1 00:01:01,674 --> 00:01:10,063 این زیرنویس شامل 9 عدد کلمه نامناسب و الفاظ +18 میباشد انـجمن تي‌وي‌سنتر 2 00:01:11,335 --> 00:01:21,610 Reza15043 l رضا MortezaDead l مرتضي نما 3 00:01:22,720 --> 00:01:24,983 انگار روده هام داره از هم مي پاشه 4 00:01:25,080 --> 00:01:26,748 ميدونم 5 00:01:26,832 --> 00:01:28,584 انگار اينقدر فشار ميدن تا بميره 6 00:01:28,667 --> 00:01:32,086 مي دونم عزيزم اما بايد آروم بگيري 7 00:01:32,169 --> 00:01:34,129 سعي کن تحملش کني 8 00:01:34,213 --> 00:01:36,381 اگه باهاش نسازي دردش بدتر ميشه 9 00:01:36,465 --> 00:01:38,759 بيا اينو بذار پشتش 10 00:01:38,843 --> 00:01:40,678 مرسي 11 00:01:41,678 --> 00:01:45,056 واسه همينه هيچوقت بچه دار نميشم نفرين حوا ـست 12 00:01:45,139 --> 00:01:48,184 مي گفتي معامله ديابلو کار نمي کنه هم نفرينه 13 00:01:48,267 --> 00:01:50,186 آره واسه اونم هست 14 00:01:50,269 --> 00:01:53,772 از خدا مي خوام بچه ـشو به دنيا بياره که ديگه حامله نباشه 15 00:01:53,856 --> 00:01:57,442 !اُه کمرم !گلوله گلوله ميرينم 16 00:01:57,525 --> 00:02:00,445 يه کم درکش کن تو هم يه زمان حامله بودي ها 17 00:02:00,528 --> 00:02:02,615 آره اما اينقدر چيز خاصي نبود 18 00:02:02,697 --> 00:02:04,448 اصلا تا 7 ماهگي نمي دونستم حامله ـم 19 00:02:04,531 --> 00:02:07,744 آخه چطور ميشه که ندوني؟ 40کيلو بيشتر وزن نداري که 20 00:02:07,827 --> 00:02:10,454 بايد شبيه يه تخم با 4 تا چوب توش مي بودي 21 00:02:10,537 --> 00:02:12,206 من که دانشمند نيستم 22 00:02:12,289 --> 00:02:13,999 اون تابستون کلي علف دود مي کردم 23 00:02:17,418 --> 00:02:18,920 !آناناس آوردم 24 00:02:19,004 --> 00:02:20,631 اينو بخوري سريع تموم ميشه 25 00:02:20,714 --> 00:02:23,383 يارو چيني ـه ته فروشگاه پيداش کرده 26 00:02:23,466 --> 00:02:25,843 واسه 2006 ـه اما کنسرو ها که طوريشون نميشه ، مگه نه؟ 27 00:02:25,926 --> 00:02:28,053 نمي خوام اون اينجا باشه مي خواست بچه رو بفروشه 28 00:02:28,137 --> 00:02:30,430 ربطي به بچه نداره واسه خودته 29 00:02:30,514 --> 00:02:33,643 مخش تاب داره اما دوستت داره...به روش خودش 30 00:02:33,726 --> 00:02:36,603 !روش خودش کافي نيست 31 00:02:36,686 --> 00:02:38,312 !جدي بزن به چاک 32 00:02:38,396 --> 00:02:40,607 !برو گورتو گم کن 33 00:02:41,941 --> 00:02:46,236 خيله خب چيزي نيست خوب داري پيش ميري 34 00:02:46,319 --> 00:02:47,362 ...مامان 35 00:02:47,445 --> 00:02:50,282 بالاي شهر يه آگهي واسه کمپ ديدم 36 00:02:50,365 --> 00:02:52,284 چجور کمپ ـي؟ 37 00:02:52,367 --> 00:02:54,077 !کمپ ديگه 38 00:02:54,161 --> 00:02:58,497 شنا يادشون ميدن و تير اندازي با کمان و از اين چرت و پرتا 39 00:02:58,580 --> 00:03:00,457 واسه بچه هاي منطقه هم برنامه دارن 40 00:03:00,541 --> 00:03:04,545 بچه هاي منطقه يعني فقراي لاتين ديگه 41 00:03:04,628 --> 00:03:06,088 خب که چي؟ 42 00:03:06,172 --> 00:03:08,715 ايرما همسايه ـمون 43 00:03:08,799 --> 00:03:12,343 پسرش رو فرستاده بوده کلاس هاي فوق برنامه 44 00:03:12,427 --> 00:03:16,431 2هفته بعد مددکار ها پيداشون ميشه 45 00:03:16,514 --> 00:03:21,185 پرسيدن صبحونه چي مي خوره؟ اونجاش چطوره زخمي شده؟ 46 00:03:21,268 --> 00:03:25,022 زخمش واسه مشتي بود که ايرما کوبيد تو صورتش 47 00:03:25,105 --> 00:03:28,025 واسه الوات گري ـش 48 00:03:28,108 --> 00:03:30,026 اونش به خودش مربوطه 49 00:03:30,109 --> 00:03:33,612 ...دولت و مدد کار ها و اينا 50 00:03:33,697 --> 00:03:36,574 فکر مي کنن مي تونن بچه هامون رو بهتر از خودمون بزرگ کنن 51 00:03:36,658 --> 00:03:37,867 به روش خودشون 52 00:03:37,951 --> 00:03:39,868 مي خوام زندگي بهتري داشته باشه 53 00:03:39,952 --> 00:03:42,746 حتي اگه تو جزئي از زندگيش نباشي؟ 54 00:03:42,830 --> 00:03:44,081 !مامان نيگا 55 00:03:44,164 --> 00:03:46,458 بادکنک ـه که شبيه کاندوم ـه 56 00:03:53,673 --> 00:03:56,258 ...نمي خوام سوء استفاده کنم 57 00:03:56,342 --> 00:03:58,427 اما همه مي دونن من بهترين دخترتم 58 00:03:58,510 --> 00:04:03,890 اما من...يه هفته پاهاتو با همين دست هام ماساژ ميدم 59 00:04:03,974 --> 00:04:05,934 اين بخت آزمايي واسه همه ـست خانما 60 00:04:06,017 --> 00:04:09,229 نه پارتي بازي مي کنم نه رشوه قبول مي کنم 61 00:04:09,312 --> 00:04:12,773 اسمتون رو بنويسين و دست به دامن خدا بشين 62 00:04:13,691 --> 00:04:15,484 خودشون گذاشتند در بره 63 00:04:15,567 --> 00:04:17,277 يعني فکر مي کردند بي خيالش ميشه؟ 64 00:04:17,361 --> 00:04:20,614 باورم نميشه مثل پخمه ها توي ايستگاه اتوبوس نشسته بوده 65 00:04:20,698 --> 00:04:22,198 گمونم اعتقادش رو از دست داده 66 00:04:23,574 --> 00:04:28,484 يا اون يا اينکه توي ايدئولوژي به کار گرفته ـمون بر اساس رفتار نورما نقصي هست 67 00:04:28,621 --> 00:04:31,708 اين رفتارت کمکي به جا گرفتن توي مراسم شام بهمون نمي کنه 68 00:04:34,209 --> 00:04:36,837 شنيدم شب خورش کدو محشر بوده 69 00:04:36,920 --> 00:04:38,463 خودم اونجا بودم 70 00:04:38,546 --> 00:04:43,176 يه جوري معرکه سرخشون کرده بود که اشک شوقم در اومده بود 71 00:04:43,260 --> 00:04:44,719 اگه تو توي مراسم قبليش بودي 72 00:04:44,802 --> 00:04:47,179 بايد بذاري يه نفر ديگه شانسش بيشتر بشه 73 00:04:47,263 --> 00:04:48,430 گذشته ها گذشته 74 00:04:48,514 --> 00:04:49,766 امروز يه روز جديده 75 00:04:49,849 --> 00:04:53,644 و هممون توي رستوران رويايي رد برابريم 76 00:04:53,728 --> 00:04:55,937 نمي خوام تعريف کنم اما اگه برنده بشين 77 00:04:56,021 --> 00:04:59,858 يه حسي از ذرت بهتون دست ميده که هيچوقت تجربه ـش نکردين 78 00:04:59,941 --> 00:05:01,735 موفق باشين دخترا 79 00:05:01,818 --> 00:05:05,780 ...محض اطلاعت بگم من خيلي خوب مي تونم 80 00:05:07,406 --> 00:05:08,824 درباره 4 تا چيزي حرف بزنم 81 00:05:16,956 --> 00:05:18,792 حالت گرفته ـست 82 00:05:18,875 --> 00:05:21,210 حالم گرفته ـست يا از کسي جدا شدم؟ 83 00:05:22,378 --> 00:05:23,963 واي ، ببخشيد 84 00:05:25,464 --> 00:05:28,133 اما اونقدرا هم ناراحت نيستم يه جورايي راحت ميشي ، نه؟ 85 00:05:28,216 --> 00:05:30,302 شايد ، نمي دونم 86 00:05:30,385 --> 00:05:34,264 رفتارش خيلي عجيب غريب بود ...اما نمي دونم يه جورايي 87 00:05:34,347 --> 00:05:35,640 اون از من جدا شد؟ 88 00:05:35,723 --> 00:05:37,934 خودخواهانه داري حرف مي زني 89 00:05:38,017 --> 00:05:39,143 خب حالا بايد چي کار کنم؟ 90 00:05:39,226 --> 00:05:40,477 هنوزم همونجا با هميم 91 00:05:40,561 --> 00:05:41,728 اينجوري نيست که بتونم بذارم برم 92 00:05:41,813 --> 00:05:44,481 و برم کاليفرنيا پيش پسر عمو هاي علاف ـم 93 00:05:44,565 --> 00:05:46,108 تا آروم بگيرم و توي فيسبوک همش چک ـش کنم 94 00:05:46,192 --> 00:05:49,569 اينقدر بچه بازي در نيار چپمن 95 00:05:51,696 --> 00:05:53,614 بيا باهم بريم فيلم ببينيم 96 00:05:54,908 --> 00:05:57,535 شايد من و الکس الان موقتا از هم جدا شده باشيم 97 00:05:57,618 --> 00:05:59,829 ...اينجوري هم نيست که 98 00:06:01,163 --> 00:06:02,832 اينجور نيست که بهت احساسي نداشته باشم 99 00:06:02,915 --> 00:06:03,999 ...فقط فکر 100 00:06:04,083 --> 00:06:06,877 فقط فکر نمي کنم آمادگيش رو داشته باشم که سريع يه رابطه ديگه رو شروع کنم 101 00:06:06,961 --> 00:06:09,004 گمونم زمان لازم دارم 102 00:06:09,088 --> 00:06:13,382 پس تصورت اينه که من شغال همجنسگرا ـم 103 00:06:13,466 --> 00:06:17,678 و آماده ـم که به لاشه رابطه ـتون حمله کنم؟ 104 00:06:17,761 --> 00:06:19,430 کس خوارت - نه - 105 00:06:19,513 --> 00:06:22,474 ...اينو ...فقط مي خواستم بگم 106 00:06:22,557 --> 00:06:25,810 نمي دونم فکر کنم مي خواستم ملاحظه کار رو بکنم 107 00:06:25,894 --> 00:06:29,272 واسه اطلاعت بگم شغال احتياجي به چيزي نداره 108 00:06:31,565 --> 00:06:32,774 مي دونين بردي کجاست؟ 109 00:06:32,859 --> 00:06:35,945 امروز رفتم اتاقش اما نبود 110 00:06:36,028 --> 00:06:39,698 فعلا از کار معلق شده تا يه چيزي رو بررسي کنن 111 00:06:39,781 --> 00:06:41,367 چقدر وقت طول مي کشه؟ 112 00:06:41,450 --> 00:06:43,243 نمي دونم 113 00:06:44,577 --> 00:06:48,539 فکر کنم...حق با شما بود 114 00:06:48,623 --> 00:06:50,333 کِي؟ 115 00:06:50,416 --> 00:06:51,751 ...وقتي 116 00:06:52,877 --> 00:06:55,087 گفتين بايد دارو بخورم 117 00:06:56,546 --> 00:06:58,090 هيچوقت فکر نمي کردم اين کارو بکنم 118 00:06:58,173 --> 00:07:02,386 اما نمي خوام ديگه اين حس رو داشته باشم 119 00:07:03,594 --> 00:07:05,096 يه نامه ديگه واست مي نويسم 120 00:07:05,179 --> 00:07:08,016 که داروي ضد افسردگي بهت بدن 121 00:07:09,683 --> 00:07:12,436 واقعا خيلي کمک حالت ميشن 122 00:07:15,063 --> 00:07:17,399 مي دونين چه دارويي بهم ميدن؟ 123 00:07:17,482 --> 00:07:23,321 شرکت دارويي رو تازه عوض کرده MCC 124 00:07:25,239 --> 00:07:27,574 دکتر ها و قوانين جديد 125 00:07:30,077 --> 00:07:33,497 اما...اولين قدمش رو حالا برداريم 126 00:07:39,294 --> 00:07:41,046 گمونم مي تونم به کاپوتو بگم 127 00:07:41,922 --> 00:07:44,007 اون سيبيلو رو از اينجا اخراج کرد 128 00:07:44,090 --> 00:07:48,218 وقتي فهميد بين اون و دختر اسپانيايي ـه چه اتفاقي افتاده ، يادته؟ 129 00:07:48,302 --> 00:07:49,678 هموني که شبيه ماهي قرمز ـه 130 00:07:49,761 --> 00:07:52,472 آره اما اسپانيايي ـه حامله شده بود 131 00:07:52,556 --> 00:07:54,308 واسه همين يارو رو اخراج کردند 132 00:07:54,391 --> 00:07:56,935 ...خلاصه ـش اينکه به هيچ جايي نمي رسي 133 00:07:57,018 --> 00:07:58,352 مي دونم اما دارم راستش رو ميگم 134 00:07:58,436 --> 00:08:00,939 آره و يارو دوناتي ـه دروغ تحويلشون ميده 135 00:08:01,022 --> 00:08:02,565 فکر مي کني حرف کدومتون رو باور کنن؟ 136 00:08:02,648 --> 00:08:04,567 يه حسي بهم ميگه منو نميگي 137 00:08:04,650 --> 00:08:06,569 ماها دروغگو و تبهکاريم 138 00:08:06,652 --> 00:08:09,654 و هر بلايي سرمون بياد حقمونه 139 00:08:09,737 --> 00:08:12,991 پس کونم گذاشته ـن و باز من تو دردسر ميفتم؟ 140 00:08:13,075 --> 00:08:15,660 آره مخلص کلامش همينه 141 00:08:15,743 --> 00:08:17,787 اما اين دليل نميشه بي خيال بشيم 142 00:08:18,787 --> 00:08:20,164 مي شنوي؟ 143 00:08:20,247 --> 00:08:22,124 !هُي 144 00:08:22,208 --> 00:08:25,419 الان يه گاو خشمگين همجنسگرا طرفته 145 00:08:25,502 --> 00:08:28,797 و من به انتقام از نوع سنتي ـش اعتقاد دارم 146 00:08:30,215 --> 00:08:32,842 نمي خواي بکُشيش که ، نه؟ 147 00:08:32,926 --> 00:08:35,636 نه اون ديگه زيادي بيخ پيدا مي کنه 148 00:08:35,720 --> 00:08:38,514 نه يه فکر بهتر دارم 149 00:08:38,598 --> 00:08:43,060 مثل دختري با خالکوبي اژدها حسابش رو مي رسيم 150 00:08:43,143 --> 00:08:46,271 ما خالکوبي بکنيم چه درسي به اون ميده؟ 151 00:08:49,024 --> 00:08:50,733 نه بابا 152 00:08:50,816 --> 00:08:52,193 ...ببين 153 00:08:52,276 --> 00:08:55,113 فيلم دختري با خالکوبي اژدها سوئدي ـه 154 00:08:55,196 --> 00:08:56,780 يعني که ما هم کونش مي ذاريم 155 00:08:59,951 --> 00:09:02,785 Rodcocker قشنگ واست روغن کاريش کردم 156 00:09:02,869 --> 00:09:04,704 بس کنين ديگه بابا 157 00:09:09,876 --> 00:09:11,918 بسته ـست - خيالي نيس - 158 00:09:12,003 --> 00:09:14,505 فقط مي خواستيم يه سوال ازت بکنيم 159 00:09:16,132 --> 00:09:19,051 اسپانيايي ـه ميگه هنوزم معامله ـتو داري 160 00:09:19,926 --> 00:09:22,304 راست ميگه؟ 161 00:09:22,388 --> 00:09:23,929 تو هر چي لا پات داري به خودت مربوطه 162 00:09:24,014 --> 00:09:25,848 منم همينطور - شايد - 163 00:09:25,931 --> 00:09:30,311 اما شوهر من توي زندان لکسينگتون داره سختي مي کشه 164 00:09:30,395 --> 00:09:32,230 داره جون ميده 165 00:09:32,313 --> 00:09:35,899 اونوقت تو اينجا قايم شدي و تظاهر مي کني زن ـي 166 00:09:35,983 --> 00:09:38,318 انگار فکر همه جاشو کردي 167 00:09:38,402 --> 00:09:41,155 مي دوني اين حرف هات چقدر احمقانه ـست؟ 168 00:09:42,114 --> 00:09:45,699 فقط مي خوايم يه نگاه بندازيم که دستمون بياد 169 00:09:51,497 --> 00:09:53,124 گورتون رو از دکون من گم کنين 170 00:09:54,707 --> 00:09:55,833 تا نبينيم نميريم 171 00:09:55,917 --> 00:09:57,419 !بگيـرش 172 00:09:57,502 --> 00:09:59,212 کس خوارت دو جنسه - عمه ـتو - 173 00:10:07,094 --> 00:10:09,763 لعنتيا بهتون گفتم هنوزم زور مردي ـش رو داره 174 00:10:11,640 --> 00:10:13,892 !فکر نکن نمي کشمت جنده لاشي 175 00:10:13,975 --> 00:10:15,769 !دخلت اومده کس کش 176 00:10:15,852 --> 00:10:17,770 مادرتونو کسکشا 177 00:10:17,853 --> 00:10:19,689 !کمکم کن - ميرم کاپوتو رو ميارم - 178 00:10:21,816 --> 00:10:24,485 سعي کردم کار درست رو بکنم حالا دختر خودم ازم متنفره 179 00:10:24,569 --> 00:10:26,529 حداقل دختر تو مي دونه کي هستي 180 00:10:26,612 --> 00:10:28,822 پِپا اصلا منو يادش هم نمي مونه 181 00:10:29,739 --> 00:10:31,616 وقتي اسم دخترت رو پِپا مي ذاري همون بهتر که به يادت نياره 182 00:10:31,700 --> 00:10:34,744 آهنگ من و يادريل ـه Push It هُي 183 00:10:34,828 --> 00:10:36,413 خيله خب بابا ببخشيد 184 00:10:36,996 --> 00:10:38,914 اما دارم بهت ميگم ، بچه ها 185 00:10:38,997 --> 00:10:42,168 فقط صبح تا شب رو مخت راه ميرن 186 00:10:42,251 --> 00:10:44,253 اونوقت خودت 11 تاشون رو پس انداختي 187 00:10:44,337 --> 00:10:45,838 مگه چي کار داشتم بکنم؟ 188 00:10:46,839 --> 00:10:50,092 تازه وقتي بچه هستن خيلي دوستت دارن 189 00:10:50,175 --> 00:10:52,469 مثل طرفدار داشتن ـه 190 00:10:52,552 --> 00:10:54,387 که مدام روت بالا ميارن اما بازم خوبه 191 00:10:55,972 --> 00:10:57,849 آره فکر مي کنن تو بي نظيري 192 00:10:57,932 --> 00:11:00,351 کس ديگه اي هيچوقت همچين حسي بهمون نداره 193 00:11:00,434 --> 00:11:02,644 اصلا همينه ، مگه نه؟ 194 00:11:02,728 --> 00:11:05,356 همش واسه شوهرم پيغام مي ذارم 195 00:11:05,439 --> 00:11:09,235 بهش ميگم کوني دخترم بهم نياز داره 196 00:11:09,318 --> 00:11:13,488 اما...حقيقت اينه که...حالش خوبه 197 00:11:13,571 --> 00:11:15,490 يادريل دوستش داره 198 00:11:15,573 --> 00:11:19,369 ...مادرش آدم خوبي ـه و هيچ اتفاقي واسش نميفته 199 00:11:20,411 --> 00:11:23,037 واسه اينکه بهم احتياج داره آشفته نيستم 200 00:11:23,122 --> 00:11:25,749 واسه اينه که من بهش احتياج دارم 201 00:11:37,843 --> 00:11:39,553 سلام ، ميشه اسمتون رو بدونم؟ 202 00:11:39,637 --> 00:11:40,804 دياز 203 00:11:41,805 --> 00:11:45,517 7تا دياز تو ليستم هست - دايانارا - 204 00:11:45,600 --> 00:11:49,187 !چه خوب اسمت خيلي قشنگه 205 00:11:49,271 --> 00:11:51,898 مي خوام برم خونه - مي فهممت - 206 00:11:51,981 --> 00:11:54,525 توي يه محيط جديد با يه عالم آدم جديد بودن حس عجيبي داره ، مگه نه؟ 207 00:11:54,608 --> 00:11:57,653 اما بهت قول ميدم فردا نشده با اينجا اُخت گرفتي 208 00:11:57,736 --> 00:11:59,321 اگه بهم نياز داشته باشه تلفن دارين بهم خبر بدين؟ 209 00:11:59,405 --> 00:12:02,658 قانون اينجاست که هفته اول نمي تونن به خونه زنگ بزنن 210 00:12:02,741 --> 00:12:04,617 بهشون کمک مي کنه سريع با محيط جور بشن 211 00:12:06,118 --> 00:12:07,662 !تو توي کابين شش ـي 212 00:12:07,745 --> 00:12:10,165 چطوره ببرمت هم خوابگاهي هات رو ببيني؟ 213 00:12:10,248 --> 00:12:11,416 چيزاش رو مي برم 214 00:12:12,375 --> 00:12:13,668 خب همين؟ 215 00:12:13,751 --> 00:12:16,085 بهتون قول ميدم خيلي بهش خوش مي گذره 216 00:12:16,170 --> 00:12:17,587 !از اينجا متنفرم 217 00:12:17,671 --> 00:12:21,049 !رو زمين پر از جونور ـه نمي توني وادارم کني بمونم 218 00:12:21,132 --> 00:12:22,926 يادته درباره ـش حرف زديم؟ 219 00:12:23,009 --> 00:12:25,135 !مي خوام برم خونه ، مامان خواهش مي کنم 220 00:12:25,219 --> 00:12:27,263 اي دختر لوس 221 00:12:27,346 --> 00:12:29,182 فکر مي کني تنها کار من مراقبت از توه؟ 222 00:12:29,265 --> 00:12:31,892 !اين يه ماه تعطيلات منه 223 00:12:31,975 --> 00:12:35,020 و کلي برنامه چيدم از همين امشبم شروع ميشه مي خوام برم سر قرار 224 00:12:37,021 --> 00:12:38,606 ...نه مامان 225 00:12:38,690 --> 00:12:41,984 باهاش برو ديگه ...برو 226 00:12:44,362 --> 00:12:46,488 !ماماني - !دايا ، خواهش مي کنم اينجوري نکن 227 00:12:48,114 --> 00:12:50,158 فکر کنم بهتره برين 228 00:12:51,117 --> 00:12:54,830 !مامان برگرد !ماماني 229 00:12:56,748 --> 00:12:58,374 !مامان 230 00:13:00,585 --> 00:13:02,295 !مامان 231 00:13:31,988 --> 00:13:33,240 سلام 232 00:13:33,323 --> 00:13:34,866 سلام 233 00:13:34,949 --> 00:13:37,244 حالت خوبه؟ - چرا نباشم؟ - 234 00:13:37,327 --> 00:13:40,246 اينقدر نيش و کنايه نزن نمي خوام باهات بد باشم 235 00:13:40,329 --> 00:13:42,581 حالم خوبه - ...جدا مي خواي اينجوري رفتار 236 00:13:42,664 --> 00:13:46,209 هي يه ثانيه وقت دارين؟ ...درباره مي دوني 237 00:13:46,293 --> 00:13:48,629 آره آره - آره الان ديگه به ايشون مربوطه 238 00:13:48,712 --> 00:13:52,257 خوبه يه مشکلي دارم 239 00:13:52,923 --> 00:13:55,468 چيزا رو رسوندي به کَل؟ 240 00:13:55,551 --> 00:13:57,678 فعلا چپمن 241 00:13:59,972 --> 00:14:02,974 همه چيز روبراهه ...فقط 242 00:14:03,057 --> 00:14:04,893 ديگه نمي تونم ادامه بدم، خب؟ 243 00:14:04,976 --> 00:14:06,436 ارزشش رو نداره شرمنده 244 00:14:28,665 --> 00:14:31,668 افسردگي و اضطراب 245 00:14:31,751 --> 00:14:35,462 عدم اعتماد به نفس و احساس طرد شدن از طرف ديگران 246 00:14:35,546 --> 00:14:37,589 آقاي هيلي ميگه دارو شايد موثر باشه 247 00:14:37,673 --> 00:14:40,384 فکر کنم داکسپين بايد بخوري 248 00:14:40,467 --> 00:14:43,053 ...شايد يه کم خواب آلود ـت کنه اما 249 00:14:43,136 --> 00:14:45,555 وقتي خواب باشي توي خوردن زياده روي نمي کني 250 00:14:45,638 --> 00:14:47,848 و چاق بشي که يکي ديگه از ضرر هاشه 251 00:14:47,932 --> 00:14:49,475 که بايد جلوش رو بگيريم 252 00:14:51,644 --> 00:14:55,480 برم پرونده ـتو يه نگاه بندازم معاينه که شدي ، آره؟ 253 00:14:55,564 --> 00:14:57,982 6ماه پيش که اومدم اينجا آره 254 00:14:58,066 --> 00:15:01,361 ...آهان هنوز دارم اينجا جا ميفتم 255 00:15:01,445 --> 00:15:05,449 از حرف "ت" تا "چ" رو دارم و "ش" تا "ط" رو 256 00:15:05,532 --> 00:15:08,701 اسم تو احتمالا توي اون اتاق ـه يه لحظه برم و بيام 257 00:15:24,215 --> 00:15:28,469 اين ماجرا رو ديگه کم دارم زنداني ديگه دارم از بدبختي ها جوش ميارم 258 00:15:28,552 --> 00:15:30,887 هيچکدومش تقصير من نيست 259 00:15:30,971 --> 00:15:32,931 اونا سرم ريختند 260 00:15:33,014 --> 00:15:34,558 مي دونم 261 00:15:34,641 --> 00:15:37,894 جدا؟ - آره - 262 00:15:37,978 --> 00:15:40,313 خبرا مي رسه 263 00:15:40,396 --> 00:15:43,107 اينکه يه مدته همه اذيتت مي کنن 264 00:15:43,774 --> 00:15:45,234 نظر جمعي ـه ديگه 265 00:15:45,318 --> 00:15:47,612 يه چيزي تغيير مي کنه همه آشفته ميشن 266 00:15:48,987 --> 00:15:51,448 ملت از چيزي که ازش سر در نميارن خوششون نمياد 267 00:15:51,531 --> 00:15:54,200 خب مي خواين چي کار کنين؟ 268 00:15:54,283 --> 00:15:56,285 به نگهبان ها مي سپرم مراقب ـت باشن 269 00:15:56,370 --> 00:15:57,912 اگه اتفاقي بيفته پا پيش مي ذارن 270 00:15:57,996 --> 00:16:00,581 يعني فقط واسم بپا مي ذاري؟ 271 00:16:00,664 --> 00:16:02,249 خب کار ديگه اي ازم برنمياد 272 00:16:02,333 --> 00:16:06,712 خيلي کارا مي توني بکني اوليش اخراج نگهبان سايکوويتز ـه 273 00:16:06,795 --> 00:16:09,965 تقصير سايکوويتز نيست 274 00:16:10,048 --> 00:16:12,759 مشکل اينه که اون يه موش ـه در لباس نگهبان 275 00:16:12,842 --> 00:16:15,762 که به خاطر بي کفايتي شماها آموزش درست حسابي نديده 276 00:16:15,845 --> 00:16:17,472 بايد اخراج بشه 277 00:16:17,555 --> 00:16:21,141 و همه نگهبانا بايد آموزش مقابله با خطرات رو ببينن 278 00:16:22,559 --> 00:16:23,644 ...ببين 279 00:16:25,061 --> 00:16:26,229 ...بورست 280 00:16:27,147 --> 00:16:29,315 مي فهمم چي مي کشي ، جدي ميگم 281 00:16:29,400 --> 00:16:31,984 اما راهکارمون بايد عملي باشه 282 00:16:32,860 --> 00:16:36,656 از وکيلم بپرس چقدر عملگرا ـم 283 00:16:36,739 --> 00:16:40,242 وکيل تو؟ اينا يه عالمه وکيل دارن 284 00:16:40,325 --> 00:16:43,537 ...همشون مرسدس مي رونن و ناهار هاي خفن مي زنن 285 00:16:43,620 --> 00:16:47,582 و موردهايي مثل تو رو زير کفش هاي چرمي ايتاليايي ـشون له مي کنن 286 00:16:48,750 --> 00:16:51,085 مطمئنم همينجوره که ميگين 287 00:16:52,086 --> 00:16:53,796 اما منم اينو دارم 288 00:16:53,879 --> 00:16:55,631 ...تيتر روزنامه واشنگتون پُست باشه 289 00:16:55,714 --> 00:16:57,758 دوجنسه اي که تو زندان دخلشو آوردند 290 00:16:57,841 --> 00:17:00,594 مردک دختر نما رو زدن تو زندان دخلشو آوردند 291 00:17:00,678 --> 00:17:03,305 مثل هلو مي فروشه 292 00:17:03,389 --> 00:17:07,349 همه درباره ـش مي خونن و راجع بهش حرف مي زنن 293 00:17:07,434 --> 00:17:09,811 The View از جمله برنامه 294 00:17:09,894 --> 00:17:13,523 همچين چيزي رو بخواد؟ MCC فکر مي کني 295 00:17:13,606 --> 00:17:15,857 خداي من ، بورست 296 00:17:15,941 --> 00:17:18,109 چرا همش قضيه رو پيچيده ـش مي کني؟ 297 00:17:19,611 --> 00:17:23,073 ...ناراحت نشين ها اما کس خوارت 298 00:17:23,156 --> 00:17:24,616 قربان 299 00:17:28,619 --> 00:17:30,162 اَه گندش بزنن 300 00:17:30,245 --> 00:17:32,039 فکر کنم يه نقشه ديگه بايد بريزيم 301 00:17:32,122 --> 00:17:33,458 يعني الان داري جا مي زني؟ 302 00:17:33,541 --> 00:17:38,377 ...اگه جا زدن اينه که نخوام توي انفرادي موش بخورم 303 00:17:38,462 --> 00:17:40,129 ...کسي قرار نيست بره انفرادي 304 00:17:40,880 --> 00:17:42,006 آره بلند تر بگو 305 00:17:45,218 --> 00:17:47,803 يادته توي پروژه خلاص کردن سگ ها بودم 306 00:17:48,762 --> 00:17:52,349 ممکنه يه داروي خواب آور سگ ها 307 00:17:52,433 --> 00:17:53,809 يعني 4 تا کش رفته باشم 308 00:17:53,892 --> 00:17:56,812 و واسه خودم نگه داشته باشم 309 00:17:56,895 --> 00:17:59,021 که اگه يه بار خواستم خودمو به غش بزنم 310 00:17:59,105 --> 00:18:03,234 تا بفرستنم بيمارستان و پرستارا رو دستمالي کنم به دردم بخوره 311 00:18:04,276 --> 00:18:06,696 مي بيني ، تا اين حد واسم مهمي داگت 312 00:18:06,779 --> 00:18:11,241 حاضرم رويا ـم رو فداي تو کنم 313 00:18:12,576 --> 00:18:15,621 يعني داري ميگي ...مي خواي قرص کشتن سگ ها رو 314 00:18:15,704 --> 00:18:16,705 بريزي توي قهوه اي چيزيش؟ 315 00:18:16,788 --> 00:18:18,874 آره اصلا نمي فهمه از کجاش خورده 316 00:18:18,956 --> 00:18:20,541 بعدش چي؟ 317 00:18:20,625 --> 00:18:24,504 بعد بيدار ميشه مي بينه چراغ قوه تو کونش کردند 318 00:18:24,587 --> 00:18:30,398 چطور مي خواي يه چراغ قوه تو کون کسي جا بدي که گشاد نشده؟ 319 00:18:30,509 --> 00:18:33,219 يه چيز ليز مي بريم صابوني چيزي 320 00:18:33,302 --> 00:18:35,429 اما صابون ها که پهن ترن تازه 321 00:18:35,514 --> 00:18:37,891 ...يه لحظه فکر کن مي بيني ...البته اگه سوراخش تنگ باشه 322 00:18:37,974 --> 00:18:41,226 آخه نمي دوني ملت وقتاي بيکاري ـشون چه کارا که نمي کنن 323 00:18:42,310 --> 00:18:43,311 چي؟ 324 00:18:45,438 --> 00:18:47,232 ...چطوره 325 00:18:47,315 --> 00:18:50,110 چوب جارو چطوره؟ 326 00:18:50,193 --> 00:18:51,944 عاليه - نه نه صبر کن - 327 00:18:52,862 --> 00:18:56,157 نه خرده چوب ميره تو کونش 328 00:18:56,240 --> 00:18:57,534 ...داگت 329 00:18:57,617 --> 00:19:01,496 ما کار به راحتي ـش نداريم 330 00:19:02,496 --> 00:19:04,205 راست ميگي - بله - 331 00:19:04,289 --> 00:19:06,583 آره راست ميگي 332 00:19:06,667 --> 00:19:08,877 يه دختر ساده ـم که مي خوام يه کاري واسه خودم بکنم 333 00:19:08,960 --> 00:19:11,505 و روياي آمريکاييم رو تحقق ببخشم 334 00:19:11,588 --> 00:19:12,963 آخه چرا دنيا ازم متنفره؟ 335 00:19:13,047 --> 00:19:15,591 نه جا نزده 336 00:19:15,675 --> 00:19:19,053 عقلش کار افتاده داره بازي ـت ميده 337 00:19:21,013 --> 00:19:24,057 گندش بزنن...راست ميگي 338 00:19:25,349 --> 00:19:27,686 گفتش ارزشش رو نداره 339 00:19:27,769 --> 00:19:29,353 گمونم عين بقيه پول بيشتري مي خواد 340 00:19:29,437 --> 00:19:31,355 ...اما نگفت 341 00:19:33,191 --> 00:19:35,901 خداي من 342 00:19:37,194 --> 00:19:39,780 قضيه کف دستي ـه - واسش کف دستي زدي؟ - 343 00:19:39,863 --> 00:19:41,949 ...نه بهش قولش رو دادم 344 00:19:42,991 --> 00:19:46,578 شايد بهش فهمونده باشم که احتمالش هست 345 00:19:46,661 --> 00:19:49,831 وقتي که ارزشش رو واسه تشکيلات نشون بده 346 00:19:50,998 --> 00:19:52,625 يه معماي ديگه هم حل شد 347 00:19:52,709 --> 00:19:53,710 نه 348 00:19:53,793 --> 00:19:56,377 اگه دليلش اين بوده چرا صاف و پوست کنده نگفته؟ (come out : ايهام از پا پيش گذاشتن و آب رو ريختن) 349 00:19:56,461 --> 00:19:57,963 ايهام هم نداشت 350 00:19:58,046 --> 00:19:59,756 بچه ـست بابا تازه مرد شده 351 00:19:59,840 --> 00:20:01,424 احتمالا تا به حال کسي رو هم نبوسيده 352 00:20:01,507 --> 00:20:04,678 اُه چه مهربون زياد که طول نمي کشه پس 353 00:20:04,761 --> 00:20:07,387 45ثانيه واسش مي زني و همشو مي ريزه رو دستت 354 00:20:07,471 --> 00:20:08,472 !اَه 355 00:20:09,473 --> 00:20:11,141 نظر واس چيه؟ 356 00:20:11,225 --> 00:20:13,769 واس نبايد از اين ماجرا چيزي بدونه ، افتاد؟ 357 00:20:13,853 --> 00:20:16,606 به خودت مربوطه من دخالتي نمي کنم 358 00:20:18,898 --> 00:20:20,483 احساس آدماي آزارگر رو دارم 359 00:20:21,317 --> 00:20:23,319 ...عجيبه 360 00:20:23,402 --> 00:20:26,030 چون عملا مورد سوء استفاده هم قرار گرفتم 361 00:20:27,823 --> 00:20:30,576 انگار تو دو راهي موندي 362 00:20:51,887 --> 00:20:53,764 !اي جان 363 00:20:53,847 --> 00:20:57,475 اين که ميگن تازه تازه حال ميده راسته ها ، نه؟ 364 00:20:57,558 --> 00:21:01,228 بعد از خوردن 1 ساعت بايد دندونامون رو تميز کنيم 365 00:21:01,311 --> 00:21:04,439 موهاي بافته ـت چي شد؟ خوشگل شده بودي 366 00:21:04,523 --> 00:21:06,108 نه حال نکردم 367 00:21:06,191 --> 00:21:10,776 آره مي ترسه سوفيا بياد حسابش رو برسه 368 00:21:10,862 --> 00:21:13,239 نه خير 369 00:21:13,322 --> 00:21:14,658 سرزنشت نمي کنم 370 00:21:14,741 --> 00:21:16,868 اوضاع آرايشگاه ـش قاراشميش شده (RuPaul : مدل معروف) 371 00:21:16,951 --> 00:21:19,162 سوفيا اهل قرتي بازي نيست 372 00:21:19,245 --> 00:21:20,747 خودشو جور ديگه اي نشون نميده 373 00:21:20,830 --> 00:21:22,706 احساس بدي دارم 374 00:21:22,790 --> 00:21:25,668 واسه همينه که من موهامو خودم درست مي کنم - وايسا ببينم ، اونا مو ـه؟ - 375 00:21:25,751 --> 00:21:28,003 من همش فکر مي کردم رو سرت کردي Mickey Mouse گوش هاي 376 00:21:28,086 --> 00:21:30,130 ...هي 377 00:21:36,135 --> 00:21:39,346 بگين ببينم اينجا چه خبره؟ 378 00:21:39,430 --> 00:21:42,474 داريم از خوردن ذرت لذت مي بريم 379 00:21:42,558 --> 00:21:44,726 ذرتي که مال شماها نيست 380 00:21:44,810 --> 00:21:47,688 چرا هست ، چون از باغچه برداشتيم 381 00:21:47,771 --> 00:21:50,398 که واسه زندان ـه و همه درش شريکيم 382 00:21:50,481 --> 00:21:53,109 پس در واقع واسه خودمونه 383 00:21:53,193 --> 00:21:55,235 !زنکه دزد کون گشاد 384 00:21:55,319 --> 00:21:57,571 ...لعنتي - تو واسه اين زحمتي نکشيدي - 385 00:21:57,655 --> 00:22:00,407 کساي ديگه کاشتن و آبش دادن و ازش مراقبت کردن 386 00:22:00,490 --> 00:22:05,075 خب حدس بزن ديگه کيا واسه ملت چيزي کاشتن و هيچيش نصيب خودشون نشده؟ 387 00:22:05,244 --> 00:22:06,830 من مي دونم - واتسون؟ - 388 00:22:06,913 --> 00:22:08,539 اجداد ما؟ 389 00:22:08,622 --> 00:22:10,750 !اُه درسته 390 00:22:10,834 --> 00:22:15,253 حالام ما يه مقدارش رو برمي داريم که بهش ميگن...غرامت 391 00:22:15,337 --> 00:22:17,798 واقعا مي خواي با من در بيفتي؟ 392 00:22:17,881 --> 00:22:19,341 خيله خب - بخواد مثلا چي ميشه؟ - 393 00:22:19,424 --> 00:22:21,468 برين کنار ببينم 394 00:22:21,551 --> 00:22:23,095 فکر مي کنيم نمي زنم دخل اين مو قرمز رو بيارم؟ 395 00:22:23,178 --> 00:22:24,471 هي گفتم برين عقب 396 00:22:24,554 --> 00:22:26,055 چي ميگي تو؟ 397 00:22:26,138 --> 00:22:28,307 کسي اينجوري با رد تا نمي کنه 398 00:22:28,390 --> 00:22:29,809 کس خوارش - فهميدي چي ميگم؟ - 399 00:22:29,892 --> 00:22:33,218 هر دفعه هم مي خواي کار احمقانه بکني نمي توني از برده داري حرف بزني 400 00:22:33,312 --> 00:22:36,148 فعلا مي ندازمش گردن اون تا يهودي بشم 401 00:22:36,232 --> 00:22:37,440 اونوقت مي ندازم گردن هيتلر 402 00:22:37,523 --> 00:22:38,984 عجب اوضاعي شد 403 00:22:39,067 --> 00:22:40,276 خوب گوش بدين 404 00:22:40,360 --> 00:22:42,779 با سفيد پوست ها در نميفتيم 405 00:22:42,863 --> 00:22:44,239 !وقتي وي بود اونقدر مکافات داشتيم 406 00:22:49,534 --> 00:22:51,078 معذرت مي خوام 407 00:22:51,161 --> 00:22:54,206 مي دوني با معذرت چه کاري نمي تونم بکنم ، جفرسون؟ 408 00:22:54,289 --> 00:22:57,417 نمي تونم با خامه و پودر فلفل بريوني ـش کنم 409 00:22:57,501 --> 00:23:00,336 و به ملتي که فردا شب ميان مراسم شام ـم بدم بخورن 410 00:23:00,419 --> 00:23:01,712 ديگه چي داري؟ 411 00:23:01,796 --> 00:23:04,340 ...جعفري چند تا پياز هم دارم 412 00:23:04,423 --> 00:23:07,385 يه عالمه بيسکوييت شور هم دارم 413 00:23:07,468 --> 00:23:09,469 ...خيله خب باشه 414 00:23:11,679 --> 00:23:16,476 اما وقتي شراب مخصوصت رو بهشون بدي ديگه کاري با غذا ندارن 415 00:23:18,020 --> 00:23:20,687 همش چرنده 416 00:23:20,772 --> 00:23:21,773 خيلي خفن ميشه 417 00:23:21,856 --> 00:23:23,440 من يه متخصص مشروب مي شناسم 418 00:23:23,524 --> 00:23:26,485 که جنس زيادي داره مي خواد رد کنه 419 00:23:26,568 --> 00:23:29,238 شوخيت گرفته ، آره؟ همش تقصير اينه 420 00:23:29,321 --> 00:23:32,532 اما اون مهارتش اندازه تو نيست ، خب؟ 421 00:23:33,533 --> 00:23:35,160 خيلي شرمندم رد 422 00:23:35,243 --> 00:23:36,953 اينقدر غذاي مزخرف خورديم 423 00:23:37,037 --> 00:23:40,290 ...که وقتي ذرت ها رو ديدم 424 00:23:40,373 --> 00:23:41,665 از خود بي خود شديم 425 00:23:46,378 --> 00:23:49,840 اين مي تونه واسم ظرف بشوره تو و واتسون هم همينطور 426 00:23:49,924 --> 00:23:52,091 مي خوام رستوران امشب برق بزنه 427 00:23:52,175 --> 00:23:54,635 بعد از شام هم بايد تميز کنين همه جا رو - باشه - 428 00:23:54,718 --> 00:23:56,387 ...برو بابا شر ميگي - زر نزن سيندي - 429 00:23:56,470 --> 00:23:59,348 مشروب رو هم مي خوام - رديفه - 430 00:23:59,432 --> 00:24:01,642 و هيچکس ديگه به باغچه ـم دست نمي زنه 431 00:24:03,393 --> 00:24:04,812 اون که مشخصه 432 00:24:07,981 --> 00:24:11,109 42جفت شورت خوشگل عرقي 433 00:24:11,193 --> 00:24:13,485 که واسش زحمت زياد کشيده شده 434 00:24:13,569 --> 00:24:16,155 اونوقت هيچ تاثيري توي سفارش ها نداره 435 00:24:17,614 --> 00:24:21,035 حس مي کنم روي يه عالمه پول خوابيديم 436 00:24:21,118 --> 00:24:24,162 اما هر دفعه يه ذره ـشو بيشتر نمي تونيم صاحب بشيم 437 00:24:24,245 --> 00:24:26,622 شايد بشه قيمت ها رو دوباره بالا ببريم 438 00:24:26,706 --> 00:24:30,293 نا سلامتي جنس درجه يک ـه ها 439 00:24:30,376 --> 00:24:34,504 اسپانيايي ها واسه يه ژامبون 400 دلار مي گيرن و کسي خم به ابرو نمياره 440 00:24:34,588 --> 00:24:39,509 واسه اينکه به خوک هاشون فقط بلوط و زيتون و از اين چيزا ميدن 441 00:24:39,593 --> 00:24:41,720 يه فکر بکر کردم 442 00:24:41,803 --> 00:24:44,389 چطوره شورت ها طعم خاصي بدن 443 00:24:44,473 --> 00:24:47,308 مثلا بگيم فلان دختر يه هفته فقط توت فرنگي خورده 444 00:24:47,391 --> 00:24:51,312 اين به حرفي که درباره زنداني بودن دخترا مي زنيم نمي خوره 445 00:24:51,395 --> 00:24:54,148 مجرم هاي کثيف ـن نه ملت گوشت خوب خور 446 00:24:54,232 --> 00:24:55,566 راست ميگي کوفتش بزنن 447 00:24:56,774 --> 00:24:58,568 شايد بر عکسش بايد عمل کنيم 448 00:24:58,651 --> 00:25:01,571 بلومينگديلز" بيشتر پول درمياره" [ يا "وال‌مارت" ؟ [ دو شرکت خرده فروشي 449 00:25:01,654 --> 00:25:04,407 ما کالاهاي ارزون با سرعت درست ميکنيم بازار رو به دست ميگيريم 450 00:25:04,491 --> 00:25:07,201 و اين دختراي سريع و ارزون رو از کجا گير بياريم 451 00:25:07,284 --> 00:25:10,287 ! نکنه از دوستاي تو ؟ نه 452 00:25:10,371 --> 00:25:12,456 ما با دوستاي تو کار نميکنيم 453 00:25:12,539 --> 00:25:14,208 چون آدماي ترسناکي ـن 454 00:25:14,291 --> 00:25:18,336 و دهن اونها هم چفت و بست نداره 455 00:25:18,419 --> 00:25:20,796 ...و اينکه اونها تو زندان نيستن 456 00:25:20,881 --> 00:25:22,048 !البته هنوز 457 00:25:22,132 --> 00:25:23,174 ...اما - نه - 458 00:25:23,258 --> 00:25:25,635 اين تجارت غيرقانوني پايپر ـه 459 00:25:25,718 --> 00:25:28,345 نمي تونيم کسايي رو براي رقابت بياريم 460 00:25:28,428 --> 00:25:30,180 خب. اگه که پايپر چيزي ندونه بهش صدمه اي نميزنه 461 00:25:30,264 --> 00:25:31,723 خداي من. خودت ميدوني چي ميگي 462 00:25:31,806 --> 00:25:34,309 زندگي بي شرف داره تو رو ناجور ميکنه 463 00:25:44,485 --> 00:25:46,320 اين يکي بد بود 464 00:25:46,404 --> 00:25:50,698 ميخواي موهات رو درست کنم يا يه کار ديگه؟ 465 00:25:50,782 --> 00:25:52,951 موهات همه خيس و ناجور ـه 466 00:25:53,035 --> 00:25:55,620 من به خاطر بچه تو رو خوشگل ميکنم 467 00:25:55,703 --> 00:25:57,830 !تو کمک نميکني، راموس - شرمنده - 468 00:25:57,915 --> 00:25:59,832 !اوه لعنتي 469 00:26:02,709 --> 00:26:04,128 چطوري ؟ 470 00:26:06,838 --> 00:26:09,633 حداقل ميشه حرف بزنم ؟ - باشه - 471 00:26:18,391 --> 00:26:22,436 ميدونم فکر ميکني که من تنها به فکر خودمم و شايد هم باشم 472 00:26:22,519 --> 00:26:24,229 روش زندگي من اينطوريه 473 00:26:25,189 --> 00:26:27,899 ...اما ميخوام بدوني که اين بچه 474 00:26:29,026 --> 00:26:30,444 قضيه ش در مورد پول نبود 475 00:26:32,528 --> 00:26:35,239 خيلي خب در رابطه با پول بود 476 00:26:35,323 --> 00:26:37,491 اما همينطور ميخواستم که کمکت کنم 477 00:26:38,326 --> 00:26:40,494 ميدوني چي کمک ميکرد ؟ 478 00:26:41,745 --> 00:26:44,039 يکم حمايت لعنتي 479 00:26:44,122 --> 00:26:47,960 .هيچي ازم پرسيدي که چه حسي دارم اينکه من چي ميخوام ؟ 480 00:26:48,043 --> 00:26:51,004 احساس تو باعث خراب شدن قضيه شد 481 00:26:51,088 --> 00:26:53,381 من دوستت دارم 482 00:26:53,465 --> 00:26:55,049 ميخواستم با من باشي 483 00:26:55,132 --> 00:26:58,760 .و حالا هم اينجايي .همون کاري ميکني که من کردم 484 00:27:01,055 --> 00:27:02,514 من سعي ـم رو کردم. ميدوني؟ 485 00:27:03,682 --> 00:27:06,017 اما نتيجه اي نداشت 486 00:27:06,101 --> 00:27:07,978 تو دقيقا مثل من شدي 487 00:27:09,562 --> 00:27:12,482 اول بچه زاستم و بعد زندگي ـشون رو خراب کردم 488 00:27:17,236 --> 00:27:18,653 من يه مادر مزخرفي ـم 489 00:27:21,365 --> 00:27:25,369 و هرگز نميخواستم که حس من رو پيدا کني 490 00:27:31,332 --> 00:27:32,625 حرفت رو باور نميکنم 491 00:27:33,626 --> 00:27:37,754 اين بچه بجز پول برات معنايي نداشت 492 00:27:39,339 --> 00:27:43,843 براي بار آخر به کس شعرهات گوش کردم 493 00:27:43,926 --> 00:27:46,263 مفصل هام دارن جدا ميشن 494 00:27:50,057 --> 00:27:53,810 به شناور بودن تو اقيانوس فکر کن 495 00:27:53,894 --> 00:27:55,146 !گمشو ماريتزا 496 00:27:55,229 --> 00:27:56,522 !عمه شو 497 00:27:56,605 --> 00:27:58,065 چيه ؟ 498 00:28:00,150 --> 00:28:02,818 چيه ؟ اين عاديه ؟ 499 00:28:02,902 --> 00:28:04,029 به نظر عادي نميرسه 500 00:28:05,030 --> 00:28:06,531 يکي کمک کنه اون !داره خونريزي ميکنه 501 00:28:12,119 --> 00:28:13,662 !لعنتي. به آمبولانس زنگ بزن 502 00:28:13,745 --> 00:28:16,123 بيا عزيزم - ممنون گلوريا - 503 00:28:18,125 --> 00:28:19,543 گلوريا هم با من مياد. درسته؟ 504 00:28:34,431 --> 00:28:37,225 دايانارا، مامان اومده 505 00:28:38,226 --> 00:28:39,269 !فقط يه دقيقه 506 00:28:39,352 --> 00:28:42,063 .من گفتم مامان اومده از ديدن من خوشحال نيستي؟ 507 00:28:44,356 --> 00:28:47,151 خدافظ - خدافظ - 508 00:28:52,822 --> 00:28:54,490 يالا. بريم دنبال وسايلت 509 00:28:54,574 --> 00:28:55,575 کي موهات رو درست کرده؟ 510 00:28:55,658 --> 00:28:57,702 !استيسي. موهام رو مثل خودش کرد 511 00:29:00,288 --> 00:29:01,414 بهت خوش گذشت؟ 512 00:29:01,497 --> 00:29:02,997 !خعلي باحال بود 513 00:29:03,082 --> 00:29:05,667 سه تا بهترين دوست پيدا کردم و شيش تا هم دوست عادي 514 00:29:05,750 --> 00:29:07,586 !و شناي غورباغه اي هم ياد گرفتم 515 00:29:07,669 --> 00:29:09,003 عاليه عزيزکم 516 00:29:09,088 --> 00:29:13,674 و جورديک هم گفت هر وقت که بخوام ميتونم تو خونه ـش بخوابم 517 00:29:13,757 --> 00:29:16,969 جورديک؟ کي اسم بچه ش رو [ جورديک گذاشته ؟ [اشاره به کمپاني لباس 518 00:29:17,053 --> 00:29:19,263 زودباش. بايد بهت نقاشي و هنرم رو نشون بدم 519 00:29:19,347 --> 00:29:21,099 باشه. باشه 520 00:29:21,182 --> 00:29:23,101 ! استيسي. مامانم اومده 521 00:29:23,184 --> 00:29:25,935 ! سلام خانوم [متاهله] دياز - [درستش "خانوم" ـه [مجرد - 522 00:29:26,018 --> 00:29:27,812 اوه. درسته 523 00:29:27,895 --> 00:29:31,023 خب بايد بهتون بگم که دايا يه ماه شگفت انگيز داشت 524 00:29:31,108 --> 00:29:34,943 در ابتدا خيلي خجالتي بود اما بعد تغيير کرد 525 00:29:35,026 --> 00:29:38,072 سال بعد هم ميتونم بيام ؟ - در موردش حرف ميزنيم - 526 00:29:38,155 --> 00:29:41,575 اوه. و نقاشي هاش رو نگاه کنيد 527 00:29:41,658 --> 00:29:43,244 به مامانت بگو که ميخواي وقتي 528 00:29:43,327 --> 00:29:46,537 بزرگ شدي چيکاره شي؟ 529 00:29:46,621 --> 00:29:48,789 مامان ميخوام هنرمند بشم 530 00:29:48,873 --> 00:29:52,168 قشنگ معلومه کارتن خواب ميشي 531 00:29:54,587 --> 00:29:57,005 .خيلي خوبه عزيزم خيلي خوب 532 00:29:57,089 --> 00:29:58,423 ديگه بايد بريم 533 00:29:58,507 --> 00:29:59,549 جازمينا به ماشينش احتياج داره 534 00:29:59,633 --> 00:30:01,260 تا ضبط ـش رو بفروشه 535 00:30:02,386 --> 00:30:04,929 دلم برات تنگ ميشه - منم دلم برات تنگ ميشه - 536 00:31:06,235 --> 00:31:07,320 تو نبايد اينجا باشي 537 00:31:07,403 --> 00:31:10,573 ...ما نبايد خيلي از کارها رو بکنيم. اما 538 00:31:10,656 --> 00:31:12,699 تجارت تجارت ـه. درسته؟ 539 00:31:12,782 --> 00:31:14,951 در مورد اون موضوع ـه؟ 540 00:31:15,034 --> 00:31:18,330 نيگا شايد برات يکم عجيب باشه 541 00:31:19,872 --> 00:31:21,583 درک ميکنم 542 00:31:21,666 --> 00:31:24,876 ...اما وقتي که يه قولي ميدم 543 00:31:26,044 --> 00:31:28,380 حتما روش ميمونم 544 00:31:28,464 --> 00:31:32,008 مخصوصا اگه که هيچ انتخاب ديگه اي نداشته باشم 545 00:31:32,092 --> 00:31:34,635 نه، نه ، نه ... من چيزي ازت نميخوام 546 00:31:34,719 --> 00:31:36,679 کل اين ماجرا باعث استرس وارد شدن به من شده. خيلي خب؟ 547 00:31:36,762 --> 00:31:38,848 .از شکستن قوانين خوشم نمياد هميشه عرق ميکنم 548 00:31:38,931 --> 00:31:41,892 بايد قرص بخورم. براي من سودي نداره 549 00:31:41,976 --> 00:31:44,728 ...اوه - چپمن، نکن - 550 00:31:45,645 --> 00:31:47,439 امکان نداره که براي اين بچه يه کف دستي بزني 551 00:31:47,522 --> 00:31:48,857 ...درسته. در واقع معلوم شد که 552 00:31:48,940 --> 00:31:51,901 گوش کن آدم متزلزل که قيافت شبيه مايکل سرا [بازيگر آمريکايي] از نوع داغون ـشه 553 00:31:51,985 --> 00:31:54,570 فکر ميکني همچين فرصتي هر روز گيرت مياد ؟ 554 00:31:54,653 --> 00:31:56,405 چي ؟ نه، نه. پول برام مهم نيست 555 00:31:56,489 --> 00:31:58,491 البته که نه. تو به پول اهميت نميدي 556 00:31:58,574 --> 00:32:00,534 چيزي که بايد اهميت بدي اينه که داري غيرقانوني 557 00:32:00,618 --> 00:32:02,620 شُرت هاي زنان رو از زندان زنان قاچاق ميکني 558 00:32:02,703 --> 00:32:06,998 اين يه داستانه که باعث ميشه تا آخر زندگي رقت انگيزت 559 00:32:07,081 --> 00:32:10,502 به هر باري که بري يه آبجو مهمونت کنن 560 00:32:10,585 --> 00:32:14,797 اين فرصت جالب ترين چيزيه که تا حالا برات اتفاق افتاده 561 00:32:18,634 --> 00:32:19,718 باشه 562 00:32:19,801 --> 00:32:21,512 باشه، خوبه 563 00:32:23,179 --> 00:32:24,890 يالا - ...هي صبر کن - 564 00:32:24,973 --> 00:32:27,057 قرار بود برام يه دستي بزنيد ؟ 565 00:32:46,660 --> 00:32:49,453 فکر ميکني ميتوني چند کلام هم براي من دعا کني؟ 566 00:32:49,537 --> 00:32:51,830 بين دعاهات براي بيوه ها و يتيم ها يا هر چيز ديگه اي 567 00:32:51,914 --> 00:32:55,959 هيچي بدتر از برگردوندن يه آدم به کليسا نيست 568 00:32:56,043 --> 00:33:00,129 من قبلش هم به کليسا نميرفتم 569 00:33:00,212 --> 00:33:03,675 خب وقتي که مشکل داشتي مطمئنا ...با روي باز ميرفتي. بعد 570 00:33:03,758 --> 00:33:07,554 که اوضاع بهتر شد و... هيچي 571 00:33:07,637 --> 00:33:12,683 بدون بي احترامي... اما ديروز تو سالن ـم دخلم رو آوردن 572 00:33:12,766 --> 00:33:15,477 ديگه حوصله اي براي احساسات ضربه ديده ـت ندارم 573 00:33:15,561 --> 00:33:17,396 داشتم به حال خودم فکر ميکردم 574 00:33:17,479 --> 00:33:21,106 ...من اينجام 575 00:33:21,190 --> 00:33:24,527 چونکه فهميدم شايد تو تنها دوست من باشي 576 00:33:26,612 --> 00:33:30,865 متاسفم سوفيا 577 00:33:31,450 --> 00:33:34,369 مردم بيشتر وقتا خوب رفتار ميکنن. ميدوني که؟ 578 00:33:35,495 --> 00:33:38,415 " اوه سوفيا. مُدل موي گاسيپ بزن " 579 00:33:38,498 --> 00:33:40,166 " نظرت راجع به مُدل چتري چيه سوفيا ؟ " 580 00:33:40,249 --> 00:33:43,836 فکر ميکني يکي از دخترايي 581 00:33:43,919 --> 00:33:49,049 ...بعد يه چيز تغيير ميکنه ...و تو ميفهمي 582 00:33:49,132 --> 00:33:53,428 که هنوز يه آدم عجيبي و اينکه هرگز يکي از اونها [زن] نميشي 583 00:33:53,511 --> 00:33:57,349 مسيح (ع) ميگه که "اما به شما خطاب ميکنم که دشمنانتان را دوست داشته باشيد و 584 00:33:58,933 --> 00:34:01,227 " براي آنان که به شما آزار ميرسانند دعا کنيد 585 00:34:01,311 --> 00:34:05,146 چيزي در مورد زدن دشمنان با فر موي برقي نگفته ؟ 586 00:34:05,230 --> 00:34:07,441 به فکرش افتادي ؟ 587 00:34:08,817 --> 00:34:12,571 مخصوصا از اونجا که عاقبت ش خيلي بد بود 588 00:34:12,654 --> 00:34:14,154 اما کاملا بي سروصدا رفت 589 00:34:14,238 --> 00:34:18,493 بايد تا وقت داشت حساب چند تاشون رو ميرسيد 590 00:34:18,576 --> 00:34:20,536 نميدونم والا 591 00:34:24,623 --> 00:34:26,750 بر اين فرض که تو کتک خوردي 592 00:34:26,833 --> 00:34:30,128 من آتوي زدن ـم رو به دست اونها نميدادم 593 00:34:31,796 --> 00:34:34,758 ...همچنين، بعنوان يه پروتست سابق 594 00:34:36,216 --> 00:34:39,177 ،وقتي که تو خودت عصباني ميشي يه دليل براي مبارزه کردن به اونها ميدي 595 00:34:39,261 --> 00:34:43,181 من دوست دارم کاملا ساکت باشم ...و به صورتشون نگاه کنم و بگم 596 00:34:44,517 --> 00:34:46,518 " ! يادم ميموني " 597 00:34:47,810 --> 00:34:50,397 بترسونشون! اونا عقب نشيني ميکنن 598 00:34:51,356 --> 00:34:52,690 همه ـش همين ؟ 599 00:35:07,537 --> 00:35:11,123 خب حالا که اون ما رو به عدم تمرين نگهبانان جديد متهم ميکنه 600 00:35:11,206 --> 00:35:14,209 که راستش رو بخوايم بگيم ! درست هم ميگه 601 00:35:14,293 --> 00:35:16,754 ميگي که داره ما رو تهديد ميکنه ؟ 602 00:35:16,837 --> 00:35:18,047 ميخواي چيکار بابا ؟ 603 00:35:19,130 --> 00:35:20,757 همون کاري که تو آريزونا کرديم 604 00:35:20,840 --> 00:35:24,010 .يکم بهش زمان بده بزار مُخش رو پاک کنه 605 00:35:24,678 --> 00:35:26,012 اون که کار اشتباهي نکرده 606 00:35:26,095 --> 00:35:29,723 خب البته که نکرده. اما نميتونيم همه ي قلدرها رو حذف کنيم 607 00:35:31,392 --> 00:35:32,935 براي امنيت خودش اينکارو ميکنيم 608 00:35:35,062 --> 00:35:36,271 اگه آزاد بشه چي ؟ 609 00:35:36,354 --> 00:35:39,483 منظورم اينه، فکر ميکني بعدش چي بشه؟ به بلند مُدت فکر کن 610 00:35:39,567 --> 00:35:41,859 !کسي به بلند مُدت اهميتي نميده، دني 611 00:35:43,194 --> 00:35:45,613 نيگا. يه سال بعد 612 00:35:45,697 --> 00:35:49,701 CCA هيي استرث" مديرعامل" 613 00:35:49,784 --> 00:35:52,869 [يا يه "بست وسترن" [هتل هاي زنجيره اي ! و يا کمپاني ديگه ميشه 614 00:35:52,953 --> 00:35:57,040 رئسا هي اينورو اونور منتقل ميشن مثل کارت هاي بيسبال 615 00:35:57,123 --> 00:36:00,794 مهمترين مسئله اينه که ما اين مرحله و مرحله ي بعد رو انجام بديم 616 00:36:00,877 --> 00:36:03,170 و بعد همه به جايزه ـشون ميرسن 617 00:36:04,464 --> 00:36:07,341 حالم خيلي بد شد 618 00:36:07,425 --> 00:36:08,968 چون اين ما نيستيم 619 00:36:09,051 --> 00:36:12,386 لطفا سخنراني براي من نکن 620 00:36:16,390 --> 00:36:20,228 ما کاري که بايد بکنيم رو ميکنيم وگرنه کس ديگه اي اينکارو ميکنه. به من و تو ختم نميشه 621 00:36:20,311 --> 00:36:21,938 مامان اين حرف رو ميزد؟ 622 00:36:23,146 --> 00:36:25,608 نظرت راجع به اين چيه ؟ 623 00:36:29,820 --> 00:36:30,863 لعنتي 624 00:36:35,116 --> 00:36:37,159 باشه - واقعا ؟ - 625 00:36:37,243 --> 00:36:39,161 برگرد به يوتيکا 626 00:36:40,872 --> 00:36:44,583 ...فردا همديگرو ميبينم و حرف ميزنيم و گزينه هامون رو بررسي ميکنيم 627 00:36:44,666 --> 00:36:46,084 ممنون 628 00:36:46,167 --> 00:36:47,628 ممنون بابا 629 00:36:55,175 --> 00:36:58,721 به نظرتون زمين خودش رو ميشوره، هان ؟ 630 00:36:58,804 --> 00:37:00,556 رِد اينو نگاه 631 00:37:02,307 --> 00:37:04,769 تو جِن اينا داري و ما خبر نداريم ؟ 632 00:37:04,852 --> 00:37:06,394 اجي مجي لا ترجي 633 00:37:24,119 --> 00:37:26,497 ديروز کارتها رو فرستادم 634 00:37:26,580 --> 00:37:27,580 ،و وقتي به دست اونها برسه 635 00:37:27,664 --> 00:37:30,833 اونها جواب رو ميفرستن و بعد ما رهبران اتحاديه ـمون رو انتخاب ميکنيم 636 00:37:30,917 --> 00:37:32,627 به نظر که رهبرهاي اتحاديه مشخصه 637 00:37:33,545 --> 00:37:35,421 واقعا ؟ 638 00:37:35,505 --> 00:37:37,339 آره. اونايي که از اول کار بودن بايد رهبر بشن. ميدوني ؟ 639 00:37:37,423 --> 00:37:38,423 اونايي که از اول اين رو شروع کردند 640 00:37:38,507 --> 00:37:42,468 اونايي که اولين رزرو توي بار رو براي اولين ملاقات انجام دادند 641 00:37:42,553 --> 00:37:45,388 رنج برده ها. سخت کوش ها و آدم هاي محکم 642 00:37:46,347 --> 00:37:48,974 نميدونم اونيل 643 00:37:49,058 --> 00:37:51,101 نيگا اينطور که مشخصه من يکي از اونها هستم 644 00:37:51,185 --> 00:37:53,854 اين يعني که يه سفيد پوست به کل جمع رهبريت داره 645 00:37:53,938 --> 00:37:56,649 بايد حتما يه رهبر رنگين پوست هم داشته باشيم 646 00:37:56,732 --> 00:37:58,734 يه رنگين پوست. منظورت مکس ول ـه؟ 647 00:37:58,818 --> 00:38:01,903 قربان اون قابليت رهبري يه ظرفشويي رو هم نداره 648 00:38:01,986 --> 00:38:03,071 يا فورد 649 00:38:03,154 --> 00:38:05,364 غول بدن شيش تکه ـش رو نخوريد قربان 650 00:38:05,448 --> 00:38:09,077 ! فورد تو وقتاي آزادش بافتني ميبافه مثل يه ننه بزرگ 651 00:38:09,160 --> 00:38:12,162 اين موضوع چه ربطي داره. اصل !موضوع اينه که اون سياه پوسته 652 00:38:13,246 --> 00:38:16,792 .سياه پوستا همه چي گيرشون مياد بايد برم بشاشم 653 00:38:18,586 --> 00:38:20,087 الان ؟ 654 00:38:20,170 --> 00:38:22,589 تازه از سنگ شاشيدن گذشتيم 655 00:38:22,672 --> 00:38:25,174 اينجا جاييه که وقتي گشت داريم !و شاشمون مياد، ميشاشيم 656 00:38:25,257 --> 00:38:28,135 به پاولف [عصب شناس] مربوط ميشه 657 00:38:30,012 --> 00:38:31,680 فکر ميکردم که فورد باهات جوره 658 00:38:31,763 --> 00:38:32,931 اون مثل من نيست 659 00:38:33,014 --> 00:38:35,976 اون فقط يه مرد خوشگله که اين هم موضوع خدادايـه 660 00:38:37,143 --> 00:38:39,020 ...يا خدا 661 00:38:39,104 --> 00:38:42,272 اونيل بيا اينجا - تو وضع خوبي نيستم - 662 00:38:42,356 --> 00:38:46,569 !يه مُرغ اينجا هست 663 00:38:46,652 --> 00:38:48,237 مُرغ يه افسانه ست تلاش خوبي بود قربان 664 00:38:48,320 --> 00:38:49,989 !دارم جدي ميگم. واقعيه 665 00:38:50,072 --> 00:38:51,365 !اون پوزه و پروبال داره 666 00:38:51,448 --> 00:38:53,366 ...داره نوک ميزنه. داره تو علف ها نوک ميزنه 667 00:38:53,449 --> 00:38:55,577 خيلي خب، نشونم بده 668 00:39:00,665 --> 00:39:01,708 رفت تو بوته ها 669 00:39:01,791 --> 00:39:03,792 ميدونيم که اخيرا تو استرس زيادي بودين 670 00:39:03,876 --> 00:39:06,086 ...اما اون مُرغ چيز واقعي نيست - خفه شو اونيل - 671 00:39:11,341 --> 00:39:13,343 اينو نگاه کن 672 00:39:20,266 --> 00:39:22,810 !حس ميکنم که تو نارنيا هستيم 673 00:39:39,324 --> 00:39:40,492 سلام ؟ 674 00:39:43,453 --> 00:39:45,330 بله، بله، بله من قبول ميکنم 675 00:39:45,414 --> 00:39:49,417 دايانارا ؟ خعلي خنده داره. من داشتم قنداق رو ميزاشتم اون ور 676 00:39:49,500 --> 00:39:51,961 حالت خوبه ؟ - مادرشم - 677 00:39:52,045 --> 00:39:53,254 اوه 678 00:39:53,337 --> 00:39:55,882 خانم دياز، حالش چطوره ؟ 679 00:39:56,883 --> 00:39:58,425 زياد خوب نيست 680 00:39:59,592 --> 00:40:01,469 بچه امروز متولد شد 681 00:40:01,553 --> 00:40:04,807 [بند ناف دور گردنش پيچيده شده بود [اشاره به پسر 682 00:40:07,309 --> 00:40:09,310 پس يه پسره ؟ 683 00:40:09,393 --> 00:40:10,937 آره 684 00:40:15,232 --> 00:40:16,483 اون مُرد 685 00:40:18,485 --> 00:40:19,778 اوه خداي من 686 00:40:21,571 --> 00:40:24,950 .من ميخواستم اين موضوع رو بهت بگم يه مادر بزرگ به به مادربزرگ ديگه 687 00:40:29,704 --> 00:40:31,872 دکترش کي بود ؟ 688 00:40:31,956 --> 00:40:36,126 چيزي در مورد استاندارد پزشکي زندان ...نميدونم، اما 689 00:40:36,210 --> 00:40:38,212 تقصير کسي نبود 690 00:40:38,295 --> 00:40:40,254 يه موضوع طبيعي بود. ميدوني ديگه ؟ 691 00:40:40,338 --> 00:40:43,049 ميتونم ببينمش ؟ 692 00:40:43,132 --> 00:40:44,258 البته. البته 693 00:40:45,551 --> 00:40:49,222 اما الان نه. براش يکم زمان ميبره 694 00:40:49,305 --> 00:40:51,473 حتما. درک ميکنم 695 00:40:53,558 --> 00:40:55,477 براش نامه مينويسم 696 00:40:56,895 --> 00:40:58,230 خدا 697 00:40:59,564 --> 00:41:02,191 خيلي متاسفم 698 00:41:03,442 --> 00:41:06,278 منم همينطور 699 00:41:23,168 --> 00:41:24,544 اينجا بوي باحالي ميده 700 00:41:24,628 --> 00:41:26,255 چمدونت رو بزار يجا 701 00:41:48,566 --> 00:41:49,943 اونا نقاشي ـاي منن 702 00:41:50,027 --> 00:41:51,945 زيادي هست 703 00:41:52,029 --> 00:41:53,989 به اندازه ي کافي چرت و پرت داريم 704 00:41:54,072 --> 00:41:55,406 اما من اونو درست کردم 705 00:41:55,489 --> 00:41:57,616 چون اونا بهت گفتن 706 00:41:57,699 --> 00:42:00,452 اما الان ميتوني چيزاي جديد بسازي با خلاقيت خودت 707 00:42:05,582 --> 00:42:08,001 خعلي دلم برات تنگ شده بود 708 00:42:09,294 --> 00:42:12,047 دل تو هم تنگ شده بود ؟ - آره - 709 00:42:12,130 --> 00:42:15,050 شايد اون کمپ يه اشتباه بود. نه ؟ 710 00:42:15,133 --> 00:42:19,094 شايد دور بودن از مامانت براي مدت زياد برات سخت بود 711 00:42:21,596 --> 00:42:23,598 در هرصورت خسته کننده بود 712 00:42:23,682 --> 00:42:25,935 ميدونستم حوصله ـت سر ميره 713 00:42:26,018 --> 00:42:28,352 .تو [برنامه] قاضي جودي رو دوست داري مگه نه ؟ 714 00:42:28,436 --> 00:42:31,314 و مجبور بوديم اون سرودهاي مزخرف رو قبل شام بخونيم 715 00:42:33,649 --> 00:42:35,902 البته استيسي رو دوست داشتي 716 00:42:37,611 --> 00:42:41,489 حالا هرچي. اون به يکي از پسراي مشاور علاقه ي شديدي داشت 717 00:42:41,573 --> 00:42:43,867 يه جورايي بيچاره بود 718 00:42:43,951 --> 00:42:46,829 جنده ها اونطورين. مهم نيست که اهل کجا باشند 719 00:42:46,912 --> 00:42:49,163 آره جنده خانوما 720 00:42:57,379 --> 00:43:00,631 خب ميخواي واقعا يه هنرمند بشي؟ 721 00:43:01,716 --> 00:43:04,803 نه. ميخوام يه مامان باشم 722 00:43:08,389 --> 00:43:10,682 بفرما خانم کوچولو 723 00:43:11,892 --> 00:43:14,186 ميخواي ببينيش ؟ - بله - 724 00:43:14,269 --> 00:43:17,022 بفرما. بيا 725 00:43:21,067 --> 00:43:23,903 عزيزم. سلام عزيزکم 726 00:43:33,411 --> 00:43:36,039 من عاشقتم. ميدوني که ؟ 727 00:43:36,123 --> 00:43:38,708 عاشقتم 728 00:43:39,960 --> 00:43:43,420 شغل بس عجيبي دارم 729 00:44:13,282 --> 00:44:16,868 مثل ماري کوري ميموني اما از نوع احمقش 730 00:44:16,951 --> 00:44:18,995 يه ترکيب شيميايي ـه 731 00:44:19,078 --> 00:44:21,039 اگه توليدش کنيم ميتونيم محصول بيشتري داشته باشيم 732 00:44:21,122 --> 00:44:24,959 .بدون دخالت کس ديگه اي ! به سود پايپره 733 00:44:25,043 --> 00:44:26,584 اين اخلاقي نيست 734 00:44:26,668 --> 00:44:28,670 ما شُرت هاي بودار زندانيان رو به منحرف ها ميفروشيم 735 00:44:28,753 --> 00:44:30,547 آره اما ما صداقت اخلاقي داریم 736 00:44:30,630 --> 00:44:33,091 بايد از خونه ي کارول بزنيم بيرون رفيق 737 00:44:33,175 --> 00:44:34,551 روحم در حال مرگه 738 00:44:34,634 --> 00:44:36,260 اوه بيخيال. اينقدا هم بد نيست 739 00:44:36,343 --> 00:44:38,429 !کال طرح هاي قديمي 740 00:44:38,512 --> 00:44:40,597 درسته 741 00:44:40,681 --> 00:44:42,308 نيگا اين جواب نميده 742 00:44:42,391 --> 00:44:46,478 اين بساط شانسي براي موفقيت نداره بده به من 743 00:44:46,562 --> 00:44:48,354 آره. تنها بوي ماهي ـه هيچ تفاوتي نداره 744 00:44:48,438 --> 00:44:49,855 خب البته 745 00:44:49,940 --> 00:44:52,358 ...تو که بايد بدوني. منظورم اينه 746 00:44:52,442 --> 00:44:55,820 تو ميدوني که مهبل چه بويي داره 747 00:44:58,030 --> 00:45:00,115 درسته عزيزم ؟ 748 00:45:02,409 --> 00:45:05,745 معلومه که ميدونم 749 00:45:05,829 --> 00:45:07,747 معلومه 750 00:45:07,831 --> 00:45:10,416 اوه خداي من 751 00:45:10,499 --> 00:45:12,961 لطفا منو دست کم نگير 752 00:45:13,044 --> 00:45:16,380 [تو به واسار رفتي [دانشکده اي در نيويورک توي خونه هاي محوطه ي دانشگاه زندگي کردي 753 00:45:16,464 --> 00:45:19,299 .زمان تيره و تاري بود ملت ما تو جنگ بود 754 00:45:19,382 --> 00:45:21,426 ...صبرکن. باشه. فکر نميکردم اين رو به زبون بيارم 755 00:45:22,635 --> 00:45:24,429 اما اين تقصير ديک جني نيست [ سياستمدار و تاجر آمريکايي ] 756 00:45:24,512 --> 00:45:28,391 پس هيشکدوم از داستان هات راست نبودن ؟ دختر افسرده ي پاکستاني ؟ 757 00:45:28,475 --> 00:45:30,434 سه نفره با جورجيا پلگريني ؟ [چهره ي معروف تلويزيون] 758 00:45:30,517 --> 00:45:32,686 ميخواستم فکر کني که من آدم باحالي ـم 759 00:45:41,861 --> 00:45:43,363 باشه 760 00:45:44,322 --> 00:45:48,493 اول... بايد يکم ميسو گير بياريم [ خمير سويا ] 761 00:45:50,536 --> 00:45:56,166 .تا يه چيز خوشمزه درست کنيم بعد ميتونيم از اونجا بريم 762 00:46:01,088 --> 00:46:03,047 دلم شکسته - ميدونم متاسفم - 763 00:46:03,131 --> 00:46:05,591 داستان رابطه ي سه نفره با جورجيا پلگريني رو دوست داشتم 764 00:46:05,674 --> 00:46:07,051 متاسفم 765 00:46:11,472 --> 00:46:15,183 اميدوارم از سوپ لذت برده باشيد 766 00:46:15,267 --> 00:46:17,269 آورين - آره - 767 00:46:17,352 --> 00:46:18,686 متشکر 768 00:46:18,770 --> 00:46:22,190 ...حالا شايد اين يکم ذرتي باشه اما 769 00:46:22,274 --> 00:46:23,649 به سلامتي تو 770 00:46:24,858 --> 00:46:26,610 !آره دمت گرم 771 00:46:26,693 --> 00:46:28,904 يه پيک ديگه و بعد ميره کنار 772 00:46:28,987 --> 00:46:30,781 واقعا فوق العاده س رِد 773 00:46:30,864 --> 00:46:32,158 ممنون 774 00:46:34,075 --> 00:46:37,078 ميخوام لباسهام رو دربيارم 775 00:46:48,297 --> 00:46:51,216 شنيدم که با چپمن بهم زدي 776 00:46:51,300 --> 00:46:54,719 آره. نميدونم يعني چي 777 00:46:54,803 --> 00:46:56,720 تا حالا شده با يه کسي رابطه ت رو قطع کردي باشي 778 00:46:56,804 --> 00:46:59,307 اما به نظر اون رابطه قطع نشده باشه؟ 779 00:46:59,390 --> 00:47:03,269 ،مولوي ميگه که "عشاق همديگر رو نمي بينند 780 00:47:03,352 --> 00:47:06,604 " چونکه هميشه در (روح)يکديگر هستند 781 00:47:08,148 --> 00:47:11,859 آره يجورايي درست ميگي. البته تنها با مواد و خيانت 782 00:47:14,487 --> 00:47:16,489 ! گارسون 783 00:47:18,074 --> 00:47:23,745 ذرت و تره فرنگي با تزيين برگ سوخته 784 00:47:24,955 --> 00:47:26,665 من عاشق همه ـم 785 00:47:32,712 --> 00:47:33,921 بزن بالا چنگ 786 00:47:37,133 --> 00:47:39,426 ! خيلي خوبه - سلامتي - 787 00:48:21,631 --> 00:48:22,715 راهت رو برو 788 00:48:26,177 --> 00:48:28,221 خيلي خفني 789 00:48:33,683 --> 00:48:34,726 پسر 790 00:48:34,809 --> 00:48:36,978 چرا چشمک ميزني ؟ 791 00:48:37,061 --> 00:48:39,773 اين بخش نُه حماسه ي منه 792 00:48:39,856 --> 00:48:41,065 فکر ميکردم از اون فاز زدي بيرون 793 00:48:41,150 --> 00:48:43,108 درسته. من اين رو ننوشتم 794 00:48:43,192 --> 00:48:45,403 تو حموم پيدا کردم 795 00:48:45,486 --> 00:48:48,030 اونا از تو يه سوراخ کرم رفتن تو و وقتي که بيرون اومدن 796 00:48:48,113 --> 00:48:51,200 خونآشام هاي سکسي رو ديدن 797 00:48:51,284 --> 00:48:54,327 خونآشام ها مشتق ـن 798 00:48:54,411 --> 00:48:56,954 نيگا، اگه اين جنده ها دارن نوشته هاي تو رو کپي ميکنن 799 00:48:57,038 --> 00:48:58,998 به اين خاطره که از نوشته هات خوششون اومده 800 00:48:59,081 --> 00:49:01,959 نميخواستن تموم شه واسه همين از خودشون درآوردن 801 00:49:02,043 --> 00:49:03,836 به اين ميگن تخيل طرفدار 802 00:49:04,711 --> 00:49:06,755 مثل تعهد نامه هاي جديد. درست ميگم؟ 803 00:49:06,838 --> 00:49:10,926 تو نبايد به اعتقادات مردم توهين بکني 804 00:49:11,009 --> 00:49:13,762 اونا گوشت خوک و کريسمس دارن فکر کنم ناراحت نميشن 805 00:49:13,845 --> 00:49:15,430 به من بَر خورد 806 00:49:15,513 --> 00:49:17,432 چيه مگه ؟ سال 1936 ـه ؟ 807 00:49:17,515 --> 00:49:20,310 !تو رو به خدا مجبورم نکن دوباره برگردم سيندي 808 00:49:20,393 --> 00:49:23,729 تخيل طرفداران داره ميراث من رو تحقير ميکنه - فقط نفس بکش - 809 00:49:23,813 --> 00:49:26,440 جفرسون 810 00:49:26,523 --> 00:49:29,443 اين سومين بار در هفته ست که دوستت واتسون 811 00:49:29,526 --> 00:49:32,946 رو در حال شستن جوراب هاي خوش بوش توي سينک ظرفشويي گير ميندازم 812 00:49:33,029 --> 00:49:34,698 اين متمدنانه نيست 813 00:49:34,781 --> 00:49:39,076 چرا داري به من ميگي ؟ با خودش اين موضوع رو حل کن 814 00:49:39,159 --> 00:49:41,537 فکر ميکني سعي نکردم؟ 815 00:49:41,620 --> 00:49:45,499 ...از فحش هراسي ندارم 816 00:49:45,583 --> 00:49:48,668 در مورد هل دادن ـه 817 00:49:48,751 --> 00:49:54,173 .و من دوست ندارم باهاش دعوا کنم چون مطمئن نيستم که برنده ميشم 818 00:49:55,091 --> 00:49:57,344 !اما مطمئن ـم که بازنده هم نميشم 819 00:49:57,427 --> 00:50:00,429 هنوز ربط اين ماجرا به خودم رو درک نميکنم 820 00:50:05,309 --> 00:50:06,810 ...صبر کن 821 00:50:08,186 --> 00:50:09,687 الان من مادرم (رئيس) ؟ 822 00:50:11,021 --> 00:50:13,608 خداي من 823 00:50:15,025 --> 00:50:16,486 من مادرم ؟ 824 00:50:18,238 --> 00:50:20,989 مامانم با دوست پسرش به توسان رفته [ در آريزونا ] 825 00:50:21,072 --> 00:50:24,701 ،واسه همين به دخترخاله ـم، جازمينا گفتم که بره بيمارستان 826 00:50:24,784 --> 00:50:26,995 نزديک ترين خويشاوندـه 827 00:50:27,078 --> 00:50:29,706 ميتونه بچه رو به سزار برسونه 828 00:50:29,789 --> 00:50:31,915 دايانارا ميکشتت 829 00:50:33,251 --> 00:50:35,669 من در موردش حرف زدم. درسته ؟ 830 00:50:35,753 --> 00:50:38,171 حداقل الان از همه چيز باخبر ميشم 831 00:50:41,215 --> 00:50:43,260 واقعا فکر ميکني اون مَرد بتونه يکي ديگه رو نگه داره ؟ 832 00:50:43,343 --> 00:50:46,012 مثل بچه هاي ماپت [انيميشن] ميمونه اونجا 833 00:50:46,095 --> 00:50:50,016 اون فقط يه دختر ديگه رو روي کيرش نگه ميداره و به زنده موندش کمک ميکنه 834 00:50:50,099 --> 00:50:52,851 چيه. انگار که آدماي ديگه رو نميکنه ؟ 835 00:50:52,934 --> 00:50:55,771 .همه ـمون ميدونيم اون بيرون چه خبره اون بايد کارهاي لازم رو انجام بده 836 00:50:56,855 --> 00:51:00,776 تا حالا اين حس رو داشتي که ممکنه تنها يکبار تو زندگيم 837 00:51:00,859 --> 00:51:04,445 يه کاري که بايد بکنم ممکنه اون چيزي باشه که من رو خوشحال ميکنه ؟ 838 00:51:05,655 --> 00:51:08,699 نه چون مثل تو آدم حريصي نيستم 839 00:51:14,203 --> 00:51:15,664 بهت ميگم چيه ـم 840 00:51:16,748 --> 00:51:18,292 الان يه ننه بزرگ ـم 841 00:51:19,751 --> 00:51:22,211 حداقل اين فرصت رو دارم که کار درست رو انجام بدم 842 00:51:23,422 --> 00:51:26,340 يا حداقل زیاد نرینی تو کار 843 00:51:59,119 --> 00:52:02,957 .خدا. ديوث آقا خيلي سنگينه آروم 844 00:52:03,040 --> 00:52:04,625 زودباش 845 00:52:31,483 --> 00:52:33,401 خيلي خب، برو تو کارش 846 00:52:33,485 --> 00:52:35,277 نه، نه، نه. اول شما 847 00:52:36,738 --> 00:52:38,448 لطفا...انجامش بده 848 00:52:38,531 --> 00:52:39,740 بُکنش تو 849 00:52:41,742 --> 00:52:44,786 اين ايده ي سوئدي بزرگ تو بود 850 00:52:44,870 --> 00:52:46,705 !اما تو قرباني هستي 851 00:52:48,081 --> 00:52:51,584 نيگا تو راست کار دستته، باشه ؟ من تا حالا از اينکارا نکردم 852 00:52:51,667 --> 00:52:53,210 !و من کردم ؟ 853 00:52:53,293 --> 00:52:55,337 خب به نظر ميرسه که کردي 854 00:52:55,421 --> 00:52:58,424 ميدوني، تو زندگيم کارهاي سوال برانگيزي کردم 855 00:52:58,508 --> 00:53:01,676 !اما شيء در کون گذاشتن يه مرد بيهوش ؟ 856 00:53:01,760 --> 00:53:03,553 !هنوز از تو ليست ـم خط نخورده 857 00:53:03,637 --> 00:53:08,433 بو، اين چندش ـه و تو اين رو ميدوني. درسته؟ 858 00:53:08,517 --> 00:53:10,519 ...آره البته. اما 859 00:53:12,352 --> 00:53:14,397 آره اما فکر ميکردم که تو اين رو ميخواي 860 00:53:15,523 --> 00:53:17,024 اين هديه ي من به توئه 861 00:53:17,107 --> 00:53:20,277 بهت کمک ميکنه که اون خشم و غضب رو آروم کني 862 00:53:20,360 --> 00:53:22,194 ميدوني ديگه ؟ 863 00:53:25,031 --> 00:53:27,575 غضبي ندارم 864 00:53:31,954 --> 00:53:33,789 فقط غمگين ـم 865 00:54:16,035 --> 00:54:18,955 ميدوني... موضوع اينه که 866 00:54:20,707 --> 00:54:24,251 فکر نميکنم که تو تنها بودن زياد خوب باشم 867 00:54:26,628 --> 00:54:28,254 منم همينطور 868 00:54:29,465 --> 00:54:32,175 واقعا ازت خوشم مياد 869 00:54:35,345 --> 00:54:37,597 ...به اين فکر بودم که ممکنه ما بتونيم 870 00:54:39,181 --> 00:54:40,349 شريک هم باشيم 871 00:54:42,852 --> 00:54:47,022 !البته تو تجارت. مثل شرکاي تجارتي 872 00:54:51,526 --> 00:54:53,111 ...خداي من، تو 873 00:54:53,194 --> 00:54:55,614 تو حتي... نبايد چيزي ميگفتم 874 00:54:55,697 --> 00:54:58,074 نه، موضوع اون نيست 875 00:54:58,157 --> 00:55:00,033 ...دارم آزاد ميشم پايپر 876 00:55:01,034 --> 00:55:02,661 !تو سه شنبه 877 00:55:06,874 --> 00:55:09,876 !تو داري... تو...اوه 878 00:55:12,712 --> 00:55:13,713 ...اوه 879 00:55:25,181 --> 00:55:26,224 اوه 880 00:56:14,059 --> 00:56:15,852 !لعنتي 881 00:56:29,031 --> 00:56:31,951 برست تو بايد ما بياي 882 00:56:32,034 --> 00:56:33,744 يعني چي؟ 883 00:56:33,828 --> 00:56:35,579 بريم عزيزم 884 00:56:35,662 --> 00:56:37,872 بايد بهم بگين که چه خبره 885 00:56:39,958 --> 00:56:41,125 تو ميري به انفرادي 886 00:56:42,168 --> 00:56:43,502 براي چي ؟ 887 00:56:44,420 --> 00:56:46,755 براي امنيت خودت 888 00:56:48,173 --> 00:56:49,341 با کاپوتو تماس گرفتن 889 00:56:51,509 --> 00:56:54,137 حتما کسي رو ناراحت کردي 890 00:56:55,555 --> 00:56:57,890 اين کس شعره. شما ميدونيد 891 00:56:57,974 --> 00:57:00,101 بيا خودمون اين موضوع رو حل کنيم - به من دست نزن - 892 00:57:00,184 --> 00:57:01,518 زنداني 893 00:57:23,080 --> 00:57:24,248 !پس بريم 894 00:57:32,248 --> 00:57:39,247 Too Dry To Cry توسط Willis Earl Beal 895 00:57:44,248 --> 00:57:57,247 Reza15043 l رضا MortezaDead l مرتضي نما 896 00:58:07,247 --> 00:58:26,245 انـجمن تي‌وي‌سنتر Forum.TvCenter.tv