1 00:00:00,314 --> 00:00:04,003 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 2 00:01:42,311 --> 00:01:45,314 Hey, guys. What do you think would happen if you fell from this height? 3 00:01:45,398 --> 00:01:47,566 You gotta work on your timing, dude. 4 00:01:47,651 --> 00:01:50,153 I'm... I'm just asking, you know. 5 00:01:51,195 --> 00:01:52,656 You think you'd die instantly, right? 6 00:01:52,739 --> 00:01:54,365 You sound like my grandma. 7 00:01:56,242 --> 00:01:57,744 You think this tank could leak? 8 00:02:00,246 --> 00:02:01,330 Fuck, this is high. 9 00:02:01,414 --> 00:02:02,707 It's fine. 10 00:02:03,958 --> 00:02:05,418 Well, boys. 11 00:02:08,462 --> 00:02:10,924 - To never being in high school again. - Yeah. 12 00:02:11,007 --> 00:02:12,133 Except for Fish. 13 00:02:12,216 --> 00:02:14,636 Fuck off. It's one class. 14 00:02:14,719 --> 00:02:17,346 You couldn't pay me enough to walk back into that place again. 15 00:02:17,430 --> 00:02:18,932 What about a million dollars? 16 00:02:19,933 --> 00:02:21,851 Yeah, I'd do it for that. 17 00:02:23,352 --> 00:02:26,397 The prison almost looks, like... pretty at night. 18 00:02:26,480 --> 00:02:28,566 - Doesn't it sort of look like school? - Mmm-hmm. 19 00:02:28,650 --> 00:02:31,027 Oh, shit, it totally does. With all the lights. 20 00:02:31,903 --> 00:02:33,780 Looks like the football field. 21 00:02:33,863 --> 00:02:36,157 I can't believe we're, like, actually adults now. 22 00:02:36,825 --> 00:02:39,035 We should start taking vitamins or some shit. 23 00:02:39,118 --> 00:02:41,955 And, like, the swallow kind that smell weird. 24 00:02:42,038 --> 00:02:43,081 Not the gummy bears. 25 00:02:43,164 --> 00:02:44,623 I like the gummy bears. 26 00:02:47,168 --> 00:02:49,420 - Want a hit? - I'm good. 27 00:02:49,503 --> 00:02:51,297 Oh, come on, pussy. 28 00:02:51,380 --> 00:02:54,425 Are you afraid that you're gonna end up down there with all the danger dykes? 29 00:02:54,508 --> 00:02:56,469 You think they're all dyking out right now? 30 00:02:56,552 --> 00:02:58,763 Like... 31 00:02:58,847 --> 00:03:00,264 Fine, give me that. 32 00:03:02,767 --> 00:03:04,185 I heard one of 'em cut her husband's dick off. 33 00:03:06,437 --> 00:03:08,647 Man, that's harsh. 34 00:03:14,237 --> 00:03:15,238 Shit. 35 00:03:16,990 --> 00:03:18,657 You're on private property. 36 00:03:18,742 --> 00:03:20,869 Get your punk asses down here. 37 00:03:22,620 --> 00:03:23,788 Fuck. 38 00:03:24,956 --> 00:03:26,082 Go, go, go. 39 00:03:27,959 --> 00:03:29,377 Oh, God. Down is worse. 40 00:03:31,045 --> 00:03:32,046 Mr. Caputo. 41 00:03:32,130 --> 00:03:34,298 Jesus Christ, Bayley! 42 00:03:34,382 --> 00:03:35,842 I'm sorry, sir. 43 00:03:35,925 --> 00:03:37,719 What the hell are you doing? 44 00:03:37,802 --> 00:03:39,678 I misjudged the approach. 45 00:03:39,763 --> 00:03:41,973 But, uh... I need to talk to you about something. 46 00:03:42,056 --> 00:03:44,683 Is it more important than a federal investigation 47 00:03:44,768 --> 00:03:46,310 into a murder on our property? 48 00:03:46,394 --> 00:03:48,187 Mr. Caputo, it's important. 49 00:03:48,271 --> 00:03:50,606 Fine... out with it. 50 00:03:51,607 --> 00:03:54,944 Uh, Humps, the guard. Humphrey? 51 00:03:55,028 --> 00:03:58,114 He, um, was making the inmates, uh, fight. 52 00:03:58,197 --> 00:04:00,784 Like, forcing them to. 53 00:04:00,867 --> 00:04:02,786 Like a... a gladiator match? 54 00:04:02,869 --> 00:04:06,664 It was really upsetting, and I just... I thought you should know. 55 00:04:06,748 --> 00:04:08,041 What? When? 56 00:04:08,666 --> 00:04:10,251 Last night, during the interrogations. 57 00:04:11,669 --> 00:04:13,296 What interrogations? 58 00:04:14,172 --> 00:04:15,840 The ones Piscatella was conducting. 59 00:04:21,387 --> 00:04:23,597 - I will take care of this. - Yeah. 60 00:04:23,681 --> 00:04:26,475 And thank you, Bayley. You did a good thing by telling me. 61 00:04:26,559 --> 00:04:28,561 Yeah, okay. Thanks. No problem, sir. 62 00:04:30,354 --> 00:04:32,231 Who was it? In the fight? 63 00:04:35,568 --> 00:04:37,528 This isn't your fault. 64 00:04:37,611 --> 00:04:39,280 You hear me? 65 00:04:39,363 --> 00:04:42,158 Everyone saw. Man, he made you fight. 66 00:04:42,241 --> 00:04:44,285 You see? Nobody's mad at you. 67 00:04:44,368 --> 00:04:46,454 Man, I don't know what else to do. 68 00:04:48,664 --> 00:04:50,917 I mean, look, should we call her moms? 69 00:04:51,000 --> 00:04:52,376 Ask her if this happens sometimes? 70 00:04:52,460 --> 00:04:54,420 We can't let nobody see her like this. 71 00:04:54,503 --> 00:04:57,173 Man, they'll take her ass to Psych, and we'll never see her again. 72 00:05:00,093 --> 00:05:02,386 Ain't gotta worry about Psych if the eight-eight get to her first. 73 00:05:02,470 --> 00:05:04,973 - We got a problem. - Yeah, what the fuck do you want? 74 00:05:05,056 --> 00:05:07,475 You get Bald Eagle, and I got Coal Miner's Daughter here. 75 00:05:07,558 --> 00:05:09,936 It's that fucking guard, Humps. 76 00:05:10,769 --> 00:05:11,770 Come again? 77 00:05:11,855 --> 00:05:14,357 We need to take care of that pus hole of a man. 78 00:05:14,440 --> 00:05:16,734 We didn't come here to fight. Enough of that going around. 79 00:05:16,818 --> 00:05:18,820 You had me at pus hole. 80 00:05:18,903 --> 00:05:21,072 You know that psycho locked me in a room? 81 00:05:21,155 --> 00:05:24,367 Made me tell him whether I'd rather eat my mom or my dad? 82 00:05:24,909 --> 00:05:26,577 Wouldn't let me go till I said. 83 00:05:27,912 --> 00:05:30,289 Having to think like that, it changes a person. 84 00:05:32,166 --> 00:05:33,167 She all right? 85 00:05:34,377 --> 00:05:36,712 Not really. The other girl? 86 00:05:36,795 --> 00:05:38,464 Down in medical. Ain't pretty. 87 00:05:38,547 --> 00:05:40,508 That asshole did this to them. 88 00:05:40,591 --> 00:05:42,760 We're aiming to get him out of here by any means necessary. 89 00:05:42,843 --> 00:05:46,139 By any means necessary. 90 00:05:47,015 --> 00:05:48,641 You in? 91 00:05:48,724 --> 00:05:49,976 Well, hold up, wait. 92 00:05:50,059 --> 00:05:51,936 Ain't y'all the people trying to reinstate slavery? 93 00:05:53,854 --> 00:05:55,439 I guess it's like, uh... 94 00:05:55,523 --> 00:05:59,152 if you were gonna rank our hate, you guys are here... 95 00:05:59,235 --> 00:06:00,653 and Humps is here. 96 00:06:09,287 --> 00:06:10,704 We're in. 97 00:06:12,999 --> 00:06:15,751 Aw, you thought it was sleepy time. 98 00:06:15,834 --> 00:06:18,129 I believe you're scheduled in the kitchen, inmate. 99 00:06:20,048 --> 00:06:22,967 The girls said they could handle it without me this morning. 100 00:06:23,051 --> 00:06:25,053 The girls aren't in charge of work duty. 101 00:06:26,429 --> 00:06:28,014 I've gotten no rest. 102 00:06:28,097 --> 00:06:31,767 Do you know what inmates with illegal sets of keys don't get to do? 103 00:06:31,850 --> 00:06:34,228 Technically, I don't have the keys anymore. 104 00:06:34,312 --> 00:06:35,980 You took them. 105 00:06:36,064 --> 00:06:38,732 Get up. 106 00:06:38,816 --> 00:06:40,359 Fine. 107 00:06:45,906 --> 00:06:47,825 You want me to stay up? 108 00:06:47,908 --> 00:06:49,243 I'll stay up. 109 00:06:49,327 --> 00:06:50,661 Watch me. 110 00:07:08,012 --> 00:07:09,888 - Hey, baby. - Oh, hi. 111 00:07:09,973 --> 00:07:12,725 Come and take a break with me? Just for a minute? 112 00:07:14,602 --> 00:07:17,313 Oh, we're going into the... 113 00:07:24,487 --> 00:07:27,406 Pretty lame buttons in this time machine. 114 00:07:30,118 --> 00:07:31,119 Ew. 115 00:07:37,458 --> 00:07:38,709 Dance with me. 116 00:07:40,878 --> 00:07:42,088 We ain't got no music. 117 00:07:42,171 --> 00:07:44,673 Nobody's fact-checking that. 118 00:07:44,757 --> 00:07:45,883 True. 119 00:07:51,639 --> 00:07:53,724 You know, this feels like... 120 00:07:53,807 --> 00:07:55,977 the most normal thing I've done in a while. 121 00:08:00,231 --> 00:08:01,565 You okay? 122 00:08:01,649 --> 00:08:03,567 Suzanne's in rough shape, man. 123 00:08:03,651 --> 00:08:04,902 I heard. 124 00:08:05,987 --> 00:08:07,446 It's like we're in a horror movie. 125 00:08:07,530 --> 00:08:10,616 The kind you'd watch at sleepovers when you were a kid... 126 00:08:11,575 --> 00:08:14,328 and then you'd have to run to your mom at the end... 127 00:08:14,412 --> 00:08:17,165 hug you, tell you it was all made up. 128 00:08:18,124 --> 00:08:20,376 My mom wasn't a big hugger. 129 00:08:21,210 --> 00:08:22,586 My mom was. 130 00:08:24,505 --> 00:08:26,549 She had really long arms, too. 131 00:08:28,092 --> 00:08:29,843 Could almost double around you. 132 00:08:35,766 --> 00:08:36,892 So... 133 00:08:36,975 --> 00:08:40,229 what does this thing do, huh? 134 00:08:40,313 --> 00:08:42,606 You think we can go to the future, or what? 135 00:08:42,690 --> 00:08:44,525 Yeah. 136 00:08:44,608 --> 00:08:47,486 It's... ten years from now. 137 00:08:47,570 --> 00:08:48,987 Mmm-hmm. 138 00:08:49,072 --> 00:08:52,408 We're old... and we're on vacation. 139 00:08:53,492 --> 00:08:54,785 Somewhere amazing. 140 00:08:55,828 --> 00:08:56,912 Let's say, Fiji. 141 00:08:56,995 --> 00:08:59,957 - Not Amsterdam no more? - No, I'm going warmer. 142 00:09:00,041 --> 00:09:04,378 You know, like in one of those, like, overwater bungalows. 143 00:09:04,462 --> 00:09:06,464 With a glass floor, so we can watch the fish. 144 00:09:07,423 --> 00:09:09,092 Shit, man, that's a thing? 145 00:09:09,175 --> 00:09:10,551 Everything's a thing. 146 00:09:11,552 --> 00:09:15,681 I can't believe peeps be cutting holes in the floor just to spy on fish. 147 00:09:15,764 --> 00:09:18,767 That's, like, violation of fish privacy. 148 00:09:18,851 --> 00:09:22,020 We should probably worry about finding an apartment first. 149 00:09:23,772 --> 00:09:25,023 We're gonna need jobs. 150 00:09:26,192 --> 00:09:28,986 We'll just search "jobs for former inmates" 151 00:09:29,070 --> 00:09:30,529 on the Interweb. 152 00:09:30,613 --> 00:09:31,697 You know, piece of cake. 153 00:09:31,780 --> 00:09:33,991 I'll just... shovel shit, and you'll dig graves. 154 00:09:38,787 --> 00:09:41,124 Why don't you tell me more about these fish, yeah? 155 00:09:41,207 --> 00:09:43,000 And their exhibitionist lifestyle. 156 00:09:48,589 --> 00:09:51,134 - My daddy was hot. - Jesus Christ. 157 00:09:55,971 --> 00:09:57,140 Go home. 158 00:09:57,223 --> 00:09:59,350 Hell, I didn't expect the red-carpet treatment, 159 00:09:59,433 --> 00:10:00,476 but at least pink. 160 00:10:00,559 --> 00:10:02,728 No, you ain't got time for jokes, estúpida. 161 00:10:02,811 --> 00:10:05,106 - I'll shut the door. - Okay, okay, chill. 162 00:10:05,189 --> 00:10:08,609 We here 'cause we need your help. Coalition style. 163 00:10:08,692 --> 00:10:11,362 We are the world. Common enemy. 164 00:10:11,445 --> 00:10:13,030 We gotta take down Humps. 165 00:10:13,114 --> 00:10:14,782 Humps? 166 00:10:15,783 --> 00:10:17,034 Who gives a shit about him? 167 00:10:17,118 --> 00:10:18,286 Stratman's the problem. 168 00:10:18,369 --> 00:10:21,247 Stratman's an asshole, but Humps is dangerous. 169 00:10:21,330 --> 00:10:22,331 Uh-huh. 170 00:10:22,415 --> 00:10:24,292 You're just lookin' right in front of you, huh? 171 00:10:24,375 --> 00:10:25,668 Where are we supposed to look? 172 00:10:25,751 --> 00:10:27,085 - Behind us? - Always. 173 00:10:27,170 --> 00:10:29,505 You got another fuckin' guard gettin' ready to search your ass. 174 00:10:29,588 --> 00:10:31,799 - Or kick it. - Or stick his thumb in it. 175 00:10:31,882 --> 00:10:33,592 I think that was his thumb. 176 00:10:34,385 --> 00:10:38,139 You got a problem with someone, you gotta look two feet above his head. 177 00:10:38,931 --> 00:10:40,183 That's your target. 178 00:10:41,142 --> 00:10:42,143 Piscatella. 179 00:10:42,226 --> 00:10:43,477 Exactly. 180 00:10:44,812 --> 00:10:47,815 This ain't a one-man problem. See? 181 00:10:47,898 --> 00:10:51,777 You gotta knock out the top, take down the whole operation. 182 00:10:53,904 --> 00:10:55,489 Okay, so we good now? 183 00:10:56,240 --> 00:10:58,701 Ain't nobody gonna kill each other? 184 00:10:58,784 --> 00:11:01,119 'Cause the enemy of my enemy ain't my enemy, right? 185 00:11:08,586 --> 00:11:11,129 All right... we're in. 186 00:11:20,556 --> 00:11:22,225 Come on. 187 00:11:22,308 --> 00:11:23,892 Hey, good to see you again, Sanka. 188 00:11:37,531 --> 00:11:39,658 All right, um, what color do you want? 189 00:11:41,118 --> 00:11:42,828 How about light pink? 190 00:11:55,924 --> 00:11:56,967 Pipes. 191 00:11:58,218 --> 00:12:00,388 What time is it? What time is it? 192 00:12:01,389 --> 00:12:02,515 Where is everybody? 193 00:12:02,598 --> 00:12:03,849 They're at work. 194 00:12:04,892 --> 00:12:06,810 But they canceled construction and grounds crew 195 00:12:06,894 --> 00:12:08,437 because of the active crime scene. 196 00:12:08,521 --> 00:12:10,356 So, snow day for us? 197 00:12:10,439 --> 00:12:11,857 A murder day. 198 00:12:11,940 --> 00:12:15,152 Yeah, well, that branding never took off in the same way. 199 00:12:22,117 --> 00:12:23,243 How are you? 200 00:12:24,161 --> 00:12:26,497 Last night keeps playing like a loop in my brain. 201 00:12:28,081 --> 00:12:30,167 I should've confessed. 202 00:12:30,250 --> 00:12:34,838 Alex... she was going down for it anyway. 203 00:12:34,922 --> 00:12:37,591 All that would have done is send you down there with her. 204 00:12:39,217 --> 00:12:41,470 And I need you... here. 205 00:13:02,616 --> 00:13:05,661 - Do you think it's over now? - What part? 206 00:13:05,744 --> 00:13:07,413 All of it. 207 00:13:08,497 --> 00:13:11,208 It feels like we've been living in this chaos for a decade. 208 00:13:11,291 --> 00:13:14,002 I think they're gonna want this wrapped up pretty quickly. 209 00:13:15,212 --> 00:13:17,423 So maybe now we're on the other side of it? 210 00:13:20,634 --> 00:13:23,053 If you could go back... 211 00:13:23,136 --> 00:13:25,055 ten years ago, or whatever... 212 00:13:26,640 --> 00:13:28,308 and do it all again... 213 00:13:29,643 --> 00:13:30,769 would you? 214 00:13:30,853 --> 00:13:32,605 Fuck, no. 215 00:13:34,857 --> 00:13:36,066 Then you wouldn't have met me. 216 00:13:36,149 --> 00:13:37,901 Are you kidding? 217 00:13:37,985 --> 00:13:39,987 It didn't matter what choices we made, 218 00:13:40,070 --> 00:13:42,823 we would've ended up right here... 219 00:13:42,906 --> 00:13:45,743 on this fucking bed... 220 00:13:45,826 --> 00:13:47,703 sitting next to each other in prison. 221 00:13:49,204 --> 00:13:51,915 - Doomed to be together. - Exactly. 222 00:13:54,960 --> 00:13:57,838 - You know what I'm ready for? - What? 223 00:13:57,921 --> 00:14:01,341 - Things to be easy. - We can do easy. 224 00:14:01,425 --> 00:14:02,510 I'm not buyin' it. 225 00:14:02,593 --> 00:14:04,553 We could try. 226 00:14:04,637 --> 00:14:08,432 We could be like old people who talk about articles, and eat soup, 227 00:14:08,516 --> 00:14:13,020 and hold hands on the slow stroll to the ass doctor for colonoscopies. 228 00:14:16,982 --> 00:14:18,025 Deal. 229 00:14:28,786 --> 00:14:30,413 Humphrey, right? 230 00:14:31,121 --> 00:14:32,581 I just call him Humps. It's more fun that way. 231 00:14:35,292 --> 00:14:37,127 What the fuck was that about last night? 232 00:14:37,210 --> 00:14:41,006 The way I understand it, sir, a body was found... 233 00:14:41,089 --> 00:14:44,843 An inmate is in medical because of a fight you instigated. 234 00:14:46,136 --> 00:14:49,139 An inmate's in medical because an ape had a tantrum. 235 00:14:52,810 --> 00:14:56,814 You are suspended for a month, without pay. 236 00:14:57,773 --> 00:14:59,650 Get the fuck out of my sight! 237 00:14:59,733 --> 00:15:01,527 No one is suspended. 238 00:15:05,448 --> 00:15:07,491 That is not your call to make, Captain. 239 00:15:07,575 --> 00:15:09,743 And you are lucky you still have that title, 240 00:15:09,827 --> 00:15:11,662 after the shit you pulled last night. 241 00:15:11,745 --> 00:15:14,039 You suspend him, I pull my entire staff. 242 00:15:14,122 --> 00:15:15,624 We walk. 243 00:15:15,708 --> 00:15:17,626 How'd that work out for you last time? 244 00:15:17,710 --> 00:15:21,254 These inmates are in our custody. 245 00:15:21,338 --> 00:15:25,217 And one of those precious, darling inmates murdered one of your men. 246 00:15:25,300 --> 00:15:27,886 But it's good to know whose side you're on, sir. 247 00:15:27,970 --> 00:15:30,473 It is not about taking sides! 248 00:15:30,556 --> 00:15:32,099 It is about respect! 249 00:15:32,182 --> 00:15:35,018 Respect for the inmates and for the chain of command! 250 00:15:35,102 --> 00:15:39,356 I explicitly told you to wait for the Feds before you questioned anybody. 251 00:15:39,440 --> 00:15:41,316 All due respect, sir, 252 00:15:41,399 --> 00:15:44,194 my men and I apprehended the murderer last night while you were, 253 00:15:44,277 --> 00:15:45,696 I don't know, sleeping? 254 00:15:45,779 --> 00:15:48,741 Jerking off MCC? Who cares? 255 00:15:48,824 --> 00:15:51,535 I know it's been a while since you took the uniform off, 256 00:15:51,619 --> 00:15:54,913 but surely you remember what it's like to be on the ground in here, 257 00:15:54,997 --> 00:15:58,208 or maybe your fancy suit affects your memory? 258 00:16:00,127 --> 00:16:03,255 Enough is enough. 259 00:16:03,922 --> 00:16:05,841 You hired me to do a job, 260 00:16:05,924 --> 00:16:08,010 and now you're gonna let me do it. 261 00:16:08,093 --> 00:16:09,302 My way. 262 00:16:09,386 --> 00:16:11,221 Oh, and... 263 00:16:11,304 --> 00:16:13,474 the next time you want to interact with my men, 264 00:16:13,557 --> 00:16:17,435 make sure it's to thank them for their tireless work... 265 00:16:18,604 --> 00:16:19,813 instead of threatening them. 266 00:16:38,582 --> 00:16:39,958 We'll discuss this later. 267 00:16:47,174 --> 00:16:48,341 I could use a jelly. 268 00:16:48,425 --> 00:16:50,844 Oh, we're all out of jellies. I had the last one. 269 00:16:50,928 --> 00:16:52,805 But there is sugar. Here you go. 270 00:16:52,888 --> 00:16:56,684 Shit, shit, shit! How am I gonna get a job with a record? 271 00:16:57,893 --> 00:16:59,603 How's it going in there, boys? 272 00:16:59,687 --> 00:17:02,773 Hey, sir, are our parents on their way, or... 273 00:17:02,856 --> 00:17:04,232 Don't know what they can do for you, son. 274 00:17:04,316 --> 00:17:06,985 We got your friends, Laurel and Hardy, two cells down. 275 00:17:07,069 --> 00:17:08,320 They told us everything. 276 00:17:08,403 --> 00:17:11,532 Yeah, the underage drinking and the trespassing, we expected. 277 00:17:11,615 --> 00:17:14,993 The prostitutes and the heroin, now that we didn't think was coming. 278 00:17:15,077 --> 00:17:16,995 What? The prostitutes? We didn't... 279 00:17:17,079 --> 00:17:21,041 Sir, I don't know what they told you, but... 280 00:17:21,124 --> 00:17:24,252 I'm... I'm a virgin, so, um... 281 00:17:24,336 --> 00:17:26,379 Wait, so you lied about Jessica then? 282 00:17:26,463 --> 00:17:28,173 Uh... I, um... 283 00:17:28,256 --> 00:17:30,383 She was there, and... 284 00:17:30,467 --> 00:17:32,886 You're gonna have to save it for the judge, son. 285 00:17:32,970 --> 00:17:37,808 Or I hear the, uh, murderers and rapists over in county are great listeners, 286 00:17:37,891 --> 00:17:40,644 especially when it comes to soft young boys. 287 00:17:40,728 --> 00:17:44,397 It's like therapy, but with more sodomy. 288 00:17:48,401 --> 00:17:49,903 Oh, I'm fucked. 289 00:17:49,987 --> 00:17:51,529 Oh, I'm so fucked. 290 00:17:51,614 --> 00:17:53,323 No, I was just fucking with you guys. 291 00:17:53,406 --> 00:17:57,369 Man, your faces. We should've taken a picture. 292 00:17:57,452 --> 00:17:59,705 You were all like, "Oh, shit!" Which is good. 293 00:18:00,789 --> 00:18:02,625 You should be scared, you idiots. 294 00:18:02,708 --> 00:18:03,917 What? 295 00:18:04,001 --> 00:18:05,168 Let's go. 296 00:18:06,712 --> 00:18:07,880 And you're out of here. 297 00:18:09,006 --> 00:18:10,966 Your friends are waiting out in reception. 298 00:18:11,049 --> 00:18:12,843 Don't be stupid next time. 299 00:18:12,926 --> 00:18:15,679 There are plenty of places to drink that aren't 100 feet above the ground. 300 00:18:15,763 --> 00:18:17,055 Yes, sir. 301 00:18:17,139 --> 00:18:19,182 We can just go? 302 00:18:19,266 --> 00:18:20,684 I mean... we had pot, too. 303 00:18:20,768 --> 00:18:23,771 - Is this kid serious? - No, sir, he's not. 304 00:18:23,854 --> 00:18:25,438 - Let's go. - We'll give you a ride home. 305 00:18:26,940 --> 00:18:29,234 Sir, who... who are Laurel and Hardy? 306 00:18:29,902 --> 00:18:32,613 So the goal is to get Piscatella fired. 307 00:18:36,867 --> 00:18:38,326 Or we could kill him. 308 00:18:38,410 --> 00:18:40,370 What the hell? 309 00:18:40,453 --> 00:18:43,123 Why, all of a sudden, all you bitches want to murder folk? 310 00:18:43,206 --> 00:18:45,626 Like it's the new fall trend or some shit? 311 00:18:45,709 --> 00:18:47,795 It's not something I'd normally condone, 312 00:18:47,878 --> 00:18:49,880 - but I'm exhausted. - Mmm. 313 00:18:49,963 --> 00:18:53,216 We could sit here for the next week concocting an elaborate plan 314 00:18:53,300 --> 00:18:56,219 with lots of twists and turns, right? 315 00:18:56,303 --> 00:18:58,555 Or I could poison him... today. 316 00:18:58,639 --> 00:19:00,432 No one would know, 317 00:19:00,515 --> 00:19:02,810 and death is more permanent than getting fired. 318 00:19:02,893 --> 00:19:05,395 But ain't no one getting punished if he just drops dead. 319 00:19:05,478 --> 00:19:09,191 Look, I'm all "rah, rah, rah" for this sisterhood thing, 320 00:19:09,274 --> 00:19:11,944 but I do not want more time on my sentence. 321 00:19:12,027 --> 00:19:13,528 That ain't an option for me, neither. 322 00:19:13,611 --> 00:19:16,448 I don't hear anyone else proposing a better idea. 323 00:19:21,578 --> 00:19:23,413 At my last prison, in Honolulu, 324 00:19:23,496 --> 00:19:26,416 a bunch of girls organized a peaceful protest. 325 00:19:26,499 --> 00:19:28,711 Everyone sat in the yard, sweating in the sun, 326 00:19:28,794 --> 00:19:32,297 and refused to move until the prison changed its policies on job hiring. 327 00:19:32,380 --> 00:19:33,924 So, what? They got thrown in the SHU? 328 00:19:34,007 --> 00:19:36,677 Oh, it worked. They got the policies changed. 329 00:19:36,760 --> 00:19:41,181 Well, shit, girl, couldn't you have said something maybe a half hour ago? 330 00:19:41,264 --> 00:19:42,766 You're all really loud. 331 00:19:42,850 --> 00:19:45,560 Especially the brown ones, am I right? 332 00:19:50,315 --> 00:19:52,275 We're not there yet. Totally get it. 333 00:19:54,111 --> 00:19:57,405 - And what are you doing here, anyway? - I'm representing the "others." 334 00:19:58,448 --> 00:19:59,491 Like on Lost? 335 00:19:59,574 --> 00:20:02,660 No, like the brown people who aren't really brown. 336 00:20:02,745 --> 00:20:04,747 Oh, like yellow. 337 00:20:04,830 --> 00:20:06,123 Are you for real? 338 00:20:06,206 --> 00:20:08,583 We would need everyone to participate. 339 00:20:08,666 --> 00:20:11,920 If we're united, they can't single anyone out for punishment. 340 00:20:12,004 --> 00:20:14,256 Between all of us, we should be able to spread the word. 341 00:20:14,339 --> 00:20:15,883 We should do it by dinnertime. 342 00:20:15,966 --> 00:20:17,801 If we wait any longer, someone'll tip off the guards, 343 00:20:17,885 --> 00:20:18,969 and then we're screwed. 344 00:20:19,928 --> 00:20:22,097 Hot damn, we're doing it. 345 00:20:23,056 --> 00:20:24,474 We need a leader. Someone to call the shots. 346 00:20:24,557 --> 00:20:26,226 - Me. - I'll do it. 347 00:20:29,396 --> 00:20:33,066 The majority is in my corner. The most bodies equals the most power. 348 00:20:33,776 --> 00:20:38,696 Fine, you can be the leader if we get more time in the TV room. 349 00:20:38,781 --> 00:20:40,532 We sure would like our table back in the cafeteria. 350 00:20:40,615 --> 00:20:42,284 This is not a negotiation. 351 00:20:42,367 --> 00:20:44,202 Maybe it should be. 352 00:20:44,286 --> 00:20:46,329 Whose side are you on, husky hula doll? 353 00:20:49,207 --> 00:20:50,250 That was mean. 354 00:20:50,333 --> 00:20:53,045 I assisted you with a specific task. 355 00:20:53,128 --> 00:20:56,006 People will listen better if there's a white person in charge. 356 00:20:56,089 --> 00:20:59,634 Man, what you gotta say about eight years of Obama, you racist Nazi ho? 357 00:20:59,717 --> 00:21:02,971 To be fair, he didn't quite live up to public expectations. 358 00:21:03,055 --> 00:21:05,473 You just wanna be in charge so you can get back at us for Chapman. 359 00:21:05,557 --> 00:21:07,434 And you'd deserve it, if that was my plan. 360 00:21:07,517 --> 00:21:09,186 We'll deal with that later. 361 00:21:09,269 --> 00:21:11,814 You people, always gotta burn shit, don't you? 362 00:21:11,897 --> 00:21:14,691 You sneaky, white trash piece of shit. 363 00:21:14,775 --> 00:21:17,069 - Girls. - Shut up, you old commie. 364 00:21:17,152 --> 00:21:18,862 I'm too tired. 365 00:21:18,946 --> 00:21:20,447 I'm just too tired. 366 00:21:20,530 --> 00:21:21,614 We tried. 367 00:21:27,495 --> 00:21:31,416 Mmm, there is not enough water in the world to quench this thirst. 368 00:21:31,499 --> 00:21:33,293 Mmm. 369 00:21:33,376 --> 00:21:35,503 I'm a monster. 370 00:21:35,587 --> 00:21:38,631 Oh, honey, here. Drink your seltzer and be quiet. 371 00:21:39,883 --> 00:21:43,553 I betrayed everything I believed in 372 00:21:43,636 --> 00:21:48,766 for water with bubbles and soft sheets. 373 00:21:48,851 --> 00:21:51,686 How am I gonna live with myself? 374 00:21:51,769 --> 00:21:53,897 Everything is terrible! 375 00:21:53,981 --> 00:21:55,941 Listen. Just listen up. 376 00:21:56,024 --> 00:21:58,360 Molly burned through your serotonin. 377 00:21:58,443 --> 00:22:01,446 Give it a month, and things will be rosy again. 378 00:22:01,529 --> 00:22:02,697 A month? 379 00:22:02,780 --> 00:22:04,741 Mmm. 380 00:22:04,825 --> 00:22:06,827 Hey, there. 381 00:22:06,910 --> 00:22:08,829 - I don't want to interrupt. - Hi! 382 00:22:08,912 --> 00:22:11,915 Um, you guys okay? You both look a little sick. 383 00:22:13,458 --> 00:22:16,378 I could... use some air. 384 00:22:17,295 --> 00:22:19,006 Yeah, it is a little funky in here. 385 00:22:20,423 --> 00:22:21,591 Come on in. 386 00:22:21,674 --> 00:22:23,468 Rough night, right? 387 00:22:23,551 --> 00:22:26,013 You're telling me. 388 00:22:30,183 --> 00:22:33,061 I hope this isn't overstepping professional boundaries, but... 389 00:22:33,145 --> 00:22:35,147 Oh, shit, is it that obvious? 390 00:22:35,230 --> 00:22:38,483 What... Oh, well, I have nothing to hide. 391 00:22:38,566 --> 00:22:40,402 No shame here. 392 00:22:40,485 --> 00:22:44,239 Yes, we did drugs, and we had ourselves a threesome, right there. 393 00:22:47,450 --> 00:22:50,370 Wow. Um, that's, um... 394 00:22:50,453 --> 00:22:51,704 I wish I didn't know that. 395 00:22:51,788 --> 00:22:54,958 Well, you know, people are always trying to desexualize women my age, 396 00:22:55,042 --> 00:22:57,002 and I... I just won't allow it. 397 00:22:58,086 --> 00:22:59,254 Good for you. 398 00:23:00,380 --> 00:23:02,465 But actually, I came to ask about... 399 00:23:02,549 --> 00:23:06,428 Look, I still got some time left here, but I'm getting out eventually. 400 00:23:06,511 --> 00:23:09,306 And it feels like it's time to start focusing on that. 401 00:23:09,389 --> 00:23:11,766 Make sure I have a plan. 402 00:23:11,849 --> 00:23:15,353 And I really liked helping you in class, Mrs. King. 403 00:23:16,521 --> 00:23:19,107 You've taught me a lot, and I... 404 00:23:19,191 --> 00:23:21,734 I was wondering, do you think I could do this? 405 00:23:21,818 --> 00:23:22,819 Like, for real? 406 00:23:22,945 --> 00:23:24,321 Like, uh... 407 00:23:24,404 --> 00:23:26,448 You know, I'm not above anything. 408 00:23:26,531 --> 00:23:28,200 Like, I could start washing dishes, in the kitchen... 409 00:23:28,283 --> 00:23:30,452 - I thought maybe you might have a friend... - Hey, look, look. 410 00:23:30,994 --> 00:23:34,372 You call me when you get out, I'm gonna find you a job. 411 00:23:34,456 --> 00:23:37,750 Now, I know a lot of chefs, and they would be lucky to have you. 412 00:23:37,834 --> 00:23:39,962 - For real? - Mmm. 413 00:23:40,045 --> 00:23:42,130 Now, this here is my office number. 414 00:23:42,214 --> 00:23:44,924 This is the real one, not the bullshit one that I give out, 415 00:23:45,008 --> 00:23:46,259 and it goes to the PR people. 416 00:23:46,343 --> 00:23:49,387 There you go. You give that a call, ask for Galen, my assistant, 417 00:23:49,471 --> 00:23:52,765 and we will, as the kids say, "hook you up." 418 00:23:55,310 --> 00:23:57,937 Sorry, forgot my seltzer. 419 00:24:01,316 --> 00:24:05,320 You know... all that yoga she supposedly does, 420 00:24:05,403 --> 00:24:07,155 she is not all that flexible. 421 00:24:07,239 --> 00:24:09,366 Couldn't get her foot behind her head. 422 00:24:22,712 --> 00:24:24,131 You're here. 423 00:24:25,132 --> 00:24:26,299 Am I? 424 00:24:27,592 --> 00:24:28,885 I guess you could be a ghost, 425 00:24:28,968 --> 00:24:32,097 but in that case, I hope you look a little better than you do now. 426 00:24:34,141 --> 00:24:36,351 Well... welcome back. 427 00:24:38,436 --> 00:24:39,562 You need anything? 428 00:24:39,646 --> 00:24:44,067 Don't make the mistake of thinking just 'cause I look weak, I am. 429 00:24:45,027 --> 00:24:46,778 Get the fuck out of my face. 430 00:24:58,498 --> 00:24:59,999 Oh, what the fuck is she doing here? 431 00:25:00,083 --> 00:25:03,503 Ladies, I would like you to meet my new shadow, Pennsatucky. 432 00:25:03,586 --> 00:25:04,796 Oh. 433 00:25:04,879 --> 00:25:06,714 Gave her my basket to puke in. 434 00:25:06,798 --> 00:25:10,177 Yeah. See, loyalty, counts for something. 435 00:25:10,260 --> 00:25:11,594 Ain't that the truth. 436 00:25:11,678 --> 00:25:15,348 Tell me, is it more important than self-respect? 437 00:25:15,432 --> 00:25:18,518 Ah, man, look at us. Bickering like a real family. 438 00:25:18,601 --> 00:25:20,395 I mean, it's comforting, actually. 439 00:25:22,522 --> 00:25:25,108 You all right, Red? You wanna take my seat? 440 00:25:25,192 --> 00:25:26,984 Yeah, your color doesn't look so good. 441 00:25:27,069 --> 00:25:29,362 Don't treat me like an old lady. I'm fine. 442 00:25:30,738 --> 00:25:32,449 You all right, inmate? 443 00:25:32,532 --> 00:25:34,117 You're looking a little weak. 444 00:25:36,619 --> 00:25:39,622 Fucking cock sucking motherfucker. 445 00:25:39,706 --> 00:25:41,040 Mouth, Chapman. 446 00:25:41,124 --> 00:25:43,501 No, what she said, it's right on. 447 00:25:43,585 --> 00:25:45,795 You guys know there's a movement afoot? 448 00:25:45,878 --> 00:25:47,547 Oh! 449 00:25:47,630 --> 00:25:50,300 Well, I'm very into detective work. 450 00:25:50,383 --> 00:25:52,009 Like Sherlock Holmes? 451 00:25:52,094 --> 00:25:55,388 Especially when the detective looks like Benedict Cumberbatch. 452 00:25:55,472 --> 00:25:57,807 I know some people think he looks part Mongoloid, 453 00:25:57,890 --> 00:26:01,186 but I think he's the hottest Holmes since John. 454 00:26:01,269 --> 00:26:03,646 Have you even seen the Sherlock Holmes that he's in? 455 00:26:03,730 --> 00:26:05,648 Oh, he's in all the magazines. 456 00:26:05,732 --> 00:26:08,860 You know, Sherlock's brother Mycroft has a brain like a computer. 457 00:26:08,943 --> 00:26:11,863 Oh, cute. I think you mean Microsoft. 458 00:26:11,946 --> 00:26:13,615 No, I don't. 459 00:26:14,407 --> 00:26:15,408 What is the movement? 460 00:26:15,492 --> 00:26:17,910 Uh, just a bunch of girls trying to get him fired. 461 00:26:17,994 --> 00:26:20,955 It'll never work. He's too big a fish. 462 00:26:21,038 --> 00:26:24,000 Now, a guard we can make happen. 463 00:26:24,083 --> 00:26:26,378 You know who we could lose? 464 00:26:26,461 --> 00:26:27,629 Donuts. 465 00:26:27,712 --> 00:26:31,048 Really? I mean, he seems like one of the good ones. 466 00:26:31,133 --> 00:26:34,427 You wanna tell the girls why he doesn't deserve to eat the shit out of my asshole? 467 00:26:34,511 --> 00:26:37,096 You know, I realize it's all in the English, 468 00:26:37,180 --> 00:26:38,973 but I'm pretty sure nobody deserves that. 469 00:26:39,056 --> 00:26:40,350 Yeah, just drop it. 470 00:26:41,184 --> 00:26:43,228 I'd help get Piscatella fired. 471 00:26:46,814 --> 00:26:47,940 We could do that. 472 00:26:48,024 --> 00:26:51,278 Remember this morning, when we decided to keep things quiet for a while, 473 00:26:51,361 --> 00:26:53,238 and focus on colon health and soup? 474 00:26:53,321 --> 00:26:54,697 This is important. 475 00:26:54,781 --> 00:26:56,616 It doesn't matter. 476 00:26:56,699 --> 00:26:59,076 It fell apart before it even started. 477 00:27:02,747 --> 00:27:05,124 A peaceful protest is a great idea. 478 00:27:05,208 --> 00:27:06,293 I'm in. 479 00:27:06,376 --> 00:27:08,628 Ain't nothing to be in on, girl. 480 00:27:08,711 --> 00:27:10,713 Them ladies is crazy. 481 00:27:11,464 --> 00:27:13,132 Suzanne, you want a bite of food? 482 00:27:14,759 --> 00:27:15,968 What about your bread? 483 00:27:16,594 --> 00:27:18,346 I did a bad thing. 484 00:27:19,972 --> 00:27:21,974 Bad, bad, bad... 485 00:27:22,058 --> 00:27:24,811 Shit, they really fucked her up. 486 00:27:27,230 --> 00:27:29,274 If there were a thing, I'd be there. 487 00:27:29,357 --> 00:27:30,900 Mmm, me too. 488 00:27:30,983 --> 00:27:32,109 Y'all for real? 489 00:27:32,194 --> 00:27:33,653 Even I'd do it. 490 00:27:34,612 --> 00:27:35,822 Comes a time, people. 491 00:27:35,905 --> 00:27:37,907 Fight the power. 492 00:27:37,990 --> 00:27:39,659 You gotta fight the powers that be. 493 00:27:42,412 --> 00:27:44,080 What'd I try to tell you? 494 00:27:44,163 --> 00:27:46,791 If your skin is any darker than a pair of white sneakers, 495 00:27:46,874 --> 00:27:48,167 there ain't no work ethic. 496 00:27:48,251 --> 00:27:49,794 Lazy fucks. 497 00:27:51,170 --> 00:27:55,300 So, it's like my nanna used to say, "Fuckin' darkies." 498 00:27:55,383 --> 00:27:58,220 Actually, some of the ladies seem pretty nice. 499 00:28:01,431 --> 00:28:03,475 I mean, for a bunch of mud bunnies and spics. 500 00:28:04,851 --> 00:28:05,935 Yeah. 501 00:28:10,982 --> 00:28:12,734 So? It's a no go? 502 00:28:12,817 --> 00:28:14,694 Are you crazy? 503 00:28:14,777 --> 00:28:17,905 Those hillbillies aren't trustworthy. 504 00:28:17,989 --> 00:28:20,575 No way are we working with them. 505 00:28:21,701 --> 00:28:23,077 We don't need them. 506 00:28:23,160 --> 00:28:24,496 Hey! 507 00:28:24,579 --> 00:28:25,580 We got enough people, 508 00:28:25,663 --> 00:28:27,039 let's do it ourselves. 509 00:28:27,123 --> 00:28:29,125 You want to put your ass on the line? 510 00:28:29,208 --> 00:28:30,418 Fine. Be my guest. 511 00:28:30,502 --> 00:28:32,920 Yeah. Yeah, I do. 512 00:28:33,004 --> 00:28:34,839 You saw what they did to me. 513 00:28:34,922 --> 00:28:37,008 Shit, forget about me, what about you? 514 00:28:45,475 --> 00:28:48,603 The Bureau will need a full review of your hiring practices. 515 00:28:50,438 --> 00:28:52,106 That's necessary? 516 00:28:52,189 --> 00:28:54,401 The deceased officer had four different social security numbers 517 00:28:54,484 --> 00:28:55,818 attributed to his name... 518 00:28:55,902 --> 00:28:57,695 We have no idea who this guy really was. 519 00:28:57,779 --> 00:28:59,071 What a nightmare, huh? 520 00:28:59,155 --> 00:29:00,782 For you? Absolutely. 521 00:29:02,284 --> 00:29:04,286 I'm gonna step out for a bit. 522 00:29:10,333 --> 00:29:13,002 Mr. Caputo, did you hear about last night? 523 00:29:13,085 --> 00:29:16,130 The white girl is all kind of messed up and Crazy is even crazier! 524 00:29:16,213 --> 00:29:18,591 - I did. - Then what you gonna do about it? 525 00:29:18,675 --> 00:29:22,804 There are things that happen on an administrative level, Jefferson... 526 00:29:22,887 --> 00:29:25,097 that are complicated. 527 00:29:26,433 --> 00:29:28,768 One of the guards did this. 528 00:29:28,851 --> 00:29:30,312 It still works, but it ain't pretty. 529 00:29:30,395 --> 00:29:32,314 And don't make my ass point out the metaphor. 530 00:29:32,397 --> 00:29:35,149 I am working on it. These things take time, okay? 531 00:29:35,232 --> 00:29:36,818 Mmm-hmm. 532 00:29:46,077 --> 00:29:47,829 Hey, uh, let me get that for you. 533 00:29:47,912 --> 00:29:49,539 - Thank you. - No problem. 534 00:29:49,622 --> 00:29:51,833 Bayley. A word. 535 00:29:53,543 --> 00:29:56,838 Sir, you didn't tell anyone it was me who told you, right? 536 00:29:56,921 --> 00:29:58,214 Why are you here? 537 00:29:58,298 --> 00:30:00,091 Uh, it's my shift, sir. 538 00:30:00,174 --> 00:30:02,844 No, I mean, why do you work here? 539 00:30:03,761 --> 00:30:07,056 I don't know, it's a job until I figure out the next thing, I guess. 540 00:30:07,139 --> 00:30:08,433 Listen to me. 541 00:30:08,516 --> 00:30:11,978 This... isn't for someone like you. 542 00:30:12,937 --> 00:30:16,441 This... this place crushes anything good. 543 00:30:16,524 --> 00:30:18,735 It's like a... 544 00:30:18,818 --> 00:30:23,448 monster that's grown too big for its stubby little legs, 545 00:30:23,531 --> 00:30:24,991 and now it's... 546 00:30:25,074 --> 00:30:28,911 stumbling around, crushing whole cities. 547 00:30:28,995 --> 00:30:30,830 You can't survive it, Bayley. 548 00:30:33,916 --> 00:30:36,753 Are you the city or the monster, sir? 549 00:30:36,836 --> 00:30:38,087 Neither. 550 00:30:39,714 --> 00:30:41,007 Both, I... 551 00:30:42,550 --> 00:30:46,012 Even if you're the city now... one day you'll be the monster. 552 00:30:47,179 --> 00:30:50,182 Working here... changes who you are. 553 00:30:50,266 --> 00:30:51,934 You understand me? 554 00:30:53,102 --> 00:30:54,228 I think so? 555 00:30:55,021 --> 00:30:58,065 I'm stuck here, you're young. 556 00:30:59,066 --> 00:31:00,276 Get outta here. 557 00:31:04,864 --> 00:31:06,282 Go travel. 558 00:31:06,366 --> 00:31:07,992 Go back to school. 559 00:31:08,075 --> 00:31:09,243 Go work in Home Depot. 560 00:31:09,326 --> 00:31:11,203 Anything... 561 00:31:11,287 --> 00:31:12,705 but here. 562 00:31:12,789 --> 00:31:14,957 - You're leaving? - I need some air. 563 00:31:24,842 --> 00:31:25,968 Here you go. 564 00:31:27,261 --> 00:31:30,306 Yeah, we have a cute-girl-free-cone promotion going on right now. 565 00:31:30,390 --> 00:31:31,433 Thank you. 566 00:31:35,144 --> 00:31:37,104 Hey, you wanna come sit with us? 567 00:31:37,188 --> 00:31:38,690 Uh... No, I'm good, thanks. 568 00:31:38,773 --> 00:31:39,982 You're hot! 569 00:31:42,402 --> 00:31:44,361 - "You're hot"? - I'm trying. 570 00:31:44,446 --> 00:31:45,905 My mom says it's all that matters. 571 00:31:45,988 --> 00:31:48,491 Hey, guys, I'm practically setting them up for you. 572 00:31:48,575 --> 00:31:50,577 Yeah, well, look at what I'm working with here, so... 573 00:31:50,660 --> 00:31:51,869 I'm trying to respect women. 574 00:31:51,953 --> 00:31:53,287 What are we doing tonight? 575 00:31:53,370 --> 00:31:55,164 Lisa Przyborski's having that party. 576 00:31:55,247 --> 00:31:57,584 - So, pregame at the water tower? - Fuck, yeah! 577 00:31:57,667 --> 00:32:00,044 Baxter, can I talk to you? 578 00:32:00,127 --> 00:32:02,088 Ah, somebody's in trouble. 579 00:32:02,171 --> 00:32:04,298 "Someone's in trouble." 580 00:32:06,634 --> 00:32:08,094 What up, boss-man? 581 00:32:08,177 --> 00:32:09,429 You're fired. 582 00:32:09,512 --> 00:32:11,305 What? Why? 583 00:32:11,388 --> 00:32:14,809 Because, you've been stealing. We caught you on the cameras. 584 00:32:14,892 --> 00:32:18,187 You've been giving away more than $30 worth of free ice cream every day. 585 00:32:18,270 --> 00:32:20,523 Anytime a cute girl walks up, she doesn't pay. 586 00:32:20,607 --> 00:32:23,443 I mean, that's not technically stealing, is it? 587 00:32:23,526 --> 00:32:25,987 Tom's been struggling to keep this place open for years. 588 00:32:26,070 --> 00:32:29,699 So, yeah, dumbass, 30 bucks a day in losses is stealing. 589 00:32:29,782 --> 00:32:31,493 But, since it doesn't seem to matter to you, 590 00:32:31,576 --> 00:32:33,536 we'll go ahead and keep this week's pay. 591 00:32:35,079 --> 00:32:36,372 I didn't know there were cameras. 592 00:32:36,456 --> 00:32:38,583 Not even a fucking apology from you. 593 00:32:38,666 --> 00:32:39,959 Jesus! 594 00:32:40,042 --> 00:32:41,836 You millennials really are the worst. 595 00:32:41,919 --> 00:32:43,045 Get the hell outta here. 596 00:32:44,296 --> 00:32:45,465 Sorry. 597 00:32:50,011 --> 00:32:51,053 Hey, guys? 598 00:32:51,804 --> 00:32:54,140 Uh, so I just got fired. 599 00:32:54,223 --> 00:32:55,600 Oh, shoot. 600 00:32:56,768 --> 00:32:58,645 So I guess pregaming starts early! 601 00:32:58,728 --> 00:33:00,980 Yeah, it does. Let's go. 602 00:33:08,905 --> 00:33:11,908 Is this like that thing that anorexics do, 603 00:33:11,991 --> 00:33:13,910 where they get jealous that other people are skinny, 604 00:33:13,993 --> 00:33:15,327 and they try to make 'em fat? 605 00:33:16,162 --> 00:33:19,582 You know, my whole life, people said, "Penns, you're so fucked up." 606 00:33:19,666 --> 00:33:21,668 But I'm starting to think 607 00:33:21,751 --> 00:33:23,795 that you're winning this race. 608 00:33:24,504 --> 00:33:28,675 If this is supposed to be a peace accord, you're off to a fucking terrible start. 609 00:33:40,477 --> 00:33:42,188 Oh, and now you're eating my gift. 610 00:33:46,400 --> 00:33:49,612 - I miss you. - So? 611 00:33:49,696 --> 00:33:52,532 So, I've been reading. 612 00:33:52,615 --> 00:33:56,243 Yeah, I read. Ever since you've been putting all that shit in my brain. 613 00:33:58,996 --> 00:34:01,457 Do you know the difference between pain and suffering? 614 00:34:01,541 --> 00:34:03,292 Oh, I can't wait to hear this. 615 00:34:03,375 --> 00:34:06,462 Yeah, well, you should hear it, because pain is something that... 616 00:34:08,297 --> 00:34:12,677 Pain is always there, because life is freaking painful, okay? 617 00:34:17,014 --> 00:34:19,684 But suffering is a choice. 618 00:34:23,312 --> 00:34:25,064 And, you, my friend... 619 00:34:26,608 --> 00:34:29,443 It's not my right to say, but you're suffering. 620 00:34:34,782 --> 00:34:37,744 Suffering Sam, that's you. 621 00:34:38,620 --> 00:34:42,289 Exactly what self-help bullshit have you been reading? 622 00:34:42,373 --> 00:34:46,085 Hey, I'm here to say that I've been brushing up on the Holy Bible. 623 00:34:46,168 --> 00:34:48,337 Oh, Jesus... Literally. 624 00:34:48,420 --> 00:34:49,756 But it's not even like that. 625 00:34:49,839 --> 00:34:52,634 Like, there's so much useful stuff in the Bible. 626 00:34:53,676 --> 00:34:54,927 There really is. 627 00:34:56,345 --> 00:34:58,681 Especially about forgiveness. 628 00:35:02,351 --> 00:35:03,560 Forgiveness. 629 00:35:06,856 --> 00:35:08,775 You need to move on, Boo. 630 00:35:09,651 --> 00:35:11,402 Oh, I need to move on? 631 00:35:11,485 --> 00:35:12,569 Yes. 632 00:35:14,363 --> 00:35:16,073 Yes, ma'am, you do. 633 00:35:17,909 --> 00:35:19,535 'Cause... 634 00:35:20,452 --> 00:35:21,996 I forgave him. 635 00:35:22,079 --> 00:35:24,040 And you know what? 636 00:35:24,123 --> 00:35:27,251 It ain't about him. I forgave him for me. 637 00:35:29,921 --> 00:35:33,549 And I think that you're capable of doing something like that. 638 00:35:33,633 --> 00:35:36,928 Especially seeing that nothing happened to you, you big turd! 639 00:35:37,011 --> 00:35:39,847 Ow! 640 00:35:39,931 --> 00:35:41,307 So, come on. 641 00:35:43,142 --> 00:35:44,686 Freaking move on. 642 00:35:45,937 --> 00:35:47,772 Let's just be friends again. 643 00:35:47,855 --> 00:35:52,318 We can eat candy, we could teach each other stuff about stuff, like we did. 644 00:35:55,279 --> 00:35:57,114 I miss you. 645 00:35:58,950 --> 00:36:00,117 You hitting on me? 646 00:36:00,201 --> 00:36:01,828 No! 647 00:36:01,911 --> 00:36:03,162 But you wish. 648 00:36:05,707 --> 00:36:07,624 You know, the problem with the hunger strike 649 00:36:07,709 --> 00:36:09,501 was that we weren't focused. 650 00:36:09,585 --> 00:36:12,088 But that's why this is so great and could totally be successful. 651 00:36:12,171 --> 00:36:14,841 We just have to, like, clearly state to the administration 652 00:36:14,924 --> 00:36:16,050 what it is we want... 653 00:36:17,009 --> 00:36:18,469 Judy King offered me a job. 654 00:36:19,261 --> 00:36:21,055 She did? 655 00:36:21,138 --> 00:36:22,514 Yeah, she said to call her when I get out of here, 656 00:36:22,598 --> 00:36:24,141 and she'll hook me up. 657 00:36:24,225 --> 00:36:26,310 She said any chef would be lucky to have me. 658 00:36:26,393 --> 00:36:29,313 Baby, I'm so proud of you. 659 00:36:29,396 --> 00:36:31,190 One step closer to that apartment. 660 00:36:31,273 --> 00:36:33,442 Then Fiji. 661 00:36:33,525 --> 00:36:35,737 We'll just have to take down the prison administration first, 662 00:36:35,820 --> 00:36:37,571 and then we'll be able to take over the world. 663 00:36:37,654 --> 00:36:39,991 Wait, you don't think that protest is going to work, do you? 664 00:36:40,700 --> 00:36:42,659 Of course, I do. Why wouldn't I? 665 00:36:42,744 --> 00:36:44,370 I don't know, you're excited to have a project. 666 00:36:44,453 --> 00:36:47,539 A project? This isn't knitting. 667 00:36:47,623 --> 00:36:50,334 This is social change and justice. It's important. 668 00:36:50,417 --> 00:36:52,754 Absolutely, it just ain't gonna happen in this place. 669 00:36:53,713 --> 00:36:55,506 Well, I'm not willing to not try. 670 00:36:55,589 --> 00:36:58,175 Brook, this isn't important, okay? 671 00:36:58,259 --> 00:37:00,762 Over there, outside all of this. That's what's important. 672 00:37:00,845 --> 00:37:04,015 Why waste your energy trying to get some dude who don't even matter fired, 673 00:37:04,098 --> 00:37:06,893 when they're gonna hire some other guy tomorrow who'll probably be worse? 674 00:37:06,976 --> 00:37:09,937 You're telling me what I care about doesn't matter. 675 00:37:10,021 --> 00:37:13,775 I'm telling you... your privilege makes you naive, babe. 676 00:37:15,401 --> 00:37:18,404 I'd rather be naive than a selfish, jaded asshole. 677 00:37:19,280 --> 00:37:20,281 Baby. 678 00:37:20,364 --> 00:37:21,949 - Hey. - Leave me alone. 679 00:37:25,995 --> 00:37:28,873 You said it would be last Friday, all right? 680 00:37:28,956 --> 00:37:31,167 I sat around here waiting all day, 681 00:37:31,250 --> 00:37:34,670 practicing my surprise face for when the CO finally showed up, 682 00:37:34,754 --> 00:37:36,505 and then... nothing! 683 00:37:38,340 --> 00:37:40,467 I did closure things. 684 00:37:43,262 --> 00:37:46,974 "What do I expect"? Oh, look. What I expect... 685 00:37:47,058 --> 00:37:50,227 is that my lawyer, when he tells me that I am... 686 00:37:50,311 --> 00:37:53,272 getting out of this hellhole on a certain day, 687 00:37:53,355 --> 00:37:54,648 that it is a done deal. 688 00:37:55,566 --> 00:38:00,863 I cannot imagine that is too much to ask from someone that I pay $1,800 an hour. 689 00:38:02,782 --> 00:38:06,118 Well... try harder then, sugar! 690 00:38:06,202 --> 00:38:08,745 Baby, is everything okay with us? 691 00:38:09,914 --> 00:38:14,210 Well, I don't know, it seems like you've been very busy lately. 692 00:38:14,293 --> 00:38:17,713 Look, I'm so sorry I missed visitation, my bride. 693 00:38:17,797 --> 00:38:20,424 But it was Paulie's birthday, and he really wanted me there, 694 00:38:20,507 --> 00:38:23,052 and I had to go, 'cause it was the big 3-0, you know. 695 00:38:23,135 --> 00:38:25,387 And we ain't kids no more, Lorna. 696 00:38:25,471 --> 00:38:26,722 Thirty is, like, serious. 697 00:38:26,806 --> 00:38:30,101 We even drank bourbon instead of beer. 698 00:38:30,184 --> 00:38:33,645 Well, I missed you... a lot. 699 00:38:33,729 --> 00:38:36,232 A lot, a lot. 700 00:38:36,315 --> 00:38:38,025 Who is this, uh, Paulie, then? 701 00:38:38,109 --> 00:38:39,110 Oh, you know Paulie. 702 00:38:39,193 --> 00:38:41,487 Paulie, my, uh, buddy I grew up with from down the street. 703 00:38:41,570 --> 00:38:44,781 Oh! Oh, the one whose eye goes left instead of right? 704 00:38:44,866 --> 00:38:47,659 No, no, no, that's Greggy. Paulie is the dental hygienist. 705 00:38:47,743 --> 00:38:49,661 His eyes are normal. 706 00:38:49,745 --> 00:38:51,998 - I don't think I know him. - You'd love him. 707 00:38:52,081 --> 00:38:54,917 Except sometimes, you know, he can get a little, uh, uptight, 708 00:38:55,001 --> 00:38:56,793 uh, when he sees you chewing something tough 709 00:38:56,878 --> 00:38:59,630 like a caramel, like a taffy... 710 00:38:59,713 --> 00:39:01,507 A caramel? 711 00:39:01,590 --> 00:39:02,842 You like caramels now? 712 00:39:02,925 --> 00:39:05,594 Yeah, sure. Not any more than before, though. 713 00:39:05,677 --> 00:39:08,389 I think my favorites are still candy corn pumpkins. 714 00:39:08,472 --> 00:39:10,057 But, caramels? 715 00:39:12,184 --> 00:39:14,228 I... I don't think I understand the question. 716 00:39:15,980 --> 00:39:20,526 You know who else loves caramels? 717 00:39:20,609 --> 00:39:21,861 Francine. 718 00:39:22,778 --> 00:39:26,282 Okay, well, I guess I will jot that down in my "Facts about Francine" notebook. 719 00:39:26,365 --> 00:39:30,036 Um, anyway, my love, 720 00:39:30,119 --> 00:39:32,704 you remember that, um, homeless guy I was telling you about 721 00:39:32,788 --> 00:39:36,083 who sucks on cotton balls? We all call him Hobo Marshmallows... 722 00:39:36,167 --> 00:39:37,751 I'm not stupid, you know. 723 00:39:37,834 --> 00:39:39,962 I've known for weeks. 724 00:39:40,046 --> 00:39:43,132 You're not pulling any wool over these eyes. No, sir. 725 00:39:44,341 --> 00:39:46,552 I have no fucking idea what you're talking about. 726 00:39:46,635 --> 00:39:50,681 I'm talking about you pulling your dick out of your pants 727 00:39:50,764 --> 00:39:53,350 and sticking it in my sister! 728 00:39:53,434 --> 00:39:55,852 What? She said you told her to hang out with me, 729 00:39:55,937 --> 00:39:57,313 that you want us to be a family. 730 00:39:57,396 --> 00:39:58,981 Well, believe me, 731 00:39:59,065 --> 00:40:03,402 I wouldn't have asked her to do that if I knew she was a whore! 732 00:40:03,485 --> 00:40:06,530 I, uh... Wait. 733 00:40:07,573 --> 00:40:09,658 You really think I would do that to you, Lorna? 734 00:40:09,741 --> 00:40:12,203 I don't know what you're capable of, 735 00:40:12,286 --> 00:40:16,373 you lying cheater, bourbon drinker, caramel eater... 736 00:40:18,292 --> 00:40:19,585 Oh, my God! 737 00:40:21,212 --> 00:40:22,838 Oh, my God, you're crazy. 738 00:40:22,922 --> 00:40:25,091 No, no, no, no, no. 739 00:40:25,174 --> 00:40:27,426 Don't you dare do that. 740 00:40:27,509 --> 00:40:31,763 You're manipulatin' the conversation, I know... I know this trick. 741 00:40:31,847 --> 00:40:35,101 This ain't about me. I'm not the crazy one. 742 00:40:35,184 --> 00:40:36,768 I know what I know. 743 00:40:36,852 --> 00:40:40,147 And you, Vincent Muccio... 744 00:40:40,231 --> 00:40:43,150 are not a good man. 745 00:40:49,823 --> 00:40:51,783 Sorry, sweaty hands. 746 00:40:59,791 --> 00:41:01,918 Oh, you're here. Thank God! 747 00:41:05,547 --> 00:41:07,466 Once again, I have a favor to ask. 748 00:41:07,549 --> 00:41:11,262 I know, I ask and I ask, and here I am again. 749 00:41:11,345 --> 00:41:14,515 Think of me as your prison psoriasis. 750 00:41:17,268 --> 00:41:20,604 Can I take a nap in here, Sam? Please? 751 00:41:20,687 --> 00:41:24,941 That fucking Piscatella won't let me sleep and my vision is getting blurry. 752 00:41:26,360 --> 00:41:27,694 I'm sorry to hear that. 753 00:41:30,864 --> 00:41:32,158 Sam, what's wrong? 754 00:41:36,620 --> 00:41:39,956 Red... when did you get here? 755 00:41:41,542 --> 00:41:42,668 Look at me. 756 00:41:44,003 --> 00:41:45,837 I don't know what's going on with you, 757 00:41:45,921 --> 00:41:48,090 but you need to get yourself together. 758 00:41:48,174 --> 00:41:49,175 You hear me? 759 00:41:49,258 --> 00:41:53,012 This is no time to feel sorry for yourself. 760 00:41:53,095 --> 00:41:56,182 Go home, take a shower, and get back here. 761 00:41:57,099 --> 00:41:59,768 You have a home, so it can't be that bad. 762 00:42:00,727 --> 00:42:03,397 You don't get to have a crisis right now. 763 00:42:03,480 --> 00:42:06,442 We need you, understand? 764 00:42:06,525 --> 00:42:09,570 Okay. I'll go home. 765 00:42:26,378 --> 00:42:27,504 Okay. 766 00:42:28,505 --> 00:42:30,299 We'll sit here then. 767 00:42:48,192 --> 00:42:49,943 So I guess I know what that's about. 768 00:42:51,027 --> 00:42:52,154 We good now? 769 00:42:52,238 --> 00:42:54,030 Oh, yeah, we're good, because she's good. 770 00:42:54,115 --> 00:42:57,368 But if you ever hurt her again, I mean if you even so much as hurt her feelings, 771 00:42:57,451 --> 00:42:58,994 you're fucking dead. 772 00:42:59,078 --> 00:43:01,872 - I mean it, literally, dead. - Got it. 773 00:43:01,955 --> 00:43:04,708 You are still a rapist in my book. 774 00:43:04,791 --> 00:43:06,585 You didn't fuck up, you didn't make a mistake. 775 00:43:06,668 --> 00:43:08,170 You're a fucking rapist! 776 00:43:09,796 --> 00:43:13,008 Oh, your ass looks really great naked, by the way. 777 00:43:33,779 --> 00:43:36,657 I guess this is how we hold hands. 778 00:43:36,740 --> 00:43:39,285 - I missed you. - I missed you, too, Pipes. 779 00:43:40,911 --> 00:43:43,830 But this you, not the other galvanized-lunatic you. 780 00:43:43,914 --> 00:43:45,832 I love it when you talk dirty. 781 00:43:49,586 --> 00:43:51,672 You got chips on your face. 782 00:43:54,049 --> 00:43:55,676 I hope she does that... 783 00:43:55,759 --> 00:43:57,469 again! 784 00:43:58,762 --> 00:44:00,556 We should really start charging. 785 00:44:01,890 --> 00:44:05,144 Hey! You owe us a dollar. 786 00:44:06,019 --> 00:44:07,521 Four dollars! 787 00:44:07,604 --> 00:44:09,815 One dollar per titty! 788 00:44:09,898 --> 00:44:10,941 That's the rate! 789 00:44:11,024 --> 00:44:13,610 I hate prison. 790 00:44:13,694 --> 00:44:16,655 Oh, my God, two dollars per vagina. 791 00:44:16,738 --> 00:44:18,324 It's extra money for vagina. 792 00:44:30,419 --> 00:44:31,503 I need a brush. 793 00:44:36,217 --> 00:44:37,426 Come on. 794 00:44:39,303 --> 00:44:42,055 Okay, ladies, play time is over. 795 00:44:42,138 --> 00:44:44,391 This ain't play time, it's business. 796 00:44:44,475 --> 00:44:46,142 Well, lucky for us, 797 00:44:46,227 --> 00:44:47,769 that we could all have different definitions 798 00:44:47,853 --> 00:44:49,730 for whatever the hell it is that you do in here. 799 00:44:49,813 --> 00:44:51,565 'Cause it's America. Out! 800 00:44:52,691 --> 00:44:56,194 And if you got a problem, or you, or you... 801 00:44:56,278 --> 00:44:58,697 you could tell Maria to come and talk to me later. 802 00:44:58,780 --> 00:45:00,366 All right? 803 00:45:04,160 --> 00:45:07,289 Respect your elders, and get the fuck out! 804 00:45:16,089 --> 00:45:18,675 And you, don't do nothing stupid. You hear me? 805 00:45:19,593 --> 00:45:21,845 - You don't scare me. - Then you're dumber than you look. 806 00:45:41,698 --> 00:45:42,949 All right. 807 00:45:43,909 --> 00:45:45,702 What are we gonna do here? 808 00:45:46,870 --> 00:45:49,665 I don't know if it's still in good shape. 809 00:45:49,748 --> 00:45:51,041 Well, let's see. 810 00:45:51,958 --> 00:45:56,004 Maybe we... need some brush or something. 811 00:45:56,922 --> 00:45:58,965 Uh, they used to be in the drawer over there. 812 00:46:08,809 --> 00:46:09,976 I don't need your pity. 813 00:46:10,727 --> 00:46:11,853 Good. 814 00:46:11,937 --> 00:46:13,522 'Cause I ain't got none to give. 815 00:46:19,945 --> 00:46:21,237 Should we try this? 816 00:47:10,704 --> 00:47:11,913 Hey, man. 817 00:47:13,457 --> 00:47:15,000 Hey. 818 00:47:15,083 --> 00:47:17,293 I thought this was my secret lunch spot. 819 00:47:18,587 --> 00:47:19,713 Guess not. 820 00:47:21,423 --> 00:47:22,758 You all right? 821 00:47:26,094 --> 00:47:27,262 Cool if I sit? 822 00:47:40,984 --> 00:47:42,903 It's crazy shit out there, huh? 823 00:47:44,530 --> 00:47:45,572 Yeah. 824 00:47:47,115 --> 00:47:48,992 What's up with you? 825 00:47:52,120 --> 00:47:53,997 Do you think this place changes you? 826 00:47:56,667 --> 00:47:59,753 Like, in general? Or me, personally? 827 00:48:00,879 --> 00:48:02,506 You, personally? 828 00:48:04,925 --> 00:48:06,301 Not that I noticed. 829 00:48:07,928 --> 00:48:09,179 Just a job, right? 830 00:48:10,013 --> 00:48:12,641 I almost got a hand job from an inmate. 831 00:48:12,724 --> 00:48:16,186 And I was part of an illegal panty-smuggling scheme. 832 00:48:16,269 --> 00:48:17,604 No shit. 833 00:48:18,313 --> 00:48:19,481 It's not funny. 834 00:48:19,565 --> 00:48:20,649 Nah. 835 00:48:21,942 --> 00:48:23,569 Of course. 836 00:48:23,652 --> 00:48:24,945 Yeah, I just... 837 00:48:26,196 --> 00:48:28,031 Coming from you, you know. 838 00:48:29,157 --> 00:48:30,867 So you've never been tempted? 839 00:48:32,994 --> 00:48:34,037 Nah. 840 00:48:35,246 --> 00:48:36,873 Can't say that I have. 841 00:48:38,792 --> 00:48:40,251 Sorry, buddy. 842 00:48:45,507 --> 00:48:47,217 Hey, hey, hey. This is the one. 843 00:48:48,552 --> 00:48:49,803 Right here. 844 00:48:49,886 --> 00:48:51,387 Let it rip, Bax. 845 00:48:57,769 --> 00:49:01,482 Come on, do another! Let that asswipe have it. 846 00:49:01,565 --> 00:49:03,525 No one fires Baxter Bayley. 847 00:49:03,609 --> 00:49:06,402 Yeah, no one fires Baxter Bayley! 848 00:49:07,863 --> 00:49:10,406 You guys think the third-person thing works for me? 849 00:49:10,491 --> 00:49:13,159 Dude, throw it! Yeah, come on! 850 00:49:17,789 --> 00:49:19,541 You guys, a car's coming. 851 00:49:19,625 --> 00:49:20,834 Shit. 852 00:49:23,003 --> 00:49:24,630 What are we gonna do with the rest of them? 853 00:49:24,713 --> 00:49:26,172 Well, we ain't making omelets. 854 00:49:37,392 --> 00:49:39,310 Oh, jackpot. 855 00:49:39,394 --> 00:49:42,063 Dude, don't get too close. They might murder us or something. 856 00:49:42,147 --> 00:49:43,231 Dude, is everyone armed? 857 00:49:43,314 --> 00:49:47,318 On my count. One, two, three! 858 00:49:49,404 --> 00:49:50,488 You nailed her! 859 00:49:50,572 --> 00:49:52,198 You think that's funny? 860 00:49:52,282 --> 00:49:55,118 You redneck piece of shit asshole! 861 00:49:55,201 --> 00:49:57,245 I'm a fucking human being! 862 00:50:02,543 --> 00:50:05,754 Yeah, boys. Cheers, boys. Let's go. 863 00:50:23,939 --> 00:50:25,065 We don't want any. 864 00:50:30,654 --> 00:50:34,157 Hey, Beer Can, or Wine Glass, as the case may be. 865 00:50:34,908 --> 00:50:37,619 - Are you drunk? - Why, you want to take advantage of me? 866 00:50:37,703 --> 00:50:38,870 Come in. 867 00:50:40,664 --> 00:50:43,625 I shouldn't stay. I just wanted to say that... 868 00:50:45,961 --> 00:50:47,170 I'm sorry. 869 00:50:47,963 --> 00:50:50,173 This is an impossible job. 870 00:50:50,757 --> 00:50:52,968 You were trying, and I shouldn't have judged you. 871 00:50:54,260 --> 00:50:55,679 They broke you, too, huh? 872 00:50:58,514 --> 00:51:00,225 I guess. 873 00:51:00,308 --> 00:51:01,392 Come on. 874 00:51:02,686 --> 00:51:05,856 Have a glass of wine with me, for... old time's sake. 875 00:51:08,316 --> 00:51:11,569 I should really be getting back. Things are a little chaotic right now. 876 00:51:11,653 --> 00:51:13,154 Right. 877 00:51:13,238 --> 00:51:15,991 You're probably busy prepping for all those new bodies headed your way. 878 00:51:16,074 --> 00:51:19,285 - They've been there for months. - No, I mean the next round. 879 00:51:19,369 --> 00:51:21,830 The ones who will fill that superdorm you're building. 880 00:51:21,913 --> 00:51:24,124 I'm tight with Margie from Infrastructure at MCC, 881 00:51:24,207 --> 00:51:25,583 she was telling me all about it. 882 00:51:25,667 --> 00:51:28,586 What a shit show. I'm sorry that mess fell in your lap. 883 00:51:29,713 --> 00:51:30,922 More inmates? 884 00:51:32,048 --> 00:51:35,426 Come on, Joe, you didn't know that they were trying to stuff that place 885 00:51:35,510 --> 00:51:37,178 with as many bodies as it could hold? 886 00:51:37,262 --> 00:51:39,347 Fuckers! 887 00:51:41,850 --> 00:51:44,144 You sure you don't wanna come in? 888 00:51:45,353 --> 00:51:46,772 I have a girlfriend. 889 00:51:47,773 --> 00:51:52,235 A weird, lying, gun-toting, manipulative, corporate girlfriend. 890 00:51:52,318 --> 00:51:54,529 Margie from Infrastructure told me. 891 00:51:56,114 --> 00:51:57,407 Come on. 892 00:51:57,490 --> 00:52:00,076 We'll just... talk. 893 00:52:01,536 --> 00:52:03,038 I'm a really great talker. 894 00:52:03,747 --> 00:52:05,331 Talking... 895 00:52:05,415 --> 00:52:06,541 Talking sounds nice. 896 00:52:12,172 --> 00:52:15,091 - Did you get your hubby on the phone? - Oh, sure. 897 00:52:15,175 --> 00:52:17,803 Yeah, it was great, just great. 898 00:52:17,886 --> 00:52:20,638 - I don't want you guys to go judging... - Yeah. 899 00:52:20,722 --> 00:52:23,224 ...'cause we know it's fast, but... 900 00:52:24,225 --> 00:52:26,853 we're gonna start trying to have a baby. 901 00:52:26,937 --> 00:52:28,188 Small thing, but isn't that, uh, 902 00:52:28,271 --> 00:52:31,817 isn't that going to be hard, considering penis in vagina needs to happen? 903 00:52:31,900 --> 00:52:33,151 Mmm-hmm. 904 00:52:33,234 --> 00:52:34,695 Love will find a way. 905 00:52:35,987 --> 00:52:37,823 Come here. 906 00:52:37,906 --> 00:52:39,407 It sure will, kid. 907 00:52:44,079 --> 00:52:45,496 - I saw that. - What? 908 00:52:45,580 --> 00:52:47,248 God save us all. 909 00:52:47,332 --> 00:52:48,374 You're fucking again. 910 00:52:48,458 --> 00:52:49,918 No, we're just... 911 00:52:50,001 --> 00:52:51,544 - Companions. - Yeah. 912 00:52:51,627 --> 00:52:52,628 Companions. 913 00:52:52,713 --> 00:52:54,380 "Companions," that's what they're called. 914 00:52:54,464 --> 00:52:56,174 - Oh, you guys... - Yo, yo. 915 00:53:03,139 --> 00:53:05,141 Inmate! 916 00:53:06,601 --> 00:53:08,269 Please... 917 00:53:08,353 --> 00:53:10,939 let me sleep for 20 minutes. 918 00:53:11,022 --> 00:53:12,899 This is inhumane. 919 00:53:12,983 --> 00:53:15,736 Prison wasn't built on humanity, inmate. 920 00:53:21,950 --> 00:53:23,076 Listen up! 921 00:53:25,245 --> 00:53:27,998 Things have been pretty lax around here, if you ask me. 922 00:53:28,790 --> 00:53:31,501 So lax, in fact, that one of my men 923 00:53:31,584 --> 00:53:34,462 was murdered on prison property by one of you. 924 00:53:35,213 --> 00:53:37,548 It seems that, somewhere along the way, 925 00:53:37,632 --> 00:53:40,385 everyone around here forgot the only thing that matters. 926 00:53:40,468 --> 00:53:43,346 You're criminals, and you deserve nothing. 927 00:53:43,429 --> 00:53:47,225 And if I have to make an example out of each and every one of you 928 00:53:47,308 --> 00:53:49,019 to get this place back in order... 929 00:53:50,228 --> 00:53:51,813 well, that will be my pleasure. 930 00:53:53,356 --> 00:53:54,565 Get to work. 931 00:53:57,027 --> 00:53:59,612 - What the fuck is wrong with you? - Stay out of this, inmate. 932 00:53:59,695 --> 00:54:02,615 - I'm all right. - 'Course you are. 933 00:54:03,699 --> 00:54:06,536 Make sure she starts working. Don't let her sit down. 934 00:55:09,515 --> 00:55:10,892 Come on, fuck this! 935 00:55:25,656 --> 00:55:27,492 - Hey, should we call for backup? - Mmm-mmm. 936 00:55:30,120 --> 00:55:31,704 I'm sorry, baby. 937 00:55:40,505 --> 00:55:43,466 We are not going to move until you no longer work at this prison. 938 00:55:43,549 --> 00:55:45,718 Yeah. 939 00:55:45,801 --> 00:55:48,263 We need backup in the cafeteria, now! 940 00:55:48,346 --> 00:55:49,805 Every man we have. 941 00:55:49,890 --> 00:55:52,017 We're not going to do anything other than stand here. 942 00:55:52,100 --> 00:55:54,769 You don't need more men, you just need to resign. 943 00:56:16,582 --> 00:56:18,584 - Start clearing. - Yes, sir. 944 00:56:18,668 --> 00:56:20,461 - Clear 'em off. - Come on, get down! 945 00:56:20,545 --> 00:56:22,755 - No, no, no... - Hey! Get down. 946 00:56:22,838 --> 00:56:24,215 No, I did a bad thing! 947 00:56:24,299 --> 00:56:26,426 I did a bad thing! I did a bad thing! I did a bad thing! 948 00:56:26,509 --> 00:56:28,219 I did a bad thing! 949 00:56:29,762 --> 00:56:31,722 - Get down! - I did a bad thing! 950 00:56:31,806 --> 00:56:33,849 I did a bad thing. 951 00:56:33,934 --> 00:56:37,062 I did a bad... Bad! Bad! Bad! 952 00:56:37,145 --> 00:56:40,398 Bayley! Get that fucking animal out of here, now. Get her to Psych! 953 00:56:40,481 --> 00:56:42,067 Bad! Bad! Bad! Bad! 954 00:56:42,150 --> 00:56:43,276 - No, no, no. - Bad! Bad! 955 00:56:43,359 --> 00:56:45,028 - Hey, no, don't. Just let me talk to her! - Bad! Bad! Bad! 956 00:56:45,111 --> 00:56:48,031 - Hey! Stay down, inmate! - No, come on, man, I'm trying to help. 957 00:56:48,114 --> 00:56:50,200 - She don't know what she's doing. - Get off! 958 00:56:51,367 --> 00:56:54,245 - All right, let's get down. - No. No! 959 00:56:54,329 --> 00:56:56,414 - Get down. Come on. - I'm not doing... 960 00:56:57,123 --> 00:56:59,917 Oh, fuck, it hurts. 961 00:57:00,001 --> 00:57:01,711 Get your foot off me, man! 962 00:57:04,547 --> 00:57:05,840 Get off of me! 963 00:57:05,923 --> 00:57:07,717 Man, get off me! 964 00:57:14,557 --> 00:57:15,850 Calm down! 965 00:57:19,938 --> 00:57:22,440 Piscatella! Piscatella! 966 00:57:23,399 --> 00:57:24,442 Help me! 967 00:57:24,525 --> 00:57:30,740 I'm bad, I'm bad, I'm bad, I'm bad, I'm bad, I'm bad! 968 00:57:30,823 --> 00:57:33,451 - Come on. Let's go, come on. - Don't touch me, man! 969 00:57:35,954 --> 00:57:38,456 - P! P! - Come on. 970 00:57:38,539 --> 00:57:40,541 I did a... I did a bad thing! 971 00:57:40,625 --> 00:57:45,255 I did a bad... I did it! I did it! 972 00:57:45,338 --> 00:57:47,132 I did it! 973 00:57:58,768 --> 00:58:00,020 Someone call a medic. 974 00:58:47,006 --> 00:58:52,006 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com