1
00:00:06,080 --> 00:00:07,958
[cell door slams]
2
00:00:08,800 --> 00:00:10,120
[theme song playing]
3
00:00:57,200 --> 00:00:58,919
[cell door slams]
4
00:01:14,800 --> 00:01:16,871
[cell door slams]
5
00:01:19,280 --> 00:01:20,680
[doorbell rings]
6
00:01:21,880 --> 00:01:22,839
[Ginger] Ugh.
7
00:01:22,840 --> 00:01:25,799
Hey, guys. I thought you were
flaming shitbag number four.
8
00:01:25,880 --> 00:01:29,510
Ugh. Gosh. Slam it, Luschek!
Your entire driveway is covered.
9
00:01:29,600 --> 00:01:30,696
- Oh, this is my nightmare.
- Ugh.
10
00:01:30,720 --> 00:01:33,952
The neighborhood kids
started Mischief Night a day early.
11
00:01:34,040 --> 00:01:38,273
I'm a target 'cause I like to crush
their skate ramps with my car. [chuckles]
12
00:01:38,360 --> 00:01:41,000
- Whoa.
- Come on in. Uh, take your shoes off.
13
00:01:42,320 --> 00:01:43,913
[children shouting indistinctly]
14
00:01:48,080 --> 00:01:52,233
Hey, I know alcohol is a gateway drug,
so I got you a Coke.
15
00:01:52,320 --> 00:01:54,437
Caffeine is also a gateway drug.
16
00:01:57,600 --> 00:01:59,239
Trust me, you're gonna need it.
17
00:01:59,320 --> 00:02:01,277
Alvarez has a way
of putting people to sleep.
18
00:02:01,360 --> 00:02:03,829
Everyone, your attention please.
Before we begin the draft,
19
00:02:03,920 --> 00:02:06,276
I'd like to go over
some standard operating procedures
20
00:02:06,360 --> 00:02:09,797
as well as some adjustments to
the scoring paradigms since last season.
21
00:02:09,880 --> 00:02:13,396
Please refer to page six
in the packet of your folders.
22
00:02:13,480 --> 00:02:15,119
Oh, I forgot my folder.
23
00:02:15,200 --> 00:02:16,554
We can share, honey.
24
00:02:17,760 --> 00:02:19,911
As always, all point-earning events
25
00:02:20,000 --> 00:02:23,118
must be witnessed by a third-party CO
in order to be counted.
26
00:02:23,200 --> 00:02:26,637
All mid-season trades must be approved
by me, your commissioner.
27
00:02:26,720 --> 00:02:29,997
Also, we have a zero tolerance policy
for interference,
28
00:02:30,080 --> 00:02:32,276
which includes influencing, coercing,
29
00:02:32,360 --> 00:02:35,034
or manipulating inmate behavior
in order to earn points.
30
00:02:35,120 --> 00:02:36,918
Al, we're all honest here.
31
00:02:37,000 --> 00:02:40,232
As far as scoring changes,
in the sexual category,
32
00:02:40,320 --> 00:02:43,233
scissoring has been bumped to 11 points
because it's not a thing.
33
00:02:43,320 --> 00:02:47,951
Oral and digital sex have been bumped
to five points each, giving or receiving.
34
00:02:48,040 --> 00:02:49,679
Digital? Like cyber?
35
00:02:49,760 --> 00:02:51,560
- I think he means fingerbanging.
- [chuckles]
36
00:02:52,320 --> 00:02:53,356
What about hand-holding?
37
00:02:53,440 --> 00:02:55,936
- Arguably the most intimate act there is.
- Uh, maybe next year.
38
00:02:55,960 --> 00:02:59,795
In the emotional category,
bulimics are one point per vomit.
39
00:02:59,880 --> 00:03:03,157
Suicide has been pushed to twenty,
failed attempt, ten.
40
00:03:03,240 --> 00:03:04,760
And finally, in the physical category,
41
00:03:04,840 --> 00:03:07,639
gang altercations,
now ten points per inmate.
42
00:03:07,720 --> 00:03:12,272
Murder has been bumped to 30 points,
murdered to 25.
43
00:03:12,360 --> 00:03:16,070
Escaped inmate is now forty points,
but a recapture remains at five.
44
00:03:16,160 --> 00:03:19,517
Pregnancy is nine
with twins as a multiplier, obviously.
45
00:03:19,600 --> 00:03:23,196
Now, in the back of your folder,
you will find a list of inmate names
46
00:03:23,280 --> 00:03:25,317
as well as a roster board for the draft.
47
00:03:25,400 --> 00:03:28,040
These pencils are expensive,
48
00:03:28,120 --> 00:03:30,316
so please return them
at the end of the evening.
49
00:03:30,400 --> 00:03:33,472
Or we could use FanDraft.
50
00:03:33,560 --> 00:03:36,394
- What's FanDraft?
- [music playing on TV]
51
00:03:39,120 --> 00:03:43,194
Yeah. I hacked the software
so I could input the inmate data.
52
00:03:43,280 --> 00:03:45,715
Pretty amazing what you can accomplish
in a flow state.
53
00:03:45,800 --> 00:03:46,856
- Fuck me!
- That's awesome.
54
00:03:46,880 --> 00:03:48,758
I think we found ourselves
a new commissioner.
55
00:03:48,840 --> 00:03:50,354
- [laughs]
- All in favor?
56
00:03:50,440 --> 00:03:51,440
Yeah.
57
00:03:51,520 --> 00:03:54,433
All he did was input the data
from the folder that I made.
58
00:03:54,520 --> 00:03:56,989
Yeah, but it's futuristic now.
And there's music.
59
00:03:57,080 --> 00:03:59,037
Why don't you have a seat, Al?
60
00:04:01,480 --> 00:04:05,838
Sorry, Al. You had a good run,
but I'm a visual learner.
61
00:04:06,360 --> 00:04:08,238
You should try
some of this chili cheese dip.
62
00:04:08,320 --> 00:04:09,720
It's got a real kick.
63
00:04:16,440 --> 00:04:19,478
[Lorna] ♪ And if that diamond
ring turns brass ♪
64
00:04:19,560 --> 00:04:23,236
♪ Mama's gonna buy you a looking glass ♪
65
00:04:23,320 --> 00:04:26,552
♪ And if that looking glass gets broke ♪
66
00:04:26,640 --> 00:04:30,520
♪ Mama's gonna buy you a nice fur coat
And if that... ♪
67
00:04:30,600 --> 00:04:34,230
It's "billy goat" not "fur coat." [grunts]
68
00:04:34,320 --> 00:04:38,519
Uh, no, I don't think so.
What would a baby do with a billy goat?
69
00:04:38,600 --> 00:04:41,752
They actually make great pets.
Their screams sound like human screams.
70
00:04:41,840 --> 00:04:43,069
It's very hilarious.
71
00:04:43,160 --> 00:04:45,720
I can tell you that my baby
is gonna have fur.
72
00:04:45,800 --> 00:04:49,476
Vinnie, my husband, he's already
got him a little mini mink. [chuckles]
73
00:04:49,600 --> 00:04:51,114
His cousin is an importer.
74
00:04:51,200 --> 00:04:53,874
When my Andrea was pregnant
the first time,
75
00:04:53,960 --> 00:04:56,520
- ooh, she had terrible insomnia, too.
- Mmm.
76
00:04:56,600 --> 00:04:59,911
She had five babies inside her.
Kept her up all night.
77
00:05:00,000 --> 00:05:01,992
Probably why she ate two of them.
78
00:05:04,360 --> 00:05:05,714
Did you just say she ate them?
79
00:05:05,800 --> 00:05:08,315
Only two.
At first I thought they ran away,
80
00:05:08,400 --> 00:05:10,278
- but then I found pieces.
- [toilet flushes]
81
00:05:10,360 --> 00:05:13,080
Foot here, ear there. I get it.
82
00:05:13,160 --> 00:05:17,279
Being a mother is thankless work.
Want to meet her?
83
00:05:18,200 --> 00:05:21,238
Normally I wouldn't,
but she's pregnant again.
84
00:05:21,320 --> 00:05:23,596
Maybe you can support each other.
85
00:05:23,680 --> 00:05:26,149
- There you are.
- [squealing]
86
00:05:26,240 --> 00:05:28,357
Oh, my God. That is disgusting.
87
00:05:28,440 --> 00:05:30,159
Oh. Why? It's just life.
88
00:05:30,240 --> 00:05:31,376
If you're going to have a baby,
89
00:05:31,400 --> 00:05:34,393
you better get used to seeing
much worse than this. Trust me.
90
00:05:34,520 --> 00:05:38,912
The one with the white ear is Andrea.
And those are her kids cuddling with her.
91
00:05:39,000 --> 00:05:41,959
I call them the Leftovers. [chuckles]
92
00:05:42,040 --> 00:05:44,794
- This is a food joke. Mmm.
- Ah.
93
00:05:44,880 --> 00:05:50,478
I guess they are kind of cute
in a disgusting way.
94
00:05:50,560 --> 00:05:52,597
Go on. They don't bite.
95
00:05:52,680 --> 00:05:57,277
Actually that's a lie.
They do bite. Really freaking hard.
96
00:05:57,360 --> 00:05:59,079
Hi!
97
00:05:59,160 --> 00:06:01,921
[Linda] And senior vice president
certainly comes with its challenges.
98
00:06:02,000 --> 00:06:04,196
The press on this thing's
been a nightmare.
99
00:06:04,280 --> 00:06:06,511
Not to mention
getting everyone to cooperate.
100
00:06:07,480 --> 00:06:08,709
Oh.
101
00:06:09,520 --> 00:06:13,799
Luckily, I do have experience from my past
in rescuing an image.
102
00:06:13,880 --> 00:06:15,712
Our sorority almost lost its charter.
103
00:06:15,800 --> 00:06:17,519
I bet. Love the wig, by the way.
104
00:06:17,600 --> 00:06:20,115
Oh, thank you.
Real human hair, courtesy of MCC.
105
00:06:20,200 --> 00:06:21,395
I'd let you touch it,
106
00:06:21,480 --> 00:06:24,040
but with all the lice in the prisons,
you can't be too careful.
107
00:06:24,120 --> 00:06:25,120
[Fig] Uh-huh.
108
00:06:26,800 --> 00:06:29,360
I'm not normally a merlot girl,
but this Napa Valley is gorgeous.
109
00:06:29,400 --> 00:06:30,516
Sure you don't want some?
110
00:06:30,600 --> 00:06:33,354
Was there something specific
you wanted to talk about?
111
00:06:33,440 --> 00:06:37,070
Or did you call me in after hours
for a wine tasting?
112
00:06:38,840 --> 00:06:42,516
Uh, look, Natalie, I called you here
113
00:06:42,600 --> 00:06:45,240
because I wanted to get started
on the right foot.
114
00:06:45,320 --> 00:06:46,800
I don't wanna be one of those bosses
115
00:06:46,880 --> 00:06:48,394
who's cruel and condescending
116
00:06:48,480 --> 00:06:50,358
- to her female subordinates.
- Mmm.
117
00:06:50,440 --> 00:06:53,672
I would like to foster a positive
working relationship with MCC,
118
00:06:53,760 --> 00:06:55,592
not the contentious one
119
00:06:55,680 --> 00:06:58,036
that your predecessor, Joe Caputo,
was so committed to.
120
00:06:58,120 --> 00:06:59,270
Well, I'm not Joe.
121
00:06:59,360 --> 00:07:01,670
We approach things very differently,
he and I.
122
00:07:01,760 --> 00:07:04,559
Good, 'cause that man
was a massive liability. [scoffs]
123
00:07:04,640 --> 00:07:07,280
His incompetence led to a prison riot,
for God's sake.
124
00:07:07,360 --> 00:07:09,920
Not to mention his ethics,
or lack of, I should say.
125
00:07:10,000 --> 00:07:12,356
He conspired to keep me
in the prison for days
126
00:07:12,440 --> 00:07:15,114
even though he knew
an extra inmate was in the final count.
127
00:07:16,120 --> 00:07:21,275
Actually, the final count was one short
until we found escaped inmate Chang,
128
00:07:21,360 --> 00:07:23,431
sleeping inside
a hollowed-out deer carcass.
129
00:07:23,520 --> 00:07:25,034
Joe must have fudged the numbers,
130
00:07:25,120 --> 00:07:28,557
because how else did I wind up in Ohio
with a crotch full of pubic lice?
131
00:07:28,640 --> 00:07:29,869
- Oh, JJesus.
- [scoffs]
132
00:07:29,960 --> 00:07:31,440
Yeah. Despicable, right?
133
00:07:31,520 --> 00:07:34,115
Joe is an asshole.
I fucked him, too, several times.
134
00:07:34,200 --> 00:07:36,795
Terrible person.
But he didn't fudge the numbers.
135
00:07:36,880 --> 00:07:39,031
The final count was even,
136
00:07:39,120 --> 00:07:41,589
which means
we have even bigger problems here.
137
00:07:41,680 --> 00:07:45,640
So, you two... That son of a bitch.
138
00:07:45,720 --> 00:07:48,792
If you replaced an inmate
in the final count,
139
00:07:48,880 --> 00:07:51,600
then the inmate that you replaced
was never counted.
140
00:07:51,680 --> 00:07:54,832
Let us recall
the oh-so-tempting giant hole
141
00:07:54,920 --> 00:07:56,149
in the prison's fence.
142
00:07:56,240 --> 00:07:58,471
Then I need to call a manhunt.
143
00:07:58,560 --> 00:07:59,789
Actually, that's my job,
144
00:07:59,880 --> 00:08:03,191
but it looks like your PR nightmare
is just getting started.
145
00:08:05,160 --> 00:08:09,279
Oh, and sorry about the lice, by the way.
146
00:08:09,920 --> 00:08:12,355
Joe always did like a full bush.
147
00:08:14,880 --> 00:08:17,031
Ooh! [cheers]
148
00:08:17,120 --> 00:08:18,918
Someone owes us another round.
149
00:08:19,000 --> 00:08:20,798
I spent all my money
on loaded funnel cake.
150
00:08:20,880 --> 00:08:22,872
Come on. A bet's a bet, bro.
151
00:08:22,960 --> 00:08:24,792
All right. Three more, please.
152
00:08:27,120 --> 00:08:29,760
[man] Man, I'd let those two
handle my balls.
153
00:08:29,840 --> 00:08:33,231
- Don't you only got the one?
- It's a figure of speech.
154
00:08:34,280 --> 00:08:38,593
Yeah. I would love to put my penis
inside in her vagina. [chuckles]
155
00:08:39,960 --> 00:08:41,758
Or butt.
156
00:08:41,840 --> 00:08:44,674
Yeah, butts are the new vaginas,
if you ask me.
157
00:08:44,760 --> 00:08:47,195
Damn right. I second that.
158
00:08:47,280 --> 00:08:50,273
Wait. Isn't your wife's butt off-limits
since the surgery?
159
00:08:50,360 --> 00:08:52,556
- [anchor] Tonight on King9 news...
- Will you shut up?
160
00:08:52,640 --> 00:08:54,871
...a statewide manhunt
is underway for a missing inmate
161
00:08:54,960 --> 00:08:57,919
who escaped from
the Litchfield women's prison
162
00:08:58,000 --> 00:08:59,480
during the recent unrest.
163
00:08:59,600 --> 00:09:02,399
The suspect is said to have been serving
a nine-year sentence
164
00:09:02,520 --> 00:09:04,216
for aggravated assault
with a deadly weapon.
165
00:09:04,240 --> 00:09:07,312
State police are urging people
to call in with any information
166
00:09:07,440 --> 00:09:09,830
they may have
regarding this person's whereabouts,
167
00:09:09,920 --> 00:09:12,389
and King9 News
would like to remind our viewers,
168
00:09:12,480 --> 00:09:15,598
please, if you do see
this potentially violent individual,
169
00:09:15,680 --> 00:09:17,433
do not take the law into your own hands.
170
00:09:17,520 --> 00:09:18,520
Fuckable.
171
00:09:18,560 --> 00:09:21,519
Also in the hour, getting toilet paper
out of your trees the smart way...
172
00:09:21,680 --> 00:09:22,830
Let's head back.
173
00:09:22,920 --> 00:09:27,073
What? Why? It sounds like they're
just figuring this out now.
174
00:09:27,160 --> 00:09:29,136
That means we got at least
a couple of weeks on 'em.
175
00:09:29,160 --> 00:09:30,960
That's plenty of time
to get across to Canada.
176
00:09:31,000 --> 00:09:33,595
Look, I've tried to run before.
But they'll catch us.
177
00:09:34,480 --> 00:09:37,393
Unless you kill yourself.
Then you can die free.
178
00:09:39,280 --> 00:09:40,350
Sorry.
179
00:09:40,440 --> 00:09:43,911
So, what?
You're just gonna turn yourself in?
180
00:09:44,000 --> 00:09:46,560
After I busted my ass
gettin' you all the way out here?
181
00:09:46,640 --> 00:09:47,976
I'm not trying to seem ungrateful.
182
00:09:48,000 --> 00:09:51,357
I'm just like...
My face is all over the TV screens.
183
00:09:51,440 --> 00:09:53,557
I need to go back.
I need to finish out my sentence
184
00:09:53,640 --> 00:09:55,791
if I ever wanna live a normal life.
185
00:09:55,880 --> 00:09:57,678
[stutters] I'm cooped up in here.
186
00:09:57,760 --> 00:09:59,433
- No. Where are you going, huh?
- Ow!
187
00:09:59,520 --> 00:10:02,115
- Stop! Just... Someone will see you.
- What?
188
00:10:02,200 --> 00:10:03,119
You stay here!
189
00:10:03,120 --> 00:10:06,192
You're hurting me. Stop. Please.
190
00:10:06,280 --> 00:10:09,717
- I'm sorry. Fuck, I'm sorry.
- [Pennsatucky grunts]
191
00:10:11,520 --> 00:10:14,160
I shouldn't have grabbed you. I'm sorry.
192
00:10:14,800 --> 00:10:17,269
You said you wanted
to have a normal life, right?
193
00:10:17,360 --> 00:10:20,398
And you can have that. With me. In Canada.
194
00:10:20,480 --> 00:10:22,790
Health care is free! And I can support us.
195
00:10:22,880 --> 00:10:25,395
I can do everything.
You won't even have to leave the house.
196
00:10:25,520 --> 00:10:28,433
- That sounds like prison again.
- That's not what I meant.
197
00:10:28,520 --> 00:10:29,520
What if we get caught?
198
00:10:29,560 --> 00:10:33,554
Are you willing to put everything aside
and go to prison?
199
00:10:33,640 --> 00:10:37,475
If it means I got a shot with you,
then fuck it. I don't care. Okay?
200
00:10:38,080 --> 00:10:40,231
It's less than 100 miles to the border.
201
00:10:40,320 --> 00:10:42,596
We can hike right past it
through Wood Falls.
202
00:10:42,680 --> 00:10:46,754
There is an old campsite I used to go to
as a kid up there. It's beautiful.
203
00:10:46,840 --> 00:10:50,436
Didn't you say you always wanted us
to go camping together? Yeah?
204
00:10:50,520 --> 00:10:51,520
You have a tent?
205
00:10:52,120 --> 00:10:53,713
Maybe. I can check in the trunk.
206
00:10:53,840 --> 00:10:57,072
There ain't a tent in that trunk,
or I would have felt it.
207
00:10:57,160 --> 00:10:59,231
I'm just gonna check. I'll be right back.
208
00:11:02,960 --> 00:11:04,235
[clears throat]
209
00:11:07,960 --> 00:11:09,280
[sighs]
210
00:11:09,800 --> 00:11:11,029
We can ditch him right now.
211
00:11:11,720 --> 00:11:15,680
No. I can't do that.
I'm not gonna leave him high and dry.
212
00:11:15,760 --> 00:11:18,400
I get it.
I've seen Sleeping with the Enemy.
213
00:11:18,480 --> 00:11:21,359
Some ladies like a man
that bosses them around.
214
00:11:21,440 --> 00:11:24,478
Hell, sometimes the only way I can get off
is with a foot on my face.
215
00:11:24,560 --> 00:11:26,392
It's not even like that, okay?
216
00:11:26,480 --> 00:11:28,392
Whatever floats your boner boat.
[chuckles]
217
00:11:28,480 --> 00:11:29,880
[cell phone vibrates]
218
00:11:30,720 --> 00:11:32,996
[grunts] Oh, that's my Uber.
219
00:11:34,880 --> 00:11:37,349
You leavin'? Wait.
220
00:11:49,840 --> 00:11:51,194
[Dixon sighs]
221
00:11:56,840 --> 00:11:58,240
[sighs] Fuck.
222
00:12:04,400 --> 00:12:07,677
There's no tent. I'll make a lean-to.
223
00:12:09,320 --> 00:12:10,320
Where'd he go?
224
00:12:15,360 --> 00:12:19,115
I guess caffeine really is a gateway drug.
Okay, Blake, your go.
225
00:12:19,200 --> 00:12:22,716
[laughs] Okay. [coughs] Um... uh...
226
00:12:22,800 --> 00:12:25,235
Carol Denning. [chuckles]
227
00:12:25,320 --> 00:12:27,994
Oh, rookie mistake.
The two queenpin sisters,
228
00:12:28,080 --> 00:12:31,232
they keep their noses cleaner
than a porn star's asshole.
229
00:12:31,320 --> 00:12:34,233
Plus C and D-Block,
they haven't had a real bout in years.
230
00:12:34,320 --> 00:12:35,616
[Ginger] It's only a matter of time.
231
00:12:35,640 --> 00:12:37,597
This prison's wealth gap
is not sustainable.
232
00:12:37,680 --> 00:12:39,751
Somebody listened to a podcast.
233
00:12:39,840 --> 00:12:42,992
Okay, Blake. You pick again.
We're snakin'.
234
00:12:43,080 --> 00:12:44,560
Uh...
235
00:12:45,640 --> 00:12:46,869
Barbara Denning.
236
00:12:46,960 --> 00:12:48,917
- [chuckling]
- Give me that.
237
00:12:51,920 --> 00:12:54,151
- Dayanara Diaz.
- Ooh, the guard killer.
238
00:12:54,720 --> 00:12:57,792
I got a thing for her mom.
Plus, night crying is three points.
239
00:12:57,920 --> 00:12:59,673
Two points, actually.
240
00:12:59,760 --> 00:13:01,911
But I'm not the commissioner anymore,
so...
241
00:13:02,000 --> 00:13:05,311
Aw! Moving right along. Virginia?
242
00:13:06,000 --> 00:13:07,150
Piper Chapman.
243
00:13:07,240 --> 00:13:08,390
[grunts]
244
00:13:08,480 --> 00:13:10,836
Seriously?
What do you want with Piper Chapman?
245
00:13:10,920 --> 00:13:13,480
That's none
of your motherfracking business.
246
00:13:13,560 --> 00:13:15,791
Wow, Ging, that's pretty close to cursing.
247
00:13:15,880 --> 00:13:17,816
We don't want another incident
like last year, do we?
248
00:13:17,840 --> 00:13:19,957
I know.
I let the poop hit the fan last year.
249
00:13:20,040 --> 00:13:22,555
Okay. Stefanovic?
250
00:13:22,640 --> 00:13:24,074
I'll take Nicky Nichols.
251
00:13:24,160 --> 00:13:25,913
Fuck! Mother... Shit!
252
00:13:26,000 --> 00:13:27,798
Nice. I hear she's a real pussy slayer.
253
00:13:27,880 --> 00:13:29,030
- Fuck!
- Solid pick.
254
00:13:30,920 --> 00:13:35,312
You guys,
what if Joseph Smith made it all up?
255
00:13:39,800 --> 00:13:41,871
McCullough, your turn. [clears throat]
256
00:13:47,320 --> 00:13:48,720
Maria Ruiz.
257
00:13:54,280 --> 00:13:58,240
Oh, fucking mess. Mischief Night
isn't supposed to be until tomorrow.
258
00:13:58,320 --> 00:14:01,154
What the hell is Mischief Night, anyway?
259
00:14:01,280 --> 00:14:06,150
Where I come from, we celebrate Halloween
and Halloween only, like Americans.
260
00:14:06,280 --> 00:14:09,034
[grunts] Yeah, well,
it's an East Coast thing.
261
00:14:09,160 --> 00:14:11,197
But people take this shit serious.
262
00:14:11,280 --> 00:14:13,431
Something crazy always goes down.
263
00:14:13,520 --> 00:14:15,637
Last year a bunch of girls
got Bloody Maryed.
264
00:14:15,720 --> 00:14:17,074
What's that?
265
00:14:17,200 --> 00:14:19,715
When you rub a used pad on someone's face
while she's sleeping.
266
00:14:19,800 --> 00:14:23,157
Next morning, ladies were going nuts
thinkin' they were marked by the Devil.
267
00:14:23,240 --> 00:14:25,311
Or 'cause someone rubbed period blood
on their face.
268
00:14:25,400 --> 00:14:27,471
But either way, lots of shrieking.
269
00:14:27,560 --> 00:14:31,349
I don't believe in any of that ghost shit.
Except the Holy Ghost.
270
00:14:31,440 --> 00:14:33,830
And God and Jesus. And the Virgin Mary.
271
00:14:33,920 --> 00:14:34,920
[Vazquez] They're here, you know.
272
00:14:34,921 --> 00:14:38,072
My girl Rita said she saw the whole posse
one night in the guard bathroom.
273
00:14:38,640 --> 00:14:41,109
- She had a vision.
- [scoffs and chuckles]
274
00:14:41,200 --> 00:14:42,919
Did I say somethin' funny, cookie?
275
00:14:43,000 --> 00:14:46,710
Ain't nothing scary about ghosts.
It's people you gotta look out for.
276
00:14:49,360 --> 00:14:52,797
[scoffs] You should be lookin' out.
I hear bitches are comin' for you.
277
00:14:53,480 --> 00:14:57,474
Let's go clean the breakroom.
I don't like this one's mopey face.
278
00:14:57,560 --> 00:15:00,120
Mopey's nothin'.
Wait till somebody smashes it in.
279
00:15:00,200 --> 00:15:02,760
That's when it's gonna be hard to look at.
280
00:15:12,320 --> 00:15:13,320
[sighs]
281
00:15:31,760 --> 00:15:33,672
I can't believe I'm awake right now.
282
00:15:33,760 --> 00:15:39,358
Yeah, I just drank two 5-hour Energy's
so I should be good for, like, ten hours.
283
00:15:39,440 --> 00:15:42,831
Inmate Nichols, time for work.
284
00:15:42,960 --> 00:15:48,672
Hey, come on. Hey, what could possibly
need cleaning at this ungodly hour?
285
00:15:48,800 --> 00:15:49,870
Nicky! [chuckles]
286
00:15:52,280 --> 00:15:53,430
Hey, neighbor.
287
00:15:55,880 --> 00:15:58,190
I think I saw a tit grab. That's a point.
288
00:15:58,280 --> 00:16:00,237
Break it up. Break it up!
289
00:16:01,120 --> 00:16:02,839
I'm so glad you're okay.
290
00:16:02,920 --> 00:16:05,435
"Okay" is definitely
on the list of things I am not,
291
00:16:05,520 --> 00:16:08,354
but I am happy to see
your psychotic cherub face.
292
00:16:08,440 --> 00:16:12,719
All right. Mops, buckets, frowns.
Let's go.
293
00:16:12,800 --> 00:16:15,235
So, what happened?
Did they give you more time?
294
00:16:15,320 --> 00:16:17,676
They tried,
but I was able to weasel my way out.
295
00:16:17,760 --> 00:16:20,229
All it took was reconnecting
with my broken condom of a father
296
00:16:20,320 --> 00:16:24,234
and then condemning the first human being
who truly cared about me.
297
00:16:24,320 --> 00:16:26,437
So, went well.
298
00:16:26,520 --> 00:16:29,558
You mean Red. Why? [stammers]
What's gonna happen to her?
299
00:16:29,640 --> 00:16:32,712
[stammers] I don't know.
They want her to burn for the riot,
300
00:16:32,800 --> 00:16:37,192
and I just handed them the torch
to save my own ass.
301
00:16:38,680 --> 00:16:42,276
Well, if it makes you feel any better,
all of us who surrendered,
302
00:16:42,360 --> 00:16:47,640
we didn't get any extra time, right?
So thanks to you...
303
00:16:47,720 --> 00:16:51,350
I surrendered. It kinda evens out
when you think about it.
304
00:16:51,440 --> 00:16:55,480
I'm not sure it exactly works that way,
but I appreciate the effort.
305
00:16:55,560 --> 00:16:57,791
No, Nicky, you can't blame yourself.
306
00:16:57,880 --> 00:17:01,078
It's every man for themselves.
See, I joined a gang.
307
00:17:01,160 --> 00:17:03,880
We're called D-Block, and we hate C-Block
308
00:17:04,000 --> 00:17:06,356
because they got the good job
and feather pillows,
309
00:17:06,440 --> 00:17:08,750
and because of what happened
last Valentine's Day,
310
00:17:08,880 --> 00:17:10,400
no one's allowed to celebrate anymore.
311
00:17:10,480 --> 00:17:13,040
I am familiar with the arbitrary,
pod-based gang warfare
312
00:17:13,120 --> 00:17:14,839
from my last staycation down here.
313
00:17:14,920 --> 00:17:18,675
I cannot say that it ends well
for those involved.
314
00:17:18,760 --> 00:17:21,912
Probably not the best idea
for that fetus growing inside of you.
315
00:17:22,000 --> 00:17:25,710
Oh, trust me, the gang thing
is the easiest part of this pregnancy.
316
00:17:25,800 --> 00:17:30,875
I had no idea about the discharge,
my nipples the size of helipads.
317
00:17:30,960 --> 00:17:33,270
And the insomnia. Oh, the insomnia.
318
00:17:33,360 --> 00:17:37,320
I was awake all night
playing with my bunkie's pet rats.
319
00:17:37,400 --> 00:17:39,995
Jeez, Lorna,
rats are disease-carrying vermin.
320
00:17:40,120 --> 00:17:43,716
They're gonna give your baby microcephali,
or macrocephali.
321
00:17:43,800 --> 00:17:48,591
The point is, the goal is,
you want normal cephali.
322
00:17:48,680 --> 00:17:50,114
Nicky, I've missed you.
323
00:17:50,200 --> 00:17:53,955
I missed you, too. Tell me more
about your helipad nipples you have.
324
00:17:54,040 --> 00:17:56,600
- Like, how big are we talking?
- [Lorna] Huge.
325
00:17:56,720 --> 00:18:00,270
Good morning, Litchfield Max!
326
00:18:00,360 --> 00:18:05,480
Rise and shine, and welcome
to another crisp October day.
327
00:18:05,560 --> 00:18:10,271
Tomorrow is Halloween,
which means tonight is Mischief Night.
328
00:18:10,400 --> 00:18:11,629
I know some of you feel
329
00:18:11,720 --> 00:18:16,715
like this is your chance
to exorcise your inner demons,
330
00:18:16,800 --> 00:18:19,554
but I urge you to ask yourself,
331
00:18:19,640 --> 00:18:23,793
"Is that the kind of energy
I want to be putting out into the world?
332
00:18:23,880 --> 00:18:28,909
What if, instead, I spent the day
performing acts of kindness?"
333
00:18:29,000 --> 00:18:33,791
Maybe surprise someone
with a non-sexual favor for them,
334
00:18:33,880 --> 00:18:38,193
or giving them
a non-sexual body compliment,
335
00:18:38,280 --> 00:18:42,991
or letting them know
that they have dried blood on their face.
336
00:18:43,080 --> 00:18:47,279
I wish someone had let me know that.
Nobody told me until lunch.
337
00:18:47,360 --> 00:18:51,070
And by that time, my T-zone
was already starting to break out...
338
00:18:53,200 --> 00:18:54,714
[Piper coughing]
339
00:18:56,680 --> 00:18:58,353
[choking and coughing]
340
00:18:58,440 --> 00:18:59,874
[laughs]
341
00:18:59,960 --> 00:19:01,872
Happy Mischief Day, roomie!
342
00:19:01,960 --> 00:19:03,440
What the fuck?
343
00:19:03,520 --> 00:19:06,399
Good old cheese-in-the-nose prank.
Gets 'em every time.
344
00:19:06,480 --> 00:19:09,120
Putting cheese in someone's nose
is not a prank.
345
00:19:09,200 --> 00:19:12,750
Well, let's see.
It made at least one person laugh. Ha! Me.
346
00:19:12,880 --> 00:19:17,033
Made at least one person sad. You.
Sounds like a prank to me.
347
00:19:17,120 --> 00:19:19,191
I can't hear anything that you're saying.
348
00:19:19,280 --> 00:19:22,034
Oh, yeah, I, uh...
I put some in your ears, too.
349
00:19:24,440 --> 00:19:27,990
- [gasps]
- [chuckles] Is it a prank now?
350
00:19:30,760 --> 00:19:34,231
- [sighs]
- Not so fast, snaggletooth.
351
00:19:34,360 --> 00:19:37,273
I'm gonna need you
to fill my commissary today.
352
00:19:37,360 --> 00:19:38,476
But I don't have any money.
353
00:19:38,560 --> 00:19:42,315
Nice try.
Too bad a little birdie named Stella
354
00:19:42,400 --> 00:19:45,199
told me all about you
and your privileged ass
355
00:19:45,280 --> 00:19:46,680
before she flew the coop.
356
00:19:46,760 --> 00:19:49,798
If I had to hear the name Piper
one more time I would've strangled her.
357
00:19:49,880 --> 00:19:51,280
You must've made her mad.
358
00:19:51,360 --> 00:19:55,400
Anyway, you owe me for putting
your new girlfriend next door.
359
00:19:55,480 --> 00:19:58,075
- It's only fair.
- We did not ask you to do that.
360
00:19:58,160 --> 00:20:00,436
But I did it, so you owe me.
361
00:20:01,200 --> 00:20:03,157
Or do you wanna get tough about it?
362
00:20:05,840 --> 00:20:07,593
Fine. I'll do it.
363
00:20:16,440 --> 00:20:19,797
That woman is a fucking nightmare.
364
00:20:19,880 --> 00:20:21,633
Good morning to you, too.
365
00:20:21,720 --> 00:20:23,837
She put cheese in my face.
366
00:20:23,920 --> 00:20:26,116
That's not even a real prank.
Who does that?
367
00:20:26,200 --> 00:20:29,477
Plus, she wants me to fill her commissary.
This is full-on extortion.
368
00:20:29,560 --> 00:20:31,074
Can we take it down a couple notches?
369
00:20:31,160 --> 00:20:34,153
My arm killed me all night
and I haven't slept.
370
00:20:35,160 --> 00:20:36,958
I hate this place.
371
00:20:37,040 --> 00:20:41,159
Bosses, gang warfare, extortion.
372
00:20:43,240 --> 00:20:45,197
Since when are we living in The Godfather?
373
00:20:45,280 --> 00:20:48,193
Murphy's Irish, so it's more The Departed.
374
00:20:48,280 --> 00:20:50,216
Don't they all get shot in the face
at the end of that?
375
00:20:50,240 --> 00:20:51,640
Doesn't sound very promising.
376
00:20:51,720 --> 00:20:54,997
Listen, she's trying
to establish herself as alpha.
377
00:20:55,080 --> 00:20:57,720
Roll onto your back
and let her sniff your genitals.
378
00:20:57,800 --> 00:21:00,998
Next week she'll get bored
and find some other beta bitch to pick on.
379
00:21:01,080 --> 00:21:03,800
I can only handle
so much genital sniffing.
380
00:21:05,280 --> 00:21:07,670
- Now I'm going to go handle cheese.
- Hmm.
381
00:21:07,760 --> 00:21:10,275
As a treat. You gonna come?
382
00:21:10,360 --> 00:21:11,874
Can't. I'm infirm.
383
00:21:11,960 --> 00:21:13,713
So I'll meet you in the yard?
384
00:21:13,800 --> 00:21:16,076
Look at us. Meeting for recess.
385
00:21:16,640 --> 00:21:19,030
[sniffs] Is that Gruyère?
386
00:21:19,120 --> 00:21:21,476
Nah. Too nutty.
387
00:21:23,200 --> 00:21:24,759
[indistinct chatter]
388
00:21:34,720 --> 00:21:36,473
That wasn't what I think it was, was it?
389
00:21:36,560 --> 00:21:39,553
That depends. Did you think
it was a dead woman on a cart?
390
00:21:39,640 --> 00:21:43,395
Mmm-hmm. Mmm-hmm. You didn't, did you?
391
00:21:44,040 --> 00:21:45,633
- Of course not.
- [sighs]
392
00:21:45,720 --> 00:21:50,351
I know better than to off a good cellmate.
She was clean and quiet,
393
00:21:50,440 --> 00:21:52,671
and especially after she died.
394
00:21:52,760 --> 00:21:56,356
The last three days have been heavenly.
Minus the smell.
395
00:21:56,960 --> 00:21:59,600
Yeah. I know death
is a part of the circle of life.
396
00:21:59,680 --> 00:22:02,514
It's in every Disney movie
and some Pixar movies like Up,
397
00:22:02,600 --> 00:22:04,080
and some movies like Stepmom.
398
00:22:04,160 --> 00:22:07,517
But death gives me the gloomy doomies.
399
00:22:07,600 --> 00:22:11,276
Can you give me some space here?
I'm trying to grieve.
400
00:22:11,360 --> 00:22:13,955
Mommy says the best thing
for the gloomy doomies
401
00:22:14,040 --> 00:22:16,919
is to be with friends,
but I don't have any here.
402
00:22:17,000 --> 00:22:18,719
Who are your friends, bunker lady?
403
00:22:18,800 --> 00:22:21,076
All I got is enemies these days.
404
00:22:21,160 --> 00:22:23,629
I could request to be your roommate.
405
00:22:24,360 --> 00:22:26,238
It's good to have company when you grieve.
406
00:22:26,320 --> 00:22:29,996
It's what the Jews call a, um, a shiver.
So you don't get cold.
407
00:22:30,080 --> 00:22:31,878
[stammers] Yeah, no offense,
408
00:22:31,960 --> 00:22:35,920
but I'd rather be locked in a cage
with a swarm of bees.
409
00:22:36,040 --> 00:22:37,952
Is that a no? Some people love bees.
410
00:22:38,040 --> 00:22:40,077
Hey, it's almost outside time.
411
00:22:40,160 --> 00:22:42,914
I've noticed that you always skip
outside time like I do.
412
00:22:43,000 --> 00:22:46,232
I've always wanted to go,
but I was never great at playground.
413
00:22:46,320 --> 00:22:49,677
Maybe, you and I, we can go together.
414
00:22:49,760 --> 00:22:52,434
Like friends. Not a date.
415
00:22:53,160 --> 00:22:57,200
Look, I'm not your damn prison mommy.
416
00:22:57,280 --> 00:23:00,591
You want friends, go make 'em yourself.
417
00:23:00,680 --> 00:23:02,876
If you're not gonna go,
then I'm not gonna go.
418
00:23:02,960 --> 00:23:05,873
You do what you want,
but don't do it in here.
419
00:23:05,960 --> 00:23:07,394
Get out of my cell
420
00:23:07,480 --> 00:23:10,598
before they have to carry you out
on a stretcher.
421
00:23:34,080 --> 00:23:37,710
So they squealed on you, too, hmm?
422
00:23:39,200 --> 00:23:40,998
I guess it's just us now.
423
00:23:41,960 --> 00:23:47,638
The Russian and the black.
Like villains in a bad '80s action movie.
424
00:23:47,720 --> 00:23:49,279
Or any action movie.
425
00:23:49,360 --> 00:23:50,794
My girls ain't snitches.
426
00:23:50,880 --> 00:23:52,553
And yet here you are.
427
00:23:54,600 --> 00:23:55,829
How did you do it?
428
00:23:56,560 --> 00:23:59,997
I mean, it was so dark
after they blew that door open.
429
00:24:00,080 --> 00:24:01,275
And all that screaming.
430
00:24:01,360 --> 00:24:02,760
I didn't kill anybody.
431
00:24:02,840 --> 00:24:05,639
We both watched him
walk out of that room alive.
432
00:24:05,720 --> 00:24:08,394
And when they stormed,
I was dragged out in cuffs.
433
00:24:08,480 --> 00:24:11,154
Okay, so if you didn't kill him
and I didn't kill him,
434
00:24:11,240 --> 00:24:12,390
who the fuck did?
435
00:24:12,480 --> 00:24:15,075
Oh, I don't know for sure
you didn't kill him.
436
00:24:15,160 --> 00:24:17,436
[sighs] I didn't kill him.
437
00:24:18,920 --> 00:24:20,673
I suppose it doesn't matter now.
438
00:24:21,520 --> 00:24:26,720
They want us to go down,
regardless of what we did or didn't do.
439
00:24:26,800 --> 00:24:29,315
I ain't going down for shit I didn't do.
440
00:24:29,400 --> 00:24:32,791
And I ain't spending the rest of my life
in this fucked-up place.
441
00:24:33,680 --> 00:24:34,680
It's funny.
442
00:24:35,640 --> 00:24:38,917
After so many years,
it starts to feel like your home.
443
00:24:39,680 --> 00:24:42,752
And that these people are your family.
444
00:24:42,840 --> 00:24:45,480
Until you stop being useful.
445
00:24:45,560 --> 00:24:48,598
Then poof. They're gone.
446
00:24:48,680 --> 00:24:51,673
And you remember
that this is not your home
447
00:24:51,800 --> 00:24:54,235
and that you are alone here.
448
00:24:54,920 --> 00:24:57,719
At least you got a real family
waiting for you.
449
00:24:57,800 --> 00:24:59,951
Inmates, let's go.
450
00:25:11,720 --> 00:25:15,873
Oh. Check, check, check it out.
Your MVP is all alone.
451
00:25:15,960 --> 00:25:19,158
Might be a good time to toss her.
Could get a day cry out of it.
452
00:25:20,440 --> 00:25:22,716
I thought
we weren't supposed to interfere.
453
00:25:22,800 --> 00:25:25,440
Nah. It's not interfering
if you're doing your job.
454
00:25:25,520 --> 00:25:27,400
Trust me, you don't want
to be playing catch up.
455
00:25:27,440 --> 00:25:29,477
Hopper's already got ten points
on a Bloody Mary.
456
00:25:56,880 --> 00:25:58,553
- Up, inmate.
- [gasps]
457
00:25:59,800 --> 00:26:02,395
Against the wall. I'm tossing your cell.
458
00:26:03,360 --> 00:26:06,558
- But I don't have anything...
- Get up. Now.
459
00:26:17,360 --> 00:26:18,680
[sighs] Fuck.
460
00:26:27,240 --> 00:26:28,435
This is some bullshit.
461
00:26:28,520 --> 00:26:29,520
[grunts]
462
00:26:46,560 --> 00:26:47,676
[door closes]
463
00:26:52,280 --> 00:26:53,555
[sighs]
464
00:27:29,640 --> 00:27:31,597
[breathing deeply]
465
00:27:56,160 --> 00:27:57,160
Hey.
466
00:27:59,920 --> 00:28:00,920
Hey.
467
00:28:03,240 --> 00:28:04,560
Is that a book?
468
00:28:08,080 --> 00:28:09,639
I think you could call it that,
469
00:28:09,720 --> 00:28:12,155
what with the pages and words
between two covers.
470
00:28:12,240 --> 00:28:14,232
Funny. Good so far?
471
00:28:14,800 --> 00:28:16,280
Did you need something?
472
00:28:17,200 --> 00:28:18,873
I was just saying hey.
473
00:28:20,160 --> 00:28:24,951
We're disability buddies, after all.
[chuckles] How's the smell?
474
00:28:25,560 --> 00:28:28,632
It's fine. It's a sling, not a cast.
475
00:28:28,720 --> 00:28:30,154
I broke my shoulder as a kid.
476
00:28:30,240 --> 00:28:32,880
After a few weeks
the sling started to smell
477
00:28:32,960 --> 00:28:35,429
like my brother Sean's
hockey jock. [scoffs]
478
00:28:35,520 --> 00:28:39,070
Not that I sniffed
my brother's jock strap.
479
00:28:39,160 --> 00:28:40,640
Just happened to get a whiff of it
480
00:28:40,720 --> 00:28:43,633
while I was covering it in Tiger Balm
to burn his nuts off.
481
00:28:43,720 --> 00:28:45,473
I heard you're quite the prankster.
482
00:28:45,560 --> 00:28:48,837
I try to keep it fun around here.
That gonna be a problem?
483
00:28:48,920 --> 00:28:51,355
Not for me,
but the fiancée's a little uptight.
484
00:28:51,440 --> 00:28:55,400
Oh, you should've seen her.
She had steam coming out of her ears.
485
00:28:56,080 --> 00:28:57,753
Once she got the cheese out.
486
00:28:57,880 --> 00:29:01,317
- You should see her ask for a manager.
- [chuckles]
487
00:29:01,400 --> 00:29:05,076
You got jokes. I could tell.
I'm funny, too.
488
00:29:05,720 --> 00:29:09,714
Yeah. Pranks are funny.
Extortion? Hmm, less so.
489
00:29:22,280 --> 00:29:24,590
Depends on your sense of humor.
490
00:29:24,680 --> 00:29:27,240
Look, I get it.
You're top dog around here.
491
00:29:27,320 --> 00:29:28,754
I respect that.
492
00:29:28,840 --> 00:29:31,355
But Piper is pretty unbearable
when she's upset,
493
00:29:31,440 --> 00:29:33,796
which makes my life a living hell.
[chuckles]
494
00:29:33,880 --> 00:29:36,395
So how about she fills
your commissary this time,
495
00:29:36,480 --> 00:29:40,918
and you agree to lay off her?
For my sake, not hers.
496
00:29:41,560 --> 00:29:43,677
Normally, I'd tell you
to go fuck yourself,
497
00:29:43,800 --> 00:29:47,555
but lucky for you
Mischief Day is a very special day
498
00:29:47,680 --> 00:29:49,273
for people with my personality type.
499
00:29:49,880 --> 00:29:51,155
Does that mean we have a deal?
500
00:29:52,040 --> 00:29:55,636
Consider it another one of my good deeds.
501
00:29:55,720 --> 00:29:58,394
It's important to have good karma,
you know?
502
00:29:59,480 --> 00:30:01,039
I'll keep that in mind.
503
00:30:04,000 --> 00:30:05,957
[sniffing] Mmm. Ooh.
504
00:30:06,040 --> 00:30:07,110
This is rotten.
505
00:30:07,240 --> 00:30:09,576
It's supposed to be like that.
You never heard of blue cheese?
506
00:30:09,600 --> 00:30:12,274
It's great in a pecan scone
or pear tartlet
507
00:30:12,360 --> 00:30:16,320
or stuffed in a date wrapped in bacon.
I took a cheese class once.
508
00:30:16,960 --> 00:30:19,316
White people go
to some weird-ass schools, man.
509
00:30:19,400 --> 00:30:20,595
[Gloria chuckles]
510
00:30:27,200 --> 00:30:28,953
[laughing]
511
00:30:31,120 --> 00:30:32,679
Pendejas.
512
00:30:32,760 --> 00:30:35,594
[Blanca] Psst. So, I got a plan.
513
00:30:35,680 --> 00:30:37,592
[Gloria] Oh, relax.
It's just a stupid prank.
514
00:30:37,680 --> 00:30:41,356
No, not about them, boba.
Ruiz is back in gen pop.
515
00:30:41,440 --> 00:30:43,557
I say we strike first,
before she makes her move.
516
00:30:43,640 --> 00:30:45,359
She knows we sold her out.
517
00:30:45,440 --> 00:30:48,433
And it worked. She's fucked.
So I'm good. I'm done striking.
518
00:30:48,520 --> 00:30:51,000
It's a miracle we didn't get extra time
after I jumped her ass.
519
00:30:51,080 --> 00:30:53,390
Oh, let sleeping bitches lie.
520
00:30:53,480 --> 00:30:55,472
Oh, that bitch don't sleep.
521
00:30:55,560 --> 00:30:58,712
You know she's coming up with ways
to take us down as we speak.
522
00:30:58,800 --> 00:31:01,360
Look, um, if you want
to do some stupid shit
523
00:31:01,440 --> 00:31:03,830
and get sent back to Ad Seg, go ahead.
524
00:31:03,920 --> 00:31:05,115
Nobody stopping you.
525
00:31:05,200 --> 00:31:08,796
We don't gotta do nothing.
We let them bitches do it for us.
526
00:31:08,880 --> 00:31:12,351
We tell them she freed the guards
during the riot. Hmm?
527
00:31:12,440 --> 00:31:14,113
Let the rest take care of itself.
528
00:31:14,200 --> 00:31:16,840
[Ginger] All right.
That's it for today. Wrap it up.
529
00:31:16,920 --> 00:31:19,594
Faster you clean,
the faster you get out to the yard.
530
00:31:20,560 --> 00:31:21,755
I'm watching you, Chapman.
531
00:31:31,400 --> 00:31:33,278
[indistinct chatter]
532
00:31:46,360 --> 00:31:48,431
It's like a middle school dance out here.
533
00:31:49,240 --> 00:31:52,836
We're on the right side.
I hear D-Block is full of lesbians.
534
00:31:52,920 --> 00:31:56,994
At least C-Block has some family values.
Oh. Hey, look.
535
00:32:15,720 --> 00:32:18,280
We're not supposed to talk
'cause we're wearing different colors,
536
00:32:18,360 --> 00:32:19,510
but I wanted to say hi.
537
00:32:19,600 --> 00:32:21,840
How you hanging in there?
I see you got rid of that limp.
538
00:32:22,360 --> 00:32:23,714
I took some ibuprofen.
539
00:32:24,480 --> 00:32:25,960
You look good.
540
00:32:26,040 --> 00:32:29,511
I'm far from good, trust me.
But the pain is better.
541
00:32:30,440 --> 00:32:31,920
That one giving you trouble?
542
00:32:32,000 --> 00:32:33,514
[Daya] No. Mostly sleeps all day,
543
00:32:33,600 --> 00:32:36,195
like one of those dogs
that's gonna die real soon.
544
00:32:36,280 --> 00:32:38,556
I told you. She's up to something.
545
00:32:44,000 --> 00:32:45,878
So, how's opening day treating you?
546
00:32:46,840 --> 00:32:50,914
A girl spat on Beth Hoefler.
You know, baby killer? She's one of mine.
547
00:32:51,000 --> 00:32:53,640
Nice. How many points is that again?
548
00:32:53,720 --> 00:32:56,872
Two. And I'm keeping my own records.
549
00:32:56,960 --> 00:32:58,952
Not that I doubt our new commissioner.
550
00:32:59,960 --> 00:33:02,111
What about you? Any action?
551
00:33:02,200 --> 00:33:04,317
No. Day's still young.
552
00:33:10,960 --> 00:33:16,160
Hey, did you see that? Chapman.
Eleven o'clock. Something's up with her.
553
00:33:16,240 --> 00:33:19,677
She looks pretty normal to me.
Except she keeps smelling her hands.
554
00:33:20,360 --> 00:33:21,794
Something's definitely up.
555
00:33:22,560 --> 00:33:24,870
I think I should go talk to her.
You stay here.
556
00:33:25,840 --> 00:33:27,160
Where else would I go?
557
00:33:29,080 --> 00:33:31,914
- Hey, Chapman. I saw that.
- What did I do?
558
00:33:34,040 --> 00:33:35,918
Oh, my God. Is that my tooth?
559
00:33:36,000 --> 00:33:38,469
No, it's an acrylic replica.
Yes, it's your tooth.
560
00:33:38,560 --> 00:33:41,394
- This is amazing.
- There's no such thing as a free lunch.
561
00:33:41,480 --> 00:33:45,394
You gotta give something to get something.
You scratch my back, I scratch yours.
562
00:33:45,480 --> 00:33:47,472
This isn't exactly back scratching
563
00:33:47,560 --> 00:33:49,756
if you're holding
a piece of my body hostage.
564
00:33:51,520 --> 00:33:53,034
What do you want?
565
00:33:53,640 --> 00:33:57,111
I want you to start something.
An altercation, preferably.
566
00:33:58,160 --> 00:34:00,436
With that one, in khaki.
567
00:34:02,280 --> 00:34:03,873
What? No.
568
00:34:03,960 --> 00:34:05,536
Do you like looking
like a jack-o'-lantern?
569
00:34:05,560 --> 00:34:07,950
Because you'll never get that fixed
while you're in here.
570
00:34:08,040 --> 00:34:09,838
Inmates have died waiting for fillings.
571
00:34:16,120 --> 00:34:18,919
Ruiz and I have a history.
It's complicated...
572
00:34:19,000 --> 00:34:22,198
She's the only one without a posse.
You don't want to get jumped, do you?
573
00:34:22,280 --> 00:34:23,680
- This is entrapment.
- [scoffs]
574
00:34:23,760 --> 00:34:26,832
Don't worry. I'll make sure
there's no fallout on you or her.
575
00:34:26,960 --> 00:34:30,192
And I'll break it up
before she gets any serious punches in.
576
00:34:30,280 --> 00:34:32,078
- [sighs]
- Oh...
577
00:34:32,160 --> 00:34:35,756
Make sure you yell something
really mean beforehand.
578
00:34:35,840 --> 00:34:40,551
Like stupid dum-dum or something.
Just make it loud.
579
00:34:44,360 --> 00:34:46,033
[sighs]
580
00:34:46,120 --> 00:34:47,918
Fuck it.
581
00:34:48,920 --> 00:34:49,956
[groans]
582
00:34:53,000 --> 00:34:54,753
Long time no see, Chapman.
583
00:34:54,840 --> 00:34:57,480
[softly] I'm really sorry,
but I need my tooth.
584
00:34:57,560 --> 00:34:59,552
[loudly] You stupid dum-dum!
585
00:34:59,640 --> 00:35:00,936
- [Maria grunts]
- [Ginger] Whoa, whoa, whoa.
586
00:35:00,960 --> 00:35:03,714
Break it up! Chapman! What did I just say?
587
00:35:03,800 --> 00:35:07,430
That's it. Your rec time's over.
Come on. Come on.
588
00:35:07,520 --> 00:35:09,000
Was that a gang altercation?
589
00:35:09,080 --> 00:35:11,515
Told you.
I know a toxic person when I see one.
590
00:35:56,360 --> 00:36:00,434
Good afternoon. My name is Suzanne.
What's your name?
591
00:36:02,360 --> 00:36:04,113
I said, my name is Suzanne.
592
00:36:04,840 --> 00:36:06,274
Who's Anne?
593
00:36:06,360 --> 00:36:08,920
No. My name is Suzanne.
594
00:36:09,000 --> 00:36:10,593
I don't know any Anne.
595
00:36:10,680 --> 00:36:11,909
[panting]
596
00:36:12,800 --> 00:36:13,995
Ask them.
597
00:36:15,600 --> 00:36:16,795
[Suzanne] Uh...
598
00:36:23,440 --> 00:36:27,320
Sorry to bother you guys,
but do you know an Anne?
599
00:36:32,080 --> 00:36:36,040
♪ I feel a draft coming in ♪
600
00:36:37,440 --> 00:36:41,354
♪ Must be that old front door ♪
601
00:36:42,280 --> 00:36:48,595
♪ In this house that I live in ♪
602
00:36:49,840 --> 00:36:53,595
♪ But it's only the wind ♪
603
00:36:55,160 --> 00:36:58,949
♪ Ever since the day you left
I've been in misery ♪
604
00:36:59,040 --> 00:37:00,190
[Frieda] Hey.
605
00:37:00,320 --> 00:37:01,913
The floor is lava.
606
00:37:02,000 --> 00:37:04,595
I knew it! [grunts]
607
00:37:06,520 --> 00:37:07,590
I knew it.
608
00:37:07,680 --> 00:37:11,390
- Psst. What's that?
- Oh.
609
00:37:13,200 --> 00:37:14,236
Not sure.
610
00:37:15,240 --> 00:37:19,075
What's the word for a bundle of sticks?
Starts with an "F."
611
00:37:19,160 --> 00:37:21,595
- Bring it over here.
- Can't. The floor is lava.
612
00:37:22,840 --> 00:37:26,390
- Mmm, whoa, whoa.
- It's okay. I'm wearing asbestos boots.
613
00:37:26,480 --> 00:37:27,480
Oh.
614
00:37:29,480 --> 00:37:31,358
Ooh, ooh. Careful. It's hot.
615
00:37:42,960 --> 00:37:44,872
- [Linda] Hello, Joe.
- [sighs]
616
00:37:45,560 --> 00:37:47,950
Nice digs. Long way from Purchasing, huh?
617
00:37:48,040 --> 00:37:49,440
You wanted to see me?
618
00:37:49,520 --> 00:37:50,520
I did.
619
00:37:51,840 --> 00:37:52,840
May I?
620
00:38:02,000 --> 00:38:04,310
- First off, I want to say how sorry...
- Save it.
621
00:38:05,160 --> 00:38:09,473
Okay. In that case,
I'm here to discuss Tasha Jefferson.
622
00:38:09,560 --> 00:38:11,120
She was one of the leaders of the riot.
623
00:38:11,200 --> 00:38:13,795
She negotiated
on behalf of the other inmates.
624
00:38:13,880 --> 00:38:16,475
I'm aware. I was there, remember?
625
00:38:19,160 --> 00:38:20,992
Are you aware the feds are charging her
626
00:38:21,080 --> 00:38:23,754
with second degree murder
for the death of Piscatella?
627
00:38:24,320 --> 00:38:26,039
A murder she most certainly
did not commit.
628
00:38:26,120 --> 00:38:28,401
I am sure that the FBI
is more than capable of determining
629
00:38:28,480 --> 00:38:29,675
the consequences of the riot.
630
00:38:29,760 --> 00:38:32,719
Come on, Linda.
We both know they don't care.
631
00:38:32,800 --> 00:38:35,554
They are crucifying her
to cover their ass,
632
00:38:35,640 --> 00:38:38,109
instead of figuring out
what actually happened down there.
633
00:38:38,680 --> 00:38:40,273
What do you expect me to do about it?
634
00:38:40,360 --> 00:38:42,511
Have MCC launch
their own separate investigation.
635
00:38:42,600 --> 00:38:44,831
- Mmm-hmm.
- The feds have too much on their plate.
636
00:38:44,920 --> 00:38:47,296
They're rushing this to get
to a verdict the press would like.
637
00:38:47,320 --> 00:38:51,519
Look, Joe, this isn't my department
and, quite frankly, I don't care.
638
00:38:53,440 --> 00:38:54,760
How can you say that?
639
00:38:54,840 --> 00:38:56,274
With the same moral turpitude
640
00:38:56,360 --> 00:38:59,034
that allowed you to leave me
rotting in Ohio for nearly a week.
641
00:38:59,120 --> 00:39:01,510
- Linda, I am sorry...
- Fuck you, Joe!
642
00:39:02,040 --> 00:39:04,760
I don't accept your bullshit apologies.
643
00:39:04,840 --> 00:39:07,639
Oh, and by the way,
I met your side-piece, Natalie.
644
00:39:07,720 --> 00:39:10,315
She looks like a camel.
Is that your thing?
645
00:39:11,840 --> 00:39:13,035
I have a wide range.
646
00:39:13,160 --> 00:39:14,160
You're disgusting.
647
00:39:15,520 --> 00:39:17,000
Mmm-hmm.
648
00:39:19,480 --> 00:39:21,790
There's nothing I can do
to help your friend.
649
00:39:21,920 --> 00:39:23,115
It's not my department.
650
00:39:23,760 --> 00:39:26,480
But my department
is overseeing personnel placement.
651
00:39:27,320 --> 00:39:31,155
I see you've submitted an application
for your old job back as warden.
652
00:39:32,640 --> 00:39:33,640
I did.
653
00:39:34,680 --> 00:39:35,875
[scoffs]
654
00:39:35,960 --> 00:39:39,590
Well, you're obviously incapable
of being the warden over at Litchfield.
655
00:39:39,680 --> 00:39:42,639
But I have an opening
over at Missouri State Penitentiary.
656
00:39:42,720 --> 00:39:43,870
You could start this week.
657
00:39:43,960 --> 00:39:47,795
Missouri State? Missouri State is
the place where wardens go to die.
658
00:39:47,880 --> 00:39:51,590
The only reason there's an opening there
is the last guy committed suicide.
659
00:39:52,360 --> 00:39:54,431
- You're trying to bury me.
- Damn right.
660
00:39:54,520 --> 00:39:58,400
So you can either take the job and submit
quietly or I could see you in court.
661
00:39:58,480 --> 00:40:02,156
- Court? Were we married?
- I agreed not to file against MCC,
662
00:40:02,240 --> 00:40:04,456
but there is still the civil case
I could file against you
663
00:40:04,480 --> 00:40:06,870
for the heinous negligence
that left me in the system
664
00:40:06,960 --> 00:40:09,236
despite you knowing I was a civilian.
665
00:40:09,800 --> 00:40:11,200
You are worse than Natalie.
666
00:40:11,280 --> 00:40:13,511
I'll consider that a yes
to Missouri, then?
667
00:40:13,640 --> 00:40:14,835
And also a compliment.
668
00:40:14,920 --> 00:40:16,877
- Sounds like I don't have a choice.
- You don't.
669
00:40:16,960 --> 00:40:20,032
As you know, you will have to undergo
a psychiatric evaluation
670
00:40:20,120 --> 00:40:21,474
before you return to work.
671
00:40:21,560 --> 00:40:24,519
Also, I have a few interview questions
we need to run through,
672
00:40:24,600 --> 00:40:25,954
mostly as a formality.
673
00:40:26,080 --> 00:40:30,996
Question number one. Can you remember
a time when you kept a promise to someone?
674
00:40:31,080 --> 00:40:32,639
- Anyone?
- [sighs]
675
00:40:38,800 --> 00:40:41,190
- This is bad news.
- Yeah.
676
00:40:41,280 --> 00:40:45,035
Back in my day,
B-Block was neutral territory.
677
00:40:45,120 --> 00:40:47,919
I guess some of these ladies
can't kick a habit.
678
00:40:49,120 --> 00:40:50,679
Can I have it back now?
679
00:40:51,440 --> 00:40:54,877
Oh, I think it's best if I hold on to it
for safekeeping.
680
00:40:56,000 --> 00:40:57,116
Okay.
681
00:40:58,280 --> 00:41:00,511
I didn't want to do this, but...
682
00:41:00,600 --> 00:41:03,559
I think I'm gonna have
to invoke finders keepers.
683
00:41:04,200 --> 00:41:05,200
[chuckles]
684
00:41:06,680 --> 00:41:09,991
These are deadly weapons.
685
00:41:10,080 --> 00:41:11,639
Not a toy.
686
00:41:11,720 --> 00:41:13,598
- Strongly disagree.
- [scoffs]
687
00:41:13,680 --> 00:41:17,276
These are fence posts for building a fort.
688
00:41:17,360 --> 00:41:21,195
Why else would the ends
be sharpened? Hello?
689
00:41:21,280 --> 00:41:26,196
To shove in someone's ear
and puncture their brain.
690
00:41:26,960 --> 00:41:30,840
Or to turn their eyeballs
into shish kebabs.
691
00:41:30,920 --> 00:41:34,072
Or put a few holes in their windpipe.
692
00:41:34,160 --> 00:41:35,514
Now, trust me...
693
00:41:36,400 --> 00:41:39,711
I've seen it done... while I was doing it.
694
00:41:39,800 --> 00:41:43,396
Well, there is also the double shove
up the nose to pull out the brain.
695
00:41:43,520 --> 00:41:44,840
Exactly.
696
00:41:44,920 --> 00:41:49,199
Someone in here intends to hurt somebody,
697
00:41:49,960 --> 00:41:53,112
and I have a feeling that somebody is me.
698
00:41:53,200 --> 00:41:55,795
I hope they don't end up
in the same cell as you.
699
00:41:55,880 --> 00:41:57,519
That would be suspenseful.
700
00:41:58,200 --> 00:41:59,395
[sighs]
701
00:42:00,440 --> 00:42:03,558
Well, there's one way to make sure
that don't happen.
702
00:42:06,360 --> 00:42:07,279
You mean me?
703
00:42:07,280 --> 00:42:09,078
Uh, still want to be roommates?
704
00:42:09,160 --> 00:42:11,197
Would that make us friends?
705
00:42:12,880 --> 00:42:15,349
Sure. Why not?
706
00:42:15,440 --> 00:42:16,920
Oh!
707
00:42:19,840 --> 00:42:21,160
[Pennsatucky sighs]
708
00:42:21,240 --> 00:42:22,674
[Coates] This isn't working.
709
00:42:22,760 --> 00:42:25,116
- [clears throat]
- Maybe we should keep going.
710
00:42:25,240 --> 00:42:28,551
We been going all day, and you promised me
we'd do camping things.
711
00:42:28,640 --> 00:42:30,552
Well, these bricks are a scam, okay?
712
00:42:30,640 --> 00:42:33,314
How do you call it a fire-starter
if it can't start a fire?
713
00:42:33,400 --> 00:42:36,438
[scoffs] They're not a scam, silly.
They won't catch.
714
00:42:36,520 --> 00:42:39,558
Wood can't catch fire
when it's in a stack like this.
715
00:42:39,640 --> 00:42:41,480
- It needs...
- I just need a minute. I got it!
716
00:42:47,040 --> 00:42:49,760
God damn it!
717
00:42:49,840 --> 00:42:52,275
- The fuck? Chill out!
- Shit!
718
00:42:52,360 --> 00:42:56,434
- Chill out? I burnt my hand!
- You're in a really fucking scary mood.
719
00:42:56,520 --> 00:42:57,760
I'm allowed to be stressed out.
720
00:42:57,840 --> 00:43:00,560
This is a very high-stress situation
that we're in.
721
00:43:00,680 --> 00:43:02,000
You think I don't know that?
722
00:43:02,080 --> 00:43:05,596
[scoffs] Last I looked,
they were looking for me.
723
00:43:05,680 --> 00:43:08,115
Okay? You don't need to kick shit around.
724
00:43:11,280 --> 00:43:13,511
I'm sorry, okay?
I didn't mean to scare you.
725
00:43:13,600 --> 00:43:15,034
You're always fucking sorry.
726
00:43:15,120 --> 00:43:17,760
You're sorry about something every day.
727
00:43:17,840 --> 00:43:19,877
Look, I know I'm not perfect, all right?
728
00:43:19,960 --> 00:43:21,792
But I am trying really, really hard.
729
00:43:21,880 --> 00:43:24,600
So maybe you could be
a little more patient with me.
730
00:43:24,680 --> 00:43:26,637
Or maybe you're just wasting your time.
731
00:43:30,840 --> 00:43:33,560
- What do you mean?
- I don't know what I mean. I just...
732
00:43:34,440 --> 00:43:39,231
Just, my mom was right. She always said
that certain people have, like, um...
733
00:43:40,440 --> 00:43:41,760
like, patterns, you know?
734
00:43:41,840 --> 00:43:44,400
She would tell me
some people will never change,
735
00:43:44,480 --> 00:43:47,678
because they're just wired a certain way
and not to even bother.
736
00:43:47,760 --> 00:43:50,480
And you know what? Maybe she was right.
I don't know...
737
00:43:50,560 --> 00:43:53,200
Things will be easier
once we get across the border.
738
00:43:53,280 --> 00:43:56,000
Crossing a border doesn't make you
a different person.
739
00:43:56,760 --> 00:43:59,594
I am a different person, Doggett,
because of you.
740
00:44:00,480 --> 00:44:03,314
I'm out here in the middle of nowhere,
hiding from the cops,
741
00:44:03,400 --> 00:44:06,438
burning my goddamn hand
because of you, Doggett.
742
00:44:06,520 --> 00:44:09,115
If you had told me a year ago
I'd be here, I would've laughed.
743
00:44:09,200 --> 00:44:11,032
- But here I am, right?
- [sighs]
744
00:44:12,480 --> 00:44:15,279
It takes work, but people can change.
745
00:44:16,160 --> 00:44:21,280
They got to make the decision to change
and then do what it takes to make it real.
746
00:44:21,960 --> 00:44:22,960
The way I see it,
747
00:44:23,040 --> 00:44:26,795
everybody's just one hard decision away
from having a whole different life.
748
00:44:28,120 --> 00:44:31,557
That's what this is.
This is a chance at a whole new life.
749
00:44:32,200 --> 00:44:34,669
- Yeah.
- I thought that's what you wanted.
750
00:44:35,480 --> 00:44:36,550
I'm tired.
751
00:44:37,640 --> 00:44:40,200
- I'm tired, too.
- Hmm.
752
00:44:40,320 --> 00:44:45,793
So could we just not make your specialty
schmear gem s'mores?
753
00:44:45,880 --> 00:44:49,396
Yeah. Actually, I got a backup plan.
754
00:44:50,800 --> 00:44:52,951
- [scoffs]
- Right?
755
00:44:56,800 --> 00:45:00,953
Yeah, how much to move
a two-bedroom to Missouri?
756
00:45:01,040 --> 00:45:02,520
Yes, Missouri.
757
00:45:02,600 --> 00:45:05,069
[man speaking indistinctly
over cell phone]
758
00:45:05,160 --> 00:45:06,958
What? I mean...
759
00:45:08,000 --> 00:45:12,597
Jesus. [stammers]
What if I get rid of some shit?
760
00:45:12,680 --> 00:45:14,637
How much to move a one-bedroom?
761
00:45:15,720 --> 00:45:18,713
Jesus Christ. You gotta be kidding me.
762
00:45:18,800 --> 00:45:22,680
I mean, your ad says movers,
not extortionists.
763
00:45:22,760 --> 00:45:24,274
Yes, I said extortion.
764
00:45:24,360 --> 00:45:26,511
[stammers] Never mind. Please. Never mind.
765
00:45:27,440 --> 00:45:28,669
[sighs]
766
00:45:39,880 --> 00:45:41,314
Fucking miserable cunt.
767
00:45:42,680 --> 00:45:44,558
[cell phone ringing]
768
00:45:49,520 --> 00:45:50,479
Hello?
769
00:45:50,480 --> 00:45:52,176
[operator] An inmate
from Litchfield Federal Prison
770
00:45:52,200 --> 00:45:53,873
is attempting to contact you.
771
00:45:53,960 --> 00:45:56,555
- To accept this call, please press one.
- [sighs]
772
00:45:58,040 --> 00:45:59,040
[beeps]
773
00:46:00,480 --> 00:46:02,056
[Taystee] I haven't heard from you
in two days.
774
00:46:02,080 --> 00:46:02,999
Taystee?
775
00:46:03,000 --> 00:46:04,992
You said you were gonna see
what you could do.
776
00:46:06,640 --> 00:46:07,676
And I did.
777
00:46:08,320 --> 00:46:10,835
I met with the senior vice president
of MCC.
778
00:46:11,600 --> 00:46:13,193
All right, what did he say?
779
00:46:14,160 --> 00:46:16,072
And she said it wasn't her department.
780
00:46:16,160 --> 00:46:17,594
What the fuck does that mean?
781
00:46:17,680 --> 00:46:19,672
It means I can't help you. I'm sorry.
782
00:46:19,760 --> 00:46:23,356
I tried. [stammers]
I got no juice on this one.
783
00:46:23,440 --> 00:46:25,318
There's got to be
something else you can do.
784
00:46:25,400 --> 00:46:27,995
Like help me find a good lawyer
so I can fight this.
785
00:46:28,080 --> 00:46:29,799
I don't know any good lawyers.
786
00:46:29,880 --> 00:46:33,112
If I did, I wouldn't have to move
to fucking Missouri.
787
00:46:33,200 --> 00:46:35,510
You're moving? To Missouri?
788
00:46:36,160 --> 00:46:37,230
It's a long story.
789
00:46:37,320 --> 00:46:38,720
You said you would help me.
790
00:46:38,800 --> 00:46:40,519
I tried to help you. Repeatedly.
791
00:46:40,640 --> 00:46:43,838
Do you remember me sitting across from you
in my boxer shorts,
792
00:46:43,920 --> 00:46:46,276
after you locked me
in a shithole for two days?
793
00:46:46,360 --> 00:46:48,795
That was me trying to help you!
794
00:46:49,360 --> 00:46:50,840
If you would've listened then,
795
00:46:50,920 --> 00:46:52,912
we wouldn't be having
this conversation right now.
796
00:46:53,000 --> 00:46:57,199
[sighs] So that's it, then?
You gonna let me go down like that?
797
00:46:57,280 --> 00:47:00,671
Taystee, you clearly do not do
what other people want you to do.
798
00:47:00,760 --> 00:47:02,592
You do what you wanna do.
799
00:47:02,680 --> 00:47:04,911
You say you wanna fight this?
Then go ahead.
800
00:47:05,000 --> 00:47:07,310
You don't need a fancy lawyer for that.
801
00:47:07,400 --> 00:47:09,710
[stuttering] I'm just done. I'm done!
802
00:47:12,080 --> 00:47:13,196
[sighs]
803
00:47:16,280 --> 00:47:17,714
[sighing]
804
00:47:24,320 --> 00:47:26,551
[chokes and coughs]
805
00:47:50,280 --> 00:47:51,680
Hey. Daddy, right?
806
00:47:53,240 --> 00:47:55,038
I'm sorry, do I know you?
807
00:47:55,120 --> 00:47:57,635
[Maria] Ruiz. Just got in a few days ago.
808
00:47:57,720 --> 00:47:59,757
Ruiz. Ruiz.
809
00:48:00,360 --> 00:48:02,716
You're one of those pumpkins
from up the hill?
810
00:48:02,800 --> 00:48:05,031
Looks like Max gave you a warm welcome.
811
00:48:05,120 --> 00:48:07,351
Guards roughed us up real bad
after what happened.
812
00:48:07,440 --> 00:48:09,955
I got something to help with that
if you got the cash for it.
813
00:48:10,040 --> 00:48:13,795
No, I'm good. Actually, I was thinking,
um, that I could help you out.
814
00:48:14,840 --> 00:48:17,230
Why would I need help from a new fish?
815
00:48:17,320 --> 00:48:19,437
I heard you had some beef with C-Block.
816
00:48:19,520 --> 00:48:20,749
You hear that, huh?
817
00:48:20,840 --> 00:48:23,719
I swear, people always be hearing shit
around this place.
818
00:48:23,800 --> 00:48:25,075
No disrespect.
819
00:48:25,160 --> 00:48:28,597
I got my own shit to work out with someone
if you need another player.
820
00:48:29,640 --> 00:48:31,074
That's really interesting.
821
00:48:31,160 --> 00:48:34,039
'Cause what I hear is that Ruiz
is the one who turned
822
00:48:34,120 --> 00:48:36,032
and let the guards out
to save her own ass.
823
00:48:36,920 --> 00:48:39,594
Like I said, people hear shit.
824
00:48:39,680 --> 00:48:41,399
So thanks, but no thanks.
825
00:48:42,560 --> 00:48:43,755
And just between us,
826
00:48:43,840 --> 00:48:46,719
I think you got off lucky
fuckin' with a bunch of cookies.
827
00:48:47,360 --> 00:48:49,431
That shit would've happened here,
828
00:48:49,520 --> 00:48:53,992
we would have cut your tits off
and worn them... as tits.
829
00:48:54,080 --> 00:48:58,632
Good to meet you, Ruiz.
And cover that bruise up. It looks weird.
830
00:49:02,000 --> 00:49:05,152
- Hey, look what the cat coughed up.
- Hey.
831
00:49:05,240 --> 00:49:07,232
- Thought I saw the last of you.
- No.
832
00:49:07,320 --> 00:49:09,312
Nah, I missed you too much.
833
00:49:09,400 --> 00:49:12,120
Plus, couldn't let you have
these girls to yourself.
834
00:49:12,200 --> 00:49:14,840
I mean, what's life
without a little competition?
835
00:49:14,920 --> 00:49:16,036
Are you staying clean?
836
00:49:17,000 --> 00:49:18,000
Yes.
837
00:49:18,080 --> 00:49:19,309
Yeah.
838
00:49:19,400 --> 00:49:21,835
You still waging war on the backs
of drug-addled minions?
839
00:49:21,920 --> 00:49:23,513
Maybe. Maybe not.
840
00:49:23,600 --> 00:49:25,512
I guess you'll have to wait and see.
841
00:49:29,200 --> 00:49:31,157
[howling on TV]
842
00:49:31,280 --> 00:49:33,749
- [growling]
- [woman screaming]
843
00:49:34,920 --> 00:49:38,630
- [suspenseful music]
- [woman continues screaming]
844
00:49:44,760 --> 00:49:47,958
- What ya doin', Pipes?
- Shit. You scared me.
845
00:49:49,160 --> 00:49:50,310
It won't stick.
846
00:49:50,400 --> 00:49:53,313
- I think I need dental glue.
- Is that your tooth?
847
00:49:53,400 --> 00:49:56,234
Yeah. That Ginger guard
made me fight Ruiz for it.
848
00:49:56,320 --> 00:49:58,312
- You fought Ruiz?
- It was more like a hair pull.
849
00:49:58,400 --> 00:49:59,470
It was kind of weird.
850
00:49:59,600 --> 00:50:02,672
It was kind of like the guards
had a bet or something.
851
00:50:02,760 --> 00:50:05,480
Probably. I mean,
it is Mischief Night, after all.
852
00:50:05,560 --> 00:50:08,200
Where were you, anyway?
You were supposed to meet me out there.
853
00:50:08,280 --> 00:50:10,636
I spent the holiday
celebrating with your roommate.
854
00:50:10,720 --> 00:50:12,518
We did this really funny thing
855
00:50:12,600 --> 00:50:14,910
where we filled some girl's Oreos
with toothpaste.
856
00:50:15,000 --> 00:50:16,593
She ate all of them anyway.
857
00:50:16,680 --> 00:50:18,512
She thought they were mint-flavored.
858
00:50:18,600 --> 00:50:22,719
You spent the day with that evil person?
859
00:50:22,800 --> 00:50:25,634
Relax, Piper. I did it for you.
860
00:50:25,720 --> 00:50:29,760
I asked her to leave you alone
and she agreed, so problem solved.
861
00:50:29,880 --> 00:50:31,280
Problem not solved.
862
00:50:31,360 --> 00:50:36,435
Now you are gonna owe her instead of me.
You just shifted the focus from me to you.
863
00:50:36,520 --> 00:50:38,751
Maybe I made a friend
where you had an enemy.
864
00:50:38,840 --> 00:50:41,833
Also, if we're gonna keep fighting,
you should put in your tooth.
865
00:50:41,920 --> 00:50:43,400
Otherwise, I'm gonna laugh.
866
00:50:45,280 --> 00:50:46,999
But it won't stick.
867
00:50:48,280 --> 00:50:49,999
All right. Jesus.
868
00:50:53,200 --> 00:50:54,600
All right, come here.
869
00:50:56,960 --> 00:50:59,077
- Say, "Ah."
- Ah.
870
00:50:59,200 --> 00:51:02,034
[Suzanne] Or you could shove them
under someone's tongue.
871
00:51:02,160 --> 00:51:04,550
Or you could stick someone
in their belly button.
872
00:51:04,640 --> 00:51:09,078
Although, I have heard some people's
belly buttons are a tunnel to nowhere.
873
00:51:09,160 --> 00:51:11,675
And belly buttons tend to smell.
874
00:51:11,760 --> 00:51:14,116
And then your stick would be all smelly.
875
00:51:15,200 --> 00:51:17,431
There's the kidney punctures,
876
00:51:17,520 --> 00:51:19,910
liver punctures, spleen punctures,
all the organ punctures.
877
00:51:20,000 --> 00:51:24,199
[gasps] Or you could do sticky things
with the nether regions.
878
00:51:24,280 --> 00:51:26,078
Wait, both nether regions.
879
00:51:26,160 --> 00:51:29,915
I haven't thought of the nether regions.
That's another category.
880
00:51:33,360 --> 00:51:34,510
[sighs]
881
00:51:51,800 --> 00:51:53,792
[toilet flushing]
882
00:52:28,440 --> 00:52:29,874
[sobbing]
883
00:52:36,680 --> 00:52:38,034
[muffled grunting]
884
00:53:05,720 --> 00:53:11,751
♪ Learning how to know you ♪
885
00:53:13,400 --> 00:53:17,997
♪ Knowing how to be myself ♪
886
00:53:19,520 --> 00:53:22,160
♪ In your city ♪
887
00:53:22,240 --> 00:53:24,550
♪ On TV ♪
888
00:53:24,680 --> 00:53:30,392
♪ At the same time ♪
889
00:53:43,640 --> 00:53:47,429
♪ This isn't love ♪
890
00:53:49,520 --> 00:53:55,357
♪ Not in the way
That I've been looking for ♪
891
00:53:55,440 --> 00:53:59,957
♪ Thank you for being ♪
892
00:54:01,720 --> 00:54:05,953
♪ Such a lovely individual ♪
893
00:54:18,840 --> 00:54:21,912
Rough night? You and the rat pack
hit up a titty bar?
894
00:54:22,000 --> 00:54:23,559
They're gone, Nicky.
895
00:54:23,640 --> 00:54:24,960
Who's gone?
896
00:54:25,040 --> 00:54:27,430
Nutella, Briar, Julius.
897
00:54:27,520 --> 00:54:29,318
All of 'em. They're all gone.
898
00:54:29,400 --> 00:54:32,916
[Nicky] Maybe they ran away because
their names are so fucking weird.
899
00:54:33,040 --> 00:54:35,316
That is not funny. They're just kids.
900
00:54:35,400 --> 00:54:36,550
[Nicky] Mmm-hmm.
901
00:54:36,640 --> 00:54:39,109
What does the, uh,
rat whisperer say about it?
902
00:54:39,200 --> 00:54:42,955
I think she thinks
that Andrea has eaten her kids again.
903
00:54:43,040 --> 00:54:46,829
Mystery solved. Filicide.
When a parent kills their child.
904
00:54:46,920 --> 00:54:49,799
My parents are guilty of it.
Not in the literal sense.
905
00:54:49,880 --> 00:54:53,760
But, you know, still, I would argue
that they have quite a lot in common
906
00:54:53,840 --> 00:54:55,593
with Mama Andrea Rat.
907
00:54:55,680 --> 00:54:57,034
[Swope] Hey, you two.
908
00:54:58,000 --> 00:55:00,390
- You're on mop duty with us.
- Man, come on.
909
00:55:00,480 --> 00:55:03,518
You really need, uh,
four people to mop one room?
910
00:55:03,600 --> 00:55:05,398
You questioning my cleaning strategy?
911
00:55:05,480 --> 00:55:07,437
Oh, no, ma'am. Cleanliness is godliness.
912
00:55:07,520 --> 00:55:10,638
[Cathy] Good morning,
all you ghosts and ghouls out there.
913
00:55:10,720 --> 00:55:13,474
Today is Halloween,
and you know what that means.
914
00:55:13,560 --> 00:55:15,438
You mind just turning it down a bit?
915
00:55:15,520 --> 00:55:18,354
I'm having trouble hearing
the suicidal voice in my head.
916
00:55:18,440 --> 00:55:22,514
Oh, that's too bad. I like Cathy.
Her talking relaxes me.
917
00:55:22,600 --> 00:55:25,638
You find that relaxing? Were you, um...
Were you raised by farm animals?
918
00:55:25,720 --> 00:55:28,838
Hey. Less talking,
more shutting the fuck up.
919
00:55:28,920 --> 00:55:30,320
See? He's on my side.
920
00:55:31,720 --> 00:55:33,120
- [volume increases]
- Red sweaters.
921
00:55:33,200 --> 00:55:35,669
- Much better, thank you.
- Beige sweaters. Black sweaters.
922
00:55:35,760 --> 00:55:39,197
Her voice kinda sounds
like Nutella's, actually.
923
00:55:39,280 --> 00:55:42,398
- I think I can almost hear him.
- I hear something, too.
924
00:55:42,480 --> 00:55:44,119
[Cathy] White sweaters.
925
00:55:44,200 --> 00:55:46,271
- Off-white sweaters. Brown sweaters.
- [squealing]
926
00:55:46,360 --> 00:55:47,635
[Lorna] Oh, my God.
927
00:55:47,720 --> 00:55:49,996
[gasps] Nutella!
928
00:55:50,080 --> 00:55:52,436
Okay, last looks. Time to...
929
00:55:52,520 --> 00:55:55,752
[Cathy screaming] Help m e!
930
00:55:55,840 --> 00:55:57,240
- Nobody move.
- They're killing me!
931
00:55:57,320 --> 00:55:59,835
- Hopper. Hopper, come in.
- Help me!
932
00:55:59,960 --> 00:56:00,996
That's our cue.
933
00:56:03,440 --> 00:56:06,160
Lazlo! Augustine! Come here, baby.
934
00:56:06,240 --> 00:56:07,913
- Dump your buckets.
- No thanks.
935
00:56:08,000 --> 00:56:09,354
Nicky, you gotta do it.
936
00:56:09,440 --> 00:56:11,830
Do it. Should I tell Daddy
you refused orders?
937
00:56:11,920 --> 00:56:12,990
[Lorna] Do it, Nicky.
938
00:56:13,080 --> 00:56:15,841
You don't want to be on his bad side.
Or her bad side. Whatever it is.
939
00:56:15,880 --> 00:56:17,633
- Fuck me. [yells]
- [Lorna] Nicky!
940
00:56:17,720 --> 00:56:20,110
Everyone follow me now
in an orderly fashion.
941
00:56:20,200 --> 00:56:21,759
At least now they are free.
942
00:56:21,840 --> 00:56:24,150
And they have
all the cheese they could want.
943
00:56:25,440 --> 00:56:27,376
- [Ginger] Did you hear that?
- Of course I heard it.
944
00:56:27,400 --> 00:56:29,656
What should we do? We're supposed
to take them to their shift.
945
00:56:29,680 --> 00:56:31,560
Hopper's on it.
I'm taking mine back to D-Block.
946
00:56:31,600 --> 00:56:32,976
Take yours to the packing warehouse.
947
00:56:33,000 --> 00:56:35,160
They'll let us know
when they figure out what that was.
948
00:56:35,240 --> 00:56:36,310
Copy that.
949
00:56:37,800 --> 00:56:39,917
[hissing and clicking tongue]
950
00:56:43,000 --> 00:56:45,231
Any idea who picked up Chatty Cathy?
951
00:56:45,320 --> 00:56:48,040
No idea.
I think she might be a free agent.
952
00:56:48,120 --> 00:56:49,315
Thank God.
953
00:56:51,760 --> 00:56:56,630
Okay, ladies. Get to packing
until we tell you otherwise.
954
00:56:57,440 --> 00:56:59,113
Let's, uh... Can we clean...
955
00:56:59,200 --> 00:57:01,396
Clean this. Clean those.
956
00:57:14,560 --> 00:57:15,676
Son of a mother!
957
00:57:15,760 --> 00:57:17,479
[inmates screaming]
958
00:57:32,160 --> 00:57:33,753
Fucker! [grunting]
959
00:57:35,880 --> 00:57:37,519
[Ginger] Everyone remain calm!
960
00:57:37,640 --> 00:57:39,632
Uh, the cheese has not been harmed.
961
00:57:39,720 --> 00:57:42,235
Uh, we'll wash it off.
Nobody saw anything.
962
00:57:48,680 --> 00:57:49,716
[siren wails]
963
00:58:08,760 --> 00:58:11,400
[indistinct chatter on dispatch radio]
964
00:58:14,760 --> 00:58:16,717
Excuse me, I'm here to surrender.
965
00:58:16,800 --> 00:58:19,269
What did you do, son?
Get into some mischief last night?
966
00:58:21,600 --> 00:58:23,432
Yeah, something like that. Yeah.
967
00:58:31,840 --> 00:58:34,912
♪ Whoa, whoa, whoa, yeah ♪
968
00:58:37,560 --> 00:58:39,756
♪ Oh, yeah, yeah ♪
969
00:58:39,840 --> 00:58:44,790
♪ There's a rat in my kitchen
What am I gonna do? ♪
970
00:58:45,000 --> 00:58:47,913
♪ I'm gonna fix that rat
That's what I'm gonna do ♪
971
00:58:48,000 --> 00:58:49,434
♪ I'm gonna fix that rat ♪
972
00:58:50,400 --> 00:58:53,120
♪ When you open your mouth
You don't talk, you shout ♪
973
00:58:53,200 --> 00:58:55,590
♪ And you give every body the blame ♪
974
00:58:55,680 --> 00:58:58,275
♪ But when they catch you up
They will shut you up ♪
975
00:58:58,360 --> 00:59:00,920
♪ And you got no one to blame ♪
976
00:59:01,000 --> 00:59:06,280
♪ There's a rat in my kitchen
What am I gonna do? ♪
977
00:59:06,360 --> 00:59:08,955
♪ I'm gonna fix that rat
That's what I'm gonna do ♪
978
00:59:09,040 --> 00:59:10,838
♪ I'm gonna fix that rat ♪
979
00:59:14,160 --> 00:59:17,517
♪ Whoa, whoa, whoa, yeah ♪
980
00:59:19,760 --> 00:59:22,275
♪ Oh, yeah, yeah ♪
981
00:59:22,360 --> 00:59:27,640
♪ There's a rat in my kitchen
What am I gonna do? ♪
982
00:59:27,720 --> 00:59:30,235
♪ I'm gonna fix that rat
That's what I'm gonna do ♪
983
00:59:30,320 --> 00:59:31,879
♪ I'm gonna fix that rat ♪
984
00:59:35,240 --> 00:59:37,960
♪ Whoa, whoa, whoa, yeah ♪
985
00:59:40,840 --> 00:59:43,071
♪ Oh, yeah, yeah ♪
986
00:59:43,160 --> 00:59:46,039
♪ There's a rat in my kitchen
What am I gonna do? ♪