1 00:01:07,862 --> 00:01:16,477 ترجمة every dodi 2 00:02:40,249 --> 00:02:41,181 استمري انه قادم 3 00:03:36,505 --> 00:03:40,703 انا استمع لهذه الاغنية منذ كنت بعمر السنتين وانت الان عمرك حمس سنوات 4 00:03:40,842 --> 00:03:42,639 دائما نفس الاغنيه 5 00:03:42,778 --> 00:03:44,336 الا يوجد جديد عزيزتي؟ 6 00:04:05,300 --> 00:04:06,858 هيا بنا لقد وصلنا للمنزل 7 00:04:08,337 --> 00:04:09,429 هيا ندخل 8 00:04:37,432 --> 00:04:38,592 "يامي" 9 00:04:41,703 --> 00:04:43,603 ابي....امي 10 00:04:43,739 --> 00:04:45,434 دعونا ننتظر هذا الطفل 11 00:04:52,381 --> 00:04:53,643 لا يوجد اطفال احرى هنا 12 00:05:01,590 --> 00:05:03,615 ساوصلك للمدرسه 13 00:05:03,759 --> 00:05:04,088 حسنا 14 00:05:04,226 --> 00:05:05,488 وبعد ذلك ساذهب الى العمل 15 00:05:06,161 --> 00:05:08,527 هيا ساتاخر على التدريس 16 00:05:11,500 --> 00:05:12,694 اسرعي 17 00:05:14,302 --> 00:05:15,792 هيا...هيا 18 00:05:30,452 --> 00:05:31,510 اركبي 19 00:05:34,756 --> 00:05:35,780 اجلسي على ارجلي. 20 00:05:37,426 --> 00:05:38,154 مستعدون للذهاب؟ 21 00:05:38,293 --> 00:05:38,918 نعم 22 00:05:39,061 --> 00:05:40,653 لنذهب 23 00:05:44,766 --> 00:05:47,860 ابي امي لنأخذ هذا الطفل معنا 24 00:05:49,571 --> 00:05:50,731 عم تتحدثين؟ 25 00:05:51,840 --> 00:05:53,307 انت ليس لديك اخ 26 00:05:53,575 --> 00:05:54,872 هل تريدين اخ؟ 27 00:05:55,844 --> 00:05:58,005 ربما ترغب في وجود طفل صغير 28 00:05:59,381 --> 00:06:00,405 لا يجب ان نفعل ذلك 29 00:06:00,916 --> 00:06:01,974 لست مستعدا 30 00:06:03,018 --> 00:06:04,485 ان "يامي" وحدها كافيه 31 00:06:04,853 --> 00:06:05,717 هل هذا صحيح؟ 32 00:06:41,022 --> 00:06:42,216 لماذا انت وحدك هنا؟ 33 00:06:46,261 --> 00:06:47,228 " بوم" 34 00:06:48,597 --> 00:06:49,894 هل تحبني؟ 35 00:06:50,999 --> 00:06:51,988 نعم 36 00:06:53,268 --> 00:06:54,633 انا حامل 37 00:07:12,954 --> 00:07:14,478 ماذا سيحدث لو علم والداي؟ 38 00:07:17,359 --> 00:07:18,849 ماذا عن مستقبلي؟ 39 00:07:29,304 --> 00:07:30,464 اذا انسى ذلك " بوم 40 00:07:32,507 --> 00:07:33,769 هذا ما ظننته 41 00:07:34,109 --> 00:07:35,770 لن تستطيع مساعدتي 42 00:07:37,679 --> 00:07:39,613 ساصلح الامر بنفسي 43 00:08:01,236 --> 00:08:03,704 لماذا لم تدخل الحصه يا "بيرويت" ؟ 44 00:08:04,906 --> 00:08:06,100 هل هناك مشكلة بينكما انتما الاثنان؟ 45 00:08:07,943 --> 00:08:08,967 لا 46 00:09:05,567 --> 00:09:06,693 اهلا "ايي" ؟ 47 00:09:08,536 --> 00:09:09,594 ماذا؟ 48 00:09:10,505 --> 00:09:13,872 هل كل اعمالي الغيت؟ 49 00:09:15,443 --> 00:09:17,968 كيف سادفع اذا كل التزاماتي؟ 50 00:09:18,813 --> 00:09:19,939 ماذا عن صديقك؟ 51 00:09:23,718 --> 00:09:25,151 لا تتحدث عنه 52 00:09:25,553 --> 00:09:27,316 لن يدعمني باي حال 53 00:09:43,805 --> 00:09:45,067 كيف ماتت؟ 54 00:09:45,774 --> 00:09:47,105 لقد عملت عملية اجهاض 55 00:09:50,312 --> 00:09:54,373 انظر كيف كانت قاسيه 56 00:09:55,450 --> 00:09:57,213 دعني امر انا مراسل صحفي 57 00:09:57,752 --> 00:09:58,582 كيف تبدو؟ 58 00:09:58,787 --> 00:10:00,220 انظر بنفسك 59 00:10:00,722 --> 00:10:05,056 نساء اليوم اصبحن غير مباليات 60 00:10:05,193 --> 00:10:08,720 لا يؤخذن احتياطاتهن ويصبحن حوامل 61 00:10:09,898 --> 00:10:10,762 وعندما تحدث المشكله 62 00:10:10,899 --> 00:10:12,423 الرجال تهرب 63 00:10:13,702 --> 00:10:15,932 لقد تعبت منها اذا سمحتم خذوها من هنا 64 00:10:16,304 --> 00:10:17,236 لقد انتهيت 65 00:10:22,610 --> 00:10:23,508 هل هناك سوء؟ 66 00:10:25,547 --> 00:10:26,343 انت 67 00:10:26,648 --> 00:10:27,580 هل انت بخير؟ 68 00:10:27,816 --> 00:10:28,783 هيا نذهب 69 00:10:29,818 --> 00:10:31,046 حسنا 70 00:10:38,993 --> 00:10:41,484 هل انت متاكد انك بخير؟ 71 00:10:43,598 --> 00:10:45,964 تنحوا جانبا ودعونا نمر 72 00:10:47,135 --> 00:10:50,070 دعونا نمر 73 00:11:29,210 --> 00:11:30,268 ياطفل 74 00:11:52,801 --> 00:11:53,768 يامي 75 00:11:54,035 --> 00:11:55,024 يامي 76 00:12:17,926 --> 00:12:19,018 تعالي يا " يامي 77 00:12:23,431 --> 00:12:24,398 يامي 78 00:12:28,903 --> 00:12:30,234 عزيزتي يمي 79 00:12:55,497 --> 00:12:57,260 يمي اين انت؟ 80 00:13:19,354 --> 00:13:20,548 يمي 81 00:13:24,926 --> 00:13:26,791 لقد اشتريت حبوب من على النت 82 00:13:26,995 --> 00:13:28,360 لم تعمل 83 00:13:29,264 --> 00:13:30,731 يجب ان تساعديني يا كام 84 00:13:33,868 --> 00:13:35,859 لقد كنت في نفس موقفك من قبل 85 00:13:37,472 --> 00:13:38,905 اعرف ماذا تشعرين 86 00:13:40,308 --> 00:13:41,900 ماذا تريدينني ان افعل؟ 87 00:13:47,382 --> 00:13:49,441 لقد اعتدت على فعلها اليس كذلك؟ 88 00:13:53,988 --> 00:13:56,252 اتاخذيني لتلك العيادة؟ 89 00:13:57,158 --> 00:14:00,286 ماذا عن والداك وبوم؟ 90 00:14:00,695 --> 00:14:02,060 لا يرغب بوم ان تجهضي نفسك 91 00:14:03,331 --> 00:14:04,889 لا يرغب بذلك 92 00:14:05,733 --> 00:14:09,567 لكن لا يستطيع ان يكون مسئولا عني 93 00:14:10,171 --> 00:14:12,435 هل ساترك الامر كذلك؟ 94 00:14:13,575 --> 00:14:16,772 اذا علمت المدرسه سافصل 95 00:14:17,478 --> 00:14:19,241 يجب ان تعلمي 96 00:14:21,849 --> 00:14:24,875 ان امي تعيش في شيانج راي ولن تعلم شيئا 97 00:14:26,955 --> 00:14:28,513 اي انك تريدين فعل ذلك حقا؟ 98 00:15:47,602 --> 00:15:51,163 ماذا عن الدب الاخر؟ 99 00:15:52,106 --> 00:15:54,734 لا؟ 100 00:15:55,043 --> 00:15:58,809 لا يمكنك ان تاخذه 101 00:16:00,682 --> 00:16:05,847 هذا هو المفضل لدي 102 00:16:06,120 --> 00:16:08,179 اذا سنلعب بها مع بعض 103 00:16:08,423 --> 00:16:11,358 اهلا.. انا اسمي الدب تيدي 104 00:16:12,827 --> 00:16:15,625 انا دبك الرقيق تيدي 105 00:16:18,199 --> 00:16:19,461 هل ستلعب معي؟ 106 00:16:19,600 --> 00:16:20,794 يمي 107 00:16:21,969 --> 00:16:23,436 انه وقت النوم الان 108 00:16:30,178 --> 00:16:33,443 لا تنتظري والدك سيتاخر في العوده اليوم 109 00:16:33,581 --> 00:16:36,345 الطفل يريد ان ينتظر والدي ايضا 110 00:16:37,685 --> 00:16:38,743 الطفل؟ 111 00:16:39,053 --> 00:16:41,317 لما تتحدثين كثيرا عن طفل مؤخرا؟ 112 00:16:41,456 --> 00:16:42,582 هل تريدين ان يكون لك اخ؟ 113 00:16:42,724 --> 00:16:46,319 انا عندي اخ بالفعل لقد اخذته للمنزل 114 00:16:46,961 --> 00:16:48,121 اين هو الان؟ 115 00:17:36,477 --> 00:17:37,409 يمي 116 00:17:40,148 --> 00:17:41,274 ماذا يحدث هنا؟ 117 00:18:12,780 --> 00:18:13,906 لمن هذه؟ 118 00:18:14,248 --> 00:18:15,545 للطفل الصغير 119 00:18:15,683 --> 00:18:17,480 لقد احضرتها من المعبد 120 00:18:25,059 --> 00:18:26,185 انها مجرد لعبه قديمه يا بيم 121 00:20:44,732 --> 00:20:45,562 انت 122 00:20:49,070 --> 00:20:50,128 ماذا تفعل هنا؟ 123 00:20:52,707 --> 00:20:53,731 التقط صور 124 00:20:54,942 --> 00:20:58,105 لماذا تلتقط الصور؟ 125 00:20:58,245 --> 00:20:59,872 لا نسمح بالتقاط الصور حول هذه الارجاء 126 00:21:51,499 --> 00:21:53,194 تبدو كوجه طفل 127 00:21:53,601 --> 00:21:54,431 طفل؟ 128 00:21:54,568 --> 00:21:55,466 نعم 129 00:21:59,273 --> 00:22:01,833 اعتقد انه مجرد وهج 130 00:22:02,209 --> 00:22:03,369 لا تفكر كثيرا 131 00:22:23,864 --> 00:22:25,263 هذا بوم 132 00:22:26,400 --> 00:22:27,924 لا اريده ان يعلم بهذا الامر 133 00:22:28,069 --> 00:22:30,060 اذهبي انت وساتصل بك لاحقا 134 00:22:31,138 --> 00:22:33,333 حسنا ساذهب 135 00:22:35,643 --> 00:22:38,840 يجب ان اذهب الان الى اللقاء 136 00:22:43,417 --> 00:22:44,475 ماذا تفعل هنا؟ 137 00:22:46,520 --> 00:22:47,953 لا يوجد شئ خطير 138 00:22:54,028 --> 00:22:55,620 ماذا ستفعلي في هذا الامر؟ 139 00:23:00,801 --> 00:23:02,769 لن تفعلي مثلها اليس كذلك 140 00:23:06,707 --> 00:23:09,608 لقد اخبرتك اني ساتولى الامر بنفسي 141 00:23:17,785 --> 00:23:19,685 لماذا كام هنا اليوم؟ 142 00:23:20,421 --> 00:23:22,116 لا ادري لم ادرى حتى انها كانت هنا 143 00:23:23,958 --> 00:23:25,152 دعيي اسالك 144 00:23:26,127 --> 00:23:29,563 هل تعلم اين اجهضت كام نفسها؟ 145 00:23:31,098 --> 00:23:32,827 لماذا تسأل؟ 146 00:23:45,713 --> 00:23:48,113 لا تخافي انها جيده وبامان 147 00:23:48,249 --> 00:23:49,807 انا خائفه 148 00:23:50,618 --> 00:23:52,415 كل شئ على مايرام لقد اعتدت على القيام بذلك 149 00:23:53,554 --> 00:23:54,612 لا تخافي 150 00:23:55,422 --> 00:23:56,855 انت انتظري بالخارج 151 00:23:58,726 --> 00:23:59,988 انا امام الباب 152 00:24:04,031 --> 00:24:04,895 انتظري 153 00:24:05,599 --> 00:24:07,897 اعطيني المال امل ان تتفهمي الموقف 154 00:24:17,978 --> 00:24:19,946 ارجوك اهتمي بصديقتي 155 00:24:41,335 --> 00:24:42,267 كم عمرك؟ 156 00:24:43,470 --> 00:24:44,835 سته عشر 157 00:24:45,272 --> 00:24:46,330 في اي شهر حملك؟ 158 00:24:47,741 --> 00:24:48,833 لست متاكده 159 00:24:49,643 --> 00:24:52,077 ربما ثلاثه شهور 160 00:24:54,615 --> 00:24:55,912 بسبب اهمالك 161 00:24:56,684 --> 00:24:59,050 مشكلتك وقعت على عاتقي 162 00:24:59,553 --> 00:25:02,021 جيد اني قبضت مالي 163 00:25:11,565 --> 00:25:12,532 لا تقلقي 164 00:25:13,167 --> 00:25:15,294 سانتهي من الامر قبل ان تعلمي بذلك 165 00:25:18,505 --> 00:25:21,963 استرخي 166 00:25:24,445 --> 00:25:25,742 لن يطول الامر 167 00:26:14,962 --> 00:26:15,951 لماذا انت عنيد؟ 168 00:26:17,064 --> 00:26:17,826 اخرج 169 00:26:18,732 --> 00:26:19,562 اخرج 170 00:26:20,301 --> 00:26:22,667 لايمكنك البقاء امك لا تحتاجك 171 00:26:23,470 --> 00:26:25,199 كوني صبوره اوشك على الخروج 172 00:26:27,608 --> 00:26:28,632 اخرج 173 00:27:19,493 --> 00:27:20,858 كام اين كوان؟ 174 00:27:22,596 --> 00:27:23,961 اين هي الان؟ 175 00:27:25,432 --> 00:27:26,956 في الغرفه الاخيرة 176 00:27:30,771 --> 00:27:31,635 كوان؟ 177 00:27:35,075 --> 00:27:36,064 كوان 178 00:28:16,950 --> 00:28:18,008 كوان 179 00:28:20,754 --> 00:28:22,119 بوم 180 00:28:29,463 --> 00:28:30,487 بحرص 181 00:28:46,847 --> 00:28:47,871 اجلسي بهدوء 182 00:28:49,750 --> 00:28:50,944 هل انت بخير؟ 183 00:29:51,011 --> 00:29:52,069 هنا 184 00:29:56,550 --> 00:29:58,950 قم بعدهم ثم تخلص منهم 185 00:29:59,086 --> 00:30:00,417 اين المال؟ 186 00:30:01,388 --> 00:30:03,253 سادفع المره القادمه 187 00:33:35,569 --> 00:33:38,834 اسرعي يا عزيزتي والدك منتظر منذ مده 188 00:33:40,440 --> 00:33:41,338 حسنا 189 00:33:42,142 --> 00:33:45,077 انا لست متعجلا ساذهب مباشرة لمكتبي 190 00:33:45,812 --> 00:33:47,575 لا يوجد عمل خارجي اليوم 191 00:33:59,893 --> 00:34:01,326 يمي لا يجب ان تلعبي باطار صوري 192 00:34:01,695 --> 00:34:04,823 اذا كسر الزجاج يمكن ان تجرحي يدك 193 00:34:05,298 --> 00:34:07,323 لم افعل ذلك 194 00:34:07,467 --> 00:34:09,992 ومن فعل؟ 195 00:34:10,470 --> 00:34:12,062 الطفل الصغير 196 00:34:12,539 --> 00:34:14,370 من هذا الطفل الصغير؟ 197 00:34:16,009 --> 00:34:17,636 هل تكذبين ثانيا؟ 198 00:34:18,011 --> 00:34:19,410 الم اخبرك 199 00:34:19,546 --> 00:34:22,982 عندما تعملين شيئا خاطئا يجب ان تعترفي 200 00:34:23,116 --> 00:34:26,142 الى جانب انك ليس لك اخ 201 00:34:27,554 --> 00:34:30,216 لم افعل ذلك حقا 202 00:34:31,858 --> 00:34:32,825 مرة اخرى؟ 203 00:34:32,959 --> 00:34:33,926 انتهى يا بيم 204 00:34:36,029 --> 00:34:37,087 هيا بنا 205 00:35:04,925 --> 00:35:06,085 ماذا قال الطبيب؟ 206 00:35:13,433 --> 00:35:14,923 انا حامل 207 00:35:33,553 --> 00:35:37,045 عمل جيد انها جميله 208 00:35:37,524 --> 00:35:38,718 استمري بالكتابه ساعود حالا 209 00:35:38,859 --> 00:35:39,723 حسنا يا امي 210 00:36:35,982 --> 00:36:37,244 يمي 211 00:36:50,797 --> 00:36:52,059 يمي 212 00:37:19,359 --> 00:37:22,260 انا خائفه يا امي 213 00:37:36,810 --> 00:37:39,335 ابي .. امي 214 00:37:39,479 --> 00:37:41,140 انا خائفه 215 00:37:43,516 --> 00:37:44,448 يمي 216 00:37:46,820 --> 00:37:48,788 هل انت بخير؟ 217 00:37:49,589 --> 00:37:50,453 يمي 218 00:37:50,690 --> 00:37:51,657 هل جرحت؟ 219 00:38:31,264 --> 00:38:35,667 الا تعتقد انها تتصرف بغرابة؟ 220 00:38:40,106 --> 00:38:42,370 انها تتحدث مع طفل ما 221 00:38:44,010 --> 00:38:44,977 نعم 222 00:38:47,147 --> 00:38:48,944 انا بدأت اخاف 223 00:38:53,887 --> 00:38:55,081 لا تبالغي 224 00:38:56,022 --> 00:38:58,786 من العادي من طفله بعمرها تخيل اشياء 225 00:38:59,659 --> 00:39:01,752 وكلانا لا يمتلك وقت لها 226 00:39:02,028 --> 00:39:06,124 قضاء وقت اكثر معها سيجعل الامور تتحسن 227 00:39:55,582 --> 00:39:56,810 كوان 228 00:41:54,167 --> 00:41:55,065 كوان 229 00:42:08,047 --> 00:42:09,378 بوم 230 00:42:21,094 --> 00:42:21,992 اهلا مدرستي 231 00:42:22,161 --> 00:42:22,889 اهلا 232 00:42:23,263 --> 00:42:25,561 لماذا لا يدهب بيرويت وكوانكاو للمدرسه؟ 233 00:42:25,698 --> 00:42:26,790 لا اعلم 234 00:42:29,335 --> 00:42:31,166 انا متاكده انك تعلم 235 00:42:32,038 --> 00:42:35,405 هل لديهم مشكلة؟ 236 00:42:40,446 --> 00:42:41,606 بوم 237 00:42:42,582 --> 00:42:43,571 كوان 238 00:42:46,286 --> 00:42:46,877 بوم 239 00:42:47,020 --> 00:42:48,009 ماذا بك؟ 240 00:42:48,388 --> 00:42:50,379 الم بمعدتي 241 00:42:56,362 --> 00:42:57,659 لا تخافي عزيزتي 242 00:43:16,749 --> 00:43:17,841 اذهبي الى المستشفى 243 00:43:18,418 --> 00:43:19,180 لا 244 00:43:19,852 --> 00:43:21,376 انا خائفه 245 00:43:23,389 --> 00:43:24,549 كوانكاو 246 00:44:24,851 --> 00:44:26,910 ايعلم والداك بذلك؟ 247 00:44:28,121 --> 00:44:29,918 كيف استطعت عمل ذلك؟ 248 00:44:30,757 --> 00:44:32,486 هذا خطير جدا 249 00:44:33,860 --> 00:44:34,918 بيرويت 250 00:44:36,062 --> 00:44:37,893 اهتم بها جيدا 251 00:44:38,664 --> 00:44:41,929 اتصل بي اذا احتجت شيئا 252 00:44:43,336 --> 00:44:44,303 كوانكاو 253 00:44:46,139 --> 00:44:49,666 ساعود لزيارتك لاحقا 254 00:47:13,085 --> 00:47:16,350 اليوم 12 كيس 255 00:48:21,187 --> 00:48:23,018 سمعت شيئا بغرفة يمي 256 00:48:33,833 --> 00:48:34,663 بيم 257 00:48:35,234 --> 00:48:36,428 انها ليست في غرفتها 258 00:48:38,137 --> 00:48:39,126 يمي 259 00:48:42,174 --> 00:48:43,038 ليست هنا ايضا 260 00:48:43,509 --> 00:48:44,305 يمي 261 00:48:57,523 --> 00:48:59,286 عزيزتي يمي 262 00:48:59,558 --> 00:49:00,047 يمي 263 00:49:00,192 --> 00:49:02,683 يمي ابقي مكانك 264 00:49:03,896 --> 00:49:04,828 يمي 265 00:49:08,968 --> 00:49:10,333 ماذا تفعلين هناك بالاسفل؟ 266 00:49:10,736 --> 00:49:12,761 اراد ان العب معه 267 00:49:16,709 --> 00:49:17,573 يمي 268 00:49:17,843 --> 00:49:18,775 ابقي ثابته 269 00:49:20,046 --> 00:49:20,944 تراي كن حذرا 270 00:49:21,080 --> 00:49:22,047 يمي 271 00:49:22,348 --> 00:49:23,440 ابقي ثابته 272 00:49:23,582 --> 00:49:24,446 يمي 273 00:49:32,091 --> 00:49:34,321 هل انت بخير؟ 274 00:49:35,661 --> 00:49:38,255 بوم هل علمت بامر كام؟ 275 00:49:39,065 --> 00:49:39,929 ماذا حدث؟ 276 00:49:40,066 --> 00:49:41,090 لقد ماتت 277 00:49:41,233 --> 00:49:42,291 كن هادئا 278 00:49:44,036 --> 00:49:44,832 كيف؟ 279 00:49:44,970 --> 00:49:47,939 كانت مع صديقها 280 00:49:48,741 --> 00:49:52,074 وانحرف بسيارته من على الطريق 281 00:49:52,211 --> 00:49:55,442 لقد قالوا ان اجسامهم مزقت نصفين وامعائهم تناثرت حولهم 282 00:49:55,948 --> 00:49:56,607 حقا؟ 283 00:49:56,749 --> 00:49:57,841 نعم 284 00:50:02,455 --> 00:50:03,547 المدرسه حضرت 285 00:50:04,724 --> 00:50:06,191 مساء الخير 286 00:50:10,229 --> 00:50:11,355 اهلا 287 00:50:14,467 --> 00:50:16,401 كيف حال كوانكاو؟ 288 00:50:17,103 --> 00:50:18,331 هل تتحسن الان؟ 289 00:50:18,671 --> 00:50:20,832 نعم 290 00:50:23,375 --> 00:50:26,640 ان اولياء اموركم تم اخبارهم بالامر 291 00:50:26,779 --> 00:50:30,408 كان من المحتم علي اخبارهم 292 00:50:35,554 --> 00:50:35,952 حسنا 293 00:50:36,088 --> 00:50:38,318 وهل علمتم بما حل بكام؟ 294 00:50:39,225 --> 00:50:40,624 لقد توفيت 295 00:50:42,194 --> 00:50:43,718 نعم نعلم 296 00:51:02,882 --> 00:51:03,849 دن 297 00:51:04,650 --> 00:51:06,447 سابعث لك بصور الاخبار الان نعم ابعثهم 298 00:51:07,520 --> 00:51:08,817 هل ستطبعهم لي؟ 299 00:51:09,522 --> 00:51:11,353 حسنا ارسلهم 300 00:51:17,496 --> 00:51:19,862 ان طفلك ملتصق بك كثيرا 301 00:51:34,980 --> 00:51:36,208 اي طفل؟ 302 00:51:36,749 --> 00:51:39,616 ان طفلتي في الخارج مع والدتها 303 00:51:41,420 --> 00:51:45,015 اذا مع من انت؟ انا اراه واقفا خلفك 304 00:52:10,249 --> 00:52:12,581 لا يا رجل لا تغيظني بهذا الشكل 305 00:52:16,088 --> 00:52:19,421 انا مازلت ارى طفلك واقفا خلفك 306 00:52:22,428 --> 00:52:24,020 ما مشكلة هذا الكومبيوتر؟ 307 00:53:01,800 --> 00:53:02,960 لقد رجعت 308 00:53:10,876 --> 00:53:12,434 لماذا تاخرت هكذا؟ 309 00:53:13,412 --> 00:53:15,778 توجد مشكله عند طلابي 310 00:53:16,282 --> 00:53:19,740 مابك؟ لماذا تبدو مصدوما؟ 311 00:53:20,486 --> 00:53:21,544 لا شئ انا بخير 312 00:53:22,054 --> 00:53:24,318 اين تحتفظين بكاميرة الفيديو الاخرى؟ 313 00:53:25,591 --> 00:53:27,081 كاميرا؟ 314 00:53:27,860 --> 00:53:30,124 في الدرج كالعاده 315 00:53:34,800 --> 00:53:37,633 يمي دعينا نغتسل ثم نتناول العشاء 316 00:53:37,770 --> 00:53:38,532 نعم 317 00:53:48,814 --> 00:53:50,213 ماذا تفعل؟ 318 00:53:52,451 --> 00:53:53,475 لا شئ 319 00:53:55,854 --> 00:53:56,946 هل هي نائمه الان؟ 320 00:53:58,190 --> 00:53:59,384 نعم 321 00:54:09,768 --> 00:54:10,496 تصبحين على خير 322 00:57:25,364 --> 00:57:26,763 تراي ما هذا؟ 323 00:57:42,181 --> 00:57:43,307 يمي 324 00:58:03,735 --> 00:58:04,531 يمي 325 00:58:05,737 --> 00:58:08,262 الى اللقاء يا اخي الصغير 326 00:58:10,175 --> 00:58:11,107 يمي 327 00:58:12,177 --> 00:58:13,075 يمي 328 00:58:14,880 --> 00:58:17,041 لماذا تقفين عند الحافه؟ 329 00:58:17,249 --> 00:58:18,648 اخي الصغير يا امي 330 00:58:20,485 --> 00:58:21,611 مره اخرى؟ 331 00:58:22,254 --> 00:58:23,949 لا يمكنك الخروج لهناك 332 00:58:24,089 --> 00:58:25,386 هذا خطير جدا 333 00:58:26,258 --> 00:58:28,818 اخي الصغير تحت هناك يا امي 334 00:58:29,261 --> 00:58:31,821 لقد ناداني لاكون معه 335 00:58:33,198 --> 00:58:34,631 انه غير موجود 336 00:58:37,069 --> 00:58:38,627 الاتحبه يا ابي؟ 337 00:58:38,770 --> 00:58:41,705 لقد اخبرني انك لا تحبه 338 00:58:44,443 --> 00:58:45,569 يااه يمي 339 00:58:54,786 --> 00:58:56,413 لا يمكنك الاستمرار بهذا الحديث 340 00:59:12,371 --> 00:59:15,363 هل تاخذ بعض الكيك او البسكويت؟ 341 00:59:15,674 --> 00:59:17,164 دعنا نشرب هذا 342 00:59:18,510 --> 00:59:19,875 كوب من الحليب 343 00:59:21,713 --> 00:59:23,510 دقيقه واحده انا اخبز الكيك 344 00:59:23,649 --> 00:59:24,479 يمي 345 00:59:24,616 --> 00:59:25,776 نعم؟ 346 00:59:30,289 --> 00:59:31,586 هيا الى المنزل 347 00:59:31,923 --> 00:59:32,548 نعم 348 00:59:32,824 --> 00:59:34,382 الن ياخذنا ابي؟ 349 00:59:34,760 --> 00:59:36,227 سنتقابل في المنزل 350 00:59:36,361 --> 00:59:37,293 هيا بنا 351 01:00:23,709 --> 01:00:26,940 لقد اوقعتها 352 01:00:42,094 --> 01:00:43,254 كيف كانت اليوم؟ 353 01:00:44,429 --> 01:00:46,021 نفس الشئ 354 01:00:46,398 --> 01:00:48,127 ماذا سنفعل؟ 355 01:00:48,467 --> 01:00:50,367 راقبيها فتره 356 01:01:39,451 --> 01:01:40,577 لماذا لا تعمل؟ 357 01:01:44,523 --> 01:01:45,820 ما الخطأ بها؟ 358 01:03:41,873 --> 01:03:43,170 توجد الكثير من الاكياس اليوم 359 01:03:44,009 --> 01:03:45,169 معظهم زبائني 360 01:03:45,477 --> 01:03:47,502 وبعضهم ارسلوا من اماكن اخرى 361 01:03:47,812 --> 01:03:49,336 تخلص منهم 362 01:03:51,616 --> 01:03:54,346 ان المحرقه معطله 363 01:03:54,920 --> 01:03:57,480 يجب ان اضعهم بمستودع الجثث 364 01:03:57,622 --> 01:04:01,524 مؤخرا تحدث امور غريبه 365 01:04:01,860 --> 01:04:02,656 لماذا؟ 366 01:04:03,228 --> 01:04:04,593 هل تخاف؟ 367 01:04:06,064 --> 01:04:08,157 حتى ان لم تفعلها 368 01:04:08,433 --> 01:04:10,526 غيرك كثيرون سيفعلونها 369 01:04:11,336 --> 01:04:13,361 هؤلاء السيدات في مشكله واعتمدوا علي 370 01:04:14,272 --> 01:04:18,140 فعلن ذلك لانهن لا يملكن خيار اخر 371 01:04:18,710 --> 01:04:20,302 لقد طلبن المساعده 372 01:04:20,512 --> 01:04:22,309 ونحن نساعدهن بقدر استطاعتنا 373 01:04:26,785 --> 01:04:27,877 قم بعدهم 374 01:04:33,792 --> 01:04:34,816 صحيح؟ 375 01:04:36,328 --> 01:04:39,092 تخلص منهم جيدا 376 01:07:20,492 --> 01:07:23,484 ابي اخي الصغير قادم 377 01:07:51,556 --> 01:07:52,523 اخي الصغير 378 01:07:52,824 --> 01:07:53,620 بيم 379 01:07:57,262 --> 01:07:58,194 ماذا حدث لك؟ 380 01:08:04,602 --> 01:08:08,902 بيم.. بيم 381 01:08:31,196 --> 01:08:33,528 اخي لا تاذي امي 382 01:08:36,801 --> 01:08:38,428 لا تؤذي امي 383 01:08:53,017 --> 01:08:54,416 ماذا؟ 384 01:08:55,086 --> 01:08:56,212 لا 385 01:09:28,353 --> 01:09:30,378 بيم بيم 386 01:10:46,898 --> 01:10:48,388 ابتعد ...لا 387 01:10:49,500 --> 01:10:51,832 ابتعد ابتعد 388 01:10:51,936 --> 01:10:53,733 لم ارد ان اقتلك 389 01:10:54,105 --> 01:10:55,800 ان امك هي من قتلتك 390 01:10:56,474 --> 01:10:58,601 انه ليس خطآي ليس انا 391 01:10:58,776 --> 01:11:01,108 لماذا لا تنتقم من ابويك؟ 392 01:11:01,512 --> 01:11:03,707 لا 393 01:11:07,118 --> 01:11:09,780 فكر بالامر انا ساعدتك 394 01:11:09,921 --> 01:11:12,549 يمكن ان تولد في حياه جديده 395 01:11:12,690 --> 01:11:15,215 في عائله جديده تحبك 396 01:11:15,360 --> 01:11:17,726 وتكون سعيده بك 397 01:11:17,862 --> 01:11:19,591 لا 398 01:12:23,428 --> 01:12:24,258 بيم 399 01:12:25,163 --> 01:12:26,528 اين انت بيم؟ 400 01:12:27,031 --> 01:12:27,861 يمي 401 01:12:29,667 --> 01:12:31,464 اين انت بيم؟ 402 01:12:31,969 --> 01:12:32,799 بيم 403 01:12:33,337 --> 01:12:34,326 يمي 404 01:12:34,872 --> 01:12:35,998 اين انت بيم؟ 405 01:12:36,707 --> 01:12:37,674 بيم 406 01:12:55,159 --> 01:12:56,183 بيم 407 01:13:00,198 --> 01:13:01,028 بيم 408 01:13:01,299 --> 01:13:02,061 يمي 409 01:13:30,027 --> 01:13:31,153 يمي 410 01:13:31,395 --> 01:13:32,589 يمي اين انت؟ 411 01:13:32,730 --> 01:13:34,561 انا هنا يا امي 412 01:13:34,699 --> 01:13:35,427 يمي 413 01:13:35,566 --> 01:13:36,123 امي 414 01:13:36,267 --> 01:13:37,256 يمي 415 01:13:40,972 --> 01:13:43,668 انا هنا يا امي 416 01:13:44,075 --> 01:13:44,871 يمي 417 01:14:33,791 --> 01:14:35,190 ساعدني 418 01:14:35,393 --> 01:14:36,883 ساعدني بيم 419 01:14:37,528 --> 01:14:39,792 ساعدني بيم 420 01:14:39,931 --> 01:14:41,193 بيم 421 01:14:41,599 --> 01:14:42,930 ساعدني 422 01:14:43,301 --> 01:14:44,199 ساعدني 423 01:14:44,435 --> 01:14:45,333 ساعدني 424 01:14:46,237 --> 01:14:47,864 ساعدني 425 01:14:50,041 --> 01:14:51,531 ساعدني 426 01:15:04,188 --> 01:15:04,779 بيم 427 01:15:04,922 --> 01:15:06,446 تعالي يا بيم 428 01:15:06,724 --> 01:15:08,123 ابي 429 01:15:24,475 --> 01:15:26,909 يمي امي 430 01:15:27,044 --> 01:15:29,035 يمي امي 431 01:15:29,180 --> 01:15:30,272 يمي 432 01:15:30,815 --> 01:15:32,373 يمي 433 01:15:36,721 --> 01:15:38,882 ابي هل تحب يمي؟ 434 01:15:39,156 --> 01:15:40,282 نعم 435 01:15:41,259 --> 01:15:44,057 لكن لماذا لم تحبني؟ 436 01:16:43,187 --> 01:16:44,154 تراي 437 01:18:37,301 --> 01:18:38,734 منذ متى وانت تعمل بالدفن؟ 438 01:18:38,869 --> 01:18:40,268 سنوات عديده سيدي 439 01:18:40,771 --> 01:18:42,170 انت فقط من تحتفظ بكل المفاتيح؟ 440 01:18:42,306 --> 01:18:42,965 نعم 441 01:18:43,107 --> 01:18:44,335 يمكنك فتح اي صندوق؟ 442 01:18:44,475 --> 01:18:44,998 نعم 443 01:18:45,142 --> 01:18:46,234 كم عدد المفاتيح؟ 444 01:18:46,444 --> 01:18:48,378 كل المفاتيح هنا كما ترى 445 01:18:48,512 --> 01:18:49,240 انت متاكد؟ نعم 446 01:18:49,380 --> 01:18:50,472 افتح الصندوق7 447 01:18:57,321 --> 01:18:58,049 هاهو 448 01:18:58,189 --> 01:19:00,123 لا يوجد شئ كل الصناديق فارغه 449 01:19:00,257 --> 01:19:01,451 اغلقه 450 01:19:05,863 --> 01:19:07,023 افتح رقم 3 451 01:19:07,231 --> 01:19:07,959 حسنا سيدي 452 01:19:08,165 --> 01:19:13,262 الجثث كانت تحفظ هنا لكن لم نعد نستخدمها الان 453 01:19:14,438 --> 01:19:17,635 الرائحه القديمه مازالت موجوده 454 01:19:17,775 --> 01:19:18,764 اغلقها الان 455 01:19:24,315 --> 01:19:26,146 كلها فارغه لا نستخدمها الان 456 01:19:27,818 --> 01:19:30,150 لماذا توجد رائحه قويه من هنا 457 01:19:30,688 --> 01:19:31,950 جرب هذا الصندوق 458 01:19:33,557 --> 01:19:35,616 مفتاح رقم 9؟ 459 01:19:35,793 --> 01:19:37,624 لا املك مفتاح رقم 9 460 01:19:37,761 --> 01:19:39,422 لقد قلت ان كل المفاتيح معك 461 01:19:40,097 --> 01:19:41,428 بعض المفاتيح فقدت منذ مده 462 01:19:41,565 --> 01:19:42,497 حاول ان تفتحها 463 01:19:42,633 --> 01:19:44,260 لا رقم 9 مفقود 464 01:19:44,401 --> 01:19:47,893 احضر اداه لكسر القفل 465 01:19:48,038 --> 01:19:48,936 هيا 466 01:19:50,641 --> 01:19:52,700 افتحها 467 01:19:54,578 --> 01:19:56,569 ماهذا؟ 468 01:19:57,481 --> 01:19:58,971 هل تعرفت عليها حقا؟ 469 01:19:59,316 --> 01:20:00,214 نعم 470 01:20:00,684 --> 01:20:01,412 متاكد؟ 471 01:20:01,552 --> 01:20:02,985 نعم 472 01:20:03,354 --> 01:20:04,378 اي واحده؟ 473 01:20:07,791 --> 01:20:11,249 هل تعلمين انك تحاسبين الان على قيامك باجهاض غير قانوني 474 01:20:12,997 --> 01:20:13,929 نعم 475 01:20:14,899 --> 01:20:16,389 من اين تعلمتي ذلك؟ 476 01:20:18,002 --> 01:20:19,560 لقد كنت ممرضه 477 01:20:19,870 --> 01:20:21,064 ماذا تعمل بالمعبد 478 01:20:23,374 --> 01:20:24,932 ادفن الجثث 479 01:20:25,709 --> 01:20:26,869 اين كنت تقومين بهذا العمل؟ 480 01:20:28,612 --> 01:20:29,738 في منزلي 481 01:20:29,980 --> 01:20:32,039 هل هناك شركاء؟ 482 01:20:32,750 --> 01:20:34,445 لا 483 01:20:34,585 --> 01:20:36,678 هل يوجد احد من عائلتك يدفن الجثث؟ 484 01:20:36,954 --> 01:20:38,717 نعم ابي 485 01:20:41,025 --> 01:20:45,291 منذ متى وانت تقومين بعمليات الاجهاض الغير شرعيه؟ 486 01:20:45,429 --> 01:20:46,657 لا تنس 487 01:20:46,931 --> 01:20:52,426 بهذه الاموال والدتنا ربتنا 488 01:20:52,570 --> 01:20:53,468 اجيبي 489 01:20:54,605 --> 01:20:55,572 امي 490 01:20:56,273 --> 01:20:57,433 ما هو المستودع؟ 491 01:20:58,976 --> 01:20:59,908 اجنه 492 01:21:00,744 --> 01:21:03,542 اجنه ومشيمه 493 01:21:09,119 --> 01:21:10,381 كم كنت تتقاضى؟. 494 01:21:13,624 --> 01:21:14,750 4,000 495 01:21:15,092 --> 01:21:16,184 ...6,000 496 01:21:16,527 --> 01:21:20,088 في اي شهر كان الحمل لمعظم عمليات الاجهاض؟ 497 01:21:20,564 --> 01:21:21,895 8 شهور 498 01:21:22,266 --> 01:21:23,290 بعض الحالات قرب الشهر التاسع 499 01:21:23,434 --> 01:21:24,662 ان هذا طفل 500 01:21:25,402 --> 01:21:26,835 يستعد للولاده 501 01:21:27,371 --> 01:21:28,702 انا اساعد المعاناه 502 01:21:29,406 --> 01:21:31,431 هل تعلم ان ما فعلته خطأ؟ 503 01:21:32,142 --> 01:21:33,336 نعم اعلم 504 01:21:34,912 --> 01:21:36,243 انها خطيئه كبرى 505 01:21:36,380 --> 01:21:37,438 لا اهتم 506 01:21:38,215 --> 01:21:41,378 لم اراها ابدا خطيئه كيف رايتيها؟ 507 01:21:42,019 --> 01:21:43,350 لماذا مازلت تقوم بذلك؟ 508 01:21:48,425 --> 01:21:49,483 من اجل المال 509 01:21:50,094 --> 01:21:51,857 اريد المال 510 01:21:52,162 --> 01:21:53,561 بعد كل اجهاض 511 01:21:54,531 --> 01:21:55,930 هل كل الاطفال كانت ميته؟ 512 01:21:56,233 --> 01:21:57,393 اذا لم تمت 513 01:21:58,736 --> 01:22:00,260 تترك بالخارج لتموت 514 01:22:02,006 --> 01:22:02,495 الاطفال 515 01:22:02,640 --> 01:22:04,107 اذا كانوا مازالوا احياء 516 01:22:04,742 --> 01:22:06,073 انا اربيهم 517 01:22:06,510 --> 01:22:09,570 ماهي العلاقه بينك وبينهم؟ 518 01:22:10,981 --> 01:22:12,312 اولادي 519 01:22:13,751 --> 01:22:14,945 كونوا جيدين 520 01:22:17,221 --> 01:22:19,189 اعتني بهم 521 01:22:20,791 --> 01:22:22,088 لا تقلقي 522 01:22:26,397 --> 01:22:28,627 امي 523 01:22:29,133 --> 01:22:31,658 اتتذكرين كم عملية اجهاض قمتي بها؟ 524 01:22:32,936 --> 01:22:34,062 لا اتذكر 525 01:22:34,405 --> 01:22:40,275 اتعلم كم عدد الاجنه التي وجدت؟ 526 01:22:41,912 --> 01:22:43,174 نعم اعلم 527 01:22:44,915 --> 01:22:46,007 لا 528 01:22:46,283 --> 01:22:47,181 كم؟ 529 01:23:04,234 --> 01:23:05,826 انهم قساه جدا 530 01:23:06,303 --> 01:23:07,327 اكثر من قساه 531 01:23:07,471 --> 01:23:12,534 انهم وحوش كيف تقتل طفلك؟ 532 01:23:20,884 --> 01:23:25,287 اسف ان اخبرك انها لن تستطيع ان تحمل مرة اخرى 533 01:23:31,128 --> 01:23:32,356 كوان 534 01:23:34,598 --> 01:23:36,156 انا اسف 535 01:23:41,672 --> 01:23:43,469 اذا اعطيتك بعض الحمايه 536 01:23:45,375 --> 01:23:47,434 ما كنت عانيتي بهذا الشكل 537 01:24:02,326 --> 01:24:04,351 كيف هو؟ 538 01:24:04,495 --> 01:24:06,486 انه مستقر جسمانيا 539 01:24:06,630 --> 01:24:09,292 يمكنه الشعور بكل الشئ لكن لا يمكنه الكلام 540 01:24:09,666 --> 01:24:11,099 ماذا بعينيه؟ 541 01:24:11,335 --> 01:24:14,270 بسبب الصدمه للمخ 542 01:24:14,404 --> 01:24:17,430 الغيبوبه تحتاج وقت طويل لتشفى 543 01:24:19,176 --> 01:24:20,234 حسنا 544 01:24:31,822 --> 01:24:33,221 دعينا نفحص الجهاز 545 01:24:35,526 --> 01:24:36,550 يمي 546 01:24:41,498 --> 01:24:43,125 ماذا حدث لها؟ 547 01:24:43,333 --> 01:24:44,925 اعراضها مثل اعراض زوجك 548 01:24:45,068 --> 01:24:47,298 لسوء الحظ حدث ذلك وهي حامل 549 01:24:48,138 --> 01:24:51,437 اتمنى فقط ان يكون الطفل بخير 550 01:24:55,179 --> 01:24:56,612 هيا بنا عزيزتي 551 01:25:00,417 --> 01:25:01,543 حسنا 552 01:25:10,961 --> 01:25:12,121 تراي 553 01:25:14,932 --> 01:25:16,923 انا ويمي سنذهب الان 554 01:25:18,468 --> 01:25:20,561 اراك غدا 555 01:25:22,773 --> 01:25:24,570 حاول ان ترتاح 556 01:25:30,747 --> 01:25:33,807 يمي ودعي اباك 557 01:25:34,051 --> 01:25:36,451 ساذهب الان يا ابي 558 01:25:38,722 --> 01:25:39,689 هيا 559 01:25:45,829 --> 01:25:48,161 انتظري ثانيه يا امي 560 01:25:58,575 --> 01:26:00,543 ساذهب الان 561 01:26:11,889 --> 01:26:12,787 هل اشتقت لي؟ 562 01:26:12,923 --> 01:26:13,582 نعم 563 01:26:13,724 --> 01:26:14,691 كم؟ 564 01:26:14,825 --> 01:26:15,689 كثيرا 565 01:26:20,697 --> 01:26:21,595 تراي 566 01:26:23,934 --> 01:26:24,992 انا حامل 567 01:26:25,969 --> 01:26:26,993 تخلصي منه 568 01:26:39,149 --> 01:26:40,582 استمري انه يخرج الان 569 01:26:41,985 --> 01:26:43,145 ماذا قال الطبيب؟ 570 01:26:43,687 --> 01:26:46,121 انا حامل مرة اخرى 571 01:26:46,356 --> 01:26:49,689 هل يمكن الا افعلها انا خائفه 572 01:26:54,231 --> 01:26:56,290 انا لدي زوجه وطفله 573 01:27:01,738 --> 01:27:03,330 اليس هذا ابنك؟ 574 01:27:08,312 --> 01:27:09,370 تراي 575 01:27:10,547 --> 01:27:12,071 انه يعود 576 01:27:16,620 --> 01:27:18,554 يريد ان يكون معنا 577 01:27:41,945 --> 01:27:46,177 هذا الفيلم مهدى لكل ارواح الاطفال في كل العالم 578 01:27:46,316 --> 01:27:50,548 ونتمنى الا يكون هناك المزيد من الخسارة 579 01:28:23,720 --> 01:28:28,521 الاحصائيات الحديثه توضح ان المراهقين في في المرتبه الثالثه 580 01:28:30,961 --> 01:28:35,728 في المرتبه الثالثه في العالم 581 01:28:38,468 --> 01:28:40,197 بقيامهم بعمليات الاجهاض 582 01:28:40,337 --> 01:28:43,067 300000 مولود في السنه 583 01:28:47,911 --> 01:28:53,543 هذا الفيلم احد المساهمين في تقليل هذه الظاهره 584 01:28:57,254 --> 01:29:01,520 لمراهقين تايلند