1
00:01:01,000 --> 00:01:06,000
این زیرنویس شامل 11 عدد کلمه نامناسب و الفاظ +18 میباشد
انجمن ناین مووی
9Movie1.in
2
00:01:06,165 --> 00:01:13,165
ارائــه ای از مــرتضــی و احــســان
[MortezaDead & JackiE]
3
00:01:13,166 --> 00:01:16,166
«نارنجی مُد روزه»
4
00:01:20,166 --> 00:01:23,044
.این خیلی حال بهم زنه، مرد
!نمیدونم چطوری میخوریش
5
00:01:23,128 --> 00:01:25,255
.خوشمزه ست
6
00:01:25,338 --> 00:01:28,216
اگه که به منِ پنج ساله م میگفتم یه روز میتونه
7
00:01:28,243 --> 00:01:29,557
با مایعی به ارزش هر بطری 5.98 دلار
8
00:01:29,582 --> 00:01:31,535
،مست بشه
9
00:01:31,594 --> 00:01:33,900
!اون دیوانه میشد
10
00:01:36,224 --> 00:01:38,726
یا شاید در مورد واژه
.مست» کنجکاو میشد»
11
00:01:38,810 --> 00:01:40,395
.خوشا به وقتت
12
00:01:40,478 --> 00:01:43,314
.منه 5 ساله دقیقا میدونست که مست یعنی چی
13
00:01:48,403 --> 00:01:51,697
یه گاز میخوای؟ -
.نه مرد... بایستی برم سر کار -
14
00:01:51,782 --> 00:01:53,241
خب؟
15
00:01:53,324 --> 00:01:55,285
رئیسم همه ش به پروپام میپیچه. میدونی؟
16
00:01:55,368 --> 00:01:56,953
همون لحظه ای که منو ببینه
.میفهمه که نعشه هستم
17
00:01:57,354 --> 00:01:58,413
.بهم گوش نکردی، مرد
18
00:01:58,496 --> 00:02:01,249
بهت گفتم که روز اول باید
.گربه رو دم حجله بکشی، مرد
19
00:02:01,332 --> 00:02:03,209
!اونطوری میفهمیدن که تو کی هستی
20
00:02:03,293 --> 00:02:05,253
اما نه. تو مجبور بودی که خودی نشون بدی
21
00:02:05,336 --> 00:02:06,880
.و چاپلوسی کنی
22
00:02:06,963 --> 00:02:08,298
.الان به گا رفتی
23
00:02:10,842 --> 00:02:12,886
.نباید بزاری بقیه برات تعیین تکلیف کنن، مرد
24
00:02:13,845 --> 00:02:15,596
کی ماشین ت رو درمیاری؟
25
00:02:16,973 --> 00:02:18,809
.بعد اینکه موتورم رو از توقیف دراوردم
26
00:02:21,727 --> 00:02:23,646
.برای سواری ممنون
27
00:02:29,360 --> 00:02:30,528
!بـوم
28
00:02:36,201 --> 00:02:38,453
هی، «جوئل»؟
29
00:02:39,871 --> 00:02:41,539
جون؟ -
شرمنده اشتباه گفتم؟ -
30
00:02:41,622 --> 00:02:42,791
.فکر میکردم اسمت «جوئل» ـه
31
00:02:42,874 --> 00:02:46,062
روی صندوق پستی ت دیدم که
.داره پُر پُر میشه
32
00:02:46,436 --> 00:02:49,380
فکر میکنم بهتره که ترتیبش رو بدی
.قبل از اینکه «پیسکاتلا» ببینه
33
00:02:49,464 --> 00:02:52,717
!کارها رو منظم و فقط منظم انجام بدید
34
00:02:56,387 --> 00:02:59,224
اسمت چیه؟ -
.«بکستر» -
35
00:02:59,307 --> 00:03:03,561
ننه بابات اسمت رو «بکستر بیلی» گذاشتن؟
36
00:03:03,644 --> 00:03:05,271
.مثل اسم یه سگ کارتونی میمونه
37
00:03:05,355 --> 00:03:08,108
...بابام یجورایی سگا رو دوست داره. پس
38
00:03:08,733 --> 00:03:09,817
!عجیب ـه
39
00:03:09,901 --> 00:03:13,321
.آره -
...قضیه اینجاست «بکستر بیلی»، که -
40
00:03:13,720 --> 00:03:16,241
.زیاد دوست ندارم به کارهای اینجا اهمیت بدم
41
00:03:16,324 --> 00:03:19,443
!مخصوصا اگه که ازم کاری بخوان
42
00:03:20,035 --> 00:03:22,288
،پس اگه میخوای توجه منو جلب کنی
43
00:03:22,372 --> 00:03:26,126
بایستی با یه چیز فوق العاده اینکارو
.انجام بدی. مثل کیک یا پای
44
00:03:26,209 --> 00:03:28,460
.«درسته. گرفتم منظورت رو «جوئل
45
00:03:28,879 --> 00:03:31,006
.آه... «لوسچک» ـم
46
00:03:31,089 --> 00:03:32,139
.شرمنده
47
00:03:32,883 --> 00:03:36,552
نیگا، واقعا فکر میکنم که باید
.یه فکری به حال نامه هات بکنی
48
00:03:40,598 --> 00:03:43,101
!یعنی چی؟ -
.بهت گفتم -
49
00:03:50,149 --> 00:03:53,671
[ !شیرم دهنت، عن آقا ]
50
00:04:00,586 --> 00:04:02,586
[ تو جهنم بسوزی. خوک چاقالو ]
51
00:04:11,254 --> 00:04:12,990
!اوه
52
00:04:13,017 --> 00:04:14,232
[ امیدوارم با شیرینی های کاپوتو خفه شی ]
53
00:04:14,257 --> 00:04:15,758
شیرینی های کاپوتو»؟»
54
00:04:15,841 --> 00:04:16,968
.من بایست برم
55
00:04:17,928 --> 00:04:20,513
.هان؟ باشه
56
00:04:20,596 --> 00:04:23,599
خب اگه خبری از کیک یا پای
.بود بهت خبر میدم
57
00:04:23,683 --> 00:04:26,269
.عالیه
58
00:04:27,145 --> 00:04:28,897
ممنون -
.خوش بگذره -
59
00:04:31,066 --> 00:04:33,693
.صبح بخیر عزیزم
60
00:04:33,776 --> 00:04:35,361
.زندانی
61
00:04:35,445 --> 00:04:37,738
بوی قهوه شکلاتی به مشامم میرسه؟
62
00:04:37,822 --> 00:04:39,908
.آه
63
00:04:39,991 --> 00:04:41,952
فکر کردی مثل ننه بزرگای 92 سالم؟
64
00:04:42,035 --> 00:04:44,412
.اوه پسر. امروز یه نفر کشتی هاش غرق شده
65
00:04:44,495 --> 00:04:45,997
خب، اونجا چی داری؟
66
00:04:47,082 --> 00:04:48,749
.نامه طرفدارام -
.آه! صبر کن -
67
00:04:48,833 --> 00:04:50,210
.خیلی خب، یه نصیحت کوچیک
68
00:04:50,293 --> 00:04:52,128
.باید یه مهر امضاء درست کنی
69
00:04:52,212 --> 00:04:53,254
.تا وقتت رو هدر ندی
70
00:04:53,338 --> 00:04:55,215
چقدر نصیحت های صرفه جویی زمان داری؟
71
00:04:55,298 --> 00:04:58,218
خب، یه رفیق هم قلم متعصب داری؟
72
00:04:59,469 --> 00:05:01,762
.کار یه زندانی سابقه
73
00:05:02,597 --> 00:05:04,432
!و من فکر میکردم که فقط با من خوبی
74
00:05:05,891 --> 00:05:07,096
.اینجوریا نبود
75
00:05:09,604 --> 00:05:12,148
.خیلی جرات میخواست مطمئنا
76
00:05:12,232 --> 00:05:15,275
.یادت نره، جامعه ای داری که بهت خدمت میکنه
77
00:05:15,860 --> 00:05:17,819
.تشکر از صداقتت
78
00:05:20,531 --> 00:05:22,658
،قبل از اینکه مدال امروز رو تقدیم کنم
79
00:05:22,742 --> 00:05:24,869
.توی دعای آرامش کمکم کنید
80
00:05:25,828 --> 00:05:31,001
خداوندا، آرامشی رو بهم عطا کن»
،تا چیزایی که نمیتونم تغییر بدم رو قبول کنم
81
00:05:31,084 --> 00:05:34,254
،جراتی بده تا چیزایی که میتونم رو تغییر بدم»
82
00:05:34,337 --> 00:05:37,507
.«و خردی بده تا تفاوت رو بدونم»
83
00:05:37,590 --> 00:05:38,633
.خیله خب
84
00:05:39,550 --> 00:05:42,887
.به نظر میرسه امروز فقط یه مدال داریم
85
00:05:42,970 --> 00:05:44,259
!و از اون خوباشه
86
00:05:44,722 --> 00:05:46,141
.«نیکولز»
87
00:05:47,142 --> 00:05:48,559
میشه بیای اینجا؟
88
00:05:52,688 --> 00:05:55,608
!سه سال. آفرین -
.ممنون -
89
00:05:59,362 --> 00:06:02,615
.هی! لعنتی
90
00:06:02,698 --> 00:06:05,160
،اگه میدونستم میخواید که دست بزنید
.صندل های سروصدا دارم رو میاورم
91
00:06:06,744 --> 00:06:07,745
میدونید، اگه راستش رو بخواید
92
00:06:07,828 --> 00:06:09,580
قبلن به این چیزا باور نداشتم. میدونید که؟
93
00:06:09,664 --> 00:06:11,624
قبلنا به مرکز نوتوانی میرفتم و
94
00:06:11,707 --> 00:06:13,293
هیچکسی بهم نگفت که اینجا
.به رایگان از این چیزا میدید
95
00:06:13,376 --> 00:06:15,753
.بایستی یه دهه پیش به زندون میفتادم
96
00:06:15,836 --> 00:06:17,713
.تا یه کیف پُر از پول برای مامانم داشته باشم
97
00:06:19,424 --> 00:06:20,925
.اگرچه، دلم برای سیگار تنگ شده
98
00:06:22,510 --> 00:06:25,513
!واقعا تنگ شده -
.لعنتی -
99
00:06:25,596 --> 00:06:30,268
هی... یعنی چطور میشه جلسات ترک
بدون سیگار داشته باشیم؟
100
00:06:30,351 --> 00:06:31,769
.دیوانگی
101
00:06:31,852 --> 00:06:34,062
.و غیرقانونی ـه
102
00:06:34,675 --> 00:06:35,940
...در هر حال
103
00:06:39,569 --> 00:06:43,030
،این تیکه پلاستیک بی ارزش
!اهمیت زیادی برای من داره
104
00:06:44,031 --> 00:06:45,051
...اه
105
00:06:45,825 --> 00:06:48,744
.نماد پردازی و غیره
106
00:06:50,788 --> 00:06:53,208
...به درک. به خودم خیلی افتخار میکنم، پس
107
00:06:55,876 --> 00:06:59,089
.خیله خب. فردا می بینمتون
108
00:06:59,172 --> 00:07:00,423
.یادتون نره برگردید
109
00:07:00,506 --> 00:07:03,759
«اگه تلاش کنید جواب میده»
110
00:07:03,843 --> 00:07:04,969
.خیله خب
111
00:07:17,232 --> 00:07:19,317
شوخیت گرفته؟ -
!غیرقانونی ـه -
112
00:07:22,528 --> 00:07:24,029
.لعنتی
113
00:07:26,157 --> 00:07:27,450
!صبح بخیر، خواهر
114
00:07:30,245 --> 00:07:33,456
...شرمنده. من... اینجا یه کاری
115
00:07:34,790 --> 00:07:35,833
.دارم
116
00:07:55,103 --> 00:07:57,021
اگه میشد میپرسیدم. ولی از اونجایی که نیمه شبا
117
00:07:57,105 --> 00:07:58,939
،دزدکی وارد اتاق های همدیگه میشیم
118
00:07:59,023 --> 00:08:01,484
.فکر میکردم خوبه که فقط تظاهر کنم
119
00:08:02,360 --> 00:08:03,735
.تو خواب راه میرفتم
120
00:08:04,469 --> 00:08:07,030
.بالا میرفتم... زمزمه میکردم
121
00:08:08,073 --> 00:08:10,951
تو چت شده؟ -
.هیچی. خیلی هم خوبم -
122
00:08:11,318 --> 00:08:13,766
...فقط اینجا نشستم
123
00:08:14,955 --> 00:08:17,041
.از باد ملایم زندان لذت میبرم
124
00:08:17,422 --> 00:08:18,918
.نگرانتم
125
00:08:19,960 --> 00:08:21,671
!اون شب به نظر خودت نبودی
126
00:08:21,754 --> 00:08:24,257
،شاید همه اینا خود من هستم ولی تو نمیدونی
127
00:08:24,340 --> 00:08:25,425
.چونکه خیلی وقته باهم صحبتی نکردیم
128
00:08:25,508 --> 00:08:26,551
.باشه
129
00:08:27,510 --> 00:08:28,719
.تنهات میزارم
130
00:08:30,846 --> 00:08:33,766
اما اگه طعنه رو کنار بزاری
.و باهام صحبت کنی، پیشت هستم
131
00:08:33,849 --> 00:08:35,226
!خدای من
132
00:08:35,310 --> 00:08:36,311
!چقدر لطف داری
133
00:08:37,478 --> 00:08:40,315
!الان برام زمان داری؟ الان میخوای صحبت کنی؟
134
00:08:40,981 --> 00:08:43,734
وقتی که نیاز داشتم، کجا بودی؟
135
00:08:44,777 --> 00:08:46,862
.التماست کردم که بهم گوش کنی
136
00:08:46,946 --> 00:08:48,864
،و تو سرت با اون کانگوروی خالکوبی دار شلوغ بود
137
00:08:48,948 --> 00:08:50,283
.و منو دیونه خطاب میکردی
138
00:08:50,366 --> 00:08:54,495
ماه ها رو گذروندم با این فکر که
!تو من رو دیونه کردی
139
00:08:54,579 --> 00:08:56,179
!و میدونی چیه؟ درست فکر میکردم
140
00:08:56,576 --> 00:08:58,749
درست؟ منظورت از درست چیه؟
141
00:09:00,460 --> 00:09:03,338
هیچی. مهم نیست. باید برم
142
00:09:07,883 --> 00:09:12,222
...شکلات مغزی اهدا میشود به
143
00:09:13,473 --> 00:09:15,015
.«ماریتزا»
144
00:09:18,436 --> 00:09:21,564
.تو کل زندگیم، رویای الان رو میدیدم
145
00:09:21,647 --> 00:09:23,399
.نه حالا خدایی بگو
146
00:09:23,483 --> 00:09:25,443
.مثل جیمزباند بگو
147
00:09:25,526 --> 00:09:28,446
پنتی گلوره» ـم. سلام»
[شوخی با یکی از شخصیت های جیمزباند]
148
00:09:30,698 --> 00:09:32,283
نه خدایی بگو کی پول میگیریم؟
149
00:09:32,367 --> 00:09:34,619
الونا» وقتی که تموم اجناس»
.فروخته بشه، خبرم میکنه
150
00:09:34,702 --> 00:09:36,912
.این باعث شرمه
151
00:09:36,996 --> 00:09:38,789
چی شده؟ -
یه گروه داریم. درسته؟ -
152
00:09:38,873 --> 00:09:40,583
...یه جور سیستمی بینمون هست. پس
153
00:09:40,666 --> 00:09:42,710
پس چرا سراغ کارهای جدی تر نریم؟
154
00:09:42,793 --> 00:09:45,546
درست میگه. مگه چقدر از
شُرت ها درمیاریم؟
155
00:09:45,630 --> 00:09:47,632
بایست صبر داشته باشید. باشه؟
156
00:09:47,715 --> 00:09:50,843
گروه ما کار غیرقانونی نمیکنه. میشنوید؟
157
00:09:50,926 --> 00:09:52,177
.بازی الان اینه -
چرا خو؟ -
158
00:09:52,262 --> 00:09:54,389
پس بازی رو انجام میدیم
!و برنده میشیم
159
00:09:55,848 --> 00:09:58,058
از طرف گروه امنیت لیچفیلد، باید عرض کنم
160
00:09:58,142 --> 00:09:59,602
.که شما باید این دورهمی ها رو تموم کنید
161
00:09:59,685 --> 00:10:01,312
چی بلغور میکنی؟
162
00:10:01,396 --> 00:10:02,337
...کنگره
163
00:10:02,855 --> 00:10:04,399
.لعنتی. این نبود
164
00:10:04,482 --> 00:10:06,359
...کُنگر
165
00:10:06,442 --> 00:10:09,487
کَنگر. کَنگر. این بود؟
166
00:10:10,238 --> 00:10:12,365
.«اجتماع». بهش میگن «اجتماع»
167
00:10:12,448 --> 00:10:15,410
...آره. اجتماع
168
00:10:15,493 --> 00:10:19,121
!در گروه های چهار نفری یا بیشتر ممنوع است
169
00:10:19,204 --> 00:10:20,331
چی؟
170
00:10:20,415 --> 00:10:23,834
.گورت رو گم کن، کسخل خانوم -
.احمقانه ست -
171
00:10:23,918 --> 00:10:25,169
!نیگا، تاکوی [غذای مکزیکی] کثیف
172
00:10:25,253 --> 00:10:26,337
!چی شد
173
00:10:26,421 --> 00:10:27,468
متفرق میشید وگرنه
174
00:10:27,493 --> 00:10:29,323
نگهبانا رو خبر میکنم
.تا جریمه تون کنن
175
00:10:29,382 --> 00:10:30,425
چی صداش کردی؟
176
00:10:30,508 --> 00:10:33,469
مشکل چیه؟ -
.اونا دورهمی دارن، قربان -
177
00:10:33,553 --> 00:10:36,013
دورهمی. هان؟
178
00:10:36,096 --> 00:10:37,723
.خب، بایستی جریمه بشن
179
00:10:37,807 --> 00:10:39,809
چی؟ -
اوه! جدی میگی، مرد؟ -
180
00:10:39,892 --> 00:10:41,519
.آره -
شوخی میکنی باهام؟ -
181
00:10:41,602 --> 00:10:42,728
خدایی؟
182
00:10:47,066 --> 00:10:48,601
.مثل این میمونه که تو سَرمه
183
00:10:49,193 --> 00:10:51,946
.مثل اینکه همین الان داره باهام صحبت میکنه -
.خوبه -
184
00:10:56,617 --> 00:10:57,993
چیکار میتونم برات بکنم؟
185
00:10:58,703 --> 00:11:00,788
.میخوای که برام صبحونه درست کنی
186
00:11:00,871 --> 00:11:02,081
.لطفت رو میرسونه
187
00:11:02,164 --> 00:11:04,537
.یه ثانیه بهم گوش کن
188
00:11:04,875 --> 00:11:07,337
همه ی این مشکلات به خاطر
ازدحام ـه. درسته؟
189
00:11:07,420 --> 00:11:09,964
.ما فقدان مکان داریم. بیکاری، رفتارهای بد
190
00:11:10,047 --> 00:11:13,133
ولی میدونی به نظر من بزرگترین مشکل چیه؟
191
00:11:13,457 --> 00:11:14,344
گرسنه بودن من؟
192
00:11:14,427 --> 00:11:15,678
!خستگی
193
00:11:15,761 --> 00:11:17,096
.زندونی ها بی قرارن
194
00:11:17,179 --> 00:11:19,014
...چیزی برای پُر کردن وقتشون ندارن. پس
195
00:11:19,098 --> 00:11:20,600
.باهم دعوا میکنن و غیرقابل کنترلن
196
00:11:20,683 --> 00:11:21,851
!و تو هم نمیتونی اونا رو مقصر بدونی
197
00:11:21,934 --> 00:11:24,019
و ما پول کافی برای
.ایجاد شغل نداریم
198
00:11:24,103 --> 00:11:26,021
.اما میتونیم چیز دیگه ای بهشون بدیم
199
00:11:26,105 --> 00:11:28,315
...چیزی که بهشون این انگیزه رو میده تا
200
00:11:28,399 --> 00:11:29,984
.صبح ها لباس بپوشن
201
00:11:30,985 --> 00:11:33,404
!این، اونها رو آدم های پُربارتری در جامعه میکنه
202
00:11:33,488 --> 00:11:34,739
.جامعه درون و بیرون زندان
203
00:11:38,158 --> 00:11:40,119
.میشه براشون کلاس گذاشت
204
00:11:42,413 --> 00:11:43,539
.به نظر چیز گرونی میاد
205
00:11:44,229 --> 00:11:45,289
.اما لازم نیست اینطور باشه
206
00:11:45,375 --> 00:11:47,209
مرکز اصلاح هیچوقت از این کلاسهای
207
00:11:47,292 --> 00:11:49,211
.هنر در داخل زندون قرار نمیده
208
00:11:49,294 --> 00:11:50,421
میدونم. برای همین فکر میکنم
209
00:11:50,505 --> 00:11:52,172
میتونیم نگهبانا رو آموزش بدیم
.تا کلاس ها رو اداره کنند
210
00:11:52,256 --> 00:11:53,633
.لازم نیست بهشون دیفرانسیل یاد بدیم
211
00:11:53,716 --> 00:11:56,886
.فقط مهارت های زندگی
212
00:11:57,553 --> 00:11:59,221
...اسمشو میزاریم
213
00:11:59,304 --> 00:12:00,598
.«کلاس های غنی سازی»
214
00:12:01,736 --> 00:12:04,476
میتونه توی زندگی بعضی از
!این خانوما تغییر ایجاد کنه
215
00:12:04,856 --> 00:12:06,269
.و شاید ما هم همینطور
216
00:12:06,672 --> 00:12:08,688
...اگه بتونم این رو درست کنم
217
00:12:09,356 --> 00:12:12,151
.وجه شغلی خوبی به همراه داره
218
00:12:13,428 --> 00:12:14,110
درست میگم؟
219
00:12:15,488 --> 00:12:16,531
.منم کمک میکنم
220
00:12:17,364 --> 00:12:18,616
خدایی؟ -
.آره -
221
00:12:18,699 --> 00:12:20,535
.من میدونم چطور اینا رو به مرکز اصلاح توضیح بدم
222
00:12:20,618 --> 00:12:23,287
.فقط باید از راه درست باهاشون صحبت کرد
223
00:12:23,370 --> 00:12:24,664
شرایط رو به نفع خودت کنی
224
00:12:24,747 --> 00:12:25,915
وقتی من باشم، اونا حتی نمیفهمن
225
00:12:25,998 --> 00:12:27,041
دارن برای چی «بله» میگن
226
00:12:27,124 --> 00:12:28,459
فکر میکنی این شدنی؟
227
00:12:28,543 --> 00:12:30,711
البته. اونا رو بزار به عهده ی من
228
00:12:30,795 --> 00:12:34,339
!توی روی میراثت تمرکز کن. آورین به تیم
229
00:12:34,424 --> 00:12:36,361
آورین به تیم
230
00:12:36,461 --> 00:12:37,963
!و آورین به املت شاید؟
231
00:12:38,033 --> 00:12:39,076
یه تخم مرغی؟
232
00:12:39,207 --> 00:12:40,763
تخم مرغ؟ گشنته؟ -
عاشق تخم مرغم -
233
00:12:40,846 --> 00:12:42,389
گرسنمه. دارم میمیرم -
باید غذا بخوری -
234
00:12:42,473 --> 00:12:44,224
!این وضع خیلی خوبه «جو». خیلی خوبه
235
00:12:44,308 --> 00:12:46,936
.برات یه املت درست میکنم -
آورین به تیم -
236
00:12:47,645 --> 00:12:50,308
این دو هفته دو جفت ممه روی دیوارها دیدم
237
00:12:50,391 --> 00:12:52,442
که البته چهارتا از هفته پیش کمتره
238
00:12:52,525 --> 00:12:54,735
و فقط یه کُس دیدم
239
00:12:54,819 --> 00:12:56,987
اما اگه راستشو بخوای اینقدرا
خوب نکشیده شده بود
240
00:12:57,071 --> 00:12:59,615
پس هیچکس فکرشو نمیکرد که
اون یه کُس باشه
241
00:12:59,699 --> 00:13:02,242
این رو یه بُرد حساب کن
242
00:13:02,326 --> 00:13:04,214
چند گروه از مکزیکی ها رو مختل کردیم
243
00:13:04,298 --> 00:13:05,245
و همینطور گروه سرخپوست ها رو
244
00:13:05,329 --> 00:13:08,833
ترسوندن ترسوها، خرد کردن ناچوها
کاری نداره
245
00:13:10,960 --> 00:13:14,004
تا اندازه ی متوسطی مفید بود
246
00:13:14,088 --> 00:13:15,214
تشکر زندانی
247
00:13:15,297 --> 00:13:16,549
صبر کن، اطلاعات بیشتری داریم
248
00:13:17,091 --> 00:13:19,635
بعضی از ماها هم شُرت ها رو دیدیم
249
00:13:20,720 --> 00:13:24,682
خب، بهتر نیست بازرسی لختی رو به ما واگذار کنید؟
250
00:13:24,765 --> 00:13:27,685
نه اون معمولی ها. اون خوشگل ها
که تو خیاطی درست میشه
251
00:13:27,768 --> 00:13:29,061
شُرت های جندگانه
252
00:13:29,144 --> 00:13:30,395
من فکر میکنم اونا خوشگل ـند
253
00:13:30,480 --> 00:13:32,628
بهتر نیست روی فعالیت گروه تمرکز کنیم؟
254
00:13:33,206 --> 00:13:35,984
شُرت پوشیدن دخترا به نظرم کار خطرناکی نیست
255
00:13:36,068 --> 00:13:37,277
برای منحرف ها
256
00:13:37,361 --> 00:13:40,865
پول نقد. خشتک بوکن ها -
آره -
257
00:13:40,948 --> 00:13:43,099
یه جور تجارت ـه، تا اونجا که ما شنیدیم
258
00:13:43,576 --> 00:13:46,996
داری میگی که یه کسایی از
شُرت های کثیف پول درمیارن؟
259
00:13:47,079 --> 00:13:51,588
آره. یه شُرت رو 700 دلار به یه چینی میفروشن
260
00:13:52,292 --> 00:13:53,669
ما اینطوری شنیدیم
261
00:13:53,753 --> 00:13:55,004
آره ما هم شنیدیم
262
00:13:56,005 --> 00:13:57,715
بابت اطلاعاتون تشکر
263
00:13:58,173 --> 00:13:59,466
.سفت نگه ش دار
264
00:14:02,678 --> 00:14:04,179
.خیله خب. دارمش
265
00:14:07,266 --> 00:14:08,934
،آره. ببین اگه میخواستی تیم «ایالات متحده» رو برداری
266
00:14:09,018 --> 00:14:11,103
.بایستی زن ها رو انتخاب میکردی
.چون فوتبالشون خوبه
267
00:14:11,186 --> 00:14:12,897
.در حالی که فوتبال مردها، زیاد خوب نیست
268
00:14:12,980 --> 00:14:15,107
.من تیم دخترونه رو برنمیدارم، رفیق
269
00:14:15,190 --> 00:14:18,068
!اوه لعنتی -
.آره. اون آفسایده -
270
00:14:20,070 --> 00:14:22,907
با این همه سروصدای اون
.احمقا نمیتونم تمرکز کنم
271
00:14:22,990 --> 00:14:24,492
نوشابه میخوای؟
272
00:14:24,575 --> 00:14:27,244
نوشیدنی سنگین تری نداری؟ -
مگه الان شیفتت نیست؟ -
273
00:14:27,327 --> 00:14:29,079
شیفتت نیست»؟»
274
00:14:31,123 --> 00:14:33,668
.شاید بهتر باشه بجاش به شرکت سیم کشی زنگ بزنم
275
00:14:33,751 --> 00:14:35,335
!اگه میخوای پول خرج کنی، چرا که نه
276
00:14:36,253 --> 00:14:40,049
آموزش نصب کردن سیم های غیرقانونی
.به اونها، به نظر «نوسازی» نمیاد
277
00:14:41,842 --> 00:14:44,386
.هی. یه جور مهارت کاربردی توی دنیای واقعیه، رفیق
278
00:14:45,095 --> 00:14:46,221
.خون ریزی دارم
279
00:14:46,305 --> 00:14:47,723
چه غلطی کردی؟ -
.خدایا -
280
00:14:47,807 --> 00:14:51,185
دستم رو با اون سیم برش فرسوده ای
.که بهمون دادی، بریدم
281
00:14:51,268 --> 00:14:53,312
بزن به چاک -
.چی؟ نه. نیاز به درمون دارم -
282
00:14:53,395 --> 00:14:55,064
...بین دو نیمه. فقط
283
00:14:55,147 --> 00:14:56,857
!جورابی، چیزی دورش بپوشون
284
00:14:56,941 --> 00:14:58,400
.یه زخم دیگه دنیات رو که عوض نمیکنه
285
00:14:58,483 --> 00:15:01,278
!عوضی دیوث
286
00:15:01,361 --> 00:15:04,239
!خدایا! گُل. بگیرش عوضی
287
00:15:04,323 --> 00:15:05,783
.من حتی بازی نمیکردم، مرد
288
00:15:05,866 --> 00:15:07,702
.خیلی عن آقایی
289
00:15:07,785 --> 00:15:08,994
چی گفتی، زندونی؟
290
00:15:09,870 --> 00:15:12,331
!گفتم یه عن آقایی
291
00:15:12,414 --> 00:15:15,167
میخوای وقتت رو توی انفرادی بگذرونی؟ -
.هی مرد. اون احتیاج به درمان داره -
292
00:15:15,250 --> 00:15:16,380
داری ازش دفاع میکنی؟
293
00:15:16,405 --> 00:15:17,946
،اگه میگه که چیزی احتیاج داره
294
00:15:18,006 --> 00:15:18,921
.باید بهش گوش کنی
295
00:15:19,004 --> 00:15:20,798
!گوش شیطون کر، اونا آدمن
296
00:15:20,881 --> 00:15:22,883
.وظیفه ی ما مراقبت از این زن هاست
297
00:15:22,967 --> 00:15:26,261
!وظیفه ات رو انجام بده
.به حرفاش گوش نمیکنی
298
00:15:26,916 --> 00:15:28,000
شوخی میکنی؟
299
00:15:30,057 --> 00:15:31,266
!از خونه م برو بیرون
300
00:15:32,267 --> 00:15:34,478
!نه؟ شوخی نمیکنی؟
301
00:15:35,952 --> 00:15:36,909
خوش نگذشت
302
00:15:38,941 --> 00:15:40,150
!بزن بریم دردسر
303
00:15:41,360 --> 00:15:42,864
اوه. صبر کن
304
00:15:43,320 --> 00:15:44,864
چیه؟
305
00:15:44,947 --> 00:15:46,156
میشه ما رو برسونی؟
306
00:16:03,924 --> 00:16:06,468
.هی حرکت کن، زندانی
307
00:16:22,109 --> 00:16:23,383
کارت چیه؟
308
00:16:23,466 --> 00:16:24,987
،خب میخوام از اینجا بزنم بیرون
309
00:16:25,070 --> 00:16:28,407
و ضدعفونی ها و کهنه های تمیزکاری
.رو تو خیابون برای چند پنی بفروشم
310
00:16:30,581 --> 00:16:32,119
!مرد، بیخیال. منم
311
00:16:32,202 --> 00:16:33,370
.پاسخ سوال رو بده
312
00:16:34,246 --> 00:16:36,456
.من تمیزکارم
313
00:16:36,540 --> 00:16:38,793
!مگه از این همکار گنده م معلوم نیست
314
00:16:42,713 --> 00:16:44,674
«A» برو سمت چپ تالار
315
00:16:44,757 --> 00:16:47,009
«بعد سمت راست تالار «21
316
00:16:48,010 --> 00:16:49,637
.و بعد به ورودی انفرادی گزارش بده
317
00:16:51,138 --> 00:16:52,306
.هی بزار یه سوال ازت بپرسم
318
00:16:52,389 --> 00:16:54,542
رو چه امتیازی میتونم جادوگر رو ببینم؟
319
00:16:59,855 --> 00:17:01,440
.اوه. ممنون
320
00:17:02,232 --> 00:17:03,275
.میبینمتون
321
00:17:03,358 --> 00:17:05,695
.میشیگان. لنسینگ
322
00:17:07,029 --> 00:17:09,114
.مینه سوتا. جکسون
323
00:17:10,324 --> 00:17:13,327
.میزوری. جفرسون سیتی
324
00:17:13,410 --> 00:17:16,371
!میسیسیپی. «میسیسیپی» رو یادت رفت
325
00:17:17,707 --> 00:17:19,294
!میسیسیپی
326
00:17:19,834 --> 00:17:21,001
.لعنت بهت
327
00:17:22,336 --> 00:17:23,671
.همیشه یادم میره
328
00:17:28,759 --> 00:17:30,510
!ببندش مادر به خطا
329
00:17:31,804 --> 00:17:34,514
چیه. میخوای عن ـمون رو هم نظارت کنی؟
330
00:17:40,229 --> 00:17:41,563
.«سلام «برست
331
00:17:42,481 --> 00:17:43,691
.روراست باش
332
00:17:44,483 --> 00:17:46,443
تا حالا منو اینقدر مسحور کننده دیده بودی؟
333
00:17:46,526 --> 00:17:48,153
...آه
334
00:17:48,237 --> 00:17:52,742
!اگه واژه «مسحور» مترادف با «وحشتناک» باشه، هرگز
335
00:17:53,492 --> 00:17:54,744
نیکولز». درسته؟»
336
00:17:56,853 --> 00:17:58,204
توی این تالار زیاد میای؟
337
00:17:58,723 --> 00:18:00,372
.شاید هفته ای یه بار
338
00:18:01,000 --> 00:18:03,460
و راستش معلوم نیست هر بار
.من رو کجا قرار میدن
339
00:18:03,543 --> 00:18:04,544
.گوش کن
340
00:18:05,713 --> 00:18:07,172
میشه یه پتو بهم بدی؟
341
00:18:07,757 --> 00:18:09,596
دفعه بعد که اومدی میاری؟
342
00:18:10,175 --> 00:18:13,387
...خیلی دوست دارم کمکت کنم. من فقط
343
00:18:13,470 --> 00:18:15,305
.فقط دارم سعی میکنم به جاده خاکی نزنم
344
00:18:15,389 --> 00:18:17,975
.لطفا! خوابم نمیبره
345
00:18:18,893 --> 00:18:21,353
.اگه که نتونم استراحت کنم دیونه میشم
346
00:18:21,436 --> 00:18:24,732
و هر دومون میدونیم که اگه
تو اینجا دیونه بشی، چی میشه؟
347
00:18:24,815 --> 00:18:28,068
.هی درکت میکنم. واقعا
348
00:18:28,152 --> 00:18:30,529
اما فکرشو بکن. من حتی نمیدونم
.کجا پتوی یدکی پیدا کنم
349
00:18:30,612 --> 00:18:33,240
.اگه که پیدا هم کنم، یه ثانیه ای میفهمن
350
00:18:33,323 --> 00:18:35,159
.خودت و خودم به گا میریم
351
00:18:37,828 --> 00:18:38,852
.درک میکنم
352
00:18:39,747 --> 00:18:40,998
.شرمنده که پرسیدم
353
00:18:43,918 --> 00:18:45,127
.صبر کن
354
00:18:51,341 --> 00:18:52,372
بیا
355
00:18:55,095 --> 00:18:56,972
.اون حداقل ذهنت رو مشغول نگه میداره
356
00:18:57,596 --> 00:19:00,725
خیله خب. فقط آروم بخون. باشه؟
357
00:19:00,810 --> 00:19:04,104
!همه ی کلماتش رو بخون. حتی تبلیغات رو
358
00:19:05,480 --> 00:19:08,442
،از بر خوندن پایتخت ها به من کمک میکنه
.اگه که اون جواب نده
359
00:19:14,114 --> 00:19:17,304
.باید برم. باید برم -
امروز هوا چطوریه؟ -
360
00:19:17,387 --> 00:19:18,911
بارون میباره؟
361
00:19:22,081 --> 00:19:23,165
.برید
362
00:19:23,248 --> 00:19:24,749
.از این ورا. سفید برفی و کوتوله هاش
363
00:19:24,834 --> 00:19:25,918
بهتر نیست برید توی صف؟
364
00:19:26,001 --> 00:19:27,294
.بعدی -
چه خبر شده؟ -
365
00:19:27,377 --> 00:19:29,046
!اوه. «ایست بازرسی» ـه
366
00:19:29,129 --> 00:19:31,548
.اینجا. بعدی
367
00:19:33,550 --> 00:19:34,802
.این ور
368
00:19:34,885 --> 00:19:36,053
.ممنون
369
00:19:36,136 --> 00:19:37,137
.بعدی -
تو تنت ـه؟ -
370
00:19:37,221 --> 00:19:38,222
.آره
371
00:19:38,305 --> 00:19:39,890
بیا -
!لعنتی -
372
00:19:39,974 --> 00:19:41,225
.بعدی
373
00:19:42,767 --> 00:19:44,061
.از این سمت، لطفا
374
00:19:45,104 --> 00:19:47,106
.آره. تکون بخورید
375
00:19:47,189 --> 00:19:48,482
بعدی
376
00:19:52,820 --> 00:19:53,904
.از این سمت
377
00:19:57,616 --> 00:19:58,742
.برو
378
00:20:00,369 --> 00:20:01,495
بعدی
379
00:20:04,373 --> 00:20:05,499
.برو
380
00:20:06,959 --> 00:20:08,460
.تو
381
00:20:08,543 --> 00:20:09,628
.نه
382
00:20:10,629 --> 00:20:11,755
!تو
383
00:20:12,797 --> 00:20:14,174
.جالب به نظر میای
384
00:20:15,592 --> 00:20:18,053
اهل کجایی زندانی؟ -
.هاوایی -
385
00:20:18,137 --> 00:20:19,429
.اوه
386
00:20:20,472 --> 00:20:21,640
.خب از این سمت
387
00:20:23,934 --> 00:20:25,019
.بای بای
388
00:20:26,728 --> 00:20:29,773
.بعدی -
.سلام به شما آقای نگهبان -
389
00:20:29,857 --> 00:20:31,150
چطور مطورید؟
390
00:20:32,842 --> 00:20:33,664
برو
391
00:20:34,819 --> 00:20:36,030
.بجنب
392
00:20:40,284 --> 00:20:41,285
.و نفر بعد
393
00:20:41,952 --> 00:20:43,120
.بعدی
394
00:20:45,915 --> 00:20:46,916
.لعنتی
395
00:20:56,383 --> 00:20:57,384
بعدی
396
00:20:57,467 --> 00:20:59,468
.نگاش کن
[ مادر ترزای لیچفیلد ]
397
00:21:00,679 --> 00:21:02,514
.«لعنتی. اون خود «بتی کرکر
398
00:21:02,597 --> 00:21:04,766
من امروز صبح تو اون باغچه بودم
399
00:21:04,849 --> 00:21:05,935
.همون باغچه
400
00:21:06,018 --> 00:21:09,688
لعنتی. ما هم میتونستیم توی
!این عکس باشیم. زندونی معروف
401
00:21:09,771 --> 00:21:11,982
میدونی از معروف بودن بهتر چیه؟
402
00:21:12,066 --> 00:21:14,818
.آه... پیتزا. آفتاب گردون. مژیک های بودار
403
00:21:14,902 --> 00:21:17,446
.هر حیونی. یه خواب خیلی خوب. حموم گرم
404
00:21:17,529 --> 00:21:19,114
...گرفتن کثیفی دماغ. البته خشک هاش -
!اه -
405
00:21:19,198 --> 00:21:21,783
.پیتزا، ساقه طلایی و بستنی ساندویچی
406
00:21:21,866 --> 00:21:23,827
،حس وقتی که یه جوک خیلی خوب میگی
407
00:21:23,911 --> 00:21:27,331
،و یکی میخنده. البته خنده راستکی
...نه خنده الکی. و اونا
408
00:21:27,414 --> 00:21:29,416
!پول -
!پول؟ -
409
00:21:29,499 --> 00:21:32,002
!پول نقد
410
00:21:32,086 --> 00:21:34,588
میدونی این پاپاراتزی ها [خبرنگارها] چقدر
411
00:21:34,671 --> 00:21:36,924
برای هر عکس هنرمندا میگیرن؟
412
00:21:37,007 --> 00:21:39,176
اگه صرفا برای گرفتن این عکس بیخود، حاضرن
413
00:21:39,259 --> 00:21:42,387
...این روبات هوایی روی لیچفیلد بچرخونن
414
00:21:42,471 --> 00:21:46,600
!فکرشو بکن یه تصویر از نمای نزدیک چقدر درمیاد
415
00:21:46,683 --> 00:21:48,435
اون پهبادها برای این اومدن؟
416
00:21:49,061 --> 00:21:50,770
پس بیگانه ها قرار نیست بیان؟
417
00:21:50,854 --> 00:21:52,231
!دایی
418
00:21:52,314 --> 00:21:53,974
!تمرکز کنید
419
00:21:54,441 --> 00:21:56,276
.اشتباه از من بود
420
00:21:56,360 --> 00:21:57,945
.من به اینترنت دسترسی دارم
421
00:21:59,738 --> 00:22:02,032
کجا؟ -
.«روی کامپیوتر «کاپوتو -
422
00:22:02,116 --> 00:22:04,826
!پسر! زندگی مون عوض میشه
423
00:22:04,909 --> 00:22:07,371
.میدونم! میدونم! میدونم! خیله خب
424
00:22:07,454 --> 00:22:10,582
خب. تنها کاری که باید بکنیم
.پیدا کردن یه تلفن همراه
425
00:22:10,665 --> 00:22:13,002
.و بعد برنامه ی بازنشستگی مون جور میشه
426
00:22:13,085 --> 00:22:15,004
...پسر
427
00:22:15,087 --> 00:22:21,010
من توی اون هتل اوهایو که پارک آبی
.داخلی داره، بازنشست میشم
428
00:22:21,093 --> 00:22:22,844
...خداوندا یه پولی به ما بده
[یه عقلی هم به این]
429
00:22:22,927 --> 00:22:24,429
بچه داری؟
430
00:22:24,513 --> 00:22:25,456
.نه
431
00:22:26,181 --> 00:22:27,432
.هنوز پیش نیومده
432
00:22:28,350 --> 00:22:29,684
.از نظر ژنی ناتوانم
433
00:22:29,768 --> 00:22:31,467
.خب این بیشتر مردم رو منصرف نمیکنه
434
00:22:31,550 --> 00:22:35,815
یه تاریخچه ی مریضی خانوادگی داشتم که
435
00:22:35,899 --> 00:22:37,192
.دلم نمیخواست به بعدی انتقال بدم
436
00:22:38,485 --> 00:22:39,694
تو چی؟
437
00:22:39,778 --> 00:22:42,656
...خب... منِ سابق بچه میخواست
438
00:22:42,739 --> 00:22:45,519
...اما با توجه به حال الانم
439
00:22:45,867 --> 00:22:48,995
.شاید خوبه که دیگه اقدامی نکردم
440
00:22:49,663 --> 00:22:51,290
برنامه «منطقه گرگ و میش» رو دیدی؟
441
00:22:51,373 --> 00:22:54,251
.همیشه به یادم میمونه
442
00:22:54,334 --> 00:22:56,069
.میدونی، مادرم عاشقش بود
443
00:22:56,628 --> 00:22:57,754
و یه قسمتی بود که
444
00:22:57,837 --> 00:23:00,840
.یه زوجی توی یه خونه عجیب بیدار میشن
445
00:23:00,924 --> 00:23:03,009
پس میرن طبقه پائین و دنبال
.آدمای دیگه ای میگردن
446
00:23:03,093 --> 00:23:04,594
.هیچ آدم دیگه ای رو پیدا نمیکنن
447
00:23:04,678 --> 00:23:06,763
اونا سعی میکنن تلفن بزنن
.اما تلفن ها خرابه
448
00:23:06,846 --> 00:23:07,972
!نه -
.آره -
449
00:23:09,724 --> 00:23:11,935
.و بیرون خونه سنجاب های الکی هستن
450
00:23:12,018 --> 00:23:16,273
.روی درخت های تقلبی وایستادن
451
00:23:17,066 --> 00:23:19,454
...پس در آخر
452
00:23:20,277 --> 00:23:24,518
،یه دست خیلی بزرگ از آسمون پایین میاد
453
00:23:24,864 --> 00:23:26,221
.و اونها رو برمیداره
454
00:23:27,451 --> 00:23:29,117
...دستای یه دختر بچه ـه
455
00:23:30,579 --> 00:23:31,746
...اما اون یه غوله
456
00:23:32,372 --> 00:23:35,667
!و زوج توی دنیای بازی اون گیر کردن
457
00:23:35,750 --> 00:23:37,877
پس اون هرکاری که بخواد
.با اونها میکنه
458
00:23:38,920 --> 00:23:40,085
.عجب
459
00:23:40,547 --> 00:23:41,756
...مادرم
460
00:23:42,924 --> 00:23:45,302
.مثل تو بود
461
00:23:47,262 --> 00:23:48,597
.مشکلی مشابه
462
00:23:49,931 --> 00:23:53,977
و اون همیشه میگفت... که حس میکنه
463
00:23:54,060 --> 00:23:57,637
...توی یه دنیای تقلبی گیر کرده
464
00:23:58,190 --> 00:23:59,858
...که کس دیگه ای جزوش نیست
465
00:24:01,025 --> 00:24:03,570
.اگرچه مثل دنیای واقعی ـه
466
00:24:06,281 --> 00:24:08,450
.آره. زندون های زیادی تو زندگیم دارم، آقا
467
00:24:10,410 --> 00:24:11,911
.زندون لفظی
468
00:24:13,705 --> 00:24:18,168
زندون دیگه ای که وقتی دارو
!میخورم و هیچ چیزی رو حس نمیکنم
469
00:24:18,252 --> 00:24:20,170
.که البته زیاد خوب نیست
470
00:24:20,254 --> 00:24:21,755
...بعد میرسیم به بدترین شون
471
00:24:22,215 --> 00:24:25,091
.زندونی که معمولا توش زندگی میکنم
472
00:24:25,175 --> 00:24:26,676
و آدمای زیادی هستن که
473
00:24:26,760 --> 00:24:28,178
.که ور و ور صحبت میکنن
474
00:24:28,262 --> 00:24:29,971
.و نمیتونن روی حقیقت باهم کنار بیان
475
00:24:30,054 --> 00:24:31,348
.درست مثل اون قسمت میمونه
476
00:24:31,431 --> 00:24:32,724
!دقیقا همینطوره
477
00:24:34,976 --> 00:24:36,145
مامانت چطوره؟
478
00:24:36,770 --> 00:24:37,979
.خوبه
479
00:24:39,439 --> 00:24:40,732
.خوشحالم
480
00:24:40,815 --> 00:24:41,941
.ممنون
481
00:24:48,157 --> 00:24:50,384
.کلیدای اون یارو مُرده رو میخوام
482
00:24:50,477 --> 00:24:53,077
حداقل اول یکم مقدمه چینی کن. نمیشه؟
483
00:24:53,995 --> 00:24:56,956
،خیلی دوست دارم با شوخی صحبت کنم
484
00:24:57,040 --> 00:24:59,834
.اما برای باهوش بودن خیلی خسته م
485
00:24:59,918 --> 00:25:00,919
.کلیدها
486
00:25:01,002 --> 00:25:02,086
!الان
487
00:25:09,969 --> 00:25:11,012
خوبی؟
488
00:25:11,095 --> 00:25:14,849
.هفته هاست که یه خواب آروم نداشتم
489
00:25:18,937 --> 00:25:21,690
میخوای به هتل پایین خیابون فرار کنی؟
490
00:25:21,773 --> 00:25:26,582
.یه فرار بهتر، دوست من
491
00:25:26,665 --> 00:25:28,530
چطوری الان آرومی؟
492
00:25:28,613 --> 00:25:30,156
در مورد بازرسی شُرت ها؟ -
.آره -
493
00:25:30,699 --> 00:25:33,243
.اون ایست بازرسی رو که نگاه کردی -
آره -
494
00:25:33,327 --> 00:25:35,198
!حتی به مسیر ما نگاه نمیکنن
495
00:25:35,223 --> 00:25:36,854
.و هرگز نخواهند کرد
496
00:25:37,372 --> 00:25:38,418
.اوضامون خوبه
497
00:25:38,873 --> 00:25:42,164
.با نگهبانا مثل فلوت آهنگ میزنم
!مثل یه دسته فلوت. خیلی فلوت
498
00:25:43,028 --> 00:25:44,005
!من فلوت زنم
499
00:25:44,088 --> 00:25:45,964
.خیلی خب، گرفتم. تو فلوت میزنی
500
00:25:46,047 --> 00:25:49,593
اما بهم بگو اگه که یکی از اون
...دختر قهوه ای ها رو نگه دارن
501
00:25:49,676 --> 00:25:51,010
که شُرت پوشیده باشه، چی میشه؟
502
00:25:51,595 --> 00:25:53,156
فکر میکنی «ماریا» رو لو میده؟
503
00:25:53,597 --> 00:25:55,307
.البته که نه! درست تو رو نشونه میگیره
504
00:25:55,390 --> 00:25:58,310
.چونکه... اولا این حقیقته و اون هم دروغ نمیگه
505
00:25:58,393 --> 00:26:01,092
!دوما اینکه، همه ازت بدشون میاد
506
00:26:01,175 --> 00:26:03,147
!اگه سراغ من بیان، من همینجام
507
00:26:03,232 --> 00:26:05,275
.دقیقا منظورم همینه
508
00:26:05,359 --> 00:26:08,487
،تو فقط نشستی و منتظری! چپمن
!یه حرکتی بکن. کوسه باش
509
00:26:08,570 --> 00:26:11,406
همه چیزایی که ساختم رو خرابش نمیکنم
510
00:26:11,490 --> 00:26:14,158
این کاسبی برام مهم هست
بهم هدف میده
511
00:26:14,243 --> 00:26:17,954
اوه... عسلکم
512
00:26:18,037 --> 00:26:21,082
ببین...حالا که به یه نقطه ایی از سفرمون رسیدیم
513
00:26:21,165 --> 00:26:24,168
وقتشه که به آدمایی به غیر از خودت هم فکر کنی
514
00:26:24,878 --> 00:26:27,005
تـو این آدما رو وارد این کار کردی
515
00:26:28,548 --> 00:26:30,069
تـو در قبال ما مسئولی
516
00:26:30,717 --> 00:26:32,176
اگه میخوای تاج پادشاهی سرت باشه
باید بتونی
517
00:26:32,261 --> 00:26:33,303
به شمشیرت هم اعتماد کنی
518
00:26:33,387 --> 00:26:36,931
همه چی درست میشه
نگران چیزی نیستم
519
00:26:37,474 --> 00:26:40,935
...یه نفر قراره تاوان این موضوع رو بده ، چپمن
520
00:26:42,020 --> 00:26:43,647
...و به خاطر دل منم شده
521
00:26:43,730 --> 00:26:45,189
امیدوارم تـو نباشی
522
00:26:48,277 --> 00:26:50,695
،وقتی میگی همه ازم متنفر هستن
523
00:26:50,779 --> 00:26:52,697
یکم اغراق میکنی دیگه ، درسته؟
524
00:26:54,949 --> 00:26:56,660
متأسفانه باید تمومش کنیم، خانما
525
00:26:56,743 --> 00:26:58,119
!ای بابا-
،روز خوبی داشته باشین-
526
00:26:58,202 --> 00:27:00,414
و شعارمون رو یادتون باشه
527
00:27:00,497 --> 00:27:02,457
!از هرچی که دارین استفاده کنین
528
00:27:02,541 --> 00:27:04,501
ممنون
529
00:27:07,211 --> 00:27:09,005
اوه ، خوبه ، خوبه
530
00:27:10,965 --> 00:27:13,343
بله ، بله-
خیلی خب ، بعداً میبینمت ، ممنون-
531
00:27:15,845 --> 00:27:16,971
اوه ، خدایا
532
00:27:17,055 --> 00:27:19,933
میخوای همینطوری اونجا به رقصیدنت ادامه بدی
مثل یه دختر کوچولویی که باید بره جیش کنه
533
00:27:20,016 --> 00:27:21,935
یا میخوای بیای اینجا و بهم بگی مشکل چیه؟
534
00:27:25,104 --> 00:27:26,230
ببین
535
00:27:26,898 --> 00:27:30,485
این چیه؟-
کره تازه ی همزده-
536
00:27:30,569 --> 00:27:32,737
و بیل این نمک مالدون رو
[نمک دریایی]
537
00:27:32,821 --> 00:27:35,031
توی وسایلم گذاشته
این هروئین منه
538
00:27:35,114 --> 00:27:37,909
حالا ، نباید به کسی حرفی بزنم
پس دهنت رو ببند
539
00:27:37,992 --> 00:27:39,828
بفرما ، سلامتی
540
00:27:42,539 --> 00:27:43,707
!هــوم
541
00:27:43,790 --> 00:27:44,855
دهنت سرویس
542
00:27:45,895 --> 00:27:46,692
چیز خوبیه
543
00:27:46,775 --> 00:27:48,484
بهتر از ریدن خوب سر صبح میمونه
544
00:27:48,855 --> 00:27:49,838
این مورد کار مورد علاقم هست
545
00:27:49,921 --> 00:27:52,591
اوه ، عزیزم ، این کار مورد علاقه همه هست
546
00:27:52,674 --> 00:27:54,258
فکر نکن این باعث میشه تو تک باشی
547
00:27:54,926 --> 00:27:57,095
حالا ، چرا این اطراف پرسه میزنی؟
548
00:27:57,178 --> 00:27:59,097
دوست دخترت دوباره برات نامه نوشته؟
549
00:27:59,180 --> 00:28:01,433
...اولاً ، خوب اون دوست دخترم نیست
550
00:28:01,516 --> 00:28:02,559
درسته
551
00:28:03,518 --> 00:28:04,561
نمیدونم ، این عجیب غریبه
552
00:28:04,644 --> 00:28:06,896
انگار این چیزا برام مهمه یا همچین چیزی
553
00:28:06,980 --> 00:28:09,358
اوه-
چون معمولاً ، تخمم نیست-
554
00:28:09,441 --> 00:28:11,485
اوهوم-
...هرچی که میخواد باشه-
555
00:28:12,569 --> 00:28:13,862
مخصوصاً این مسئله
556
00:28:15,196 --> 00:28:17,407
شاید اون شکلاتی که خوردم بد بوده
557
00:28:17,991 --> 00:28:21,119
،منطقی نیست
چونکه...اون گند زدش
558
00:28:22,537 --> 00:28:25,081
...مرد ، گندی زد ، ولی
559
00:28:26,225 --> 00:28:28,282
میدونستم این براش بد هست
560
00:28:28,365 --> 00:28:31,254
و به هرحال درگیرش شدم ، و
حالا اون بدتر از سابق هم شده
561
00:28:33,047 --> 00:28:34,966
واقعاً تو منجلابی افتاده
562
00:28:37,218 --> 00:28:39,220
خدا ، این حرفا همدردی یا همچین چیزی بود گفتم؟
563
00:28:39,303 --> 00:28:40,680
...آقای لوسچک
564
00:28:40,764 --> 00:28:44,518
گمونم حرفایی که زدی بهش میگن احساس گناه داشتن
565
00:28:45,852 --> 00:28:48,062
ولی من احساس گناهی دربارش نمیکنم
566
00:28:48,146 --> 00:28:49,731
خوب ، احساس گناه داشتن میتونه متفاوت باشه
567
00:28:51,775 --> 00:28:53,568
آره ، ببین ، یه نظر صادقانه میخوام
568
00:28:56,405 --> 00:28:58,657
من یه تیکه آشغال هستم؟-
میخوای که روراست بگمش؟-
569
00:28:59,282 --> 00:29:00,700
نــه-
ـمم ، خیلی خب-
570
00:29:00,784 --> 00:29:02,118
،چیزایی که من ازت دیدم
571
00:29:02,201 --> 00:29:05,872
...گشادی ، به شدت خودخواهی
572
00:29:05,955 --> 00:29:09,376
خیلی به چیزی اهمیت نمیدی
به نظر نمیاد خیلی هم اهل دوش گرفتن باشی
573
00:29:09,459 --> 00:29:13,046
،ولی مثل بمب خنده میمونی
،و فکر میکنم آدم با اخلاصی هستی
574
00:29:13,129 --> 00:29:15,339
،که خیلی سخته باهاش روبرو شد
رک و پوست کنده
575
00:29:15,424 --> 00:29:18,802
فکر میکنم این تـو رو...هوم...چی میگن؟
576
00:29:18,885 --> 00:29:20,053
نصف اون آدم آشغال میشه در نظر گرفتش
577
00:29:21,054 --> 00:29:23,473
ولی همیشه فرصت برای تغییر هست
578
00:29:24,599 --> 00:29:26,100
مسئله همینه
579
00:29:26,184 --> 00:29:28,061
به معنای واقعی هیچ کاری برای من نیست که بتونم انجام بدم
580
00:29:30,939 --> 00:29:34,568
اون تو مکس هست ، نمیتونم کاری براش کنم
581
00:29:34,651 --> 00:29:37,195
و شایدم اون لایقش نیست
اگه حتی بتونم کاری هم کنم
582
00:29:37,278 --> 00:29:39,448
خوب ، همه لیاقت محبت رو دارن
583
00:29:43,201 --> 00:29:45,829
اوه ، خدا ، با این حرفم حسابی رفتم رو مُخت
584
00:29:45,912 --> 00:29:49,189
"همه لیاقت محبت رو دارن؟"
585
00:29:49,272 --> 00:29:50,629
فکر میکنی من کی هستم؟
586
00:29:50,712 --> 00:29:53,878
یه مادربزرگ سیاهپوست که لب ایوون تو شهر ساوانا
بافندگی میکنه؟
587
00:29:53,962 --> 00:29:55,213
بی خیال
588
00:29:55,296 --> 00:29:58,550
ناله کردن تو آشپرخونه منو بس کن
و برو یه راه حلی بیاندیش
589
00:29:58,633 --> 00:29:59,634
....اوه
590
00:30:00,760 --> 00:30:02,429
تو یه آدم روراستی ، مرد سفید پوست
591
00:30:02,512 --> 00:30:04,263
نباید یه قربانی باشی ، عزیزم
592
00:30:04,931 --> 00:30:07,058
آره ، تموم این ماجرا گاهی باعث خل شدن آدم میشه ، درسته؟
593
00:30:23,825 --> 00:30:24,868
هی
594
00:30:39,674 --> 00:30:41,175
اشکال نداره پیشت بشینم؟
595
00:30:50,184 --> 00:30:51,478
خیلی خب ، چه غلطی میکنی؟
596
00:30:51,561 --> 00:30:53,354
حس و حال نابی نداری عقشم ، متوجم
597
00:30:53,437 --> 00:30:54,689
حس و حال ناب عقشم"؟"
598
00:30:54,773 --> 00:30:57,651
چه لفظی بود؟
از گویش های شهرتون بود؟
599
00:30:57,734 --> 00:31:00,820
...نخیر ، هی چونکه اینجا در امریکا
بله ، کلمه حال بهم زنی برامون میشه
600
00:31:02,155 --> 00:31:04,908
باشه ، خوب ، شب پیش تو دستشویی رو چی توصیف میکنی پس؟
601
00:31:04,991 --> 00:31:06,910
...چونکه اونطوری که اسم منو جیغ میکشیدی
602
00:31:06,993 --> 00:31:08,620
بدجور سکسی بود
603
00:31:08,703 --> 00:31:12,248
فقط داشتم بهترین تلاشم رو میکردم
تا شور و اشتیاقم رو خالی کنم
604
00:31:14,584 --> 00:31:17,128
!"اســــتلا"
605
00:31:17,211 --> 00:31:19,130
همون ، آه ، فیلمی که مریل استریپ بودش؟
606
00:31:21,007 --> 00:31:23,217
آره ، بعضی وقتا متنفرم از اینکه دهنتو وا میکنی
607
00:31:23,301 --> 00:31:24,427
...نه
608
00:31:24,511 --> 00:31:25,637
همیشه ی خدا
609
00:31:25,720 --> 00:31:27,180
یا خدا
610
00:31:28,682 --> 00:31:29,766
چته؟
611
00:31:30,767 --> 00:31:32,018
هیچی
612
00:31:34,312 --> 00:31:36,105
میدونی ، روز سختی داشتم
613
00:31:42,320 --> 00:31:44,363
گمونم بهت گفتم که طرف من آفتابی نشی
614
00:31:44,447 --> 00:31:46,199
اگه هنوز سر اون کوفتی هستی
615
00:31:47,491 --> 00:31:48,952
حال بهم زنی
616
00:31:54,415 --> 00:31:55,458
تو روحش
617
00:32:02,048 --> 00:32:03,424
شنیدم یه چی که من دارم رو احتیاج داری
618
00:32:05,218 --> 00:32:08,763
دینی که سنگسارم کنن اگه بهم تجاوز شد؟
619
00:32:08,847 --> 00:32:10,557
هوم ، نه مچکرم ، همینطوری خوبم
620
00:32:11,432 --> 00:32:13,142
من با این فرض پا پیش میذارم که
621
00:32:13,226 --> 00:32:17,004
برنی میداف به جای تمام دین تـو هم حرف میزنه
[کلاهبردار یهودی]
622
00:32:17,606 --> 00:32:19,357
عوضی ابله
623
00:32:21,525 --> 00:32:24,028
خیلی خب ، باشه
624
00:32:25,529 --> 00:32:26,698
...حالا
625
00:32:29,826 --> 00:32:31,035
درباره چی حرف میزنی؟
626
00:32:40,754 --> 00:32:43,256
لعنتی! صبرکن بینم
627
00:32:44,215 --> 00:32:45,341
از کجا میدونستی من احتیاجش دارم؟
628
00:32:45,424 --> 00:32:49,387
در اشتباهی اگه فکر میکنی اینجا همه چی خصوصی هست
629
00:32:49,470 --> 00:32:50,722
خیلی خب ، چی در ازاش میخوای؟
630
00:32:51,514 --> 00:32:53,099
یه جعبه نواربهداشتی تا 15 دقیقه دیگه
631
00:32:53,182 --> 00:32:55,235
اوه ، عمراً نمیشه
632
00:32:55,894 --> 00:32:59,105
یه رول نوار بهت میدم یه ساعته
633
00:32:59,188 --> 00:33:00,899
این زورگوییه
634
00:33:00,982 --> 00:33:02,734
کار خدام همینه ، ولی هیشگی جلوشو نمیتونه بگیره
635
00:33:03,273 --> 00:33:05,028
داری خودتو با خدا مقایسه میکنی؟
636
00:33:05,111 --> 00:33:06,445
منظورم اینه ، تو اصلاً ، یه
637
00:33:06,529 --> 00:33:09,365
چی ریزه میزه طبع خوش در وجودت باقی مونده؟
638
00:33:09,448 --> 00:33:11,993
یا اون روسری احمقانه هم بخشی از مغزت میباشه؟
639
00:33:12,869 --> 00:33:14,621
پیشنهادی دیگه در کار نیست
640
00:33:14,704 --> 00:33:16,580
بله
641
00:33:16,665 --> 00:33:18,794
همینو فکر میکردم
642
00:33:19,375 --> 00:33:22,253
میدونی که الان بازنده شدی ، آره؟
643
00:33:22,336 --> 00:33:24,714
برنده و بازنده
644
00:33:24,798 --> 00:33:28,802
بنده خیلی روشن فکرم ، اون کلمات
هیچ معنایی برام ندارن
645
00:33:40,313 --> 00:33:41,856
هی ، دارم بهت میگم ، اشتباه کردی
646
00:33:41,940 --> 00:33:43,775
من ملاقاتی ندارم
647
00:34:12,971 --> 00:34:14,092
سلام ، خورشید خانم
648
00:34:14,892 --> 00:34:16,474
اوه ، سلام ، لاشی
649
00:34:16,557 --> 00:34:19,163
ممنون برای نامه هایی که ابراز عشق کردی
650
00:34:19,517 --> 00:34:21,229
میخواستم بدونی که من اهمیت میدادم
651
00:34:21,938 --> 00:34:24,065
،میدونی ، تو خونواده ی من
،گائیدمت ، معنی
652
00:34:24,148 --> 00:34:26,317
منو تو مشتت داری" هم میده پس درتو بذار"
653
00:34:27,861 --> 00:34:29,362
اینجا چه غلطی میکنی؟
654
00:34:29,445 --> 00:34:30,780
این اطراف بودم
655
00:34:31,823 --> 00:34:33,783
اومدم یه سلامی کنم
گفتم بتونی یه هم صحبتی داشته باشی
656
00:34:33,867 --> 00:34:36,035
...آره ، چونکه من خیلی تنهام ، آه
657
00:34:36,119 --> 00:34:37,954
با 5 تا هم اتاقیم و 400 تا آدم دیگه
658
00:34:38,037 --> 00:34:40,206
که باید باهاشون برینم و بخورم به صورت روزانه
659
00:34:40,289 --> 00:34:41,624
!وایسا
660
00:34:46,587 --> 00:34:49,587
میدونی ، منو تو موقعیت افتضاحی قراردادی ، نیکولز
661
00:34:49,924 --> 00:34:51,384
تقریباً شغلم رو به خاطر تـو از دست دادم
662
00:34:51,467 --> 00:34:53,136
منو گیر اوردی الان ، آره؟
663
00:34:54,595 --> 00:34:55,972
یه لحظه فرصت بده تا توضیح بدم
664
00:34:57,849 --> 00:34:59,225
...ببین
665
00:35:00,143 --> 00:35:02,520
...میخواستم بگم که متأسفم
666
00:35:03,146 --> 00:35:04,188
که ماجرا...
667
00:35:04,272 --> 00:35:05,689
اونطوری پایان یافت
668
00:35:05,774 --> 00:35:08,484
حالا ، مطمئنم که اینجا وضعیت عالی نیست
669
00:35:10,028 --> 00:35:11,112
اونجا
670
00:35:12,238 --> 00:35:13,948
همین-
!واوو-
671
00:35:15,533 --> 00:35:17,385
تـو عجب نماد همدلی هستی
672
00:35:17,468 --> 00:35:19,811
نـه ، لوسچک ، وضعیت عالی نیست
673
00:35:19,895 --> 00:35:24,625
بذار بینیم ، آه...من هوشیارم
خب این چیز خوبیه
674
00:35:24,708 --> 00:35:27,962
خیلی خب ، انگار ، آه به صورت عمدی هوشیارم
675
00:35:28,046 --> 00:35:31,340
نه اینکه برای اولین بار با هوشیاری
تو زندگیم خیلی حال میکنم
676
00:35:31,424 --> 00:35:34,135
آم... سخت ترین کار تخمی که تاحالا انجام دادم
677
00:35:34,218 --> 00:35:36,387
و ، اوه ، آره ، کلی زمان هم
داشتم تا انجامش بدم
678
00:35:36,470 --> 00:35:39,716
با توجه به هرکاری که میخوای اینجا برات محیا باشه
679
00:35:39,799 --> 00:35:41,559
و در همین نزدیکی ها باشه تا عملاً تموم مدت بدردبخور باشه
680
00:35:41,642 --> 00:35:44,813
آه ، دیگه چی ، دیگه چـی؟
...بذار به اطلاعت برسونم ، آه
681
00:35:44,896 --> 00:35:48,983
...خونواده ایی ندارم ، آه
کاملاً تنها هستم
682
00:35:49,067 --> 00:35:50,902
هیچ دوستی ندارم
683
00:35:50,985 --> 00:35:54,447
!و ، آه ، آره ، آره
...همش تقصیر منه ، پس
684
00:35:54,530 --> 00:35:57,042
ممنون که این همه راه رو تا اینجا اومدی
685
00:35:57,067 --> 00:35:58,683
،و آه ، همه اینا رو یادم انداختی
686
00:35:58,742 --> 00:36:02,746
همچنین تونستی عذاب وجدانت رو پاک کنی ، میدونی
687
00:36:02,831 --> 00:36:04,707
!واقعاً قدردانـــی میکنــم-
هی ، هــی-
688
00:36:04,791 --> 00:36:06,125
...متأسفم ، آه
689
00:36:06,209 --> 00:36:08,502
،هی ، دفعه بعد یه لطفی بهم کن ، خب
690
00:36:08,586 --> 00:36:09,753
به همون روش قدیمی انجامش بده
691
00:36:09,838 --> 00:36:12,841
و بپاچ تو تمام صورتم
و بعدش برو پی کارت ، باشه؟
692
00:36:12,924 --> 00:36:14,550
!گائیدمت
693
00:36:57,886 --> 00:36:59,178
حالت خوبه؟
694
00:37:03,432 --> 00:37:06,269
...اذیت نمیشی که من
695
00:37:07,645 --> 00:37:08,729
...هیچوقت نمیکــنـ ـم
696
00:37:09,772 --> 00:37:12,942
نه ، دختر ، من خوبم-
...میدونی-
697
00:37:13,026 --> 00:37:14,777
ولی این خیلی یه طرفه هست
698
00:37:14,861 --> 00:37:16,863
داری اعتراف میکنی شازده خانومی فقط سرشو رو بالش میذاره هستی؟
699
00:37:16,946 --> 00:37:18,907
خیلی خب ، چی هست؟
700
00:37:20,324 --> 00:37:22,035
اوه
701
00:37:22,118 --> 00:37:23,536
...میدونی ، انگار ، آم
702
00:37:23,619 --> 00:37:27,248
سرت همیشه روی بالشه
و دیگه هیچ کاره دیگه ایی نمیکنی
703
00:37:28,166 --> 00:37:31,294
بس کن-
!این دقیقاً چیزیه که من هستم-
704
00:37:31,377 --> 00:37:33,629
!اوه ، نـه
705
00:37:33,712 --> 00:37:35,965
میبینی؟ من حتی توصیفش هم متوجه نمیشم
706
00:37:36,049 --> 00:37:38,051
لازم نیست توصیفش رو متوجه بشی
707
00:37:40,511 --> 00:37:41,720
ببین
708
00:37:44,933 --> 00:37:46,475
آروم پیش میریم ، باشه؟
709
00:37:47,643 --> 00:37:50,188
خیلی خب؟ احتیاجی نیست کاری رو که
دلت نمیخواد رو انجام بدی
710
00:37:52,899 --> 00:37:54,442
هرموقع آماده باشی انجامش میدی
711
00:38:00,656 --> 00:38:02,116
دهنت مزه کس میده
712
00:38:44,075 --> 00:38:47,411
خب ، فهمیدی که یه تیکه آشغالی یا نه؟
713
00:38:49,205 --> 00:38:51,624
سعی کردم حلش کنم ، ممنون
714
00:38:52,375 --> 00:38:53,667
چه اتفاقی افتاد؟
715
00:38:55,169 --> 00:38:56,629
رفتم دیدنش-
اوهوم-
716
00:38:57,171 --> 00:38:58,172
بدتر شد
717
00:38:58,256 --> 00:39:01,884
خوب ، مسئله رو درباره اون بدتر کردی
یا خودتو درگیر کردی؟
718
00:39:02,551 --> 00:39:03,677
ازش معذرت خواهی کردم
719
00:39:03,761 --> 00:39:05,138
فکر کردم که تـو کار اشتباهی مرتکب نشدی
720
00:39:06,555 --> 00:39:08,807
آره ، خوب ، کاره اشتباهی نکردم
721
00:39:09,517 --> 00:39:12,103
این معذرت خواهی منو حتی بیشتر پرارزش تر میکنه
722
00:39:12,186 --> 00:39:13,437
اگه تنها خالصانه باشه
723
00:39:14,272 --> 00:39:16,315
کی این همه قوانین رو نوشته؟
724
00:39:16,399 --> 00:39:18,276
میخوای دوباره بهت بگم یه تیکه آشغالی؟
725
00:39:18,359 --> 00:39:19,902
اونطوری کمک بیشتری میکنه؟
726
00:39:23,739 --> 00:39:25,980
باید به کاپوتو بگم چطور اوضاع از کنترل خارج شد
727
00:39:26,867 --> 00:39:28,077
این تنها راهی هست که اونو از اونجا خلاص میکنه
728
00:39:28,161 --> 00:39:29,745
اینطوری شغلت رو از دست نمیدی؟
729
00:39:31,205 --> 00:39:32,248
به طور قطع همینطور میشه
730
00:39:32,331 --> 00:39:36,460
خوب ، اون احمقانه ترین نقشه ایی هست
که تا حالا شنیدم
731
00:39:36,544 --> 00:39:40,298
حالا ، این نظر از طرف خانمی هست که
یک بار سعی کرد سس کچاپ گوجه فرنگی خودشو بفروشه
732
00:39:41,132 --> 00:39:43,587
ولی...هاینز تنها سس گوجه فرنگی محبوب دنیا هست
733
00:39:44,135 --> 00:39:46,137
هیچکس سس گوجه باکلاس دیگه ایی نمیخواد
734
00:39:46,637 --> 00:39:48,389
سال 96 کجا بودی؟
735
00:39:49,307 --> 00:39:52,226
14سالم بود-
اوه ، برو کونتو بده پس-
736
00:39:53,686 --> 00:39:56,189
عزیزم ، نمیتونی اعتراف کنی
737
00:39:56,272 --> 00:39:58,941
این حاله تو یا اونو ذره ایی بهتر نمیکنه
738
00:39:59,025 --> 00:40:02,403
و تازش ، هیچکس نمیره اعتراف کنه
چونکه این کار درستی هست که انجام بده
739
00:40:02,486 --> 00:40:04,655
اونا بدور از منافع شخصیشون اعتراف میکنن
740
00:40:05,573 --> 00:40:06,949
!بله ، دقیقاً-
هوم-
741
00:40:07,033 --> 00:40:09,118
!نمیتونم همش با این گناه کنار بیام
742
00:40:09,618 --> 00:40:12,205
خوب ، به نظر میاد مجبوری این کارو کنی ، دوسته من
743
00:40:14,665 --> 00:40:16,500
حالا ، میتونم منم یکم از اونو داشته باشم؟
744
00:40:17,626 --> 00:40:20,379
زودباش ، قهوه عصاره ذرتی نوشیدنی محبوبم هست
745
00:40:23,591 --> 00:40:24,717
ممنونم
746
00:40:30,806 --> 00:40:32,891
واقعاً از احساسات خوشم نمیاد
747
00:40:36,604 --> 00:40:38,021
دیگه از کف دادی رفت
748
00:40:42,860 --> 00:40:45,404
چارلزتون ، غرب ویرجینیا
749
00:40:46,822 --> 00:40:49,450
مدیسون ، ویسکانسن
750
00:40:51,160 --> 00:40:53,954
شاین ، وایومینگ
751
00:40:54,788 --> 00:40:57,083
مونتگامری ، آلاباما
752
00:40:57,166 --> 00:40:58,209
تـو ؛ خانم تمیزکن
753
00:40:58,292 --> 00:41:00,043
تو اتاق 12 یه طی زدن احتیاج داریم
754
00:41:01,044 --> 00:41:06,550
خوب ، خانم محترم تمیز کن رو تریجیح میدم
ولی باشه ، مارو خوار و خفیف کن
755
00:41:28,447 --> 00:41:29,657
برست کجاس؟
756
00:41:30,658 --> 00:41:32,285
...خفه شو و کارتو بکن
757
00:41:32,368 --> 00:41:34,870
خانم محترم تمیز کار ، اون سلول رو احتیاج داریم
758
00:41:47,841 --> 00:41:49,885
صبح شما هم بخیر
759
00:41:54,848 --> 00:41:55,849
چه خبره؟
760
00:42:01,147 --> 00:42:02,273
چیه؟
761
00:42:05,568 --> 00:42:07,736
واوو، واوو، واوو! هـی
762
00:42:08,862 --> 00:42:10,323
مجبور نیستی اونکارو کنی
763
00:42:10,406 --> 00:42:12,950
...اما-
ببین ، دلم نمیخواد اونکارو کنی-
764
00:42:13,033 --> 00:42:14,857
چونکه فکر میکنی این چیزیه که من میخوام
765
00:42:15,536 --> 00:42:18,581
دلم میخواد که خودت بخوای انجامش بدی ، میفهمی چی میگم؟
766
00:42:19,415 --> 00:42:20,999
نمیخوام دوباره گند بزنم
767
00:42:25,421 --> 00:42:27,130
چــ...چت شده؟
768
00:42:34,555 --> 00:42:36,724
اگه هیچوقت نخوام چی؟
769
00:42:37,475 --> 00:42:40,644
همش این سوالا رو از خودم میپرسم ، میدونی؟
...انگار که
770
00:42:40,728 --> 00:42:42,355
این یعنی چی؟
771
00:42:43,481 --> 00:42:45,774
اگه هردوتامون از اینجا بیرون بریم چه اتفاقی میفته؟
772
00:42:50,613 --> 00:42:51,614
...من
773
00:42:53,991 --> 00:42:55,993
نمیدونم که این برای من کافی هست یا نه
774
00:42:57,411 --> 00:43:00,373
منظورت اینه ، نمیدونی اگه
من برات کافی خواهم بود
775
00:43:00,456 --> 00:43:05,002
ولی...نه ، موضوع تو نیستی، تو عالی هستی
776
00:43:05,753 --> 00:43:08,589
ولی تـو یه دختری
777
00:43:08,672 --> 00:43:10,633
پس داری میگی که نمیخوای که با من باشی
778
00:43:10,716 --> 00:43:11,717
نــه
779
00:43:12,718 --> 00:43:13,719
...من
780
00:43:14,762 --> 00:43:16,597
....فقط نمیدونم
781
00:43:17,640 --> 00:43:21,143
اگه من همیشه اون کسی باشم که تو میخوای
782
00:43:21,227 --> 00:43:23,020
باید بهم اجازه بدی خودم از عهدش بر بیام
783
00:43:23,979 --> 00:43:25,314
منظورت چیه؟
784
00:43:27,566 --> 00:43:31,028
...ببین ، شاید
785
00:43:32,613 --> 00:43:35,032
این چالشی باشه برای کسی که فکر میکردی بودی
786
00:43:37,660 --> 00:43:38,620
...و
787
00:43:38,878 --> 00:43:42,397
شاید قلب منم به هزاران تیکه مختلف شکسته بشه
788
00:43:43,416 --> 00:43:44,917
ولی اونا شاید ها هستن
789
00:43:47,253 --> 00:43:49,463
نمیتونی زندگیت رو بر اساس شاید ها بذاری
790
00:43:54,468 --> 00:43:55,469
دوسـت دارم
791
00:44:00,308 --> 00:44:01,309
جدی دوسم داری؟
792
00:44:07,523 --> 00:44:09,400
منم دوست دارم
793
00:44:21,829 --> 00:44:24,457
اون مارو میبینه ، برو اونور
794
00:44:33,341 --> 00:44:34,967
من 11تا کارت دارم
795
00:44:35,050 --> 00:44:36,552
بایدم 11تا کارت داشته باشی
796
00:44:36,635 --> 00:44:38,387
خیلی خب ، خوبه ، خوبه
797
00:44:38,471 --> 00:44:40,180
پس، اون...نـه ، این عالیه
798
00:44:40,848 --> 00:44:41,932
هی ، الکس
799
00:44:43,016 --> 00:44:44,310
میتونم یه لحظه باهات صحبت کنم؟
800
00:44:45,394 --> 00:44:47,270
تنها؟-
،هرچی که میخوای بهم بگی-
801
00:44:47,355 --> 00:44:49,231
میتونی همینجا جلوی دوست خوبم ، لولی بگی
802
00:44:49,314 --> 00:44:50,941
منو میگه ، من دوست خوبشم
803
00:44:51,024 --> 00:44:52,776
نمیدونستم شما دوتا انقدر بهم نزدیک هستین
804
00:44:52,860 --> 00:44:55,153
اوه ، پیام دوستیمون که اطلاع رسانی کردیم رو ، نگرفتی؟
805
00:44:56,405 --> 00:44:59,658
یه جورایی عجله دارم ، ولی واقعاً
دلم میخواد باهات حرف بزنم
806
00:44:59,742 --> 00:45:01,326
امروز، روزه رختشویی نیست
807
00:45:02,160 --> 00:45:04,747
...خوب ، کلی چیزای کثیف دارم ، پس
808
00:45:06,874 --> 00:45:09,752
خیلی خب ، داشته باش
809
00:45:10,669 --> 00:45:12,796
منظورت چی بود وقتی گفتی که حق باتوئه؟
810
00:45:16,133 --> 00:45:18,093
...هیچی ، فقط
811
00:45:18,176 --> 00:45:20,888
میدونستم که همه چیو جمع و جور میکنی
812
00:45:23,181 --> 00:45:24,266
اوه
813
00:45:25,267 --> 00:45:29,020
...خوب ، میگن کاری که عوض داره گله نداره ، پس
814
00:45:29,688 --> 00:45:30,898
بعداً میبینمت
815
00:45:33,401 --> 00:45:38,447
خیلی خب ، اون انگار تماشای یه بازی بد بود
816
00:45:56,715 --> 00:45:58,341
این همه آشفتگی برای چی هست؟
817
00:45:58,426 --> 00:46:00,511
20دقیقه پیش استراحت داشتیم، قربان
818
00:46:00,594 --> 00:46:03,096
رفتم یه دوری زدم
،و وقتی برگشتم
819
00:46:03,180 --> 00:46:05,098
بازم شروع شد
نمیتونیم همش بالاسرشون باشیم
820
00:46:05,182 --> 00:46:07,685
خوب ، حلش کن ، همین الان
821
00:46:09,269 --> 00:46:12,189
هی، جا واسه خوابیدن داری-
اوخ! چه مرگته؟-
822
00:46:12,272 --> 00:46:14,650
از خواب پاشو! جا و مکان داری
823
00:46:14,733 --> 00:46:18,070
چه عنی بهم لگد زد؟-
وقته بیدارشدنه-
824
00:46:18,153 --> 00:46:19,947
...من فقط
825
00:46:20,030 --> 00:46:22,575
این بالش ها رو بگیر ، ملافه هها رو بردار
جمعشون کن
826
00:46:22,658 --> 00:46:24,242
!دماغم هنوز خوبم نشده بود
827
00:46:24,326 --> 00:46:25,828
زودباشین
828
00:46:25,911 --> 00:46:30,082
به خیمه زدن خودتون احتیاجی ندارین
اینجا زندونه ، مثل مهد کودک شب نشینی کنین
829
00:46:30,165 --> 00:46:32,585
!اوه ، لعنتی! چطوری رئیس
830
00:46:32,668 --> 00:46:35,378
کم پیدا شدین ، داش
831
00:46:35,463 --> 00:46:36,797
حالت چطوریاس؟
832
00:46:36,880 --> 00:46:40,175
هی ، خوشتیپ شدی ، هان؟-
برو عقب ، زندانی-
833
00:46:40,258 --> 00:46:41,384
اوضاع رو تحت کنترل داریم ، قربان
834
00:46:41,469 --> 00:46:43,178
هی ،آقای کاپوتو
835
00:46:43,261 --> 00:46:46,139
اینو نیگا کنین ، یه سبده که خودم درست کردم
836
00:46:46,223 --> 00:46:47,475
میخواین بدونین چطوری؟
837
00:46:47,558 --> 00:46:50,018
حتماً-
جورابایی که مردم انداختن دور-
838
00:46:50,102 --> 00:46:51,436
نخ نخ کردم
839
00:46:51,520 --> 00:46:55,899
خودم تک تک رشته هاشو با صابون صورتی توی توالت
840
00:46:55,983 --> 00:46:59,737
یا ماش های سبز رنگ یا فکر کنم دونه لوبیا
رنگرزی کردم و چیزای دیگه رنگی
841
00:46:59,820 --> 00:47:05,075
بعدش ، رشته ها کیسه های زباله
دور تا دورش کشیدم
842
00:47:05,158 --> 00:47:07,745
شونصد ساعت وقت گذاشتم ، هنوزم تکمیل نشده
843
00:47:07,828 --> 00:47:10,080
آره ، وقت تلف کردن ، کاراگاه شیطان
844
00:47:10,163 --> 00:47:11,832
کی میتونیم کار کنیم؟
845
00:47:11,915 --> 00:47:14,485
آره ، من نمیتونم پول هیچی
برای خرید از فروشگاه رو بدم
846
00:47:14,568 --> 00:47:17,045
تبعیض سن و سال
اسمشو میذارم
847
00:47:17,129 --> 00:47:19,840
زندانی ها ، برین عقب
848
00:47:19,923 --> 00:47:21,734
...5دقیقه ایی اوضاع رو ردیف میکنم
849
00:47:21,818 --> 00:47:22,718
خودم میتونم
850
00:47:24,970 --> 00:47:28,697
...خانمها ، شکایت هاتون رو شنیدم
851
00:47:29,307 --> 00:47:32,728
و مطمئن باشین ، به گوشمون رسیده
852
00:47:33,353 --> 00:47:35,397
،درواقع ، فعلاً نمیتونم چیز زیادی بهتون بگم
853
00:47:35,480 --> 00:47:40,778
ولی یه برنامه هیجان انگیز آموزشی داریم
که بزودی به اطلاعتون میرسونیم
854
00:47:40,861 --> 00:47:42,780
برنامه نهضت سواد آموزی رو دوباره راه بندازی؟
855
00:47:42,863 --> 00:47:45,032
آره ، اونو یادتونه؟
856
00:47:45,115 --> 00:47:47,159
فکر میکنم همتون راضی بشین
857
00:47:47,242 --> 00:47:49,828
دراین مدت ، صبر پیشه کنین
858
00:47:49,912 --> 00:47:52,455
...حواستون باشه مشکلی به وجود نیارین ، خیلی خب؟ و
859
00:47:53,666 --> 00:47:57,002
مراقب همدیگه باشین
کاره قشنگی هست
860
00:47:57,085 --> 00:48:00,172
ممنون ، وقتی از صمیم قلب اینو میبینم ، باور میکنم
861
00:48:00,255 --> 00:48:02,507
آره ، میبینی-
خیلی خب ، بریم ، راهو باز کنین-
862
00:48:02,591 --> 00:48:04,051
راهو باز کنین
863
00:48:05,803 --> 00:48:07,054
!کاپوتو
864
00:48:07,137 --> 00:48:11,308
!کاپوتو!کاپوتو!کاپوتو
865
00:48:15,270 --> 00:48:17,480
چه بلایی سرت اومده؟-
مطمئن نیستم-
866
00:48:20,150 --> 00:48:22,695
هنوز خوابه؟-
19ساعتی میشه تا الان-
867
00:48:27,157 --> 00:48:28,992
گمونم حسابی به خوابیدن احتیاج داشت
868
00:48:29,827 --> 00:48:31,829
متأسفم ، خیلی خب؟
869
00:48:31,912 --> 00:48:34,039
خدا ، چرا همه همیشه از دستم عصبانی هستن؟
870
00:48:35,040 --> 00:48:36,208
فکر میکنی اون مُرده؟
871
00:48:37,334 --> 00:48:38,470
،زیاد ازش خوشم نمیومد
872
00:48:38,495 --> 00:48:40,069
ولی دلم نمیخواد اون بمیره یا بلایی سرش اومده باشه
873
00:48:40,128 --> 00:48:43,215
اگه مُرده بود تا حالا شنیده بودیم
هیچ رازی اینجا مخفی نمیمونه
874
00:48:43,298 --> 00:48:46,885
ولی اگه مُرده باشه
اون عینکایی که میزد رو به نفع خودم صادر میکنم
875
00:48:46,969 --> 00:48:48,762
گمونم چشام داره ضعیف میشه
876
00:48:48,846 --> 00:48:50,889
به نظر میاد امروز ، روزه شانست هست ، زندانی
877
00:48:51,807 --> 00:48:53,433
هی ، چه غلطی داری میکنی؟
878
00:48:53,516 --> 00:48:55,978
!ولم کن ، مرد ، ، آخ-
نه ، فکر نکنم ولت کنم-
879
00:48:56,061 --> 00:48:57,229
تختت رو گشتیم
880
00:48:57,312 --> 00:48:59,106
مدارک جالبی زیرتختت پیدا کردیم
881
00:48:59,189 --> 00:49:00,816
چــی؟ چــی؟-
لباسای زیر-
882
00:49:00,899 --> 00:49:02,317
رفیق ، ریدی به معمای ماجرا
883
00:49:02,400 --> 00:49:04,695
اوه ، ول کن ، انگار اون نمیدونه
چی زیر تخت خودشه؟
884
00:49:10,951 --> 00:49:12,786
چه گهی شد؟
885
00:49:14,037 --> 00:49:17,958
از اونجا که متوجه شدم ، سیندی
تو یه موبایل لازم داری
886
00:49:18,041 --> 00:49:20,961
عبداللـه تـو هم یه موبایل داری
887
00:49:21,044 --> 00:49:25,090
مطمئنم میتونیم راه حلی برای
توافق سر این مشکل پیدا کنیم
888
00:49:25,173 --> 00:49:28,176
نـه ؛ مشکل اینه اون تمام
املاک منو صادر کنه
889
00:49:28,260 --> 00:49:29,803
عین کفش مونوپولی
890
00:49:29,887 --> 00:49:34,016
من همیشه ماشین هستم تو مونوپولی
891
00:49:34,808 --> 00:49:36,018
..میدونی
892
00:49:36,101 --> 00:49:40,605
هیچوقت کار خطایی در حقت نکردم
مگر مطالبه چیزی که متعلق به خودم بوده
893
00:49:41,481 --> 00:49:44,234
اونا یه تخت بهم دادن ، من روش میخوابم
894
00:49:44,317 --> 00:49:47,445
و از اونموقع ، تو این تخت رو جای ناامنی کردی
895
00:49:49,489 --> 00:49:52,785
میبینی ، این خنده داره ، چونکه
9نفر از 10 نفر متخصص متوجه میشن که
896
00:49:52,868 --> 00:49:56,066
تو این عندونی رو ناامن کردی
وقتی یه بمب اینجا گذاشتی
897
00:49:56,149 --> 00:49:59,833
من در برابر اقداماتی که مرتکب شدی تلافی کردم
898
00:49:59,917 --> 00:50:02,044
...ای بابا ، نـــشد
899
00:50:02,127 --> 00:50:06,381
خانما! خانما بذارین یادمون باشه
من حکم رو میدم ، خواهش میکنم
900
00:50:06,464 --> 00:50:10,052
به نظر میاد زیر رو کردن گذشته
ما رو به جایی نمیرسونه
901
00:50:10,135 --> 00:50:15,683
بیاین سعی کنیم تا یادمون باشه
به سوی آینده تمرکز کنیم
902
00:50:16,850 --> 00:50:17,910
باشه
903
00:50:18,476 --> 00:50:20,672
من...میخوام توافق کنم
904
00:50:21,185 --> 00:50:23,732
،میتونی تا هروقت دلت خواست از موبایل استفاده کنی
905
00:50:23,816 --> 00:50:27,110
اگه من 25 درصد از درآمد روزانه
که از مجله داری رو داشته باشم
906
00:50:28,486 --> 00:50:30,572
به نظر من که منصفانه میاد ، سیندی؟
907
00:50:32,950 --> 00:50:34,284
من به اون اعتماد ندارم
908
00:50:35,035 --> 00:50:38,205
خب ؟ فکر میکنی مردم به ال ران هابارد اعتماد داشتن؟
[نویسنده و موسس کلیسای ساینتولوژی=مجموعه اصول و عقاید]
909
00:50:38,997 --> 00:50:41,291
البته که نه ، ولی
این جلوی مذهب ساینتولوژی رو نگرفت
910
00:50:41,374 --> 00:50:43,585
برای تقدیم کردن کلی پول به اون که به جیب بزنه
911
00:50:43,668 --> 00:50:46,254
...میدونم! ، صبرکن
912
00:50:46,338 --> 00:50:49,299
درباره ساینتولوژی رو خوندی؟ Going Clear تو کتاب
!البته-
913
00:50:49,382 --> 00:50:52,344
اونجایی که وقتی اون دیوونه روانی به زنش گفت
914
00:50:52,427 --> 00:50:54,596
تا خودشو بکُشه که شوهرش مجبور نباشه طلاق بگیره؟
915
00:50:54,679 --> 00:50:56,514
!میدونم! ، پسر ، میدونم
916
00:50:56,598 --> 00:50:58,475
میدونستی اون حرومزاده ها حتی مالیات نمیدن؟
917
00:50:58,558 --> 00:51:00,978
!اوه ، دختر-
و مـا مجرم هستیم؟-
918
00:51:01,061 --> 00:51:03,731
!اونو شنیدم ، اوه ، من یه نظریه ایی دارم
919
00:51:03,814 --> 00:51:04,940
چه نظریه ایی ، عفریته؟
920
00:51:05,023 --> 00:51:07,609
اگه مثل توپاک باشه چی؟
واقعاً نمُرده باشه
921
00:51:07,692 --> 00:51:09,194
هوم-
هنوز زنده باشه؟-
922
00:51:09,277 --> 00:51:11,113
!زنده
923
00:51:13,156 --> 00:51:16,076
اونا مال من نیستن-
باید امیدوارم که نباشن-
924
00:51:16,159 --> 00:51:18,912
...برای یه دختر کلی شورت کثیف در کار هست
925
00:51:18,996 --> 00:51:21,581
در سایز های مختلف-
بله ، من کاری نکردم-
926
00:51:21,664 --> 00:51:25,043
میبینی ، برای همینه از دید ما
...باهم اختلاف پیدا میکنیم ، روئیز
927
00:51:25,127 --> 00:51:27,545
چونکه مدارک غیر از این میگه
928
00:51:27,629 --> 00:51:28,881
بی خیال
929
00:51:30,215 --> 00:51:31,884
همه میدونن اون کار چپمن هست
930
00:51:32,550 --> 00:51:34,052
چپمن؟
931
00:51:34,136 --> 00:51:37,848
کسی که این عملیات مخفی غیرقانونی
تو رو شروع کرده؟
932
00:51:37,931 --> 00:51:40,517
فکر نمیکنم
933
00:51:40,600 --> 00:51:42,717
آهان ، همینه دیگه ، مگه نه؟
934
00:51:43,270 --> 00:51:45,438
اگه من سفید پوست و بلوندی بودم
935
00:51:45,522 --> 00:51:48,691
درباره منم همچین فکری نمیکردی
936
00:51:48,776 --> 00:51:52,320
خوب ، اون یه جور نژادپرستی فاسد و مسخره اییه
که اینجا راه انداختی هست
937
00:51:53,446 --> 00:51:56,992
...در ازای جرم هایی که مرکتب شدی
به قاضی پیشنهاد میکنم
938
00:51:57,075 --> 00:52:00,996
3تا 5 سال به محکومیتت اضافه کنه
939
00:52:02,414 --> 00:52:04,332
آه... چــی؟
940
00:52:05,500 --> 00:52:08,295
چیکار...نمیتونی اون کارو کنی
941
00:52:09,296 --> 00:52:13,008
بی خیال ، یه چند هفته بندازم انفرادی
و بی خیالش بشو
942
00:52:13,091 --> 00:52:16,845
!فقط شورت کوفتی هست
!موضوع مواد که نیست! یا پیغمبر
943
00:52:17,595 --> 00:52:18,680
این خیلی به نظرت ساده هست ، آره؟
944
00:52:18,763 --> 00:52:21,474
چند وقت بری انفرادی
فراموش کنیم اصلاً همچین اتفاقی افتاده
945
00:52:22,350 --> 00:52:25,145
خوب ، دیگه اینجا از این خبرا نیست ، زندانی
946
00:52:25,645 --> 00:52:27,189
...تو دارایی
947
00:52:27,272 --> 00:52:30,859
یک کمپانی خصوصی رو دزدیدی....
یه کاسبی سودمندی ایجاد کردی
948
00:52:30,943 --> 00:52:33,528
زندانی ها رو ساماندهی کرد
949
00:52:33,611 --> 00:52:35,072
اگه از من بپرسی
950
00:52:35,155 --> 00:52:37,740
...به نظر کلی فعالیت های گنگستری میاد-
اوه ، ولمون کن-
951
00:52:37,825 --> 00:52:40,828
...که خودت کلی دربارش اطلاع داری
مگه نه؟
952
00:52:40,911 --> 00:52:42,162
این کار و کاسبی خونوادگی نیست؟
953
00:52:43,538 --> 00:52:46,041
میدونی ما با رئیس گنگستر ها چیکار میکنیم ، روئیز؟
954
00:52:47,125 --> 00:52:48,836
ازشون درس عبرت میسازیم
955
00:52:50,253 --> 00:52:53,298
پس حالا برگرد پیش خواهرانت
و بهشون بگو
956
00:52:53,381 --> 00:52:54,922
...چطور انتخاب های بدون فکر
957
00:52:55,383 --> 00:52:56,426
یه زندگی رو نابود میکنه
958
00:52:57,886 --> 00:52:59,346
...شاید گریه هم کنی
959
00:53:00,055 --> 00:53:01,389
چونکه خیلی ناراحت کننده س
960
00:53:15,237 --> 00:53:19,532
فقط یه تشکر کن ، و برگرد برو
همونطور بانمک و کج خلق باش
961
00:53:21,034 --> 00:53:24,037
ببخشید؟-
من مشکلت رو حل کردم ، یه تشکر کن-
962
00:53:25,247 --> 00:53:28,166
چه مشکلی؟-
مشکلت با دوست کوچیکت؟-
963
00:53:28,791 --> 00:53:29,792
متوجه نمیشم
964
00:53:29,877 --> 00:53:31,442
اوه ، عزیزم
965
00:53:31,920 --> 00:53:34,631
یکم پول و یه وکیل خوب همشو از بین میره
966
00:53:34,714 --> 00:53:37,384
پس چرا تو توی زندونی؟
967
00:53:38,927 --> 00:53:41,513
دلت نمیخواد که با اداره مالیات در بیفتی
فقط همینو میتونم بهت بگم
968
00:53:42,847 --> 00:53:43,891
پس اون واقعاً برمیگرده؟
969
00:53:43,974 --> 00:53:47,519
اوق ، اونطوری بهم نگاه نکن
که انگار یه جور قدیس هستم
970
00:53:48,353 --> 00:53:50,605
تو تنها دوسته من اینجا هستی
971
00:53:50,688 --> 00:53:53,358
نمیتونستم بذارم همچین تصمیم احمقانه ایی بگیری
972
00:53:53,441 --> 00:53:55,460
و تنهایی به امون خدا اینجا ولم کنی
973
00:53:55,903 --> 00:53:57,946
یا اینکه بتونم ناله کردن هات رو تحمل کنم
974
00:53:58,030 --> 00:54:00,240
یه تیر و دونشون
975
00:54:00,323 --> 00:54:02,336
حالا ، بیا اینجا
976
00:54:02,951 --> 00:54:04,114
بگیر بشین
977
00:54:05,453 --> 00:54:06,621
آم...نباید اینکارو کنم
978
00:54:06,704 --> 00:54:09,874
اگه اون درو ببندی
هیچکس نمیدونه تو اینجایی
979
00:54:17,132 --> 00:54:18,383
اوه ، ببخشیدا
980
00:54:18,466 --> 00:54:20,468
طوری گفتم که انگار حق انتخابی داری؟
981
00:54:22,470 --> 00:54:23,972
من هواتو داشتم
982
00:54:25,515 --> 00:54:28,393
حالا تـو باید هوامو داشته باشی
983
00:54:29,477 --> 00:54:31,438
قهوه شکلاتی
984
00:54:52,209 --> 00:54:54,377
شلوغش نکن-
چی شده؟-
985
00:54:54,461 --> 00:54:55,791
کوسه بازی دراوردم
986
00:54:56,088 --> 00:54:57,130
یه حرکتی انجام دادم
987
00:55:02,427 --> 00:55:05,722
!خفت میکنم
988
00:55:05,805 --> 00:55:09,267
از این جریان جون سالم بدر نمیبری، هیچوقت
989
00:55:16,358 --> 00:55:17,484
چیکار کردی؟
990
00:55:17,567 --> 00:55:20,653
باید از مردمم محافظت میکردم
991
00:55:22,947 --> 00:55:24,157
مجبور بودم
992
00:55:28,328 --> 00:55:29,704
حالت خوبه؟
993
00:55:34,667 --> 00:55:36,878
دارن به دوران حبس ـم چند سالی اضافه میکنن
994
00:55:36,961 --> 00:55:39,964
اون جنده خانم برام پاپوش درست کرد
و اونا دارن زندگی منو تلف میکنن
995
00:55:40,048 --> 00:55:41,383
چی؟ به خاطر شورت های کوفتی؟
996
00:55:41,466 --> 00:55:43,051
تا اونموقع ، دخترم پیش دبستانی میره
997
00:55:43,135 --> 00:55:44,761
تا زمانی که از اینجا آزاد بشم
998
00:55:45,637 --> 00:55:46,846
اون جنده مال خودمه
999
00:55:53,270 --> 00:55:55,397
گور پدرش
1000
00:55:56,398 --> 00:55:58,483
قانونی حلش میکنیم-
همینکارو میکنیم-
1001
00:55:58,566 --> 00:55:59,817
داری درباره مواد حرف میزنی؟
1002
00:55:59,901 --> 00:56:01,861
بله ، احمق جون-
خیلی خب-
1003
00:56:01,944 --> 00:56:03,488
این برای زمانی بود که ما واقعی بودیم
1004
00:56:29,306 --> 00:56:30,557
درباره اون قضیه اینجام
1005
00:56:34,769 --> 00:56:36,063
از نحوه پرداختش مطلع هستی؟
1006
00:56:56,374 --> 00:56:58,293
امضاتون رو پای این احتیاج دارم
1007
00:57:04,132 --> 00:57:05,175
نیکولز؟
1008
00:57:06,718 --> 00:57:07,927
هاه
1009
00:57:08,845 --> 00:57:11,639
خوب ، دختره با کمالاتم بر میگرده
1010
00:57:16,720 --> 00:57:22,988
You Know Me Well آهنگ زیبای
Sharon Van Etten از
1011
00:57:25,320 --> 00:57:26,988
اول پرداخت
1012
00:57:27,989 --> 00:57:35,989
ارائــه ای از مــرتضــی و احــســان
[MortezaDead & JackiE]
1013
00:57:35,990 --> 00:57:40,990
انجمن ناین مووی
9Movie1.in
1014
00:57:40,991 --> 00:57:44,991
انجمن تی وی سنتر