1
00:00:59,212 --> 00:01:07,290
این زیرنویس شامل 15 عدد کلمه نامناسب و الفاظ +18 میباشد
انـجمن تیویسنتر
2
00:01:07,412 --> 00:01:18,399
MortezaDead l مرتضی نما
D@vid l داود
تنظیم:رئوف عباسی
3
00:01:20,200 --> 00:01:21,338
! بگو
4
00:01:21,422 --> 00:01:22,727
! بگو
5
00:01:22,811 --> 00:01:25,717
! تو خودشی ! تو مَردشی
6
00:01:28,371 --> 00:01:30,814
خدای من
7
00:01:40,585 --> 00:01:42,395
ایو -
حال بهم زن -
8
00:01:49,640 --> 00:01:51,725
خونه ـت منو افسرده میکنه
9
00:01:53,018 --> 00:01:56,688
دیوارهات پُر از تنهایی ـند
10
00:01:57,897 --> 00:02:01,984
...هر بار با خودم کلنجار میرم
11
00:02:03,277 --> 00:02:04,945
که چرا تو رو میکنم؟
12
00:02:05,028 --> 00:02:08,907
...تو خودت رو یه آدم خوب میدونی،جو
13
00:02:08,990 --> 00:02:10,909
!اما تو خوب نیستی
14
00:02:10,992 --> 00:02:13,786
...تو آدم از درون عصبانی و بی میلی هستی
15
00:02:15,120 --> 00:02:19,333
به این خاطر که فکر میکنی دنیا اونجور
که باید از کارهات قدردانی نکرده
16
00:02:19,416 --> 00:02:23,336
و الان دیوار کوتاه تر از من پیدا نکردی
17
00:02:23,419 --> 00:02:25,129
پس با گایش من
18
00:02:25,213 --> 00:02:28,925
...تو خودت رو تو اون کاندوم خالی میکنی
19
00:02:29,926 --> 00:02:31,177
و این بهت آسودگی خاطر میده
20
00:02:32,344 --> 00:02:33,887
من که این فکرو میکنم
21
00:02:36,724 --> 00:02:38,391
حس خوبی داره، مگه نه؟
22
00:02:39,727 --> 00:02:42,186
تا سه شنبه بعدی
23
00:02:42,269 --> 00:02:44,105
تا سه شنبه بعد
24
00:02:46,899 --> 00:02:48,400
!دیدم چیکار کردی
25
00:02:50,152 --> 00:02:53,196
نهاد امور مالی گفت حالا که خصوصی شدیم
نمیتونن به ما کمک کنن
26
00:02:53,279 --> 00:02:55,866
و بیشتر اتحادیه ها هم از مامورای
امنیتی حمایت نمیکنن
27
00:02:55,949 --> 00:02:57,784
پس چیکار کنیم؟
28
00:02:57,868 --> 00:02:59,452
خودمون دست به کار میشیم -
فقط ما ؟ -
29
00:02:59,535 --> 00:03:01,871
.ضعیف ترین اتحادیه تاریخ میشه
اینطوری قدرتی نخواهیم داشت
30
00:03:01,954 --> 00:03:03,205
الان هم قدرتی نداریم
31
00:03:03,288 --> 00:03:04,665
وقتی که کلاس راهنمایی بودم
32
00:03:04,749 --> 00:03:07,126
یه اعتصاب راه انداختم تا روزهای
با وعده ی پیتزا بیشتر بشه
33
00:03:07,209 --> 00:03:09,335
برای دو روز از مدرسه تعلیق شدم
34
00:03:09,418 --> 00:03:12,088
موش غذای گربه ست. میگیرید ؟
[ اشاره به کمیک استریپ ایتالیایی ]
35
00:03:12,171 --> 00:03:13,715
همینطوری گفتم
36
00:03:18,302 --> 00:03:19,845
چه خبره؟
37
00:03:19,928 --> 00:03:22,097
داریم اتحادیه تشکیل میدیم
38
00:03:22,180 --> 00:03:24,349
!اون رئیسه، خره
39
00:03:24,432 --> 00:03:26,059
کاپوتو یکی از ماهاست
40
00:03:26,685 --> 00:03:30,104
رئسای خصوصی جدید ما عضویت
اتحادیه ما رو منع کردند
41
00:03:30,187 --> 00:03:33,232
.کاغذ بازی های خوبی رو راه انداختن
! حرومزاده های آب زیرکاه
42
00:03:33,315 --> 00:03:37,152
.بقیه کاغذها هم همون اندازه ـن
کاملا وضعیت رو مشخص کردن
43
00:03:37,235 --> 00:03:38,236
از این موضوع خبر داشتی؟
44
00:03:38,319 --> 00:03:40,906
آره... چون برعکس شما
45
00:03:40,989 --> 00:03:43,617
!قبل از امضای چیزی اون رو میخونم
46
00:03:43,700 --> 00:03:46,869
چطوره خدا رو شکر کنید که دوباره
استخدام شدید ؟
47
00:03:46,952 --> 00:03:50,414
ممکن بود الان تو مغازه ی " بایست و
خرید کن" داشتید خوراکی ها رو بسته بندی میکردید
48
00:03:50,497 --> 00:03:53,500
من الانش هم تو اون مغازه
! خوراکیجات رو بسته بندی میکنم
49
00:03:53,583 --> 00:03:55,210
آخر هفته ها
50
00:03:55,294 --> 00:03:57,461
آره. منم تو فروشگاه دیگه ای کار میکنم
51
00:03:57,545 --> 00:04:00,965
"این مدیر مسخره تو مغازه های "بهترین خرید
میگه که من فاقد مهارت های لازم هستم
52
00:04:01,049 --> 00:04:03,467
اما واقعا فکر میکنم که از بلندی من میترسه
53
00:04:03,551 --> 00:04:04,678
...خیلی خب
54
00:04:05,593 --> 00:04:06,637
گرفتم
55
00:04:06,720 --> 00:04:08,931
میفهمم که این یه فشار مالی ـه
56
00:04:09,014 --> 00:04:11,892
گوش بدید. ما شیش هفته وقت داریم
57
00:04:11,975 --> 00:04:16,979
باید قبل از التماس و تقاضا، ثابت کنید که
با ارزش هستید
58
00:04:17,063 --> 00:04:18,147
اونا عوضت کردن
59
00:04:18,230 --> 00:04:20,733
دستمال کش -
آدم عجیب غریب -
60
00:04:21,818 --> 00:04:23,860
[باشه "نورما ری" [شخصیت فیلمی با همین عنوان
!برو اون ور
61
00:04:23,944 --> 00:04:25,862
یه فنجون قهوه لازم دارم
62
00:04:27,739 --> 00:04:29,700
الان ساعات کاریه
63
00:04:29,783 --> 00:04:32,994
تو وقت شخصی ـتون سخنرانی کنید
64
00:04:33,077 --> 00:04:35,537
یالا! زودباشید
65
00:04:44,587 --> 00:04:50,426
و قهرمانی وزن 175 پوند میرسه به
"گرگینه های ریچموند"
66
00:04:50,509 --> 00:04:52,720
!آره. باریکلا
67
00:04:54,262 --> 00:04:58,391
یه قهرمان تنها کسی نیست که به وسط یه
ساختمون در حال آتشسوزی وارد میشه
68
00:04:58,475 --> 00:05:00,143
همچنین قهرمان کسیه که به ما
69
00:05:00,227 --> 00:05:02,895
!نشون میده یه آدم نجیب انسانی چطوریه
70
00:05:02,979 --> 00:05:05,690
حالا، هیچکدومتون برای کشتی گرفتن با
اون بچه موافقت نکردید
71
00:05:05,773 --> 00:05:09,526
کندال... درک میکنم
72
00:05:09,610 --> 00:05:11,945
...خجالت آوره که با یه
73
00:05:13,404 --> 00:05:16,992
مربی تیمشون بهم گفت که یکی از آرزوهای
زندگیش کشتی گرفتن ـه
74
00:05:17,075 --> 00:05:18,576
و کی پا پیش گذاشت؟
75
00:05:18,659 --> 00:05:21,620
،کشتی گیر شماره اول ما
! جوی کاپوتو
76
00:05:21,704 --> 00:05:25,499
.مجبور به این کار نبود
جوی لازم به اثبات چیزی نداره
77
00:05:25,582 --> 00:05:27,292
اما بازم داوطلب شد
78
00:05:27,376 --> 00:05:29,418
!حالا به این میگن قهرمان
79
00:05:32,756 --> 00:05:34,465
به اون بچه نگاه کنید
80
00:05:36,217 --> 00:05:37,593
ببینید که چقدره خوشحاله
81
00:05:37,676 --> 00:05:40,387
بچه های استثنایی هم احساسات دارن. درسته ؟
82
00:05:40,470 --> 00:05:43,140
میزارم فکر کنه که واقعا کشتی گیره
83
00:05:44,850 --> 00:05:46,184
تو آدم خوبی هستی جویی
84
00:05:46,268 --> 00:05:49,270
و حالا ما یه مسابقه ی نمایشی داریم
85
00:05:49,353 --> 00:05:52,273
بین دو کشتی گیر ویژه
86
00:05:52,356 --> 00:05:55,567
"جوزف سالواتور کاپوتو" و "کندال بارنز"
87
00:05:55,651 --> 00:05:57,193
!تشویق رو فراموش نکنید
88
00:05:57,277 --> 00:06:00,405
!من یه قهرمانم! من قهرمانم
89
00:06:01,739 --> 00:06:02,949
!آره جویی
90
00:06:04,910 --> 00:06:06,036
تو شگفت انگیزی
91
00:06:06,119 --> 00:06:07,870
نه اون شگفت انگیزه
92
00:06:15,002 --> 00:06:16,710
خیلی خب. رفیق به من آسون بگیر
93
00:06:16,795 --> 00:06:17,796
راه نداره
94
00:06:21,800 --> 00:06:24,385
!بهشون نشون بده چی تو چنته داری کندال
95
00:06:29,932 --> 00:06:31,308
! من یه قهرمانم
! من یه قهرمانم
96
00:06:31,391 --> 00:06:34,518
لعنتی. معلوم شد
97
00:06:37,814 --> 00:06:40,024
بفرما. برای همه ـمونه
98
00:06:40,107 --> 00:06:41,483
عالیه. ممنون
99
00:07:05,588 --> 00:07:07,298
هی فضاسالار
100
00:07:11,718 --> 00:07:13,303
دوبل شوکر
101
00:07:14,471 --> 00:07:15,763
برگردید تو اتاقک هاتون
102
00:07:19,267 --> 00:07:21,060
ریس ؟ -
بله ؟ -
103
00:07:21,143 --> 00:07:22,728
تو سارا ریسی؟
104
00:07:22,812 --> 00:07:25,314
لباس هات و کاغذهای ترخیصت
رو برات آوردم
105
00:07:26,773 --> 00:07:29,318
منتظر چی هستی؟ میخوای خلاص شی
یا نه ؟ سریع باش
106
00:07:32,320 --> 00:07:33,738
اونا فکر میکنن تو کی هستی؟
107
00:07:33,822 --> 00:07:35,531
!یکی با فامیلی مشابه من
108
00:07:35,615 --> 00:07:37,783
!ببین. این اسم اون با شماره شناسایی منه
109
00:07:37,868 --> 00:07:39,994
.اون نگهبان جدیده کسی رو نمیشناسه
! فکر میکنه اون منم
110
00:07:40,077 --> 00:07:42,412
! لعنتی. معجزه ست
111
00:07:42,496 --> 00:07:43,831
درود به نورما
112
00:07:43,914 --> 00:07:45,374
قراره که آزاد بشه؟
113
00:07:45,457 --> 00:07:47,751
آره. سارا ریس قراره خارج بشه
آزاد آزاد
114
00:07:47,835 --> 00:07:49,293
ریس آزاد
115
00:07:49,377 --> 00:07:51,087
داره حس بدی بهم دست میده
116
00:07:51,170 --> 00:07:52,588
تو کون اون هرزه
117
00:07:52,671 --> 00:07:54,841
واقعا فکر میکنی اونا میزارند برم ؟
118
00:07:56,259 --> 00:07:59,052
فقط یه راه وجود داره: باید امتحان کنی
119
00:08:00,720 --> 00:08:04,892
،اگه بزارند برم
! دیگه رفتم
120
00:08:20,030 --> 00:08:21,614
خدا جون
121
00:08:22,908 --> 00:08:23,950
اون چیه ؟
122
00:08:24,034 --> 00:08:25,952
هیچی
123
00:08:27,577 --> 00:08:28,871
میدونی هیچوقت در موردش فکر نکرده بودم
124
00:08:28,954 --> 00:08:32,041
اما تو و دریاسالار تشابه هایی دارید
125
00:08:32,124 --> 00:08:36,127
این دریاسالار کدوم خریه ؟
چرا همه من رو به این اسم صدا میکنن؟
126
00:08:36,210 --> 00:08:37,420
!بدش به من
127
00:08:38,296 --> 00:08:41,299
نگی از من گرفتی... خیلی خب؟
128
00:08:41,382 --> 00:08:43,092
این دیوانه کننده ست
129
00:08:47,054 --> 00:08:48,388
! خدا جون. دوباره نه
130
00:08:48,471 --> 00:08:49,722
نمیخوام بهت صدمه بزنم
131
00:08:49,806 --> 00:08:52,809
باید همونجا بمونی
132
00:08:52,893 --> 00:08:55,727
.باشه من حرکت نمی کنم
...گوش کن
133
00:08:57,271 --> 00:09:00,649
من... من فقط میخواستم بگم متاسفم
134
00:09:01,817 --> 00:09:05,820
.باشه ؟ حس بدی دارم
نمیخواستم بهت صدمه بزنم
135
00:09:05,904 --> 00:09:07,906
!اوه. به نظر که میخواستی
136
00:09:10,866 --> 00:09:12,285
به دل میگیری ؟
137
00:09:13,493 --> 00:09:15,996
منظورم اینه دلیل زیادی هم برای عدم
به دل گیری نداری
138
00:09:16,080 --> 00:09:20,625
اما... امیدوارم بودم که بدونی
عذرخواهی من خالصانه ست
139
00:09:21,460 --> 00:09:25,296
بزار شخصا قضیه رو درست کنم
و کارمون به دعوا نکشه
140
00:09:25,379 --> 00:09:29,050
این یه جور روش بازجویی ـه ؟
141
00:09:30,218 --> 00:09:31,385
کی تو رو فرستاده؟
142
00:09:37,224 --> 00:09:38,475
باشه
143
00:09:45,731 --> 00:09:47,399
خودت خواستی
144
00:09:49,818 --> 00:09:51,861
[NSA] من از آژانس امنیت ملی نیستم
145
00:09:51,945 --> 00:09:53,029
(من سازمان اطلاعات ـم (سیا
146
00:09:53,113 --> 00:09:55,281
اوه. میخوای حرفت رو باور کنم؟
147
00:09:55,365 --> 00:09:57,158
پیچیده ست
148
00:09:57,242 --> 00:09:58,326
بگم ؟
149
00:10:00,410 --> 00:10:01,828
...چیزی که اونها نمیدونن
150
00:10:01,911 --> 00:10:04,706
،"و منظور از "اونها
میدونی که "اونها" ست
151
00:10:04,789 --> 00:10:06,875
...اونها" اصلی ها"
152
00:10:06,959 --> 00:10:08,961
اینه که من یه مامور مخفی ـم
153
00:10:09,044 --> 00:10:10,086
و اونها این رو نمیدونن؟
154
00:10:10,169 --> 00:10:14,215
واسه همین باید تو رو میزدم
تا مشکوک نشن
155
00:10:14,298 --> 00:10:17,093
اگه اونها بفهمند که ما باهم همکاری میکنیم
دخل منو میارن
156
00:10:17,176 --> 00:10:21,679
،اوه. و اگه اونها گیرت بیارن
میتونن دوباره مخفی ـت کنن
157
00:10:21,763 --> 00:10:23,056
عوضت کنن
158
00:10:24,016 --> 00:10:25,600
دقیقا -
!اوه -
159
00:10:26,726 --> 00:10:29,853
واسه همین نباید به اون اتفاق
زیاد توجه کنیم
160
00:10:30,896 --> 00:10:32,481
اینجا زیاد امن نیست
161
00:10:32,564 --> 00:10:36,193
به سکوت ـت احتیاج دارم تا
به کارمون ادامه بدیم
162
00:10:36,277 --> 00:10:37,902
درسته
163
00:10:37,986 --> 00:10:41,281
و برای کرم ضد خارش ممنون
164
00:10:42,157 --> 00:10:44,284
چون اینجاها زیاد خارش میومد
165
00:10:44,367 --> 00:10:46,036
متشکر
166
00:10:46,119 --> 00:10:47,202
...هی
167
00:10:47,286 --> 00:10:49,413
حالا باید واقعا بهم
کرم ضد خارش بدی
168
00:10:49,496 --> 00:10:53,333
...میدونی که... برای لاپوشونی کارها
169
00:10:53,417 --> 00:10:54,793
حتما
170
00:10:55,419 --> 00:10:58,087
دونات های من کجان ؟
171
00:10:59,880 --> 00:11:01,549
امروز ندارم
172
00:11:01,632 --> 00:11:05,552
دختر. مگه بهت نگفتم که قشنگ ساک بزن
و برام چندتا شیرینی بیاری ؟
173
00:11:05,635 --> 00:11:07,595
یالا-یالا خانم کوچولو
174
00:11:08,971 --> 00:11:10,973
...هی
175
00:11:11,058 --> 00:11:12,850
چت شده ؟
176
00:11:12,934 --> 00:11:14,476
هیچی. فقط امروز شکمم درد میکنه
177
00:11:14,560 --> 00:11:16,978
حوصله حرف زدن در مورد خوراکی ندارم
178
00:11:18,189 --> 00:11:20,732
گذشته از این، اون بهم هدیه های واقعی میده
179
00:11:23,652 --> 00:11:25,153
قشنگ نیست؟
180
00:11:25,236 --> 00:11:29,282
میدونی مثل تبلیغات که شوهر همسرش رو سورپرایز میکنه؟
181
00:11:29,365 --> 00:11:31,534
هر بوسه ای با جواهر دادنی شروع میشه" ؟"
[ اشاره به تبلیغات برند جواهر سازی ]
182
00:11:31,617 --> 00:11:35,204
آره. بدون بی احترامی
183
00:11:35,287 --> 00:11:37,997
! اما به نظر از جواهرات هزار تومنی
184
00:11:38,082 --> 00:11:41,251
.و این مُچ ـت رو کبود میکنه
نیگا همین الانش هم شده. میبینی؟
185
00:11:42,585 --> 00:11:44,795
!این چیه ؟
186
00:11:50,509 --> 00:11:53,386
چی شده ؟ -
هیچی -
187
00:11:53,470 --> 00:11:55,430
...فقط حسودی میکنی
188
00:11:55,513 --> 00:11:57,765
چون با طلای واقعی زینت کاری شده
189
00:11:57,849 --> 00:11:59,476
اون بهت صدمه زده ؟ -
! نه -
190
00:11:59,559 --> 00:12:01,852
میدونی که بعضی وقت مردا
با دیدن ممه ها دستپاجه میشن
191
00:12:01,935 --> 00:12:03,061
نمیدونن باید چیکار کنن
192
00:12:03,145 --> 00:12:05,021
خیلی خب؟ به هورمن اینا مربوط میشه
193
00:12:05,106 --> 00:12:07,858
اما نمیدونم که در این مورد چیزی میدونی
چون تو یه کونی [همجنسگرا] هستی
194
00:12:07,941 --> 00:12:09,443
بهت زور کرد ؟
195
00:12:11,319 --> 00:12:13,613
خب نمیخوام دروغ بگم
196
00:12:13,696 --> 00:12:16,449
منظورم اینه باید یکم
آماده میشدم
197
00:12:16,532 --> 00:12:19,285
وقتی که آماده نباشی
زیاد حس خوبی بهت نمیده
198
00:12:19,369 --> 00:12:21,870
میدونی که به این کار چی میگن. درسته ؟
199
00:12:21,953 --> 00:12:23,037
نه
200
00:12:24,289 --> 00:12:27,251
.نه. تقصیر اون نیست
من میخواستم
201
00:12:27,334 --> 00:12:29,877
.زیاد باهاش لاس میزدم
داشتم میخندیدم
202
00:12:29,960 --> 00:12:32,588
و واقعا گیج شده بودم
203
00:12:32,671 --> 00:12:35,341
اون لعنتی رو از مُچت دربیار همین الان
204
00:12:36,842 --> 00:12:40,637
اون برای من یه گشت و گزار ویژه ترتیب داد
205
00:12:41,929 --> 00:12:43,640
!تقصیر اون نیست
206
00:12:46,226 --> 00:12:47,560
دهنش رو
207
00:12:53,190 --> 00:12:56,193
همین الان لولی رو متقاعد کردم که من عامل نفوذی
208
00:12:56,277 --> 00:12:59,987
سیا ـم برای اینکه موضوع زدن ـش تا سر حدمرگ
! رو به کسی اطلاع نده
209
00:13:05,201 --> 00:13:07,411
پایپس. دارم دیوانه میشم
210
00:13:07,494 --> 00:13:09,704
کاملا دارم عقلم رو از دست میدم
211
00:13:09,788 --> 00:13:11,581
...خب
212
00:13:11,665 --> 00:13:13,750
...همونطور که "کینکس" میگه
[ گروه موسیقی انگلیسی ]
213
00:13:13,833 --> 00:13:15,669
" جنون ، ویرانگر ـه "
214
00:13:15,752 --> 00:13:18,629
...خب یدونه [آدمک] قرمز زیر تخت ـم هست
[ از کینکس Destroyer اشاره به متن موزیک ]
215
00:13:18,712 --> 00:13:20,381
" و یه آدمک زرد در سَرم "
216
00:13:23,717 --> 00:13:26,093
به نظر... داره خیلی وخیم میشه
217
00:13:27,970 --> 00:13:30,723
یه کسخوله رو تا سرحد مرگ زدم
218
00:13:32,184 --> 00:13:35,602
...هر دقیقه فکر و ذکرم مرگ شده
219
00:13:37,354 --> 00:13:39,064
و خودم رو متقاعد کردم که
220
00:13:39,147 --> 00:13:41,358
! تو با اون استلا خوشگله میپری
221
00:13:42,443 --> 00:13:44,360
اون یه خالکوبی لاک پُشت های نینجا داره
222
00:13:44,444 --> 00:13:46,321
! میدونم
223
00:13:46,404 --> 00:13:48,781
! و لهجه ی مزخرف استرالیایی
224
00:13:52,452 --> 00:13:54,661
بگو که لازم نیست نگران چیزی باشم
225
00:13:58,207 --> 00:14:01,418
!لازم نیست نگران چیزی باشی
226
00:14:05,963 --> 00:14:08,299
متاسفم که دیوونه بازی درآوردم
227
00:14:10,384 --> 00:14:12,093
میبخشی؟
228
00:14:13,470 --> 00:14:15,222
میبخشمت
229
00:14:29,025 --> 00:14:32,237
چه بلایی سرت اومده ؟ -
به تو ربطی نداره -
230
00:14:32,320 --> 00:14:34,739
تقصیر اون تغییر جنس یافته بود
231
00:14:35,906 --> 00:14:37,032
اینا باید بدونن
232
00:14:37,116 --> 00:14:38,659
تو با زنها زندونی نشدی که
233
00:14:38,743 --> 00:14:40,952
!یه مَرد بخواد تو رو بزنه
234
00:14:41,035 --> 00:14:44,248
نمیدونم چه مرگشه ولی خشن شده
235
00:14:44,331 --> 00:14:45,582
!کی ؟ سوفیا ؟
236
00:14:45,665 --> 00:14:48,001
سوفیا ؟ اون مشکلی درست نمیکنه
237
00:14:49,335 --> 00:14:52,087
اون آقا یا خانومه یه مرگش هست
238
00:14:52,170 --> 00:14:54,089
شاید هورمن هاش خاموش شدن
239
00:14:54,172 --> 00:14:58,635
.اون به گلوریا حمله کرد
! وضعیت خیلی خطرناکیه
240
00:14:58,718 --> 00:15:00,970
هیشکدوممون در امان نیستیم
241
00:15:10,604 --> 00:15:12,273
اوپس
242
00:15:12,356 --> 00:15:14,149
بهتره مراقب باشی کجا میری
243
00:15:35,001 --> 00:15:38,254
خانما یه شُرت امروز صبح به دستم نرسیده
244
00:15:39,046 --> 00:15:41,507
شرمنده بچه جون
با نماینده ما حرف بزن
245
00:15:41,590 --> 00:15:42,925
در مورد چی حرف میزنید ؟
246
00:15:43,717 --> 00:15:47,262
داریم حق و حقوق معامله ـمون رو
بالا پائین میکنیم
247
00:15:47,345 --> 00:15:50,432
میخوای دوباره در مورد قرارداد ما
مذاکر کنی. خانومی اونجاست
248
00:15:59,022 --> 00:16:00,106
چه خبره؟
249
00:16:02,443 --> 00:16:04,819
دیگه برای خوش طعم کننده کار نمیکنیم
250
00:16:04,902 --> 00:16:07,488
دستمزد منصفانه برای شُرت ها میخوایم
251
00:16:09,156 --> 00:16:10,908
آره. همونی که اون گفت
252
00:16:14,035 --> 00:16:17,706
با پیشنهاد بهتری برگرد و
بعد صحبت میکنیم
253
00:16:21,084 --> 00:16:24,712
2-3-7-9
254
00:16:25,754 --> 00:16:28,382
خیلی خب، تو حساب زندان 40 دلار داری
255
00:16:28,466 --> 00:16:31,802
.این هم یه چک برای باقی مانده ـت
پشت ـش رو امضاء کن و ما بهت پول نقد میدیم
256
00:16:34,804 --> 00:16:36,598
یه هزینه ای هم برای خرید
بلیط اتوبوس ـت هست
257
00:16:38,975 --> 00:16:40,602
اثر انگشتان، لطفا
258
00:16:55,781 --> 00:16:56,949
اینجا رو امضاء کن
259
00:17:04,414 --> 00:17:06,165
سلام غریبه
260
00:17:06,249 --> 00:17:08,209
داری منو دَک میکنی ؟
261
00:17:08,292 --> 00:17:11,086
آره -
لازمه جزئیات رو بدونم ؟ -
262
00:17:12,087 --> 00:17:13,547
...من
263
00:17:14,465 --> 00:17:15,966
...نمیدونم چی بگم. یه مشکل
264
00:17:16,049 --> 00:17:18,718
یه الکس ؟ -
...آره. من یه -
265
00:17:18,801 --> 00:17:20,887
یه الکس دارم
266
00:17:20,970 --> 00:17:25,558
درسته. خب من دارم زیاده روی میکنم اما...
267
00:17:28,309 --> 00:17:31,730
کارم خیلی خوبه
268
00:17:31,813 --> 00:17:33,815
اگه بیشتر خواستی خبرم کن
269
00:17:41,864 --> 00:17:44,199
کل صبح رو توی اتاقک ـم منتظر بودم
270
00:17:44,283 --> 00:17:45,701
تا یکی دنبالم بیاد
271
00:17:45,785 --> 00:17:48,244
کی آزاد میشم ؟ -
داری چی میگی؟ -
272
00:17:48,327 --> 00:17:52,248
.قرار بود امروز آزاد بشم
همه وسایلم رو تحویل دادم
273
00:17:53,417 --> 00:17:56,502
چیزی در مورد زندانی های که
امروز آزاد میشن خبر داری ؟
274
00:17:56,585 --> 00:17:58,003
آره. بعد از شمارش آزاد شدن
275
00:17:58,086 --> 00:17:59,422
سارا ریس چی ؟
276
00:17:59,505 --> 00:18:01,339
آره. اون رو هم بُردنش
277
00:18:01,424 --> 00:18:04,427
پس چرا الان روبروی من وایستاده ؟
278
00:18:05,385 --> 00:18:08,220
...نمیدونـ
279
00:18:08,304 --> 00:18:09,889
من... من نمیدونم
280
00:18:09,972 --> 00:18:12,058
این معجزه ـست
281
00:18:12,141 --> 00:18:14,226
خلاص شد ؟
همینطوری ؟
282
00:18:14,310 --> 00:18:15,477
چون باور داشت
283
00:18:15,561 --> 00:18:18,354
نورما ! باید یه خواهر دیگه رو انتخاب کنی
284
00:18:18,439 --> 00:18:20,982
برای همه ـمون میتونه اینکارو بکنه
285
00:18:21,066 --> 00:18:22,776
من ایمان دارم. شما چی؟
286
00:18:22,859 --> 00:18:26,446
! درود نورما
! درود نورما
287
00:18:29,490 --> 00:18:31,617
بیا، اینا رو برات آوردم
288
00:18:32,535 --> 00:18:37,997
بیا یه مداد و یه قوطی تُن ماهی
289
00:18:39,624 --> 00:18:40,667
نورما ؟
290
00:18:40,750 --> 00:18:43,627
.گروه ـت به من قلدری کردن
فکر کردم باید این رو بدونی
291
00:18:44,712 --> 00:18:48,424
.نگاه کنید بروبچ
این هدیه ی خدا به لیچفیلد ـه
292
00:18:48,507 --> 00:18:51,259
خفه لیَن. دارم با نورما حرف میزنم
293
00:18:51,343 --> 00:18:52,760
...نگاش کن
294
00:18:52,844 --> 00:18:55,638
با اون دندونهای تمیز ـش و
پوست درخشان ـش
295
00:18:55,722 --> 00:18:58,808
[ و موهای پوکاهانتسیش [ شخصیت سرخپوست
فکر میکنه که از ما بهتره
296
00:18:58,891 --> 00:19:00,560
موهای پوکاهانتسیم تقصیر من نیست
297
00:19:00,643 --> 00:19:02,644
و این مشکل من نیست که تو
بجای دندون های سالم شیشه رو انتخاب کردی
298
00:19:02,728 --> 00:19:04,104
...گورت رو گم تو -
صبر کن، صبر کن -
299
00:19:04,187 --> 00:19:06,189
جنده ی خودخواه -
!خدای من -
300
00:19:06,272 --> 00:19:07,899
چجوری میزاری این اتفاق بیفته ؟
301
00:19:07,983 --> 00:19:10,318
من فکر میکردم قراره مهربون باشی
302
00:19:10,401 --> 00:19:13,571
،یکاری کردی فک کنم که اهمیت میدی
!ولی نمیدی
303
00:19:13,654 --> 00:19:16,031
و اجازه دادی که یه مُشت دیونه
بجات حرف بزنن
304
00:19:16,115 --> 00:19:17,867
!گاله ـت رو ببند سوسو
305
00:19:17,950 --> 00:19:20,201
!و شماها یه مُشت مقلد مزخرف هستید
306
00:19:20,284 --> 00:19:22,704
چی ؟ حالا با منم روبرویی
307
00:19:22,787 --> 00:19:24,831
از اینجا برو بیرون دیگه
308
00:19:24,914 --> 00:19:27,291
گروه خوبی دارید
309
00:19:27,375 --> 00:19:28,668
نـَتبریک
310
00:19:34,757 --> 00:19:36,550
نگران نباش
من خودم ترتیب این رو میدم
311
00:19:50,687 --> 00:19:53,398
تو کدومی؟ -
فضاسالار رودکوکر -
312
00:19:53,482 --> 00:19:56,485
در اصل دونالدشلونگ بود
313
00:19:56,568 --> 00:19:59,194
فکر میکنم با تغییرش اشتباه کردم
314
00:20:00,112 --> 00:20:02,031
حالا میفهمم که چرا آشفته بودی
315
00:20:02,114 --> 00:20:04,950
آره و نمیدونم چطوری از
خال مادرزادی ـم خبر داره
316
00:20:10,079 --> 00:20:11,998
اینا مُتون خیلی بدیه وارن
317
00:20:12,081 --> 00:20:14,709
یه نویسنده به دنبال الهام نمیگرده
318
00:20:14,793 --> 00:20:16,669
الهام خودش پدیدار میشه
319
00:20:16,752 --> 00:20:19,379
و وقتی اون الهام شلوارهایی میپوشه
320
00:20:19,462 --> 00:20:21,464
،که به بدنش متناسب ـه
321
00:20:21,549 --> 00:20:23,884
...اون -
!خیلی خب، کافیه -
322
00:20:23,967 --> 00:20:26,678
چطوری اصلا نوشتن این پورنوگرافی ها
به ذهنت خطور کرد ؟
323
00:20:27,595 --> 00:20:29,346
برای کلاس بردی نوشتم
324
00:20:30,890 --> 00:20:33,601
! بردی راجرز مشاور
اون بهت گفت این رو بنویسی؟
325
00:20:33,685 --> 00:20:37,228
یه جور تمرین بود. اون میخواست
که ما از قوه تخیل ـمون استفاده کنیم
326
00:20:38,188 --> 00:20:40,816
اوه. این از اونهایی که تو
کلاس نمایش انجام میدید؟
327
00:20:41,692 --> 00:20:44,443
خب راستش نه
328
00:20:44,527 --> 00:20:46,612
بردی بیشتر حامی نمایش های
329
00:20:46,696 --> 00:20:50,032
قتل و کُشتاره تا نمایش های سکس
330
00:20:53,618 --> 00:20:54,869
...خدایا
331
00:20:57,038 --> 00:21:00,083
میدونستم اون خانوم یه مشکلی داره
332
00:21:06,755 --> 00:21:08,841
هی. پس داری میری بیرون، هان؟
333
00:21:08,924 --> 00:21:10,258
خوش شانس
334
00:21:10,342 --> 00:21:12,719
اما من فکر میکردم که حبست
بیشتر از این حرفاست
335
00:21:12,802 --> 00:21:14,345
.نه -
نه ؟ -
336
00:21:14,428 --> 00:21:17,139
داگتی که میبینی نمیخواد بره بیرون
!چون دلش برای من تنگ میشه
337
00:21:17,223 --> 00:21:18,349
درسته داگت؟
338
00:21:21,060 --> 00:21:22,518
میتونی اینجا نگه داری؟
339
00:21:39,118 --> 00:21:40,785
خب به این راحتی ؟
میتونم برم ؟
340
00:21:40,869 --> 00:21:42,829
روال کار اینطوریه
341
00:21:43,872 --> 00:21:45,373
خیلی خب پس
342
00:21:45,456 --> 00:21:47,000
مراقب خودت باش پِن
343
00:21:48,334 --> 00:21:51,211
.برای اون درگیری ها با لیَن متاسفم
در هر صورت همیشه ازت خوشم میومد
344
00:21:51,294 --> 00:21:52,504
ممنون انجی
345
00:21:54,297 --> 00:21:56,675
هی. مگه اسمت سارا نیست؟
346
00:21:56,759 --> 00:21:58,468
آره
347
00:22:01,303 --> 00:22:04,807
من بهش میگم "انجی" چون من
رو یاد "آنجلینا جولی" میندازه
348
00:22:08,309 --> 00:22:09,477
به نظرت شبیه ـش نیست؟
349
00:22:10,353 --> 00:22:12,355
من که اینطور فکر نمیکنم -
من میکنم -
350
00:22:12,438 --> 00:22:14,315
حالا هرچی. خداحافظ سارا
351
00:22:15,066 --> 00:22:17,526
خدافظی پِن. موفق باشی
352
00:22:20,320 --> 00:22:23,073
با وَن تماس بگیر. بگو که برگردن
353
00:22:24,283 --> 00:22:27,201
منظورت چیه که جواب نمیدن؟
354
00:22:27,285 --> 00:22:28,953
کی ـه؟ کوتس؟
355
00:22:30,496 --> 00:22:33,416
نه. با ایستگاه تماس نگیر
من خودم ترتیب این رو میدم
356
00:22:33,499 --> 00:22:36,501
به پیرسون خبر بده که
باید فورا ببینمش
357
00:22:36,584 --> 00:22:38,003
متشکر
358
00:22:39,713 --> 00:22:42,883
سارا ریس" تو ایستگاه"
اتوبوس پیاده شده
359
00:22:44,342 --> 00:22:47,469
!عمه شو! خاله شو
360
00:22:48,637 --> 00:22:50,056
چطور این اتفاق افتاده؟
361
00:22:50,139 --> 00:22:53,100
کامپیوتر اسم اون را با شناسه ی
انجی" قلمداد کرده"
362
00:22:53,184 --> 00:22:57,020
این سیستم مسخره ی ام.سی.سی ـه
باید به مهندس آی تی ـشون خبر بدیم
363
00:22:57,103 --> 00:22:59,522
چرا هیشکی این موضوع رو نفهمید؟ -
!کارکنان جدید -
364
00:22:59,605 --> 00:23:03,694
.اونا زندانی ها رو نمیشناسن
یا ظاهرا بلد نیستن یه شناسه رو چک کنن
365
00:23:03,777 --> 00:23:05,277
این یه ریدمان بزرگ ـه
366
00:23:05,360 --> 00:23:08,072
این اتفاق برای کارکنان ارشد
اتفاق نمی افتاد
367
00:23:08,155 --> 00:23:12,451
خدایا. من میتونم بهت بگم که فلورس
چند بار در روز میرینه
368
00:23:12,534 --> 00:23:16,955
میدونم که وارن در مقابل داشتن
یه اپیزود جدید چقدر هیجان زده ست
369
00:23:17,038 --> 00:23:19,833
این جدیدا به خودش زحمت یاد گرفتن اسمها رو هم نمیدن
370
00:23:23,126 --> 00:23:24,753
با پلیس ایالتی تماس بگیریم ؟
371
00:23:24,837 --> 00:23:26,421
نه
372
00:23:26,504 --> 00:23:28,173
بهم زمان بده
373
00:23:29,632 --> 00:23:32,468
مکس ول. به کسی چیزی نمیگی
374
00:23:32,551 --> 00:23:34,678
تو همه رو میشناسی
375
00:23:34,762 --> 00:23:37,306
کی به خاطر جرایم سازمان بندی شده گیر افتاده؟ -
!من -
376
00:23:37,389 --> 00:23:39,934
نه. یه مغز متفکر مجرم میخوام
377
00:23:40,017 --> 00:23:42,560
یکی... سرسخت تر
378
00:23:42,643 --> 00:23:45,480
سرسخت"؟"
379
00:23:45,563 --> 00:23:50,110
.من با مافیای روسیه ای کار میکردم
ما ایتالیایی ها رو کونی میکردیم
380
00:23:51,276 --> 00:23:54,071
قضیه در مورد تجارت شُرتیت ـه ؟
381
00:23:54,154 --> 00:23:57,074
چجوری خبر داری ؟ -
خانواده ی من رو به خدمتت گرفتی -
382
00:23:57,157 --> 00:23:59,744
اونا از شُرت های صورتی استفاده میکنن
383
00:23:59,827 --> 00:24:01,660
،اول از من برای پوشیدن شُرت ها درخواست نمیکنی
384
00:24:01,745 --> 00:24:04,038
و حالا تفکر مجرمانه ی من رو
!کم ارزش میکنی
385
00:24:04,122 --> 00:24:06,875
میدونی چیه؟ باید بری در کونت بزاری
386
00:24:08,292 --> 00:24:09,376
به نصیحتت نیاز دارم
387
00:24:09,459 --> 00:24:12,212
حداقل 10 درصد میخوام -
چی ؟ -
388
00:24:14,047 --> 00:24:16,091
دخترات دارن شورش میکنن
389
00:24:16,174 --> 00:24:20,427
به اونها سُدیم و ترکیبات شیمایی میدی
ولی اونها پول واقعی میخوان
390
00:24:20,511 --> 00:24:22,013
برای انجام این کار هیچی نمیدونی
391
00:24:22,096 --> 00:24:25,516
و برای منبع اصلیت، یعنی شریکت باید بگم
392
00:24:25,599 --> 00:24:28,351
زیادی بهش بها میدی
393
00:24:29,435 --> 00:24:33,439
پس تنها بستگی به زمان داره که
کِی به ضررت تموم بشه
394
00:24:33,523 --> 00:24:36,317
جایی که غذا میخوری گایش نکن
! یا جایی که گایش میکنی، نرین
395
00:24:36,401 --> 00:24:38,235
تجارت بدیه
396
00:24:42,364 --> 00:24:43,490
هشت درصد
397
00:24:48,912 --> 00:24:51,205
باید پول رو به حساب هاشون واریز کنی
398
00:24:51,289 --> 00:24:53,582
و به دخترات دستمزد منصفانه ای بدی. درسته ؟
399
00:24:53,666 --> 00:24:54,918
آره
400
00:24:55,959 --> 00:24:58,295
میدونی حساب پس انداز مجازی چیه ؟
401
00:24:58,378 --> 00:25:00,630
نه -
نه. البته که نمیدونی -
402
00:25:00,713 --> 00:25:03,967
اونا پولهای نقدن. تنها به یه موبایل احتیاج داری
403
00:25:04,051 --> 00:25:07,053
از کجا موبایل گیر بیارم ؟ -
اینجا پرُه موبایل ـه -
404
00:25:07,136 --> 00:25:08,762
یه بار تو دستشویی یه دونه پیدا کردم
405
00:25:08,846 --> 00:25:10,431
موبایل مثل سوسک ـه
406
00:25:10,514 --> 00:25:12,308
اگه یه دونه ببینی، بعد
میفهمی که 100 تای دیگه
407
00:25:12,391 --> 00:25:13,976
!تو دیوارها مخفی هست
408
00:25:14,851 --> 00:25:16,186
باشه
409
00:25:16,269 --> 00:25:19,522
پنج زندانی دیگه شناسه های
اشتباهی دارند
410
00:25:19,605 --> 00:25:22,400
این همون سیستم سازمان دهی که
توی همه ی زندان هامون ازش استفاده میکنیم
411
00:25:22,483 --> 00:25:24,401
آره خب. خوش بحالت که الان فهمیدی
412
00:25:24,484 --> 00:25:27,779
چون سیستمتون ریده ست -
آره. این بده -
413
00:25:27,863 --> 00:25:31,116
این خیلی بَده. نمیتونم این یکی
رو دیگه برات لاپوشونی کنم، جو
414
00:25:32,868 --> 00:25:34,953
من ؟ -
آره -
415
00:25:35,036 --> 00:25:39,415
تو رئیس کمپ ـی. یه سهل انگاری بزرگ کردی
416
00:25:40,291 --> 00:25:44,169
آره... درسته
417
00:25:45,545 --> 00:25:49,925
چون ماهی از کله ـش بو میده
418
00:25:50,008 --> 00:25:51,426
!و من اون کله نیستم
419
00:25:51,509 --> 00:25:55,637
من در واقع پائین آبشش ماهی هستم
420
00:25:56,848 --> 00:26:00,684
پس، وقتی که به پلیس، مارشال و
421
00:26:00,767 --> 00:26:03,728
و بازجوهای اداره ی اصلاحات میان اینجا
422
00:26:03,811 --> 00:26:05,688
اوضاع برای رئیس بخش فعالیت های انسانی
423
00:26:05,771 --> 00:26:09,567
! لیچفیلد خیلی بدتر میشه
424
00:26:09,650 --> 00:26:11,401
صبر. صبر کن -
آره -
425
00:26:11,485 --> 00:26:13,070
آره. آروم باش -
آره -
426
00:26:13,153 --> 00:26:15,530
چرا باید این آدمها رو درگیر این ماجرا کنیم؟
427
00:26:15,614 --> 00:26:18,158
ما یه مُجرم فراری داریم
428
00:26:20,576 --> 00:26:22,745
بریم برش گردونیم -
کیا؟ -
429
00:26:22,828 --> 00:26:24,455
من و تو
430
00:26:24,538 --> 00:26:27,541
کجا بُردنش ؟ -
[ایستگاه اتوبوس در یوتیکا [نیویورک -
431
00:26:28,459 --> 00:26:31,836
سوار ماشین شیم و بریم دنبالش تا برش گردونیم
432
00:26:31,920 --> 00:26:34,131
میدونی، هیشکس لازم نیست چیزی بدونه
433
00:26:34,214 --> 00:26:38,551
پس میگی که ما دوتا باید بریم و یه
مجرم فراری رو توقیف کنیم ؟
434
00:26:40,011 --> 00:26:42,930
این "گروه بلودهاند" لعنتی نیست. باشه؟
[ گروه موسیقی هیپ هاپ ]
435
00:26:44,098 --> 00:26:45,933
من نمیدونم باید چیکار کنم
436
00:26:46,017 --> 00:26:48,601
!راستش واقعا نمیدونم باید چیکار کنم
437
00:26:48,684 --> 00:26:50,145
میدونی چطوری به این کارسیدم؟
438
00:26:50,228 --> 00:26:53,356
پدرم یکی از مدیرهای ام.سی.سی ـه
439
00:26:55,816 --> 00:26:57,027
آره
440
00:26:58,152 --> 00:27:01,906
این از وقتی که از دانشگاه اوهایو
اخراج شدم هم بدتر میشه
441
00:27:02,864 --> 00:27:05,700
اصلا نمیدونم دارم چیکار میکنم
442
00:27:12,999 --> 00:27:14,208
!باشه
443
00:27:16,084 --> 00:27:18,211
!من میرم. تنها
444
00:27:18,295 --> 00:27:19,712
آره ؟
445
00:27:20,380 --> 00:27:23,508
یکی باید اینجا بمونه و روی
ماجرا سرپوش بزاره
446
00:27:23,591 --> 00:27:24,842
عالیه -
لعنت بهش -
447
00:27:24,927 --> 00:27:28,054
اگه که خودم بتونم برش گردونم پس
هیشکی لازم نیست چیزی بدونه. همه چی هم بهتره
448
00:27:29,888 --> 00:27:31,723
داری موقعیت منو نجات میدی، جو
449
00:27:33,142 --> 00:27:35,768
نه... دارم خودمو نجات میدم
450
00:27:41,816 --> 00:27:46,987
این هم به سلامتی تور ساحل شرقی
"گروه "ببر شیشه ای
451
00:27:47,071 --> 00:27:48,613
! خودشه -
درسته -
452
00:27:48,697 --> 00:27:49,990
!بزودی تیتر خبرها میشیم
453
00:27:50,074 --> 00:27:51,616
! "گروه "جف اسپوربر -
صبر کن -
454
00:27:51,700 --> 00:27:53,867
یه اسم جدید میخوایم -
من از اسممون خوشم میاد -
455
00:27:53,952 --> 00:27:56,662
البته که خوشت میاد چون
تو "جف اسپوربر" هستی
456
00:27:56,745 --> 00:27:58,289
اما تو دایره زن گروهی رفیق
457
00:27:58,372 --> 00:28:00,124
من خواننده ی اصلی ـم
458
00:28:00,208 --> 00:28:02,210
اگه قراره اسم یکیمون رو گروه
!باشه، اون بایستی من باشم
459
00:28:02,293 --> 00:28:04,169
اینجا گاراژ منه -
!هی -
460
00:28:04,252 --> 00:28:07,297
اگه هنک و من بعد از اون
،قضیه کنار اومدیم
461
00:28:07,380 --> 00:28:09,507
شما هم میتونید کنار بیاید
462
00:28:10,842 --> 00:28:14,470
.ما ده ماه تو راه هستیم
بهتره ازش لذت ببریم
463
00:28:14,553 --> 00:28:16,722
زودباشید! این قضیه ی بزرگی برای ماست
464
00:28:16,805 --> 00:28:19,183
یالا ! یالا
465
00:28:20,892 --> 00:28:22,978
لیس -
هنک -
466
00:28:26,647 --> 00:28:29,317
جویی. یه لحظه وقت داری؟
467
00:28:29,400 --> 00:28:31,735
میشه بیرون بحرفیم ؟ -
آره عزیزم -
468
00:28:31,818 --> 00:28:33,946
مطمئنی ؟
469
00:28:35,614 --> 00:28:36,991
چهار ماه ـه
470
00:28:37,074 --> 00:28:38,200
...پس اون
471
00:28:39,368 --> 00:28:41,619
...اون یه چیز واقعیه
472
00:28:41,702 --> 00:28:43,204
که اون تو میچرخه ؟
473
00:28:45,414 --> 00:28:46,499
چقدره ؟
474
00:28:47,666 --> 00:28:49,168
به اندازه ی آووکادو
475
00:28:49,252 --> 00:28:50,961
! خدایا
476
00:28:51,044 --> 00:28:52,129
آووکادو؟
477
00:28:57,550 --> 00:29:00,219
!عالیه! عالی
478
00:29:00,302 --> 00:29:02,013
!لیزا ما قراره بچه دار شیم
479
00:29:02,096 --> 00:29:04,723
جویی صبر کن -
چیه ؟ -
480
00:29:04,806 --> 00:29:08,184
.چهار ماه پیش ما قطع رابطه کرده بودیم
من با هنک بودم
481
00:29:08,268 --> 00:29:10,228
.چهار ماه پیش جولای بود
... چی داری میگـ
482
00:29:15,650 --> 00:29:17,692
چی داری میگی؟
483
00:29:20,654 --> 00:29:21,655
برای اونه ؟
484
00:29:22,697 --> 00:29:24,199
آره
485
00:29:24,283 --> 00:29:25,450
خودش میدونه ؟
486
00:29:26,700 --> 00:29:29,203
میخواستم اول به تو بگم
487
00:29:29,287 --> 00:29:32,373
...من در مورد تو احساس گناه میکردم و
488
00:29:32,456 --> 00:29:34,833
...حالا که دوباره باهم شدیم. من
489
00:29:35,793 --> 00:29:37,669
این ریدمان بدیه
490
00:29:38,836 --> 00:29:40,505
تو حق داری از من متنفر باشی
491
00:29:40,588 --> 00:29:42,507
من عاشقتم
492
00:29:42,590 --> 00:29:45,509
فقط فکر میکردم که شماها باید بدونید
...چونکه دارید عازم تور میشید
493
00:29:45,592 --> 00:29:48,137
من نمیرم
اینجا میمونم
494
00:29:48,220 --> 00:29:50,222
!باید بری
!واست یه شکست بزرگ میشه
495
00:29:50,306 --> 00:29:51,598
!واسه این که بهت نگفتم
496
00:29:51,682 --> 00:29:53,975
کون لقش، اونا بدون منم از پسش برمیان
کون لقش
497
00:29:54,060 --> 00:29:56,352
جویی، تو نمیتونی این کار رو بکنی
همه چی مرتبه
498
00:29:56,436 --> 00:29:57,687
میخوام برگردم پیش والدینم زندگی کنم
499
00:29:57,770 --> 00:29:59,522
برای تغییر شیفت کارم هم اقدام کردم
500
00:29:59,605 --> 00:30:01,149
من میمونم
501
00:30:02,108 --> 00:30:05,235
من از تو و این بچه مراقبت میکنم
502
00:30:07,237 --> 00:30:08,780
میرم همین الان بهشون میگم
503
00:30:08,863 --> 00:30:10,990
تو بمونی و هنک بره؟
504
00:30:11,075 --> 00:30:13,742
جویی، چرا این کار رو میکنی؟
اصلاً منطقی نیست
505
00:30:13,826 --> 00:30:15,369
عاشقت هستم
506
00:30:16,537 --> 00:30:18,372
میخوام باهات ازدواج بکنم
507
00:30:19,582 --> 00:30:22,293
میخوام باهات تشکیل خانواده بدم
508
00:30:22,376 --> 00:30:23,960
!هی
509
00:30:24,044 --> 00:30:25,503
..من و تو
510
00:30:26,754 --> 00:30:27,839
و آوکادو
511
00:31:44,824 --> 00:31:46,909
الیدا بعضی وقتا کس زیاد میگه
ولی من حرفش رو باور میکنم
512
00:31:46,992 --> 00:31:49,328
منم، گفتن سعی داشته بزنه خودش رو چاقو چاقو کنه
513
00:31:49,412 --> 00:31:50,746
514
00:31:50,829 --> 00:31:53,541
شنیدم داروهاش تموم شده و کیرش دوباره داره رشد میکنه
515
00:31:53,624 --> 00:31:56,334
شنیدم قبل از اینکه زن بشه یه مبارز بوده
516
00:31:56,418 --> 00:31:57,960
خب، اشتباه به عرضتون رسوندن
517
00:31:58,044 --> 00:32:02,507
ولی خوشحال میشم اگر همینجور به شایعه پراکنی ادامه بدید
بزنم کونتون رو پاره کنم ufc با حرکات
518
00:32:06,092 --> 00:32:07,636
تیستی
519
00:32:08,762 --> 00:32:10,722
کجا موهات رو اینجوری کردی، دختر؟
520
00:32:10,806 --> 00:32:13,184
نگو که رفتی پیش دنیتا
521
00:32:13,267 --> 00:32:16,352
فکر کردم مدلش رو عوض کنم
کارش بد نبود
522
00:32:16,436 --> 00:32:19,772
بد نبود؟ از سر راهرو میتونم فر موهات رو ببینم
523
00:32:21,149 --> 00:32:23,234
ببین، بقیه ملت هم باید نون دربیارن
524
00:32:23,318 --> 00:32:25,319
سالن من تمام روز خالی بود
525
00:32:25,402 --> 00:32:28,155
فکر کردی نمیدونم اون دخترای اسپانیای دارن
شایعه تَف میدن واسه من؟
526
00:32:28,238 --> 00:32:29,698
من نمیخوام درگیرش بشم
527
00:32:30,740 --> 00:32:32,784
چه مرگت شده؟
528
00:32:32,867 --> 00:32:34,285
چه مرگتون شده؟
529
00:32:34,368 --> 00:32:38,622
!مثل لاشی هایی نژادپرست رفتار میکنید
(کسانی که اقلیت های جنسی رو اذیت میکنند =transphobic)
530
00:32:39,998 --> 00:32:42,709
میدونی بدترین قسمت زن شدن چیه؟
531
00:32:42,792 --> 00:32:46,671
!شرکت کردن تو این مراسم غیب کسشعر
532
00:32:46,754 --> 00:32:50,342
نمیخوان موهاتون کوتاه بشه؟
میخوان پشت سرم پچ پچ کنید؟
533
00:32:50,425 --> 00:32:54,345
!پس کون لقتون
!کون لق همتون
534
00:33:02,017 --> 00:33:04,520
دستمون دیگه تو کاره
535
00:33:04,604 --> 00:33:07,440
محاله، مال کیه؟ -
نمیدونم -
536
00:33:07,523 --> 00:33:10,734
احتمالاً یه 50تایی اینجا باشه
اینجا پر از کالای قاچاق هست
537
00:33:10,817 --> 00:33:12,694
میدونی، رول سیگاری، و فندک
538
00:33:12,777 --> 00:33:15,239
و یه تیزی رنگارنگ پیدا کردم
539
00:33:15,322 --> 00:33:17,156
تلفن میخوای چیکار؟
540
00:33:18,533 --> 00:33:19,743
تا پول واریز کنم
541
00:33:19,826 --> 00:33:23,829
هر دختری بهم شماره کارت 14 رقمی
542
00:33:23,912 --> 00:33:25,664
خودش رو میده
543
00:33:25,748 --> 00:33:29,335
و بعدش منم میتونم با کیلیک کردن روی
544
00:33:29,417 --> 00:33:31,878
یک دکمه مستقیماً پول رو بریزم به حسابش
545
00:33:31,961 --> 00:33:33,170
بهش میگن حساب پس انداز
546
00:33:33,255 --> 00:33:36,048
میدونم بهش چی میگن، خودم ساقی بودم
547
00:33:37,884 --> 00:33:39,718
پایپ، این کاری هست که گسنگسترهای زندان میکنن
548
00:33:39,801 --> 00:33:42,638
میدونم، معرکه هست، نه؟ -
نه -
549
00:33:42,721 --> 00:33:44,180
این یه راه برای حواس پرتی بود
550
00:33:44,265 --> 00:33:47,643
که خوش باشیم و یه چند دلاری در بیاریم
551
00:33:47,726 --> 00:33:51,521
چیزی که الان دار میگی یه جرم شبکه ایی هست، خب؟
552
00:33:51,604 --> 00:33:53,648
همون چیزی هست که اخرش من رو اینجا انداخت
553
00:33:53,731 --> 00:33:55,316
پس تو کارت تو این کار خوبه
554
00:33:55,400 --> 00:33:56,734
555
00:33:57,734 --> 00:34:01,195
جدی میگم، پایپ، من تو این کار به مرحله بعد نمیام
556
00:34:01,280 --> 00:34:05,199
اون دختر ترسناک و مجرم حرفه ایی که عاشقش شدم، کجا رفت، ها؟
557
00:34:05,284 --> 00:34:07,159
خیلی جذاب بود
558
00:34:07,243 --> 00:34:09,453
جداً بزرگ بشو
559
00:34:13,374 --> 00:34:17,460
یکی رو بزار بین زانوهات و یکی هم زیر شکمت، بیا
560
00:34:21,506 --> 00:34:22,924
چرا اینقدر خوبی؟
561
00:34:24,175 --> 00:34:25,509
چون جای تو بودم
562
00:34:25,592 --> 00:34:27,553
...و، گوش کن
563
00:34:27,636 --> 00:34:29,471
وقتی که انقباض واقعی ـت شروع شد
564
00:34:29,555 --> 00:34:31,348
باشه -
باید شل کنی -
565
00:34:31,432 --> 00:34:35,225
چون هر چی بیشتر سفت کنی بدتر میشی
566
00:34:35,310 --> 00:34:37,562
و تازه به ناله و زاری کردنت هم کمک میکنه
567
00:34:37,645 --> 00:34:39,689
...آروم، آروم، مثل گاو، اینجوری
568
00:34:45,569 --> 00:34:47,696
نمیدونم چرا، ولی یه چیزی که حلقت رو باز میکنه
569
00:34:47,779 --> 00:34:49,781
باعث میشه بقیه دم و دستگاهت رو هم باز بکنه
570
00:34:49,864 --> 00:34:53,159
و فشار آوردن همون احساس ریدن رو داره
انگار داری یه عن گنده رو میریرنی
571
00:34:53,242 --> 00:34:56,287
!حالم بهم خورد
572
00:34:56,370 --> 00:34:57,913
و وقتی که بهت گفتن سرش رو دیدن
573
00:34:57,996 --> 00:35:00,165
...میتونی عقب بکشی -
سرش؟ -
574
00:35:00,248 --> 00:35:02,750
...و یواش کنی
575
00:35:02,834 --> 00:35:04,836
نمیخوای که یه جا برینی، میدونی دیگه؟
576
00:35:04,919 --> 00:35:07,171
بس کن، بس کن
نمیخوام بهش فکر بکنم
577
00:35:07,254 --> 00:35:08,840
فقط خوشحالم که همه چی به زودی تموم میشه
578
00:35:08,923 --> 00:35:09,966
نه واقعاً
579
00:35:10,049 --> 00:35:13,385
تو قراره برای بقیه عمرت یه بچه داشته باشی
580
00:35:16,722 --> 00:35:19,224
نه، میدمش میره
581
00:35:21,559 --> 00:35:22,685
چی؟
582
00:35:25,646 --> 00:35:29,775
به کی؟ -
به اون زنی که به ملاقاتم میاد -
583
00:35:29,859 --> 00:35:32,902
...خیلی خانم ـه و کلی پول داره، و
584
00:35:32,986 --> 00:35:35,029
...مادرم فکر میکنه باید این کار رو بکنم پس
585
00:35:35,113 --> 00:35:36,197
الیدا؟
586
00:35:38,282 --> 00:35:39,868
کسخلی چیزی هستی؟
587
00:35:39,951 --> 00:35:42,786
اگر دور و برش نباشم چجوری
میخوام یه بچه رو نگه دارم
588
00:35:46,415 --> 00:35:48,376
پس میگی من کار اشتباهی کردم، ها؟
589
00:35:49,917 --> 00:35:52,128
تو حتی دیگه نمی بینیش
590
00:35:52,211 --> 00:35:55,798
اره، ولی حداقل با خانوادش هست
591
00:35:55,882 --> 00:35:59,259
من همه چیزم رو میدم که 5 دقیقه بچه ام رو ببینم
592
00:35:59,343 --> 00:36:03,013
بعدش تو میدیش بره؟
به یه غریبه؟
593
00:36:04,390 --> 00:36:07,434
میدونی شاید من مادر گوهی باشم
594
00:36:07,518 --> 00:36:10,811
ولی بچه ام رو به بهترین خریدار نفروختم
595
00:36:11,812 --> 00:36:13,814
بالشتم رو پس بده
596
00:36:14,899 --> 00:36:16,942
امیدوارم کس ـت جر بخوره
597
00:36:19,986 --> 00:36:24,073
اگر قبل از اینکه رسما یه اتحادیه تشکیل بدیم
اخراج بشیم چی؟
598
00:36:24,157 --> 00:36:26,950
یا اینکه شکایت نکنن و قوانین عجیب و غریب بزارن
599
00:36:27,034 --> 00:36:28,994
میدونی، در نظر داشته باش
این ادما مکار هستند
600
00:36:29,077 --> 00:36:31,204
همینجوری شرکت ها از اول مردم
601
00:36:31,288 --> 00:36:32,623
رو می ترسوندن
602
00:36:32,706 --> 00:36:35,083
میدونی، مردم برای 8ساعت کار در روز میمیرن
603
00:36:35,167 --> 00:36:37,544
"با سکوت هیچ چیزی به دست نمیاد"
604
00:36:39,128 --> 00:36:40,212
دو دقیقه سکوت
605
00:36:41,255 --> 00:36:43,633
تو برنامه دیشب بود که دیدم
606
00:36:43,716 --> 00:36:45,134
رسل بدبخت
607
00:36:45,217 --> 00:36:48,178
مرده یه جوری آهنگ میخوند اینگار مرده هست و داره ساک میزنه
608
00:36:48,261 --> 00:36:49,680
ساک زدن چی چی؟
609
00:36:49,763 --> 00:36:50,889
جلسه اتحادیه داریم
610
00:36:50,972 --> 00:36:53,600
به نظر خوشگذرونی نمیاد
611
00:36:53,684 --> 00:36:55,601
اگر میدونستی واست خوبه تو هم بهمون ملحق میشدی
612
00:36:55,685 --> 00:36:56,894
به یه آدم بی بخار نیازی ندارین
613
00:36:56,977 --> 00:36:59,146
نه، نه، حداقل به جلسه هامون بیا
614
00:36:59,229 --> 00:37:00,481
نه، ممنون
615
00:37:01,816 --> 00:37:02,983
تو می خونه فردی هست
616
00:37:03,067 --> 00:37:06,235
با کد تخفیف "اتحادیه" عرق دو دلاری میخوری
617
00:37:07,153 --> 00:37:09,698
...خب، در این صورت
618
00:37:10,782 --> 00:37:12,451
ما چی میخوایم؟
619
00:37:12,534 --> 00:37:14,535
ما چی میخوایم؟
620
00:37:17,037 --> 00:37:19,331
دیوانگی هست -
دیوانگی نیست، جو -
621
00:37:19,415 --> 00:37:21,374
این...احمقانه هست
622
00:37:21,459 --> 00:37:23,876
درسته -
و نگران زندان نباش -
623
00:37:23,960 --> 00:37:26,128
من از پسش براومدم
624
00:37:26,212 --> 00:37:29,298
چون یه کلانتر جدید داریم
اسم و رسمی داریم
625
00:37:29,381 --> 00:37:31,718
فکر کردم فقط سنگر رو خالی نگه نمیداری
626
00:37:31,801 --> 00:37:32,968
خب اره
627
00:37:33,051 --> 00:37:36,430
ظاهراً معلوم شد سنگر توسط بردی راجر نابود شده
628
00:37:36,513 --> 00:37:38,306
باعث تعجبم هست
629
00:37:38,389 --> 00:37:41,559
...خب، چیزایی که تو کلاساش تشویق به انجامشون کرده
630
00:37:41,642 --> 00:37:43,519
بعد از اون تمرین ازار و اذیت های جنسی
631
00:37:43,603 --> 00:37:45,605
نمیتونیم این رو تحمل کنیم
632
00:37:45,688 --> 00:37:48,315
لطفاً دست نگه دار
باید نظرش رو بشنویم
633
00:37:48,398 --> 00:37:50,900
همین الان درستش کردیم، رفیق
634
00:37:50,984 --> 00:37:52,986
تو مرد خوبی هستی، جویی کاپوتا
635
00:37:54,028 --> 00:37:56,865
شاید...شاید برای این شغل زیادی خوبی
636
00:37:59,117 --> 00:38:01,952
المپیک 7 روز هفته و 24 ساعت شبانه روز هست
637
00:38:02,035 --> 00:38:04,079
خودم طرفدار شیرجه رفتن هستم
638
00:38:04,162 --> 00:38:06,915
دیدی اون بچه 13 ساله چینی چجوری شیرجه میزد؟
639
00:38:06,999 --> 00:38:09,959
فو نمیدونم چی چی؟
عالی بود
640
00:38:10,042 --> 00:38:13,713
پسر، وقتی داشتم پوشش خبری رو میدیدم
مادر و پدرها داشتن میکشتنم
641
00:38:13,796 --> 00:38:16,716
بچه داری؟ -
یکی تو راهه -
642
00:38:16,799 --> 00:38:18,635
تبریک میگم -
ممنون -
643
00:38:18,718 --> 00:38:20,594
برای مزایاش این کار رو قبول کردم
644
00:38:20,677 --> 00:38:22,137
خب یه پوشش بیمه خوب داری
645
00:38:22,220 --> 00:38:25,766
برای چشم و دندون ولی از هیچی که بهتره
646
00:38:25,849 --> 00:38:28,100
مخصوصاً وقتی که کوچولوـه بیاد
647
00:38:28,183 --> 00:38:31,186
بخاطر بو شرمندم
از لوله هاست
648
00:38:31,270 --> 00:38:33,523
چیزی رو اینجا تعمیر نمیکنن
649
00:38:33,606 --> 00:38:35,274
بیا، اینجا اتاق تلوزیون هست
650
00:38:36,484 --> 00:38:38,860
سر کانال کلی دعواست
651
00:38:38,943 --> 00:38:40,654
برای همین هر گروه یه زمانی دارند
652
00:38:41,821 --> 00:38:43,782
رزا اینجا زمان بندی رو میدونه
653
00:38:45,867 --> 00:38:48,952
سفیدا از صبح تا ساعت 10
654
00:38:49,036 --> 00:38:53,456
بعدش سیاها و اسپانیایی ها تا موقع نهار
655
00:38:53,541 --> 00:38:55,959
همینجور ادامه پیدا میکنه
656
00:38:56,043 --> 00:38:57,669
ولی من؟
657
00:38:57,752 --> 00:39:01,172
من هر چی رو هر وقت که بخوام میبینم
658
00:39:03,090 --> 00:39:04,133
کشتی دوست داری؟
659
00:39:05,926 --> 00:39:09,179
...اره
قبلاً مسابقه میدادم
660
00:39:09,262 --> 00:39:12,683
شونه ام در رفت و بعد ولش کردم
661
00:39:12,766 --> 00:39:15,184
پس میتونست تو باشی
662
00:39:15,267 --> 00:39:18,187
فکر کنم
تو جهان موازی
663
00:39:18,270 --> 00:39:21,273
"جهان موازی"
خوب گفتی
664
00:39:21,356 --> 00:39:23,776
بیا
بزار بهت خوابگاه رو نشون بدم
665
00:39:28,196 --> 00:39:30,865
خیله خب، خانم ها شنیدم که شکایت میکنید
666
00:39:30,949 --> 00:39:35,160
و یه ترتیبی دادم که برای همه پول بدم، اونم نقد
667
00:39:35,243 --> 00:39:38,330
یکی اون بیرون میره کارت بانکی میگیره
668
00:39:38,413 --> 00:39:40,082
بهم شمارش رو میده
669
00:39:40,165 --> 00:39:42,834
و بعدش من تو حساباتون سپرده گزاری میکنم
670
00:39:42,917 --> 00:39:46,462
بهتون 8 دلار از هر جفت شُرت میدم
671
00:39:46,546 --> 00:39:48,089
و میخوام همتون کیفیت ـتون رو حفظ کنید
672
00:39:48,172 --> 00:39:50,049
از این چیزی کم نمیشه
673
00:39:50,132 --> 00:39:52,467
مزایا چی؟
674
00:39:52,551 --> 00:39:53,802
مزایا؟ -
اره -
675
00:39:53,885 --> 00:39:55,971
اره، طعم دهنده های غذا چی؟
676
00:39:56,054 --> 00:39:58,139
ما کارگرهای تمام وقت هستیم
677
00:39:59,057 --> 00:40:01,601
خیله خب، نفری یه طعم مرغ و گوشت تا زمانی که تموم کنم میگیرید
678
00:40:01,684 --> 00:40:04,562
من دیگه نمیخوام بپوشم
679
00:40:04,645 --> 00:40:06,396
میرن لای کونم
680
00:40:06,480 --> 00:40:09,066
جونز شورت پسرانه میپوشه
681
00:40:09,149 --> 00:40:10,317
من کمربند دار میخوام
682
00:40:10,400 --> 00:40:12,360
خدایا، کس دیگه ایی هم هست؟
683
00:40:13,862 --> 00:40:15,697
خوبه، تبریک میگم
684
00:40:15,780 --> 00:40:18,366
شما همتون کارمندان رسمی هستید
685
00:40:18,449 --> 00:40:19,576
!پول کس
686
00:40:19,659 --> 00:40:22,244
!هممون پول میگیریم!ایول
687
00:40:22,327 --> 00:40:24,747
میتونید همتون از من تشکر کنید
688
00:40:24,830 --> 00:40:26,289
و فلاکا
689
00:40:26,373 --> 00:40:27,457
! اخراجی
690
00:40:27,540 --> 00:40:29,876
چی؟ -
لعنتی -
691
00:40:29,959 --> 00:40:31,127
تو نمیتونی این کار رو بکنی
692
00:40:31,210 --> 00:40:33,379
هر کاری بخوام میتونم بکنم
693
00:40:33,462 --> 00:40:34,631
گمشو
694
00:40:35,715 --> 00:40:38,384
و یادت باشه چند صد دلار در ماه رو دست دوستای نزدیکت
695
00:40:38,467 --> 00:40:41,928
خرج میزاری اگر دهنت رو باز کنی
696
00:40:42,846 --> 00:40:45,348
پس پیشنهاد میکنم بی سر و صدا بری
697
00:40:46,600 --> 00:40:48,059
خیلی گوهی
698
00:40:53,898 --> 00:40:55,149
خدافظی
699
00:41:00,695 --> 00:41:02,488
شنیدم گرفتنت
700
00:41:02,571 --> 00:41:06,159
هیلی عصبانی شده بود
701
00:41:06,242 --> 00:41:07,993
مصادرش کرد؟
702
00:41:10,287 --> 00:41:12,831
کون لقش
از اول شروع کن
703
00:41:12,915 --> 00:41:16,500
یا یه دنباله واسش بنویس
مثل هانگر گیم سه گانش بکن
704
00:41:16,583 --> 00:41:19,712
نه، حس سَبُکی دارم
705
00:41:19,796 --> 00:41:22,632
...همه اون طرفدارها و ایده هاشون
706
00:41:22,715 --> 00:41:24,508
سرم داشت منفجر میشد
707
00:41:25,301 --> 00:41:27,052
پس جا میزنی؟
708
00:41:31,472 --> 00:41:32,724
هر کار میخوای بکن
709
00:41:43,567 --> 00:41:47,821
فکر نمیکنم حتی مردم از من خوششون بیاد
مثل داستانم هست
710
00:41:47,904 --> 00:41:49,155
تو از من خوشت نمیاد
711
00:41:49,238 --> 00:41:51,741
آره، حقیقت ـه، ولی تقصیر من نیست
712
00:41:51,825 --> 00:41:55,493
تو مثل سگ زدیم و دندهام رو شکوندی
713
00:41:55,577 --> 00:41:59,206
حق دارم کینه داشته باشم -
نه، داشتم از وی محافظت میکردم -
714
00:41:59,289 --> 00:42:01,041
وی نیاز به محافظت نداشت
715
00:42:01,124 --> 00:42:03,960
وی یه بی شرف بود
تو رو بازی داد
716
00:42:04,043 --> 00:42:07,421
فکر میکنی من احمقم -
فکر میکنم تو اسیب پذیری -
717
00:42:07,504 --> 00:42:09,465
...اره، خب
718
00:42:10,466 --> 00:42:12,676
وی با من مثل آدم رفتار کرد
719
00:42:14,344 --> 00:42:16,680
بقیه فکر میکنن من یه شوخی هستم
720
00:42:18,056 --> 00:42:19,640
اون عاشقم بود
721
00:42:21,934 --> 00:42:24,269
و مردم نیازمند عشق هستند
722
00:42:26,563 --> 00:42:27,773
میدونم
723
00:42:32,026 --> 00:42:34,028
متاسفم که بهت صدمه زدم
724
00:42:57,216 --> 00:42:59,050
شنیدم اخراج شدی
725
00:42:59,134 --> 00:43:03,889
مستقلن تحقیق بکنه MMC موقتاً تا وقتی که
726
00:43:03,972 --> 00:43:06,767
من هیچ دخلی با اون نوشته های عاشقانه نداشتم
727
00:43:06,850 --> 00:43:09,018
اون برای کلاست نوشت
728
00:43:09,101 --> 00:43:11,979
نه، فکر کرد برای کلاسم نوشته
729
00:43:12,062 --> 00:43:13,981
چون این فکری هست که بچه ها میکنن
730
00:43:14,064 --> 00:43:15,900
من با کلی بچه تو یتیم خونه کار کردم
731
00:43:15,983 --> 00:43:18,902
اون مثل یک بچه 6 ساله میمونه
732
00:43:18,985 --> 00:43:23,072
یه 6 ساله منحرف
ولی یک شیش ساله
733
00:43:23,572 --> 00:43:27,492
میدونی، کلی زمان میبره که حد و مرزت رو با این دخترا پیدا کنی
734
00:43:29,036 --> 00:43:31,079
و این برای همه زمان بر نیست
735
00:43:32,414 --> 00:43:34,124
این همون چیزی بود که میخواستی، نه؟
736
00:43:34,207 --> 00:43:36,667
از وقتی اینجا اومدم همین رو میخواستی
737
00:43:36,751 --> 00:43:40,254
من صرفاً اطلاعاتی که بهم رسید رو منتقل کردم
738
00:43:43,299 --> 00:43:45,508
واقعاً مشکلت چیه؟
739
00:43:46,176 --> 00:43:51,389
ببین...نمیتونم دقیقاً بهت لقب زن ستیز
740
00:43:51,472 --> 00:43:53,308
یا نژادپرست
741
00:43:53,391 --> 00:43:56,852
یا ترکیبی از هردوتاش رو بدم
742
00:43:56,936 --> 00:43:59,729
تو ارتباطات نابجایی رو شروع کردی
743
00:43:59,814 --> 00:44:01,899
و یه جوری اینجا راه میرفتی اینگار خونه خالت ـه
744
00:44:01,982 --> 00:44:04,943
هر روز با یک مدل مو می اومدی سر کار
745
00:44:05,026 --> 00:44:08,321
و کلاس ـت یک مکان مبتذل و منحرف بود
746
00:44:09,405 --> 00:44:12,241
تو مرد کینه توزی هستی
درسته؟
747
00:44:13,658 --> 00:44:16,286
ولی برمیگردم
748
00:44:16,369 --> 00:44:20,082
چون من تو کارم خوبم
749
00:44:37,597 --> 00:44:39,307
!لعنتی
750
00:44:40,350 --> 00:44:41,892
بریم، رایس
751
00:44:41,976 --> 00:44:43,435
میتونم نوشابه ام رو تموم کنم؟
752
00:44:45,104 --> 00:44:47,689
بیخیال مرد
داری زندان برم میگردونی
753
00:44:54,528 --> 00:44:57,281
هنوز اینجا چه غلطی میکنی؟
754
00:44:59,283 --> 00:45:01,701
نمیدونستم کجا برم
755
00:45:01,784 --> 00:45:05,747
تنها هزینه رفتن به نیوجرسی رو دارم
و نمیدونم اونجا کسی دارم یا نه
756
00:45:05,830 --> 00:45:08,250
فکر کنم باید میرفتم راه آهن
757
00:45:08,333 --> 00:45:10,792
ولی 40 دلار بیشتر نداشتم
758
00:45:10,877 --> 00:45:13,629
به ذهنت خطور نکرد که دنبالت میایم؟
759
00:45:14,463 --> 00:45:16,382
نمیدونم
760
00:45:16,465 --> 00:45:18,675
هشت ماه تو لباس شویی یه قوباغه نگه داشتم
761
00:45:18,759 --> 00:45:20,801
و کسی نفهمید
762
00:45:20,886 --> 00:45:22,929
همه چی اونجا خر تو خر هست
763
00:45:24,805 --> 00:45:26,975
ولی ازادی حس عجیبی داره
764
00:45:28,934 --> 00:45:32,271
فکر کنم تو این فرار کردن و این حرفا وارد نباشم
765
00:45:33,730 --> 00:45:35,357
میتونم فرار کنم
766
00:45:35,440 --> 00:45:38,567
اسلحه ایی چیزی هم نداری
پلیسی نیاوردی؟
767
00:45:38,651 --> 00:45:40,611
...آره، خب
768
00:45:40,694 --> 00:45:43,697
میتونی الان بدون جنگ و دعوا باهام بیای
769
00:45:43,781 --> 00:45:46,367
...و یه چند شبی رو تو انفرادی بگذرونی
770
00:45:46,450 --> 00:45:50,162
یا میتونم پلیس رو خبر کنم و به زور ببرمت
771
00:45:50,245 --> 00:45:54,416
که در این صورت برام هیچ چاره ایی نمیزاری
که به جرم فرار از زندان بازداشت بشی
772
00:45:54,499 --> 00:45:56,750
و حکمت هم زیاد میشه
773
00:45:56,833 --> 00:45:58,502
دارم بهت لطف میکنم
774
00:45:59,962 --> 00:46:03,132
قرار نیست ازت تشکر کنم -
خب، باید بکنی -
775
00:46:04,091 --> 00:46:07,052
میخوای به نظر بیاد کار بزرگی میکنی، ها؟
776
00:46:07,135 --> 00:46:08,970
تمام افتخارات رو نسیب خودت بکنی؟
777
00:46:14,600 --> 00:46:16,726
یالا
778
00:46:16,810 --> 00:46:18,312
بریم
پاشو بریم
779
00:46:18,395 --> 00:46:21,023
بهم میگی یه نفر هم نمیخواد به فرصتی که دارم پشت بکنه
780
00:46:21,106 --> 00:46:22,441
حتی یه نفر
781
00:46:23,400 --> 00:46:24,650
منظورت رو فهمیدم
782
00:46:24,733 --> 00:46:26,694
اگر کیرت رو ساک بزنم چی؟
783
00:46:27,861 --> 00:46:30,489
بازم برمیگردی
یالا، بریم
784
00:46:30,573 --> 00:46:33,409
این آره بود یا نه؟
785
00:46:34,367 --> 00:46:37,120
نه، ممنون
بریم
786
00:46:43,960 --> 00:46:45,086
یه قورباغه؟
787
00:46:45,169 --> 00:46:48,589
اسمش رو گذاشتیم بنی
ولی بعدش بهش آب نرسید و خفه شد و مرد
788
00:46:48,672 --> 00:46:50,007
زندان هست دیگه
789
00:47:21,409 --> 00:47:23,120
خدای من
790
00:47:40,510 --> 00:47:43,471
قهرمانمون اینجاست
791
00:47:43,554 --> 00:47:46,516
و پرونده گم شدن معتاد شیشه Encyclopedia Brown
(کتاب و سریالی به همین اسم که در مورد یه پسر بچه کاراگاه هست)
792
00:47:46,599 --> 00:47:49,518
ببخشید -
آره، خب، اون توی انفرادی هست -
793
00:47:50,519 --> 00:47:54,564
...بچه بیچاره
نمیتونی اون رو مقصر بدونی
794
00:47:54,648 --> 00:47:58,359
این بار شانس آوردیم
از این میتونست بدتر باشه
795
00:47:58,442 --> 00:48:01,570
نمیدونم چجوری میتونم ازت تشکر کنم
796
00:48:01,654 --> 00:48:03,947
میخوام کارکنانم تمام وقت باشن
797
00:48:04,032 --> 00:48:07,409
میخوام ساعت کاری برگرده
و بیمه درمانی هم لازم دارن
798
00:48:07,492 --> 00:48:10,245
شنیدم دارن اتحادیه ایی چیزی درست میکنن
تو هم هستی؟
799
00:48:10,328 --> 00:48:12,830
بدون یا نبودن مهم نیست
800
00:48:12,914 --> 00:48:16,000
...تو میخوای کارکنانت بیان و کارشون رو به نحو احسن انجام بدن
801
00:48:16,084 --> 00:48:19,378
باید هواشون رو داشته باشی -
فهمیدم -
802
00:48:19,461 --> 00:48:21,213
منظورم اینه، همه حق این رو دارن
یه تشکیلات درست کنن
803
00:48:21,297 --> 00:48:23,549
شروع به کم کردن مزایا کرده MMC ولی اگر
804
00:48:23,632 --> 00:48:25,426
...تمام کار رو به خطر انداخته، منظورم اینه
805
00:48:25,509 --> 00:48:28,303
این کوته فکری هست، میفهمی؟
همه ـمون از کار بیکار میشیم
806
00:48:28,386 --> 00:48:32,765
با من رو راستی؟
یا فقط بلدی کلامات قلبه ثلمبه به کار ببری؟
807
00:48:32,848 --> 00:48:36,017
تو رو نمیدونم ولی من دوست دارم کار داشته باشم، جو
808
00:48:36,101 --> 00:48:39,521
به این که کمک حال بقیه هستی احترام میزارم
809
00:48:39,604 --> 00:48:43,067
...ولی به نظر میاد زیادی به فکر دیگرانی، ولی
810
00:48:43,150 --> 00:48:44,858
واسه تو چه سودی داره؟
811
00:48:46,777 --> 00:48:48,237
نمیدونم
812
00:48:51,574 --> 00:48:53,700
ماشینم رو دیدی؟
813
00:48:53,783 --> 00:48:55,993
شاید وقت این باشه که دیگه نگران کس دیگه ایی نباشی
814
00:48:56,078 --> 00:48:57,537
و کاری واسه خودت بکنی
815
00:48:58,788 --> 00:49:00,998
تمام مردم امریکا همین کار رو میکنن
816
00:49:27,481 --> 00:49:31,400
یه ساعت طول کشید که بخوابونمش
بدجور سمج هست
817
00:49:32,860 --> 00:49:33,944
این چیه؟
818
00:49:35,196 --> 00:49:36,739
جایی میری؟
819
00:49:37,948 --> 00:49:41,243
هنک به شهر برگشته
برگشتن تا البوم جدیدی ضبط بکنن
820
00:49:41,326 --> 00:49:43,578
میدونی تمام بلیطهای تور اخریشون فروش رفته؟
821
00:49:43,661 --> 00:49:45,580
آره
822
00:49:45,663 --> 00:49:47,790
ترکوندن
823
00:49:49,209 --> 00:49:51,793
دیروز یه سری زد
824
00:49:51,877 --> 00:49:53,044
میخواد بییندش
825
00:49:53,129 --> 00:49:56,382
حالا میخواد ببینش -
جویی، پدرش هست -
826
00:49:56,465 --> 00:49:58,384
من پدرش هستم
827
00:49:58,467 --> 00:50:00,009
من کسی هستم که موندش
828
00:50:00,092 --> 00:50:01,802
اون پدر واقیعیش هست
829
00:50:02,803 --> 00:50:06,098
اون حق این رو داره باهاش رابطه داشته باشه
830
00:50:14,314 --> 00:50:15,565
داری من رو بخاطر هنک ول میکنی
831
00:50:15,649 --> 00:50:17,484
خوب خودش رو ساخته
832
00:50:17,567 --> 00:50:20,194
یه قرارداد بزرگ با وارنر [بروس] بستن
833
00:50:21,445 --> 00:50:23,822
اون جاه طلبی داره -
و من ندارم؟ -
834
00:50:26,242 --> 00:50:27,992
عاشقشم
835
00:50:29,994 --> 00:50:31,496
همیشه بودم
836
00:50:31,579 --> 00:50:33,206
خودت میدونی
837
00:50:33,290 --> 00:50:35,833
میخواستم بدونم میتونیم خانواده بشیم یا نه
838
00:50:36,708 --> 00:50:39,711
تو خانواده داری
من خانواده تو هستم
839
00:50:39,795 --> 00:50:43,590
جویی واقعاً از تمام کارهایی که واسمون کردی ممنونم
840
00:50:43,674 --> 00:50:45,966
و بدون تو از پسش بر نمی اومدم
841
00:50:46,050 --> 00:50:49,512
...عاشق تو هم هستم ولی
842
00:50:49,595 --> 00:50:51,472
یه جور دیگه
843
00:50:52,765 --> 00:50:54,058
من اون گروه رو راه انداختم
844
00:50:54,141 --> 00:50:58,061
اونا اگر من نبودم حتی با هم آشنا نمیشدن
845
00:51:00,480 --> 00:51:02,023
من همه چی رو فدا کردم
846
00:51:03,358 --> 00:51:07,570
من توی یک زندان کار گرفتم
847
00:51:07,653 --> 00:51:09,572
نمیدونستم از کجا هزینه ها رو پرداخت میکنی
848
00:51:09,655 --> 00:51:11,824
میدونی زندگی من چقدر افسرده کننده هست؟
849
00:51:11,907 --> 00:51:16,369
فکر میکنی دوست دارم واسه سالی 20هزار دلار
تو کار امنیتی باشم؟
850
00:51:16,453 --> 00:51:17,829
!این کار رو واسه تو کردم
851
00:51:17,912 --> 00:51:19,622
کسی ازت نخواسته بود
852
00:51:19,706 --> 00:51:21,791
!همیشه باهات رو راست بودم -
من نجاتت دارم -
853
00:51:21,874 --> 00:51:23,250
!نیازی نداشتم
854
00:51:23,334 --> 00:51:25,877
اگر بخاطر من نبود پایین خیابون داشتی کس ـت رو میدادی
855
00:51:28,297 --> 00:51:29,881
خیلی حرف زشتی بود
856
00:51:31,758 --> 00:51:35,094
برای تصمیماتی که میگیری مسئول باش
857
00:51:36,262 --> 00:51:39,557
هیچی به جز تو نمیخواست اینجا باشی
858
00:51:39,640 --> 00:51:42,434
تو نمیتونی تمام عمرت واسه ملت کار کنی
859
00:51:42,517 --> 00:51:45,395
و بعدش وقتی ازت تشکر نمیکنن عصبانی بشی
860
00:51:46,730 --> 00:51:49,274
!هیچکی ازت کمکی نخواسته بود
861
00:51:51,859 --> 00:51:54,278
عالی شد...بچه رو بیدار کردی
862
00:52:07,457 --> 00:52:08,500
بفرما
863
00:52:08,583 --> 00:52:11,126
اینا واسه چی هست؟ -
...خب -
864
00:52:12,253 --> 00:52:13,420
میخوام بخوریش
865
00:52:13,504 --> 00:52:15,046
چی؟
866
00:52:15,130 --> 00:52:16,840
محاله، حال بهم زنه
867
00:52:16,923 --> 00:52:20,260
آره، ولی حشرم زده بالا و برای همین میخرمت
868
00:52:20,343 --> 00:52:22,595
ببین، کلی اسمارتیز هست
869
00:52:22,678 --> 00:52:24,847
پس یالا
ارضام کن
870
00:52:24,930 --> 00:52:26,932
بامزه نیست -
شوخی نمیکنم -
871
00:52:27,725 --> 00:52:30,894
تو برای فروشی و منم دارم برای خدماتت هزینه ـش رو میدم
872
00:52:30,977 --> 00:52:33,688
فقط چون بدونی، یه امتحانی بزن
میری فضا اصلاً
873
00:52:33,772 --> 00:52:35,189
سریع آبم میاد
874
00:52:37,191 --> 00:52:38,401
بس کن
875
00:52:38,484 --> 00:52:40,278
شاید وقتی من کارم تموم شد واسه تو هم یه لیسی زدم
876
00:52:40,361 --> 00:52:42,237
میدونی، یه برس بکنم تو کونت
877
00:52:42,321 --> 00:52:44,740
پایین نگه ـت دارم، موهات رو بکشم
شاید یه گاز هم از گردنت بگیرم
878
00:52:44,823 --> 00:52:47,284
بامزه نیست؟
شاید خوشت بیاد
879
00:52:47,367 --> 00:52:49,411
چرا امتحانش نمیکنی؟
چرا امتحان نمیکنی؟
880
00:52:49,494 --> 00:52:51,829
فقط بزار به روش خودم عمل کنم
881
00:52:51,913 --> 00:52:52,955
میتونم ببندمت
882
00:52:53,039 --> 00:52:55,166
از اون تی شرت هم میتونیم به عنوان پوزبند استفاده کنیم، ها؟
883
00:52:55,249 --> 00:52:56,458
میشه بس کنی؟
884
00:52:56,542 --> 00:52:58,043
من میتونم هر غلطی بخوام بکنم
885
00:52:58,126 --> 00:52:59,586
و تو هم میخوابی چیزی نمیگی
886
00:52:59,670 --> 00:53:01,422
چون همینجوری ها هست دیگه؟
887
00:53:01,505 --> 00:53:02,881
اینجوریا نیست؟
888
00:53:04,300 --> 00:53:05,966
بس کن
889
00:53:09,094 --> 00:53:10,471
بس کن
890
00:53:13,140 --> 00:53:15,434
میخواستم تموم بشه
891
00:53:15,517 --> 00:53:20,146
بدجور میخواستم تموم بشه
میخواستم جلوش رو بگیرم
892
00:53:21,481 --> 00:53:24,692
خوبه
893
00:53:24,775 --> 00:53:26,860
چون ما اون حرومزاده رو میگیریم
894
00:53:28,654 --> 00:53:31,281
بیخیال چیزی نیست
895
00:53:34,241 --> 00:53:36,744
باید قیافش رو میدیدی
896
00:53:36,828 --> 00:53:39,872
منظورم اینه، تو چنگم بودم، همشون پول
تو گلوشون گیر کرده بود
897
00:53:39,956 --> 00:53:42,750
... و بعدش جلوی همه روم رو کردم به سمت اون
898
00:53:43,750 --> 00:53:45,043
899
00:53:45,126 --> 00:53:46,378
...و، راستی
900
00:53:47,463 --> 00:53:49,631
فلاکا، اخراجی
901
00:53:51,592 --> 00:53:54,844
این به اون دختره لاشی یاد میده که دخالت نکنه
902
00:53:54,927 --> 00:53:57,347
حرف گنده ایی بود -
نه، خفن بود -
903
00:53:59,223 --> 00:54:02,517
من نیستم -
چی؟ -
904
00:54:02,601 --> 00:54:04,436
نمیخوام دیگه دخلی داشته باشم
905
00:54:07,021 --> 00:54:08,272
صبر کن ببینم، با کار و کاسبی؟
906
00:54:08,357 --> 00:54:10,775
با همه چیزش
907
00:54:10,859 --> 00:54:13,068
کاری که تو فلاکا کردی عجیب بود، پایپر
908
00:54:13,151 --> 00:54:16,405
اون بیچاره و فقیره ست
و بیشتر این دخترا، بیچاره و کم توان هستند
909
00:54:16,489 --> 00:54:18,907
معلومه که واسه پول هیجان زده هستند
910
00:54:18,991 --> 00:54:21,158
اونا واسه کار ساعتی یه دلار هیجان زده هستند
911
00:54:21,242 --> 00:54:24,454
خیله خب -
من توی اینجوری دوست ندارم -
912
00:54:24,537 --> 00:54:26,831
شاید منم توی اینجوری دوست نداشته باشم
913
00:54:28,082 --> 00:54:29,875
چجوری هست؟
914
00:54:29,958 --> 00:54:33,670
یه آدم شکاک نیازمند که عقلش به چشمش هست
915
00:54:34,630 --> 00:54:37,591
الکس، مشکلت چیه تو؟
916
00:54:38,717 --> 00:54:41,844
فکرش رو هم نمیکنی وارد چه کاری شدی
917
00:54:41,927 --> 00:54:45,264
نمیدونی این آدما کیا هستند
نمیدونی با کیا در ارتباط هستند
918
00:54:45,347 --> 00:54:47,475
و با یکم قدرت ذوق کردی
919
00:54:47,558 --> 00:54:52,812
من دقیقاً همون کاری رو میکنم که تو گفتی و تو
چشم نداری ببینی
920
00:54:52,896 --> 00:54:55,482
چون میترسی که شاید از تو بهتر باشم
921
00:55:01,404 --> 00:55:03,531
شاید الان بهتر باشی
922
00:55:05,073 --> 00:55:06,991
ذاتت همینه
923
00:55:08,910 --> 00:55:10,369
من دیگه نیستم، پایپ
924
00:55:11,370 --> 00:55:14,749
...با اون و با این دیگه
925
00:55:14,832 --> 00:55:16,417
کاری ندارم
926
00:55:21,046 --> 00:55:25,966
خب، اسمی ما کیه؟
یه رهبر لازم داریم
927
00:55:26,050 --> 00:55:28,010
خب، من قبول میکنم ولی یکی رو لازم دارم که
928
00:55:28,093 --> 00:55:30,179
بهم بگه قضیه از چه قراره
929
00:55:31,806 --> 00:55:34,809
خواهرشو، اومدش
930
00:55:34,892 --> 00:55:37,477
رفیق! حالا رسمی شد
931
00:55:41,147 --> 00:55:42,482
دارید چیکار میکنید؟
932
00:55:44,357 --> 00:55:47,528
دشمن بشید؟ MMC واقعاً میخواید با
933
00:55:48,529 --> 00:55:51,114
با خودتون دو دوتا کردین که
934
00:55:51,198 --> 00:55:54,534
که اگر این کار رو بکنید چی میشه
935
00:55:54,617 --> 00:55:56,243
ما داریم متحد میشیم
936
00:55:56,327 --> 00:55:58,329
وحس خیلی خوبی داره
937
00:55:58,412 --> 00:55:59,456
درسته
938
00:56:00,372 --> 00:56:02,291
از چی شکایت دارید؟
939
00:56:02,999 --> 00:56:04,626
همم؟
940
00:56:04,710 --> 00:56:08,254
مگ حداقل از 30 درصد پشیبانی کارمندان برخوردار نمیشید؟
941
00:56:10,549 --> 00:56:13,175
مگه توافق نامه ـشون رو امضا نکردید؟
942
00:56:14,301 --> 00:56:17,012
چطوری انتظار دارید جدی گرفته بشید؟
943
00:56:17,096 --> 00:56:20,641
لعنتی...تو میفهمی که چی میگی
944
00:56:21,476 --> 00:56:22,684
باید رهبریمون کنی
945
00:56:22,767 --> 00:56:24,936
این یک تضاد منافع هست
946
00:56:25,019 --> 00:56:27,271
این نوع شرکت ها فرق دارند
947
00:56:27,355 --> 00:56:30,775
دارن بهمون اسیب میزنن
دارن به خانوادمون اسیب میزنن
948
00:56:30,859 --> 00:56:32,150
ما یه رهبر لازم داریم
949
00:56:33,569 --> 00:56:34,862
ما تو رو لازم داریم، مرد
950
00:56:34,945 --> 00:56:37,656
آره
تو رو لازم داریم
951
00:56:44,954 --> 00:56:47,707
خب، برای شروع اینقدر تو
اتاق استراحت جلسه نزارید
952
00:56:47,790 --> 00:56:50,667
بهشون بهانه ندید که خوردتون کنن
953
00:56:50,751 --> 00:56:52,628
اینا حرفه ایی هستند
954
00:56:53,879 --> 00:56:55,506
برای جلسه باهامون تماس میگیرن
955
00:56:55,589 --> 00:56:57,841
به نظر اختیاری میاد ولی اینجوری نیست
956
00:56:57,924 --> 00:56:59,925
و یه دفعه که اونا رو گیر بندازن
957
00:57:00,009 --> 00:57:02,052
با یه مشت کسشعر در مورد اینکه محل کار
958
00:57:02,136 --> 00:57:04,388
دوستانه هست و اینا مغزتون رو پر میکنن
959
00:57:04,471 --> 00:57:08,391
و بعدش از عنصر ترس استفاده میکنن
960
00:57:08,474 --> 00:57:13,229
که متقاعدتون بکنن دارید شغلتون رو از دست میدین
961
00:57:14,105 --> 00:57:15,774
بهشون گوش ندن
962
00:57:15,857 --> 00:57:18,441
بیشتر اینکه شما بهشون نیاز داشته باشید
اونا بهتون نیاز دارند
963
00:57:22,320 --> 00:57:23,522
پس هستی؟
964
00:57:31,240 --> 00:57:32,362
میتونم رهبرتون باشم
965
00:57:37,654 --> 00:57:39,314
شماها رو نمیدونم
966
00:57:39,404 --> 00:57:41,871
ولی الان حس "هیپ هیپ هورا" کردن دارم
967
00:57:41,960 --> 00:57:43,755
لطفاً نکنید، لطفاً -
آره، اره -
968
00:57:43,844 --> 00:57:45,011
نه دیگه -
!آره -
969
00:57:45,100 --> 00:57:46,984
هیپ هیپ -
هورا -
970
00:57:47,074 --> 00:57:48,822
هیپ هیپ -
هورا -
971
00:57:48,913 --> 00:57:51,470
هیپ هیپ -
هورا -
972
00:57:57,924 --> 00:58:08,678
Do You Hear the People Sing? توسط Les Misérables
973
00:58:18,383 --> 00:58:20,041
سیاه پوستا این آهنگ رو بلد نیستند
974
00:58:21,118 --> 00:58:29,721
MortezaDead l مرتضی نما
D@vid l داود
تنظیم:رئوف عباسی
975
00:58:30,798 --> 00:58:35,100
انـجمن تیویسنتر
Forum.TvCenter.tv