 --> 00:03:12,806 (Fishlegs cooing) 54 00:03:13,151 --> 00:03:14,311 (Chitters) 55 00:03:14,569 --> 00:03:15,979 (Soft growl) 56 00:03:16,738 --> 00:03:20,026 Ruffnut: (Laughs) Look at this weirdo. Bet it's super dumb. 57 00:03:20,325 --> 00:03:21,781 (Grunting) 58 00:03:21,868 --> 00:03:23,779 Why can't I get this cage open? 59 00:03:23,870 --> 00:03:24,950 It slides. 60 00:03:25,122 --> 00:03:26,828 (Scoffs) Obviously. 61 00:03:26,915 --> 00:03:27,975 Guard: (In distance) Attack! 62 00:03:27,999 --> 00:03:29,205 Get the rescues out of here! 63 00:03:29,292 --> 00:03:30,748 Guard: Get that night fury! 64 00:03:31,420 --> 00:03:33,786 (All grunting) (Blades clanging) 65 00:03:34,506 --> 00:03:35,666 Ohl 66 00:03:35,757 --> 00:03:38,920 tuffnut: No running on the deck! It's slippery. You could fall. 67 00:03:39,010 --> 00:03:41,422 Step aside. Let me handle the tough-guy stuff. 68 00:03:41,513 --> 00:03:42,548 (Grunts) (Guards chuckle) 69 00:03:42,639 --> 00:03:43,674 Huh? Whoa. 70 00:03:43,765 --> 00:03:45,346 (Guards screaming) Oh. 71 00:03:45,434 --> 00:03:47,015 Yeah! That's two for me. 72 00:03:47,102 --> 00:03:48,433 (Hookfang snarlys) 73 00:03:51,273 --> 00:03:53,264 (Guard grunts) Snotlout: Look out! No, no, no! 74 00:03:53,358 --> 00:03:54,894 Sorry. (Grunts) 75 00:03:55,819 --> 00:03:56,934 (Yells) 76 00:04:00,824 --> 00:04:01,859 Hal! 77 00:04:03,785 --> 00:04:04,865 Thank you. 78 00:04:04,953 --> 00:04:06,318 Now, go get the rest, bud. 79 00:04:08,790 --> 00:04:10,997 I thought this was supposed to be a stealth mission. 80 00:04:11,084 --> 00:04:12,415 Yeah, they always start that way. 81 00:04:12,502 --> 00:04:13,992 Look out! (Guard grunting) 82 00:04:15,088 --> 00:04:16,419 (Guard screams) 83 00:04:16,548 --> 00:04:18,188 (Water splashes) Astrid: Thanks, stormfly! 84 00:04:19,968 --> 00:04:22,459 (Grunts) Oh, stop worrying. They'll get it. 85 00:04:23,472 --> 00:04:25,337 (Yells, grunts) 86 00:04:26,141 --> 00:04:27,141 (Gasps) 87 00:04:27,309 --> 00:04:28,765 Eventually. (Grunts) 88 00:04:29,770 --> 00:04:31,306 Move out! We've got 'em all. 89 00:04:31,396 --> 00:04:33,387 I'm gonna headlock every last one of you. 90 00:04:33,482 --> 00:04:35,894 I might even leglock you. (Ruffnut laughs) 91 00:04:36,109 --> 00:04:38,851 Snotlout: Amateurs! I was just getting started. 92 00:04:38,945 --> 00:04:40,856 Astrid: Clear out, guys. Go, go! 93 00:04:42,908 --> 00:04:44,694 (Guards shouting) 94 00:04:45,368 --> 00:04:46,858 Fishlegs: Whoo! 95 00:04:47,704 --> 00:04:49,114 Hiccup: Good hustle, boys. 96 00:04:49,206 --> 00:04:50,366 (Sniffing) 97 00:04:51,625 --> 00:04:53,786 Toothless, time to go! (Grunts) 98 00:04:59,382 --> 00:05:00,542 (Guards chuckling) Oh. 99 00:05:01,885 --> 00:05:03,750 Hey, guys. (Guard chuckles) 100 00:05:03,929 --> 00:05:05,920 (Guards grunting) (Gasps) 101 00:05:07,933 --> 00:05:10,549 Hiccup: Ha-ha! You always have my back, bud. 102 00:05:10,685 --> 00:05:12,095 (Toothless roars) 103 00:05:14,481 --> 00:05:17,018 (Dragons calling) 104 00:05:27,410 --> 00:05:31,323 This is berk. Your new home away from home. 105 00:05:31,414 --> 00:05:34,998 A stunning, one-stop, all-expense-paid dream destination. 106 00:05:36,837 --> 00:05:39,624 So, settle in and let your worries melt away. 107 00:05:46,137 --> 00:05:48,719 And the locals are as colorful as you get. 108 00:05:49,474 --> 00:05:53,638 Any run-of-the-mill paradise boasts beaches and sunshine. 109 00:05:54,938 --> 00:05:58,556 Well, not us. We've got something no one else can touch. 110 00:05:59,609 --> 00:06:02,692 We, my friend, have dragons. 111 00:06:03,905 --> 00:06:06,863 Lots and lots of dragons. 112 00:06:07,576 --> 00:06:09,237 (Roars) 113 00:06:10,537 --> 00:06:12,994 (Panicked shouting) (Sheep bleating) 114 00:06:16,334 --> 00:06:18,871 Gang, meet our latest berkians. 115 00:06:18,962 --> 00:06:19,997 (Roars) 116 00:06:21,339 --> 00:06:22,954 Welcome to paradise, mate. 117 00:06:23,341 --> 00:06:24,922 Well, aren't you a beauty. 118 00:06:25,010 --> 00:06:27,217 Aw, you're welcome. You're welcome. 119 00:06:27,304 --> 00:06:30,467 I took on, like, 100 trappers. 1,000 trappers. 120 00:06:30,557 --> 00:06:32,093 All with burning undies. (Cackling) 121 00:06:32,183 --> 00:06:35,266 My thick, full beard almost caught on fire. 122 00:06:35,353 --> 00:06:37,309 Ugh, just... just stop. 123 00:06:37,397 --> 00:06:39,183 So, uh, hiccup's mom, 124 00:06:39,274 --> 00:06:42,858 any notes on my bone-crushing assault or was it pretty much perfect? 125 00:06:42,944 --> 00:06:45,230 Oh, it was indescribable. 126 00:06:45,655 --> 00:06:48,567 And please, call me valka. It has been a year. 127 00:06:48,658 --> 00:06:50,148 First-name basis. 128 00:06:50,243 --> 00:06:52,859 I think the real hero of the day was toothless. 129 00:06:52,954 --> 00:06:54,615 Isn't that right, bud? 130 00:06:54,706 --> 00:06:57,413 What would we do without you, o king of dragons? 131 00:06:57,500 --> 00:06:58,865 (Purring) What would we do? 132 00:06:58,960 --> 00:07:01,542 Well, we could train a lot harder, for one. 133 00:07:01,630 --> 00:07:03,211 That was pretty sloppy. 134 00:07:03,298 --> 00:07:06,210 (Chuckles) Astrid, uh, does have a point. 135 00:07:06,301 --> 00:07:09,589 Perhaps you all rely a little bit too much on your dragons 136 00:07:09,679 --> 00:07:12,170 and not enough on one another. 137 00:07:12,265 --> 00:07:15,132 See? That's exactly what I was saying. Just listen up, guys. 138 00:07:15,685 --> 00:07:17,767 Yeah, your mom's super-impressed with me. 139 00:07:17,854 --> 00:07:19,515 I'm like the son she always wanted. 140 00:07:19,689 --> 00:07:22,101 (Chittering) Fishmeat. 141 00:07:22,192 --> 00:07:23,602 You found a new friend. 142 00:07:25,695 --> 00:07:27,276 (Roaring playfully) 143 00:07:27,364 --> 00:07:28,854 Mind your heads! Whoal 144 00:07:42,295 --> 00:07:43,751 (Dragons squawking) 145 00:07:43,838 --> 00:07:45,544 (People screaming) 146 00:07:46,716 --> 00:07:50,675 (Groans) What good is having the king of dragons around 147 00:07:50,762 --> 00:07:52,127 if he can't keep the order? 148 00:07:52,222 --> 00:07:54,929 Hey, bud, do you wanna do something here? 149 00:07:55,141 --> 00:07:56,176 (Roars) 150 00:07:57,268 --> 00:07:58,633 (Yapping) 151 00:07:59,229 --> 00:08:01,140 (Whines) 152 00:08:01,231 --> 00:08:04,314 And where do you suppose we put these ones? 153 00:08:04,401 --> 00:08:05,732 Eh, we'll make room. 154 00:08:05,819 --> 00:08:07,059 Aah! (Grunts) 155 00:08:07,862 --> 00:08:10,023 You brought back a hobgobbler. 156 00:08:10,615 --> 00:08:13,322 They're a bad omen. We're cursed. 157 00:08:13,410 --> 00:08:17,369 (Laughs) Nonsense. What harm could he do? 158 00:08:17,956 --> 00:08:21,323 No injuries. They're all a little shaken, but otherwise healthy. 159 00:08:21,418 --> 00:08:23,454 Now, who's hungry? 160 00:08:23,670 --> 00:08:25,911 (Laughter, lively chatter) 161 00:08:28,675 --> 00:08:31,712 Point is, you can't keep bringing dragons back here. 162 00:08:31,803 --> 00:08:32,838 Aah! 163 00:08:32,929 --> 00:08:33,929 Come on, boy. 164 00:08:34,014 --> 00:08:35,504 You're just asking for trouble. 165 00:08:35,598 --> 00:08:37,259 No, you don't, you little thief! 166 00:08:37,350 --> 00:08:39,591 Those trappers are getting closer by the day. 167 00:08:39,686 --> 00:08:41,972 We can handle them. We have the Alpha. 168 00:08:42,063 --> 00:08:43,348 Ain't that right, bud? 169 00:08:43,440 --> 00:08:45,271 Would you look at how happy they are? 170 00:08:45,734 --> 00:08:48,692 She's awesome. (Laughing) 171 00:08:48,903 --> 00:08:51,235 Gobber, relax. We did it. 172 00:08:51,322 --> 00:08:53,779 The world's first dragon-viking utopia. 173 00:08:53,867 --> 00:08:55,698 We made the dream a reality. 174 00:08:55,785 --> 00:08:57,321 Your dream, maybe. 175 00:08:57,412 --> 00:08:58,993 Mine's less crowded and more... 176 00:08:59,080 --> 00:09:00,490 (Croaks) 177 00:09:00,623 --> 00:09:02,329 (Yelps) ...Sanitary. 178 00:09:02,417 --> 00:09:05,500 Gobber, you're not fooling anybody. I know you love them. 179 00:09:05,962 --> 00:09:08,328 (Growlys) 180 00:09:08,465 --> 00:09:09,671 (Whimpers) 181 00:09:10,175 --> 00:09:14,464 You're supposed to be the generation that leads us into the future. 182 00:09:14,637 --> 00:09:16,969 Ha-ha! Food fight! 183 00:09:17,057 --> 00:09:20,265 Ooh, gorgeous. 184 00:09:20,351 --> 00:09:21,932 Watch the hair! Good fishmeat. 185 00:09:22,020 --> 00:09:23,976 (Makes eating noises) 186 00:09:24,272 --> 00:09:26,888 Ugh! Thor help us. 187 00:09:26,983 --> 00:09:29,645 Time to stop worrying about problems out there... 188 00:09:29,736 --> 00:09:31,056 Gobber... and start sorting out 189 00:09:31,112 --> 00:09:32,397 the ones right here. (Grunts) 190 00:09:32,489 --> 00:09:34,089 (Muffled) Okay, okay. I'l think about it. 191 00:09:34,157 --> 00:09:36,864 Hang up those saddles and get married. 192 00:09:37,035 --> 00:09:38,275 (Chatter stops) 193 00:09:38,369 --> 00:09:39,449 The "m" word. 194 00:09:39,537 --> 00:09:41,323 Gross. Unless it's me. 195 00:09:41,414 --> 00:09:42,414 (Grunts) 196 00:09:42,540 --> 00:09:45,828 Start ruling like a proper royal couple. 197 00:09:45,919 --> 00:09:47,204 Marry him, please. 198 00:09:47,295 --> 00:09:49,832 You're the only one with any sense around here. 199 00:09:49,923 --> 00:09:52,164 With you wearing the pants, there's still hope. 200 00:09:52,258 --> 00:09:53,373 Wow! (Muffled) Gobber... 201 00:09:53,468 --> 00:09:54,878 Not awkward at all. 202 00:09:54,969 --> 00:09:56,175 (Grunts, coughs) 203 00:09:56,262 --> 00:09:58,719 Astrid, don't be like that. (Chuckles) Whoa. 204 00:09:58,807 --> 00:10:00,672 That is a definitive no. 205 00:10:00,767 --> 00:10:03,258 Look, if you need a beard to cry on, 206 00:10:03,353 --> 00:10:07,392 just lean on my shoulder, and you can cry into my full, thick beard. 207 00:10:07,482 --> 00:10:10,315 (Muffled) Oh, thank you, tuffnut. Thank you. 208 00:10:10,985 --> 00:10:12,475 So much. (Clears throat) 209 00:10:13,071 --> 00:10:14,356 Eret, son of eret! 210 00:10:14,447 --> 00:10:15,937 (Splutters, groans) 211 00:10:16,032 --> 00:10:17,032 What's the report? 212 00:10:17,117 --> 00:10:19,654 Two more trapper barges spotted in the strait. 213 00:10:19,744 --> 00:10:20,824 So we go after them. 214 00:10:21,621 --> 00:10:22,621 What? 215 00:10:22,705 --> 00:10:26,323 One day, you're gonna pick a fight you can't win. 216 00:10:50,692 --> 00:10:51,932 (Clicking) 217 00:10:54,112 --> 00:10:55,727 (Growlys) 218 00:10:55,864 --> 00:10:56,944 Guard: Archers! 219 00:10:58,408 --> 00:11:00,865 (Dragons snarling) 220 00:11:07,083 --> 00:11:08,368 Guard: Deathgrippers. 221 00:11:12,630 --> 00:11:14,166 (Men clamoring) 222 00:11:17,218 --> 00:11:19,254 (Dragons roaring) 223 00:11:28,980 --> 00:11:30,060 (Whines) 224 00:11:30,190 --> 00:11:34,433 The dragon riders attacked us here, off the eastern strait. 225 00:11:35,278 --> 00:11:36,393 (Imitates explosion) 226 00:11:36,487 --> 00:11:38,603 Ragnar. Um, sorry. 227 00:11:38,698 --> 00:11:40,313 My dear warlords. 228 00:11:41,409 --> 00:11:44,116 How go your plans to conquer the world? 229 00:11:45,079 --> 00:11:46,819 (Laughs) 230 00:11:46,915 --> 00:11:49,577 Grimmel, my old friend. 231 00:11:49,667 --> 00:11:50,827 Thank you for coming. (Roars) 232 00:11:50,877 --> 00:11:52,788 Oh! (Grunts) 233 00:11:52,879 --> 00:11:55,461 A year since drago's defeat, 234 00:11:55,548 --> 00:11:59,291 and no further along with your dragon army, I see. 235 00:11:59,385 --> 00:12:02,047 You can thank the young chief of berk for that. 236 00:12:02,138 --> 00:12:03,628 Stoick's boy? 237 00:12:03,848 --> 00:12:05,008 Yuck! 238 00:12:05,099 --> 00:12:07,090 He and his peace-loving dragon riders 239 00:12:07,185 --> 00:12:08,766 continue to raid our ships 240 00:12:08,853 --> 00:12:10,969 and steal our dragons. 241 00:12:11,189 --> 00:12:13,851 Mmm. That does sound like a nuisance. 242 00:12:13,942 --> 00:12:15,898 But I'm in the business of killing dragons, 243 00:12:15,985 --> 00:12:17,191 not retrieving them. 244 00:12:17,278 --> 00:12:18,688 (Sighs) But, grimmel... 245 00:12:18,780 --> 00:12:21,442 That idiot boy has done all of the work for you, 246 00:12:21,532 --> 00:12:25,241 gathering the dragons in one place. Why bother me? 247 00:12:25,328 --> 00:12:29,492 Because the flock is protected by a night fury. 248 00:12:33,169 --> 00:12:34,409 Not possible. 249 00:12:34,587 --> 00:12:38,079 (Chuckles) It seems one slipped through your fingers. 250 00:12:38,549 --> 00:12:42,167 Look, berk's dragons will follow the Alpha, 251 00:12:42,262 --> 00:12:44,753 so we'll pay you to capture him 252 00:12:44,847 --> 00:12:47,429 and bring the flock to us. 253 00:12:48,017 --> 00:12:51,430 (Singsong) We even have your favorite bait. 254 00:12:52,647 --> 00:12:56,731 The only dragon they left us from last night's raid. 255 00:12:56,818 --> 00:12:58,308 A female? 256 00:12:58,987 --> 00:13:01,273 Hmm. (Coos softly) 257 00:13:01,364 --> 00:13:04,527 So, do we have a deal, old friend? 258 00:13:04,617 --> 00:13:05,617 (Clamoring) 259 00:13:05,785 --> 00:13:07,491 (Both roaring) 260 00:13:08,162 --> 00:13:09,162 (Chains snap) 261 00:13:09,330 --> 00:13:10,445 Watch out! 262 00:13:19,549 --> 00:13:21,255 Grimmel.: When all is said and done, 263 00:13:21,342 --> 00:13:24,709 this young chief will bring me the night fury. 264 00:13:25,805 --> 00:13:30,299 They don't have a leader, just a boy. 265 00:13:33,021 --> 00:13:34,101 Stoick: Hiccup. 266 00:13:37,692 --> 00:13:39,432 This is berk, son. 267 00:13:40,903 --> 00:13:42,188 It's our home. 268 00:13:43,781 --> 00:13:48,024 It was the home of your grandparents, and their grandparents before them. 269 00:13:48,619 --> 00:13:51,452 And it's my job as chief to protect us, hiccup. 270 00:13:52,206 --> 00:13:57,041 And one day, when you're all grown up, that job will be passed on to you. 271 00:13:57,128 --> 00:13:58,368 Hiccup: Okay. 272 00:13:58,463 --> 00:14:03,332 And it's very important, son, because out there, beyond the sunset, 273 00:14:04,177 --> 00:14:06,463 lies the home of the dragons. 274 00:14:07,180 --> 00:14:08,180 Wow! 275 00:14:08,264 --> 00:14:12,849 Aye! Legends tell of ships that sailed too close to it, 276 00:14:12,935 --> 00:14:17,178 only to drop off the edge of the world, never to be seen again. 277 00:14:17,273 --> 00:14:18,388 (Gasps) 278 00:14:18,483 --> 00:14:20,599 But those sailors who turned back 279 00:14:20,693 --> 00:14:23,435 told tales of a great waterfall 280 00:14:23,529 --> 00:14:26,896 and dragons guarding the entrance to a hidden world. 281 00:14:27,158 --> 00:14:29,490 Whoa. Not just a nest, hiccup, 282 00:14:30,328 --> 00:14:33,161 but a land from which all dragons come. 283 00:14:33,664 --> 00:14:36,246 Even night furies? 284 00:14:36,417 --> 00:14:38,499 (Chuckles) Especially night furies. 285 00:14:39,128 --> 00:14:41,961 (Shudders) Those are scary. Don't you worry. 286 00:14:42,548 --> 00:14:46,166 One day I'll find the hidden world and seal it up, 287 00:14:47,261 --> 00:14:51,345 so that people and dragons will fight no more. 288 00:14:55,436 --> 00:14:57,802 (Dragons calling) 289 00:14:59,816 --> 00:15:01,807 (Grunts) 290 00:15:01,901 --> 00:15:02,901 What? 291 00:15:03,361 --> 00:15:04,771 (Grunts pleadingly) 292 00:15:04,862 --> 00:15:06,102 Oh, all right. 293 00:15:06,197 --> 00:15:08,483 You do know it's not a chew toy, don't you? 294 00:15:08,574 --> 00:15:10,781 Is this what you want? Oh, do you want this leg? 295 00:15:10,868 --> 00:15:13,280 Do you want my leg? (Grunts) Go get it. 296 00:15:23,131 --> 00:15:25,087 (Toothless grunting happily) 297 00:15:25,174 --> 00:15:27,415 Getting pretty good at gliding on your own, bud. 298 00:15:30,555 --> 00:15:31,715 (Pants) 299 00:15:32,098 --> 00:15:34,134 (Grunting softly) 300 00:15:38,020 --> 00:15:39,351 (Squawkys) 301 00:15:40,606 --> 00:15:41,721 Ohl 302 00:15:41,816 --> 00:15:44,683 so this is where you come to get away from gobber. 303 00:15:44,777 --> 00:15:47,189 I have no idea what you're talking about. 304 00:15:49,282 --> 00:15:50,362 Ugh! 305 00:15:50,450 --> 00:15:51,781 (Stormfly squawks) 306 00:15:51,868 --> 00:15:53,199 Well, he's right, you know. 307 00:15:53,953 --> 00:15:57,195 (Stammers) Really? You think you and I should... 308 00:15:57,290 --> 00:16:00,498 Oh, gods, no. We're nowhere near ready for that. 309 00:16:01,085 --> 00:16:02,575 No, that's... that's crazy. 310 00:16:02,670 --> 00:16:04,831 I mean, he's right about all of this. 311 00:16:05,381 --> 00:16:09,465 (Sighs) It does seem like the whole world knows about us now. 312 00:16:09,552 --> 00:16:12,134 Yep. And the more dragons we bring back here, 313 00:16:12,221 --> 00:16:14,052 the bigger of a target we become. 314 00:16:14,557 --> 00:16:15,557 Ugh! 315 00:16:16,309 --> 00:16:19,221 I just wish there was some way to make them leave us alone. 316 00:16:19,937 --> 00:16:21,302 There might be. 317 00:16:24,025 --> 00:16:26,641 Dad used to talk about an old mariners' myth 318 00:16:27,403 --> 00:16:29,234 of a secret land at the edge of the world, 319 00:16:29,322 --> 00:16:31,483 where dragons live totally out of reach. 320 00:16:31,699 --> 00:16:35,487 (Chuckles) Well, sailors are known for tall tales. 321 00:16:35,578 --> 00:16:36,863 True. 322 00:16:36,954 --> 00:16:38,239 But what if it's real? 323 00:16:38,748 --> 00:16:41,410 It could be the answer to all of our problems. 324 00:16:41,501 --> 00:16:42,911 How? 325 00:16:43,002 --> 00:16:45,038 By moving the dragons there? 326 00:16:45,505 --> 00:16:46,540 Uh-uh. 327 00:16:46,631 --> 00:16:48,041 All of us. 328 00:16:48,132 --> 00:16:49,132 Seriously? 329 00:16:49,884 --> 00:16:52,591 And abandon our home of seven generations? 330 00:16:53,429 --> 00:16:56,045 The home your father left you to protect. (Sighs) 331 00:16:57,433 --> 00:17:00,345 Uh... yeah, I think we need a real solution, hiccup. 332 00:17:00,436 --> 00:17:01,767 (Stormfly squeals) 333 00:17:02,730 --> 00:17:04,095 (Growlys) 334 00:17:04,982 --> 00:17:06,017 (Chitters) 335 00:17:06,192 --> 00:17:09,229 Well, we could just take gobber's advice and tie the knot. 336 00:17:09,320 --> 00:17:11,231 That should fix everything. 337 00:17:11,322 --> 00:17:14,280 But, hey, if you're having doubts about yours truly, 338 00:17:14,367 --> 00:17:16,653 I'm pretty sure snotlout's available. 339 00:17:16,744 --> 00:17:18,860 (Chuckles) He only has eyes for your mom. 340 00:17:19,038 --> 00:17:21,279 (Gasps) Oh! 341 00:17:21,374 --> 00:17:22,864 Playing dirty now, huh? 342 00:17:22,959 --> 00:17:24,079 (Chuckles) You asked for it. 343 00:17:24,168 --> 00:17:26,659 Looks like there might be a wedding after all. 344 00:17:26,754 --> 00:17:29,791 Oh, how dare you? That is a low blow. (Giggles) 345 00:17:29,882 --> 00:17:31,998 No, no, you are not getting away. 346 00:17:32,635 --> 00:17:35,126 (Groans) Okay, okay, you win, you win. 347 00:17:35,221 --> 00:17:36,552 You always win. 348 00:17:37,473 --> 00:17:39,054 You knew what you were getting into. 349 00:17:39,141 --> 00:17:41,132 Uh-huh. Right. (Dragon calling in distance) 350 00:17:47,525 --> 00:17:48,856 Uh, bud? 351 00:17:52,947 --> 00:17:55,313 What... yeah, sure, don't bother to wait for us. 352 00:17:55,950 --> 00:17:56,950 (Sighs) 353 00:17:59,912 --> 00:18:01,152 (Sniffing) 354 00:18:08,337 --> 00:18:10,168 (Dragon calling in distance) 355 00:18:39,952 --> 00:18:41,943 (Purring softly) 356 00:18:52,715 --> 00:18:54,501 (Grunts softly) 357 00:19:00,306 --> 00:19:01,306 (Squawkys) 358 00:19:01,515 --> 00:19:02,595 (Grunts) 359 00:19:04,226 --> 00:19:05,762 (Growls, hisses) 360 00:19:08,230 --> 00:19:09,845 (Sniffing) 361 00:19:16,280 --> 00:19:17,520 (Shudders) 362 00:19:26,582 --> 00:19:29,665 (Both grunting softly) 363 00:19:35,800 --> 00:19:37,882 (Twig snaps in distance) (Snarls) 364 00:19:48,562 --> 00:19:49,972 Oh, my gods! 365 00:19:50,147 --> 00:19:52,513 (Yowls) Uh, hiccup! 366 00:19:54,902 --> 00:19:56,017 (Snarlys) 367 00:19:56,153 --> 00:19:57,359 (Growlys) 368 00:19:57,446 --> 00:20:00,313 Yeah, yeah, we're... we're friends. No need to kill us. 369 00:20:00,658 --> 00:20:01,738 (Growlys) 370 00:20:02,201 --> 00:20:04,658 (Screeching softly) (Roars) 371 00:20:15,214 --> 00:20:16,954 (Whines) 372 00:20:20,136 --> 00:20:22,343 Wow! Another night fury. 373 00:20:23,097 --> 00:20:24,758 No, not quite. It's more like a 374 00:20:25,349 --> 00:20:27,590 bright fury. A light fury. 375 00:20:28,394 --> 00:20:30,806 Yeah, yours is better, probably. 376 00:20:31,105 --> 00:20:32,720 (Whines softly) 377 00:20:33,441 --> 00:20:34,772 Snotlout: What do you mean, gone? 378 00:20:34,859 --> 00:20:36,395 Vanished. Into thin air. 379 00:20:36,485 --> 00:20:37,485 What do ya think? 380 00:20:37,945 --> 00:20:40,527 Uh-uh. Stubbier ears. No dorsal plates. 381 00:20:40,614 --> 00:20:42,134 Fishlegs: Okay. Got it. (Eret chuckles) 382 00:20:42,158 --> 00:20:43,489 What a night. 383 00:20:44,160 --> 00:20:45,741 Bud, what's gotten into you? (Panting) 384 00:20:45,828 --> 00:20:48,114 What is all this slobbering and panting? 385 00:20:49,707 --> 00:20:51,197 He's in love. 386 00:20:52,460 --> 00:20:55,372 Trust me, relationships are nothing but pain and misery. 387 00:20:55,588 --> 00:20:56,748 (Scoffs) 388 00:20:56,839 --> 00:20:57,999 What did I just say? 389 00:20:59,550 --> 00:21:00,835 Am... am I not enough? 390 00:21:01,886 --> 00:21:02,921 (Grunts) 391 00:21:03,012 --> 00:21:04,752 I think that's a no. 392 00:21:06,056 --> 00:21:08,138 (Purring and warbling) 393 00:21:14,732 --> 00:21:16,472 (Purrs softly) 394 00:21:16,650 --> 00:21:17,753 Fishlegs: Something like this? 395 00:21:17,777 --> 00:21:19,963 You know what? Just trace your toothless card and make her white. 396 00:21:19,987 --> 00:21:21,067 You could've led with that. 397 00:21:21,113 --> 00:21:24,276 Can you believe it? Toothless has a girlfriend. 398 00:21:24,366 --> 00:21:26,106 I never took you for a romantic. 399 00:21:26,786 --> 00:21:27,786 Like, ever. 400 00:21:27,870 --> 00:21:29,735 (Scoffs) But it's so sweet. 401 00:21:29,830 --> 00:21:31,195 I mean, look. 402 00:21:33,584 --> 00:21:35,370 (Purring) 403 00:21:36,045 --> 00:21:37,535 (Grunts) 404 00:21:37,630 --> 00:21:39,166 (Purring) 405 00:21:39,256 --> 00:21:42,464 (Chuckles) Okay. That's just sad. And weird. 406 00:21:42,551 --> 00:21:44,337 Yeah, you better do something. 407 00:21:44,428 --> 00:21:47,920 Seriously? I'd rather shovel poop all day than watch that. 408 00:21:48,015 --> 00:21:51,257 All right. Let's head back to the woods and see if we can find her. 409 00:21:52,728 --> 00:21:54,309 (Grunting happily) 410 00:21:54,688 --> 00:21:57,100 Ah, good idea. A little privacy. 411 00:21:57,274 --> 00:21:58,935 Uh... shh. 412 00:21:59,026 --> 00:22:00,026 It's boy talk. 413 00:22:00,110 --> 00:22:02,146 What? Come on, let's go work this out. 414 00:22:02,238 --> 00:22:04,570 Tuffnut: So, you wanna get married. 415 00:22:04,657 --> 00:22:05,657 Hiccup: Uh, no, actually. 416 00:22:05,741 --> 00:22:07,481 Good news. I've been to two weddings. 417 00:22:07,576 --> 00:22:11,410 I crashed both, but none as high profile as this one. 418 00:22:11,497 --> 00:22:14,284 Lots of pressure, judgment. And not just by me. 419 00:22:14,375 --> 00:22:16,616 Look, we talked about it. We're not getting married. 420 00:22:16,710 --> 00:22:19,372 Cold feet. I've seen it before. 421 00:22:19,463 --> 00:22:21,749 Don't worry, little hiccy. I'm here. 422 00:22:23,092 --> 00:22:24,127 Wait, hiccy? 423 00:22:24,218 --> 00:22:26,049 Now, I've seen the way Astrid looks at you. 424 00:22:26,136 --> 00:22:27,751 Everyone has. That doubt. 425 00:22:27,847 --> 00:22:29,508 That not-so-subtle disappointment. 426 00:22:29,598 --> 00:22:31,429 That longing for something more 427 00:22:31,517 --> 00:22:32,517 than you. 428 00:22:32,601 --> 00:22:33,745 You need to focus on being worthy. 429 00:22:33,769 --> 00:22:36,385 I mean, she's a warrior queen, for Thor's sake. 430 00:22:36,480 --> 00:22:38,562 And you are neither. 431 00:22:39,066 --> 00:22:40,476 But with me as your best man, 432 00:22:40,568 --> 00:22:42,433 your spirit guide, if you will, 433 00:22:42,528 --> 00:22:45,440 you'll learn to embrace your inner viking. 434 00:22:45,531 --> 00:22:47,863 Show these naysayers, of which there are many, 435 00:22:47,950 --> 00:22:50,657 that you're more than just a malnourished runt 436 00:22:50,744 --> 00:22:53,907 with bad hair, strange teeth, and a twig for a neck. 437 00:22:53,998 --> 00:22:56,330 Hiccup: You're... you're really bad at pep talks. 438 00:22:56,417 --> 00:22:58,908 Stop letting these insecurities get the best of you. 439 00:22:59,044 --> 00:23:02,252 (Sniffs, grunts) Everyone's watching. I mean, everyone. 440 00:23:02,339 --> 00:23:04,546 You need to man up. Do as I do. 441 00:23:04,633 --> 00:23:06,043 It'll be hard, 442 00:23:06,135 --> 00:23:07,135 but you have my word. 443 00:23:07,219 --> 00:23:10,211 And until I break that word, I won't give up! 444 00:23:11,140 --> 00:23:12,220 Hey. 445 00:23:12,308 --> 00:23:15,095 Hey! What, am I wasting my time here? 446 00:23:15,185 --> 00:23:16,846 You see some shiny thing in the woods... 447 00:23:16,937 --> 00:23:17,937 Ooh, what is that? 448 00:23:26,572 --> 00:23:27,937 (Whines softly) 449 00:23:28,699 --> 00:23:30,735 Toothless! (Growls, pants) 450 00:23:30,910 --> 00:23:31,945 Don't move a muscle. 451 00:23:33,454 --> 00:23:34,454 Hey! 452 00:23:35,581 --> 00:23:37,196 (Both gasp) 453 00:23:37,917 --> 00:23:38,952 (Growlys) 454 00:23:39,877 --> 00:23:41,663 (Panting) 455 00:23:43,631 --> 00:23:45,121 Someone's here. Huh? 456 00:23:45,215 --> 00:23:48,252 He managed to slip past our scouts and lay a trap in the woods. 457 00:23:48,344 --> 00:23:49,925 It ruined boy talk. 458 00:23:50,012 --> 00:23:51,012 (Gasps) 459 00:23:51,180 --> 00:23:53,296 Let me at him! Slow down, gobber. 460 00:23:53,807 --> 00:23:56,344 Let's get a search team on the ground, scouts in the air. 461 00:23:56,435 --> 00:23:58,300 Toothless and I will fly the coastline. 462 00:23:58,395 --> 00:24:02,183 Yeah, I wouldn't advise taking toothless anywhere, chief. 463 00:24:02,274 --> 00:24:04,014 I know this handiwork. 464 00:24:04,610 --> 00:24:07,477 Grimmel the grisly. Famous back where I'm from. 465 00:24:07,571 --> 00:24:10,028 The smartest dragon hunter I ever met. 466 00:24:10,115 --> 00:24:12,197 Well, next to me, of course. 467 00:24:12,284 --> 00:24:15,276 He can't be that smart. He left his trap unmanned. 468 00:24:15,454 --> 00:24:19,538 (Chuckles) Nothing's accidental when it comes to old grimmel. 469 00:24:19,625 --> 00:24:21,240 He lives for the hunt. 470 00:24:21,335 --> 00:24:23,326 To get inside the mind of his prey. 471 00:24:23,420 --> 00:24:25,081 To control its every choice. 472 00:24:25,839 --> 00:24:27,375 It's all a game to him. 473 00:24:27,466 --> 00:24:29,377 Well, he doesn't know who he's playing with. 474 00:24:29,468 --> 00:24:31,254 Yeah. We've dealt with his kind before. 475 00:24:31,845 --> 00:24:33,381 Don't underestimate him, hiccup. 476 00:24:33,889 --> 00:24:35,971 Mark my words. He'll be back. 477 00:24:36,558 --> 00:24:38,014 Then we'll be waiting for him. 478 00:24:44,108 --> 00:24:45,108 (Blows) 479 00:24:52,616 --> 00:24:55,449 (Quietly) All right. All right, come on, give me a clue here. 480 00:24:55,536 --> 00:24:56,776 Give me a clue, dad. 481 00:25:00,082 --> 00:25:02,073 (Wood creaking softly) 482 00:25:07,256 --> 00:25:08,871 (Quiet snoring) 483 00:25:13,012 --> 00:25:14,343 (Quiet tap) 484 00:25:19,768 --> 00:25:22,350 Oh, I hope you don't mind if I help myself? 485 00:25:23,772 --> 00:25:25,763 This is, mmm, quite good. 486 00:25:27,443 --> 00:25:29,274 That is impressive. 487 00:25:29,361 --> 00:25:30,692 But let me finish my drink. 488 00:25:33,490 --> 00:25:34,490 (Grunts) 489 00:25:34,742 --> 00:25:36,198 Toothless! 490 00:25:38,829 --> 00:25:41,115 (Exhales) What did you do to him? 491 00:25:41,290 --> 00:25:44,032 Eh, nothing that he won't sleep off. 492 00:25:45,794 --> 00:25:47,785 (Sighs, chuckles) 493 00:25:48,005 --> 00:25:50,872 May I? Chief hiccup. Hmm? 494 00:25:50,966 --> 00:25:52,376 Do I say chief... (Hiccups) 495 00:25:52,468 --> 00:25:55,210 Or do I call you hiccup? What do you prefer? 496 00:25:57,473 --> 00:26:01,182 You have no idea who I am, do you? 497 00:26:02,227 --> 00:26:03,763 Oh. (Chuckles) 498 00:26:03,854 --> 00:26:05,936 Well, your father knew of me. 499 00:26:06,023 --> 00:26:08,730 Now, there was a chief. 500 00:26:08,817 --> 00:26:12,560 One of the greatest dragon hunters to have ever lived. 501 00:26:13,739 --> 00:26:15,946 What would he think of you? 502 00:26:16,075 --> 00:26:17,611 (Chuckles) 503 00:26:19,661 --> 00:26:21,151 He had it right, you know. 504 00:26:21,246 --> 00:26:23,453 Making it his mission to destroy the beasts, 505 00:26:23,540 --> 00:26:25,451 so that you could grow up in a better world. 506 00:26:26,043 --> 00:26:27,453 He changed his mind. 507 00:26:27,544 --> 00:26:29,751 And look where that got him. 508 00:26:31,423 --> 00:26:32,913 So, let's get to the point. 509 00:26:34,551 --> 00:26:37,167 I am the night fury killer. 510 00:26:37,262 --> 00:26:40,800 I've hunted every last one but yours. 511 00:26:41,767 --> 00:26:44,383 You are going to give me that dragon, or I will... 512 00:26:44,478 --> 00:26:46,218 I will never give him up. 513 00:26:46,355 --> 00:26:47,970 (Laughs) 514 00:26:48,732 --> 00:26:53,351 You wish dragons to live free among us like equals? 515 00:26:54,655 --> 00:26:57,317 A toxic notion, my boy. 516 00:26:57,407 --> 00:27:01,025 History has shown that we are the superior species. 517 00:27:01,120 --> 00:27:04,954 What if word of your misguided ideas were to spread? 518 00:27:05,624 --> 00:27:11,585 It would be the undoing of civilization as we know it. 519 00:27:12,631 --> 00:27:13,916 Hmm. 520 00:27:18,011 --> 00:27:20,127 Did we get him? (Sighs woozily) 521 00:27:22,349 --> 00:27:23,349 Now! 522 00:27:25,477 --> 00:27:26,842 Sorry to barge in. 523 00:27:27,479 --> 00:27:29,970 You think you can come into my home, 524 00:27:30,065 --> 00:27:33,933 sit in my father's chair, and threaten my dragon? 525 00:27:34,528 --> 00:27:35,938 This is berk. 526 00:27:36,029 --> 00:27:40,113 And we have defended our way of life from far worse than you. 527 00:27:40,200 --> 00:27:41,315 Ooh. (Chuckles) 528 00:27:41,410 --> 00:27:44,243 A fighting spirit. I love it. 529 00:27:44,329 --> 00:27:47,036 Only I'm afraid you're mistaken. 530 00:27:47,833 --> 00:27:50,620 You've never seen anything like me. 531 00:27:51,670 --> 00:27:52,785 (Whistles) 532 00:27:54,006 --> 00:27:55,006 (Gasps) 533 00:27:58,510 --> 00:28:00,000 (Roars) 534 00:28:00,345 --> 00:28:01,630 Astrid, look out! 535 00:28:03,599 --> 00:28:05,089 (Roars) 536 00:28:05,184 --> 00:28:06,640 (Grimmel laughs) 537 00:28:07,477 --> 00:28:08,557 (Whistles) 538 00:28:08,729 --> 00:28:10,685 Look out! Son, get clear! 539 00:28:13,108 --> 00:28:14,188 Run! 540 00:28:14,276 --> 00:28:15,516 (Fishlegs groans weakly) 541 00:28:18,280 --> 00:28:19,520 (Grunts) 542 00:28:22,117 --> 00:28:23,152 (Coughing) 543 00:28:23,243 --> 00:28:26,576 Have my dragon ready when I return, 544 00:28:26,663 --> 00:28:29,746 or I will destroy everything you love. 545 00:28:33,170 --> 00:28:35,786 (Both coughing) 546 00:28:36,632 --> 00:28:38,964 (People clamoring in distance) 547 00:28:41,929 --> 00:28:43,044 (Thunder rumbles) 548 00:28:43,138 --> 00:28:44,344 Man 1: Inside! 549 00:28:44,431 --> 00:28:45,491 Man 2: It's the middle of the night! 550 00:28:45,515 --> 00:28:46,618 Man 3: What are we doing here? 551 00:28:46,642 --> 00:28:49,509 Hiccup: All right. All right, everybody. Settle down, please. 552 00:28:51,355 --> 00:28:52,765 Fishlegs. (Groans weakly) 553 00:28:52,856 --> 00:28:55,347 Have you ever seen that species of dragon before? 554 00:28:56,235 --> 00:28:57,771 (High-pitched whimper) 555 00:28:58,320 --> 00:28:59,320 Let me at him! 556 00:28:59,404 --> 00:29:00,894 I'll give him a piece of my mind! 557 00:29:00,989 --> 00:29:02,980 And by mind, I mean fists! (Grunts) 558 00:29:03,992 --> 00:29:06,734 Did you miss the part where we almost died? 559 00:29:06,828 --> 00:29:08,944 Have you seen my house? (Crowd quiets down) 560 00:29:09,122 --> 00:29:11,738 This is a new kind of enemy. 561 00:29:11,833 --> 00:29:14,620 And I underestimated him. Now, that's on me. 562 00:29:14,711 --> 00:29:16,201 But I will not do that again. 563 00:29:16,546 --> 00:29:19,754 (Grunts) We're vikings! We don't run from a fight. 564 00:29:19,841 --> 00:29:22,002 At least, I don't. You might. 565 00:29:22,094 --> 00:29:23,550 I agree with hiccup. 566 00:29:23,637 --> 00:29:25,468 We haven't seen the last of grimmel. 567 00:29:25,555 --> 00:29:26,886 He's a predator. 568 00:29:26,974 --> 00:29:28,464 Single-minded and patient. 569 00:29:28,558 --> 00:29:30,549 He won't stop until he gets what he wants. 570 00:29:30,644 --> 00:29:32,259 I'm with eret. (Chair scrapes) 571 00:29:32,354 --> 00:29:34,686 We have to take this threat seriously. 572 00:29:34,773 --> 00:29:36,729 Grimmel is just a sign of the times. 573 00:29:36,817 --> 00:29:40,059 Our enemies are getting smarter, more determined. 574 00:29:40,153 --> 00:29:43,862 We're not just overcrowded. We are exposed and vulnerable. 575 00:29:44,783 --> 00:29:49,322 Short of full-blown war and risking everyone we love, I don't... 576 00:29:51,415 --> 00:29:54,782 I don't see a way of staying here any longer. 577 00:29:54,918 --> 00:29:56,771 (Crowd grumbling) What would stoick think of this? 578 00:29:56,795 --> 00:29:59,081 Hey! Hear him out. (Crowd quiets down) 579 00:30:05,178 --> 00:30:08,670 If we want to live in peace with our dragons, 580 00:30:08,765 --> 00:30:10,505 we need a better plan. 581 00:30:10,600 --> 00:30:13,137 So what are you saying, chief? 582 00:30:13,228 --> 00:30:15,344 I'm saying, we have to disappear. 583 00:30:15,439 --> 00:30:16,679 Off the map. 584 00:30:17,399 --> 00:30:20,562 Take the dragons to a place where no one will find them. 585 00:30:20,652 --> 00:30:22,563 And where might that be? 586 00:30:22,654 --> 00:30:25,316 He's talking about a quest for the hidden world. 587 00:30:25,407 --> 00:30:26,407 The hidden what? 588 00:30:26,491 --> 00:30:28,903 Out to lunch. (Chuckles) Yeah. 589 00:30:28,994 --> 00:30:31,701 My father was obsessed with it when I was a boy. 590 00:30:31,788 --> 00:30:36,578 He made notes and maps in search of the ancestral home of all dragons, 591 00:30:37,127 --> 00:30:39,539 tucked away somewhere beyond the edge of the world. 592 00:30:40,339 --> 00:30:42,295 It may be the solution we need. 593 00:30:43,300 --> 00:30:44,710 We are dragon people. 594 00:30:45,344 --> 00:30:47,209 It's where we belong. (Crowd grumbles) 595 00:30:47,387 --> 00:30:49,548 Look, I know this is our home. 596 00:30:51,475 --> 00:30:53,932 My father left me to protect it. 597 00:30:54,519 --> 00:30:57,181 But berk is more than this place. 598 00:30:57,773 --> 00:31:01,231 We are berk. The people, the dragons. 599 00:31:01,318 --> 00:31:03,934 I say berk is wherever we go. 600 00:31:07,115 --> 00:31:08,821 I'm with him! Who else? 601 00:31:20,045 --> 00:31:22,036 (Bleating) 602 00:31:24,049 --> 00:31:25,414 (Low growl) 603 00:31:28,929 --> 00:31:30,885 Fishlegs: Excuse me. Coming through. 604 00:31:30,972 --> 00:31:32,678 Let me just get right through here. 605 00:31:32,766 --> 00:31:35,132 Fishmeat, look, eat your rocks. Eat your rocks! 606 00:31:36,103 --> 00:31:39,015 Gods! People who fly with babies are the worst. 607 00:31:39,106 --> 00:31:40,642 (Fishmeat belches) (Groans) 608 00:31:40,732 --> 00:31:43,769 I feel like I'm always asking you this question, but... 609 00:31:43,860 --> 00:31:45,896 Whoa! Wake up, grump. Wake up! 610 00:31:45,987 --> 00:31:48,069 Is there an actual plan or... 611 00:31:48,156 --> 00:31:51,239 Just keep flying until we reach the end of the world. 612 00:31:51,326 --> 00:31:53,112 Ah. Seems sensible. 613 00:31:54,371 --> 00:31:56,578 Chaghatai Khan: So, where are they? 614 00:31:56,665 --> 00:31:58,496 Gone. Obviously. 615 00:31:58,583 --> 00:32:00,665 The night fury escaped you? 616 00:32:00,752 --> 00:32:02,913 Again? I encouraged it. 617 00:32:03,004 --> 00:32:06,167 They've abandoned their only defensible position. 618 00:32:06,758 --> 00:32:09,545 Running scared with what little they can carry. 619 00:32:10,262 --> 00:32:12,048 (Groans) It just keeps going. 620 00:32:12,139 --> 00:32:13,925 That's 'cause the world is actually round. 621 00:32:15,058 --> 00:32:16,494 (Laughs) The sun's round. The moon's round. 622 00:32:16,518 --> 00:32:17,883 Stars are round. (Grunts) 623 00:32:17,978 --> 00:32:19,934 Even though they're small and stupid. 624 00:32:20,021 --> 00:32:21,136 (Laughs) 625 00:32:21,231 --> 00:32:22,721 Right? Stars. 626 00:32:22,816 --> 00:32:24,898 Don't fret. They won't get far. 627 00:32:24,985 --> 00:32:27,317 The night fury is distracted. 628 00:32:28,196 --> 00:32:31,029 I introduced him to your female. 629 00:32:32,033 --> 00:32:33,819 Furies mate for life, you see. (Sniffs) 630 00:32:33,910 --> 00:32:34,910 (Grunts) 631 00:32:35,036 --> 00:32:37,036 What you picking up on, bud? (Grunts inquisitively) 632 00:32:37,080 --> 00:32:38,695 (Grunts happily) 633 00:32:38,957 --> 00:32:40,288 (Gasps) The light fury! 634 00:32:40,375 --> 00:32:41,740 She's following us! 635 00:32:41,835 --> 00:32:42,950 Hiccup: Cool! 636 00:32:43,795 --> 00:32:45,080 (Squawkys) 637 00:32:46,173 --> 00:32:49,133 Gobber: Would ya look at that? Tuffnut: Where'd she go? Is she made of sky? 638 00:32:50,051 --> 00:32:52,007 Hiccup: Whoa, hold up, toothless. 639 00:32:58,894 --> 00:33:00,885 Well, look who it is. 640 00:33:01,021 --> 00:33:02,181 (Shrieking) Uh. 641 00:33:02,272 --> 00:33:03,478 (Hiccup screams) 642 00:33:03,690 --> 00:33:05,931 Oh, hey, it's really nice to finally... 643 00:33:06,026 --> 00:33:07,732 Ahh! (Screaming) 644 00:33:08,862 --> 00:33:10,398 (Purring) 645 00:33:15,494 --> 00:33:17,530 (Laughter) Snotlout: This is perfect. 646 00:33:19,039 --> 00:33:20,039 So great. 647 00:33:20,123 --> 00:33:21,363 Not a word. 648 00:33:22,042 --> 00:33:24,408 (Purring) 649 00:33:24,628 --> 00:33:27,165 Yes, yes. But where did they go? 650 00:33:27,255 --> 00:33:29,211 (Sighs) I have to explain this. 651 00:33:29,299 --> 00:33:32,712 Night furies can't survive in the cold, so they haven't gone north. 652 00:33:32,802 --> 00:33:35,259 They're trying to put distance between themselves 653 00:33:35,347 --> 00:33:37,338 and enemies to the east and south. 654 00:33:38,058 --> 00:33:41,971 And night furies cannot fly long distances without rest. 655 00:33:42,938 --> 00:33:46,021 Their flight path must include stops. 656 00:33:46,107 --> 00:33:47,313 Potty break! 657 00:33:49,694 --> 00:33:52,026 Grimmel: Therefore, they've gone... 658 00:33:54,282 --> 00:33:56,773 They can only have gone... 659 00:33:58,954 --> 00:34:00,740 Does anyone want to take a guess? 660 00:34:02,290 --> 00:34:03,405 Anyone? 661 00:34:03,833 --> 00:34:05,573 (Stutters mockingly) 662 00:34:06,211 --> 00:34:07,872 Ah, east! 663 00:34:07,963 --> 00:34:09,123 West. 664 00:34:09,214 --> 00:34:10,499 Hmm? 665 00:34:10,590 --> 00:34:12,330 Simple, you see? 666 00:34:12,509 --> 00:34:14,420 Oh, isn't this fun? 667 00:34:14,511 --> 00:34:16,502 Yes? No? 668 00:34:16,763 --> 00:34:17,969 (Groans) 669 00:34:18,056 --> 00:34:20,513 Yes. Yes. (Groans) 670 00:34:20,600 --> 00:34:23,012 Where is your love of the hunt? 671 00:34:23,103 --> 00:34:25,344 I thought you were conquerors. 672 00:34:25,438 --> 00:34:27,645 You'll have your prize in time. 673 00:34:27,732 --> 00:34:31,941 Just allow me a few more days to enjoy this. 674 00:34:32,612 --> 00:34:35,024 I have dearly missed it. 675 00:34:35,115 --> 00:34:36,150 Hiccup: All right. 676 00:34:36,241 --> 00:34:38,323 Looks like we're camping here for tonight. 677 00:34:38,410 --> 00:34:40,571 Well, thank Thor for that! 678 00:34:40,662 --> 00:34:44,075 Yes! My own place. I plan to build a hut. 679 00:34:44,165 --> 00:34:45,655 Only for the bearded. 680 00:34:45,750 --> 00:34:47,581 Ruffnut, you gotta stay out. 681 00:34:47,669 --> 00:34:49,284 Chin whiskers don't count. 682 00:34:49,379 --> 00:34:52,587 Snotlout: I see a tower of manliness in the shape of me. 683 00:34:52,674 --> 00:34:56,041 It's gonna be taller than eret with bigger muscles. 684 00:34:56,136 --> 00:34:57,296 Wha... what? 685 00:34:57,387 --> 00:34:58,387 Get outta my house! 686 00:34:58,471 --> 00:35:00,462 Hey! Is there a problem here? 687 00:35:00,557 --> 00:35:01,922 Yeah, there's a problem. 688 00:35:02,017 --> 00:35:04,203 Ever since you showed up, you've been trying to upstage me. 689 00:35:04,227 --> 00:35:06,559 You're just so jealous. It's delusional. 690 00:35:06,646 --> 00:35:08,432 Yeah, delusion's a good word for it. 691 00:35:08,523 --> 00:35:09,763 Listen, son of eret. 692 00:35:09,858 --> 00:35:12,440 When hiccup blows it as chief, I'm next in line. 693 00:35:12,527 --> 00:35:14,984 Number two, 'cause I'm clearly valka's favorite. 694 00:35:15,071 --> 00:35:17,403 So, you better start showing me some respect. 695 00:35:18,366 --> 00:35:20,573 (Chuckles) Strange little man. 696 00:35:20,660 --> 00:35:21,900 Ah, don't mind him. 697 00:35:21,995 --> 00:35:25,579 It's not your fault you have the body of a norse god. 698 00:35:25,665 --> 00:35:27,496 I myself have the same problem. 699 00:35:27,584 --> 00:35:28,824 (Back cracks) (Screams) 700 00:35:28,960 --> 00:35:30,825 Man 1: This one's mine! Man 2: This one's mine! 701 00:35:30,920 --> 00:35:33,286 Blacksmith's stall goes right here. 702 00:35:33,381 --> 00:35:34,381 Aah! 703 00:35:34,549 --> 00:35:35,880 One, two, 704 00:35:35,967 --> 00:35:38,174 three, four, five. Where's... (Gasps) 705 00:35:38,261 --> 00:35:39,421 Hiccup: Uh, okay. 706 00:35:39,512 --> 00:35:41,844 Hold on, gang. I... I said make camp. 707 00:35:41,931 --> 00:35:42,931 Did you see them? 708 00:35:43,016 --> 00:35:45,007 Not build a new village. 709 00:35:45,101 --> 00:35:46,716 Who died and made you chief? 710 00:35:46,811 --> 00:35:47,846 (Others groan) 711 00:35:47,937 --> 00:35:49,347 What? Ow! 712 00:35:49,564 --> 00:35:54,149 Granted, this place is very nice, but it's not the hidden world. 713 00:35:54,235 --> 00:35:57,227 We don't even know if this hidden world exists. 714 00:35:57,322 --> 00:35:59,233 Yeah. This place is real. 715 00:35:59,324 --> 00:36:00,324 Crowd: Yeah! 716 00:36:00,408 --> 00:36:04,777 Eh, there's nothing more stubborn than a mob of tired, hungry vikings. 717 00:36:04,871 --> 00:36:08,363 (Sighs) Well, I guess this can work as a base in the meantime. 718 00:36:08,875 --> 00:36:11,116 It's defensible. Hidden. 719 00:36:12,420 --> 00:36:14,126 All right. You can stay. 720 00:36:14,214 --> 00:36:15,750 Say hello to new berk! 721 00:36:15,840 --> 00:36:17,626 All: Yeah! Let's get building, lads! 722 00:36:17,717 --> 00:36:20,083 Until toothless and I find the hidden world. 723 00:36:20,220 --> 00:36:22,381 (Crowd groans, boos) 724 00:36:23,098 --> 00:36:24,178 Now, about that voice. 725 00:36:24,265 --> 00:36:27,678 Can we lose the whole honking goose thing? 726 00:36:27,769 --> 00:36:31,353 It's hard to imagine wedded bliss with that going off every minute. 727 00:36:31,439 --> 00:36:32,770 (Laughs) 728 00:36:33,191 --> 00:36:34,522 If you're going to continue west, 729 00:36:34,609 --> 00:36:36,975 I should head back to make sure we weren't followed. 730 00:36:37,070 --> 00:36:39,186 Great idea. I'll go with you for protection. 731 00:36:39,280 --> 00:36:40,520 Nol! 732 00:36:40,615 --> 00:36:42,276 You're far too important here. 733 00:36:42,784 --> 00:36:43,784 Yeah. 734 00:36:45,620 --> 00:36:46,985 Just be careful. 735 00:36:47,122 --> 00:36:49,141 Man 1: Look at this place! It's amazing! Man 2: That's a nice rock. 736 00:36:49,165 --> 00:36:50,165 What? 737 00:36:50,250 --> 00:36:53,834 This plan to hide us from the rest of the world... 738 00:36:54,754 --> 00:36:59,214 Though... though I wish it were possible, I fear it can't last, hiccup. 739 00:36:59,300 --> 00:37:01,916 I mean, you know I tried to do the same for years. 740 00:37:03,054 --> 00:37:07,218 But greedy humans always find a way. 741 00:37:08,059 --> 00:37:09,059 I just... 742 00:37:09,644 --> 00:37:11,555 I only ask that you think about it. 743 00:37:15,150 --> 00:37:17,357 Hiccup: Do you still think I'm crazy or... 744 00:37:17,444 --> 00:37:21,938 Let's just say this whole idea is very you. 745 00:37:22,031 --> 00:37:25,523 Well, thanks for supporting me last night. It meant a lot. 746 00:37:25,702 --> 00:37:27,818 (Chuckles) Don't thank me yet. 747 00:37:28,455 --> 00:37:30,195 I just hope you're right about this. 748 00:37:34,961 --> 00:37:35,120 (People and dragons snoring) (Crickets chirping) 749 00:37:35,128 --> 00:37:37,961 (People and dragons snoring) (Crickets chirping) 750 00:37:48,391 --> 00:37:50,347 (Grunts, snorts) 751 00:37:50,727 --> 00:37:52,888 Toothless! No, it's too early. 752 00:37:52,979 --> 00:37:54,560 (Sniffing) 753 00:37:55,690 --> 00:37:56,690 (Grunts) 754 00:38:14,209 --> 00:38:15,870 (Grunts softly) 755 00:38:20,215 --> 00:38:23,002 (Grunting happily, purring) 756 00:38:24,636 --> 00:38:26,297 (Yowls) (Grunts) 757 00:38:26,387 --> 00:38:27,877 (Purrs) 758 00:38:36,523 --> 00:38:37,683 (Grunts) 759 00:38:42,153 --> 00:38:44,644 (Both grunting softly) 760 00:38:48,993 --> 00:38:50,028 (Groans) 761 00:38:57,293 --> 00:38:59,955 (Both purring) 762 00:39:02,841 --> 00:39:03,841 (Grunts) 763 00:39:05,134 --> 00:39:06,749 (Yawns) 764 00:39:17,230 --> 00:39:18,595 (Light fury calling) 765 00:39:21,317 --> 00:39:22,773 (Screeches) 766 00:39:38,751 --> 00:39:40,958 (Gasps, grunting) 767 00:39:50,805 --> 00:39:52,341 (Panting) 768 00:39:55,018 --> 00:39:56,224 (Gulps) 769 00:40:06,029 --> 00:40:07,269 (Grunts) 770 00:40:19,167 --> 00:40:20,407 (Purrs softly) 771 00:40:23,630 --> 00:40:24,630 (Twig snaps) 772 00:40:25,632 --> 00:40:26,872 (Grunts inquisitively) 773 00:40:28,718 --> 00:40:30,083 (Purrs) 774 00:40:34,849 --> 00:40:36,464 (Grunting) 775 00:40:48,071 --> 00:40:49,277 (Sneezes) 776 00:40:50,323 --> 00:40:51,654 (Grunts) 777 00:41:02,585 --> 00:41:03,916 (Grunts) 778 00:41:12,178 --> 00:41:13,714 (Whinnies softly) 779 00:41:19,268 --> 00:41:20,268 (Grunts) 780 00:41:22,897 --> 00:41:24,182 (Warbles) 781 00:41:27,443 --> 00:41:28,728 (Croaks) 782 00:41:29,529 --> 00:41:30,894 (Grunts) 783 00:41:34,659 --> 00:41:35,774 (Grunting) 784 00:41:35,868 --> 00:41:37,028 (Low growl) 785 00:41:38,496 --> 00:41:39,952 (Growls softly) 786 00:41:48,881 --> 00:41:50,291 (Grunts softly) 787 00:42:03,730 --> 00:42:05,721 (Branch creaking) 788 00:42:08,985 --> 00:42:10,065 (Grunts) 789 00:42:12,864 --> 00:42:14,729 (Branch creaking) 790 00:42:14,824 --> 00:42:16,155 (Grunts) 791 00:42:17,452 --> 00:42:19,443 (Creaking intensifies) 792 00:42:20,038 --> 00:42:21,244 (Purrs softly) 793 00:42:24,625 --> 00:42:25,990 (Yowls) 794 00:42:32,175 --> 00:42:33,255 (Grunts) 795 00:42:46,105 --> 00:42:47,105 (Grunts) 796 00:43:10,463 --> 00:43:12,078 (Purrs happily) 797 00:43:14,342 --> 00:43:15,422 (Grunts) 798 00:43:22,475 --> 00:43:24,557 Oh, now you can draw. 799 00:43:27,688 --> 00:43:29,929 (Both growling) 800 00:43:34,570 --> 00:43:35,901 (Purrs softly) 801 00:43:39,242 --> 00:43:41,028 (Purring) 802 00:43:44,455 --> 00:43:46,411 (Both sniffing) 803 00:43:54,632 --> 00:43:56,338 (Whinnies softly) 804 00:43:58,469 --> 00:43:59,879 (Grunts) 805 00:44:06,310 --> 00:44:07,675 (Grunts) 806 00:44:07,770 --> 00:44:10,637 (Both calling) 807 00:44:14,819 --> 00:44:16,104 (Snarlys) 808 00:44:21,576 --> 00:44:23,316 (Roars) 809 00:44:23,744 --> 00:44:25,985 (Squawking) 810 00:44:28,708 --> 00:44:29,993 (Groans) 811 00:44:32,128 --> 00:44:33,459 (Whines) 812 00:44:34,422 --> 00:44:36,003 (Sighs) 813 00:44:45,558 --> 00:44:47,549 Oh. Someone hasn't slept. 814 00:44:47,643 --> 00:44:50,851 Yeah. Well, that light fury won't let me within a mile of her. 815 00:44:50,938 --> 00:44:52,724 And neither of us will be getting any sleep 816 00:44:52,815 --> 00:44:55,431 or finding the hidden world until toothless takes over. 817 00:44:55,943 --> 00:44:57,103 Hey! 818 00:44:57,236 --> 00:44:59,352 What do you think of that? (Grunts) 819 00:44:59,530 --> 00:45:01,521 Yeah. (Grunts) (Grunts) 820 00:45:01,616 --> 00:45:03,902 You tried this once before. He didn't want it. 821 00:45:03,993 --> 00:45:07,281 (Sighs) Well, until now he didn't have a reason to. 822 00:45:07,371 --> 00:45:08,371 Right, bud? 823 00:45:15,630 --> 00:45:16,710 (Chuckles softly) 824 00:45:16,797 --> 00:45:17,957 What? 825 00:45:18,049 --> 00:45:20,540 No, nothing. I'm... I'm impressed. 826 00:45:20,635 --> 00:45:22,091 I mean, look at you. 827 00:45:22,178 --> 00:45:25,261 Embracing change. I am proud of you. 828 00:45:25,348 --> 00:45:27,213 Well, he's my best bud. 829 00:45:27,767 --> 00:45:29,223 I want him to be happy. 830 00:45:30,019 --> 00:45:32,135 Eh, besides, it's just until he brings her back. 831 00:45:34,398 --> 00:45:35,513 (Sighs) 832 00:45:37,151 --> 00:45:38,482 All right. (Gobber groans) 833 00:45:38,569 --> 00:45:40,230 Fire when ready. Oh! 834 00:45:46,202 --> 00:45:49,285 Well, I guess you know the tail is fireproof. 835 00:45:49,956 --> 00:45:51,821 Okay, toothless. (Grunting happily) 836 00:45:51,958 --> 00:45:54,415 Okay, okay. Yes, I know. I know. (Grunts) 837 00:45:54,502 --> 00:45:56,868 Shh! Okay, I know. 838 00:45:58,047 --> 00:45:59,149 Please, this is not helping. 839 00:45:59,173 --> 00:46:00,208 Eret: Well, well, well. 840 00:46:00,299 --> 00:46:01,880 Someone's excited. 841 00:46:02,051 --> 00:46:04,417 (Sighs) He's fresh off his first date. 842 00:46:04,512 --> 00:46:06,377 Now he's love crazed. 843 00:46:06,472 --> 00:46:08,633 Only we're the ones going crazy. 844 00:46:08,724 --> 00:46:11,261 The sooner he brings back that light fury, the better. 845 00:46:11,352 --> 00:46:14,219 Yeah, but to do that, he'll need to fly without me. 846 00:46:14,313 --> 00:46:16,850 So time to give this new and improved baby a shot. 847 00:46:17,275 --> 00:46:18,890 (Grunts, sniffs) 848 00:46:18,985 --> 00:46:21,852 Attaboy. Looking sharp, toothless. 849 00:46:22,947 --> 00:46:24,312 So what do you think, bud? 850 00:46:25,366 --> 00:46:26,572 Bring her home. 851 00:46:26,659 --> 00:46:28,445 (Imitates stoick) By sundown at the latest. 852 00:46:28,536 --> 00:46:29,992 (Coqs) 853 00:46:30,079 --> 00:46:34,038 (Groans) No, save it for your girlfriend. Go on. Get out of here. 854 00:46:39,714 --> 00:46:41,045 (Groans meekly) 855 00:46:42,258 --> 00:46:43,258 It's okay. 856 00:46:43,426 --> 00:46:44,541 (Grunts) 857 00:46:46,554 --> 00:46:48,294 (Roars) 858 00:47:05,364 --> 00:47:06,900 (Leg squeaks) 859 00:47:07,491 --> 00:47:08,901 (Sputtering sigh) 860 00:47:08,993 --> 00:47:10,699 (Others grunt, cough) 861 00:47:10,786 --> 00:47:12,447 (Whistling a tune) 862 00:47:17,877 --> 00:47:19,208 (Panting) 863 00:47:20,254 --> 00:47:21,254 (Valka grunts) 864 00:47:28,929 --> 00:47:30,214 (Gasps softly) 865 00:47:33,893 --> 00:47:34,928 (Gasps) 866 00:47:35,019 --> 00:47:36,019 (Dragon snarls) 867 00:47:36,687 --> 00:47:37,972 (Valka shouts) 868 00:47:38,314 --> 00:47:39,895 (Valka grunting) 869 00:47:41,275 --> 00:47:42,310 Watch out! 870 00:47:42,943 --> 00:47:44,683 (Dragons snarling) 871 00:47:46,572 --> 00:47:47,857 Go, cloudjumper! 872 00:47:48,741 --> 00:47:51,073 (Distant whistling) 873 00:47:59,668 --> 00:48:01,499 (Toothless calling) 874 00:48:18,479 --> 00:48:19,479 (Groans sadly) 875 00:48:19,563 --> 00:48:21,428 (Explosive whooshes in distance) 876 00:48:35,287 --> 00:48:36,493 (Grunts excitedly) 877 00:48:39,834 --> 00:48:41,040 (Purrs) 878 00:48:46,966 --> 00:48:48,581 (Purring) 879 00:48:57,601 --> 00:48:59,182 (Thunder rumbling) 880 00:49:32,178 --> 00:49:33,543 (Groans) 881 00:49:36,015 --> 00:49:37,346 (Purrs) 882 00:49:40,978 --> 00:49:43,139 (Snarling, electricity crackling) 883 00:49:43,689 --> 00:49:45,145 (Shrieking) 884 00:49:46,775 --> 00:49:48,140 (Thunder rumbles) 885 00:49:48,611 --> 00:49:49,646 (Groans) 886 00:49:52,656 --> 00:49:54,237 (Burps, groans) 887 00:49:56,702 --> 00:49:58,693 (Light fury whinnies, calls) 888 00:50:18,224 --> 00:50:20,590 (Both grunting softly) 889 00:50:36,408 --> 00:50:38,649 (Water rumbling) 890 00:50:46,335 --> 00:50:48,997 (Both grunting) 891 00:50:59,139 --> 00:51:00,242 (Crowd cheering) (Festive music playing) 892 00:51:00,266 --> 00:51:01,266 Gobber: To the chief. 893 00:51:01,392 --> 00:51:02,677 (Crowd cheers) 894 00:51:02,768 --> 00:51:03,848 All: To the chief! 895 00:51:03,936 --> 00:51:05,597 Aye! To our chief. (Crowd cheers) 896 00:51:06,063 --> 00:51:08,145 A chip off the old block. 897 00:51:08,232 --> 00:51:10,848 Okay, guys. Now, I'm just getting sick. 898 00:51:11,318 --> 00:51:12,524 Okay. (Chuckles) 899 00:51:12,736 --> 00:51:13,736 (Retches) 900 00:51:13,821 --> 00:51:16,563 Gotta say, I thought you were well off your rocker, 901 00:51:16,657 --> 00:51:18,648 but this spot ain't half bad. 902 00:51:18,742 --> 00:51:20,858 This was supposed to be a temporary solution. 903 00:51:20,953 --> 00:51:25,071 It's unanimous. Everyone agrees we've definitely traded up. 904 00:51:25,207 --> 00:51:27,493 Well done, chief. (Forced chuckle) 905 00:51:27,876 --> 00:51:29,207 What if the tail broke? 906 00:51:29,295 --> 00:51:32,378 What if grimmel found him? What if he needs me? 907 00:51:32,464 --> 00:51:33,544 Would you relax? 908 00:51:33,632 --> 00:51:36,169 He's probably having the time of his life. 909 00:51:36,260 --> 00:51:38,000 How would I know? She never comes around, 910 00:51:38,095 --> 00:51:40,837 and when she does, she's always rushing off. 911 00:51:41,432 --> 00:51:44,174 I'm saying, how... how do we know if she's right for us? 912 00:51:44,268 --> 00:51:45,348 Us? 913 00:51:45,477 --> 00:51:48,344 You know what I mean. She's so wild and skittish. 914 00:51:48,439 --> 00:51:49,679 I'm just gonna say it. 915 00:51:49,773 --> 00:51:50,773 I don't trust her. 916 00:51:50,858 --> 00:51:53,144 (Laughs) Can't tame 'em all, hiccup. 917 00:51:53,235 --> 00:51:55,772 One day you'll have to snip those apron strings 918 00:51:55,863 --> 00:51:57,979 and let toothless stretch his wings. 919 00:51:58,532 --> 00:52:02,024 Reminds me of a talk I had with stoick about you. Gah! 920 00:52:03,329 --> 00:52:04,865 Where do they keep coming from? 921 00:52:05,289 --> 00:52:07,826 Who? Those bloody hobgobblers. 922 00:52:07,958 --> 00:52:10,620 I swear they're popping up faster than rabbits. 923 00:52:10,711 --> 00:52:12,292 I think they want to eat me. 924 00:52:12,630 --> 00:52:14,746 Evidence would suggest I'm tasty. 925 00:52:14,840 --> 00:52:16,376 Hiccy, a moment? 926 00:52:16,467 --> 00:52:19,300 Listen, I've been watching you walk. (Sighs) 927 00:52:19,386 --> 00:52:21,422 Lose the limp. No one's gonna marry that. 928 00:52:21,889 --> 00:52:23,049 I have a prosthetic leg. 929 00:52:23,140 --> 00:52:24,140 So have I. 930 00:52:24,224 --> 00:52:25,509 And I have a parasitic twin, 931 00:52:25,601 --> 00:52:27,762 but you don't see me limping around about it. 932 00:52:28,103 --> 00:52:29,968 Come on. Chin up, hiccy. 933 00:52:30,064 --> 00:52:31,144 Puff out that chest. 934 00:52:31,231 --> 00:52:33,347 Move that butt to the left a little bit. (Slaps) 935 00:52:33,442 --> 00:52:35,683 (Hobgobblers snarling) (Gasps) 936 00:52:36,528 --> 00:52:38,610 (Cloudjumper roars) (Crowd chattering) 937 00:52:41,659 --> 00:52:43,274 Mom, are you hurt? 938 00:52:43,410 --> 00:52:44,525 What happened out there? 939 00:52:44,620 --> 00:52:46,906 I don't know how, but grimmel is tracking us. 940 00:52:46,997 --> 00:52:50,410 Ahh! This is all because of the hobgobblers. 941 00:52:50,584 --> 00:52:52,791 He has 100 ships, maybe more. 942 00:52:52,878 --> 00:52:55,540 With enough cages for all of our dragons. 943 00:52:55,714 --> 00:52:56,749 (Exhales) 944 00:52:57,341 --> 00:52:59,002 If grimmel is leading them here, 945 00:52:59,093 --> 00:53:00,754 we have to take him out of the mix. 946 00:53:01,178 --> 00:53:03,510 Uh, and how would we do that? 947 00:53:03,639 --> 00:53:05,504 By going there to capture him. 948 00:53:05,641 --> 00:53:07,006 Capture him? 949 00:53:07,893 --> 00:53:09,633 I'm with him! Who else? 950 00:53:11,689 --> 00:53:13,554 (Humming a tune) 951 00:53:43,846 --> 00:53:46,258 (Dragons growling) (Snaps fingers) 952 00:53:49,601 --> 00:53:51,387 (Low growling) 953 00:53:56,650 --> 00:53:59,062 (Quietly) Okay, split up. We'll be harder to catch. 954 00:54:00,195 --> 00:54:02,777 I was thinking we should split up. Just because. 955 00:54:02,865 --> 00:54:04,196 (Whispers) I like your instincts. 956 00:54:05,367 --> 00:54:06,367 What is this? 957 00:54:14,042 --> 00:54:15,042 (Rock clatters) 958 00:54:17,379 --> 00:54:18,744 (Gasps and grunts) 959 00:54:40,235 --> 00:54:41,600 (Gasps) 960 00:54:42,237 --> 00:54:44,023 (Chain net rumbling) 961 00:54:45,908 --> 00:54:47,398 (Fishmeat squealing) 962 00:54:47,493 --> 00:54:48,493 Quiet! 963 00:54:49,244 --> 00:54:51,235 Grimmel: Where's your dragon when you need him? 964 00:54:51,330 --> 00:54:53,070 Hmm, chief? 965 00:54:53,624 --> 00:54:55,615 Must've forgotten all about you. 966 00:54:55,793 --> 00:54:56,908 (Chuckles) 967 00:54:57,002 --> 00:55:01,371 First rule of the hunt, separate the prey from its pack. 968 00:55:01,465 --> 00:55:05,208 You've just removed yourselves from the equation. 969 00:55:05,385 --> 00:55:07,125 Why are you doing this? Grimmel: Really? 970 00:55:07,596 --> 00:55:09,461 I didn't think you cared. 971 00:55:10,015 --> 00:55:14,133 Well, unlike you, when I was a boy and I came upon a night fury, 972 00:55:14,228 --> 00:55:16,344 I killed it where it slept. 973 00:55:17,022 --> 00:55:20,981 That simple act of courage made me a hero in my village. 974 00:55:21,485 --> 00:55:24,648 So I decided to kill every last one, 975 00:55:24,738 --> 00:55:28,356 bringing real peace to the people of this world. 976 00:55:28,450 --> 00:55:31,783 Until you came along, preaching that dragons 977 00:55:31,870 --> 00:55:35,579 are something other than thieves and murderers. 978 00:55:35,666 --> 00:55:36,951 (Scoffs) 979 00:55:37,042 --> 00:55:40,375 That nonsense dies now. Starting with you. 980 00:55:40,504 --> 00:55:42,745 But you have dragons of your own. (Grimmel laughs) 981 00:55:43,048 --> 00:55:44,288 These? 982 00:55:45,092 --> 00:55:46,878 They're dragon killers, 983 00:55:46,969 --> 00:55:50,052 drugged into obedience with their own venom. 984 00:55:50,138 --> 00:55:53,426 Not even your precious Alpha could control them. 985 00:55:53,517 --> 00:55:56,759 They serve me and only me. 986 00:55:56,854 --> 00:55:59,266 Allow me to demonstrate. (Whistles) 987 00:55:59,398 --> 00:56:00,683 Take cover! 988 00:56:05,362 --> 00:56:06,522 Astrid: Split up! 989 00:56:06,613 --> 00:56:07,819 (Grunts) 990 00:56:13,704 --> 00:56:14,704 Whoa! Run! 991 00:56:17,916 --> 00:56:19,656 (Panting) 992 00:56:19,751 --> 00:56:21,207 (Grunts) 993 00:56:21,420 --> 00:56:23,160 (Shouts, grunts) (Dragon roars) 994 00:56:26,592 --> 00:56:28,457 (Valka grunting) 995 00:56:34,516 --> 00:56:35,881 Up here. 996 00:56:37,519 --> 00:56:38,975 (Gasps) 997 00:56:45,068 --> 00:56:46,183 (Dragon squeals) 998 00:56:51,575 --> 00:56:52,815 Hurry! 999 00:56:54,912 --> 00:56:56,243 Go, go, go! 1000 00:56:59,041 --> 00:57:00,156 Hiccup! 1001 00:57:00,375 --> 00:57:02,081 (Panting) 1002 00:57:04,296 --> 00:57:06,161 (Roars) 1003 00:57:06,256 --> 00:57:08,542 Hiccup: Gotcha! Valka: Go, cloudjumper. 1004 00:57:09,301 --> 00:57:11,087 (Screeching) 1005 00:57:15,057 --> 00:57:16,422 Yeah! 1006 00:57:16,516 --> 00:57:18,598 Our hero! 1007 00:57:20,771 --> 00:57:22,386 (Dragons screeching) 1008 00:57:26,860 --> 00:57:29,397 (Dragons calling) (Fishmeat squealing) 1009 00:57:29,905 --> 00:57:31,065 Hmm. 1010 00:57:31,156 --> 00:57:33,898 Ugh, he takes that stupid baby everywhere. 1011 00:57:39,623 --> 00:57:40,783 Gobber: Thor almighty! 1012 00:57:40,958 --> 00:57:42,744 Guess we won't be needing this then, huh? 1013 00:57:43,585 --> 00:57:45,291 I led us right into his trap. 1014 00:57:45,379 --> 00:57:46,915 Yeah, nice work, chief. 1015 00:57:47,005 --> 00:57:48,211 Right, ruff? 1016 00:57:48,799 --> 00:57:49,799 Wait. 1017 00:57:49,967 --> 00:57:51,377 Uh... where is ruffnut? 1018 00:57:51,510 --> 00:57:53,171 We... we left her behind? 1019 00:57:53,303 --> 00:57:55,259 How could you not notice she was missing? 1020 00:57:55,347 --> 00:57:57,008 You ride a two-headed dragon. 1021 00:57:57,140 --> 00:57:58,346 Oh, yeah. 1022 00:57:58,433 --> 00:58:01,596 I feel like how ruffnut is every day. Dumb. 1023 00:58:01,687 --> 00:58:03,268 Odin be spanked! 1024 00:58:03,355 --> 00:58:05,311 This just gets better and better. 1025 00:58:05,482 --> 00:58:06,767 (Others grumbling) 1026 00:58:06,858 --> 00:58:09,520 Tufenut: I try to avoid looking at her. It gives me acid reflux. 1027 00:58:09,653 --> 00:58:12,235 Okay, guys, just keep your helmets on. 1028 00:58:12,322 --> 00:58:13,508 Toothless and I will find her. 1029 00:58:13,532 --> 00:58:15,443 Toothless has the light fury now. 1030 00:58:15,534 --> 00:58:16,990 He's probably not even coming back. 1031 00:58:17,369 --> 00:58:18,369 What? 1032 00:58:18,453 --> 00:58:20,444 You gave him his freedom, hiccup. 1033 00:58:20,539 --> 00:58:21,654 What were you expecting? 1034 00:58:21,748 --> 00:58:23,909 I never thought he'd stay away for good. 1035 00:58:24,001 --> 00:58:26,037 L... I... (Sighs) 1036 00:58:26,962 --> 00:58:29,795 Look, I'll figure it out. I just need more time. 1037 00:58:32,259 --> 00:58:34,921 He thinks he has to lead alone. 1038 00:58:35,721 --> 00:58:37,712 Because his father had to. 1039 00:58:37,806 --> 00:58:41,014 He doesn't realize the strength you have together. 1040 00:58:42,019 --> 00:58:43,805 Do you still believe in him? 1041 00:58:43,895 --> 00:58:45,180 Of course. 1042 00:58:45,272 --> 00:58:46,978 I wish he did. 1043 00:58:47,065 --> 00:58:50,398 But he thinks he's nothing without toothless. 1044 00:58:51,653 --> 00:58:54,110 Then help him realize the truth. 1045 00:58:57,617 --> 00:58:58,617 (Squawkys) 1046 00:58:58,994 --> 00:58:59,994 Get on. What? 1047 00:59:00,078 --> 00:59:01,078 We're going to find him. 1048 00:59:01,913 --> 00:59:02,913 Really? 1049 00:59:03,665 --> 00:59:04,950 (Stormfly snarls) 1050 00:59:05,042 --> 00:59:06,953 Hiccup: Everybody, stay put. 1051 00:59:07,044 --> 00:59:09,410 We will get ruffnut back. Don't worry. 1052 00:59:09,796 --> 00:59:13,789 (Scoffs) Worry? If they're stuck with ruffnut, I'm more worried about them. 1053 00:59:13,884 --> 00:59:15,124 (Chuckles) 1054 00:59:16,720 --> 00:59:19,211 Why the long face? (Laughs) 1055 00:59:19,389 --> 00:59:21,471 I mean, mine's long, but yours is really long. 1056 00:59:21,558 --> 00:59:24,049 All face and no brain. Like you got stretched at birth. 1057 00:59:24,186 --> 00:59:25,517 Do you have a twin, too? 1058 00:59:25,604 --> 00:59:27,469 Tuffnut took up all the room in mom's belly. 1059 00:59:27,606 --> 00:59:29,459 Otherwise I'd have a rounder head and more brains. 1060 00:59:29,483 --> 00:59:31,474 That's science. (Groans) 1061 00:59:31,902 --> 00:59:33,733 My braids are like little zipplebacks. See? 1062 00:59:33,820 --> 00:59:35,902 (Imitates dragons roaring) 1063 00:59:35,989 --> 00:59:38,731 Even the mold spots look like eyes. It's so cute. 1064 00:59:38,825 --> 00:59:40,178 They even have little horns and everything, 1065 00:59:40,202 --> 00:59:41,202 just like barf and belch. 1066 00:59:41,286 --> 00:59:44,119 Except me and barf can't stand belch, so they're really just barfs. 1067 00:59:44,206 --> 00:59:45,206 It's warm in here. 1068 00:59:46,041 --> 00:59:47,577 I know what you're thinking. 1069 00:59:47,667 --> 00:59:49,874 You've never had a prisoner this hot. 1070 00:59:51,046 --> 00:59:54,129 All the boys love me. Except eret, who totally lost his chance. 1071 00:59:54,216 --> 00:59:56,673 That ship has sailed, boy. Sorry. 1072 00:59:56,760 --> 00:59:59,877 And hiccup is practically married to that round-head, Astrid. 1073 00:59:59,971 --> 01:00:02,713 But snotlout and fishlegs, they're basically my harem. 1074 01:00:02,808 --> 01:00:04,594 (Sighs) I just can't choose, you know? 1075 01:00:04,684 --> 01:00:07,221 Snotlout's a beefcake, but almost too pretty, you know? 1076 01:00:07,312 --> 01:00:09,803 Sometimes I think he's more in love with himself than me. 1077 01:00:09,898 --> 01:00:12,605 There's only room for one beauty in this relationship. 1078 01:00:12,776 --> 01:00:14,767 (Chuckles) Fishlegs would keep me alive longer 1079 01:00:14,861 --> 01:00:17,398 if I had to eat one of them, stranded on some glacier somewhere. 1080 01:00:17,489 --> 01:00:19,104 But he never shuts up about dragons. 1081 01:00:19,199 --> 01:00:20,510 Don't you hate when people never stop talking? 1082 01:00:20,534 --> 01:00:22,240 Yes, I do. They just keep going and going. 1083 01:00:22,369 --> 01:00:24,610 Blah, blah, blah. It's so boring. 1084 01:00:24,746 --> 01:00:26,766 Can't we just feed her to your dragons? Ruffenut: I'm hungry. 1085 01:00:26,790 --> 01:00:28,059 Hey, what do you have to eat around here? 1086 01:00:28,083 --> 01:00:29,602 I'm allergic to fish. You should know that. 1087 01:00:29,626 --> 01:00:32,333 That's all they have at that stupid new island. 1088 01:00:33,130 --> 01:00:34,336 Do you have any clams? 1089 01:00:34,464 --> 01:00:36,192 They're like little mouths with slimy food inside 1090 01:00:36,216 --> 01:00:38,336 that's already chewed, like the way mom used to do it. 1091 01:00:38,802 --> 01:00:39,837 Enough! 1092 01:00:41,638 --> 01:00:43,879 Until I turned 12 and she was like, "chew your own food." 1093 01:00:43,974 --> 01:00:45,510 And I was like, "no, I kinda like it." 1094 01:00:45,600 --> 01:00:48,182 Most annoying creature ever to cross my path. 1095 01:00:48,270 --> 01:00:49,760 (Gasps) Aw. 1096 01:00:50,897 --> 01:00:53,229 Oops, you let the dragons out. 1097 01:00:53,316 --> 01:00:54,806 I'm gonna get you. I'm gonna get you. 1098 01:00:54,901 --> 01:00:55,962 No, this one's gonna get you. 1099 01:00:55,986 --> 01:00:57,317 (Ruffnut laughs) Get... 1100 01:00:57,571 --> 01:00:59,152 Take him and go! 1101 01:00:59,239 --> 01:01:01,946 Please. I beg you. 1102 01:01:02,033 --> 01:01:04,490 The deathgrippers will have to forgo dinner. 1103 01:01:04,578 --> 01:01:07,570 Ew. You feed your dragons dragons? 1104 01:01:07,706 --> 01:01:08,706 Gol 1105 01:01:08,832 --> 01:01:10,823 where's your bathroom? I gotta... (Clicks tongue) 1106 01:01:11,209 --> 01:01:12,209 Okay! 1107 01:01:12,335 --> 01:01:14,371 Gods, no wonder you have gray hair. 1108 01:01:14,462 --> 01:01:15,872 (Dragon groans) 1109 01:01:16,506 --> 01:01:18,417 Stress is not good for you. 1110 01:01:18,508 --> 01:01:20,339 (Laughs) 1111 01:01:20,427 --> 01:01:22,634 So long, losers! 1112 01:01:32,063 --> 01:01:33,207 Hiccup: Where... Where is she heading? 1113 01:01:33,231 --> 01:01:36,473 She's tracking something. Aren't you, girl? (Snarls) 1114 01:01:36,651 --> 01:01:39,484 There's nothing but miles and miles of... 1115 01:01:39,821 --> 01:01:41,812 (Water rushing) 1116 01:02:12,103 --> 01:02:13,218 A great waterfall. 1117 01:02:13,313 --> 01:02:14,974 At the end of the world. 1118 01:02:15,065 --> 01:02:17,556 (Stormfly snarls) (Both scream) 1119 01:02:17,651 --> 01:02:18,891 Astrid: (Echoing) Stormfly! 1120 01:02:42,509 --> 01:02:44,420 (Sniffing) 1121 01:03:15,208 --> 01:03:16,869 (Chuckles) Wow. 1122 01:03:17,627 --> 01:03:18,958 Look. 1123 01:03:47,157 --> 01:03:49,022 (Wings fluttering) 1124 01:03:50,285 --> 01:03:52,651 (Both gasping) 1125 01:03:53,580 --> 01:03:55,411 Both: Wow. 1126 01:04:09,262 --> 01:04:10,297 (Gasps) 1127 01:04:21,858 --> 01:04:23,723 (Dragons calling) 1128 01:04:35,372 --> 01:04:37,328 It really does exist. 1129 01:04:37,916 --> 01:04:40,077 (Dragons calling) 1130 01:04:55,225 --> 01:04:56,225 Toothless. 1131 01:04:56,309 --> 01:04:57,890 Shh. You'll spook them. 1132 01:05:27,966 --> 01:05:30,127 (Dragons roaring loudly) 1133 01:05:36,433 --> 01:05:37,764 (Roaring loudly) 1134 01:05:40,979 --> 01:05:42,594 Now that's a king. 1135 01:05:49,654 --> 01:05:51,110 (Purrs softly) 1136 01:05:58,121 --> 01:06:00,157 (Both calling softly) 1137 01:06:02,959 --> 01:06:04,324 (Coqs) 1138 01:06:25,356 --> 01:06:27,347 We should go. (Low growling) 1139 01:06:27,567 --> 01:06:28,773 Oh, no! Oh, no! 1140 01:06:32,155 --> 01:06:34,020 (Growling) 1141 01:06:34,324 --> 01:06:35,530 (Roaring loudly) 1142 01:06:39,704 --> 01:06:40,944 Astrid: Stormfly. 1143 01:06:42,123 --> 01:06:43,533 (Both grunting) 1144 01:06:44,125 --> 01:06:46,161 (Toothless calling) 1145 01:06:47,837 --> 01:06:48,917 (Squawkys) 1146 01:06:51,049 --> 01:06:52,129 (Grunting) 1147 01:06:54,594 --> 01:06:57,006 (Hiccup screams) 1148 01:06:58,598 --> 01:07:00,088 Gol gol 1149 01:07:11,903 --> 01:07:13,518 I... I'm sorry, bud. I... I just... 1150 01:07:13,613 --> 01:07:15,023 (Toothless roars) 1151 01:07:18,910 --> 01:07:20,446 (Stormfly squawks) 1152 01:07:32,048 --> 01:07:34,084 (Quiet sniffling) 1153 01:07:37,262 --> 01:07:38,342 (Grunts softly) 1154 01:07:38,805 --> 01:07:39,965 Son. 1155 01:07:42,100 --> 01:07:43,306 You should be asleep. 1156 01:07:44,060 --> 01:07:45,800 I was thirsty. 1157 01:07:47,313 --> 01:07:48,644 (Sighs) 1158 01:07:49,357 --> 01:07:50,597 Yeah, come here. 1159 01:08:02,912 --> 01:08:04,152 Dad? 1160 01:08:04,247 --> 01:08:07,489 Are you gonna get us a new mom? 1161 01:08:07,709 --> 01:08:09,165 (Stoick sighs) 1162 01:08:10,920 --> 01:08:12,581 I don't want another. 1163 01:08:12,672 --> 01:08:16,039 Your mom was the only woman for me. 1164 01:08:17,051 --> 01:08:19,463 She was the love of my life. 1165 01:08:21,514 --> 01:08:25,052 But with love comes loss, son. 1166 01:08:25,852 --> 01:08:27,388 It's part of the deal. 1167 01:08:27,478 --> 01:08:30,390 Sometimes it hurts, but, in the end, 1168 01:08:31,316 --> 01:08:33,147 it's all worth it. 1169 01:08:35,111 --> 01:08:38,274 There's no greater gift than love. 1170 01:08:38,865 --> 01:08:40,321 (Sighs) 1171 01:08:46,039 --> 01:08:47,904 (Groaning sadly) 1172 01:09:03,264 --> 01:09:04,970 (Deep groaning) 1173 01:09:14,192 --> 01:09:16,148 (Groans sadly) 1174 01:09:17,362 --> 01:09:18,772 (Sighs) 1175 01:09:20,823 --> 01:09:22,313 It's okay, bud. 1176 01:09:23,201 --> 01:09:25,943 You belong there, with her. 1177 01:09:27,330 --> 01:09:28,490 We don't. 1178 01:09:29,082 --> 01:09:30,788 (Grunts softly) 1179 01:09:31,709 --> 01:09:33,574 And that's all right. 1180 01:09:34,379 --> 01:09:36,620 We'll find a way to... (Dragon calls in distance) 1181 01:09:36,714 --> 01:09:37,999 (Grunts) 1182 01:09:41,135 --> 01:09:42,716 (Grunts happily) 1183 01:09:45,973 --> 01:09:47,133 Hey! 1184 01:09:47,225 --> 01:09:48,590 (Laughs) 1185 01:09:49,268 --> 01:09:51,429 She followed us back. 1186 01:09:52,522 --> 01:09:55,059 (Both purring happily) 1187 01:09:56,401 --> 01:09:59,017 We might not have to say goodbye after all. 1188 01:10:03,825 --> 01:10:06,157 (Both purring) 1189 01:10:06,369 --> 01:10:07,734 That's it. 1190 01:10:07,870 --> 01:10:09,610 Ruffnut: Whoo-hoo! Yeah! (Laughs) 1191 01:10:09,706 --> 01:10:11,446 Ruffnut? Miss me? 1192 01:10:11,582 --> 01:10:13,072 How did you escape? 1193 01:10:13,209 --> 01:10:14,699 I annoyed them till they let me go. 1194 01:10:14,836 --> 01:10:16,372 (Ruffnut laughs) Wait. Wait. 1195 01:10:16,462 --> 01:10:17,998 Grimmel let you go? 1196 01:10:18,089 --> 01:10:19,420 Ruffnut: So dumb. 1197 01:10:19,549 --> 01:10:21,414 They couldn't handle me. 1198 01:10:21,551 --> 01:10:23,570 See, everyone thinks tuffnut's more annoying, but... 1199 01:10:23,594 --> 01:10:25,835 But... hold on. Ruffnut, focus. 1200 01:10:25,930 --> 01:10:27,636 Were you followed? 1201 01:10:27,765 --> 01:10:29,721 I never look back, hiccup. 1202 01:10:29,934 --> 01:10:31,845 (Gasps) Toothless! 1203 01:10:33,771 --> 01:10:36,513 Toothless! (Sniffs, roars) 1204 01:10:38,860 --> 01:10:40,396 (Squeals) 1205 01:10:41,487 --> 01:10:42,567 (Growlys) 1206 01:10:45,533 --> 01:10:47,273 Toothless, come back! 1207 01:10:51,914 --> 01:10:53,120 (Growlys) 1208 01:10:54,625 --> 01:10:55,705 (Roars) 1209 01:10:55,835 --> 01:10:57,200 Nol! 1210 01:11:00,631 --> 01:11:02,872 (Dragons squawking) 1211 01:11:14,187 --> 01:11:18,430 And now our little game must come to an end. 1212 01:11:18,691 --> 01:11:20,727 (Dragons roaring) 1213 01:11:22,945 --> 01:11:24,606 Call them off, Alpha. 1214 01:11:24,781 --> 01:11:27,443 No reason for her to die too. 1215 01:11:35,082 --> 01:11:36,242 (Roars) 1216 01:11:37,960 --> 01:11:39,621 (Roaring stops) 1217 01:11:41,255 --> 01:11:42,255 What are they doing? 1218 01:11:42,381 --> 01:11:43,666 They could totally take him. 1219 01:11:43,758 --> 01:11:45,589 Not with her life on the line. 1220 01:11:46,928 --> 01:11:48,793 (Toothless roaring) 1221 01:11:49,055 --> 01:11:50,465 Save your breath. 1222 01:11:50,556 --> 01:11:53,719 The only Alpha they respond to is me. 1223 01:11:54,685 --> 01:11:55,925 (Groaning) 1224 01:11:58,981 --> 01:12:00,562 (Sighs) Grimmel: Aw. 1225 01:12:00,775 --> 01:12:03,983 Don't feel too badly. You tried your best. 1226 01:12:04,070 --> 01:12:08,359 But you are nothing without your dragon. 1227 01:12:08,574 --> 01:12:10,439 (Whistles) (Dragons growl) 1228 01:12:16,499 --> 01:12:18,035 (Calls) 1229 01:12:18,376 --> 01:12:20,162 (Dragons calling) 1230 01:12:24,215 --> 01:12:25,546 Hiccup: Toothless! 1231 01:12:30,012 --> 01:12:31,548 (Panting) 1232 01:12:32,098 --> 01:12:34,259 (Dragons calling) 1233 01:12:42,984 --> 01:12:46,568 Oh, that is just (groans) Great. Now what? 1234 01:12:46,654 --> 01:12:49,771 I think it's time for number two to become number one. 1235 01:12:49,949 --> 01:12:51,655 He'll listen to you. 1236 01:12:57,039 --> 01:12:59,075 Don't say it. I wasn't going to. 1237 01:12:59,208 --> 01:13:00,744 I shouldn't have dragged you out there. 1238 01:13:00,835 --> 01:13:03,451 He wouldn't have flown me back. She wouldn't have followed. 1239 01:13:03,546 --> 01:13:05,036 Yep. (Frustrated grunt) 1240 01:13:05,131 --> 01:13:08,043 I feel like the same screwup I was before I met toothless. 1241 01:13:08,134 --> 01:13:09,624 I can see that. 1242 01:13:09,719 --> 01:13:11,959 Are you just gonna stand there and agree with everything? 1243 01:13:12,013 --> 01:13:13,013 Well, you're right. 1244 01:13:13,556 --> 01:13:15,672 You're back to where you started, 1245 01:13:15,766 --> 01:13:18,303 but I was the first to believe in you. 1246 01:13:18,394 --> 01:13:22,353 And I have watched you doubt whether you're worthy ever since. 1247 01:13:22,440 --> 01:13:24,101 But you know what? 1248 01:13:24,191 --> 01:13:27,900 I am the person I am today because of you. 1249 01:13:27,987 --> 01:13:30,945 I never told you that, but it's true. 1250 01:13:31,115 --> 01:13:35,028 You are the bravest, most stubborn, most determined 1251 01:13:35,119 --> 01:13:37,531 knucklehead I know. 1252 01:13:37,622 --> 01:13:39,908 Toothless didn't give you that, hiccup. 1253 01:13:40,499 --> 01:13:41,659 He just made it... 1254 01:13:41,751 --> 01:13:43,287 Easier. 1255 01:13:43,461 --> 01:13:45,668 And now it's gonna be a lot harder. 1256 01:13:46,881 --> 01:13:50,339 So, what are you gonna do about it? 1257 01:13:51,469 --> 01:13:53,050 Probably something stupid. 1258 01:13:53,846 --> 01:13:55,802 That's the hiccup I know. 1259 01:13:58,768 --> 01:13:59,848 Hiccup: Suit up, gang. 1260 01:14:00,478 --> 01:14:01,718 We're going to get them back. 1261 01:14:02,188 --> 01:14:03,188 What? 1262 01:14:03,272 --> 01:14:04,853 He's lost his mind. 1263 01:14:04,941 --> 01:14:07,853 Now that's marriage material. 1264 01:14:08,027 --> 01:14:11,394 At last, faithful pupil, you are ready. 1265 01:14:11,489 --> 01:14:12,774 Um... 1266 01:14:12,865 --> 01:14:16,357 How are we gonna get our dragons back without dragons? 1267 01:14:16,535 --> 01:14:17,615 Trust me. 1268 01:14:18,245 --> 01:14:20,361 (Dragons calling) 1269 01:14:21,499 --> 01:14:23,239 Watch yourselves. 1270 01:14:25,544 --> 01:14:26,579 Move it. 1271 01:14:26,796 --> 01:14:27,796 (Roars) 1272 01:14:28,214 --> 01:14:29,624 (Roars) 1273 01:14:29,715 --> 01:14:33,833 Um, that's right, Alpha. No surprises. 1274 01:14:35,513 --> 01:14:37,128 (Toothless calls) 1275 01:14:42,895 --> 01:14:46,433 So, jump off the cliff 1276 01:14:46,524 --> 01:14:47,934 in these. 1277 01:14:48,025 --> 01:14:49,310 That's the best you've got? 1278 01:14:49,443 --> 01:14:52,480 No, you guys are the best I've got. 1279 01:14:52,571 --> 01:14:54,232 (Gasps) Aw. 1280 01:14:54,615 --> 01:14:56,196 I'm with him! Who else? I'm with... 1281 01:14:56,283 --> 01:14:58,069 Ruffnut, that was my line. 1282 01:14:58,160 --> 01:14:59,160 Hiccup: Let's go! 1283 01:14:59,328 --> 01:15:00,408 Astrid: Try to keep up! 1284 01:15:00,496 --> 01:15:02,703 (Hiccup grunts) (Astrid whoops) 1285 01:15:04,458 --> 01:15:05,868 Yeah! Whoo-hoo-hoo! Yeah! 1286 01:15:05,960 --> 01:15:07,166 I'm doing it! 1287 01:15:07,253 --> 01:15:08,493 (All whooping) 1288 01:15:10,840 --> 01:15:12,296 (Screeches) 1289 01:15:12,383 --> 01:15:13,919 (Groaning) 1290 01:15:14,635 --> 01:15:16,591 (Muffled roaring) 1291 01:15:17,555 --> 01:15:18,590 (Growlys) (Gasps) 1292 01:15:19,098 --> 01:15:20,804 Aw. (Laughs) 1293 01:15:21,100 --> 01:15:24,183 You didn't think I'd actually hand you the night fury, did you? 1294 01:15:24,311 --> 01:15:26,017 He's mine to kill. 1295 01:15:26,105 --> 01:15:27,561 That snake. 1296 01:15:27,690 --> 01:15:30,773 I intend to finish what I started. 1297 01:15:30,860 --> 01:15:34,603 Best of luck controlling them without an Alpha. 1298 01:15:34,739 --> 01:15:36,339 Hiccup: (In distance) Hold on, toothless! 1299 01:15:40,745 --> 01:15:41,985 (Tuffnut whimpering) 1300 01:15:42,079 --> 01:15:43,285 Ruffnut: Let go! 1301 01:15:43,372 --> 01:15:44,703 Could've used some practice. 1302 01:15:44,790 --> 01:15:46,701 (Whimpering) I should've skipped breakfast. 1303 01:15:46,792 --> 01:15:48,282 (Gasping) 1304 01:15:48,794 --> 01:15:50,079 (Grunts) 1305 01:15:51,213 --> 01:15:52,453 (Yelps) 1306 01:15:53,549 --> 01:15:55,164 (Grunting) 1307 01:15:58,345 --> 01:16:00,301 Hiccup: Toothless! (Roars) 1308 01:16:00,890 --> 01:16:02,300 (Trappers screaming) 1309 01:16:10,232 --> 01:16:12,143 (Toothless calls) (Cloudjumper calls) 1310 01:16:13,027 --> 01:16:14,517 (All grunting) 1311 01:16:15,279 --> 01:16:17,736 (Whoops, grunts) 1312 01:16:17,948 --> 01:16:19,563 (Growlys) 1313 01:16:19,658 --> 01:16:20,864 Perfect timing. 1314 01:16:21,494 --> 01:16:23,109 (Trappers shouting) 1315 01:16:23,913 --> 01:16:24,913 Game faces. 1316 01:16:24,997 --> 01:16:27,283 Yeah, what are you waiting for? Get in there. 1317 01:16:27,374 --> 01:16:28,374 (Sighs) 1318 01:16:28,459 --> 01:16:31,246 Yeah! Take that! 1319 01:16:35,633 --> 01:16:36,793 (Straining) 1320 01:16:36,884 --> 01:16:38,215 (Roaring) 1321 01:16:39,095 --> 01:16:40,335 (Groans) 1322 01:16:41,764 --> 01:16:43,174 (Chuckles) 1323 01:16:43,432 --> 01:16:45,047 (Yelps) 1324 01:16:48,020 --> 01:16:49,726 (Grunts) 1325 01:16:51,482 --> 01:16:52,938 (Gasps, whistles) 1326 01:16:53,067 --> 01:16:54,477 (Shouts) 1327 01:16:54,568 --> 01:16:57,651 (Creaking) (Roaring) 1328 01:17:02,159 --> 01:17:04,525 (Trappers yelling) 1329 01:17:11,001 --> 01:17:12,366 Heads up! 1330 01:17:12,461 --> 01:17:13,621 (Screaming) Thanks. 1331 01:17:13,754 --> 01:17:15,244 Look out! 1332 01:17:15,339 --> 01:17:16,545 (Grunts) 1333 01:17:17,842 --> 01:17:18,842 Thanks. 1334 01:17:26,767 --> 01:17:27,882 (All shout) 1335 01:17:30,354 --> 01:17:31,685 (Wolf-whistles) 1336 01:17:31,897 --> 01:17:33,387 (Stormfly squawks) 1337 01:17:34,400 --> 01:17:35,515 (Hiccup grunts) 1338 01:17:39,738 --> 01:17:41,979 (Dragon roars) (Hiccup shouts) 1339 01:17:44,910 --> 01:17:46,901 I'm coming, toothless! 1340 01:17:47,788 --> 01:17:50,200 You still think he cares about you? 1341 01:17:50,624 --> 01:17:52,740 (Light fury growling) 1342 01:17:52,835 --> 01:17:55,793 Let's just see who he follows. 1343 01:17:59,633 --> 01:18:01,214 (Roaring) 1344 01:18:05,681 --> 01:18:07,217 (Hiccup grunts) 1345 01:18:07,808 --> 01:18:10,345 I'm sorry, bud. For everything. 1346 01:18:10,978 --> 01:18:13,219 (Screeching) 1347 01:18:28,913 --> 01:18:30,699 Hiccup: Now let's go get her. 1348 01:18:34,084 --> 01:18:35,540 (Yelling) Whoo-hoo! 1349 01:18:35,628 --> 01:18:36,788 Yeah! 1350 01:18:36,879 --> 01:18:37,919 Number two coming through. 1351 01:18:38,005 --> 01:18:39,586 Surprise. 1352 01:18:39,715 --> 01:18:40,955 Sorry about that. 1353 01:18:41,050 --> 01:18:42,836 Come on. (Grunts) 1354 01:18:43,594 --> 01:18:45,209 (Roaring) 1355 01:18:45,304 --> 01:18:47,295 Snotlout: One more free. Four to go. 1356 01:18:48,599 --> 01:18:49,884 (Grunts, shouts) 1357 01:18:50,434 --> 01:18:51,719 Try to keep up. 1358 01:18:52,394 --> 01:18:53,600 I got your backs. 1359 01:18:53,687 --> 01:18:54,927 (Yelling) Out of the way! 1360 01:18:55,022 --> 01:18:56,342 (Trapper screams) (Water splashes) 1361 01:18:56,398 --> 01:18:58,980 Yeah, it's almost like we're a team. 1362 01:18:59,610 --> 01:19:01,896 (Fishmeat squeals) (Trapper chuckles) 1363 01:19:02,655 --> 01:19:05,317 You brought a baby to a battle. 1364 01:19:05,491 --> 01:19:08,073 Uh-uh-uh. I wouldn't do that if I were you. 1365 01:19:08,410 --> 01:19:10,696 (Dragon roaring) (Gasps) 1366 01:19:11,455 --> 01:19:12,911 (Trapper screams) 1367 01:19:18,921 --> 01:19:20,502 I love that dragon. 1368 01:19:21,840 --> 01:19:23,580 (Growling) 1369 01:19:25,552 --> 01:19:27,668 Sorry we're late for the party. 1370 01:19:27,763 --> 01:19:29,549 You're right on time. 1371 01:19:31,767 --> 01:19:33,132 (Thunder cracking) 1372 01:19:33,686 --> 01:19:35,847 (Growls, groans) 1373 01:19:35,938 --> 01:19:37,474 (Toothless roars) 1374 01:19:39,233 --> 01:19:41,269 That's it. That's it. 1375 01:19:49,785 --> 01:19:51,116 (Light fury groans) 1376 01:19:52,246 --> 01:19:53,765 Hiccup: How are we gonna get him off her back 1377 01:19:53,789 --> 01:19:54,789 without hurting her? 1378 01:19:54,915 --> 01:19:57,156 Fear the facial hair! 1379 01:19:57,334 --> 01:19:58,414 (Groans) 1380 01:19:59,378 --> 01:20:00,663 (Gasps) 1381 01:20:00,754 --> 01:20:02,210 (Yelling) 1382 01:20:02,423 --> 01:20:04,584 (Gasping, screaming) 1383 01:20:06,260 --> 01:20:08,717 Gobber: Oh, I have missed this. Me, too. 1384 01:20:08,887 --> 01:20:10,093 (Grunts) (Laughing) 1385 01:20:10,180 --> 01:20:11,260 See that there? 1386 01:20:11,724 --> 01:20:13,339 Aw, cute. 1387 01:20:13,475 --> 01:20:15,887 That's a bad omen. You're cursed. 1388 01:20:15,978 --> 01:20:17,684 (Laughing) (Gasps) 1389 01:20:17,855 --> 01:20:19,686 (Hobgobblers squealing) 1390 01:20:22,484 --> 01:20:23,894 Yes! Go on! 1391 01:20:24,069 --> 01:20:26,151 Good on you! (Chuckles) 1392 01:20:26,280 --> 01:20:28,771 I guess you're not so bad after all. (Snarling) 1393 01:20:28,949 --> 01:20:30,280 (Clears throat) (Gasps) 1394 01:20:35,456 --> 01:20:36,696 Astrid: Hal 1395 01:20:39,126 --> 01:20:41,367 (guards screaming) 1396 01:20:51,305 --> 01:20:52,305 Guard: Abandon ship! 1397 01:20:52,639 --> 01:20:54,095 (Screaming) Whoal 1398 01:20:55,225 --> 01:20:56,260 ahhh! 1399 01:21:01,690 --> 01:21:02,770 Tuffnut: Yay! 1400 01:21:02,858 --> 01:21:05,224 Yeah! Whoo-hoo! 1401 01:21:11,825 --> 01:21:14,032 (Dragon roars) Hiccup: Uh, we've got problems. 1402 01:21:28,801 --> 01:21:31,588 Hoark: Take him down, hiccup! 1403 01:21:31,762 --> 01:21:33,718 (All cheering) 1404 01:21:40,687 --> 01:21:43,349 We need a better plan, and quick. 1405 01:21:47,861 --> 01:21:49,977 I got a... wait! What are you doing? 1406 01:21:50,197 --> 01:21:53,314 (Electricity crackling) Okay. Okay. 1407 01:21:53,826 --> 01:21:54,986 (Roaring loudly) 1408 01:22:02,376 --> 01:22:03,786 (Crowd gasping and murmuring) 1409 01:22:07,631 --> 01:22:09,838 (Electricity crackles) (Toothless roars) 1410 01:22:11,301 --> 01:22:12,301 (Yells) 1411 01:22:14,012 --> 01:22:15,127 (Groans) 1412 01:22:16,348 --> 01:22:17,633 (Grimmel screams) 1413 01:22:17,850 --> 01:22:19,090 (Both grunting) 1414 01:22:19,184 --> 01:22:20,640 You'll kill both of us. 1415 01:22:21,437 --> 01:22:22,973 Fighting over a dragon. 1416 01:22:23,147 --> 01:22:24,353 That's your plan? 1417 01:22:24,523 --> 01:22:25,854 (Groaning) 1418 01:22:27,734 --> 01:22:28,940 This is. 1419 01:22:30,362 --> 01:22:31,477 (Grunts) 1420 01:22:31,697 --> 01:22:32,697 (Groans) 1421 01:22:33,323 --> 01:22:34,483 Save him. 1422 01:22:40,205 --> 01:22:41,411 (Calling) 1423 01:23:07,274 --> 01:23:08,764 (Shrieking) 1424 01:23:11,570 --> 01:23:12,605 (Screams) 1425 01:23:12,696 --> 01:23:13,936 Nol! 1426 01:23:17,826 --> 01:23:19,282 (Grunts happily) 1427 01:23:19,745 --> 01:23:22,828 See? I knew you'd come around. 1428 01:23:32,257 --> 01:23:33,713 (Dragons calling) 1429 01:23:40,933 --> 01:23:42,594 (All cheering) 1430 01:23:43,727 --> 01:23:44,727 Yeah! 1431 01:23:55,364 --> 01:23:56,364 (Grunts) 1432 01:23:59,117 --> 01:24:01,358 Hey. Good morning, bud. 1433 01:24:01,453 --> 01:24:02,818 (Groaning softly) 1434 01:24:02,955 --> 01:24:04,536 Here you go. 1435 01:24:05,457 --> 01:24:07,698 Boy, you're full of surprises. 1436 01:24:08,544 --> 01:24:09,659 (Cooing) 1437 01:24:10,921 --> 01:24:12,661 He's all yours. 1438 01:24:17,594 --> 01:24:19,209 (Toothless purrys) 1439 01:24:24,017 --> 01:24:26,303 You know, eret may be blessed with brawn, 1440 01:24:26,395 --> 01:24:30,479 but, just between us, you have the brains. 1441 01:24:30,566 --> 01:24:32,056 Number one. 1442 01:24:41,118 --> 01:24:42,824 (Both purring) 1443 01:24:47,541 --> 01:24:48,951 (Sniffs softly) 1444 01:25:01,430 --> 01:25:03,011 (Grunting sadly) 1445 01:25:04,683 --> 01:25:07,299 You're right, bud. It's time. 1446 01:25:09,146 --> 01:25:13,765 I was so busy fighting for a world that I wanted, 1447 01:25:13,859 --> 01:25:16,976 I didn't think about what you needed. 1448 01:25:20,824 --> 01:25:23,531 You've looked after us for long enough. 1449 01:25:23,619 --> 01:25:25,860 Time to look after yourselves. 1450 01:25:34,588 --> 01:25:35,919 (Snorts softly) 1451 01:25:39,968 --> 01:25:41,048 Oh, stormfly, 1452 01:25:41,637 --> 01:25:42,752 my good girl. 1453 01:25:42,888 --> 01:25:44,128 All right, grumpy. 1454 01:25:45,223 --> 01:25:46,429 Off you go. 1455 01:25:47,351 --> 01:25:50,309 So long, you big ugly beast. 1456 01:25:50,395 --> 01:25:51,430 I'll miss you. 1457 01:26:00,322 --> 01:26:02,859 Oh, cloudjumper. Oh. 1458 01:26:12,084 --> 01:26:13,574 Go on, bud. 1459 01:26:13,669 --> 01:26:15,785 Lead them to the hidden world. 1460 01:26:15,879 --> 01:26:17,665 (Purrs) 1461 01:26:17,798 --> 01:26:20,005 You'll be safe there. 1462 01:26:20,759 --> 01:26:23,296 Safer than you could ever be with me. 1463 01:26:23,387 --> 01:26:24,593 (Grunts) 1464 01:26:24,721 --> 01:26:26,257 It's okay. 1465 01:26:26,348 --> 01:26:28,213 I love you too. And I want you to be free. 1466 01:26:28,433 --> 01:26:29,673 (Groans softly) 1467 01:26:32,646 --> 01:26:34,682 Our world doesn't deserve you. 1468 01:26:35,148 --> 01:26:36,148 Yet. 1469 01:26:41,571 --> 01:26:43,027 (Purring) 1470 01:26:47,703 --> 01:26:49,409 Go, toothless. 1471 01:26:51,248 --> 01:26:52,248 Go. 1472 01:27:05,470 --> 01:27:07,961 (Roaring loudly) 1473 01:27:08,140 --> 01:27:09,846 (Dragons roaring) 1474 01:27:15,689 --> 01:27:17,054 (Purrs) 1475 01:27:32,205 --> 01:27:33,695 (Dragons roaring) 1476 01:27:57,898 --> 01:27:59,388 (Grunts softly) 1477 01:28:37,604 --> 01:28:39,265 (Sheep bleating) 1478 01:29:12,806 --> 01:29:14,296 (Sniffling) 1479 01:29:19,771 --> 01:29:21,432 Spitelout: To the chief and chieftess! 1480 01:29:21,565 --> 01:29:23,146 Yeah! (All cheering) 1481 01:29:24,943 --> 01:29:26,103 Phlegma: Good on you. 1482 01:29:26,194 --> 01:29:29,857 Come, cry into my full, thick beard. 1483 01:29:30,115 --> 01:29:32,857 (Sobbing) It's so beautiful! Gross. 1484 01:29:34,202 --> 01:29:36,193 Okay, you win. 1485 01:29:36,288 --> 01:29:38,529 I like sensitive guys. 1486 01:29:38,707 --> 01:29:40,618 Hoark: I thought it would never happen. 1487 01:29:40,709 --> 01:29:42,040 Finally, right? 1488 01:29:42,544 --> 01:29:44,375 (Cheering continues) 1489 01:30:09,571 --> 01:30:11,311 (Wind whistling softly) 1490 01:30:12,574 --> 01:30:15,316 Hiccup: There were dragons when I was a boy. 1491 01:30:15,410 --> 01:30:16,741 (Sniffles) 1492 01:30:17,954 --> 01:30:20,411 Ah, there were great, grim sky dragons 1493 01:30:20,498 --> 01:30:24,161 that nested on the clifftops like gigantic, scary birds. 1494 01:30:25,545 --> 01:30:27,501 Little brown scuttly dragons 1495 01:30:27,589 --> 01:30:31,707 that hunted down the mice and rats in well-organized packs. 1496 01:30:31,801 --> 01:30:34,543 Preposterously huge sea dragons 1497 01:30:34,638 --> 01:30:38,347 that were 20 times as big as the big blue whale. 1498 01:30:39,309 --> 01:30:41,470 Some say they crawled back into the sea, 1499 01:30:41,561 --> 01:30:45,270 leaving not a bone nor a fang for men to remember them by. 1500 01:30:46,650 --> 01:30:49,983 Others say they were nothing but folktales to begin with. 1501 01:30:51,071 --> 01:30:53,528 I don't know, I'm okay with that. 1502 01:31:14,302 --> 01:31:15,587 Hey. 1503 01:31:15,679 --> 01:31:17,340 Hey there, bud. 1504 01:31:25,146 --> 01:31:26,261 Remember me? 1505 01:31:28,608 --> 01:31:30,348 It's okay. (Gasps) 1506 01:31:32,821 --> 01:31:34,152 (Sniffs) 1507 01:31:37,575 --> 01:31:38,735 (Laughing) 1508 01:31:40,286 --> 01:31:43,778 Hey, I am glad to see you too, bud. (Grunts) 1509 01:31:43,915 --> 01:31:46,327 He's not gonna eat your father. 1510 01:31:46,459 --> 01:31:50,122 Hey! How's the tail holding up? 1511 01:31:50,255 --> 01:31:52,024 Probably could use some oll and a little fine-tuning. 1512 01:31:52,048 --> 01:31:54,835 Look, it's okay. They're friends. 1513 01:31:55,010 --> 01:31:56,375 (Laughing) 1514 01:31:56,928 --> 01:31:58,134 (Groans) 1515 01:31:58,221 --> 01:31:59,631 Come on. 1516 01:32:00,473 --> 01:32:01,633 Here. 1517 01:32:02,183 --> 01:32:03,548 Go on. It's all right. 1518 01:32:03,643 --> 01:32:04,883 Come. 1519 01:32:05,562 --> 01:32:07,302 He won't hurt you. 1520 01:32:07,814 --> 01:32:10,897 Hold your hands out. Like this. 1521 01:32:11,985 --> 01:32:13,270 That's it. 1522 01:32:16,906 --> 01:32:18,817 Let him come to you. 1523 01:32:22,787 --> 01:32:24,778 (Purring softly) 1524 01:32:24,873 --> 01:32:26,113 (Both gasp) 1525 01:32:38,803 --> 01:32:40,043 (Hiccup's son laughs) 1526 01:32:42,182 --> 01:32:43,342 (Laughs) 1527 01:32:46,728 --> 01:32:48,343 (Toothless roaring) 1528 01:32:50,774 --> 01:32:52,355 (Exclaims) 1529 01:32:56,905 --> 01:32:58,361 (Baby dragons chittering) 1530 01:33:07,749 --> 01:33:09,285 (Astrid whoops) 1531 01:33:09,501 --> 01:33:11,207 (Astrid and daughter laugh) 1532 01:33:12,170 --> 01:33:13,205 Hiccup: Legend says 1533 01:33:13,338 --> 01:33:16,796 that when the ground quakes or lava spews from the earth, 1534 01:33:16,883 --> 01:33:17,883 it's the dragons 1535 01:33:18,009 --> 01:33:20,796 letting us know they're still here. 1536 01:33:22,055 --> 01:33:24,717 Waiting for us to figure out how to get along. 1537 01:33:29,270 --> 01:33:30,430 (Stormfly squawks) 1538 01:33:33,108 --> 01:33:35,941 Yes, the world believes the dragons are gone, 1539 01:33:36,027 --> 01:33:38,313 if they ever existed at all. 1540 01:33:38,905 --> 01:33:41,817 But we berkians, we know otherwise. 1541 01:33:43,368 --> 01:33:46,405 And we'll guard this secret until the time comes 1542 01:33:47,122 --> 01:33:50,865 when dragons can return in peace.