1 00:01:17,327 --> 00:01:19,246 Quiet! 2 00:01:27,421 --> 00:01:29,298 What are you? 3 00:01:47,649 --> 00:01:49,234 You're a demon! 4 00:01:49,443 --> 00:01:52,446 No, no. I'm not a demon. I'm not a demon. 5 00:01:53,030 --> 00:01:54,573 See? Just a guy. 6 00:01:54,781 --> 00:01:56,700 Just a guy here to rescue these dragons, so... 7 00:01:56,783 --> 00:01:58,660 But you walked through fire! 8 00:01:58,744 --> 00:02:00,954 Dragon scales! Dragons shed a lot. 9 00:02:01,038 --> 00:02:03,040 No, I know a demon when I see one. 10 00:02:03,123 --> 00:02:04,666 No human legs are that skinny. 11 00:02:05,959 --> 00:02:07,419 Think that's a good entrance? 12 00:02:07,502 --> 00:02:08,795 Get a load of me. 13 00:02:11,423 --> 00:02:13,675 I knew it! More demons! 14 00:02:13,842 --> 00:02:16,553 It's really just a nitwit who forgot to fireproof his butt. 15 00:02:16,637 --> 00:02:17,763 Hot, hot, hot, hot! 16 00:02:17,846 --> 00:02:19,723 Guys, no, not yet! 17 00:02:21,099 --> 00:02:23,310 Behold, your worst nightmare. 18 00:02:23,393 --> 00:02:24,394 Behold. 19 00:02:24,478 --> 00:02:26,647 Along with his sister, who insisted on coming. 20 00:02:26,730 --> 00:02:28,106 That's my intro? 21 00:02:28,190 --> 00:02:31,068 Guys, too soon. You always come in too soon. 22 00:02:32,611 --> 00:02:35,405 Sorry, still getting the hang of my wings. 23 00:02:35,489 --> 00:02:37,240 Fishlegs, again with the baby? 24 00:02:38,700 --> 00:02:39,701 This is a raid. 25 00:02:39,785 --> 00:02:41,411 I couldn't find a sitter. 26 00:02:41,495 --> 00:02:43,538 Demons everywhere! It's the end of the world! 27 00:02:46,291 --> 00:02:47,376 Astrid. 28 00:02:47,459 --> 00:02:49,294 I had him right where I wanted him. 29 00:02:49,378 --> 00:02:51,338 And now, he's right where I wanted him. 30 00:02:51,421 --> 00:02:52,589 Let's get to work. 31 00:02:52,673 --> 00:02:54,299 Okay, we screwed that up, 32 00:02:54,383 --> 00:02:56,343 but at least nobody else knows we're here. 33 00:03:00,097 --> 00:03:02,391 Easy, girl. It's okay. 34 00:03:03,642 --> 00:03:05,185 We're gonna get you out of here. 35 00:03:08,230 --> 00:03:10,691 A Crimson Goregutter. 36 00:03:16,738 --> 00:03:20,033 Look at this weirdo. Bet it's super dumb. 37 00:03:21,868 --> 00:03:23,787 Why can't I get this cage open? 38 00:03:23,870 --> 00:03:24,955 It slides. 39 00:03:25,122 --> 00:03:26,832 Obviously. 40 00:03:26,915 --> 00:03:27,916 Attack! 41 00:03:27,999 --> 00:03:29,209 Get the rescues out of here! 42 00:03:29,292 --> 00:03:30,752 Get that Night Fury! 43 00:03:35,757 --> 00:03:38,927 No running on the deck! It's slippery. You could fall. 44 00:03:39,010 --> 00:03:41,430 Step aside. Let me handle the tough-guy stuff. 45 00:03:45,434 --> 00:03:47,018 Yeah! That's two for me. 46 00:03:51,273 --> 00:03:53,275 Look out! No, no, no! 47 00:03:53,358 --> 00:03:54,901 Sorry. 48 00:04:03,785 --> 00:04:04,870 Thank you. 49 00:04:04,953 --> 00:04:06,329 Now, go get the rest, bud. 50 00:04:08,790 --> 00:04:11,001 I thought this was supposed to be a stealth mission. 51 00:04:11,084 --> 00:04:12,419 Yeah, they always start that way. 52 00:04:12,502 --> 00:04:14,004 Look out! 53 00:04:16,548 --> 00:04:17,924 Thanks, Stormfly! 54 00:04:19,968 --> 00:04:22,471 Stop worrying. They'll get it. 55 00:04:27,309 --> 00:04:28,769 Eventually. 56 00:04:29,770 --> 00:04:31,313 Move out! We've got 'em all. 57 00:04:31,396 --> 00:04:33,398 I'm gonna headlock every last one of you. 58 00:04:33,482 --> 00:04:35,901 I might even leglock you. 59 00:04:36,109 --> 00:04:38,862 Amateurs! I was just getting started. 60 00:04:38,945 --> 00:04:40,864 Clear out, guys. Go, go! 61 00:04:47,704 --> 00:04:49,122 Good hustle, boys. 62 00:04:51,625 --> 00:04:53,794 Toothless, time to go! 63 00:05:01,885 --> 00:05:03,762 Hey, guys. 64 00:05:07,933 --> 00:05:10,560 You always have my back, bud. 65 00:05:27,410 --> 00:05:31,331 This is Berk. Your new home away from home. 66 00:05:31,414 --> 00:05:35,001 A stunning, one-stop, all-expense-paid dream destination. 67 00:05:36,837 --> 00:05:39,631 So, settle in and let your worries melt away. 68 00:05:40,966 --> 00:05:44,427 The service here soars, the cuisine is fiery, 69 00:05:46,137 --> 00:05:48,723 and the locals are as colorful as you get. 70 00:05:49,474 --> 00:05:53,645 Any run-of-the-mill paradise boasts beaches and sunshine. 71 00:05:54,938 --> 00:05:58,567 Well, not us. We've got something no one else can touch. 72 00:05:59,609 --> 00:06:02,696 We, my friend, have dragons. 73 00:06:03,905 --> 00:06:06,867 Lots and lots of dragons. 74 00:06:16,334 --> 00:06:18,879 Gang, meet our latest Berkians. 75 00:06:21,339 --> 00:06:22,966 Welcome to paradise, mate. 76 00:06:23,341 --> 00:06:24,926 Well, aren't you a beauty. 77 00:06:25,010 --> 00:06:27,220 You're welcome. You're welcome. 78 00:06:27,304 --> 00:06:30,473 I took on, like, 100 trappers. 1,000 trappers. 79 00:06:30,557 --> 00:06:32,100 All with burning undies. 80 00:06:32,183 --> 00:06:35,270 My thick, full beard almost caught on fire. 81 00:06:35,353 --> 00:06:37,314 Just... Just stop. 82 00:06:37,397 --> 00:06:39,190 So, Hiccup's mom, 83 00:06:39,274 --> 00:06:42,861 any notes on my bone-crushing assault or was it pretty much perfect? 84 00:06:42,944 --> 00:06:45,238 It was indescribable. 85 00:06:45,655 --> 00:06:48,575 And please, call me Valka. It has been a year. 86 00:06:48,658 --> 00:06:50,160 First-name basis. 87 00:06:50,243 --> 00:06:52,871 I think the real hero of the day was Toothless. 88 00:06:52,954 --> 00:06:54,623 Isn't that right, bud? 89 00:06:54,706 --> 00:06:57,417 What would we do without you, O king of dragons? 90 00:06:57,500 --> 00:06:58,877 What would we do? 91 00:06:58,960 --> 00:07:01,546 Well, we could train a lot harder, for one. 92 00:07:01,630 --> 00:07:03,214 That was pretty sloppy. 93 00:07:03,298 --> 00:07:06,217 Astrid does have a point. 94 00:07:06,301 --> 00:07:09,596 Perhaps you all rely a little bit too much on your dragons 95 00:07:09,679 --> 00:07:12,182 and not enough on one another. 96 00:07:12,265 --> 00:07:15,143 See? That's exactly what I was saying. Just listen up, guys. 97 00:07:15,685 --> 00:07:17,771 Yeah, your mom's super-impressed with me. 98 00:07:17,854 --> 00:07:19,522 I'm like the son she always wanted. 99 00:07:19,689 --> 00:07:22,108 Fishmeat. 100 00:07:22,192 --> 00:07:23,610 You found a new friend. 101 00:07:27,364 --> 00:07:28,865 Mind your heads! 102 00:07:46,716 --> 00:07:50,679 What good is having the king of dragons around 103 00:07:50,762 --> 00:07:52,138 if he can't keep the order? 104 00:07:52,222 --> 00:07:54,933 Hey, bud, do you wanna do something here? 105 00:08:01,231 --> 00:08:04,317 And where do you suppose we put these ones? 106 00:08:04,401 --> 00:08:05,735 We'll make room. 107 00:08:07,862 --> 00:08:10,031 You brought back a Hobgobbler. 108 00:08:10,615 --> 00:08:13,326 They're a bad omen. We're cursed. 109 00:08:13,410 --> 00:08:17,372 Nonsense. What harm could he do? 110 00:08:17,956 --> 00:08:21,334 No injuries. They're all a little shaken, but otherwise healthy. 111 00:08:21,418 --> 00:08:23,461 Now, who's hungry? 112 00:08:28,675 --> 00:08:31,720 Point is, you can't keep bringing dragons back here. 113 00:08:32,929 --> 00:08:33,930 Come on, boy. 114 00:08:34,014 --> 00:08:35,515 You're just asking for trouble. 115 00:08:35,598 --> 00:08:37,267 No, you don't, you little thief! 116 00:08:37,350 --> 00:08:39,602 Those trappers are getting closer by the day. 117 00:08:39,686 --> 00:08:41,980 We can handle them. We have the alpha. 118 00:08:42,063 --> 00:08:43,356 Ain't that right, bud? 119 00:08:43,440 --> 00:08:45,275 Would you look at how happy they are? 120 00:08:45,734 --> 00:08:48,695 She's awesome. 121 00:08:48,903 --> 00:08:51,239 Gobber, relax. We did it. 122 00:08:51,322 --> 00:08:53,783 The world's first dragon-Viking utopia. 123 00:08:53,867 --> 00:08:55,702 We made the dream a reality. 124 00:08:55,785 --> 00:08:57,328 Your dream, maybe. 125 00:08:57,412 --> 00:08:58,997 Mine's less crowded and more... 126 00:09:00,623 --> 00:09:02,333 ...sanitary. 127 00:09:02,417 --> 00:09:05,503 Gobber, you're not fooling anybody. I know you love them. 128 00:09:10,175 --> 00:09:14,471 You're supposed to be the generation that leads us into the future. 129 00:09:14,637 --> 00:09:16,973 Food fight! 130 00:09:17,057 --> 00:09:20,268 Gorgeous. 131 00:09:20,351 --> 00:09:21,936 Watch the hair! Good Fishmeat. 132 00:09:24,272 --> 00:09:26,900 Thor help us. 133 00:09:26,983 --> 00:09:29,652 Time to stop worrying about problems out there... 134 00:09:29,736 --> 00:09:31,029 Gobber... ...and start sorting out 135 00:09:31,112 --> 00:09:32,405 the ones right here. 136 00:09:32,489 --> 00:09:34,074 Okay, okay. I'll think about it. 137 00:09:34,157 --> 00:09:36,868 Hang up those saddles and get married. 138 00:09:38,369 --> 00:09:39,454 The "M" word. 139 00:09:39,537 --> 00:09:41,331 Gross. Unless it's me. 140 00:09:42,540 --> 00:09:45,835 Start ruling like a proper royal couple. 141 00:09:45,919 --> 00:09:47,212 Marry him, please. 142 00:09:47,295 --> 00:09:49,839 You're the only one with any sense around here. 143 00:09:49,923 --> 00:09:52,175 With you wearing the pants, there's still hope. 144 00:09:52,258 --> 00:09:53,384 Gobber... 145 00:09:53,468 --> 00:09:54,886 Not awkward at all. 146 00:09:56,262 --> 00:09:58,723 Astrid, don't be like that. 147 00:09:58,807 --> 00:10:00,683 That is a definitive no. 148 00:10:00,767 --> 00:10:03,269 Look, if you need a beard to cry on, 149 00:10:03,353 --> 00:10:07,398 just lean on my shoulder, and you can cry into my full, thick beard. 150 00:10:07,482 --> 00:10:10,318 Thank you, Tuffnut. Thank you. 151 00:10:10,985 --> 00:10:12,487 So much. 152 00:10:13,071 --> 00:10:14,364 Eret, son of Eret! 153 00:10:16,032 --> 00:10:17,033 What's the report? 154 00:10:17,117 --> 00:10:19,661 Two more trapper barges spotted in the strait. 155 00:10:19,744 --> 00:10:20,829 So we go after them. 156 00:10:21,621 --> 00:10:22,622 What? 157 00:10:22,705 --> 00:10:26,334 One day, you're gonna pick a fight you can't win. 158 00:10:55,864 --> 00:10:56,948 Archers! 159 00:11:07,083 --> 00:11:08,376 Deathgrippers. 160 00:11:30,190 --> 00:11:34,444 The dragon riders attacked us here, off the eastern strait. 161 00:11:36,487 --> 00:11:38,615 Ragnar. Sorry. 162 00:11:38,698 --> 00:11:40,325 My dear warlords. 163 00:11:41,409 --> 00:11:44,120 How go your plans to conquer the world? 164 00:11:46,915 --> 00:11:49,584 Grimmel, my old friend. 165 00:11:49,667 --> 00:11:50,710 Thank you for coming. 166 00:11:52,879 --> 00:11:55,465 A year since Drago's defeat, 167 00:11:55,548 --> 00:11:59,302 and no further along with your dragon army, I see. 168 00:11:59,385 --> 00:12:02,055 You can thank the young chief of Berk for that. 169 00:12:02,138 --> 00:12:03,640 Stoick's boy? 170 00:12:03,848 --> 00:12:05,016 Yuck! 171 00:12:05,099 --> 00:12:07,101 He and his peace-loving dragon riders 172 00:12:07,185 --> 00:12:08,770 continue to raid our ships 173 00:12:08,853 --> 00:12:10,980 and steal our dragons. 174 00:12:11,189 --> 00:12:13,858 That does sound like a nuisance. 175 00:12:13,942 --> 00:12:15,902 But I'm in the business of killing dragons, 176 00:12:15,985 --> 00:12:17,195 not retrieving them. 177 00:12:17,278 --> 00:12:18,696 But, Grimmel... 178 00:12:18,780 --> 00:12:21,449 That idiot boy has done all of the work for you, 179 00:12:21,532 --> 00:12:25,245 gathering the dragons in one place. Why bother me? 180 00:12:25,328 --> 00:12:29,499 Because the flock is protected by a Night Fury. 181 00:12:33,169 --> 00:12:34,420 Not possible. 182 00:12:34,587 --> 00:12:38,091 It seems one slipped through your fingers. 183 00:12:38,549 --> 00:12:42,178 Look, Berk's dragons will follow the alpha, 184 00:12:42,262 --> 00:12:44,764 so we'll pay you to capture him 185 00:12:44,847 --> 00:12:47,433 and bring the flock to us. 186 00:12:48,017 --> 00:12:51,437 We even have your favorite bait. 187 00:12:52,647 --> 00:12:56,734 The only dragon they left us from last night's raid. 188 00:12:56,818 --> 00:12:58,319 A female? 189 00:13:01,364 --> 00:13:04,534 So, do we have a deal, old friend? 190 00:13:09,330 --> 00:13:10,456 Watch out! 191 00:13:19,549 --> 00:13:21,259 When all is said and done, 192 00:13:21,342 --> 00:13:24,721 this young chief will bring me the Night Fury. 193 00:13:25,805 --> 00:13:30,310 They don't have a leader, just a boy. 194 00:13:33,021 --> 00:13:34,105 Hiccup. 195 00:13:37,692 --> 00:13:39,444 This is Berk, son. 196 00:13:40,903 --> 00:13:42,196 It's our home. 197 00:13:43,781 --> 00:13:48,036 It was the home of your grandparents, and their grandparents before them. 198 00:13:48,619 --> 00:13:51,456 And it's my job as chief to protect us, Hiccup. 199 00:13:52,206 --> 00:13:57,045 And one day, when you're all grown up, that job will be passed on to you. 200 00:13:57,128 --> 00:13:58,379 Okay. 201 00:13:58,463 --> 00:14:03,343 And it's very important, son, because out there, beyond the sunset, 202 00:14:04,177 --> 00:14:06,471 lies the home of the dragons. 203 00:14:08,264 --> 00:14:12,852 Aye! Legends tell of ships that sailed too close to it, 204 00:14:12,935 --> 00:14:17,190 only to drop off the edge of the world, never to be seen again. 205 00:14:18,483 --> 00:14:20,610 But those sailors who turned back 206 00:14:20,693 --> 00:14:23,446 told tales of a great waterfall 207 00:14:23,529 --> 00:14:26,908 and dragons guarding the entrance to a Hidden World. 208 00:14:27,158 --> 00:14:29,494 Not just a nest, Hiccup, 209 00:14:30,328 --> 00:14:33,164 but a land from which all dragons come. 210 00:14:33,664 --> 00:14:36,250 Even Night Furies? 211 00:14:36,417 --> 00:14:38,503 Especially Night Furies. 212 00:14:39,128 --> 00:14:41,964 Those are scary. Don't you worry. 213 00:14:42,548 --> 00:14:46,177 One day I'll find the Hidden World and seal it up, 214 00:14:47,261 --> 00:14:51,349 so that people and dragons will fight no more. 215 00:15:01,901 --> 00:15:02,902 What? 216 00:15:04,862 --> 00:15:06,114 All right. 217 00:15:06,197 --> 00:15:08,491 You do know it's not a chew toy, don't you? 218 00:15:08,574 --> 00:15:10,785 Is this what you want? Do you want this leg? 219 00:15:10,868 --> 00:15:13,287 Do you want my leg? Go get it. 220 00:15:25,174 --> 00:15:27,427 Getting pretty good at gliding on your own, bud. 221 00:15:41,816 --> 00:15:44,694 So this is where you come to get away from Gobber. 222 00:15:44,777 --> 00:15:47,196 I have no idea what you're talking about. 223 00:15:51,868 --> 00:15:53,202 Well, he's right, you know. 224 00:15:53,953 --> 00:15:57,206 Really? You think you and I should... 225 00:15:57,290 --> 00:16:00,501 Oh, gods, no. We're nowhere near ready for that. 226 00:16:01,085 --> 00:16:02,587 No, that's... That's crazy. 227 00:16:02,670 --> 00:16:04,839 I mean, he's right about all of this. 228 00:16:05,381 --> 00:16:09,469 It does seem like the whole world knows about us now. 229 00:16:09,552 --> 00:16:12,138 Yep. And the more dragons we bring back here, 230 00:16:12,221 --> 00:16:14,056 the bigger of a target we become. 231 00:16:16,309 --> 00:16:19,228 I just wish there was some way to make them leave us alone. 232 00:16:19,937 --> 00:16:21,314 There might be. 233 00:16:24,025 --> 00:16:26,652 Dad used to talk about an old mariners' myth 234 00:16:27,403 --> 00:16:29,238 of a secret land at the edge of the world, 235 00:16:29,322 --> 00:16:31,491 where dragons live totally out of reach. 236 00:16:31,699 --> 00:16:35,495 Well, sailors are known for tall tales. 237 00:16:35,578 --> 00:16:36,871 True. 238 00:16:36,954 --> 00:16:38,247 But what if it's real? 239 00:16:38,748 --> 00:16:41,417 It could be the answer to all of our problems. 240 00:16:41,501 --> 00:16:42,919 How? 241 00:16:43,002 --> 00:16:45,046 By moving the dragons there? 242 00:16:46,631 --> 00:16:48,049 All of us. 243 00:16:48,132 --> 00:16:49,133 Seriously? 244 00:16:49,884 --> 00:16:52,595 And abandon our home of seven generations? 245 00:16:53,429 --> 00:16:56,057 The home your father left you to protect. 246 00:16:57,433 --> 00:17:00,353 Yeah, I think we need a real solution, Hiccup. 247 00:17:06,192 --> 00:17:09,237 Well, we could just take Gobber's advice and tie the knot. 248 00:17:09,320 --> 00:17:11,239 That should fix everything. 249 00:17:11,322 --> 00:17:14,283 But, hey, if you're having doubts about yours truly, 250 00:17:14,367 --> 00:17:16,661 I'm pretty sure Snotlout's available. 251 00:17:16,744 --> 00:17:18,871 He only has eyes for your mom. 252 00:17:21,374 --> 00:17:22,875 Playing dirty now? 253 00:17:22,959 --> 00:17:24,085 You asked for it. 254 00:17:24,168 --> 00:17:26,671 Looks like there might be a wedding after all. 255 00:17:26,754 --> 00:17:29,799 How dare you? That is a low blow. 256 00:17:29,882 --> 00:17:32,009 No, no, you are not getting away. 257 00:17:32,635 --> 00:17:35,137 Okay, okay, you win, you win. 258 00:17:35,221 --> 00:17:36,556 You always win. 259 00:17:37,473 --> 00:17:39,058 You knew what you were getting into. 260 00:17:39,141 --> 00:17:41,143 Right. 261 00:17:47,525 --> 00:17:48,859 Bud? 262 00:17:52,947 --> 00:17:55,324 What... Yeah, sure, don't bother to wait for us. 263 00:19:48,562 --> 00:19:49,980 My gods! 264 00:19:50,147 --> 00:19:52,525 Hiccup! 265 00:19:57,446 --> 00:20:00,324 Yeah, yeah, we're... We're friends. No need to kill us. 266 00:20:20,136 --> 00:20:22,346 Another Night Fury. 267 00:20:23,097 --> 00:20:24,765 No, not quite. It's more like a 268 00:20:25,349 --> 00:20:27,601 Bright Fury. A Light Fury. 269 00:20:28,394 --> 00:20:30,813 Yeah, yours is better, probably. 270 00:20:33,441 --> 00:20:34,775 What do you mean, gone? 271 00:20:34,859 --> 00:20:36,402 Vanished. Into thin air. 272 00:20:36,485 --> 00:20:37,486 What do ya think? 273 00:20:37,945 --> 00:20:40,531 Stubbier ears. No dorsal plates. 274 00:20:40,614 --> 00:20:42,074 Okay. Got it. 275 00:20:42,158 --> 00:20:43,492 What a night. 276 00:20:44,160 --> 00:20:45,745 Bud, what's gotten into you? 277 00:20:45,828 --> 00:20:48,122 What is all this slobbering and panting? 278 00:20:48,205 --> 00:20:49,623 Isn't it obvious? 279 00:20:49,707 --> 00:20:51,208 He's in love. 280 00:20:52,460 --> 00:20:55,379 Trust me, relationships are nothing but pain and misery. 281 00:20:56,839 --> 00:20:58,007 What did I just say? 282 00:20:59,550 --> 00:21:00,843 Am... Am I not enough? 283 00:21:03,012 --> 00:21:04,764 I think that's a no. 284 00:21:16,650 --> 00:21:17,693 Something like this? 285 00:21:17,777 --> 00:21:19,904 You know what? Just trace your Toothless card and make her white. 286 00:21:19,987 --> 00:21:21,030 You could've led with that. 287 00:21:21,113 --> 00:21:24,283 Can you believe it? Toothless has a girlfriend. 288 00:21:24,366 --> 00:21:26,118 I never took you for a romantic. 289 00:21:26,786 --> 00:21:27,787 Like, ever. 290 00:21:27,870 --> 00:21:29,747 But it's so sweet. 291 00:21:29,830 --> 00:21:31,207 I mean, look. 292 00:21:39,256 --> 00:21:42,468 Okay. That's just sad. And weird. 293 00:21:42,551 --> 00:21:44,345 Yeah, you better do something. 294 00:21:44,428 --> 00:21:47,932 Seriously? I'd rather shovel poop all day than watch that. 295 00:21:48,015 --> 00:21:51,268 All right. Let's head back to the woods and see if we can find her. 296 00:21:54,688 --> 00:21:57,107 Good idea. A little privacy. 297 00:21:59,026 --> 00:22:00,027 It's boy talk. 298 00:22:00,110 --> 00:22:02,154 What? Come on, let's go work this out. 299 00:22:02,238 --> 00:22:04,573 So, you wanna get married. 300 00:22:04,657 --> 00:22:05,658 No, actually. 301 00:22:05,741 --> 00:22:07,493 Good news. I've been to two weddings. 302 00:22:07,576 --> 00:22:11,413 I crashed both, but none as high profile as this one. 303 00:22:11,497 --> 00:22:14,291 Lots of pressure, judgment. And not just by me. 304 00:22:14,375 --> 00:22:16,627 Look, we talked about it. We're not getting married. 305 00:22:16,710 --> 00:22:19,380 Cold feet. I've seen it before. 306 00:22:19,463 --> 00:22:21,757 Don't worry, Little Hiccy. I'm here. 307 00:22:23,092 --> 00:22:24,134 Wait, Hiccy? 308 00:22:24,218 --> 00:22:26,053 Now, I've seen the way Astrid looks at you. 309 00:22:26,136 --> 00:22:27,763 Everyone has. That doubt. 310 00:22:27,847 --> 00:22:29,515 That not-so-subtle disappointment. 311 00:22:29,598 --> 00:22:31,433 That longing for something more 312 00:22:31,517 --> 00:22:32,518 than you. 313 00:22:32,601 --> 00:22:33,686 You need to focus on being worthy. 314 00:22:33,769 --> 00:22:36,397 I mean, she's a warrior queen, for Thor's sake. 315 00:22:36,480 --> 00:22:38,566 And you are neither. 316 00:22:39,066 --> 00:22:40,484 But with me as your best man, 317 00:22:40,568 --> 00:22:42,444 your spirit guide, if you will, 318 00:22:42,528 --> 00:22:45,447 you'll learn to embrace your inner Viking. 319 00:22:45,531 --> 00:22:47,867 Show these naysayers, of which there are many, 320 00:22:47,950 --> 00:22:50,661 that you're more than just a malnourished runt 321 00:22:50,744 --> 00:22:53,914 with bad hair, strange teeth, and a twig for a neck. 322 00:22:53,998 --> 00:22:56,333 You're... You're really bad at pep talks. 323 00:22:56,417 --> 00:22:58,961 Stop letting these insecurities get the best of you. 324 00:22:59,044 --> 00:23:02,256 Everyone's watching. I mean, everyone. 325 00:23:02,339 --> 00:23:04,550 You need to man up. Do as I do. 326 00:23:04,633 --> 00:23:06,051 It'll be hard, 327 00:23:06,135 --> 00:23:07,136 but you have my word. 328 00:23:07,219 --> 00:23:10,222 And until I break that word, I won't give up! 329 00:23:11,140 --> 00:23:12,224 Hey. 330 00:23:12,308 --> 00:23:15,102 Hey! What, am I wasting my time here? 331 00:23:15,185 --> 00:23:16,854 You see some shiny thing in the woods... 332 00:23:16,937 --> 00:23:17,938 What is that? 333 00:23:28,699 --> 00:23:30,743 Toothless! 334 00:23:30,910 --> 00:23:31,952 Don't move a muscle. 335 00:23:33,454 --> 00:23:34,455 Hey! 336 00:23:43,631 --> 00:23:45,132 Someone's here. 337 00:23:45,215 --> 00:23:48,260 He managed to slip past our scouts and lay a trap in the woods. 338 00:23:48,344 --> 00:23:49,929 It ruined boy talk. 339 00:23:51,180 --> 00:23:53,307 Let me at him! Slow down, Gobber. 340 00:23:53,807 --> 00:23:56,352 Let's get a search team on the ground, scouts in the air. 341 00:23:56,435 --> 00:23:58,312 Toothless and I will fly the coastline. 342 00:23:58,395 --> 00:24:02,191 Yeah, I wouldn't advise taking Toothless anywhere, Chief. 343 00:24:02,274 --> 00:24:04,026 I know this handiwork. 344 00:24:04,610 --> 00:24:07,488 Grimmel the Grisly. Famous back where I'm from. 345 00:24:07,571 --> 00:24:10,032 The smartest dragon hunter I ever met. 346 00:24:10,115 --> 00:24:12,201 Well, next to me, of course. 347 00:24:12,284 --> 00:24:15,287 He can't be that smart. He left his trap unmanned. 348 00:24:15,454 --> 00:24:19,541 Nothing's accidental when it comes to old Grimmel. 349 00:24:19,625 --> 00:24:21,251 He lives for the hunt. 350 00:24:21,335 --> 00:24:23,337 To get inside the mind of his prey. 351 00:24:23,420 --> 00:24:25,089 To control its every choice. 352 00:24:25,839 --> 00:24:27,383 It's all a game to him. 353 00:24:27,466 --> 00:24:29,385 Well, he doesn't know who he's playing with. 354 00:24:29,468 --> 00:24:31,261 Yeah. We've dealt with his kind before. 355 00:24:31,845 --> 00:24:33,389 Don't underestimate him, Hiccup. 356 00:24:33,889 --> 00:24:35,975 Mark my words. He'll be back. 357 00:24:36,558 --> 00:24:38,018 Then we'll be waiting for him. 358 00:24:52,616 --> 00:24:55,452 All right. All right, come on, give me a clue here. 359 00:24:55,536 --> 00:24:56,787 Give me a clue, Dad. 360 00:25:19,768 --> 00:25:22,354 I hope you don't mind if I help myself? 361 00:25:23,772 --> 00:25:25,774 This is quite good. 362 00:25:27,443 --> 00:25:29,278 That is impressive. 363 00:25:29,361 --> 00:25:30,696 But let me finish my drink. 364 00:25:34,742 --> 00:25:36,201 Toothless! 365 00:25:38,829 --> 00:25:41,123 What did you do to him? 366 00:25:41,290 --> 00:25:44,043 Nothing that he won't sleep off. 367 00:25:48,005 --> 00:25:50,883 May I? Chief Hiccup. 368 00:25:50,966 --> 00:25:52,384 Do I say Chief... 369 00:25:52,468 --> 00:25:55,220 Or do I call you Hiccup? What do you prefer? 370 00:25:57,473 --> 00:26:01,185 You have no idea who I am, do you? 371 00:26:03,854 --> 00:26:05,939 Well, your father knew of me. 372 00:26:06,023 --> 00:26:08,734 Now, there was a chief. 373 00:26:08,817 --> 00:26:12,571 One of the greatest dragon hunters to have ever lived. 374 00:26:13,739 --> 00:26:15,949 What would he think of you? 375 00:26:19,661 --> 00:26:21,163 He had it right, you know. 376 00:26:21,246 --> 00:26:23,457 Making it his mission to destroy the beasts, 377 00:26:23,540 --> 00:26:25,459 so that you could grow up in a better world. 378 00:26:26,043 --> 00:26:27,461 He changed his mind. 379 00:26:27,544 --> 00:26:29,755 And look where that got him. 380 00:26:31,423 --> 00:26:32,925 So, let's get to the point. 381 00:26:34,551 --> 00:26:37,179 I am the Night Fury killer. 382 00:26:37,262 --> 00:26:40,808 I've hunted every last one but yours. 383 00:26:41,767 --> 00:26:44,394 You are going to give me that dragon, or I will... 384 00:26:44,478 --> 00:26:46,230 I will never give him up. 385 00:26:48,732 --> 00:26:53,362 You wish dragons to live free among us like equals? 386 00:26:54,655 --> 00:26:57,324 A toxic notion, my boy. 387 00:26:57,407 --> 00:27:01,036 History has shown that we are the superior species. 388 00:27:01,120 --> 00:27:04,957 What if word of your misguided ideas were to spread? 389 00:27:05,624 --> 00:27:11,588 It would be the undoing of civilization as we know it. 390 00:27:18,011 --> 00:27:20,139 Did we get him? 391 00:27:22,349 --> 00:27:23,350 Now! 392 00:27:25,477 --> 00:27:26,854 Sorry to barge in. 393 00:27:27,479 --> 00:27:29,982 You think you can come into my home, 394 00:27:30,065 --> 00:27:33,944 sit in my father's chair, and threaten my dragon? 395 00:27:34,528 --> 00:27:35,946 This is Berk. 396 00:27:36,029 --> 00:27:40,117 And we have defended our way of life from far worse than you. 397 00:27:41,410 --> 00:27:44,246 A fighting spirit. I love it. 398 00:27:44,329 --> 00:27:47,040 Only I'm afraid you're mistaken. 399 00:27:47,833 --> 00:27:50,627 You've never seen anything like me. 400 00:28:00,345 --> 00:28:01,638 Astrid, look out! 401 00:28:08,729 --> 00:28:10,689 Look out! Son, get clear! 402 00:28:13,108 --> 00:28:14,193 Run! 403 00:28:23,243 --> 00:28:26,580 Have my dragon ready when I return, 404 00:28:26,663 --> 00:28:29,750 or I will destroy everything you love. 405 00:28:43,138 --> 00:28:44,348 Inside! 406 00:28:44,431 --> 00:28:45,432 It's the middle of the night! 407 00:28:45,515 --> 00:28:46,558 What are we doing here? 408 00:28:46,642 --> 00:28:49,519 All right. All right, everybody. Settle down, please. 409 00:28:51,355 --> 00:28:52,773 Fishlegs. 410 00:28:52,856 --> 00:28:55,359 Have you ever seen that species of dragon before? 411 00:28:58,320 --> 00:28:59,321 Let me at him! 412 00:28:59,404 --> 00:29:00,906 I'll give him a piece of my mind! 413 00:29:00,989 --> 00:29:02,991 And by mind, I mean fists! 414 00:29:03,992 --> 00:29:06,745 Did you miss the part where we almost died? 415 00:29:06,828 --> 00:29:08,956 Have you seen my house? 416 00:29:09,122 --> 00:29:11,750 This is a new kind of enemy. 417 00:29:11,833 --> 00:29:14,628 And I underestimated him. Now, that's on me. 418 00:29:14,711 --> 00:29:16,213 But I will not do that again. 419 00:29:16,546 --> 00:29:19,758 We're Vikings! We don't run from a fight. 420 00:29:19,841 --> 00:29:22,010 At least, I don't. You might. 421 00:29:22,094 --> 00:29:23,553 I agree with Hiccup. 422 00:29:23,637 --> 00:29:25,472 We haven't seen the last of Grimmel. 423 00:29:25,555 --> 00:29:26,890 He's a predator. 424 00:29:26,974 --> 00:29:28,475 Single-minded and patient. 425 00:29:28,558 --> 00:29:30,560 He won't stop until he gets what he wants. 426 00:29:30,644 --> 00:29:32,271 I'm with Eret. 427 00:29:32,354 --> 00:29:34,690 We have to take this threat seriously. 428 00:29:34,773 --> 00:29:36,733 Grimmel is just a sign of the times. 429 00:29:36,817 --> 00:29:40,070 Our enemies are getting smarter, more determined. 430 00:29:40,153 --> 00:29:43,865 We're not just overcrowded. We are exposed and vulnerable. 431 00:29:44,783 --> 00:29:49,329 Short of full-blown war and risking everyone we love, I don't... 432 00:29:51,415 --> 00:29:54,835 I don't see a way of staying here any longer. 433 00:29:54,918 --> 00:29:56,712 What would Stoick think of this? 434 00:29:56,795 --> 00:29:59,089 Hey! Hear him out. 435 00:30:05,178 --> 00:30:08,682 If we want to live in peace with our dragons, 436 00:30:08,765 --> 00:30:10,517 we need a better plan. 437 00:30:10,600 --> 00:30:13,145 So what are you saying, Chief? 438 00:30:13,228 --> 00:30:15,355 I'm saying, we have to disappear. 439 00:30:15,439 --> 00:30:16,690 Off the map. 440 00:30:17,399 --> 00:30:20,569 Take the dragons to a place where no one will find them. 441 00:30:20,652 --> 00:30:22,571 And where might that be? 442 00:30:22,654 --> 00:30:25,324 He's talking about a quest for the Hidden World. 443 00:30:25,407 --> 00:30:26,408 The hidden what? 444 00:30:26,491 --> 00:30:28,910 Out to lunch. Yeah. 445 00:30:28,994 --> 00:30:31,705 My father was obsessed with it when I was a boy. 446 00:30:31,788 --> 00:30:36,585 He made notes and maps in search of the ancestral home of all dragons, 447 00:30:37,127 --> 00:30:39,546 tucked away somewhere beyond the edge of the world. 448 00:30:40,339 --> 00:30:42,299 It may be the solution we need. 449 00:30:43,300 --> 00:30:44,718 We are dragon people. 450 00:30:45,344 --> 00:30:47,220 It's where we belong. 451 00:30:47,387 --> 00:30:49,556 Look, I know this is our home. 452 00:30:51,475 --> 00:30:53,935 My father left me to protect it. 453 00:30:54,519 --> 00:30:57,189 But Berk is more than this place. 454 00:30:57,773 --> 00:31:01,234 We are Berk. The people, the dragons. 455 00:31:01,318 --> 00:31:03,945 I say Berk is wherever we go. 456 00:31:07,115 --> 00:31:08,825 I'm with him! Who else? 457 00:31:28,929 --> 00:31:30,889 Excuse me. Coming through. 458 00:31:30,972 --> 00:31:32,682 Let me just get right through here. 459 00:31:32,766 --> 00:31:35,143 Fishmeat, look, eat your rocks. Eat your rocks! 460 00:31:36,103 --> 00:31:39,022 Gods! People who fly with babies are the worst. 461 00:31:40,732 --> 00:31:43,777 I feel like I'm always asking you this question, but... 462 00:31:43,860 --> 00:31:45,904 Wake up, Grump. Wake up! 463 00:31:45,987 --> 00:31:48,073 Is there an actual plan or... 464 00:31:48,156 --> 00:31:51,243 Just keep flying until we reach the end of the world. 465 00:31:51,326 --> 00:31:53,120 Seems sensible. 466 00:31:54,371 --> 00:31:56,581 So, where are they? 467 00:31:56,665 --> 00:31:58,500 Gone. Obviously. 468 00:31:58,583 --> 00:32:00,669 The Night Fury escaped you? 469 00:32:00,752 --> 00:32:02,921 Again? I encouraged it. 470 00:32:03,004 --> 00:32:06,174 They've abandoned their only defensible position. 471 00:32:06,758 --> 00:32:09,553 Running scared with what little they can carry. 472 00:32:10,262 --> 00:32:12,055 It just keeps going. 473 00:32:12,139 --> 00:32:13,932 That's 'cause the world is actually round. 474 00:32:15,058 --> 00:32:16,435 The sun's round. The moon's round. 475 00:32:16,518 --> 00:32:17,894 Stars are round. 476 00:32:17,978 --> 00:32:19,938 Even though they're small and stupid. 477 00:32:21,231 --> 00:32:22,732 Right? Stars. 478 00:32:22,816 --> 00:32:24,901 Don't fret. They won't get far. 479 00:32:24,985 --> 00:32:27,320 The Night Fury is distracted. 480 00:32:28,196 --> 00:32:31,032 I introduced him to your female. 481 00:32:32,033 --> 00:32:33,827 Furies mate for life, you see. 482 00:32:35,036 --> 00:32:36,705 What you picking up on, bud? 483 00:32:38,957 --> 00:32:40,292 The Light Fury! 484 00:32:40,375 --> 00:32:41,751 She's following us! 485 00:32:41,835 --> 00:32:42,961 Cool! 486 00:32:46,173 --> 00:32:48,467 - Would ya look at that? - Where'd she go? Is she made of sky? 487 00:32:50,051 --> 00:32:52,012 Hold up, Toothless. 488 00:32:58,894 --> 00:33:00,896 Well, look who it is. 489 00:33:03,690 --> 00:33:05,942 Hey, it's really nice to finally... 490 00:33:15,494 --> 00:33:17,537 This is perfect. 491 00:33:19,039 --> 00:33:20,040 So great. 492 00:33:20,123 --> 00:33:21,374 Not a word. 493 00:33:24,628 --> 00:33:27,172 Yes, yes. But where did they go? 494 00:33:27,255 --> 00:33:29,216 I have to explain this. 495 00:33:29,299 --> 00:33:32,719 Night Furies can't survive in the cold, so they haven't gone north. 496 00:33:32,802 --> 00:33:35,263 They're trying to put distance between themselves 497 00:33:35,347 --> 00:33:37,349 and enemies to the east and south. 498 00:33:38,058 --> 00:33:41,978 And Night Furies cannot fly long distances without rest. 499 00:33:42,938 --> 00:33:46,024 Their flight path must include stops. 500 00:33:46,107 --> 00:33:47,317 Potty break! 501 00:33:49,694 --> 00:33:52,030 Therefore, they've gone... 502 00:33:54,282 --> 00:33:56,785 They can only have gone... 503 00:33:58,954 --> 00:34:00,747 Does anyone want to take a guess? 504 00:34:02,290 --> 00:34:03,416 Anyone? 505 00:34:06,211 --> 00:34:07,879 East! 506 00:34:07,963 --> 00:34:09,130 West. 507 00:34:10,590 --> 00:34:12,342 Simple, you see? 508 00:34:12,509 --> 00:34:14,427 Isn't this fun? 509 00:34:14,511 --> 00:34:16,513 Yes? No? 510 00:34:18,056 --> 00:34:20,517 Yes. Yes. 511 00:34:20,600 --> 00:34:23,019 Where is your love of the hunt? 512 00:34:23,103 --> 00:34:25,355 I thought you were conquerors. 513 00:34:25,438 --> 00:34:27,649 You'll have your prize in time. 514 00:34:27,732 --> 00:34:31,945 Just allow me a few more days to enjoy this. 515 00:34:32,612 --> 00:34:35,031 I have dearly missed it. 516 00:34:35,115 --> 00:34:36,157 All right. 517 00:34:36,241 --> 00:34:38,326 Looks like we're camping here for tonight. 518 00:34:38,410 --> 00:34:40,579 Well, thank Thor for that! 519 00:34:40,662 --> 00:34:44,082 Yes! My own place. I plan to build a hut. 520 00:34:44,165 --> 00:34:45,667 Only for the bearded. 521 00:34:45,750 --> 00:34:47,586 Ruffnut, you gotta stay out. 522 00:34:47,669 --> 00:34:49,296 Chin whiskers don't count. 523 00:34:49,379 --> 00:34:52,591 I see a tower of manliness in the shape of me. 524 00:34:52,674 --> 00:34:56,052 It's gonna be taller than Eret with bigger muscles. 525 00:34:56,136 --> 00:34:57,304 Wha... What? 526 00:34:57,387 --> 00:34:58,388 Get outta my house! 527 00:34:58,471 --> 00:35:00,473 Hey! Is there a problem here? 528 00:35:00,557 --> 00:35:01,933 Yeah, there's a problem. 529 00:35:02,017 --> 00:35:04,144 Ever since you showed up, you've been trying to upstage me. 530 00:35:04,227 --> 00:35:06,563 You're just so jealous. It's delusional. 531 00:35:06,646 --> 00:35:08,440 Yeah, delusion's a good word for it. 532 00:35:08,523 --> 00:35:09,774 Listen, son of Eret. 533 00:35:09,858 --> 00:35:12,444 When Hiccup blows it as chief, I'm next in line. 534 00:35:12,527 --> 00:35:14,988 Number two, 'cause I'm clearly Valka's favorite. 535 00:35:15,071 --> 00:35:17,407 So, you better start showing me some respect. 536 00:35:18,366 --> 00:35:20,577 Strange little man. 537 00:35:20,660 --> 00:35:21,911 Don't mind him. 538 00:35:21,995 --> 00:35:25,582 It's not your fault you have the body of a Norse god. 539 00:35:25,665 --> 00:35:27,500 I myself have the same problem. 540 00:35:28,960 --> 00:35:30,837 - This one's mine! - This one's mine! 541 00:35:30,920 --> 00:35:33,298 Blacksmith's stall goes right here. 542 00:35:34,549 --> 00:35:35,884 One, two, 543 00:35:35,967 --> 00:35:38,178 three, four, five. Where's... 544 00:35:38,261 --> 00:35:39,429 Okay. 545 00:35:39,512 --> 00:35:41,848 Hold on, gang. I... I said make camp. 546 00:35:41,931 --> 00:35:42,932 Did you see them? 547 00:35:43,016 --> 00:35:45,018 Not build a new village. 548 00:35:45,101 --> 00:35:46,728 Who died and made you chief? 549 00:35:47,937 --> 00:35:49,356 What?! 550 00:35:49,564 --> 00:35:54,152 Granted, this place is very nice, but it's not the Hidden World. 551 00:35:54,235 --> 00:35:57,238 We don't even know if this Hidden World exists. 552 00:35:57,322 --> 00:35:59,240 Yeah. This place is real. 553 00:35:59,324 --> 00:36:00,325 Yeah! 554 00:36:00,408 --> 00:36:04,788 There's nothing more stubborn than a mob of tired, hungry Vikings. 555 00:36:04,871 --> 00:36:08,375 Well, I guess this can work as a base in the meantime. 556 00:36:08,875 --> 00:36:11,127 It's defensible. Hidden. 557 00:36:12,420 --> 00:36:14,130 All right. You can stay. 558 00:36:14,214 --> 00:36:15,757 Say hello to New Berk! 559 00:36:15,840 --> 00:36:17,634 Yeah! Let's get building, lads! 560 00:36:17,717 --> 00:36:20,095 Until Toothless and I find the Hidden World. 561 00:36:23,098 --> 00:36:24,182 Now, about that voice. 562 00:36:24,265 --> 00:36:27,686 Can we lose the whole honking goose thing? 563 00:36:27,769 --> 00:36:31,356 It's hard to imagine wedded bliss with that going off every minute. 564 00:36:33,191 --> 00:36:34,526 If you're going to continue west, 565 00:36:34,609 --> 00:36:36,986 I should head back to make sure we weren't followed. 566 00:36:37,070 --> 00:36:39,197 Great idea. I'll go with you for protection. 567 00:36:39,280 --> 00:36:40,532 No! 568 00:36:40,615 --> 00:36:42,283 You're far too important here. 569 00:36:42,784 --> 00:36:43,785 Yeah. 570 00:36:45,620 --> 00:36:47,038 Just be careful. 571 00:36:47,122 --> 00:36:49,082 - Look at this place! It's amazing! - That's a nice rock. 572 00:36:49,165 --> 00:36:50,166 What? 573 00:36:50,250 --> 00:36:53,837 This plan to hide us from the rest of the world... 574 00:36:54,754 --> 00:36:59,217 Though... Though I wish it were possible, I fear it can't last, Hiccup. 575 00:36:59,300 --> 00:37:01,928 I mean, you know I tried to do the same for years. 576 00:37:03,054 --> 00:37:07,225 But greedy humans always find a way. 577 00:37:08,059 --> 00:37:09,060 I just... 578 00:37:09,644 --> 00:37:11,563 I only ask that you think about it. 579 00:37:15,150 --> 00:37:17,360 Do you still think I'm crazy or... 580 00:37:17,444 --> 00:37:21,948 Let's just say this whole idea is very you. 581 00:37:22,031 --> 00:37:25,535 Well, thanks for supporting me last night. It meant a lot. 582 00:37:25,702 --> 00:37:27,829 Don't thank me yet. 583 00:37:28,455 --> 00:37:30,206 I just hope you're right about this. 584 00:37:50,727 --> 00:37:52,896 Toothless! No, it's too early. 585 00:43:22,475 --> 00:43:24,560 Now you can draw. 586 00:44:45,558 --> 00:44:47,560 Someone hasn't slept. 587 00:44:47,643 --> 00:44:50,855 Yeah. Well, that Light Fury won't let me within a mile of her. 588 00:44:50,938 --> 00:44:52,732 And neither of us will be getting any sleep 589 00:44:52,815 --> 00:44:55,443 or finding the Hidden World until Toothless takes over. 590 00:44:55,943 --> 00:44:57,153 Hey! 591 00:44:57,236 --> 00:44:59,363 What do you think of that? 592 00:44:59,530 --> 00:45:01,532 Yeah. 593 00:45:01,616 --> 00:45:03,910 You tried this once before. He didn't want it. 594 00:45:03,993 --> 00:45:07,288 Well, until now he didn't have a reason to. 595 00:45:07,371 --> 00:45:08,372 Right, bud? 596 00:45:16,797 --> 00:45:17,965 What? 597 00:45:18,049 --> 00:45:20,551 No, nothing. I'm... I'm impressed. 598 00:45:20,635 --> 00:45:22,094 I mean, look at you. 599 00:45:22,178 --> 00:45:25,264 Embracing change. I am proud of you. 600 00:45:25,348 --> 00:45:27,225 Well, he's my best bud. 601 00:45:27,767 --> 00:45:29,227 I want him to be happy. 602 00:45:30,019 --> 00:45:32,146 Besides, it's just until he brings her back. 603 00:45:37,151 --> 00:45:38,486 All right. 604 00:45:38,569 --> 00:45:40,238 Fire when ready. 605 00:45:46,202 --> 00:45:49,288 Well, I guess you know the tail is fireproof. 606 00:45:49,956 --> 00:45:51,874 Okay, Toothless. 607 00:45:51,958 --> 00:45:54,418 Okay, okay. Yes, I know. I know. 608 00:45:54,502 --> 00:45:56,879 Okay, I know. 609 00:45:58,047 --> 00:45:59,090 Please, this is not helping. 610 00:45:59,173 --> 00:46:00,216 Well, well, well. 611 00:46:00,299 --> 00:46:01,884 Someone's excited. 612 00:46:02,051 --> 00:46:04,428 He's fresh off his first date. 613 00:46:04,512 --> 00:46:06,389 Now he's love crazed. 614 00:46:06,472 --> 00:46:08,641 Only we're the ones going crazy. 615 00:46:08,724 --> 00:46:11,269 The sooner he brings back that Light Fury, the better. 616 00:46:11,352 --> 00:46:14,230 Yeah, but to do that, he'll need to fly without me. 617 00:46:14,313 --> 00:46:16,857 So time to give this new and improved baby a shot. 618 00:46:18,985 --> 00:46:21,862 Attaboy. Looking sharp, Toothless. 619 00:46:22,947 --> 00:46:24,323 So what do you think, bud? 620 00:46:25,366 --> 00:46:26,575 Bring her home. 621 00:46:26,659 --> 00:46:28,452 By sundown at the latest. 622 00:46:30,079 --> 00:46:34,041 No, save it for your girlfriend. Go on. Get out of here. 623 00:46:42,258 --> 00:46:43,259 It's okay. 624 00:47:41,275 --> 00:47:42,318 Watch out! 625 00:47:46,572 --> 00:47:47,865 Go, Cloudjumper! 626 00:51:00,266 --> 00:51:01,267 To the chief. 627 00:51:02,768 --> 00:51:03,852 To the chief! 628 00:51:03,936 --> 00:51:05,604 Aye! To our chief. 629 00:51:06,063 --> 00:51:08,148 A chip off the old block. 630 00:51:08,232 --> 00:51:10,859 Okay, guys. Now, I'm just getting sick. 631 00:51:11,318 --> 00:51:12,528 Okay. 632 00:51:13,821 --> 00:51:16,574 Gotta say, I thought you were well off your rocker, 633 00:51:16,657 --> 00:51:18,659 but this spot ain't half bad. 634 00:51:18,742 --> 00:51:20,869 This was supposed to be a temporary solution. 635 00:51:20,953 --> 00:51:25,082 It's unanimous. Everyone agrees we've definitely traded up. 636 00:51:25,207 --> 00:51:27,501 Well done, Chief. 637 00:51:27,876 --> 00:51:29,211 What if the tail broke? 638 00:51:29,295 --> 00:51:32,381 What if Grimmel found him? What if he needs me? 639 00:51:32,464 --> 00:51:33,549 Would you relax? 640 00:51:33,632 --> 00:51:36,176 He's probably having the time of his life. 641 00:51:36,260 --> 00:51:38,012 How would I know? She never comes around, 642 00:51:38,095 --> 00:51:40,848 and when she does, she's always rushing off. 643 00:51:41,432 --> 00:51:44,184 I'm saying, how... How do we know if she's right for us? 644 00:51:44,268 --> 00:51:45,352 Us? 645 00:51:45,477 --> 00:51:48,355 You know what I mean. She's so wild and skittish. 646 00:51:48,439 --> 00:51:49,690 I'm just gonna say it. 647 00:51:49,773 --> 00:51:50,774 I don't trust her. 648 00:51:50,858 --> 00:51:53,152 Can't tame 'em all, Hiccup. 649 00:51:53,235 --> 00:51:55,779 One day you'll have to snip those apron strings 650 00:51:55,863 --> 00:51:57,990 and let Toothless stretch his wings. 651 00:51:58,532 --> 00:52:02,036 Reminds me of a talk I had with Stoick about you. 652 00:52:03,329 --> 00:52:04,872 Where do they keep coming from? 653 00:52:05,289 --> 00:52:07,833 Who? Those bloody Hobgobblers. 654 00:52:07,958 --> 00:52:10,628 I swear they're popping up faster than rabbits. 655 00:52:10,711 --> 00:52:12,296 I think they want to eat me. 656 00:52:12,630 --> 00:52:14,757 Evidence would suggest I'm tasty. 657 00:52:14,840 --> 00:52:16,383 Hiccy, a moment? 658 00:52:16,467 --> 00:52:19,303 Listen, I've been watching you walk. 659 00:52:19,386 --> 00:52:21,430 Lose the limp. No one's gonna marry that. 660 00:52:21,889 --> 00:52:23,057 I have a prosthetic leg. 661 00:52:23,140 --> 00:52:24,141 So have I. 662 00:52:24,224 --> 00:52:25,517 And I have a parasitic twin, 663 00:52:25,601 --> 00:52:27,770 but you don't see me limping around about it. 664 00:52:28,103 --> 00:52:29,980 Come on. Chin up, Hiccy. 665 00:52:30,064 --> 00:52:31,148 Puff out that chest. 666 00:52:31,231 --> 00:52:33,359 Move that butt to the left a little bit. 667 00:52:41,659 --> 00:52:43,285 Mom, are you hurt? 668 00:52:43,410 --> 00:52:44,536 What happened out there? 669 00:52:44,620 --> 00:52:46,914 I don't know how, but Grimmel is tracking us. 670 00:52:46,997 --> 00:52:50,417 This is all because of the Hobgobblers. 671 00:52:50,584 --> 00:52:52,795 He has 100 ships, maybe more. 672 00:52:52,878 --> 00:52:55,547 With enough cages for all of our dragons. 673 00:52:57,341 --> 00:52:59,009 If Grimmel is leading them here, 674 00:52:59,093 --> 00:53:00,761 we have to take him out of the mix. 675 00:53:01,178 --> 00:53:03,514 And how would we do that? 676 00:53:03,639 --> 00:53:05,516 By going there to capture him. 677 00:53:05,641 --> 00:53:07,017 Capture him? 678 00:53:07,893 --> 00:53:09,645 I'm with him! Who else? 679 00:53:56,650 --> 00:53:59,069 Okay, split up. We'll be harder to catch. 680 00:54:00,195 --> 00:54:02,781 I was thinking we should split up. Just because. 681 00:54:02,865 --> 00:54:04,199 I like your instincts. 682 00:54:05,367 --> 00:54:06,368 What is this? 683 00:54:47,493 --> 00:54:48,494 Quiet! 684 00:54:49,244 --> 00:54:51,246 Where's your dragon when you need him? 685 00:54:51,330 --> 00:54:53,081 Chief? 686 00:54:53,624 --> 00:54:55,626 Must've forgotten all about you. 687 00:54:57,002 --> 00:55:01,381 First rule of the hunt, separate the prey from its pack. 688 00:55:01,465 --> 00:55:05,219 You've just removed yourselves from the equation. 689 00:55:05,385 --> 00:55:07,137 - Why are you doing this? - Really? 690 00:55:07,596 --> 00:55:09,473 I didn't think you cared. 691 00:55:10,015 --> 00:55:14,144 Well, unlike you, when I was a boy and I came upon a Night Fury, 692 00:55:14,228 --> 00:55:16,355 I killed it where it slept. 693 00:55:17,022 --> 00:55:20,984 That simple act of courage made me a hero in my village. 694 00:55:21,485 --> 00:55:24,655 So I decided to kill every last one, 695 00:55:24,738 --> 00:55:28,367 bringing real peace to the people of this world. 696 00:55:28,450 --> 00:55:31,787 Until you came along, preaching that dragons 697 00:55:31,870 --> 00:55:35,582 are something other than thieves and murderers. 698 00:55:37,042 --> 00:55:40,379 That nonsense dies now. Starting with you. 699 00:55:40,504 --> 00:55:42,756 But you have dragons of your own. 700 00:55:43,048 --> 00:55:44,299 These? 701 00:55:45,092 --> 00:55:46,885 They're dragon killers, 702 00:55:46,969 --> 00:55:50,055 drugged into obedience with their own venom. 703 00:55:50,138 --> 00:55:53,433 Not even your precious alpha could control them. 704 00:55:53,517 --> 00:55:56,770 They serve me and only me. 705 00:55:56,854 --> 00:55:59,273 Allow me to demonstrate. 706 00:55:59,398 --> 00:56:00,691 Take cover! 707 00:56:05,362 --> 00:56:06,530 Split up! 708 00:56:13,704 --> 00:56:14,705 Run! 709 00:56:34,516 --> 00:56:35,893 Up here. 710 00:56:51,575 --> 00:56:52,826 Hurry! 711 00:56:54,912 --> 00:56:56,246 Go, go, go! 712 00:56:59,041 --> 00:57:00,167 Hiccup! 713 00:57:06,256 --> 00:57:08,550 - Gotcha! - Go, Cloudjumper. 714 00:57:15,057 --> 00:57:16,433 Yeah! 715 00:57:16,516 --> 00:57:18,602 Our hero! 716 00:57:31,156 --> 00:57:33,909 He takes that stupid baby everywhere. 717 00:57:39,623 --> 00:57:40,791 Thor almighty! 718 00:57:40,958 --> 00:57:42,751 Guess we won't be needing this then? 719 00:57:43,585 --> 00:57:45,295 I led us right into his trap. 720 00:57:45,379 --> 00:57:46,922 Yeah, nice work, Chief. 721 00:57:47,005 --> 00:57:48,215 Right, Ruff? 722 00:57:48,799 --> 00:57:49,800 Wait. 723 00:57:49,967 --> 00:57:51,385 Where is Ruffnut? 724 00:57:51,510 --> 00:57:53,178 We... We left her behind? 725 00:57:53,303 --> 00:57:55,263 How could you not notice she was missing? 726 00:57:55,347 --> 00:57:57,015 You ride a two-headed dragon. 727 00:57:57,140 --> 00:57:58,350 Yeah. 728 00:57:58,433 --> 00:58:01,603 I feel like how Ruffnut is every day. Dumb. 729 00:58:01,687 --> 00:58:03,271 Odin be spanked! 730 00:58:03,355 --> 00:58:05,315 This just gets better and better. 731 00:58:06,858 --> 00:58:09,528 I try to avoid looking at her. It gives me acid reflux. 732 00:58:09,653 --> 00:58:12,239 Okay, guys, just keep your helmets on. 733 00:58:12,322 --> 00:58:13,407 Toothless and I will find her. 734 00:58:13,532 --> 00:58:15,450 Toothless has the Light Fury now. 735 00:58:15,534 --> 00:58:16,994 He's probably not even coming back. 736 00:58:17,369 --> 00:58:18,370 What? 737 00:58:18,453 --> 00:58:20,455 You gave him his freedom, Hiccup. 738 00:58:20,539 --> 00:58:21,665 What were you expecting? 739 00:58:21,748 --> 00:58:23,917 I never thought he'd stay away for good. 740 00:58:24,001 --> 00:58:26,044 I... I... 741 00:58:26,962 --> 00:58:29,798 Look, I'll figure it out. I just need more time. 742 00:58:32,259 --> 00:58:34,928 He thinks he has to lead alone. 743 00:58:35,721 --> 00:58:37,723 Because his father had to. 744 00:58:37,806 --> 00:58:41,018 He doesn't realize the strength you have together. 745 00:58:42,019 --> 00:58:43,812 Do you still believe in him? 746 00:58:43,895 --> 00:58:45,188 Of course. 747 00:58:45,272 --> 00:58:46,982 I wish he did. 748 00:58:47,065 --> 00:58:50,402 But he thinks he's nothing without Toothless. 749 00:58:51,653 --> 00:58:54,114 Then help him realize the truth. 750 00:58:58,994 --> 00:58:59,995 Get on. What? 751 00:59:00,078 --> 00:59:01,079 We're going to find him. 752 00:59:01,913 --> 00:59:02,914 Really? 753 00:59:05,042 --> 00:59:06,960 Everybody, stay put. 754 00:59:07,044 --> 00:59:09,421 We will get Ruffnut back. Don't worry. 755 00:59:09,796 --> 00:59:13,800 Worry? If they're stuck with Ruffnut, I'm more worried about them. 756 00:59:16,720 --> 00:59:19,222 Why the long face? 757 00:59:19,389 --> 00:59:21,475 I mean, mine's long, but yours is really long. 758 00:59:21,558 --> 00:59:24,061 All face and no brain. Like you got stretched at birth. 759 00:59:24,186 --> 00:59:25,520 Do you have a twin, too? 760 00:59:25,604 --> 00:59:27,481 Tuffnut took up all the room in Mom's belly. 761 00:59:27,606 --> 00:59:29,357 Otherwise I'd have a rounder head and more brains. 762 00:59:29,483 --> 00:59:31,485 That's science. 763 00:59:31,902 --> 00:59:33,737 My braids are like little Zipplebacks. See? 764 00:59:35,989 --> 00:59:38,742 Even the mold spots look like eyes. It's so cute. 765 00:59:38,825 --> 00:59:40,118 They even have little horns and everything, 766 00:59:40,202 --> 00:59:41,203 just like Barf and Belch. 767 00:59:41,286 --> 00:59:44,122 Except me and Barf can't stand Belch, so they're really just Barfs. 768 00:59:44,206 --> 00:59:45,207 It's warm in here. 769 00:59:46,041 --> 00:59:47,584 I know what you're thinking. 770 00:59:47,667 --> 00:59:49,878 You've never had a prisoner this hot. 771 00:59:51,046 --> 00:59:54,132 All the boys love me. Except Eret, who totally lost his chance. 772 00:59:54,216 --> 00:59:56,676 That ship has sailed, boy. Sorry. 773 00:59:56,760 --> 00:59:59,888 And Hiccup is practically married to that round-head, Astrid. 774 00:59:59,971 --> 01:00:02,724 But Snotlout and Fishlegs, they're basically my harem. 775 01:00:02,808 --> 01:00:04,601 I just can't choose, you know? 776 01:00:04,684 --> 01:00:07,229 Snotlout's a beefcake, but almost too pretty, you know? 777 01:00:07,312 --> 01:00:09,815 Sometimes I think he's more in love with himself than me. 778 01:00:09,898 --> 01:00:12,609 There's only room for one beauty in this relationship. 779 01:00:12,776 --> 01:00:14,778 Fishlegs would keep me alive longer 780 01:00:14,861 --> 01:00:17,405 if I had to eat one of them, stranded on some glacier somewhere. 781 01:00:17,489 --> 01:00:19,116 But he never shuts up about dragons. 782 01:00:19,199 --> 01:00:20,408 Don't you hate when people never stop talking? 783 01:00:20,534 --> 01:00:22,244 Yes, I do. They just keep going and going. 784 01:00:22,369 --> 01:00:24,621 Blah, blah, blah. It's so boring. 785 01:00:24,746 --> 01:00:26,665 - Can't we just feed her to your dragons? - I'm hungry. 786 01:00:26,790 --> 01:00:27,999 Hey, what do you have to eat around here? 787 01:00:28,083 --> 01:00:29,501 I'm allergic to fish. You should know that. 788 01:00:29,626 --> 01:00:32,337 That's all they have at that stupid new island. 789 01:00:33,130 --> 01:00:34,339 Do you have any clams? 790 01:00:34,464 --> 01:00:36,133 They're like little mouths with slimy food inside 791 01:00:36,216 --> 01:00:38,260 that's already chewed, like the way Mom used to do it. 792 01:00:38,802 --> 01:00:39,845 Enough! 793 01:00:41,638 --> 01:00:43,890 Until I turned 12 and she was like, "Chew your own food." 794 01:00:43,974 --> 01:00:45,517 And I was like, "No, I kinda like it." 795 01:00:45,600 --> 01:00:48,186 Most annoying creature ever to cross my path. 796 01:00:50,897 --> 01:00:53,233 Oops, you let the dragons out. 797 01:00:53,316 --> 01:00:54,818 I'm gonna get you. I'm gonna get you. 798 01:00:54,901 --> 01:00:55,902 No, this one's gonna get you. 799 01:00:55,986 --> 01:00:57,320 Get... 800 01:00:57,571 --> 01:00:59,156 Take him and go! 801 01:00:59,239 --> 01:01:01,950 Please. I beg you. 802 01:01:02,033 --> 01:01:04,494 The Deathgrippers will have to forgo dinner. 803 01:01:04,578 --> 01:01:07,581 Ew. You feed your dragons dragons? 804 01:01:07,706 --> 01:01:08,707 Go! 805 01:01:08,832 --> 01:01:10,834 - Where's your bathroom? - I gotta... 806 01:01:11,209 --> 01:01:12,210 Okay! 807 01:01:12,335 --> 01:01:14,379 Gods, no wonder you have gray hair. 808 01:01:16,506 --> 01:01:18,425 Stress is not good for you. 809 01:01:20,427 --> 01:01:22,637 So long, losers! 810 01:01:32,063 --> 01:01:33,148 Where... Where is she heading? 811 01:01:33,231 --> 01:01:36,484 - She's tracking something. - Aren't you, girl? 812 01:01:36,651 --> 01:01:39,487 There's nothing but miles and miles of... 813 01:02:12,103 --> 01:02:13,230 A great waterfall. 814 01:02:13,313 --> 01:02:14,981 At the end of the world. 815 01:02:17,651 --> 01:02:18,902 Stormfly! 816 01:03:17,627 --> 01:03:18,962 Look. 817 01:04:35,372 --> 01:04:37,332 It really does exist. 818 01:04:55,225 --> 01:04:56,226 Toothless. 819 01:04:56,309 --> 01:04:57,894 You'll spook them. 820 01:05:40,979 --> 01:05:42,605 Now that's a king. 821 01:06:25,356 --> 01:06:27,358 We should go. 822 01:06:27,567 --> 01:06:28,776 No! No! 823 01:06:39,704 --> 01:06:40,955 Stormfly. 824 01:06:58,598 --> 01:07:00,099 Go! Go! 825 01:07:11,903 --> 01:07:13,530 I... I'm sorry, bud. I... I just... 826 01:07:38,805 --> 01:07:39,973 Son. 827 01:07:42,100 --> 01:07:43,309 You should be asleep. 828 01:07:44,060 --> 01:07:45,812 I was thirsty. 829 01:07:49,357 --> 01:07:50,608 Yeah, come here. 830 01:08:02,912 --> 01:08:04,163 Dad? 831 01:08:04,247 --> 01:08:07,500 Are you gonna get us a new mom? 832 01:08:10,920 --> 01:08:12,589 I don't want another. 833 01:08:12,672 --> 01:08:16,050 Your mom was the only woman for me. 834 01:08:17,051 --> 01:08:19,470 She was the love of my life. 835 01:08:21,514 --> 01:08:25,059 But with love comes loss, son. 836 01:08:25,852 --> 01:08:27,395 It's part of the deal. 837 01:08:27,478 --> 01:08:30,398 Sometimes it hurts, but, in the end, 838 01:08:31,316 --> 01:08:33,151 it's all worth it. 839 01:08:35,111 --> 01:08:38,281 There's no greater gift than love. 840 01:09:20,823 --> 01:09:22,325 It's okay, bud. 841 01:09:23,201 --> 01:09:25,953 You belong there, with her. 842 01:09:27,330 --> 01:09:28,498 We don't. 843 01:09:31,709 --> 01:09:33,586 And that's all right. 844 01:09:34,379 --> 01:09:36,631 We'll find a way to... 845 01:09:45,973 --> 01:09:47,141 Hey! 846 01:09:49,268 --> 01:09:51,437 She followed us back. 847 01:09:56,401 --> 01:09:59,028 We might not have to say goodbye after all. 848 01:10:06,369 --> 01:10:07,745 That's it. 849 01:10:07,870 --> 01:10:09,622 Yeah! 850 01:10:09,706 --> 01:10:11,457 Ruffnut? Miss me? 851 01:10:11,582 --> 01:10:13,084 How did you escape? 852 01:10:13,209 --> 01:10:14,711 I annoyed them till they let me go. 853 01:10:14,836 --> 01:10:16,379 Wait. Wait. 854 01:10:16,462 --> 01:10:18,005 Grimmel let you go? 855 01:10:18,089 --> 01:10:19,424 So dumb. 856 01:10:19,549 --> 01:10:21,426 They couldn't handle me. 857 01:10:21,551 --> 01:10:23,511 See, everyone thinks Tuffnut's more annoying, but... 858 01:10:23,594 --> 01:10:25,847 But... Hold on. Ruffnut, focus. 859 01:10:25,930 --> 01:10:27,640 Were you followed? 860 01:10:27,765 --> 01:10:29,726 I never look back, Hiccup. 861 01:10:29,934 --> 01:10:31,853 Toothless! 862 01:10:33,771 --> 01:10:36,524 Toothless! 863 01:10:45,533 --> 01:10:47,285 Toothless, come back! 864 01:10:55,835 --> 01:10:57,211 No! 865 01:11:14,187 --> 01:11:18,441 And now our little game must come to an end. 866 01:11:22,945 --> 01:11:24,614 Call them off, Alpha. 867 01:11:24,781 --> 01:11:27,450 No reason for her to die too. 868 01:11:41,255 --> 01:11:42,256 What are they doing? 869 01:11:42,381 --> 01:11:43,674 They could totally take him. 870 01:11:43,758 --> 01:11:45,593 Not with her life on the line. 871 01:11:49,055 --> 01:11:50,473 Save your breath. 872 01:11:50,556 --> 01:11:53,726 The only alpha they respond to is me. 873 01:12:00,775 --> 01:12:03,986 Don't feel too badly. You tried your best. 874 01:12:04,070 --> 01:12:08,366 But you are nothing without your dragon. 875 01:12:24,215 --> 01:12:25,550 Toothless! 876 01:12:42,984 --> 01:12:46,571 That is just great. Now what? 877 01:12:46,654 --> 01:12:49,782 I think it's time for number two to become number one. 878 01:12:49,949 --> 01:12:51,659 He'll listen to you. 879 01:12:57,039 --> 01:12:59,083 Don't say it. I wasn't going to. 880 01:12:59,208 --> 01:13:00,751 I shouldn't have dragged you out there. 881 01:13:00,835 --> 01:13:03,462 He wouldn't have flown me back. She wouldn't have followed. 882 01:13:03,546 --> 01:13:05,047 Yep. 883 01:13:05,131 --> 01:13:08,050 I feel like the same screwup I was before I met Toothless. 884 01:13:08,134 --> 01:13:09,635 I can see that. 885 01:13:09,719 --> 01:13:11,929 Are you just gonna stand there and agree with everything? 886 01:13:12,013 --> 01:13:13,014 Well, you're right. 887 01:13:13,556 --> 01:13:15,683 You're back to where you started, 888 01:13:15,766 --> 01:13:18,311 but I was the first to believe in you. 889 01:13:18,394 --> 01:13:22,356 And I have watched you doubt whether you're worthy ever since. 890 01:13:22,440 --> 01:13:24,108 But you know what? 891 01:13:24,191 --> 01:13:27,904 I am the person I am today because of you. 892 01:13:27,987 --> 01:13:30,948 I never told you that, but it's true. 893 01:13:31,115 --> 01:13:35,036 You are the bravest, most stubborn, most determined 894 01:13:35,119 --> 01:13:37,538 knucklehead I know. 895 01:13:37,622 --> 01:13:39,916 Toothless didn't give you that, Hiccup. 896 01:13:40,499 --> 01:13:41,667 He just made it... 897 01:13:41,751 --> 01:13:43,294 Easier. 898 01:13:43,461 --> 01:13:45,671 And now it's gonna be a lot harder. 899 01:13:46,881 --> 01:13:50,343 So, what are you gonna do about it? 900 01:13:51,469 --> 01:13:53,054 Probably something stupid. 901 01:13:53,846 --> 01:13:55,806 That's the Hiccup I know. 902 01:13:58,768 --> 01:13:59,852 Suit up, gang. 903 01:14:00,478 --> 01:14:01,729 We're going to get them back. 904 01:14:02,188 --> 01:14:03,189 What? 905 01:14:03,272 --> 01:14:04,857 He's lost his mind. 906 01:14:04,941 --> 01:14:07,860 Now that's marriage material. 907 01:14:08,027 --> 01:14:11,405 At last, faithful pupil, you are ready. 908 01:14:12,865 --> 01:14:16,369 How are we gonna get our dragons back without dragons? 909 01:14:16,535 --> 01:14:17,620 Trust me. 910 01:14:21,499 --> 01:14:23,250 Watch yourselves. 911 01:14:25,544 --> 01:14:26,587 Move it. 912 01:14:29,715 --> 01:14:33,844 That's right, Alpha. No surprises. 913 01:14:42,895 --> 01:14:46,440 So, jump off the cliff 914 01:14:46,524 --> 01:14:47,942 in these. 915 01:14:48,025 --> 01:14:49,318 That's the best you've got? 916 01:14:49,443 --> 01:14:52,488 No, you guys are the best I've got. 917 01:14:54,615 --> 01:14:56,200 I'm with him! Who else? I'm with... 918 01:14:56,283 --> 01:14:58,077 Ruffnut, that was my line. 919 01:14:58,160 --> 01:14:59,161 Let's go! 920 01:14:59,328 --> 01:15:00,413 Try to keep up! 921 01:15:04,458 --> 01:15:05,876 Yeah! Yeah! 922 01:15:05,960 --> 01:15:07,169 I'm doing it! 923 01:15:21,100 --> 01:15:24,186 You didn't think I'd actually hand you the Night Fury, did you? 924 01:15:24,311 --> 01:15:26,022 He's mine to kill. 925 01:15:26,105 --> 01:15:27,565 That snake. 926 01:15:27,690 --> 01:15:30,776 I intend to finish what I started. 927 01:15:30,860 --> 01:15:34,613 Best of luck controlling them without an alpha. 928 01:15:34,739 --> 01:15:36,282 Hold on, Toothless! 929 01:15:42,079 --> 01:15:43,289 Let go! 930 01:15:43,372 --> 01:15:44,707 Could've used some practice. 931 01:15:44,790 --> 01:15:46,709 I should've skipped breakfast. 932 01:15:58,345 --> 01:16:00,306 Toothless! 933 01:16:19,658 --> 01:16:20,868 Perfect timing. 934 01:16:23,913 --> 01:16:24,914 Game faces. 935 01:16:24,997 --> 01:16:27,291 Yeah, what are you waiting for? Get in there. 936 01:16:28,459 --> 01:16:31,253 Yeah! Take that! 937 01:17:11,001 --> 01:17:12,378 Heads up! 938 01:17:12,461 --> 01:17:13,629 Thanks. 939 01:17:13,754 --> 01:17:15,256 Look out! 940 01:17:17,842 --> 01:17:18,843 Thanks. 941 01:17:44,910 --> 01:17:46,912 I'm coming, Toothless! 942 01:17:47,788 --> 01:17:50,207 You still think he cares about you? 943 01:17:52,835 --> 01:17:55,796 Let's just see who he follows. 944 01:18:07,808 --> 01:18:10,352 I'm sorry, bud. For everything. 945 01:18:28,913 --> 01:18:30,706 Now let's go get her. 946 01:18:35,628 --> 01:18:36,795 Yeah! 947 01:18:36,879 --> 01:18:37,880 Number two coming through. 948 01:18:38,005 --> 01:18:39,590 Surprise. 949 01:18:39,715 --> 01:18:40,966 Sorry about that. 950 01:18:41,050 --> 01:18:42,843 Come on. 951 01:18:45,304 --> 01:18:47,306 One more free. Four to go. 952 01:18:50,434 --> 01:18:51,727 Try to keep up. 953 01:18:52,394 --> 01:18:53,604 I got your backs. 954 01:18:53,687 --> 01:18:54,939 Out of the way! 955 01:18:56,398 --> 01:18:58,984 Yeah, it's almost like we're a team. 956 01:19:02,655 --> 01:19:05,324 You brought a baby to a battle. 957 01:19:05,491 --> 01:19:08,077 I wouldn't do that if I were you. 958 01:19:18,921 --> 01:19:20,506 I love that dragon. 959 01:19:25,552 --> 01:19:27,680 Sorry we're late for the party. 960 01:19:27,763 --> 01:19:29,556 You're right on time. 961 01:19:39,233 --> 01:19:41,277 That's it. That's it. 962 01:19:52,246 --> 01:19:53,706 How are we gonna get him off her back 963 01:19:53,789 --> 01:19:54,790 without hurting her? 964 01:19:54,915 --> 01:19:57,167 Fear the facial hair! 965 01:20:06,260 --> 01:20:08,721 I have missed this. Me, too. 966 01:20:10,180 --> 01:20:11,265 See that there? 967 01:20:11,724 --> 01:20:13,350 Cute. 968 01:20:13,475 --> 01:20:15,894 That's a bad omen. You're cursed. 969 01:20:22,484 --> 01:20:23,902 Yes! Go on! 970 01:20:24,069 --> 01:20:26,196 Good on you! 971 01:20:26,280 --> 01:20:28,782 I guess you're not so bad after all. 972 01:20:51,305 --> 01:20:52,306 Abandon ship! 973 01:21:02,858 --> 01:21:05,235 Yeah! 974 01:21:11,825 --> 01:21:14,036 We've got problems. 975 01:21:28,801 --> 01:21:31,595 Take him down, Hiccup! 976 01:21:40,687 --> 01:21:43,357 We need a better plan, and quick. 977 01:21:47,861 --> 01:21:49,988 I got a... Wait! What are you doing? 978 01:21:50,197 --> 01:21:53,325 Okay. Okay. 979 01:22:19,184 --> 01:22:20,644 You'll kill both of us. 980 01:22:21,437 --> 01:22:22,980 Fighting over a dragon. 981 01:22:23,147 --> 01:22:24,356 That's your plan? 982 01:22:27,734 --> 01:22:28,944 This is. 983 01:22:33,323 --> 01:22:34,491 Save him. 984 01:23:12,696 --> 01:23:13,947 No! 985 01:23:19,745 --> 01:23:22,831 See? I knew you'd come around. 986 01:23:43,727 --> 01:23:44,728 Yeah! 987 01:23:59,117 --> 01:24:01,370 Hey. Good morning, bud. 988 01:24:02,955 --> 01:24:04,540 Here you go. 989 01:24:05,457 --> 01:24:07,709 Boy, you're full of surprises. 990 01:24:10,921 --> 01:24:12,673 He's all yours. 991 01:24:24,017 --> 01:24:26,311 You know, Eret may be blessed with brawn, 992 01:24:26,395 --> 01:24:30,482 but, just between us, you have the brains. 993 01:24:30,566 --> 01:24:32,067 Number one. 994 01:25:04,683 --> 01:25:07,311 You're right, bud. It's time. 995 01:25:09,146 --> 01:25:13,775 I was so busy fighting for a world that I wanted, 996 01:25:13,859 --> 01:25:16,987 I didn't think about what you needed. 997 01:25:20,824 --> 01:25:23,535 You've looked after us for long enough. 998 01:25:23,619 --> 01:25:25,871 Time to look after yourselves. 999 01:25:39,968 --> 01:25:41,053 Stormfly, 1000 01:25:41,637 --> 01:25:42,763 my good girl. 1001 01:25:42,888 --> 01:25:44,139 All right, Grumpy. 1002 01:25:45,223 --> 01:25:46,433 Off you go. 1003 01:25:47,351 --> 01:25:50,312 So long, you big ugly beast. 1004 01:25:50,395 --> 01:25:51,438 I'll miss you. 1005 01:26:00,322 --> 01:26:02,866 Cloudjumper. 1006 01:26:12,084 --> 01:26:13,585 Go on, bud. 1007 01:26:13,669 --> 01:26:15,796 Lead them to the Hidden World. 1008 01:26:17,798 --> 01:26:20,008 You'll be safe there. 1009 01:26:20,759 --> 01:26:23,303 Safer than you could ever be with me. 1010 01:26:24,721 --> 01:26:26,264 It's okay. 1011 01:26:26,348 --> 01:26:28,225 I love you too. And I want you to be free. 1012 01:26:32,646 --> 01:26:34,690 Our world doesn't deserve you. 1013 01:26:35,148 --> 01:26:36,149 Yet. 1014 01:26:47,703 --> 01:26:49,413 Go, Toothless. 1015 01:26:51,248 --> 01:26:52,249 Go. 1016 01:29:19,771 --> 01:29:21,439 To the chief and chieftess! 1017 01:29:21,565 --> 01:29:23,149 Yeah! 1018 01:29:24,943 --> 01:29:26,111 Good on you. 1019 01:29:26,194 --> 01:29:29,865 Come, cry into my full, thick beard. 1020 01:29:30,115 --> 01:29:32,868 It's so beautiful! Gross. 1021 01:29:34,202 --> 01:29:36,204 Okay, you win. 1022 01:29:36,288 --> 01:29:38,540 I like sensitive guys. 1023 01:29:38,707 --> 01:29:40,625 I thought it would never happen. 1024 01:29:40,709 --> 01:29:42,043 Finally, right? 1025 01:30:12,574 --> 01:30:15,327 There were dragons when I was a boy. 1026 01:30:17,954 --> 01:30:20,415 There were great, grim sky dragons 1027 01:30:20,498 --> 01:30:24,169 that nested on the clifftops like gigantic, scary birds. 1028 01:30:25,545 --> 01:30:27,505 Little brown scuttly dragons 1029 01:30:27,589 --> 01:30:31,718 that hunted down the mice and rats in well-organized packs. 1030 01:30:31,801 --> 01:30:34,554 Preposterously huge sea dragons 1031 01:30:34,638 --> 01:30:38,350 that were 20 times as big as the big blue whale. 1032 01:30:39,309 --> 01:30:41,478 Some say they crawled back into the sea, 1033 01:30:41,561 --> 01:30:45,273 leaving not a bone nor a fang for men to remember them by. 1034 01:30:46,650 --> 01:30:49,986 Others say they were nothing but folktales to begin with. 1035 01:30:51,071 --> 01:30:53,531 I don't know, I'm okay with that. 1036 01:31:14,302 --> 01:31:15,595 Hey. 1037 01:31:15,679 --> 01:31:17,347 Hey there, bud. 1038 01:31:25,146 --> 01:31:26,272 Remember me? 1039 01:31:28,608 --> 01:31:30,360 It's okay. 1040 01:31:40,286 --> 01:31:43,790 Hey, I am glad to see you too, bud. 1041 01:31:43,915 --> 01:31:46,334 He's not gonna eat your father. 1042 01:31:46,459 --> 01:31:50,130 Hey! How's the tail holding up? 1043 01:31:50,255 --> 01:31:51,923 Probably could use some oil and a little fine-tuning. 1044 01:31:52,048 --> 01:31:54,843 Look, it's okay. They're friends. 1045 01:31:58,221 --> 01:31:59,639 Come on. 1046 01:32:00,473 --> 01:32:01,641 Here. 1047 01:32:02,183 --> 01:32:03,560 Go on. It's all right. 1048 01:32:03,643 --> 01:32:04,894 Come. 1049 01:32:05,562 --> 01:32:07,313 He won't hurt you. 1050 01:32:07,814 --> 01:32:10,900 Hold your hands out. Like this. 1051 01:32:11,985 --> 01:32:13,278 That's it. 1052 01:32:16,906 --> 01:32:18,825 Let him come to you. 1053 01:33:12,170 --> 01:33:13,213 Legend says 1054 01:33:13,338 --> 01:33:16,800 that when the ground quakes or lava spews from the earth, 1055 01:33:16,883 --> 01:33:17,884 it's the dragons 1056 01:33:18,009 --> 01:33:20,804 letting us know they're still here. 1057 01:33:22,055 --> 01:33:24,724 Waiting for us to figure out how to get along. 1058 01:33:33,108 --> 01:33:35,944 Yes, the world believes the dragons are gone, 1059 01:33:36,027 --> 01:33:38,321 if they ever existed at all. 1060 01:33:38,905 --> 01:33:41,825 But we Berkians, we know otherwise. 1061 01:33:43,368 --> 01:33:46,412 And we'll guard this secret until the time comes 1062 01:33:47,122 --> 01:33:50,875 when dragons can return in peace.