1 00:01:29,797 --> 00:01:31,508 You keep hitting snooze, 2 00:01:31,591 --> 00:01:34,469 you ain't gonna win that Mickey D's gift card for perfect attendance. 3 00:01:34,553 --> 00:01:37,473 They changed the prize to dictionaries 'cause of Michelle Obama. 4 00:01:37,557 --> 00:01:38,557 Ah, well, 5 00:01:39,976 --> 00:01:40,978 not everybody's perfect. 6 00:01:41,061 --> 00:01:44,439 Hey, hey! Uh-uh. Put that back. Don't eat that. 7 00:01:45,316 --> 00:01:47,944 Eat eggs. You need protein. 8 00:01:48,778 --> 00:01:50,113 I ain't eating this. 9 00:01:50,196 --> 00:01:52,491 There's red spots in here. You givin' me period eggs? 10 00:01:52,575 --> 00:01:55,412 They ain't period, they're meat spots. Make you strong. 11 00:01:55,495 --> 00:01:57,747 And get the bass out your voice and eat what I made you. 12 00:01:57,831 --> 00:02:00,071 I liked you better when you made chocolate chip pancakes. 13 00:02:00,125 --> 00:02:03,296 Well, I liked you better when you talked less. 14 00:02:03,379 --> 00:02:05,757 Someone's been busy this morning. 15 00:02:06,133 --> 00:02:08,844 And don't just eat your toast. You need protein. 16 00:02:08,927 --> 00:02:11,055 Mmm. That's what I was saying. 17 00:02:11,472 --> 00:02:14,851 You're both wrong. Coach says to power-load carbs on game days. 18 00:02:15,644 --> 00:02:17,438 You remember to wash your uniform? 19 00:02:17,521 --> 00:02:19,398 - You didn't remind me. - It's okay. 20 00:02:19,481 --> 00:02:21,602 I folded the laundry this morning. It's in the basket. 21 00:02:21,943 --> 00:02:23,904 It's got that good dryer-sheet smell. 22 00:02:24,237 --> 00:02:26,586 Thank you, Cindy. But Monica's supposed to do her own wash. 23 00:02:26,598 --> 00:02:28,798 You need to put some of that energy into your job hunt. 24 00:02:30,829 --> 00:02:32,789 Uh, I already did. See? 25 00:02:37,170 --> 00:02:39,882 And I already got three more interviews lined up today. 26 00:02:40,174 --> 00:02:41,894 Mom, I need you to sign this permission slip 27 00:02:41,926 --> 00:02:43,552 so I can go to Family Life, 28 00:02:43,636 --> 00:02:45,931 even though all they do is show dumb videos from the '80s. 29 00:02:46,014 --> 00:02:48,767 They still showing those? 30 00:02:48,850 --> 00:02:52,730 Oh, man, just wait till you see the one about the cartoon cat 31 00:02:52,813 --> 00:02:54,733 rapping about how she got three holes. 32 00:02:55,400 --> 00:02:58,528 But... it's really important stuff. 33 00:02:59,656 --> 00:03:01,032 Bye, Cindy. 34 00:03:01,115 --> 00:03:03,534 Make sure you pay real close attention. 35 00:03:03,618 --> 00:03:06,538 Mwah. I love you. Okay... 36 00:03:09,876 --> 00:03:12,796 Please tell me I was not that bad. 37 00:03:13,171 --> 00:03:15,508 Oh, you had a mouth on you, all right. 38 00:03:16,008 --> 00:03:17,843 And then there was that other thing. 39 00:03:18,886 --> 00:03:21,974 But, deep down, she's a good kid. 40 00:03:22,265 --> 00:03:25,228 Believe it or not, she was a lot worse before you got home. 41 00:03:25,311 --> 00:03:28,815 So, whatever you're doing, keep on doing it. 42 00:03:31,777 --> 00:03:36,199 I believe she's in some kind of cult, and that one has a touch of the tism. 43 00:03:36,992 --> 00:03:39,704 I already told you, all guards here suck. 44 00:03:39,787 --> 00:03:40,955 Hellman's your guy. 45 00:03:41,038 --> 00:03:44,042 He... He let me, he let me, uh, transfer in here after I blew him... 46 00:03:44,126 --> 00:03:45,293 Fuck Hellman. 47 00:03:46,420 --> 00:03:47,879 He used to beat my ass. 48 00:03:49,799 --> 00:03:53,469 Uh, then, what about the black chick? Like, about yea high? 49 00:03:53,761 --> 00:03:54,930 You mean the warden? 50 00:03:55,472 --> 00:03:57,558 If we don't find a guard-mule soon, 51 00:03:57,641 --> 00:03:59,962 then your mother and Hopper are going to corner the market. 52 00:04:00,020 --> 00:04:02,180 How many times I gotta tell you that bitch is all talk? 53 00:04:02,647 --> 00:04:04,567 Ain't nobody gonna want their stepped-on shit 54 00:04:04,650 --> 00:04:06,503 once they get a taste of what we're bringing in. 55 00:04:06,527 --> 00:04:12,117 Well, what about the guy who teaches GED? The, um, the Asian one. 56 00:04:12,617 --> 00:04:15,705 It depends what kind of Asian. Are we talking math nerd or Tokyo Drift? 57 00:04:16,622 --> 00:04:19,001 Uh, Filipino. And that's, like, racist. 58 00:04:19,084 --> 00:04:20,712 It's casual racism, not formal. There's a 59 00:04:20,724 --> 00:04:22,644 difference. This guy don't look fast or furious. 60 00:04:24,340 --> 00:04:25,258 He's very handsome, 61 00:04:25,341 --> 00:04:28,554 but I have a rule not to sleep with someone I could bounce off the ceiling. 62 00:04:28,637 --> 00:04:29,906 No one needs to be fucking anyone 63 00:04:29,930 --> 00:04:31,515 named Elmer. 64 00:04:31,599 --> 00:04:32,599 Look... 65 00:04:33,518 --> 00:04:36,198 he's already bringing the books in. We just gotta get our own book. 66 00:04:38,649 --> 00:04:42,612 My girl slides the fenty patches inside, and he won't even know that shit is there. 67 00:04:42,695 --> 00:04:44,948 This is a thoughtful plan. 68 00:04:46,033 --> 00:04:50,371 So, what's the difference between the racisms? 69 00:04:51,081 --> 00:04:54,877 Capital-R racism implies that the racist assumes racial superiority 70 00:04:54,960 --> 00:04:57,713 or performs deliberate acts of discrimination. 71 00:04:57,797 --> 00:05:02,636 Casual racism is about negative prejudice or racial stereotypes concerning race, 72 00:05:02,719 --> 00:05:05,181 and is most often unintentionally offensive. 73 00:05:06,224 --> 00:05:07,600 They both have negative impact, 74 00:05:08,101 --> 00:05:11,355 but casual racism makes me laugh, so I indulge. 75 00:05:32,505 --> 00:05:33,715 Great class, Mr. Caputo. 76 00:05:33,799 --> 00:05:36,135 Great questions, Denise. Keep 'em coming. 77 00:05:39,180 --> 00:05:44,103 Things usually go more smoothly when the dean isn't observing my class. 78 00:05:44,186 --> 00:05:47,148 - No pressure. - I thought I was being subtle. 79 00:05:47,231 --> 00:05:50,110 And I... I just wanted to see what all the buzz was about. 80 00:05:50,193 --> 00:05:52,989 Ah. There's buzz? 81 00:05:53,447 --> 00:05:57,870 In fact, I was wondering if you'd like to take on another class next semester. 82 00:05:59,538 --> 00:06:00,956 That'd be great. 83 00:06:01,039 --> 00:06:04,419 Excuse me 84 00:06:04,752 --> 00:06:06,129 Guilty as charged. 85 00:06:06,713 --> 00:06:07,798 You've been served. 86 00:06:09,717 --> 00:06:10,717 I'm sorry. What is this? 87 00:06:10,968 --> 00:06:12,261 It's a restraining order. 88 00:06:16,558 --> 00:06:17,560 For what? 89 00:06:21,772 --> 00:06:22,941 This is nuts. 90 00:06:25,402 --> 00:06:30,033 See, there was this woman who I fired back in my old job 91 00:06:31,201 --> 00:06:34,955 who now, years later, is accusing me of... 92 00:06:35,873 --> 00:06:37,959 of some things I did not do. 93 00:06:38,043 --> 00:06:41,171 So, I went to her house to talk to her. 94 00:06:41,713 --> 00:06:44,926 But, um, I recently... 95 00:06:45,593 --> 00:06:49,056 I had a surgery on a very sensitive area, 96 00:06:49,431 --> 00:06:55,063 which she mistook for me touching my you-know-what, and, um... 97 00:06:55,647 --> 00:06:58,525 This is sounding much worse than it is. 98 00:06:58,609 --> 00:07:00,569 Why don't we go down to HR, 99 00:07:00,653 --> 00:07:02,948 and you can fill them in on all the details? 100 00:07:05,742 --> 00:07:08,287 I feel like my neck grew two inches. 101 00:07:08,371 --> 00:07:10,581 I told you that class was great. 102 00:07:12,793 --> 00:07:14,336 Except for Madonna Arms 103 00:07:14,419 --> 00:07:17,340 rubbing her one-armed handstands in everyone's face. 104 00:07:20,009 --> 00:07:23,055 My prison yoga teacher always used to say, 105 00:07:23,138 --> 00:07:28,561 "The surest way to lose balance is by comparing yourself to other people." 106 00:07:28,645 --> 00:07:31,398 Your prison yoga teacher? 107 00:07:33,401 --> 00:07:34,527 - Thanks. - Oh. 108 00:07:36,195 --> 00:07:38,824 Like I wasn't getting enough shade for my pilled leggings. 109 00:07:38,907 --> 00:07:42,036 Don't call them "pilled." Say "textured." 110 00:07:42,120 --> 00:07:45,832 What happened to your promise to own all of the parts of yourself? 111 00:07:46,332 --> 00:07:48,085 I am owning all of the parts. 112 00:07:50,004 --> 00:07:53,883 Matter of fact, I'm coming clean to my coworkers today. 113 00:07:53,967 --> 00:07:54,968 Oh. 114 00:07:56,470 --> 00:07:57,888 Or maybe next week. 115 00:07:57,972 --> 00:08:00,308 Things get very crazy at the end of the quarter. 116 00:08:00,391 --> 00:08:02,102 You need to stop making excuses, 117 00:08:02,185 --> 00:08:05,147 and just rip that Band-Aid right off already. 118 00:08:05,230 --> 00:08:06,524 Meh. 119 00:08:06,899 --> 00:08:10,194 I'm more of a slow-peel kind of gal. 120 00:08:10,611 --> 00:08:13,741 You want that shame-scab to heal, you gotta give it some air. 121 00:08:13,824 --> 00:08:15,075 If you enjoyed your free trial, 122 00:08:15,159 --> 00:08:17,245 we do have a new student special going on right now. 123 00:08:17,329 --> 00:08:19,205 It's ten classes for 200 bucks. 124 00:08:19,289 --> 00:08:20,790 Not today. Thank you. 125 00:08:22,460 --> 00:08:24,587 Because I recently got out of prison, 126 00:08:24,670 --> 00:08:28,467 and between my low-paying job and monthly probation fees, 127 00:08:28,550 --> 00:08:31,387 I can barely afford my rent. But thank you. 128 00:08:37,853 --> 00:08:38,853 Hey. 129 00:08:40,230 --> 00:08:42,817 - I thought you were gonna go talk to Red. - Yeah. 130 00:08:42,901 --> 00:08:47,031 Red has made it abundantly clear that she does not want me in her business, 131 00:08:47,114 --> 00:08:50,576 which is fine because I have my own shit to deal with. 132 00:08:50,659 --> 00:08:52,120 You see, I have the urgent task 133 00:08:52,204 --> 00:08:55,792 of tracking down a picture of Shani's ex on Facebook. 134 00:08:56,501 --> 00:08:57,877 All right, so check it out. 135 00:08:58,628 --> 00:09:01,632 Now, you see, my money's on the one with this nose ring, 136 00:09:01,715 --> 00:09:05,135 but I'm secretly hoping it's the one with the thick calves. 137 00:09:05,469 --> 00:09:08,223 Something's wrong with Sterling's Instagram account. 138 00:09:08,306 --> 00:09:10,559 Fuck. Oh, man. 139 00:09:10,643 --> 00:09:12,775 I really hope it's not the one in "The Future Is Female" 140 00:09:12,787 --> 00:09:15,123 T-shirt, although I'm all for a future if it looks like that. 141 00:09:15,147 --> 00:09:19,694 It says the account has been disabled because of inappropriate content. 142 00:09:19,778 --> 00:09:22,657 Maybe it was all those naked pictures you posted of him in the bath. 143 00:09:22,740 --> 00:09:25,411 No, his little Shrinky Dink's so small you can barely see it. 144 00:09:25,494 --> 00:09:27,913 I'm sure whatever anti-penis algorithm they're using 145 00:09:27,996 --> 00:09:29,873 doesn't discriminate by size. 146 00:09:29,957 --> 00:09:33,378 That doesn't make sense. These photos were up for weeks. 147 00:09:33,461 --> 00:09:35,004 Why aren't you listening to me? 148 00:09:35,088 --> 00:09:36,715 Whoa, okay? 149 00:09:36,799 --> 00:09:42,055 We're two friends spending parallel quality time together, all right? 150 00:09:42,139 --> 00:09:44,724 Your face is in your phone, my face is in my phone, 151 00:09:44,808 --> 00:09:46,018 just like nature intended. 152 00:09:46,102 --> 00:09:48,187 No, I don't think you're taking this seriously. 153 00:09:48,271 --> 00:09:50,774 All of Sterling's pictures are gone. 154 00:09:50,858 --> 00:09:53,819 I don't understand. Who would do that to a baby? 155 00:09:53,902 --> 00:09:58,575 You still have pictures of the kid, right? Why don't you just look at those? 156 00:10:01,162 --> 00:10:02,455 You're right. 157 00:10:03,873 --> 00:10:05,876 I have those pictures saved. 158 00:10:06,877 --> 00:10:08,837 I can start a new account. 159 00:10:09,171 --> 00:10:11,382 And I will wrestle with the fact that Shani's last post 160 00:10:11,466 --> 00:10:16,138 was a Facebook video of her singing "Don't Speak" at a karaoke bar. 161 00:10:17,097 --> 00:10:18,891 She's really lost some points here. 162 00:10:25,691 --> 00:10:28,777 - Fuck me sideways! - Tough break, Fran. 163 00:10:28,861 --> 00:10:31,990 Let me show you how the masters do it. 164 00:10:32,073 --> 00:10:34,409 The only thing you are the master of is BS. 165 00:10:34,493 --> 00:10:37,872 Oh, I think you mean BJs. 166 00:10:37,955 --> 00:10:39,057 Guess I picked the wrong sister. 167 00:10:39,081 --> 00:10:40,959 Hey! I was kidding. 168 00:10:41,043 --> 00:10:42,336 All right, you got this, Lorna. 169 00:10:42,419 --> 00:10:44,129 All right, all right. Here we go. 170 00:10:47,175 --> 00:10:49,845 Oh, my goodness! Oh, God. 171 00:10:49,929 --> 00:10:51,847 No worries. Barely spilled a drop. 172 00:10:51,931 --> 00:10:55,810 Oh. Well, you're brave, drinking champagne in a dive like this. 173 00:10:55,894 --> 00:10:58,647 It's a special occasion! 174 00:10:59,231 --> 00:11:01,651 Oh, my God! It's so beautiful. 175 00:11:01,734 --> 00:11:04,571 They say three months' salary, but I went four. 176 00:11:04,655 --> 00:11:08,534 Franny, come take your shot before these two give you any ideas. 177 00:11:08,617 --> 00:11:10,453 Congratulations. 178 00:11:10,537 --> 00:11:12,747 You didn't ask her here, did you? 179 00:11:12,830 --> 00:11:15,709 Please, I got this one trained. 180 00:11:15,793 --> 00:11:20,715 But this is where we first hooked up. Three years ago to the day. 181 00:11:20,799 --> 00:11:22,884 That is so romantic. 182 00:11:22,968 --> 00:11:25,346 Tone, Tone, are you getting this? This is so romantic. 183 00:11:25,429 --> 00:11:28,099 It's... It's wonderful. But we're in the middle of a game. 184 00:11:28,182 --> 00:11:30,978 It can wait. I want to hear, like, how it happened. 185 00:11:31,562 --> 00:11:34,399 Have you ever been to the Pelican Hotel, up on Sands Point? 186 00:11:34,482 --> 00:11:35,482 No. 187 00:11:35,525 --> 00:11:39,029 Well, they got this roof deck overlookin' the ocean. 188 00:11:39,113 --> 00:11:41,949 And we'd just taken a long walk down the beach... 189 00:11:42,032 --> 00:11:43,176 I was gonna ask her on the beach, 190 00:11:43,200 --> 00:11:46,204 but then all this seaweed washed up and it reeked like rotten eggs. 191 00:11:46,288 --> 00:11:49,333 But I am so glad he waited, 192 00:11:49,417 --> 00:11:51,544 because by the time he popped the question, 193 00:11:51,627 --> 00:11:56,758 the sun was setting at the exact moment. It was so beautiful. 194 00:11:56,842 --> 00:11:58,343 I didn't even plan it that way. 195 00:11:58,427 --> 00:12:02,015 And we decided we're gettin' married next June right on that same rooftop. 196 00:12:02,098 --> 00:12:04,101 Or the following June, depending on availability. 197 00:12:04,184 --> 00:12:06,312 Lorna, you're up. We're waiting. 198 00:12:06,395 --> 00:12:09,816 I am so, so happy for the both of you. 199 00:12:09,899 --> 00:12:12,819 And I only hope that one day, 200 00:12:12,902 --> 00:12:16,657 I can find the kind of love that you two share together. 201 00:12:21,788 --> 00:12:23,750 - Okay, all right. - Okay, okay. 202 00:12:23,833 --> 00:12:26,753 - You go first. I'll bring you over here. - Thank you. Yes, I got it. 203 00:12:26,836 --> 00:12:27,920 No, I got you. I got you. 204 00:12:28,004 --> 00:12:30,716 Come on, Lorna, your sister and Jack took off. 205 00:12:30,799 --> 00:12:32,319 - Let me give you a ride home. - No, no. 206 00:12:32,343 --> 00:12:34,155 - It's a nice night. I'm gonna walk. - Come on. Hey. 207 00:12:34,179 --> 00:12:36,014 What's the matter 208 00:12:36,097 --> 00:12:38,183 Why you givin' me the cold shoulder all of a sudden? 209 00:12:38,266 --> 00:12:40,120 - Okay, all right. Stop. - Come here. Come here. 210 00:12:40,144 --> 00:12:42,229 - Let me... - Stop! It's not gonna work! 211 00:12:42,313 --> 00:12:44,524 I deserve to be with somebody who loves love. 212 00:12:46,401 --> 00:12:48,571 You are such a goddamn tease, 213 00:12:49,322 --> 00:12:52,867 talking about giving BJs all night. Huh? 214 00:12:52,950 --> 00:12:54,078 You think you're so hot? 215 00:12:56,622 --> 00:12:57,956 Unbelievable. 216 00:13:01,044 --> 00:13:03,047 And you're a shitty pool player! 217 00:13:15,520 --> 00:13:18,190 Yes! This is amazing! 218 00:13:18,691 --> 00:13:21,443 Hey, according to Padilla v. Kentucky, 219 00:13:21,527 --> 00:13:23,363 if they fucked up my criminal case, 220 00:13:23,446 --> 00:13:25,615 my immigration case is void. 221 00:13:25,699 --> 00:13:28,452 That's called precedent, Matlock. 222 00:13:28,953 --> 00:13:30,162 Nice work. 223 00:13:30,246 --> 00:13:31,831 Matlock? Mmm-mmm. 224 00:13:31,914 --> 00:13:34,584 I prefer to think of myself as Latina Ally McBeal. 225 00:13:36,378 --> 00:13:37,714 Detainees! 226 00:13:39,757 --> 00:13:41,134 Mail call! 227 00:13:42,009 --> 00:13:43,137 213. 228 00:13:46,181 --> 00:13:48,143 968. That's me. I'm here. 229 00:13:48,226 --> 00:13:49,495 Maybe there's something from Diablo. 230 00:13:49,519 --> 00:13:50,979 Relax, lover girl. 231 00:13:51,062 --> 00:13:52,940 I doubt he even got your letter yet. 232 00:13:53,023 --> 00:13:54,150 You don't know that. 233 00:13:54,859 --> 00:13:56,986 Uh, 519. 234 00:13:57,069 --> 00:13:58,989 It must be something about my case. 235 00:14:07,374 --> 00:14:09,960 You need to wait till your A-number's called. 236 00:14:10,043 --> 00:14:11,587 I'm 519. 237 00:14:16,509 --> 00:14:17,803 643. 238 00:14:19,847 --> 00:14:22,768 And last but not least, lucky 439. 239 00:14:37,118 --> 00:14:40,478 Touch me again and you're going in the box. And you need to speak English or Spanish. 240 00:14:44,001 --> 00:14:45,044 Comprende? 241 00:14:50,342 --> 00:14:51,635 What's wrong? 242 00:14:53,304 --> 00:14:55,848 It says I need to appear in court on Monday 243 00:14:55,932 --> 00:14:58,185 or I could lose custody of my kids. 244 00:14:58,644 --> 00:14:59,645 What? 245 00:14:59,978 --> 00:15:01,230 That can't be right. 246 00:15:01,313 --> 00:15:03,334 Don't they have to give you the opportunity to be there? 247 00:15:03,358 --> 00:15:07,279 Legally, yes. But nobody cares. 248 00:15:07,863 --> 00:15:10,783 Maybe someone else can go instead. Like their dad, or an aunt or uncle? 249 00:15:10,866 --> 00:15:14,746 No. My husband died a year ago. 250 00:15:15,580 --> 00:15:22,381 Everyone else I know is undocumented or in El Salvador. 251 00:15:25,008 --> 00:15:27,971 It's my kids, Blanca. What am I going to do? 252 00:15:38,567 --> 00:15:41,737 Rabbi Tatelbaum did write you a glowing recommendation, 253 00:15:41,821 --> 00:15:44,031 but four years in federal prison... 254 00:15:44,115 --> 00:15:45,992 Ms. Wernick, okay, let me stop you. 255 00:15:46,075 --> 00:15:48,453 I know I'm not the ideal candidate, 256 00:15:49,830 --> 00:15:51,291 but if you give me a chance, 257 00:15:51,374 --> 00:15:53,534 I promise I will take really good care of these people. 258 00:15:54,711 --> 00:15:57,464 Am I allowed to ask? 259 00:15:57,548 --> 00:15:59,592 I mean, I, I don't know if I'm allowed to ask. 260 00:15:59,675 --> 00:16:00,759 If you don't want to say... 261 00:16:00,843 --> 00:16:06,350 No. It's all right. It's all right. I... I did it. 262 00:16:07,310 --> 00:16:09,395 I shouldn't have done it, but I did it. 263 00:16:11,356 --> 00:16:12,482 Um... 264 00:16:13,400 --> 00:16:17,572 Back at my last job, when I worked for TSA, 265 00:16:17,655 --> 00:16:19,657 I took some things that I shouldn't have. 266 00:16:19,741 --> 00:16:21,702 But I'm not that same person now. 267 00:16:22,369 --> 00:16:27,042 I mean, I am accountable for my actions in the past. 268 00:16:27,792 --> 00:16:30,922 But I don't want to be like that anymore because it ends up hurting people. 269 00:16:31,005 --> 00:16:32,005 Not physically, though. 270 00:16:32,757 --> 00:16:34,342 If I can be honest, Cindy, 271 00:16:34,425 --> 00:16:37,512 I'm not sure you're suited for this line of work. 272 00:16:38,096 --> 00:16:42,560 Many of our residents are both physically and cognitively impaired. 273 00:16:42,644 --> 00:16:46,231 There are diapers to change and, uh, spills to clean. 274 00:16:46,315 --> 00:16:49,068 Some scream and use abusive language. 275 00:16:49,151 --> 00:16:51,529 Sounds like my old cell block. 276 00:16:51,613 --> 00:16:53,239 But I'm being serious. 277 00:16:53,907 --> 00:16:57,912 Look, prison is perfect training for a place like this. 278 00:16:57,995 --> 00:17:00,414 All right, look. You got the same mushy food, 279 00:17:01,166 --> 00:17:04,878 people living close to each other, all up in each other's business. 280 00:17:05,421 --> 00:17:07,340 And here's what I learned. 281 00:17:08,383 --> 00:17:10,218 You can't change people. 282 00:17:13,389 --> 00:17:15,517 Especially the old ones. 283 00:17:17,018 --> 00:17:20,188 But what you can change is your attitude to 'em. 284 00:17:21,232 --> 00:17:23,818 And more importantly, you gotta have a sense of humor. 285 00:17:23,901 --> 00:17:27,489 You know, funny is like duct tape. It fixes everything. 286 00:17:30,535 --> 00:17:32,286 - I suppose we could give it a shot. - Yes! 287 00:17:32,370 --> 00:17:33,746 But you should know, 288 00:17:34,455 --> 00:17:35,374 half these alter kockers 289 00:17:35,457 --> 00:17:37,102 will think you're stealing from them anyway. 290 00:17:37,126 --> 00:17:40,046 Oh, please. See, I been black my whole life, so I get it. 291 00:17:44,050 --> 00:17:45,051 Do I got a job? 292 00:17:46,595 --> 00:17:50,517 Yes! I got the job! Thank you so much, boss lady! 293 00:17:50,600 --> 00:17:52,644 Seven out of ten. Sweet! 294 00:17:52,728 --> 00:17:54,021 That's still a C-minus. 295 00:17:54,104 --> 00:17:57,567 Well, it's six points higher than the last time. Wait. 296 00:17:59,987 --> 00:18:02,465 Congratulations, Ms. Doggett. Looks like the tutoring's working out. 297 00:18:02,489 --> 00:18:06,036 Oh, yeah. No, Taystee's actually really been helping me. 298 00:18:06,119 --> 00:18:10,624 And she ain't so mopey anymore. It's kinda like a who-saved-who situation. 299 00:18:10,708 --> 00:18:12,585 Who saved whom. 300 00:18:12,668 --> 00:18:15,505 That's what I'm saying. It's, like, impossible to tell. 301 00:18:18,008 --> 00:18:19,384 You got room for three more? 302 00:18:19,969 --> 00:18:22,388 Uh, we're already halfway through the semester, 303 00:18:22,472 --> 00:18:24,975 but I never discourage the desire to learn. 304 00:18:25,059 --> 00:18:28,979 Hmm. And we love learning. Don't we? 305 00:18:29,063 --> 00:18:30,648 The world is our classroom. 306 00:18:30,732 --> 00:18:34,069 Okay, let's have a look at this passage on the American Civil War. 307 00:18:34,152 --> 00:18:36,655 Maybe we should sell those performance-enhancing pills 308 00:18:36,739 --> 00:18:38,324 that college kids take? 309 00:18:38,407 --> 00:18:40,911 Who the fuck does drugs to do more homework, stupid? 310 00:18:40,994 --> 00:18:44,499 Can you guys shut up? I'm trying to listen. 311 00:18:45,708 --> 00:18:49,170 Looks like somebody wants to suck on that Filipino egg roll, huh? 312 00:18:49,253 --> 00:18:50,756 They're called lumpia. 313 00:18:50,839 --> 00:18:52,925 The egg roll or the dick? 314 00:18:53,008 --> 00:18:55,345 The egg roll, which, by the way, is fucking delicious. 315 00:18:55,428 --> 00:18:57,722 Mmm. I bet that dick is, too. 316 00:19:12,532 --> 00:19:14,868 Hey, Lorna, uh, can you empty out these taters? 317 00:19:14,952 --> 00:19:16,495 I could really use the extra box. 318 00:19:16,578 --> 00:19:18,664 That's funny. When I needed help from you, 319 00:19:18,747 --> 00:19:21,960 you were too busy creeping on Queen Nefertitty's Facebook page, 320 00:19:22,043 --> 00:19:23,670 but now you need help from me. 321 00:19:23,753 --> 00:19:26,090 Uh, Red, do you mind if I use this? 322 00:19:27,883 --> 00:19:28,969 Did you hear something? 323 00:19:30,470 --> 00:19:32,639 No, I didn't. Did you? 324 00:19:32,722 --> 00:19:33,933 Well, it's difficult to say. 325 00:19:34,016 --> 00:19:38,856 You know, I'm getting so old and decrepit. I think I might be losing my hearing. 326 00:19:38,939 --> 00:19:43,235 Really You're fucking children. 327 00:19:51,704 --> 00:19:55,584 It's called Operation Splatter Pants. 328 00:19:55,667 --> 00:19:58,044 I'm gonna put this across Litvack's toilet seat. 329 00:19:58,128 --> 00:20:01,424 Ay, nena, please. Stop wasting your time with practical jokes. 330 00:20:01,507 --> 00:20:03,307 You're never gonna get in his bathroom anyway. 331 00:20:04,052 --> 00:20:08,307 Could you be a little bit more supportive? I'm pranking on behalf of our people. 332 00:20:08,390 --> 00:20:10,685 And I'm actually doing something to help them. 333 00:20:10,768 --> 00:20:13,146 But I guess you were only a Jedi for Maritza. 334 00:20:13,229 --> 00:20:15,149 Dropping off your migrant laborers. 335 00:20:15,733 --> 00:20:16,901 Thank you... 336 00:20:18,110 --> 00:20:20,739 Mr. C. Litvack. 337 00:20:24,160 --> 00:20:25,453 C. Litvack. 338 00:20:27,371 --> 00:20:30,375 C. Litvack. Oh, my God. It can't be so easy. 339 00:20:30,459 --> 00:20:33,588 - I heard the "C" stands for "Carlos." - Or "Cocksucker." 340 00:20:34,756 --> 00:20:36,007 You guys don't you get it? 341 00:20:36,090 --> 00:20:39,428 "C" plus "Litvack" equals "Clitvack." 342 00:20:39,511 --> 00:20:41,889 It's, like, somebody vacuuming your clit. 343 00:20:42,223 --> 00:20:43,558 Mmm, that sounds painful. 344 00:20:43,642 --> 00:20:45,852 Or fantastic, depending on the suction level. 345 00:20:46,561 --> 00:20:48,564 It's gonna be like this one time in high school 346 00:20:48,648 --> 00:20:52,360 when I got everyone to call this one skank, Janice, "chicken nugget," 347 00:20:52,443 --> 00:20:54,844 'cause she smelled like honey mustard and stole my boyfriend. 348 00:20:56,031 --> 00:20:58,826 Mean nicknames are like the herpes of bullying. 349 00:20:58,910 --> 00:21:01,663 Once you got one, it never goes away. 350 00:21:02,747 --> 00:21:03,748 What's all this? 351 00:21:04,041 --> 00:21:08,129 You know, I figured we could use a little bit of insulation while we work. 352 00:21:08,213 --> 00:21:09,923 You know, to keep out the chill. 353 00:21:15,554 --> 00:21:18,100 Welcome to my hidey hole. 354 00:21:27,026 --> 00:21:31,323 Now, in an ideal world, we'd have some sexy lighting and mood music. 355 00:21:31,907 --> 00:21:35,996 I wish I had a blackberry scone for you, but they're thin on the ground. 356 00:21:36,997 --> 00:21:39,792 At least we have a quiet place 357 00:21:39,875 --> 00:21:44,089 to tenderize the meat, so to speak. 358 00:21:47,552 --> 00:21:49,595 How did you know I like blackberry scones? 359 00:21:49,679 --> 00:21:51,973 Because you're a human who breathes air. 360 00:21:52,056 --> 00:21:55,561 And, uh, pretty sure you mentioned it last week. 361 00:21:57,355 --> 00:21:59,024 And I took a deep dive 362 00:21:59,107 --> 00:22:01,109 - into your Facebook, so... - Hmm. 363 00:22:01,192 --> 00:22:03,696 I'm flattered. - Ah! 364 00:22:03,779 --> 00:22:05,740 I've never had a stalker before. 365 00:22:09,828 --> 00:22:10,704 Mmm-mmm. 366 00:22:10,787 --> 00:22:14,709 Hey. Hey. I mean, I'm pretty sure it's your turn. 367 00:22:15,501 --> 00:22:16,878 Not... Not right now. 368 00:22:17,880 --> 00:22:18,964 Let me touch you. 369 00:22:19,048 --> 00:22:20,174 Oh. 370 00:22:21,008 --> 00:22:24,054 Believe me, I'm a big, big fan of all that you do, 371 00:22:24,137 --> 00:22:26,890 but I'd really like to return the favor every now and then. 372 00:22:27,600 --> 00:22:29,352 I don't know why this isn't enough for you. 373 00:22:29,435 --> 00:22:32,981 Whoa. Whoa. Did I do something wrong? 374 00:22:34,524 --> 00:22:37,904 What? If you're afraid you're gonna make too much noise, right, 375 00:22:37,987 --> 00:22:43,535 we could just turn on the oven fan or the blender, if you're a screamer. 376 00:22:48,708 --> 00:22:51,628 Okay. - We have too much work to do. 377 00:22:51,712 --> 00:22:52,963 Yeah, yeah. 378 00:22:57,677 --> 00:22:58,720 Try it now. 379 00:23:02,433 --> 00:23:04,936 That flicker was giving me epilepsy. 380 00:23:05,019 --> 00:23:08,107 I was right about the socket. It wasn't hitting its contact point. 381 00:23:08,190 --> 00:23:10,275 Where on earth did you learn to do that? 382 00:23:10,359 --> 00:23:11,560 Certainly not from her father. 383 00:23:11,611 --> 00:23:12,862 Actually... 384 00:23:15,031 --> 00:23:19,787 Actually, I was forced to take an electrical skills class 385 00:23:19,870 --> 00:23:20,996 while I was in... 386 00:23:21,080 --> 00:23:25,335 Beverly, can you find me the file on the '08 Robinson return, please? 387 00:23:26,587 --> 00:23:28,548 In the Peace Corps. Huh. 388 00:23:29,215 --> 00:23:31,885 I didn't think those African villages had electricity. 389 00:23:33,137 --> 00:23:36,558 Solar panels. We installed solar panels. 390 00:23:36,641 --> 00:23:38,017 Isn't that something? 391 00:23:38,518 --> 00:23:42,606 Taking time to help the less fortunate. And so eco-friendly. 392 00:23:43,149 --> 00:23:44,567 It was nothing, really. 393 00:23:44,650 --> 00:23:48,738 I'm surprised you work here, with your expertise in clean energy. 394 00:23:48,822 --> 00:23:52,869 Yeah, well... - Here it is. - Thank you. 395 00:23:53,494 --> 00:23:55,288 I was in prison. 396 00:23:57,332 --> 00:23:58,500 I wasn't in the Peace Corps, 397 00:23:58,584 --> 00:24:03,423 and I wasn't in that dude ranch rehab place in Arizona. 398 00:24:04,632 --> 00:24:08,220 I trafficked drug money after college, 399 00:24:08,804 --> 00:24:11,433 and I went to prison for it. 400 00:24:14,394 --> 00:24:16,230 We all make mistakes, honey. 401 00:24:16,314 --> 00:24:19,817 No, seriously. You should see my first husband. 402 00:24:20,986 --> 00:24:22,946 And, Heather, I ate your welcome-back cookie cake, 403 00:24:22,988 --> 00:24:24,448 and, Joanne, I drank your tequila. 404 00:24:24,531 --> 00:24:26,034 What tequila? 405 00:24:26,117 --> 00:24:31,332 You got me a cookie cake? Guys, that's so sweet. 406 00:24:35,336 --> 00:24:39,591 You know, we could probably fit, like, two more if we positioned them, 407 00:24:40,635 --> 00:24:44,472 you know, like this, in the under-boob area. 408 00:24:45,849 --> 00:24:49,061 Is this what they mean by "vertical integration"? 409 00:24:49,144 --> 00:24:52,148 Yes. Yes, I believe so. 410 00:24:52,815 --> 00:24:54,275 You're good at this. 411 00:24:54,359 --> 00:24:56,737 I have a gift for spatial relationships. 412 00:24:56,820 --> 00:24:59,198 You should see me put leftovers into Tupperware. 413 00:25:00,867 --> 00:25:02,661 I meant dealing. 414 00:25:03,245 --> 00:25:05,474 I'd still be trying to sell my mom's fish oil supplements 415 00:25:05,498 --> 00:25:06,624 if it weren't for you. 416 00:25:06,707 --> 00:25:09,627 And I'm not just saying that to make you keep doing it. 417 00:25:09,710 --> 00:25:11,255 No, it's fine. I mean, we can... 418 00:25:13,507 --> 00:25:16,386 We can keep doing it. I mean, at least until you're back on your feet. 419 00:25:16,719 --> 00:25:19,514 You sure? 'Cause we can stop any time you want. 420 00:25:19,597 --> 00:25:21,016 No, I don't want to stop. 421 00:25:22,434 --> 00:25:24,270 Selling chargers. 422 00:25:25,397 --> 00:25:26,398 Good. 423 00:25:54,514 --> 00:25:57,184 Easy, easy. Jesus, slow down. 424 00:25:57,268 --> 00:25:59,730 I am trying to firm up this soft serve. 425 00:25:59,813 --> 00:26:02,065 It's this place. It's so goddamn depressing. 426 00:26:02,149 --> 00:26:03,483 I am a busy woman, 427 00:26:03,567 --> 00:26:05,337 and besides, it didn't seem to bother you last time 428 00:26:05,361 --> 00:26:06,613 when you bent me over the desk. 429 00:26:06,988 --> 00:26:08,508 Come on, come on... Come on, come on. 430 00:26:10,159 --> 00:26:12,036 - Damn it. Please, let me... - Okay. 431 00:26:12,119 --> 00:26:14,121 - Please, let me just give it a try. - Okay, okay. 432 00:26:15,915 --> 00:26:17,626 Uh-huh. Mmm. 433 00:26:19,795 --> 00:26:23,090 I'd offer to stick a finger up your ass, but I just got my tips done. 434 00:26:25,260 --> 00:26:26,553 You know what this is? 435 00:26:27,387 --> 00:26:30,600 It's the fucking restraining order. I can't get it out of my mind. 436 00:26:30,683 --> 00:26:33,561 Why are you letting that woman get to you? 437 00:26:33,645 --> 00:26:35,105 I lost my job over her. 438 00:26:35,189 --> 00:26:38,651 Job? You taught one class at community college. 439 00:26:40,070 --> 00:26:42,656 - I gotta tell Tamika. - Absolutely not. 440 00:26:42,739 --> 00:26:47,703 I got to explain to her what happened, and tell her about the restraining order. 441 00:26:47,787 --> 00:26:49,873 If this gets out before I get ahead of it, 442 00:26:49,956 --> 00:26:52,417 it'll blow up the whole restorative justice program. 443 00:26:52,501 --> 00:26:55,004 You tell Tamika, she will have no choice but to fire you, 444 00:26:55,088 --> 00:26:57,632 which is exactly what this Fischer woman wants. 445 00:26:57,715 --> 00:27:00,678 Joseph, you are one of the good ones. 446 00:27:00,761 --> 00:27:03,722 You had a creepy little crush on an ex-employee, 447 00:27:03,806 --> 00:27:05,058 big fucking whoop. 448 00:27:05,809 --> 00:27:09,814 Don't let some PG-13 non-event that happened 449 00:27:09,897 --> 00:27:12,733 at a whole different time, in a whole different place, 450 00:27:12,817 --> 00:27:17,656 take away from the good you are doing now. 451 00:27:22,995 --> 00:27:24,123 You think I'm doing good? 452 00:27:25,374 --> 00:27:27,876 You'll never hear me say this again, but yes, 453 00:27:27,960 --> 00:27:31,131 you are making a difference in these women's lives. 454 00:27:34,301 --> 00:27:36,637 Now nut up and make me some baby batter. 455 00:27:38,055 --> 00:27:42,018 It's like a dinosaur. A big dinosaur cock. 456 00:27:42,102 --> 00:27:45,732 You're gonna stretch out my tiny pussy with that. 457 00:27:46,315 --> 00:27:47,817 Stretch out my tiny pussy. 458 00:27:51,280 --> 00:27:55,034 I got news! And a pie! 459 00:27:55,910 --> 00:27:58,204 No, you lied to me! I had no choice! 460 00:27:58,288 --> 00:28:00,249 Bullshit! I knew something wasn't right. 461 00:28:00,332 --> 00:28:02,092 The way you look at me, the way you treat me, 462 00:28:02,126 --> 00:28:04,880 the way you yell at me all the time and all your stupid rules. 463 00:28:04,963 --> 00:28:07,048 - I fucking hate you! - Wait... Whoa! 464 00:28:07,132 --> 00:28:10,344 Monica! I don't care what she did. You don't talk to Mom like that. 465 00:28:10,428 --> 00:28:12,722 That's a good one. 466 00:28:12,805 --> 00:28:14,325 'Cause this letter says something different. 467 00:28:14,349 --> 00:28:16,894 What do you mean 468 00:28:16,977 --> 00:28:19,898 What's the matter, prison girl? Can't you read? 469 00:28:20,982 --> 00:28:23,360 One of your prison friends. 470 00:28:24,361 --> 00:28:25,863 They told her everything. 471 00:28:26,572 --> 00:28:28,158 So you gonna admit it? 472 00:28:28,241 --> 00:28:31,203 Or are you gonna just keep lying to me, like you have my entire life? 473 00:28:32,996 --> 00:28:33,997 Uh... 474 00:28:34,415 --> 00:28:35,541 Fuck all y'all. 475 00:28:36,375 --> 00:28:38,646 You're a lyin' bitch, and you're a waste of fuckin' space. 476 00:28:38,670 --> 00:28:41,965 Far as I'm concerned, I don't got a mother. 477 00:28:42,049 --> 00:28:43,635 Monica. Wait. 478 00:28:43,718 --> 00:28:46,262 - Monica. Monica! - Don't go. Don't... 479 00:28:46,346 --> 00:28:47,890 Mom... 480 00:28:47,973 --> 00:28:51,560 Ma, I swear on the Bible, I had nothing to do with this. 481 00:28:51,644 --> 00:28:53,480 No, Mom, please, you gotta believe it. 482 00:28:53,563 --> 00:28:56,525 The last thing I want in this world is to bring you trouble. 483 00:28:56,608 --> 00:29:00,029 It's never your fault, is it, Cindy? 484 00:29:01,280 --> 00:29:05,619 But somehow, every time you show up, 485 00:29:05,702 --> 00:29:09,082 there's a whole new mess I got to clean. 486 00:29:10,041 --> 00:29:11,084 Ma... 487 00:29:16,549 --> 00:29:18,927 Slaves were used for manual labor by the Confederacy, 488 00:29:19,010 --> 00:29:20,321 but there was a tremendous amount of debate 489 00:29:20,345 --> 00:29:22,765 about whether or not to arm black slaves. 490 00:29:22,849 --> 00:29:26,394 Now, just as a reminder, someone tell me, the period after the war ended, 491 00:29:26,477 --> 00:29:28,981 when the South reintegrated with the North, was called... 492 00:29:29,064 --> 00:29:30,649 LeBron James. 493 00:29:33,027 --> 00:29:34,571 What is Reconstruction? 494 00:29:34,654 --> 00:29:36,334 I hope everyone heard Ms. Doggett's answer 495 00:29:36,406 --> 00:29:39,076 'cause we're gonna be discussing it tomorrow. Class dismissed. 496 00:29:46,668 --> 00:29:50,047 What the fuck? You're gonna kick 'em out, right? 497 00:29:50,131 --> 00:29:51,173 I'll talk to 'em about it. 498 00:29:51,257 --> 00:29:53,260 Well, at least give 'em detention. 499 00:29:53,343 --> 00:29:55,137 Kind of redundant, don't you think? 500 00:29:55,220 --> 00:30:01,060 They're laughing and they're whispering. It's really, uh, it's agitating my brain. 501 00:30:01,144 --> 00:30:02,563 Like, I don't even know, 502 00:30:02,646 --> 00:30:05,524 is the Confederate flag the good or the bad one? 503 00:30:05,608 --> 00:30:07,277 Bad. It is definitely bad. 504 00:30:07,652 --> 00:30:12,575 But think of this as practice for overcoming distractions on the test. 505 00:30:12,658 --> 00:30:14,177 - Okay. - You're doing great, Ms. Doggett, 506 00:30:14,201 --> 00:30:16,763 and if you can stay focused, you're gonna pass with flying colors. 507 00:30:16,787 --> 00:30:18,999 Hmm. 508 00:30:19,082 --> 00:30:20,876 - Yes, I will. - Yeah. 509 00:30:22,587 --> 00:30:23,922 Try-hard. 510 00:30:24,005 --> 00:30:26,174 Mr. Elmer, your class was lit. 511 00:30:26,257 --> 00:30:28,738 Thank you. Maybe you can enjoy it a bit more quietly next time. 512 00:30:28,802 --> 00:30:31,597 Oh. We apologize for our enthusiasm. 513 00:30:31,680 --> 00:30:33,767 - We are big Civil War buffs. - Mmm-hmm. 514 00:30:34,142 --> 00:30:35,226 Can't wait to see who wins. 515 00:30:36,144 --> 00:30:40,191 You do know that... Eh. No spoilers. 516 00:30:40,274 --> 00:30:42,778 Smart guy like you must read all the dead white guy books. 517 00:30:42,861 --> 00:30:45,197 The brain's a muscle. Reading keeps it exercised. 518 00:30:45,280 --> 00:30:46,908 You know what? I have this friend, 519 00:30:46,991 --> 00:30:49,577 and she keeps on talking about this book that she's reading. 520 00:30:49,661 --> 00:30:51,622 So, maybe I could give you her number, 521 00:30:51,705 --> 00:30:53,475 and you can borrow it and bring it in here for us. 522 00:30:53,499 --> 00:30:55,584 Actually, I can't bring outside materials to inmates. 523 00:30:55,668 --> 00:30:57,355 We had a whole four-hour training session on it. 524 00:30:57,379 --> 00:31:01,383 I'll give you a four-hour training session in the art of tantric sex. 525 00:31:01,467 --> 00:31:04,303 Okay, please stop. I need you all to leave right now. 526 00:31:04,387 --> 00:31:06,515 And we need you to do as we ask. 527 00:31:06,807 --> 00:31:07,807 Yeah. 528 00:31:09,393 --> 00:31:10,811 So, here's my friend's number. 529 00:31:14,023 --> 00:31:15,191 Yeah. 530 00:31:16,109 --> 00:31:18,195 She'll be happy to bring the book to you. 531 00:31:18,612 --> 00:31:21,324 Maybe at the Little League in Flatbush? 532 00:31:22,534 --> 00:31:26,288 You know, where you coach your kid's T 533 00:31:28,332 --> 00:31:29,792 Don't lose it. 534 00:31:31,962 --> 00:31:34,006 Fucking little cunt boxes, come on. 535 00:31:37,677 --> 00:31:38,677 Want a hand? 536 00:31:41,056 --> 00:31:43,183 Well, obviously more than you do. 537 00:31:52,194 --> 00:31:54,613 A few days before I turned 12, 538 00:31:56,199 --> 00:31:59,578 my mother said we were going to a party. 539 00:32:02,081 --> 00:32:07,004 But then when we got there, I didn't recognize any of the other girls. 540 00:32:08,714 --> 00:32:12,177 Then I heard screams coming from upstairs. 541 00:32:12,761 --> 00:32:14,929 Would you mind moving this along a little bit? 542 00:32:15,013 --> 00:32:16,182 Vinnie's coming to see me. 543 00:32:16,265 --> 00:32:17,808 Give us a minute. 544 00:32:22,522 --> 00:32:23,732 Yeah? 545 00:32:25,150 --> 00:32:28,613 The woman, she cuts me with a razor blade. 546 00:32:30,991 --> 00:32:34,912 It felt like hot steel shooting through my veins. 547 00:32:37,165 --> 00:32:38,374 Then the blood. 548 00:32:39,834 --> 00:32:41,337 There was so much blood. 549 00:32:44,048 --> 00:32:48,303 I kept screaming, "Why" 550 00:32:49,763 --> 00:32:54,477 She said I should be grateful to be rid of this bug. 551 00:32:55,395 --> 00:32:57,147 Do you mean, like, your... 552 00:33:04,572 --> 00:33:07,076 How could your mother let them do this to you? 553 00:33:07,576 --> 00:33:08,786 Because she's the same. 554 00:33:09,662 --> 00:33:11,498 It's part of our culture. 555 00:33:12,040 --> 00:33:14,376 I didn't know I was different until I came here 556 00:33:15,753 --> 00:33:17,922 and I heard the words. 557 00:33:18,840 --> 00:33:21,260 "Female genital mutilation." 558 00:33:22,511 --> 00:33:26,724 Shani, I am so, so sorry. 559 00:33:26,808 --> 00:33:28,518 What is the holdup out here? 560 00:33:28,601 --> 00:33:30,563 I'm kind of in the middle of something. 561 00:33:30,646 --> 00:33:33,315 Okay. Well, Vinnie's gonna be mad if I'm late. 562 00:33:33,399 --> 00:33:37,404 He is a single father with responsibilities. Let's go! 563 00:33:37,487 --> 00:33:39,281 All right. 564 00:33:40,366 --> 00:33:41,576 I'm sorry about that. 565 00:33:42,451 --> 00:33:44,162 No, Nicky, I'm sorry. 566 00:33:45,622 --> 00:33:46,707 I want to be with you. 567 00:33:48,542 --> 00:33:50,086 Believe me, I do. 568 00:33:52,213 --> 00:33:53,506 But I can't. 569 00:33:54,633 --> 00:33:58,012 At least, not in that way. 570 00:34:00,432 --> 00:34:01,683 Come here. 571 00:34:05,771 --> 00:34:07,231 And by that time, 572 00:34:07,315 --> 00:34:11,862 all I could pick was TheRealSterling_Pooper, 573 00:34:11,945 --> 00:34:14,782 - and then they shut that one down, too. - Jesus, Lorna, enough! 574 00:34:17,035 --> 00:34:18,119 It was me. 575 00:34:19,455 --> 00:34:22,416 I'm the one who reported your accounts. 576 00:34:25,170 --> 00:34:27,172 Why would you do something like that? 577 00:34:28,131 --> 00:34:30,384 You know how hard this is for me, right? 578 00:34:30,468 --> 00:34:32,345 Being in here, not able to hold my baby... 579 00:34:32,428 --> 00:34:34,139 Those pictures, they're all I have. 580 00:34:34,223 --> 00:34:35,223 That's not Sterling. 581 00:34:38,185 --> 00:34:40,980 I don't know where you're getting those photos, but it's not him. 582 00:34:42,148 --> 00:34:44,693 That's someone else's baby. 583 00:34:45,569 --> 00:34:47,029 Could you please stop saying that? 584 00:34:48,322 --> 00:34:50,575 Your baby is dead, Lorna. 585 00:34:52,118 --> 00:34:54,747 Our baby, he died of pneumonia. 586 00:34:57,541 --> 00:35:01,713 If you can't accept that, then maybe you should get some help. 587 00:35:01,797 --> 00:35:03,090 You need help! 588 00:35:03,173 --> 00:35:04,259 Of course I do! 589 00:35:04,842 --> 00:35:06,552 I'm grieving for my son, 590 00:35:06,928 --> 00:35:09,682 which is hard enough without you making it worse 591 00:35:09,765 --> 00:35:11,684 by pretending he's still alive. 592 00:35:15,855 --> 00:35:17,857 Could you please lower your voice 593 00:35:22,905 --> 00:35:24,950 I miss him so much. 594 00:35:28,913 --> 00:35:30,581 I think about him every day. 595 00:35:31,499 --> 00:35:36,422 But I thought at least we could help each other to get through this. 596 00:35:41,511 --> 00:35:44,265 You didn't leave the baby with my sister Franny, did you? 597 00:35:44,348 --> 00:35:46,976 Because you know, this one time, I saw her, 598 00:35:47,059 --> 00:35:49,646 she let my nephew teethe on a packet of cigarettes. 599 00:35:49,730 --> 00:35:53,233 I mean, would you believe that? It was probably more than one time. 600 00:35:57,238 --> 00:35:58,615 I'm sorry. 601 00:36:01,452 --> 00:36:03,288 But I can't do this anymore. 602 00:36:05,957 --> 00:36:07,500 I want to be with you, 603 00:36:09,128 --> 00:36:11,464 but if you can't live in reality... 604 00:36:17,763 --> 00:36:20,308 then maybe we should get a divorce. 605 00:36:25,189 --> 00:36:26,231 Lorna? 606 00:36:28,068 --> 00:36:29,569 Did you hear what I just said? 607 00:36:38,080 --> 00:36:39,081 Lorna. 608 00:36:58,479 --> 00:37:01,857 Excuse me, miss? We need to start setting up for a private party. 609 00:37:03,944 --> 00:37:05,987 Uh-huh. Of course. 610 00:37:07,155 --> 00:37:08,156 Yes. 611 00:37:10,410 --> 00:37:11,577 Where am I? 612 00:37:12,454 --> 00:37:15,999 This is our rooftop lounge. Are you a guest of the hotel? 613 00:37:17,502 --> 00:37:18,502 Yes. 614 00:37:20,630 --> 00:37:22,257 What room are you in? 615 00:37:23,384 --> 00:37:26,637 You know, I know I'm not sure because... 616 00:37:27,848 --> 00:37:29,391 I can't find my key. 617 00:37:32,395 --> 00:37:35,857 I'm sure our concierge will be happy to assist you. 618 00:37:35,940 --> 00:37:37,484 Yeah. 619 00:37:40,320 --> 00:37:42,157 Ma'am, are you okay? 620 00:37:42,866 --> 00:37:44,117 Need me to call someone? 621 00:37:48,247 --> 00:37:49,915 No. No, I'm fine. 622 00:37:52,043 --> 00:37:53,211 Where is the restroom? 623 00:37:55,338 --> 00:38:00,178 ♪ We'll walk along the sand in paradise ♪ 624 00:38:00,261 --> 00:38:02,222 ♪ A never-never land ♪ 625 00:38:02,681 --> 00:38:05,934 ♪ Paradise ♪ 626 00:38:13,194 --> 00:38:16,238 ♪ We'll build a castle there So we can share ♪ 627 00:38:16,322 --> 00:38:21,661 ♪ The happiness we've waited for ♪ 628 00:38:23,456 --> 00:38:26,793 ♪ Where white flamingos fly way up high ♪ 629 00:38:26,877 --> 00:38:31,925 ♪ Way above the ocean's roar ♪ 630 00:38:33,760 --> 00:38:37,473 ♪ We will climb a mountain ♪ 631 00:38:37,556 --> 00:38:41,478 ♪ To see our wonderland ♪ 632 00:38:42,062 --> 00:38:46,066 ♪ Maybe now you'll understand ♪ 633 00:38:47,026 --> 00:38:49,820 ♪ Why I wait for the day... ♪ 634 00:38:53,158 --> 00:38:55,661 ♪ Paradise ♪ 635 00:38:56,286 --> 00:39:00,667 ♪ He'll take me by the hand to paradise ♪ 636 00:39:01,000 --> 00:39:04,129 ♪ We'll walk along the sand in paradise ♪ 637 00:39:05,881 --> 00:39:07,634 Is now a good time? 638 00:39:08,760 --> 00:39:10,679 Interesting question, coming from you. 639 00:39:11,096 --> 00:39:12,098 Listen... 640 00:39:13,307 --> 00:39:14,307 Dad. 641 00:39:16,520 --> 00:39:18,313 I'm sorry if I embarrassed you in there. 642 00:39:18,397 --> 00:39:20,816 And I should have talked to you beforehand. 643 00:39:21,150 --> 00:39:23,945 Piper, I don't understand. Is it a millennial thing? 644 00:39:24,028 --> 00:39:27,157 This need to share everything with the world? 645 00:39:27,741 --> 00:39:32,330 Do you know... how exhausting it is 646 00:39:32,414 --> 00:39:36,127 to walk around every day pretending like a part of your life doesn't exist? 647 00:39:36,544 --> 00:39:40,631 No, I do not. Because... I was never a criminal. 648 00:39:40,715 --> 00:39:42,426 But you did cheat on Mom. 649 00:39:47,390 --> 00:39:48,391 Mmm. 650 00:39:49,475 --> 00:39:51,996 I didn't realize you knew that. I'm so sorry. That wasn't fair. 651 00:39:56,234 --> 00:39:58,153 It wasn't fair to your mother, either. 652 00:39:59,446 --> 00:40:00,990 Or you or your brothers. 653 00:40:03,993 --> 00:40:06,371 But we got through it. After time. 654 00:40:07,956 --> 00:40:09,791 If you wanna fire me, I understand. 655 00:40:12,337 --> 00:40:14,714 I honestly don't know what to do with you. 656 00:40:16,008 --> 00:40:19,678 Dad, I get I'm not the person that you want me to be. 657 00:40:21,765 --> 00:40:24,392 But isn't that the entire point of family? 658 00:40:25,519 --> 00:40:29,357 You get who you get and you love them despite all the stuff that they do. 659 00:40:30,692 --> 00:40:31,693 Hmm. 660 00:40:33,654 --> 00:40:34,988 I suppose I... 661 00:40:36,032 --> 00:40:38,910 I really don't have the grounds for firing you. 662 00:40:40,204 --> 00:40:41,246 You're doing a nice job. 663 00:40:41,330 --> 00:40:44,458 Oh, thank God. Oh. 664 00:40:44,541 --> 00:40:48,088 Because I really am the world's shittiest waitress. 665 00:40:49,923 --> 00:40:51,967 But, I have to ask you, 666 00:40:53,094 --> 00:40:55,639 despite all of your White Anglo-Saxon Protestant instincts 667 00:40:55,722 --> 00:40:59,434 to stifle and repress, to accept that... 668 00:41:02,438 --> 00:41:03,773 this is who I am. 669 00:41:05,442 --> 00:41:07,403 The whole résumé. 670 00:41:07,486 --> 00:41:12,200 Drug mule, federal prison, lesbian inmate wife, cookie cake thief. 671 00:41:12,283 --> 00:41:13,368 Whole thing. 672 00:41:13,952 --> 00:41:17,456 Okay. Is this truth-telling limited to words, 673 00:41:18,207 --> 00:41:19,835 or can it include visuals? 674 00:41:21,545 --> 00:41:23,296 - Oh, no. - Mmm-hmm. 675 00:41:23,380 --> 00:41:25,425 - Oh, no, no, no. - Oh, yeah, yeah, yeah. 676 00:41:25,508 --> 00:41:28,803 - No. - Wait until the girls get a load of this. 677 00:41:31,724 --> 00:41:33,559 What is wrong with me? 678 00:41:34,476 --> 00:41:35,937 Oh! 679 00:41:45,991 --> 00:41:47,075 Has he seen that yet? 680 00:41:47,159 --> 00:41:49,161 Dude's in beast mode. 681 00:41:49,244 --> 00:41:51,605 But at least he stopped playing Alanis Morissette on repeat. 682 00:41:56,295 --> 00:41:57,838 And it's not coming off! 683 00:42:03,136 --> 00:42:04,137 Mr. Clit... 684 00:42:04,889 --> 00:42:05,973 Li... Litvack. 685 00:42:06,724 --> 00:42:09,394 I'm sorry. Detainee Córdova's here to see you. 686 00:42:17,153 --> 00:42:18,321 Wow. 687 00:42:18,404 --> 00:42:22,034 And I thought I had a lot of paperwork when I worked at a law firm. 688 00:42:25,622 --> 00:42:28,333 Yes. 689 00:42:28,416 --> 00:42:30,085 I mean, maybe. 690 00:42:31,670 --> 00:42:33,130 Do you have children, sir? 691 00:42:33,214 --> 00:42:35,842 I don't discuss my personal life with detainees. 692 00:42:36,301 --> 00:42:38,289 And I'm very busy. So either get out or get to the 693 00:42:38,301 --> 00:42:40,501 point. Yes, sir. I would like to request transportation 694 00:42:43,226 --> 00:42:46,271 to attend my children's custody hearing on Monday. 695 00:42:46,647 --> 00:42:48,148 Here. Fill this out. 696 00:42:49,484 --> 00:42:53,321 But these forms take weeks to process, 697 00:42:54,448 --> 00:42:56,075 and the hearing's two days away. 698 00:42:56,158 --> 00:42:59,704 Great, so the answer is no, and it saves us both some paperwork. 699 00:43:00,330 --> 00:43:01,915 But I have a right to be there. 700 00:43:03,375 --> 00:43:06,587 And you have a legal obligation to transport me. 701 00:43:09,883 --> 00:43:13,428 Clitvack! I love it. 702 00:43:15,014 --> 00:43:16,683 All right, vámonos, ladies. 703 00:43:16,766 --> 00:43:19,353 No. 704 00:43:20,604 --> 00:43:24,526 But I have to be there in person or I could lose custody of my kids. 705 00:43:24,609 --> 00:43:26,027 You should have thought about that 706 00:43:26,111 --> 00:43:28,238 before you came into this country illegally. 707 00:43:44,008 --> 00:43:47,636 Jamilla's mother called. She's spending the night there. 708 00:43:50,015 --> 00:43:52,517 Not that you seem too concerned. 709 00:44:05,033 --> 00:44:06,159 I'm sorry, Ma. 710 00:44:06,784 --> 00:44:09,163 Got a real funny way of showing it. 711 00:44:09,622 --> 00:44:11,262 The two of you are better off without me. 712 00:44:11,832 --> 00:44:17,005 She's gonna be back tomorrow. We should both sit down and talk with her. 713 00:44:17,589 --> 00:44:19,926 I think it's best if I just go. 714 00:44:21,802 --> 00:44:23,013 Wait, Cindy! 715 00:44:23,847 --> 00:44:25,265 That's it, then? 716 00:44:25,349 --> 00:44:29,896 You drop a bomb in the middle of my house and then run off? 717 00:44:30,730 --> 00:44:32,565 I thought you said you changed. 718 00:44:32,649 --> 00:44:34,735 I thought things would be different. 719 00:44:36,111 --> 00:44:40,617 That if I try hard enough, maybe I could fix what I messed up. 720 00:44:41,910 --> 00:44:45,581 But it doesn't matter what I do, or how bad I want to change. 721 00:44:45,665 --> 00:44:48,961 All I ever end up doing is making things worse. 722 00:44:49,294 --> 00:44:53,257 Cindy, I want you to stay here and talk to your daughter 723 00:44:53,341 --> 00:44:55,343 and try to make things right. 724 00:44:58,597 --> 00:45:00,140 Tell Monica I love her. 725 00:45:01,892 --> 00:45:03,019 Fine. 726 00:45:05,355 --> 00:45:08,234 Do not come back here again. 727 00:45:20,456 --> 00:45:21,456 Taystee! 728 00:45:23,293 --> 00:45:24,293 Damn! 729 00:45:25,004 --> 00:45:28,299 I was wondering where you been hiding. 730 00:45:28,383 --> 00:45:29,676 Oh. 731 00:45:30,427 --> 00:45:31,970 Bring it in. 732 00:45:32,763 --> 00:45:33,889 Oh, boy. 733 00:45:35,599 --> 00:45:37,936 Oh. 734 00:45:38,854 --> 00:45:41,690 Well, you know, same thing I was doing for you. 735 00:45:41,773 --> 00:45:45,903 Phones, filing, appointments. 736 00:45:46,989 --> 00:45:50,868 Which is funny, 'cause I don't see your name on the list. 737 00:45:51,702 --> 00:45:55,623 Oh. Yeah, it's an impromptu visit. I was hoping to talk to her. 738 00:45:55,707 --> 00:45:58,961 Yeah. Well, she's in a meeting. Can you wait? 739 00:45:59,462 --> 00:46:00,755 - Sure. - All right. 740 00:46:01,464 --> 00:46:02,466 Ah. 741 00:46:06,344 --> 00:46:07,638 It's really great to see you. 742 00:46:08,598 --> 00:46:11,225 I've been thinking about you lately, 743 00:46:11,894 --> 00:46:16,482 ever since I got Tamika on that 2:00 p.m. green tea and gummy bear plan. 744 00:46:16,565 --> 00:46:19,444 Snaps you out of that midday slump without keeping you up all night. 745 00:46:19,527 --> 00:46:22,573 Just don't tell her. She thinks I invented it. 746 00:46:22,656 --> 00:46:25,326 Mum's the word. And you're welcome. 747 00:46:28,747 --> 00:46:32,043 Wanna thank you, Mr. Caputo... 748 00:46:36,423 --> 00:46:38,217 for everything you've done for me. 749 00:46:45,600 --> 00:46:47,061 I wish it could've been more. 750 00:46:50,189 --> 00:46:55,403 Well, my lawyer's reviewing some new evidence, so we'll see. 751 00:46:55,737 --> 00:46:58,282 That's incredible. - Yeah. 752 00:46:58,366 --> 00:47:01,411 Uh, see, didn't I say never stop fighting? 753 00:47:01,745 --> 00:47:03,956 Only until my ears were bleeding. 754 00:47:04,039 --> 00:47:05,833 Professor Caputo. 755 00:47:06,376 --> 00:47:08,044 What brings you here? 756 00:47:08,628 --> 00:47:10,755 You have a few minutes? 757 00:47:11,340 --> 00:47:13,759 As long as it's not bad news. 758 00:47:13,843 --> 00:47:17,097 'Cause my GED teacher just up and quit on me. 759 00:47:17,722 --> 00:47:20,225 Apparently, he has a sick grandmother in Illinois. 760 00:47:20,308 --> 00:47:22,186 Girl. 761 00:47:22,270 --> 00:47:26,275 The students really loved him. Almost as much as they love you. 762 00:47:27,526 --> 00:47:29,486 You know what? 763 00:47:30,320 --> 00:47:31,531 It's not important. 764 00:47:31,614 --> 00:47:35,118 And I forgot I told Fig I'd meet her for an early lunch. 765 00:47:35,535 --> 00:47:37,705 So, I'll see you soon. 766 00:47:38,539 --> 00:47:40,040 Her grandma sick, too? 767 00:47:40,124 --> 00:47:43,879 Oh. No. Really, we'll talk another time. 768 00:47:44,254 --> 00:47:45,255 If you say so. 769 00:47:45,338 --> 00:47:47,675 Yeah, it's fine. It wasn't important. 770 00:47:49,177 --> 00:47:51,805 - It's good to see you. - And you. 771 00:47:59,439 --> 00:48:02,234 And then, we did a guided meditation to the spirit world 772 00:48:02,318 --> 00:48:04,445 where we asked Freckles to share her wisdom. 773 00:48:04,778 --> 00:48:07,532 I realize I am among the fairest of our species, 774 00:48:07,616 --> 00:48:09,826 - but that is some white people bullshit. - I know. 775 00:48:10,202 --> 00:48:11,913 But as woo-woo as it was, 776 00:48:12,747 --> 00:48:16,335 it was actually... kind of transformative. 777 00:48:16,418 --> 00:48:17,920 The songs of truth and wonder? 778 00:48:18,003 --> 00:48:20,023 Or the part where you murdered Shaun the Sheep's cousin? 779 00:48:20,047 --> 00:48:23,676 I'm serious. When I was in the woods burying a lamb's fetus with Zelda, 780 00:48:24,510 --> 00:48:25,679 it was very powerful. 781 00:48:26,430 --> 00:48:28,057 I thought Neri and Maia were with you. 782 00:48:28,140 --> 00:48:30,185 Mmm, Neri took two Xanax and passed out, 783 00:48:30,268 --> 00:48:33,438 and Maia got very into butchering and stayed to break down the body. 784 00:48:33,855 --> 00:48:36,067 So, where did this Zelda come from? 785 00:48:36,150 --> 00:48:39,070 Maia's friend. And she was my roommate for the weekend. 786 00:48:39,695 --> 00:48:40,696 Roommate? 787 00:48:40,989 --> 00:48:43,283 Yeah, and bunk beds. 788 00:48:44,076 --> 00:48:46,704 Alex, I can't get away from bunk beds. 789 00:48:47,413 --> 00:48:50,084 Anyway, it was like, 790 00:48:51,168 --> 00:48:55,840 before the retreat, I was hiding a part of myself from the world. 791 00:48:55,924 --> 00:48:59,302 I mean, I was still being myself, but only a part of myself 792 00:48:59,386 --> 00:49:03,641 because I was so afraid of what other people would think 793 00:49:03,724 --> 00:49:05,394 if they knew about the prison part. 794 00:49:05,477 --> 00:49:07,604 Sounds like coming out all over again, 795 00:49:07,688 --> 00:49:10,692 only with fewer relatives telling you how much they love Ellen. 796 00:49:10,775 --> 00:49:14,738 It's like this weight has been lifted off of my shoulders. 797 00:49:15,364 --> 00:49:16,949 And the urge to act out... 798 00:49:18,826 --> 00:49:20,036 is totally gone. 799 00:49:21,246 --> 00:49:22,622 Congratulations. 800 00:49:22,706 --> 00:49:27,336 And I just wanna thank you for offering to open up our relationship. 801 00:49:28,129 --> 00:49:30,841 But it turns out, having non-orgasmic sex 802 00:49:30,924 --> 00:49:34,261 with an assortment of randos is not an itch I need to scratch. 803 00:49:34,971 --> 00:49:36,222 How many randos were there? 804 00:49:36,889 --> 00:49:38,182 Um... 805 00:49:38,266 --> 00:49:41,020 There was the Willie Nelson kush addict from my NA meeting, 806 00:49:41,103 --> 00:49:42,521 I know, very specific, 807 00:49:42,604 --> 00:49:45,317 and the thoroughly-waxed finance guy from Goldman Sachs. 808 00:49:45,400 --> 00:49:47,319 I think his name was Kyle. 809 00:49:47,402 --> 00:49:51,782 I know we said we'd share everything. I've changed my mind. Less is more. 810 00:49:51,866 --> 00:49:53,159 Okay. 811 00:49:53,242 --> 00:49:56,079 But I don't want to hide anything from anyone anymore. 812 00:50:03,921 --> 00:50:06,482 Please don't tell me that bitch is still making you sell for her. 813 00:50:06,800 --> 00:50:09,387 No, thankfully. Not anymore. 814 00:50:12,640 --> 00:50:17,021 Pick up the pace, Gonzales. Señoritas in ICE need their tacos. 815 00:50:17,897 --> 00:50:21,568 It's Ms. Gonzales to you. And tacos are on Tuesday. 816 00:50:21,651 --> 00:50:22,651 Duh. 817 00:50:23,612 --> 00:50:24,989 Aren't you missing one? 818 00:50:25,073 --> 00:50:27,825 - Reznikov's in C-Block. - I meant Morello. 819 00:50:28,242 --> 00:50:30,204 Mademoiselle Nichols, 820 00:50:30,746 --> 00:50:33,499 any idea where the honorable Ms. Morello might be? 821 00:50:33,582 --> 00:50:35,377 Do I look like her keeper? 822 00:50:35,460 --> 00:50:37,700 Can we go already? I have a lot of work to do over there. 823 00:50:37,754 --> 00:50:39,256 Yeah, so do I. 824 00:50:39,340 --> 00:50:42,176 Drive these three down to the International House of Pancakes. 825 00:50:42,259 --> 00:50:44,012 I'll track down Ms. Morello. 826 00:50:44,388 --> 00:50:47,349 Actually, she goes by Mrs. Muccio now. 827 00:50:47,766 --> 00:50:49,143 Or did she hyphenate? 828 00:50:58,320 --> 00:51:00,156 Anyone got eyes on Morello? 829 00:51:20,139 --> 00:51:24,018 ♪ Reach out Reach out... ♪ 830 00:51:24,686 --> 00:51:27,647 Hey. We were wondering when you'd be back. 831 00:51:27,730 --> 00:51:29,692 I didn't think you'd get far without this. 832 00:51:29,775 --> 00:51:31,277 And your phone's been blowing up. 833 00:51:39,162 --> 00:51:41,873 Don't worry, your cash is all there. 834 00:51:41,956 --> 00:51:44,168 Not that we're expecting a reward or anything. 835 00:51:45,919 --> 00:51:46,919 Thank you. 836 00:51:55,431 --> 00:51:57,850 Oh, my God, Lorna! Where the hell you been all night? 837 00:51:59,936 --> 00:52:01,980 Of course it's Franny. I was calling you all night. 838 00:52:02,063 --> 00:52:03,441 I was afraid you were dead. 839 00:52:04,275 --> 00:52:06,194 Told you we should have swiped a 50. 840 00:52:14,120 --> 00:52:16,881 Jesus Christ, Lorna. What the hell are you doing all the way out here? 841 00:52:19,335 --> 00:52:21,629 I'm not sure. 842 00:52:22,046 --> 00:52:24,216 Well, you had to come out here for a reason. 843 00:52:24,966 --> 00:52:26,551 Did Tony bring you out here? 844 00:52:27,845 --> 00:52:29,305 I think I might've walked. 845 00:52:30,431 --> 00:52:33,352 Are you fucking kidding me? We're 15 miles from home! 846 00:52:35,646 --> 00:52:37,105 I don't know, Franny. 847 00:52:37,941 --> 00:52:39,817 I can't remember anything. 848 00:52:43,822 --> 00:52:44,990 Hey. Hey. 849 00:52:47,786 --> 00:52:49,621 It's bad enough losing my kids. 850 00:52:50,747 --> 00:52:53,626 I can't stop thinking about them at that custody hearing. 851 00:52:55,545 --> 00:52:58,882 Feeling like their mother didn't even bother 852 00:52:59,925 --> 00:53:02,554 showing up to fight for them. 853 00:53:05,473 --> 00:53:07,768 What if they think I don't care? 854 00:53:08,769 --> 00:53:10,312 That I ran off and abandoned them? 855 00:53:10,396 --> 00:53:13,775 They'll never think that. You're their mama. 856 00:53:13,858 --> 00:53:17,947 They're so young, Blanca. They don't understand all of this. 857 00:53:18,030 --> 00:53:20,074 Hmm. Neither do I. 858 00:53:20,658 --> 00:53:25,247 I can't even call them to say how much I love them, 859 00:53:25,330 --> 00:53:28,126 because ICE won't tell me where they are. 860 00:53:40,056 --> 00:53:41,349 Hey, don't worry. 861 00:53:42,935 --> 00:53:45,605 We'll figure out a way for you to talk to your kids. 862 00:53:48,191 --> 00:53:50,319 Gracias, Blanca. 863 00:53:54,365 --> 00:53:56,159 Hey, rise and shine, son! 864 00:53:58,495 --> 00:53:59,495 Fuck you! 865 00:54:23,275 --> 00:54:24,275 Psst. 866 00:54:25,319 --> 00:54:28,114 So, I was doing some research last night, 867 00:54:28,198 --> 00:54:32,536 and not to be the dumb American who thinks she can solve the world's problems, 868 00:54:32,620 --> 00:54:36,040 but if you're open to it, so to speak... 869 00:54:37,501 --> 00:54:39,252 I'd like to try to colonize your G-spot. 870 00:54:40,420 --> 00:54:43,841 That is not dumb. It's full-blown imperialist. 871 00:54:43,925 --> 00:54:48,472 Honestly, I am not trying to push anything. I just, um... 872 00:54:49,306 --> 00:54:50,766 I wanna make you happy. 873 00:54:50,849 --> 00:54:53,645 Braver explorers than you have died trying. 874 00:54:53,728 --> 00:54:58,067 Well, if you wanna discover the New World, that's a risk you gotta take. 875 00:55:07,370 --> 00:55:10,289 Morello's not in the law library or the multi-purpose room. 876 00:55:10,373 --> 00:55:15,880 Inmates, back to your cells, now! I'm talking to you, Ms. Tawney. 877 00:55:15,964 --> 00:55:19,342 It's Mx. Tawney. Why you gotta make it about gender? 878 00:55:20,427 --> 00:55:22,823 I don't know if they're hers, but I found 'em in the south hallway 879 00:55:22,847 --> 00:55:24,974 about two feet from the wall, midway down the hall. 880 00:55:25,057 --> 00:55:28,854 One was face-down, the other crossed it in a T-pattern, sole facing up. 881 00:55:28,937 --> 00:55:32,358 Fuck! All right, somebody call Ward. We gotta go on lockdown. 882 00:55:34,318 --> 00:55:35,403 Get up. Let's go. 883 00:55:56,471 --> 00:56:01,518 ♪ You and I travel to the beat Of a different drum... ♪ 884 00:56:02,978 --> 00:56:06,065 ♪ Oh, can't you tell by the way I run ♪ 885 00:56:06,149 --> 00:56:09,277 ♪ Every time you make eyes at me... ♪ 886 00:56:10,028 --> 00:56:11,864 ♪ Whoa ♪ 887 00:56:11,947 --> 00:56:13,449 ♪ You cry ♪ 888 00:56:13,532 --> 00:56:16,953 ♪ And you moan and say it will work out ♪ 889 00:56:17,037 --> 00:56:18,663 Oh! Shit. 890 00:56:18,747 --> 00:56:21,459 Fuckin' cheap piece of shit. 891 00:56:22,376 --> 00:56:23,544 Oh, yeah. 892 00:56:25,339 --> 00:56:28,050 Right. Like I'm gonna get in the car with you now, asshole. 893 00:56:28,759 --> 00:56:32,222 You know what? Fuck you, Tony! 894 00:56:37,186 --> 00:56:38,479 Oh, God! 895 00:56:39,730 --> 00:56:41,274 Oh... Oh, God. 896 00:56:43,610 --> 00:56:45,071 Are you okay over there? 897 00:56:46,614 --> 00:56:47,865 Are you okay? 898 00:56:48,616 --> 00:56:51,119 Are you... Oh, my God. 899 00:56:53,497 --> 00:56:55,291 Oh, my God. Oh, my God! No! 900 00:56:58,253 --> 00:57:02,591 No, you just got engaged. No! No, it can't be. It can't be. 901 00:57:08,348 --> 00:57:09,516 Okay. 902 00:57:09,600 --> 00:57:11,060 Oh, no. Oh, God. 903 00:57:26,245 --> 00:57:27,496 Oh, God. 904 00:57:28,706 --> 00:57:29,833 Oh, God. 905 00:57:32,168 --> 00:57:34,672 Oh, my God. Oh, my God. 906 00:57:34,755 --> 00:57:39,386 ♪ For a boy who wants to love only me ♪ 907 00:57:41,179 --> 00:57:45,727 ♪ Yes, and I ain't saying You ain't pretty ♪ 908 00:57:45,810 --> 00:57:49,565 ♪ All I'm saying is I'm not ready ♪ 909 00:57:49,648 --> 00:57:53,152 ♪ For any person, place or thing ♪ 910 00:57:53,235 --> 00:57:58,950 ♪ To try and pull the reins in on me ♪ 911 00:57:59,034 --> 00:58:04,625 ♪ So goodbye, I'll be leaving ♪ 912 00:58:04,708 --> 00:58:08,462 ♪ I see no sense Of this cryin' and grievin' ♪ 913 00:58:08,545 --> 00:58:10,965 ♪ We'll both live a lot longer ♪ 914 00:58:11,049 --> 00:58:15,137 ♪ If you live without me ♪ 915 00:58:16,347 --> 00:58:18,349 ♪ Oh, don't get me wrong ♪ 916 00:58:18,682 --> 00:58:20,435 ♪ It's not that I'm knockin' ♪ 917 00:58:20,518 --> 00:58:24,106 ♪ It's just that I'm not in the market ♪ 918 00:58:24,190 --> 00:58:30,864 ♪ For a boy who wants to love only me ♪ 919 00:58:31,365 --> 00:58:35,954 ♪ Yes, and I ain't sayin' You ain't pretty ♪ 920 00:58:36,037 --> 00:58:41,919 ♪ All I'm sayin's I'm not ready for any person ♪ 921 00:58:42,002 --> 00:58:48,761 ♪ Place or thing To try and pull the reins in on me ♪ 922 00:58:49,345 --> 00:58:54,810 ♪ So goodbye, I'll be leavin' ♪ 923 00:58:54,893 --> 00:58:58,648 ♪ I see no sense Of this cryin' and grievin' ♪ 924 00:58:58,731 --> 00:59:01,109 ♪ We'll both live a lot longer ♪