1 00:00:59,212 --> 00:01:07,290 این زیرنویس شامل 15 عدد کلمه نامناسب و الفاظ +18 میباشد انـجمن تی‌وی‌سنتر 2 00:01:07,412 --> 00:01:18,399 MortezaDead l مرتضی نما D@vid l داود تنظیم:رئوف عباسی 3 00:01:20,200 --> 00:01:21,338 ! بگو 4 00:01:21,422 --> 00:01:22,727 ! بگو 5 00:01:22,811 --> 00:01:25,717 ! تو خودشی ! تو مَردشی 6 00:01:28,371 --> 00:01:30,814 خدای من 7 00:01:40,585 --> 00:01:42,395 ایو - حال بهم زن - 8 00:01:49,640 --> 00:01:51,725 خونه ـت منو افسرده میکنه 9 00:01:53,018 --> 00:01:56,688 دیوارهات پُر از تنهایی ـند 10 00:01:57,897 --> 00:02:01,984 ...هر بار با خودم کلنجار میرم 11 00:02:03,277 --> 00:02:04,945 که چرا تو رو میکنم؟ 12 00:02:05,028 --> 00:02:08,907 ...تو خودت رو یه آدم خوب میدونی،جو 13 00:02:08,990 --> 00:02:10,909 !اما تو خوب نیستی 14 00:02:10,992 --> 00:02:13,786 ...تو آدم از درون عصبانی و بی میلی هستی 15 00:02:15,120 --> 00:02:19,333 به این خاطر که فکر میکنی دنیا اونجور که باید از کارهات قدردانی نکرده 16 00:02:19,416 --> 00:02:23,336 و الان دیوار کوتاه تر از من پیدا نکردی 17 00:02:23,419 --> 00:02:25,129 پس با گایش من 18 00:02:25,213 --> 00:02:28,925 ...تو خودت رو تو اون کاندوم خالی میکنی 19 00:02:29,926 --> 00:02:31,177 و این بهت آسودگی خاطر میده 20 00:02:32,344 --> 00:02:33,887 من که این فکرو میکنم 21 00:02:36,724 --> 00:02:38,391 حس خوبی داره، مگه نه؟ 22 00:02:39,727 --> 00:02:42,186 تا سه شنبه بعدی 23 00:02:42,269 --> 00:02:44,105 تا سه شنبه بعد 24 00:02:46,899 --> 00:02:48,400 !دیدم چیکار کردی 25 00:02:50,152 --> 00:02:53,196 نهاد امور مالی گفت حالا که خصوصی شدیم نمیتونن به ما کمک کنن 26 00:02:53,279 --> 00:02:55,866 و بیشتر اتحادیه ها هم از مامورای امنیتی حمایت نمیکنن 27 00:02:55,949 --> 00:02:57,784 پس چیکار کنیم؟ 28 00:02:57,868 --> 00:02:59,452 خودمون دست به کار میشیم - فقط ما ؟ - 29 00:02:59,535 --> 00:03:01,871 .ضعیف ترین اتحادیه تاریخ میشه اینطوری قدرتی نخواهیم داشت 30 00:03:01,954 --> 00:03:03,205 الان هم قدرتی نداریم 31 00:03:03,288 --> 00:03:04,665 وقتی که کلاس راهنمایی بودم 32 00:03:04,749 --> 00:03:07,126 یه اعتصاب راه انداختم تا روزهای با وعده ی پیتزا بیشتر بشه 33 00:03:07,209 --> 00:03:09,335 برای دو روز از مدرسه تعلیق شدم 34 00:03:09,418 --> 00:03:12,088 موش غذای گربه ست. میگیرید ؟ [ اشاره به کمیک استریپ ایتالیایی ] 35 00:03:12,171 --> 00:03:13,715 همینطوری گفتم 36 00:03:18,302 --> 00:03:19,845 چه خبره؟ 37 00:03:19,928 --> 00:03:22,097 داریم اتحادیه تشکیل میدیم 38 00:03:22,180 --> 00:03:24,349 !اون رئیسه، خره 39 00:03:24,432 --> 00:03:26,059 کاپوتو یکی از ماهاست 40 00:03:26,685 --> 00:03:30,104 رئسای خصوصی جدید ما عضویت اتحادیه ما رو منع کردند 41 00:03:30,187 --> 00:03:33,232 .کاغذ بازی های خوبی رو راه انداختن ! حرومزاده های آب زیرکاه 42 00:03:33,315 --> 00:03:37,152 .بقیه کاغذها هم همون اندازه ـن کاملا وضعیت رو مشخص کردن 43 00:03:37,235 --> 00:03:38,236 از این موضوع خبر داشتی؟ 44 00:03:38,319 --> 00:03:40,906 آره... چون برعکس شما 45 00:03:40,989 --> 00:03:43,617 !قبل از امضای چیزی اون رو میخونم 46 00:03:43,700 --> 00:03:46,869 چطوره خدا رو شکر کنید که دوباره استخدام شدید ؟ 47 00:03:46,952 --> 00:03:50,414 ممکن بود الان تو مغازه ی " بایست و خرید کن" داشتید خوراکی ها رو بسته بندی میکردید 48 00:03:50,497 --> 00:03:53,500 من الانش هم تو اون مغازه ! خوراکیجات رو بسته بندی میکنم 49 00:03:53,583 --> 00:03:55,210 آخر هفته ها 50 00:03:55,294 --> 00:03:57,461 آره. منم تو فروشگاه دیگه ای کار میکنم 51 00:03:57,545 --> 00:04:00,965 "این مدیر مسخره تو مغازه های "بهترین خرید میگه که من فاقد مهارت های لازم هستم 52 00:04:01,049 --> 00:04:03,467 اما واقعا فکر میکنم که از بلندی من میترسه 53 00:04:03,551 --> 00:04:04,678 ...خیلی خب 54 00:04:05,593 --> 00:04:06,637 گرفتم 55 00:04:06,720 --> 00:04:08,931 میفهمم که این یه فشار مالی ـه 56 00:04:09,014 --> 00:04:11,892 گوش بدید. ما شیش هفته وقت داریم 57 00:04:11,975 --> 00:04:16,979 باید قبل از التماس و تقاضا، ثابت کنید که با ارزش هستید 58 00:04:17,063 --> 00:04:18,147 اونا عوضت کردن 59 00:04:18,230 --> 00:04:20,733 دستمال کش - آدم عجیب غریب - 60 00:04:21,818 --> 00:04:23,860 [باشه "نورما ری" [شخصیت فیلمی با همین عنوان !برو اون ور 61 00:04:23,944 --> 00:04:25,862 یه فنجون قهوه لازم دارم 62 00:04:27,739 --> 00:04:29,700 الان ساعات کاریه 63 00:04:29,783 --> 00:04:32,994 تو وقت شخصی ـتون سخنرانی کنید 64 00:04:33,077 --> 00:04:35,537 یالا! زودباشید 65 00:04:44,587 --> 00:04:50,426 و قهرمانی وزن 175 پوند میرسه به "گرگینه های ریچموند" 66 00:04:50,509 --> 00:04:52,720 !آره. باریکلا 67 00:04:54,262 --> 00:04:58,391 یه قهرمان تنها کسی نیست که به وسط یه ساختمون در حال آتشسوزی وارد میشه 68 00:04:58,475 --> 00:05:00,143 همچنین قهرمان کسیه که به ما 69 00:05:00,227 --> 00:05:02,895 !نشون میده یه آدم نجیب انسانی چطوریه 70 00:05:02,979 --> 00:05:05,690 حالا، هیچکدومتون برای کشتی گرفتن با اون بچه موافقت نکردید 71 00:05:05,773 --> 00:05:09,526 کندال... درک میکنم 72 00:05:09,610 --> 00:05:11,945 ...خجالت آوره که با یه 73 00:05:13,404 --> 00:05:16,992 مربی تیمشون بهم گفت که یکی از آرزوهای زندگیش کشتی گرفتن ـه 74 00:05:17,075 --> 00:05:18,576 و کی پا پیش گذاشت؟ 75 00:05:18,659 --> 00:05:21,620 ،کشتی گیر شماره اول ما ! جوی کاپوتو 76 00:05:21,704 --> 00:05:25,499 .مجبور به این کار نبود جوی لازم به اثبات چیزی نداره 77 00:05:25,582 --> 00:05:27,292 اما بازم داوطلب شد 78 00:05:27,376 --> 00:05:29,418 !حالا به این میگن قهرمان 79 00:05:32,756 --> 00:05:34,465 به اون بچه نگاه کنید 80 00:05:36,217 --> 00:05:37,593 ببینید که چقدره خوشحاله 81 00:05:37,676 --> 00:05:40,387 بچه های استثنایی هم احساسات دارن. درسته ؟ 82 00:05:40,470 --> 00:05:43,140 میزارم فکر کنه که واقعا کشتی گیره 83 00:05:44,850 --> 00:05:46,184 تو آدم خوبی هستی جویی 84 00:05:46,268 --> 00:05:49,270 و حالا ما یه مسابقه ی نمایشی داریم 85 00:05:49,353 --> 00:05:52,273 بین دو کشتی گیر ویژه 86 00:05:52,356 --> 00:05:55,567 "جوزف سالواتور کاپوتو" و "کندال بارنز" 87 00:05:55,651 --> 00:05:57,193 !تشویق رو فراموش نکنید 88 00:05:57,277 --> 00:06:00,405 !من یه قهرمانم! من قهرمانم 89 00:06:01,739 --> 00:06:02,949 !آره جویی 90 00:06:04,910 --> 00:06:06,036 تو شگفت انگیزی 91 00:06:06,119 --> 00:06:07,870 نه اون شگفت انگیزه 92 00:06:15,002 --> 00:06:16,710 خیلی خب. رفیق به من آسون بگیر 93 00:06:16,795 --> 00:06:17,796 راه نداره 94 00:06:21,800 --> 00:06:24,385 !بهشون نشون بده چی تو چنته داری کندال 95 00:06:29,932 --> 00:06:31,308 ! من یه قهرمانم ! من یه قهرمانم 96 00:06:31,391 --> 00:06:34,518 لعنتی. معلوم شد 97 00:06:37,814 --> 00:06:40,024 بفرما. برای همه ـمونه 98 00:06:40,107 --> 00:06:41,483 عالیه. ممنون 99 00:07:05,588 --> 00:07:07,298 هی فضاسالار 100 00:07:11,718 --> 00:07:13,303 دوبل شوکر 101 00:07:14,471 --> 00:07:15,763 برگردید تو اتاقک هاتون 102 00:07:19,267 --> 00:07:21,060 ریس ؟ - بله ؟ - 103 00:07:21,143 --> 00:07:22,728 تو سارا ریسی؟ 104 00:07:22,812 --> 00:07:25,314 لباس هات و کاغذهای ترخیصت رو برات آوردم 105 00:07:26,773 --> 00:07:29,318 منتظر چی هستی؟ میخوای خلاص شی یا نه ؟ سریع باش 106 00:07:32,320 --> 00:07:33,738 اونا فکر میکنن تو کی هستی؟ 107 00:07:33,822 --> 00:07:35,531 !یکی با فامیلی مشابه من 108 00:07:35,615 --> 00:07:37,783 !ببین. این اسم اون با شماره شناسایی منه 109 00:07:37,868 --> 00:07:39,994 .اون نگهبان جدیده کسی رو نمیشناسه ! فکر میکنه اون منم 110 00:07:40,077 --> 00:07:42,412 ! لعنتی. معجزه ست 111 00:07:42,496 --> 00:07:43,831 درود به نورما 112 00:07:43,914 --> 00:07:45,374 قراره که آزاد بشه؟ 113 00:07:45,457 --> 00:07:47,751 آره. سارا ریس قراره خارج بشه آزاد آزاد 114 00:07:47,835 --> 00:07:49,293 ریس آزاد 115 00:07:49,377 --> 00:07:51,087 داره حس بدی بهم دست میده 116 00:07:51,170 --> 00:07:52,588 تو کون اون هرزه 117 00:07:52,671 --> 00:07:54,841 واقعا فکر میکنی اونا میزارند برم ؟ 118 00:07:56,259 --> 00:07:59,052 فقط یه راه وجود داره: باید امتحان کنی 119 00:08:00,720 --> 00:08:04,892 ،اگه بزارند برم ! دیگه رفتم 120 00:08:20,030 --> 00:08:21,614 خدا جون 121 00:08:22,908 --> 00:08:23,950 اون چیه ؟ 122 00:08:24,034 --> 00:08:25,952 هیچی 123 00:08:27,577 --> 00:08:28,871 میدونی هیچوقت در موردش فکر نکرده بودم 124 00:08:28,954 --> 00:08:32,041 اما تو و دریاسالار تشابه هایی دارید 125 00:08:32,124 --> 00:08:36,127 این دریاسالار کدوم خریه ؟ چرا همه من رو به این اسم صدا میکنن؟ 126 00:08:36,210 --> 00:08:37,420 !بدش به من 127 00:08:38,296 --> 00:08:41,299 نگی از من گرفتی... خیلی خب؟ 128 00:08:41,382 --> 00:08:43,092 این دیوانه کننده ست 129 00:08:47,054 --> 00:08:48,388 ! خدا جون. دوباره نه 130 00:08:48,471 --> 00:08:49,722 نمیخوام بهت صدمه بزنم 131 00:08:49,806 --> 00:08:52,809 باید همونجا بمونی 132 00:08:52,893 --> 00:08:55,727 .باشه من حرکت نمی کنم ...گوش کن 133 00:08:57,271 --> 00:09:00,649 من... من فقط میخواستم بگم متاسفم 134 00:09:01,817 --> 00:09:05,820 .باشه ؟ حس بدی دارم نمیخواستم بهت صدمه بزنم 135 00:09:05,904 --> 00:09:07,906 !اوه. به نظر که میخواستی 136 00:09:10,866 --> 00:09:12,285 به دل میگیری ؟ 137 00:09:13,493 --> 00:09:15,996 منظورم اینه دلیل زیادی هم برای عدم به دل گیری نداری 138 00:09:16,080 --> 00:09:20,625 اما... امیدوارم بودم که بدونی عذرخواهی من خالصانه ست 139 00:09:21,460 --> 00:09:25,296 بزار شخصا قضیه رو درست کنم و کارمون به دعوا نکشه 140 00:09:25,379 --> 00:09:29,050 این یه جور روش بازجویی ـه ؟ 141 00:09:30,218 --> 00:09:31,385 کی تو رو فرستاده؟ 142 00:09:37,224 --> 00:09:38,475 باشه 143 00:09:45,731 --> 00:09:47,399 خودت خواستی 144 00:09:49,818 --> 00:09:51,861 [NSA] من از آژانس امنیت ملی نیستم 145 00:09:51,945 --> 00:09:53,029 (من سازمان اطلاعات ـم (سیا 146 00:09:53,113 --> 00:09:55,281 اوه. میخوای حرفت رو باور کنم؟ 147 00:09:55,365 --> 00:09:57,158 پیچیده ست 148 00:09:57,242 --> 00:09:58,326 بگم ؟ 149 00:10:00,410 --> 00:10:01,828 ...چیزی که اونها نمیدونن 150 00:10:01,911 --> 00:10:04,706 ،"و منظور از "اونها میدونی که "اونها" ست 151 00:10:04,789 --> 00:10:06,875 ...اونها" اصلی ها" 152 00:10:06,959 --> 00:10:08,961 اینه که من یه مامور مخفی ـم 153 00:10:09,044 --> 00:10:10,086 و اونها این رو نمیدونن؟ 154 00:10:10,169 --> 00:10:14,215 واسه همین باید تو رو میزدم تا مشکوک نشن 155 00:10:14,298 --> 00:10:17,093 اگه اونها بفهمند که ما باهم همکاری میکنیم دخل منو میارن 156 00:10:17,176 --> 00:10:21,679 ،اوه. و اگه اونها گیرت بیارن میتونن دوباره مخفی ـت کنن 157 00:10:21,763 --> 00:10:23,056 عوضت کنن 158 00:10:24,016 --> 00:10:25,600 دقیقا - !اوه - 159 00:10:26,726 --> 00:10:29,853 واسه همین نباید به اون اتفاق زیاد توجه کنیم 160 00:10:30,896 --> 00:10:32,481 اینجا زیاد امن نیست 161 00:10:32,564 --> 00:10:36,193 به سکوت ـت احتیاج دارم تا به کارمون ادامه بدیم 162 00:10:36,277 --> 00:10:37,902 درسته 163 00:10:37,986 --> 00:10:41,281 و برای کرم ضد خارش ممنون 164 00:10:42,157 --> 00:10:44,284 چون اینجاها زیاد خارش میومد 165 00:10:44,367 --> 00:10:46,036 متشکر 166 00:10:46,119 --> 00:10:47,202 ...هی 167 00:10:47,286 --> 00:10:49,413 حالا باید واقعا بهم کرم ضد خارش بدی 168 00:10:49,496 --> 00:10:53,333 ...میدونی که... برای لاپوشونی کارها 169 00:10:53,417 --> 00:10:54,793 حتما 170 00:10:55,419 --> 00:10:58,087 دونات های من کجان ؟ 171 00:10:59,880 --> 00:11:01,549 امروز ندارم 172 00:11:01,632 --> 00:11:05,552 دختر. مگه بهت نگفتم که قشنگ ساک بزن و برام چندتا شیرینی بیاری ؟ 173 00:11:05,635 --> 00:11:07,595 یالا-یالا خانم کوچولو 174 00:11:08,971 --> 00:11:10,973 ...هی 175 00:11:11,058 --> 00:11:12,850 چت شده ؟ 176 00:11:12,934 --> 00:11:14,476 هیچی. فقط امروز شکمم درد میکنه 177 00:11:14,560 --> 00:11:16,978 حوصله حرف زدن در مورد خوراکی ندارم 178 00:11:18,189 --> 00:11:20,732 گذشته از این، اون بهم هدیه های واقعی میده 179 00:11:23,652 --> 00:11:25,153 قشنگ نیست؟ 180 00:11:25,236 --> 00:11:29,282 میدونی مثل تبلیغات که شوهر همسرش رو سورپرایز میکنه؟ 181 00:11:29,365 --> 00:11:31,534 هر بوسه ای با جواهر دادنی شروع میشه" ؟" [ اشاره به تبلیغات برند جواهر سازی ] 182 00:11:31,617 --> 00:11:35,204 آره. بدون بی احترامی 183 00:11:35,287 --> 00:11:37,997 ! اما به نظر از جواهرات هزار تومنی 184 00:11:38,082 --> 00:11:41,251 .و این مُچ ـت رو کبود میکنه نیگا همین الانش هم شده. میبینی؟ 185 00:11:42,585 --> 00:11:44,795 !این چیه ؟ 186 00:11:50,509 --> 00:11:53,386 چی شده ؟ - هیچی - 187 00:11:53,470 --> 00:11:55,430 ...فقط حسودی میکنی 188 00:11:55,513 --> 00:11:57,765 چون با طلای واقعی زینت کاری شده 189 00:11:57,849 --> 00:11:59,476 اون بهت صدمه زده ؟ - ! نه - 190 00:11:59,559 --> 00:12:01,852 میدونی که بعضی وقت مردا با دیدن ممه ها دستپاجه میشن 191 00:12:01,935 --> 00:12:03,061 نمیدونن باید چیکار کنن 192 00:12:03,145 --> 00:12:05,021 خیلی خب؟ به هورمن اینا مربوط میشه 193 00:12:05,106 --> 00:12:07,858 اما نمیدونم که در این مورد چیزی میدونی چون تو یه کونی [همجنسگرا] هستی 194 00:12:07,941 --> 00:12:09,443 بهت زور کرد ؟ 195 00:12:11,319 --> 00:12:13,613 خب نمیخوام دروغ بگم 196 00:12:13,696 --> 00:12:16,449 منظورم اینه باید یکم آماده میشدم 197 00:12:16,532 --> 00:12:19,285 وقتی که آماده نباشی زیاد حس خوبی بهت نمیده 198 00:12:19,369 --> 00:12:21,870 میدونی که به این کار چی میگن. درسته ؟ 199 00:12:21,953 --> 00:12:23,037 نه 200 00:12:24,289 --> 00:12:27,251 .نه. تقصیر اون نیست من میخواستم 201 00:12:27,334 --> 00:12:29,877 .زیاد باهاش لاس میزدم داشتم میخندیدم 202 00:12:29,960 --> 00:12:32,588 و واقعا گیج شده بودم 203 00:12:32,671 --> 00:12:35,341 اون لعنتی رو از مُچت دربیار همین الان 204 00:12:36,842 --> 00:12:40,637 اون برای من یه گشت و گزار ویژه ترتیب داد 205 00:12:41,929 --> 00:12:43,640 !تقصیر اون نیست 206 00:12:46,226 --> 00:12:47,560 دهنش رو 207 00:12:53,190 --> 00:12:56,193 همین الان لولی رو متقاعد کردم که من عامل نفوذی 208 00:12:56,277 --> 00:12:59,987 سیا ـم برای اینکه موضوع زدن ـش تا سر حدمرگ ! رو به کسی اطلاع نده 209 00:13:05,201 --> 00:13:07,411 پایپس. دارم دیوانه میشم 210 00:13:07,494 --> 00:13:09,704 کاملا دارم عقلم رو از دست میدم 211 00:13:09,788 --> 00:13:11,581 ...خب 212 00:13:11,665 --> 00:13:13,750 ...همونطور که "کینکس" میگه [ گروه موسیقی انگلیسی ] 213 00:13:13,833 --> 00:13:15,669 " جنون ، ویرانگر ـه " 214 00:13:15,752 --> 00:13:18,629 ...خب یدونه [آدمک] قرمز زیر تخت ـم هست [ از کینکس Destroyer اشاره به متن موزیک ] 215 00:13:18,712 --> 00:13:20,381 " و یه آدمک زرد در سَرم " 216 00:13:23,717 --> 00:13:26,093 به نظر... داره خیلی وخیم میشه 217 00:13:27,970 --> 00:13:30,723 یه کسخوله رو تا سرحد مرگ زدم 218 00:13:32,184 --> 00:13:35,602 ...هر دقیقه فکر و ذکرم مرگ شده 219 00:13:37,354 --> 00:13:39,064 و خودم رو متقاعد کردم که 220 00:13:39,147 --> 00:13:41,358 ! تو با اون استلا خوشگله میپری 221 00:13:42,443 --> 00:13:44,360 اون یه خالکوبی لاک پُشت های نینجا داره 222 00:13:44,444 --> 00:13:46,321 ! میدونم 223 00:13:46,404 --> 00:13:48,781 ! و لهجه ی مزخرف استرالیایی 224 00:13:52,452 --> 00:13:54,661 بگو که لازم نیست نگران چیزی باشم 225 00:13:58,207 --> 00:14:01,418 !لازم نیست نگران چیزی باشی 226 00:14:05,963 --> 00:14:08,299 متاسفم که دیوونه بازی درآوردم 227 00:14:10,384 --> 00:14:12,093 میبخشی؟ 228 00:14:13,470 --> 00:14:15,222 میبخشمت 229 00:14:29,025 --> 00:14:32,237 چه بلایی سرت اومده ؟ - به تو ربطی نداره - 230 00:14:32,320 --> 00:14:34,739 تقصیر اون تغییر جنس یافته بود 231 00:14:35,906 --> 00:14:37,032 اینا باید بدونن 232 00:14:37,116 --> 00:14:38,659 تو با زنها زندونی نشدی که 233 00:14:38,743 --> 00:14:40,952 !یه مَرد بخواد تو رو بزنه 234 00:14:41,035 --> 00:14:44,248 نمیدونم چه مرگشه ولی خشن شده 235 00:14:44,331 --> 00:14:45,582 !کی ؟ سوفیا ؟ 236 00:14:45,665 --> 00:14:48,001 سوفیا ؟ اون مشکلی درست نمیکنه 237 00:14:49,335 --> 00:14:52,087 اون آقا یا خانومه یه مرگش هست 238 00:14:52,170 --> 00:14:54,089 شاید هورمن هاش خاموش شدن 239 00:14:54,172 --> 00:14:58,635 .اون به گلوریا حمله کرد ! وضعیت خیلی خطرناکیه 240 00:14:58,718 --> 00:15:00,970 هیشکدوممون در امان نیستیم 241 00:15:10,604 --> 00:15:12,273 اوپس 242 00:15:12,356 --> 00:15:14,149 بهتره مراقب باشی کجا میری 243 00:15:35,001 --> 00:15:38,254 خانما یه شُرت امروز صبح به دستم نرسیده 244 00:15:39,046 --> 00:15:41,507 شرمنده بچه جون با نماینده ما حرف بزن 245 00:15:41,590 --> 00:15:42,925 در مورد چی حرف میزنید ؟ 246 00:15:43,717 --> 00:15:47,262 داریم حق و حقوق معامله ـمون رو بالا پائین میکنیم 247 00:15:47,345 --> 00:15:50,432 میخوای دوباره در مورد قرارداد ما مذاکر کنی. خانومی اونجاست 248 00:15:59,022 --> 00:16:00,106 چه خبره؟ 249 00:16:02,443 --> 00:16:04,819 دیگه برای خوش طعم کننده کار نمیکنیم 250 00:16:04,902 --> 00:16:07,488 دستمزد منصفانه برای شُرت ها میخوایم 251 00:16:09,156 --> 00:16:10,908 آره. همونی که اون گفت 252 00:16:14,035 --> 00:16:17,706 با پیشنهاد بهتری برگرد و بعد صحبت میکنیم 253 00:16:21,084 --> 00:16:24,712 2-3-7-9 254 00:16:25,754 --> 00:16:28,382 خیلی خب، تو حساب زندان 40 دلار داری 255 00:16:28,466 --> 00:16:31,802 .این هم یه چک برای باقی مانده ـت پشت ـش رو امضاء کن و ما بهت پول نقد میدیم 256 00:16:34,804 --> 00:16:36,598 یه هزینه ای هم برای خرید بلیط اتوبوس ـت هست 257 00:16:38,975 --> 00:16:40,602 اثر انگشتان، لطفا 258 00:16:55,781 --> 00:16:56,949 اینجا رو امضاء کن 259 00:17:04,414 --> 00:17:06,165 سلام غریبه 260 00:17:06,249 --> 00:17:08,209 داری منو دَک میکنی ؟ 261 00:17:08,292 --> 00:17:11,086 آره - لازمه جزئیات رو بدونم ؟ - 262 00:17:12,087 --> 00:17:13,547 ...من 263 00:17:14,465 --> 00:17:15,966 ...نمیدونم چی بگم. یه مشکل 264 00:17:16,049 --> 00:17:18,718 یه الکس ؟ - ...آره. من یه - 265 00:17:18,801 --> 00:17:20,887 یه الکس دارم 266 00:17:20,970 --> 00:17:25,558 درسته. خب من دارم زیاده روی میکنم اما... 267 00:17:28,309 --> 00:17:31,730 کارم خیلی خوبه 268 00:17:31,813 --> 00:17:33,815 اگه بیشتر خواستی خبرم کن 269 00:17:41,864 --> 00:17:44,199 کل صبح رو توی اتاقک ـم منتظر بودم 270 00:17:44,283 --> 00:17:45,701 تا یکی دنبالم بیاد 271 00:17:45,785 --> 00:17:48,244 کی آزاد میشم ؟ - داری چی میگی؟ - 272 00:17:48,327 --> 00:17:52,248 .قرار بود امروز آزاد بشم همه وسایلم رو تحویل دادم 273 00:17:53,417 --> 00:17:56,502 چیزی در مورد زندانی های که امروز آزاد میشن خبر داری ؟ 274 00:17:56,585 --> 00:17:58,003 آره. بعد از شمارش آزاد شدن 275 00:17:58,086 --> 00:17:59,422 سارا ریس چی ؟ 276 00:17:59,505 --> 00:18:01,339 آره. اون رو هم بُردنش 277 00:18:01,424 --> 00:18:04,427 پس چرا الان روبروی من وایستاده ؟ 278 00:18:05,385 --> 00:18:08,220 ...نمیدونـ 279 00:18:08,304 --> 00:18:09,889 من... من نمیدونم 280 00:18:09,972 --> 00:18:12,058 این معجزه ـست 281 00:18:12,141 --> 00:18:14,226 خلاص شد ؟ همینطوری ؟ 282 00:18:14,310 --> 00:18:15,477 چون باور داشت 283 00:18:15,561 --> 00:18:18,354 نورما ! باید یه خواهر دیگه رو انتخاب کنی 284 00:18:18,439 --> 00:18:20,982 برای همه ـمون میتونه اینکارو بکنه 285 00:18:21,066 --> 00:18:22,776 من ایمان دارم. شما چی؟ 286 00:18:22,859 --> 00:18:26,446 ! درود نورما ! درود نورما 287 00:18:29,490 --> 00:18:31,617 بیا، اینا رو برات آوردم 288 00:18:32,535 --> 00:18:37,997 بیا یه مداد و یه قوطی تُن ماهی 289 00:18:39,624 --> 00:18:40,667 نورما ؟ 290 00:18:40,750 --> 00:18:43,627 .گروه ـت به من قلدری کردن فکر کردم باید این رو بدونی 291 00:18:44,712 --> 00:18:48,424 .نگاه کنید بروبچ این هدیه ی خدا به لیچفیلد ـه 292 00:18:48,507 --> 00:18:51,259 خفه لیَن. دارم با نورما حرف میزنم 293 00:18:51,343 --> 00:18:52,760 ...نگاش کن 294 00:18:52,844 --> 00:18:55,638 با اون دندونهای تمیز ـش و پوست درخشان ـش 295 00:18:55,722 --> 00:18:58,808 [ و موهای پوکاهانتسیش [ شخصیت سرخپوست فکر میکنه که از ما بهتره 296 00:18:58,891 --> 00:19:00,560 موهای پوکاهانتسیم تقصیر من نیست 297 00:19:00,643 --> 00:19:02,644 و این مشکل من نیست که تو بجای دندون های سالم شیشه رو انتخاب کردی 298 00:19:02,728 --> 00:19:04,104 ...گورت رو گم تو - صبر کن، صبر کن - 299 00:19:04,187 --> 00:19:06,189 جنده ی خودخواه - !خدای من - 300 00:19:06,272 --> 00:19:07,899 چجوری میزاری این اتفاق بیفته ؟ 301 00:19:07,983 --> 00:19:10,318 من فکر میکردم قراره مهربون باشی 302 00:19:10,401 --> 00:19:13,571 ،یکاری کردی فک کنم که اهمیت میدی !ولی نمیدی 303 00:19:13,654 --> 00:19:16,031 و اجازه دادی که یه مُشت دیونه بجات حرف بزنن 304 00:19:16,115 --> 00:19:17,867 !گاله ـت رو ببند سوسو 305 00:19:17,950 --> 00:19:20,201 !و شماها یه مُشت مقلد مزخرف هستید 306 00:19:20,284 --> 00:19:22,704 چی ؟ حالا با منم روبرویی 307 00:19:22,787 --> 00:19:24,831 از اینجا برو بیرون دیگه 308 00:19:24,914 --> 00:19:27,291 گروه خوبی دارید 309 00:19:27,375 --> 00:19:28,668 نـَتبریک 310 00:19:34,757 --> 00:19:36,550 نگران نباش من خودم ترتیب این رو میدم 311 00:19:50,687 --> 00:19:53,398 تو کدومی؟ - فضاسالار رودکوکر - 312 00:19:53,482 --> 00:19:56,485 در اصل دونالدشلونگ بود 313 00:19:56,568 --> 00:19:59,194 فکر میکنم با تغییرش اشتباه کردم 314 00:20:00,112 --> 00:20:02,031 حالا میفهمم که چرا آشفته بودی 315 00:20:02,114 --> 00:20:04,950 آره و نمیدونم چطوری از خال مادرزادی ـم خبر داره 316 00:20:10,079 --> 00:20:11,998 اینا مُتون خیلی بدیه وارن 317 00:20:12,081 --> 00:20:14,709 یه نویسنده به دنبال الهام نمیگرده 318 00:20:14,793 --> 00:20:16,669 الهام خودش پدیدار میشه 319 00:20:16,752 --> 00:20:19,379 و وقتی اون الهام شلوارهایی میپوشه 320 00:20:19,462 --> 00:20:21,464 ،که به بدنش متناسب ـه 321 00:20:21,549 --> 00:20:23,884 ...اون - !خیلی خب، کافیه - 322 00:20:23,967 --> 00:20:26,678 چطوری اصلا نوشتن این پورنوگرافی ها به ذهنت خطور کرد ؟ 323 00:20:27,595 --> 00:20:29,346 برای کلاس بردی نوشتم 324 00:20:30,890 --> 00:20:33,601 ! بردی راجرز مشاور اون بهت گفت این رو بنویسی؟ 325 00:20:33,685 --> 00:20:37,228 یه جور تمرین بود. اون میخواست که ما از قوه تخیل ـمون استفاده کنیم 326 00:20:38,188 --> 00:20:40,816 اوه. این از اونهایی که تو کلاس نمایش انجام میدید؟ 327 00:20:41,692 --> 00:20:44,443 خب راستش نه 328 00:20:44,527 --> 00:20:46,612 بردی بیشتر حامی نمایش های 329 00:20:46,696 --> 00:20:50,032 قتل و کُشتاره تا نمایش های سکس 330 00:20:53,618 --> 00:20:54,869 ...خدایا 331 00:20:57,038 --> 00:21:00,083 میدونستم اون خانوم یه مشکلی داره 332 00:21:06,755 --> 00:21:08,841 هی. پس داری میری بیرون، هان؟ 333 00:21:08,924 --> 00:21:10,258 خوش شانس 334 00:21:10,342 --> 00:21:12,719 اما من فکر میکردم که حبست بیشتر از این حرفاست 335 00:21:12,802 --> 00:21:14,345 .نه - نه ؟ - 336 00:21:14,428 --> 00:21:17,139 داگتی که میبینی نمیخواد بره بیرون !چون دلش برای من تنگ میشه 337 00:21:17,223 --> 00:21:18,349 درسته داگت؟ 338 00:21:21,060 --> 00:21:22,518 میتونی اینجا نگه داری؟ 339 00:21:39,118 --> 00:21:40,785 خب به این راحتی ؟ میتونم برم ؟ 340 00:21:40,869 --> 00:21:42,829 روال کار اینطوریه 341 00:21:43,872 --> 00:21:45,373 خیلی خب پس 342 00:21:45,456 --> 00:21:47,000 مراقب خودت باش پِن 343 00:21:48,334 --> 00:21:51,211 .برای اون درگیری ها با لیَن متاسفم در هر صورت همیشه ازت خوشم میومد 344 00:21:51,294 --> 00:21:52,504 ممنون انجی 345 00:21:54,297 --> 00:21:56,675 هی. مگه اسمت سارا نیست؟ 346 00:21:56,759 --> 00:21:58,468 آره 347 00:22:01,303 --> 00:22:04,807 من بهش میگم "انجی" چون من رو یاد "آنجلینا جولی" میندازه 348 00:22:08,309 --> 00:22:09,477 به نظرت شبیه ـش نیست؟ 349 00:22:10,353 --> 00:22:12,355 من که اینطور فکر نمیکنم - من میکنم - 350 00:22:12,438 --> 00:22:14,315 حالا هرچی. خداحافظ سارا 351 00:22:15,066 --> 00:22:17,526 خدافظی پِن. موفق باشی 352 00:22:20,320 --> 00:22:23,073 با وَن تماس بگیر. بگو که برگردن 353 00:22:24,283 --> 00:22:27,201 منظورت چیه که جواب نمیدن؟ 354 00:22:27,285 --> 00:22:28,953 کی ـه؟ کوتس؟ 355 00:22:30,496 --> 00:22:33,416 نه. با ایستگاه تماس نگیر من خودم ترتیب این رو میدم 356 00:22:33,499 --> 00:22:36,501 به پیرسون خبر بده که باید فورا ببینمش 357 00:22:36,584 --> 00:22:38,003 متشکر 358 00:22:39,713 --> 00:22:42,883 سارا ریس" تو ایستگاه" اتوبوس پیاده شده 359 00:22:44,342 --> 00:22:47,469 !عمه شو! خاله شو 360 00:22:48,637 --> 00:22:50,056 چطور این اتفاق افتاده؟ 361 00:22:50,139 --> 00:22:53,100 کامپیوتر اسم اون را با شناسه ی انجی" قلمداد کرده" 362 00:22:53,184 --> 00:22:57,020 این سیستم مسخره ی ام.سی.سی ـه باید به مهندس آی تی ـشون خبر بدیم 363 00:22:57,103 --> 00:22:59,522 چرا هیشکی این موضوع رو نفهمید؟ - !کارکنان جدید - 364 00:22:59,605 --> 00:23:03,694 .اونا زندانی ها رو نمیشناسن یا ظاهرا بلد نیستن یه شناسه رو چک کنن 365 00:23:03,777 --> 00:23:05,277 این یه ریدمان بزرگ ـه 366 00:23:05,360 --> 00:23:08,072 این اتفاق برای کارکنان ارشد اتفاق نمی افتاد 367 00:23:08,155 --> 00:23:12,451 خدایا. من میتونم بهت بگم که فلورس چند بار در روز میرینه 368 00:23:12,534 --> 00:23:16,955 میدونم که وارن در مقابل داشتن یه اپیزود جدید چقدر هیجان زده ست 369 00:23:17,038 --> 00:23:19,833 این جدیدا به خودش زحمت یاد گرفتن اسمها رو هم نمیدن 370 00:23:23,126 --> 00:23:24,753 با پلیس ایالتی تماس بگیریم ؟ 371 00:23:24,837 --> 00:23:26,421 نه 372 00:23:26,504 --> 00:23:28,173 بهم زمان بده 373 00:23:29,632 --> 00:23:32,468 مکس ول. به کسی چیزی نمیگی 374 00:23:32,551 --> 00:23:34,678 تو همه رو میشناسی 375 00:23:34,762 --> 00:23:37,306 کی به خاطر جرایم سازمان بندی شده گیر افتاده؟ - !من - 376 00:23:37,389 --> 00:23:39,934 نه. یه مغز متفکر مجرم میخوام 377 00:23:40,017 --> 00:23:42,560 یکی... سرسخت تر 378 00:23:42,643 --> 00:23:45,480 سرسخت"؟" 379 00:23:45,563 --> 00:23:50,110 .من با مافیای روسیه ای کار میکردم ما ایتالیایی ها رو کونی میکردیم 380 00:23:51,276 --> 00:23:54,071 قضیه در مورد تجارت شُرتیت ـه ؟ 381 00:23:54,154 --> 00:23:57,074 چجوری خبر داری ؟ - خانواده ی من رو به خدمتت گرفتی - 382 00:23:57,157 --> 00:23:59,744 اونا از شُرت های صورتی استفاده میکنن 383 00:23:59,827 --> 00:24:01,660 ،اول از من برای پوشیدن شُرت ها درخواست نمیکنی 384 00:24:01,745 --> 00:24:04,038 و حالا تفکر مجرمانه ی من رو !کم ارزش میکنی 385 00:24:04,122 --> 00:24:06,875 میدونی چیه؟ باید بری در کونت بزاری 386 00:24:08,292 --> 00:24:09,376 به نصیحتت نیاز دارم 387 00:24:09,459 --> 00:24:12,212 حداقل 10 درصد میخوام - چی ؟ - 388 00:24:14,047 --> 00:24:16,091 دخترات دارن شورش میکنن 389 00:24:16,174 --> 00:24:20,427 به اونها سُدیم و ترکیبات شیمایی میدی ولی اونها پول واقعی میخوان 390 00:24:20,511 --> 00:24:22,013 برای انجام این کار هیچی نمیدونی 391 00:24:22,096 --> 00:24:25,516 و برای منبع اصلیت، یعنی شریکت باید بگم 392 00:24:25,599 --> 00:24:28,351 زیادی بهش بها میدی 393 00:24:29,435 --> 00:24:33,439 پس تنها بستگی به زمان داره که کِی به ضررت تموم بشه 394 00:24:33,523 --> 00:24:36,317 جایی که غذا میخوری گایش نکن ! یا جایی که گایش میکنی، نرین 395 00:24:36,401 --> 00:24:38,235 تجارت بدیه 396 00:24:42,364 --> 00:24:43,490 هشت درصد 397 00:24:48,912 --> 00:24:51,205 باید پول رو به حساب هاشون واریز کنی 398 00:24:51,289 --> 00:24:53,582 و به دخترات دستمزد منصفانه ای بدی. درسته ؟ 399 00:24:53,666 --> 00:24:54,918 آره 400 00:24:55,959 --> 00:24:58,295 میدونی حساب پس انداز مجازی چیه ؟ 401 00:24:58,378 --> 00:25:00,630 نه - نه. البته که نمیدونی - 402 00:25:00,713 --> 00:25:03,967 اونا پولهای نقدن. تنها به یه موبایل احتیاج داری 403 00:25:04,051 --> 00:25:07,053 از کجا موبایل گیر بیارم ؟ - اینجا پرُه موبایل ـه - 404 00:25:07,136 --> 00:25:08,762 یه بار تو دستشویی یه دونه پیدا کردم 405 00:25:08,846 --> 00:25:10,431 موبایل مثل سوسک ـه 406 00:25:10,514 --> 00:25:12,308 اگه یه دونه ببینی، بعد میفهمی که 100 تای دیگه 407 00:25:12,391 --> 00:25:13,976 !تو دیوارها مخفی هست 408 00:25:14,851 --> 00:25:16,186 باشه 409 00:25:16,269 --> 00:25:19,522 پنج زندانی دیگه شناسه های اشتباهی دارند 410 00:25:19,605 --> 00:25:22,400 این همون سیستم سازمان دهی که توی همه ی زندان هامون ازش استفاده میکنیم 411 00:25:22,483 --> 00:25:24,401 آره خب. خوش بحالت که الان فهمیدی 412 00:25:24,484 --> 00:25:27,779 چون سیستمتون ریده ست - آره. این بده - 413 00:25:27,863 --> 00:25:31,116 این خیلی بَده. نمیتونم این یکی رو دیگه برات لاپوشونی کنم، جو 414 00:25:32,868 --> 00:25:34,953 من ؟ - آره - 415 00:25:35,036 --> 00:25:39,415 تو رئیس کمپ ـی. یه سهل انگاری بزرگ کردی 416 00:25:40,291 --> 00:25:44,169 آره... درسته 417 00:25:45,545 --> 00:25:49,925 چون ماهی از کله ـش بو میده 418 00:25:50,008 --> 00:25:51,426 !و من اون کله نیستم 419 00:25:51,509 --> 00:25:55,637 من در واقع پائین آبشش ماهی هستم 420 00:25:56,848 --> 00:26:00,684 پس، وقتی که به پلیس، مارشال و 421 00:26:00,767 --> 00:26:03,728 و بازجوهای اداره ی اصلاحات میان اینجا 422 00:26:03,811 --> 00:26:05,688 اوضاع برای رئیس بخش فعالیت های انسانی 423 00:26:05,771 --> 00:26:09,567 ! لیچفیلد خیلی بدتر میشه 424 00:26:09,650 --> 00:26:11,401 صبر. صبر کن - آره - 425 00:26:11,485 --> 00:26:13,070 آره. آروم باش - آره - 426 00:26:13,153 --> 00:26:15,530 چرا باید این آدمها رو درگیر این ماجرا کنیم؟ 427 00:26:15,614 --> 00:26:18,158 ما یه مُجرم فراری داریم 428 00:26:20,576 --> 00:26:22,745 بریم برش گردونیم - کیا؟ - 429 00:26:22,828 --> 00:26:24,455 من و تو 430 00:26:24,538 --> 00:26:27,541 کجا بُردنش ؟ - [ایستگاه اتوبوس در یوتیکا [نیویورک - 431 00:26:28,459 --> 00:26:31,836 سوار ماشین شیم و بریم دنبالش تا برش گردونیم 432 00:26:31,920 --> 00:26:34,131 میدونی، هیشکس لازم نیست چیزی بدونه 433 00:26:34,214 --> 00:26:38,551 پس میگی که ما دوتا باید بریم و یه مجرم فراری رو توقیف کنیم ؟ 434 00:26:40,011 --> 00:26:42,930 این "گروه بلودهاند" لعنتی نیست. باشه؟ [ گروه موسیقی هیپ هاپ ] 435 00:26:44,098 --> 00:26:45,933 من نمیدونم باید چیکار کنم 436 00:26:46,017 --> 00:26:48,601 !راستش واقعا نمیدونم باید چیکار کنم 437 00:26:48,684 --> 00:26:50,145 میدونی چطوری به این کارسیدم؟ 438 00:26:50,228 --> 00:26:53,356 پدرم یکی از مدیرهای ام.سی.سی ـه 439 00:26:55,816 --> 00:26:57,027 آره 440 00:26:58,152 --> 00:27:01,906 این از وقتی که از دانشگاه اوهایو اخراج شدم هم بدتر میشه 441 00:27:02,864 --> 00:27:05,700 اصلا نمیدونم دارم چیکار میکنم 442 00:27:12,999 --> 00:27:14,208 !باشه 443 00:27:16,084 --> 00:27:18,211 !من میرم. تنها 444 00:27:18,295 --> 00:27:19,712 آره ؟ 445 00:27:20,380 --> 00:27:23,508 یکی باید اینجا بمونه و روی ماجرا سرپوش بزاره 446 00:27:23,591 --> 00:27:24,842 عالیه - لعنت بهش - 447 00:27:24,927 --> 00:27:28,054 اگه که خودم بتونم برش گردونم پس هیشکی لازم نیست چیزی بدونه. همه چی هم بهتره 448 00:27:29,888 --> 00:27:31,723 داری موقعیت منو نجات میدی، جو 449 00:27:33,142 --> 00:27:35,768 نه... دارم خودمو نجات میدم 450 00:27:41,816 --> 00:27:46,987 این هم به سلامتی تور ساحل شرقی "گروه "ببر شیشه ای 451 00:27:47,071 --> 00:27:48,613 ! خودشه - درسته - 452 00:27:48,697 --> 00:27:49,990 !بزودی تیتر خبرها میشیم 453 00:27:50,074 --> 00:27:51,616 ! "گروه "جف اسپوربر - صبر کن - 454 00:27:51,700 --> 00:27:53,867 یه اسم جدید میخوایم - من از اسممون خوشم میاد - 455 00:27:53,952 --> 00:27:56,662 البته که خوشت میاد چون تو "جف اسپوربر" هستی 456 00:27:56,745 --> 00:27:58,289 اما تو دایره زن گروهی رفیق 457 00:27:58,372 --> 00:28:00,124 من خواننده ی اصلی ـم 458 00:28:00,208 --> 00:28:02,210 اگه قراره اسم یکیمون رو گروه !باشه، اون بایستی من باشم 459 00:28:02,293 --> 00:28:04,169 اینجا گاراژ منه - !هی - 460 00:28:04,252 --> 00:28:07,297 اگه هنک و من بعد از اون ،قضیه کنار اومدیم 461 00:28:07,380 --> 00:28:09,507 شما هم میتونید کنار بیاید 462 00:28:10,842 --> 00:28:14,470 .ما ده ماه تو راه هستیم بهتره ازش لذت ببریم 463 00:28:14,553 --> 00:28:16,722 زودباشید! این قضیه ی بزرگی برای ماست 464 00:28:16,805 --> 00:28:19,183 یالا ! یالا 465 00:28:20,892 --> 00:28:22,978 لیس - هنک - 466 00:28:26,647 --> 00:28:29,317 جویی. یه لحظه وقت داری؟ 467 00:28:29,400 --> 00:28:31,735 میشه بیرون بحرفیم ؟ - آره عزیزم - 468 00:28:31,818 --> 00:28:33,946 مطمئنی ؟ 469 00:28:35,614 --> 00:28:36,991 چهار ماه ـه 470 00:28:37,074 --> 00:28:38,200 ...پس اون 471 00:28:39,368 --> 00:28:41,619 ...اون یه چیز واقعیه 472 00:28:41,702 --> 00:28:43,204 که اون تو میچرخه ؟ 473 00:28:45,414 --> 00:28:46,499 چقدره ؟ 474 00:28:47,666 --> 00:28:49,168 به اندازه ی آووکادو 475 00:28:49,252 --> 00:28:50,961 ! خدایا 476 00:28:51,044 --> 00:28:52,129 آووکادو؟ 477 00:28:57,550 --> 00:29:00,219 !عالیه! عالی 478 00:29:00,302 --> 00:29:02,013 !لیزا ما قراره بچه دار شیم 479 00:29:02,096 --> 00:29:04,723 جویی صبر کن - چیه ؟ - 480 00:29:04,806 --> 00:29:08,184 .چهار ماه پیش ما قطع رابطه کرده بودیم من با هنک بودم 481 00:29:08,268 --> 00:29:10,228 .چهار ماه پیش جولای بود ... چی داری میگـ 482 00:29:15,650 --> 00:29:17,692 چی داری میگی؟ 483 00:29:20,654 --> 00:29:21,655 برای اونه ؟ 484 00:29:22,697 --> 00:29:24,199 آره 485 00:29:24,283 --> 00:29:25,450 خودش میدونه ؟ 486 00:29:26,700 --> 00:29:29,203 میخواستم اول به تو بگم 487 00:29:29,287 --> 00:29:32,373 ...من در مورد تو احساس گناه میکردم و 488 00:29:32,456 --> 00:29:34,833 ...حالا که دوباره باهم شدیم. من 489 00:29:35,793 --> 00:29:37,669 این ریدمان بدیه 490 00:29:38,836 --> 00:29:40,505 تو حق داری از من متنفر باشی 491 00:29:40,588 --> 00:29:42,507 من عاشقتم 492 00:29:42,590 --> 00:29:45,509 فقط فکر میکردم که شماها باید بدونید ...چونکه دارید عازم تور میشید 493 00:29:45,592 --> 00:29:48,137 من نمیرم اینجا میمونم 494 00:29:48,220 --> 00:29:50,222 !باید بری !واست یه شکست بزرگ میشه 495 00:29:50,306 --> 00:29:51,598 !واسه این که بهت نگفتم 496 00:29:51,682 --> 00:29:53,975 کون لقش، اونا بدون منم از پسش برمیان کون لقش 497 00:29:54,060 --> 00:29:56,352 جویی، تو نمیتونی این کار رو بکنی همه چی مرتبه 498 00:29:56,436 --> 00:29:57,687 میخوام برگردم پیش والدینم زندگی کنم 499 00:29:57,770 --> 00:29:59,522 برای تغییر شیفت کارم هم اقدام کردم 500 00:29:59,605 --> 00:30:01,149 من میمونم 501 00:30:02,108 --> 00:30:05,235 من از تو و این بچه مراقبت میکنم 502 00:30:07,237 --> 00:30:08,780 میرم همین الان بهشون میگم 503 00:30:08,863 --> 00:30:10,990 تو بمونی و هنک بره؟ 504 00:30:11,075 --> 00:30:13,742 جویی، چرا این کار رو میکنی؟ اصلاً منطقی نیست 505 00:30:13,826 --> 00:30:15,369 عاشقت هستم 506 00:30:16,537 --> 00:30:18,372 میخوام باهات ازدواج بکنم 507 00:30:19,582 --> 00:30:22,293 میخوام باهات تشکیل خانواده بدم 508 00:30:22,376 --> 00:30:23,960 !هی 509 00:30:24,044 --> 00:30:25,503 ..من و تو 510 00:30:26,754 --> 00:30:27,839 و آوکادو 511 00:31:44,824 --> 00:31:46,909 الیدا بعضی وقتا کس زیاد میگه ولی من حرفش رو باور میکنم 512 00:31:46,992 --> 00:31:49,328 منم، گفتن سعی داشته بزنه خودش رو چاقو چاقو کنه 513 00:31:49,412 --> 00:31:50,746 514 00:31:50,829 --> 00:31:53,541 شنیدم داروهاش تموم شده و کیرش دوباره داره رشد میکنه 515 00:31:53,624 --> 00:31:56,334 شنیدم قبل از اینکه زن بشه یه مبارز بوده 516 00:31:56,418 --> 00:31:57,960 خب، اشتباه به عرضتون رسوندن 517 00:31:58,044 --> 00:32:02,507 ولی خوشحال میشم اگر همینجور به شایعه پراکنی ادامه بدید بزنم کونتون رو پاره کنم ufc با حرکات 518 00:32:06,092 --> 00:32:07,636 تیستی 519 00:32:08,762 --> 00:32:10,722 کجا موهات رو اینجوری کردی، دختر؟ 520 00:32:10,806 --> 00:32:13,184 نگو که رفتی پیش دنیتا 521 00:32:13,267 --> 00:32:16,352 فکر کردم مدلش رو عوض کنم کارش بد نبود 522 00:32:16,436 --> 00:32:19,772 بد نبود؟ از سر راهرو میتونم فر موهات رو ببینم 523 00:32:21,149 --> 00:32:23,234 ببین، بقیه ملت هم باید نون دربیارن 524 00:32:23,318 --> 00:32:25,319 سالن من تمام روز خالی بود 525 00:32:25,402 --> 00:32:28,155 فکر کردی نمیدونم اون دخترای اسپانیای دارن شایعه تَف میدن واسه من؟ 526 00:32:28,238 --> 00:32:29,698 من نمیخوام درگیرش بشم 527 00:32:30,740 --> 00:32:32,784 چه مرگت شده؟ 528 00:32:32,867 --> 00:32:34,285 چه مرگتون شده؟ 529 00:32:34,368 --> 00:32:38,622 !مثل لاشی هایی نژادپرست رفتار میکنید (کسانی که اقلیت های جنسی رو اذیت میکنند =transphobic) 530 00:32:39,998 --> 00:32:42,709 میدونی بدترین قسمت زن شدن چیه؟ 531 00:32:42,792 --> 00:32:46,671 !شرکت کردن تو این مراسم غیب کسشعر 532 00:32:46,754 --> 00:32:50,342 نمیخوان موهاتون کوتاه بشه؟ میخوان پشت سرم پچ پچ کنید؟ 533 00:32:50,425 --> 00:32:54,345 !پس کون لقتون !کون لق همتون 534 00:33:02,017 --> 00:33:04,520 دستمون دیگه تو کاره 535 00:33:04,604 --> 00:33:07,440 محاله، مال کیه؟ - نمیدونم - 536 00:33:07,523 --> 00:33:10,734 احتمالاً یه 50تایی اینجا باشه اینجا پر از کالای قاچاق هست 537 00:33:10,817 --> 00:33:12,694 میدونی، رول سیگاری، و فندک 538 00:33:12,777 --> 00:33:15,239 و یه تیزی رنگارنگ پیدا کردم 539 00:33:15,322 --> 00:33:17,156 تلفن میخوای چیکار؟ 540 00:33:18,533 --> 00:33:19,743 تا پول واریز کنم 541 00:33:19,826 --> 00:33:23,829 هر دختری بهم شماره کارت 14 رقمی 542 00:33:23,912 --> 00:33:25,664 خودش رو میده 543 00:33:25,748 --> 00:33:29,335 و بعدش منم میتونم با کیلیک کردن روی 544 00:33:29,417 --> 00:33:31,878 یک دکمه مستقیماً پول رو بریزم به حسابش 545 00:33:31,961 --> 00:33:33,170 بهش میگن حساب پس انداز 546 00:33:33,255 --> 00:33:36,048 میدونم بهش چی میگن، خودم ساقی بودم 547 00:33:37,884 --> 00:33:39,718 پایپ، این کاری هست که گسنگسترهای زندان میکنن 548 00:33:39,801 --> 00:33:42,638 میدونم، معرکه هست، نه؟ - نه - 549 00:33:42,721 --> 00:33:44,180 این یه راه برای حواس پرتی بود 550 00:33:44,265 --> 00:33:47,643 که خوش باشیم و یه چند دلاری در بیاریم 551 00:33:47,726 --> 00:33:51,521 چیزی که الان دار میگی یه جرم شبکه ایی هست، خب؟ 552 00:33:51,604 --> 00:33:53,648 همون چیزی هست که اخرش من رو اینجا انداخت 553 00:33:53,731 --> 00:33:55,316 پس تو کارت تو این کار خوبه 554 00:33:55,400 --> 00:33:56,734 555 00:33:57,734 --> 00:34:01,195 جدی میگم، پایپ، من تو این کار به مرحله بعد نمیام 556 00:34:01,280 --> 00:34:05,199 اون دختر ترسناک و مجرم حرفه ایی که عاشقش شدم، کجا رفت، ها؟ 557 00:34:05,284 --> 00:34:07,159 خیلی جذاب بود 558 00:34:07,243 --> 00:34:09,453 جداً بزرگ بشو 559 00:34:13,374 --> 00:34:17,460 یکی رو بزار بین زانوهات و یکی هم زیر شکمت، بیا 560 00:34:21,506 --> 00:34:22,924 چرا اینقدر خوبی؟ 561 00:34:24,175 --> 00:34:25,509 چون جای تو بودم 562 00:34:25,592 --> 00:34:27,553 ...و، گوش کن 563 00:34:27,636 --> 00:34:29,471 وقتی که انقباض واقعی ـت شروع شد 564 00:34:29,555 --> 00:34:31,348 باشه - باید شل کنی - 565 00:34:31,432 --> 00:34:35,225 چون هر چی بیشتر سفت کنی بدتر میشی 566 00:34:35,310 --> 00:34:37,562 و تازه به ناله و زاری کردنت هم کمک میکنه 567 00:34:37,645 --> 00:34:39,689 ...آروم، آروم، مثل گاو، اینجوری 568 00:34:45,569 --> 00:34:47,696 نمیدونم چرا، ولی یه چیزی که حلقت رو باز میکنه 569 00:34:47,779 --> 00:34:49,781 باعث میشه بقیه دم و دستگاهت رو هم باز بکنه 570 00:34:49,864 --> 00:34:53,159 و فشار آوردن همون احساس ریدن رو داره انگار داری یه عن گنده رو میریرنی 571 00:34:53,242 --> 00:34:56,287 !حالم بهم خورد 572 00:34:56,370 --> 00:34:57,913 و وقتی که بهت گفتن سرش رو دیدن 573 00:34:57,996 --> 00:35:00,165 ...میتونی عقب بکشی - سرش؟ - 574 00:35:00,248 --> 00:35:02,750 ...و یواش کنی 575 00:35:02,834 --> 00:35:04,836 نمیخوای که یه جا برینی، میدونی دیگه؟ 576 00:35:04,919 --> 00:35:07,171 بس کن، بس کن نمیخوام بهش فکر بکنم 577 00:35:07,254 --> 00:35:08,840 فقط خوشحالم که همه چی به زودی تموم میشه 578 00:35:08,923 --> 00:35:09,966 نه واقعاً 579 00:35:10,049 --> 00:35:13,385 تو قراره برای بقیه عمرت یه بچه داشته باشی 580 00:35:16,722 --> 00:35:19,224 نه، میدمش میره 581 00:35:21,559 --> 00:35:22,685 چی؟ 582 00:35:25,646 --> 00:35:29,775 به کی؟ - به اون زنی که به ملاقاتم میاد - 583 00:35:29,859 --> 00:35:32,902 ...خیلی خانم ـه و کلی پول داره، و 584 00:35:32,986 --> 00:35:35,029 ...مادرم فکر میکنه باید این کار رو بکنم پس 585 00:35:35,113 --> 00:35:36,197 الیدا؟ 586 00:35:38,282 --> 00:35:39,868 کسخلی چیزی هستی؟ 587 00:35:39,951 --> 00:35:42,786 اگر دور و برش نباشم چجوری میخوام یه بچه رو نگه دارم 588 00:35:46,415 --> 00:35:48,376 پس میگی من کار اشتباهی کردم، ها؟ 589 00:35:49,917 --> 00:35:52,128 تو حتی دیگه نمی بینیش 590 00:35:52,211 --> 00:35:55,798 اره، ولی حداقل با خانوادش هست 591 00:35:55,882 --> 00:35:59,259 من همه چیزم رو میدم که 5 دقیقه بچه ام رو ببینم 592 00:35:59,343 --> 00:36:03,013 بعدش تو میدیش بره؟ به یه غریبه؟ 593 00:36:04,390 --> 00:36:07,434 میدونی شاید من مادر گوهی باشم 594 00:36:07,518 --> 00:36:10,811 ولی بچه ام رو به بهترین خریدار نفروختم 595 00:36:11,812 --> 00:36:13,814 بالشتم رو پس بده 596 00:36:14,899 --> 00:36:16,942 امیدوارم کس ـت جر بخوره 597 00:36:19,986 --> 00:36:24,073 اگر قبل از اینکه رسما یه اتحادیه تشکیل بدیم اخراج بشیم چی؟ 598 00:36:24,157 --> 00:36:26,950 یا اینکه شکایت نکنن و قوانین عجیب و غریب بزارن 599 00:36:27,034 --> 00:36:28,994 میدونی، در نظر داشته باش این ادما مکار هستند 600 00:36:29,077 --> 00:36:31,204 همینجوری شرکت ها از اول مردم 601 00:36:31,288 --> 00:36:32,623 رو می ترسوندن 602 00:36:32,706 --> 00:36:35,083 میدونی، مردم برای 8ساعت کار در روز میمیرن 603 00:36:35,167 --> 00:36:37,544 "با سکوت هیچ چیزی به دست نمیاد" 604 00:36:39,128 --> 00:36:40,212 دو دقیقه سکوت 605 00:36:41,255 --> 00:36:43,633 تو برنامه دیشب بود که دیدم 606 00:36:43,716 --> 00:36:45,134 رسل بدبخت 607 00:36:45,217 --> 00:36:48,178 مرده یه جوری آهنگ میخوند اینگار مرده هست و داره ساک میزنه 608 00:36:48,261 --> 00:36:49,680 ساک زدن چی چی؟ 609 00:36:49,763 --> 00:36:50,889 جلسه اتحادیه داریم 610 00:36:50,972 --> 00:36:53,600 به نظر خوشگذرونی نمیاد 611 00:36:53,684 --> 00:36:55,601 اگر میدونستی واست خوبه تو هم بهمون ملحق میشدی 612 00:36:55,685 --> 00:36:56,894 به یه آدم بی بخار نیازی ندارین 613 00:36:56,977 --> 00:36:59,146 نه، نه، حداقل به جلسه هامون بیا 614 00:36:59,229 --> 00:37:00,481 نه، ممنون 615 00:37:01,816 --> 00:37:02,983 تو می خونه فردی هست 616 00:37:03,067 --> 00:37:06,235 با کد تخفیف "اتحادیه" عرق دو دلاری میخوری 617 00:37:07,153 --> 00:37:09,698 ...خب، در این صورت 618 00:37:10,782 --> 00:37:12,451 ما چی میخوایم؟ 619 00:37:12,534 --> 00:37:14,535 ما چی میخوایم؟ 620 00:37:17,037 --> 00:37:19,331 دیوانگی هست - دیوانگی نیست، جو - 621 00:37:19,415 --> 00:37:21,374 این...احمقانه هست 622 00:37:21,459 --> 00:37:23,876 درسته - و نگران زندان نباش - 623 00:37:23,960 --> 00:37:26,128 من از پسش براومدم 624 00:37:26,212 --> 00:37:29,298 چون یه کلانتر جدید داریم اسم و رسمی داریم 625 00:37:29,381 --> 00:37:31,718 فکر کردم فقط سنگر رو خالی نگه نمیداری 626 00:37:31,801 --> 00:37:32,968 خب اره 627 00:37:33,051 --> 00:37:36,430 ظاهراً معلوم شد سنگر توسط بردی راجر نابود شده 628 00:37:36,513 --> 00:37:38,306 باعث تعجبم هست 629 00:37:38,389 --> 00:37:41,559 ...خب، چیزایی که تو کلاساش تشویق به انجامشون کرده 630 00:37:41,642 --> 00:37:43,519 بعد از اون تمرین ازار و اذیت های جنسی 631 00:37:43,603 --> 00:37:45,605 نمیتونیم این رو تحمل کنیم 632 00:37:45,688 --> 00:37:48,315 لطفاً دست نگه دار باید نظرش رو بشنویم 633 00:37:48,398 --> 00:37:50,900 همین الان درستش کردیم، رفیق 634 00:37:50,984 --> 00:37:52,986 تو مرد خوبی هستی، جویی کاپوتا 635 00:37:54,028 --> 00:37:56,865 شاید...شاید برای این شغل زیادی خوبی 636 00:37:59,117 --> 00:38:01,952 المپیک 7 روز هفته و 24 ساعت شبانه روز هست 637 00:38:02,035 --> 00:38:04,079 خودم طرفدار شیرجه رفتن هستم 638 00:38:04,162 --> 00:38:06,915 دیدی اون بچه 13 ساله چینی چجوری شیرجه میزد؟ 639 00:38:06,999 --> 00:38:09,959 فو نمیدونم چی چی؟ عالی بود 640 00:38:10,042 --> 00:38:13,713 پسر، وقتی داشتم پوشش خبری رو میدیدم مادر و پدرها داشتن میکشتنم 641 00:38:13,796 --> 00:38:16,716 بچه داری؟ - یکی تو راهه - 642 00:38:16,799 --> 00:38:18,635 تبریک میگم - ممنون - 643 00:38:18,718 --> 00:38:20,594 برای مزایاش این کار رو قبول کردم 644 00:38:20,677 --> 00:38:22,137 خب یه پوشش بیمه خوب داری 645 00:38:22,220 --> 00:38:25,766 برای چشم و دندون ولی از هیچی که بهتره 646 00:38:25,849 --> 00:38:28,100 مخصوصاً وقتی که کوچولوـه بیاد 647 00:38:28,183 --> 00:38:31,186 بخاطر بو شرمندم از لوله هاست 648 00:38:31,270 --> 00:38:33,523 چیزی رو اینجا تعمیر نمیکنن 649 00:38:33,606 --> 00:38:35,274 بیا، اینجا اتاق تلوزیون هست 650 00:38:36,484 --> 00:38:38,860 سر کانال کلی دعواست 651 00:38:38,943 --> 00:38:40,654 برای همین هر گروه یه زمانی دارند 652 00:38:41,821 --> 00:38:43,782 رزا اینجا زمان بندی رو میدونه 653 00:38:45,867 --> 00:38:48,952 سفیدا از صبح تا ساعت 10 654 00:38:49,036 --> 00:38:53,456 بعدش سیاها و اسپانیایی ها تا موقع نهار 655 00:38:53,541 --> 00:38:55,959 همینجور ادامه پیدا میکنه 656 00:38:56,043 --> 00:38:57,669 ولی من؟ 657 00:38:57,752 --> 00:39:01,172 من هر چی رو هر وقت که بخوام میبینم 658 00:39:03,090 --> 00:39:04,133 کشتی دوست داری؟ 659 00:39:05,926 --> 00:39:09,179 ...اره قبلاً مسابقه میدادم 660 00:39:09,262 --> 00:39:12,683 شونه ام در رفت و بعد ولش کردم 661 00:39:12,766 --> 00:39:15,184 پس میتونست تو باشی 662 00:39:15,267 --> 00:39:18,187 فکر کنم تو جهان موازی 663 00:39:18,270 --> 00:39:21,273 "جهان موازی" خوب گفتی 664 00:39:21,356 --> 00:39:23,776 بیا بزار بهت خوابگاه رو نشون بدم 665 00:39:28,196 --> 00:39:30,865 خیله خب، خانم ها شنیدم که شکایت میکنید 666 00:39:30,949 --> 00:39:35,160 و یه ترتیبی دادم که برای همه پول بدم، اونم نقد 667 00:39:35,243 --> 00:39:38,330 یکی اون بیرون میره کارت بانکی میگیره 668 00:39:38,413 --> 00:39:40,082 بهم شمارش رو میده 669 00:39:40,165 --> 00:39:42,834 و بعدش من تو حساباتون سپرده گزاری میکنم 670 00:39:42,917 --> 00:39:46,462 بهتون 8 دلار از هر جفت شُرت میدم 671 00:39:46,546 --> 00:39:48,089 و میخوام همتون کیفیت ـتون رو حفظ کنید 672 00:39:48,172 --> 00:39:50,049 از این چیزی کم نمیشه 673 00:39:50,132 --> 00:39:52,467 مزایا چی؟ 674 00:39:52,551 --> 00:39:53,802 مزایا؟ - اره - 675 00:39:53,885 --> 00:39:55,971 اره، طعم دهنده های غذا چی؟ 676 00:39:56,054 --> 00:39:58,139 ما کارگرهای تمام وقت هستیم 677 00:39:59,057 --> 00:40:01,601 خیله خب، نفری یه طعم مرغ و گوشت تا زمانی که تموم کنم میگیرید 678 00:40:01,684 --> 00:40:04,562 من دیگه نمیخوام بپوشم 679 00:40:04,645 --> 00:40:06,396 میرن لای کونم 680 00:40:06,480 --> 00:40:09,066 جونز شورت پسرانه میپوشه 681 00:40:09,149 --> 00:40:10,317 من کمربند دار میخوام 682 00:40:10,400 --> 00:40:12,360 خدایا، کس دیگه ایی هم هست؟ 683 00:40:13,862 --> 00:40:15,697 خوبه، تبریک میگم 684 00:40:15,780 --> 00:40:18,366 شما همتون کارمندان رسمی هستید 685 00:40:18,449 --> 00:40:19,576 !پول کس 686 00:40:19,659 --> 00:40:22,244 !هممون پول میگیریم!ایول 687 00:40:22,327 --> 00:40:24,747 میتونید همتون از من تشکر کنید 688 00:40:24,830 --> 00:40:26,289 و فلاکا 689 00:40:26,373 --> 00:40:27,457 ! اخراجی 690 00:40:27,540 --> 00:40:29,876 چی؟ - لعنتی - 691 00:40:29,959 --> 00:40:31,127 تو نمیتونی این کار رو بکنی 692 00:40:31,210 --> 00:40:33,379 هر کاری بخوام میتونم بکنم 693 00:40:33,462 --> 00:40:34,631 گمشو 694 00:40:35,715 --> 00:40:38,384 و یادت باشه چند صد دلار در ماه رو دست دوستای نزدیکت 695 00:40:38,467 --> 00:40:41,928 خرج میزاری اگر دهنت رو باز کنی 696 00:40:42,846 --> 00:40:45,348 پس پیشنهاد میکنم بی سر و صدا بری 697 00:40:46,600 --> 00:40:48,059 خیلی گوهی 698 00:40:53,898 --> 00:40:55,149 خدافظی 699 00:41:00,695 --> 00:41:02,488 شنیدم گرفتنت 700 00:41:02,571 --> 00:41:06,159 هیلی عصبانی شده بود 701 00:41:06,242 --> 00:41:07,993 مصادرش کرد؟ 702 00:41:10,287 --> 00:41:12,831 کون لقش از اول شروع کن 703 00:41:12,915 --> 00:41:16,500 یا یه دنباله واسش بنویس مثل هانگر گیم سه گانش بکن 704 00:41:16,583 --> 00:41:19,712 نه، حس سَبُکی دارم 705 00:41:19,796 --> 00:41:22,632 ...همه اون طرفدارها و ایده هاشون 706 00:41:22,715 --> 00:41:24,508 سرم داشت منفجر میشد 707 00:41:25,301 --> 00:41:27,052 پس جا میزنی؟ 708 00:41:31,472 --> 00:41:32,724 هر کار میخوای بکن 709 00:41:43,567 --> 00:41:47,821 فکر نمیکنم حتی مردم از من خوششون بیاد مثل داستانم هست 710 00:41:47,904 --> 00:41:49,155 تو از من خوشت نمیاد 711 00:41:49,238 --> 00:41:51,741 آره، حقیقت ـه، ولی تقصیر من نیست 712 00:41:51,825 --> 00:41:55,493 تو مثل سگ زدیم و دنده‌ام رو شکوندی 713 00:41:55,577 --> 00:41:59,206 حق دارم کینه داشته باشم - نه، داشتم از وی محافظت میکردم - 714 00:41:59,289 --> 00:42:01,041 وی نیاز به محافظت نداشت 715 00:42:01,124 --> 00:42:03,960 وی یه بی شرف بود تو رو بازی داد 716 00:42:04,043 --> 00:42:07,421 فکر میکنی من احمقم - فکر میکنم تو اسیب پذیری - 717 00:42:07,504 --> 00:42:09,465 ...اره، خب 718 00:42:10,466 --> 00:42:12,676 وی با من مثل آدم رفتار کرد 719 00:42:14,344 --> 00:42:16,680 بقیه فکر میکنن من یه شوخی هستم 720 00:42:18,056 --> 00:42:19,640 اون عاشقم بود 721 00:42:21,934 --> 00:42:24,269 و مردم نیازمند عشق هستند 722 00:42:26,563 --> 00:42:27,773 میدونم 723 00:42:32,026 --> 00:42:34,028 متاسفم که بهت صدمه زدم 724 00:42:57,216 --> 00:42:59,050 شنیدم اخراج شدی 725 00:42:59,134 --> 00:43:03,889 مستقلن تحقیق بکنه MMC موقتاً تا وقتی که 726 00:43:03,972 --> 00:43:06,767 من هیچ دخلی با اون نوشته های عاشقانه نداشتم 727 00:43:06,850 --> 00:43:09,018 اون برای کلاست نوشت 728 00:43:09,101 --> 00:43:11,979 نه، فکر کرد برای کلاسم نوشته 729 00:43:12,062 --> 00:43:13,981 چون این فکری هست که بچه ها میکنن 730 00:43:14,064 --> 00:43:15,900 من با کلی بچه تو یتیم خونه کار کردم 731 00:43:15,983 --> 00:43:18,902 اون مثل یک بچه 6 ساله میمونه 732 00:43:18,985 --> 00:43:23,072 یه 6 ساله منحرف ولی یک شیش ساله 733 00:43:23,572 --> 00:43:27,492 میدونی، کلی زمان میبره که حد و مرزت رو با این دخترا پیدا کنی 734 00:43:29,036 --> 00:43:31,079 و این برای همه زمان بر نیست 735 00:43:32,414 --> 00:43:34,124 این همون چیزی بود که میخواستی، نه؟ 736 00:43:34,207 --> 00:43:36,667 از وقتی اینجا اومدم همین رو میخواستی 737 00:43:36,751 --> 00:43:40,254 من صرفاً اطلاعاتی که بهم رسید رو منتقل کردم 738 00:43:43,299 --> 00:43:45,508 واقعاً مشکلت چیه؟ 739 00:43:46,176 --> 00:43:51,389 ببین...نمیتونم دقیقاً بهت لقب زن ستیز 740 00:43:51,472 --> 00:43:53,308 یا نژادپرست 741 00:43:53,391 --> 00:43:56,852 یا ترکیبی از هردوتاش رو بدم 742 00:43:56,936 --> 00:43:59,729 تو ارتباطات نابجایی رو شروع کردی 743 00:43:59,814 --> 00:44:01,899 و یه جوری اینجا راه میرفتی اینگار خونه خالت ـه 744 00:44:01,982 --> 00:44:04,943 هر روز با یک مدل مو می اومدی سر کار 745 00:44:05,026 --> 00:44:08,321 و کلاس ـت یک مکان مبتذل و منحرف بود 746 00:44:09,405 --> 00:44:12,241 تو مرد کینه توزی هستی درسته؟ 747 00:44:13,658 --> 00:44:16,286 ولی برمیگردم 748 00:44:16,369 --> 00:44:20,082 چون من تو کارم خوبم 749 00:44:37,597 --> 00:44:39,307 !لعنتی 750 00:44:40,350 --> 00:44:41,892 بریم، رایس 751 00:44:41,976 --> 00:44:43,435 میتونم نوشابه ام رو تموم کنم؟ 752 00:44:45,104 --> 00:44:47,689 بیخیال مرد داری زندان برم میگردونی 753 00:44:54,528 --> 00:44:57,281 هنوز اینجا چه غلطی میکنی؟ 754 00:44:59,283 --> 00:45:01,701 نمیدونستم کجا برم 755 00:45:01,784 --> 00:45:05,747 تنها هزینه رفتن به نیوجرسی رو دارم و نمیدونم اونجا کسی دارم یا نه 756 00:45:05,830 --> 00:45:08,250 فکر کنم باید میرفتم راه آهن 757 00:45:08,333 --> 00:45:10,792 ولی 40 دلار بیشتر نداشتم 758 00:45:10,877 --> 00:45:13,629 به ذهنت خطور نکرد که دنبالت میایم؟ 759 00:45:14,463 --> 00:45:16,382 نمیدونم 760 00:45:16,465 --> 00:45:18,675 هشت ماه تو لباس شویی یه قوباغه نگه داشتم 761 00:45:18,759 --> 00:45:20,801 و کسی نفهمید 762 00:45:20,886 --> 00:45:22,929 همه چی اونجا خر تو خر هست 763 00:45:24,805 --> 00:45:26,975 ولی ازادی حس عجیبی داره 764 00:45:28,934 --> 00:45:32,271 فکر کنم تو این فرار کردن و این حرفا وارد نباشم 765 00:45:33,730 --> 00:45:35,357 میتونم فرار کنم 766 00:45:35,440 --> 00:45:38,567 اسلحه ایی چیزی هم نداری پلیسی نیاوردی؟ 767 00:45:38,651 --> 00:45:40,611 ...آره، خب 768 00:45:40,694 --> 00:45:43,697 میتونی الان بدون جنگ و دعوا باهام بیای 769 00:45:43,781 --> 00:45:46,367 ...و یه چند شبی رو تو انفرادی بگذرونی 770 00:45:46,450 --> 00:45:50,162 یا میتونم پلیس رو خبر کنم و به زور ببرمت 771 00:45:50,245 --> 00:45:54,416 که در این صورت برام هیچ چاره ایی نمیزاری که به جرم فرار از زندان بازداشت بشی 772 00:45:54,499 --> 00:45:56,750 و حکمت هم زیاد میشه 773 00:45:56,833 --> 00:45:58,502 دارم بهت لطف میکنم 774 00:45:59,962 --> 00:46:03,132 قرار نیست ازت تشکر کنم - خب، باید بکنی - 775 00:46:04,091 --> 00:46:07,052 میخوای به نظر بیاد کار بزرگی میکنی، ها؟ 776 00:46:07,135 --> 00:46:08,970 تمام افتخارات رو نسیب خودت بکنی؟ 777 00:46:14,600 --> 00:46:16,726 یالا 778 00:46:16,810 --> 00:46:18,312 بریم پاشو بریم 779 00:46:18,395 --> 00:46:21,023 بهم میگی یه نفر هم نمیخواد به فرصتی که دارم پشت بکنه 780 00:46:21,106 --> 00:46:22,441 حتی یه نفر 781 00:46:23,400 --> 00:46:24,650 منظورت رو فهمیدم 782 00:46:24,733 --> 00:46:26,694 اگر کیرت رو ساک بزنم چی؟ 783 00:46:27,861 --> 00:46:30,489 بازم برمیگردی یالا، بریم 784 00:46:30,573 --> 00:46:33,409 این آره بود یا نه؟ 785 00:46:34,367 --> 00:46:37,120 نه، ممنون بریم 786 00:46:43,960 --> 00:46:45,086 یه قورباغه؟ 787 00:46:45,169 --> 00:46:48,589 اسمش رو گذاشتیم بنی ولی بعدش بهش آب نرسید و خفه شد و مرد 788 00:46:48,672 --> 00:46:50,007 زندان هست دیگه 789 00:47:21,409 --> 00:47:23,120 خدای من 790 00:47:40,510 --> 00:47:43,471 قهرمانمون اینجاست 791 00:47:43,554 --> 00:47:46,516 و پرونده گم شدن معتاد شیشه Encyclopedia Brown (کتاب و سریالی به همین اسم که در مورد یه پسر بچه کاراگاه هست) 792 00:47:46,599 --> 00:47:49,518 ببخشید - آره، خب، اون توی انفرادی هست - 793 00:47:50,519 --> 00:47:54,564 ...بچه بیچاره نمیتونی اون رو مقصر بدونی 794 00:47:54,648 --> 00:47:58,359 این بار شانس آوردیم از این میتونست بدتر باشه 795 00:47:58,442 --> 00:48:01,570 نمیدونم چجوری میتونم ازت تشکر کنم 796 00:48:01,654 --> 00:48:03,947 میخوام کارکنانم تمام وقت باشن 797 00:48:04,032 --> 00:48:07,409 میخوام ساعت کاری برگرده و بیمه درمانی هم لازم دارن 798 00:48:07,492 --> 00:48:10,245 شنیدم دارن اتحادیه ایی چیزی درست میکنن تو هم هستی؟ 799 00:48:10,328 --> 00:48:12,830 بدون یا نبودن مهم نیست 800 00:48:12,914 --> 00:48:16,000 ...تو میخوای کارکنانت بیان و کارشون رو به نحو احسن انجام بدن 801 00:48:16,084 --> 00:48:19,378 باید هواشون رو داشته باشی - فهمیدم - 802 00:48:19,461 --> 00:48:21,213 منظورم اینه، همه حق این رو دارن یه تشکیلات درست کنن 803 00:48:21,297 --> 00:48:23,549 شروع به کم کردن مزایا کرده MMC ولی اگر 804 00:48:23,632 --> 00:48:25,426 ...تمام کار رو به خطر انداخته، منظورم اینه 805 00:48:25,509 --> 00:48:28,303 این کوته فکری هست، میفهمی؟ همه ـمون از کار بیکار میشیم 806 00:48:28,386 --> 00:48:32,765 با من رو راستی؟ یا فقط بلدی کلامات قلبه ثلمبه به کار ببری؟ 807 00:48:32,848 --> 00:48:36,017 تو رو نمیدونم ولی من دوست دارم کار داشته باشم، جو 808 00:48:36,101 --> 00:48:39,521 به این که کمک حال بقیه هستی احترام میزارم 809 00:48:39,604 --> 00:48:43,067 ...ولی به نظر میاد زیادی به فکر دیگرانی، ولی 810 00:48:43,150 --> 00:48:44,858 واسه تو چه سودی داره؟ 811 00:48:46,777 --> 00:48:48,237 نمیدونم 812 00:48:51,574 --> 00:48:53,700 ماشینم رو دیدی؟ 813 00:48:53,783 --> 00:48:55,993 شاید وقت این باشه که دیگه نگران کس دیگه ایی نباشی 814 00:48:56,078 --> 00:48:57,537 و کاری واسه خودت بکنی 815 00:48:58,788 --> 00:49:00,998 تمام مردم امریکا همین کار رو میکنن 816 00:49:27,481 --> 00:49:31,400 یه ساعت طول کشید که بخوابونمش بدجور سمج هست 817 00:49:32,860 --> 00:49:33,944 این چیه؟ 818 00:49:35,196 --> 00:49:36,739 جایی میری؟ 819 00:49:37,948 --> 00:49:41,243 هنک به شهر برگشته برگشتن تا البوم جدیدی ضبط بکنن 820 00:49:41,326 --> 00:49:43,578 میدونی تمام بلیطهای تور اخریشون فروش رفته؟ 821 00:49:43,661 --> 00:49:45,580 آره 822 00:49:45,663 --> 00:49:47,790 ترکوندن 823 00:49:49,209 --> 00:49:51,793 دیروز یه سری زد 824 00:49:51,877 --> 00:49:53,044 میخواد بییندش 825 00:49:53,129 --> 00:49:56,382 حالا میخواد ببینش - جویی، پدرش هست - 826 00:49:56,465 --> 00:49:58,384 من پدرش هستم 827 00:49:58,467 --> 00:50:00,009 من کسی هستم که موندش 828 00:50:00,092 --> 00:50:01,802 اون پدر واقیعیش هست 829 00:50:02,803 --> 00:50:06,098 اون حق این رو داره باهاش رابطه داشته باشه 830 00:50:14,314 --> 00:50:15,565 داری من رو بخاطر هنک ول میکنی 831 00:50:15,649 --> 00:50:17,484 خوب خودش رو ساخته 832 00:50:17,567 --> 00:50:20,194 یه قرارداد بزرگ با وارنر [بروس] بستن 833 00:50:21,445 --> 00:50:23,822 اون جاه طلبی داره - و من ندارم؟ - 834 00:50:26,242 --> 00:50:27,992 عاشقشم 835 00:50:29,994 --> 00:50:31,496 همیشه بودم 836 00:50:31,579 --> 00:50:33,206 خودت میدونی 837 00:50:33,290 --> 00:50:35,833 میخواستم بدونم میتونیم خانواده بشیم یا نه 838 00:50:36,708 --> 00:50:39,711 تو خانواده داری من خانواده تو هستم 839 00:50:39,795 --> 00:50:43,590 جویی واقعاً از تمام کارهایی که واسمون کردی ممنونم 840 00:50:43,674 --> 00:50:45,966 و بدون تو از پسش بر نمی اومدم 841 00:50:46,050 --> 00:50:49,512 ...عاشق تو هم هستم ولی 842 00:50:49,595 --> 00:50:51,472 یه جور دیگه 843 00:50:52,765 --> 00:50:54,058 من اون گروه رو راه انداختم 844 00:50:54,141 --> 00:50:58,061 اونا اگر من نبودم حتی با هم آشنا نمیشدن 845 00:51:00,480 --> 00:51:02,023 من همه چی رو فدا کردم 846 00:51:03,358 --> 00:51:07,570 من توی یک زندان کار گرفتم 847 00:51:07,653 --> 00:51:09,572 نمیدونستم از کجا هزینه ها رو پرداخت میکنی 848 00:51:09,655 --> 00:51:11,824 میدونی زندگی من چقدر افسرده کننده هست؟ 849 00:51:11,907 --> 00:51:16,369 فکر میکنی دوست دارم واسه سالی 20هزار دلار تو کار امنیتی باشم؟ 850 00:51:16,453 --> 00:51:17,829 !این کار رو واسه تو کردم 851 00:51:17,912 --> 00:51:19,622 کسی ازت نخواسته بود 852 00:51:19,706 --> 00:51:21,791 !همیشه باهات رو راست بودم - من نجاتت دارم - 853 00:51:21,874 --> 00:51:23,250 !نیازی نداشتم 854 00:51:23,334 --> 00:51:25,877 اگر بخاطر من نبود پایین خیابون داشتی کس ـت رو میدادی 855 00:51:28,297 --> 00:51:29,881 خیلی حرف زشتی بود 856 00:51:31,758 --> 00:51:35,094 برای تصمیماتی که میگیری مسئول باش 857 00:51:36,262 --> 00:51:39,557 هیچی به جز تو نمیخواست اینجا باشی 858 00:51:39,640 --> 00:51:42,434 تو نمیتونی تمام عمرت واسه ملت کار کنی 859 00:51:42,517 --> 00:51:45,395 و بعدش وقتی ازت تشکر نمیکنن عصبانی بشی 860 00:51:46,730 --> 00:51:49,274 !هیچکی ازت کمکی نخواسته بود 861 00:51:51,859 --> 00:51:54,278 عالی شد...بچه رو بیدار کردی 862 00:52:07,457 --> 00:52:08,500 بفرما 863 00:52:08,583 --> 00:52:11,126 اینا واسه چی هست؟ - ...خب - 864 00:52:12,253 --> 00:52:13,420 میخوام بخوریش 865 00:52:13,504 --> 00:52:15,046 چی؟ 866 00:52:15,130 --> 00:52:16,840 محاله، حال بهم زنه 867 00:52:16,923 --> 00:52:20,260 آره، ولی حشرم زده بالا و برای همین میخرمت 868 00:52:20,343 --> 00:52:22,595 ببین، کلی اسمارتیز هست 869 00:52:22,678 --> 00:52:24,847 پس یالا ارضام کن 870 00:52:24,930 --> 00:52:26,932 بامزه نیست - شوخی نمیکنم - 871 00:52:27,725 --> 00:52:30,894 تو برای فروشی و منم دارم برای خدماتت هزینه ـش رو میدم 872 00:52:30,977 --> 00:52:33,688 فقط چون بدونی، یه امتحانی بزن میری فضا اصلاً 873 00:52:33,772 --> 00:52:35,189 سریع آبم میاد 874 00:52:37,191 --> 00:52:38,401 بس کن 875 00:52:38,484 --> 00:52:40,278 شاید وقتی من کارم تموم شد واسه تو هم یه لیسی زدم 876 00:52:40,361 --> 00:52:42,237 میدونی، یه برس بکنم تو کونت 877 00:52:42,321 --> 00:52:44,740 پایین نگه ـت دارم، موهات رو بکشم شاید یه گاز هم از گردنت بگیرم 878 00:52:44,823 --> 00:52:47,284 بامزه نیست؟ شاید خوشت بیاد 879 00:52:47,367 --> 00:52:49,411 چرا امتحانش نمیکنی؟ چرا امتحان نمیکنی؟ 880 00:52:49,494 --> 00:52:51,829 فقط بزار به روش خودم عمل کنم 881 00:52:51,913 --> 00:52:52,955 میتونم ببندمت 882 00:52:53,039 --> 00:52:55,166 از اون تی شرت هم میتونیم به عنوان پوزبند استفاده کنیم، ها؟ 883 00:52:55,249 --> 00:52:56,458 میشه بس کنی؟ 884 00:52:56,542 --> 00:52:58,043 من میتونم هر غلطی بخوام بکنم 885 00:52:58,126 --> 00:52:59,586 و تو هم میخوابی چیزی نمیگی 886 00:52:59,670 --> 00:53:01,422 چون همینجوری ها هست دیگه؟ 887 00:53:01,505 --> 00:53:02,881 اینجوریا نیست؟ 888 00:53:04,300 --> 00:53:05,966 بس کن 889 00:53:09,094 --> 00:53:10,471 بس کن 890 00:53:13,140 --> 00:53:15,434 میخواستم تموم بشه 891 00:53:15,517 --> 00:53:20,146 بدجور میخواستم تموم بشه میخواستم جلوش رو بگیرم 892 00:53:21,481 --> 00:53:24,692 خوبه 893 00:53:24,775 --> 00:53:26,860 چون ما اون حرومزاده رو میگیریم 894 00:53:28,654 --> 00:53:31,281 بیخیال چیزی نیست 895 00:53:34,241 --> 00:53:36,744 باید قیافش رو میدیدی 896 00:53:36,828 --> 00:53:39,872 منظورم اینه، تو چنگم بودم، همشون پول تو گلوشون گیر کرده بود 897 00:53:39,956 --> 00:53:42,750 ... و بعدش جلوی همه روم رو کردم به سمت اون 898 00:53:43,750 --> 00:53:45,043 899 00:53:45,126 --> 00:53:46,378 ...و، راستی 900 00:53:47,463 --> 00:53:49,631 فلاکا، اخراجی 901 00:53:51,592 --> 00:53:54,844 این به اون دختره لاشی یاد میده که دخالت نکنه 902 00:53:54,927 --> 00:53:57,347 حرف گنده ایی بود - نه، خفن بود - 903 00:53:59,223 --> 00:54:02,517 من نیستم - چی؟ - 904 00:54:02,601 --> 00:54:04,436 نمیخوام دیگه دخلی داشته باشم 905 00:54:07,021 --> 00:54:08,272 صبر کن ببینم، با کار و کاسبی؟ 906 00:54:08,357 --> 00:54:10,775 با همه چیزش 907 00:54:10,859 --> 00:54:13,068 کاری که تو فلاکا کردی عجیب بود، پایپر 908 00:54:13,151 --> 00:54:16,405 اون بیچاره و فقیره ست و بیشتر این دخترا، بیچاره و کم توان هستند 909 00:54:16,489 --> 00:54:18,907 معلومه که واسه پول هیجان زده هستند 910 00:54:18,991 --> 00:54:21,158 اونا واسه کار ساعتی یه دلار هیجان زده هستند 911 00:54:21,242 --> 00:54:24,454 خیله خب - من توی اینجوری دوست ندارم - 912 00:54:24,537 --> 00:54:26,831 شاید منم توی اینجوری دوست نداشته باشم 913 00:54:28,082 --> 00:54:29,875 چجوری هست؟ 914 00:54:29,958 --> 00:54:33,670 یه آدم شکاک نیازمند که عقلش به چشمش هست 915 00:54:34,630 --> 00:54:37,591 الکس، مشکلت چیه تو؟ 916 00:54:38,717 --> 00:54:41,844 فکرش رو هم نمیکنی وارد چه کاری شدی 917 00:54:41,927 --> 00:54:45,264 نمیدونی این آدما کیا هستند نمیدونی با کیا در ارتباط هستند 918 00:54:45,347 --> 00:54:47,475 و با یکم قدرت ذوق کردی 919 00:54:47,558 --> 00:54:52,812 من دقیقاً همون کاری رو میکنم که تو گفتی و تو چشم نداری ببینی 920 00:54:52,896 --> 00:54:55,482 چون میترسی که شاید از تو بهتر باشم 921 00:55:01,404 --> 00:55:03,531 شاید الان بهتر باشی 922 00:55:05,073 --> 00:55:06,991 ذاتت همینه 923 00:55:08,910 --> 00:55:10,369 من دیگه نیستم، پایپ 924 00:55:11,370 --> 00:55:14,749 ...با اون و با این دیگه 925 00:55:14,832 --> 00:55:16,417 کاری ندارم 926 00:55:21,046 --> 00:55:25,966 خب، اسمی ما کیه؟ یه رهبر لازم داریم 927 00:55:26,050 --> 00:55:28,010 خب، من قبول میکنم ولی یکی رو لازم دارم که 928 00:55:28,093 --> 00:55:30,179 بهم بگه قضیه از چه قراره 929 00:55:31,806 --> 00:55:34,809 خواهرشو، اومدش 930 00:55:34,892 --> 00:55:37,477 رفیق! حالا رسمی شد 931 00:55:41,147 --> 00:55:42,482 دارید چیکار میکنید؟ 932 00:55:44,357 --> 00:55:47,528 دشمن بشید؟ MMC واقعاً میخواید با 933 00:55:48,529 --> 00:55:51,114 با خودتون دو دوتا کردین که 934 00:55:51,198 --> 00:55:54,534 که اگر این کار رو بکنید چی میشه 935 00:55:54,617 --> 00:55:56,243 ما داریم متحد میشیم 936 00:55:56,327 --> 00:55:58,329 وحس خیلی خوبی داره 937 00:55:58,412 --> 00:55:59,456 درسته 938 00:56:00,372 --> 00:56:02,291 از چی شکایت دارید؟ 939 00:56:02,999 --> 00:56:04,626 همم؟ 940 00:56:04,710 --> 00:56:08,254 مگ حداقل از 30 درصد پشیبانی کارمندان برخوردار نمیشید؟ 941 00:56:10,549 --> 00:56:13,175 مگه توافق نامه ـشون رو امضا نکردید؟ 942 00:56:14,301 --> 00:56:17,012 چطوری انتظار دارید جدی گرفته بشید؟ 943 00:56:17,096 --> 00:56:20,641 لعنتی...تو میفهمی که چی میگی 944 00:56:21,476 --> 00:56:22,684 باید رهبریمون کنی 945 00:56:22,767 --> 00:56:24,936 این یک تضاد منافع هست 946 00:56:25,019 --> 00:56:27,271 این نوع شرکت ها فرق دارند 947 00:56:27,355 --> 00:56:30,775 دارن بهمون اسیب میزنن دارن به خانوادمون اسیب میزنن 948 00:56:30,859 --> 00:56:32,150 ما یه رهبر لازم داریم 949 00:56:33,569 --> 00:56:34,862 ما تو رو لازم داریم، مرد 950 00:56:34,945 --> 00:56:37,656 آره تو رو لازم داریم 951 00:56:44,954 --> 00:56:47,707 خب، برای شروع اینقدر تو اتاق استراحت جلسه نزارید 952 00:56:47,790 --> 00:56:50,667 بهشون بهانه ندید که خوردتون کنن 953 00:56:50,751 --> 00:56:52,628 اینا حرفه ایی هستند 954 00:56:53,879 --> 00:56:55,506 برای جلسه باهامون تماس میگیرن 955 00:56:55,589 --> 00:56:57,841 به نظر اختیاری میاد ولی اینجوری نیست 956 00:56:57,924 --> 00:56:59,925 و یه دفعه که اونا رو گیر بندازن 957 00:57:00,009 --> 00:57:02,052 با یه مشت کسشعر در مورد اینکه محل کار 958 00:57:02,136 --> 00:57:04,388 دوستانه هست و اینا مغزتون رو پر میکنن 959 00:57:04,471 --> 00:57:08,391 و بعدش از عنصر ترس استفاده میکنن 960 00:57:08,474 --> 00:57:13,229 که متقاعدتون بکنن دارید شغلتون رو از دست میدین 961 00:57:14,105 --> 00:57:15,774 بهشون گوش ندن 962 00:57:15,857 --> 00:57:18,441 بیشتر اینکه شما بهشون نیاز داشته باشید اونا بهتون نیاز دارند 963 00:57:22,320 --> 00:57:23,522 پس هستی؟ 964 00:57:31,240 --> 00:57:32,362 میتونم رهبرتون باشم 965 00:57:37,654 --> 00:57:39,314 شماها رو نمیدونم 966 00:57:39,404 --> 00:57:41,871 ولی الان حس "هیپ هیپ هورا" کردن دارم 967 00:57:41,960 --> 00:57:43,755 لطفاً نکنید، لطفاً - آره، اره - 968 00:57:43,844 --> 00:57:45,011 نه دیگه - !آره - 969 00:57:45,100 --> 00:57:46,984 هیپ هیپ - هورا - 970 00:57:47,074 --> 00:57:48,822 هیپ هیپ - هورا - 971 00:57:48,913 --> 00:57:51,470 هیپ هیپ - هورا - 972 00:57:57,924 --> 00:58:08,678 Do You Hear the People Sing? توسط Les Misérables 973 00:58:18,383 --> 00:58:20,041 سیاه پوستا این آهنگ رو بلد نیستند 974 00:58:21,118 --> 00:58:29,721 MortezaDead l مرتضی نما D@vid l داود تنظیم:رئوف عباسی 975 00:58:30,798 --> 00:58:35,100 انـجمن تی‌وی‌سنتر Forum.TvCenter.tv