1 00:00:58,311 --> 00:01:09,186 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 2 00:01:29,242 --> 00:01:30,701 Don't fucking touch it. 3 00:01:39,461 --> 00:01:41,963 We'll take care of it from here. 4 00:01:52,349 --> 00:01:55,352 This shit better be spotless when I get back. 5 00:02:06,070 --> 00:02:08,698 Here you go. It's okay. 6 00:02:10,033 --> 00:02:12,076 Wow. It's tight in here with three people, huh? 7 00:02:12,202 --> 00:02:14,538 Tell me how it's also dark at night and cold in the snow. 8 00:02:15,872 --> 00:02:17,999 Hey, hey, you're gonna need to clean that up. 9 00:02:18,082 --> 00:02:20,122 That's all you gotta say to the mother of your child? 10 00:02:20,168 --> 00:02:21,289 You have to be quiet, please. 11 00:02:21,336 --> 00:02:23,880 I'm sorry. Are you okay? Can I do anything or... 12 00:02:24,047 --> 00:02:27,091 So what do you want? Hurry it up. It fucking stinks in here. 13 00:02:27,217 --> 00:02:29,058 I have a plan. It's a pretty good one, I think. 14 00:02:29,135 --> 00:02:30,387 You see, I told you. 15 00:02:30,554 --> 00:02:31,638 So there's this thing called furlough, 16 00:02:31,721 --> 00:02:33,056 where they grant an inmate temporary leave... 17 00:02:33,139 --> 00:02:34,391 I know what furlough is. 18 00:02:34,516 --> 00:02:36,601 They don't actually give that shit to anyone. Ever. 19 00:02:36,726 --> 00:02:38,395 It's rare, yes. But my uncle knows the warden. 20 00:02:38,478 --> 00:02:39,688 I think we can make an appeal. 21 00:02:39,770 --> 00:02:41,981 For the love of your poor, long-suffering grandma. 22 00:02:42,065 --> 00:02:43,066 Mama Lourdes? 23 00:02:43,191 --> 00:02:46,570 Ay, Mama Lourdes is so mean, she's gonna outlive all of us. 24 00:02:46,695 --> 00:02:50,532 He's talking about a fake abuela, who's really sick. 25 00:02:50,615 --> 00:02:52,659 Then fake abuela fake dies. 26 00:02:52,741 --> 00:02:55,181 And you get to leave for the weekend to go to her fake funeral. 27 00:02:55,744 --> 00:02:57,330 What's that have to do with the baby? 28 00:02:57,414 --> 00:02:59,999 Ay, Dios mio, between the two of yous, 29 00:03:00,083 --> 00:03:01,763 this child's gonna be 100% retard. I swear. 30 00:03:02,711 --> 00:03:05,213 When you start to show and we can't hide it anymore, 31 00:03:05,296 --> 00:03:07,507 we tell everyone that you got your pussy 32 00:03:07,632 --> 00:03:09,884 fucked while you were on furlough. 33 00:03:10,009 --> 00:03:13,762 Peg-leg Pete here gets to keep his job and no one knows shit. Get it? 34 00:03:13,930 --> 00:03:15,432 Yo, that shit is smart. 35 00:03:15,557 --> 00:03:16,558 Thanks. 36 00:03:17,601 --> 00:03:18,976 But it ain't never gonna work. 37 00:03:19,102 --> 00:03:21,104 Like you're the first person who ever tried this game. 38 00:03:21,187 --> 00:03:24,441 Well, it's all we have, right? So, I'll submit it today. 39 00:03:24,608 --> 00:03:27,193 Just do your best to hide the puking. 40 00:03:37,995 --> 00:03:39,205 Hi. 41 00:03:39,664 --> 00:03:42,584 Larry Bloom. I'm here for Urban Tales. 42 00:03:43,793 --> 00:03:46,212 Great. You can have a seat. Maury's not quite ready for you. 43 00:03:46,296 --> 00:03:48,336 Can I get you anything while you wait? Water? Coffee? 44 00:03:54,011 --> 00:03:55,138 Sir? 45 00:03:55,930 --> 00:03:58,808 Sorry... Yes. Water, please. Would be great. 46 00:03:58,891 --> 00:04:01,645 Got to keep the vocal chords hydrated, you know? 47 00:04:02,771 --> 00:04:03,854 Too eager? 48 00:04:03,980 --> 00:04:05,231 Just a little. Okay. Thank you. 49 00:04:24,167 --> 00:04:26,002 You here for Urban Tales? 50 00:04:26,085 --> 00:04:27,671 I am, yeah. Ben Palmer. 51 00:04:27,837 --> 00:04:29,464 Larry Bloom. 52 00:04:30,214 --> 00:04:32,008 Does your boyfriend live far away? 53 00:04:34,844 --> 00:04:39,890 My fiancee is in prison. She's a she. She's a girl. 54 00:04:40,016 --> 00:04:42,185 The cardigan threw me. 55 00:04:42,310 --> 00:04:45,855 So, prison? That's gotta be some rough stuff, huh? 56 00:04:46,690 --> 00:04:50,735 Yeah. It's very difficult. 57 00:04:50,985 --> 00:04:52,529 How about you? 58 00:04:52,612 --> 00:04:55,948 My husband's a scientist down at McMurdo in Antarctica. 59 00:04:56,032 --> 00:04:58,368 So, it's a different kind of prison. 60 00:04:58,493 --> 00:05:02,872 Jeez. Yeah, that's like, as long distance as you can get. 61 00:05:03,039 --> 00:05:05,834 Haven't seen him in almost two years. 62 00:05:07,335 --> 00:05:08,961 Where's your fiancee locked up? 63 00:05:09,086 --> 00:05:10,714 She's upstate. 64 00:05:10,839 --> 00:05:15,009 I get to see her, you know, pretty often. 65 00:05:16,594 --> 00:05:17,679 Ready, guys? 66 00:05:19,764 --> 00:05:21,725 It's gonna be a great show. 67 00:05:23,017 --> 00:05:25,812 I'm sorry... Okay. Thanks. 68 00:05:26,020 --> 00:05:28,398 Hey, heard your dude's gonna be on the radio tomorrow. 69 00:05:28,857 --> 00:05:30,567 What? Where did you hear that? 70 00:05:32,527 --> 00:05:37,407 Well, a little birdie who listens to NPR in her transport van told me. 71 00:05:37,532 --> 00:05:38,616 You didn't know? 72 00:05:38,742 --> 00:05:39,826 No, I had no idea. 73 00:05:39,908 --> 00:05:42,161 I have not been able to get in touch with him for a week. 74 00:05:42,245 --> 00:05:44,581 Maybe he's cheating on me with Maury Kind. 75 00:05:44,913 --> 00:05:48,585 Oh. Then you'd both be gay. So post-modern. 76 00:05:48,877 --> 00:05:50,628 You know, it's like the sole purpose 77 00:05:50,754 --> 00:05:52,547 of these things is to end up tangled. 78 00:05:52,672 --> 00:05:55,132 Why has no one figured out a solution yet? 79 00:05:55,299 --> 00:05:56,634 All right, Seinfeld. Calm down. 80 00:05:56,760 --> 00:05:58,321 You in a hurry to hang yourself with it? 81 00:06:01,305 --> 00:06:04,851 Less than 24 hours and you're making a joke? 82 00:06:04,933 --> 00:06:06,310 Someone is dead. 83 00:06:06,561 --> 00:06:09,522 Jesus Christ. You having your red dot special? 84 00:06:09,606 --> 00:06:12,609 Communists in your funhouse? Crimson tide? 85 00:06:13,610 --> 00:06:14,943 Okay, perfect. 86 00:06:15,027 --> 00:06:18,531 By all means, attribute my legitimate feelings of sadness to menses. 87 00:06:18,907 --> 00:06:20,491 You really just say menses? 88 00:06:20,617 --> 00:06:21,618 That's gross. 89 00:06:21,743 --> 00:06:22,744 You're gross. 90 00:06:22,869 --> 00:06:23,912 Great comeback. 91 00:06:23,994 --> 00:06:27,164 Excuse me, inmate? What did you say to me? 92 00:06:28,625 --> 00:06:31,461 Hey, Chapman. Oh! Pick your battles. 93 00:06:32,629 --> 00:06:35,381 Didn't your vacation on the sunny island of SHU teach you anything? 94 00:06:35,548 --> 00:06:37,926 Are they really not gonna have a memorial for her? 95 00:06:38,050 --> 00:06:39,469 Are you kidding? 96 00:06:39,636 --> 00:06:42,764 The administration cares about burying the story, not her. 97 00:06:43,013 --> 00:06:44,432 Well, fuck that. 98 00:06:45,099 --> 00:06:50,396 Everybody deserves a funeral. I'm gonna organize something for her. 99 00:06:50,563 --> 00:06:52,816 You barely knew her. What are you doing? 100 00:06:54,066 --> 00:06:55,610 I'm untangling. 101 00:06:56,152 --> 00:06:59,113 Have you ever seriously considered suicide? 102 00:07:01,658 --> 00:07:04,160 What are you? One of those hippy-dippy docs? 103 00:07:04,285 --> 00:07:06,704 Like, if I told you I was dreaming about a pineapple 104 00:07:06,830 --> 00:07:09,916 you would ask me if I wanna have sex with my mama? Hmm? 105 00:07:10,166 --> 00:07:11,542 Have you experienced any of the following 106 00:07:11,668 --> 00:07:13,127 during the last two weeks? Anxiety? 107 00:07:13,252 --> 00:07:15,755 Of course I've experienced anxiety. 108 00:07:15,922 --> 00:07:17,924 You think this is an easy job? 109 00:07:18,007 --> 00:07:21,511 Having to heal the whole world with just these 10 fingers. 110 00:07:21,636 --> 00:07:22,679 It's a lot of pressure. 111 00:07:22,846 --> 00:07:23,847 Loss of appetite? 112 00:07:23,972 --> 00:07:26,683 What does that have to do with anything? Hmm? Doc? 113 00:07:27,517 --> 00:07:31,228 You know, it's people like you that give America a bad name. 114 00:07:31,354 --> 00:07:34,691 You all go squawking around talking about guns being dangerous, 115 00:07:34,774 --> 00:07:38,361 when all you want to do is shove pills down people's throats. 116 00:07:38,444 --> 00:07:41,823 When all they need is just a little bit of faith. 117 00:07:42,490 --> 00:07:46,911 Ask me about my appetite. Why? Because I'm just naturally kind of skinny? 118 00:07:47,036 --> 00:07:49,038 Miss Doggett, if you could please just answer the question. 119 00:07:49,163 --> 00:07:51,081 I have answered the question. 120 00:07:51,207 --> 00:07:54,377 I'm not crazy. I'm chosen. There's a difference. 121 00:07:54,460 --> 00:07:56,921 Now, if you just let me out of this cage, 122 00:07:57,046 --> 00:07:59,549 we can both get back to our jobs. 123 00:08:01,425 --> 00:08:02,802 Please? 124 00:08:02,886 --> 00:08:05,304 You've stated that you believe God is speaking to you and allowing you... 125 00:08:05,388 --> 00:08:10,393 I don't have to believe, Doc. I know. 126 00:08:10,476 --> 00:08:12,228 Why don't you just go ask some of the other girls? 127 00:08:12,353 --> 00:08:13,938 They're all gonna tell you. 128 00:08:14,063 --> 00:08:19,986 I've been healing ailments left and right. Miracle. There's proof. 129 00:08:20,236 --> 00:08:21,571 These hallucinations you've been having... 130 00:08:21,738 --> 00:08:24,198 I'm not having fucking hallucinations! 131 00:08:24,323 --> 00:08:26,784 I don't belong in here! Come on! 132 00:08:26,951 --> 00:08:28,077 Miss Doggett... 133 00:08:28,202 --> 00:08:29,286 I'm not a freaking animal, get me out! 134 00:08:29,453 --> 00:08:30,747 Miss Doggett, when you calm down 135 00:08:30,872 --> 00:08:32,916 I will get you on a sedative, take you to a nice room... 136 00:08:33,041 --> 00:08:37,503 I don't need any sedatives! Jesus has my back! 137 00:08:37,587 --> 00:08:40,048 Please! Doc! 138 00:08:41,591 --> 00:08:44,134 Doc, come back! 139 00:08:47,096 --> 00:08:50,850 An inmate is dead and a crippled delinquent was attacked. 140 00:08:50,934 --> 00:08:54,270 What happened yesterday was an epic fuckup, people. 141 00:08:54,395 --> 00:08:56,105 All of you better get on your knees tonight 142 00:08:56,188 --> 00:08:59,358 and pray that none of those kids' families sue the shit out of the DOC, 143 00:08:59,442 --> 00:09:01,778 because we're all out of a job if they do. 144 00:09:01,861 --> 00:09:04,447 You think she's gonna get on her knees tonight? 145 00:09:04,572 --> 00:09:06,824 Something funny, gentlemen? 146 00:09:06,950 --> 00:09:07,950 Hi. I was just wondering, 147 00:09:07,992 --> 00:09:09,577 is there gonna be an investigation into Miller's death? 148 00:09:09,660 --> 00:09:10,954 Our manual says that the FBI is supposed 149 00:09:11,079 --> 00:09:12,359 to be informed anytime there's... 150 00:09:12,455 --> 00:09:13,831 This was a clear-cut suicide case. 151 00:09:13,957 --> 00:09:15,332 There's nothing to investigate. 152 00:09:15,458 --> 00:09:18,795 The body was cremated. May she rest in peace. 153 00:09:20,964 --> 00:09:25,468 So, the warden has asked us to draft a memo to distribute to the inmates, 154 00:09:26,677 --> 00:09:30,640 telling them that we care, the services that are available, etc. 155 00:09:30,723 --> 00:09:32,016 You've got to be kidding me. 156 00:09:32,475 --> 00:09:35,478 I'm sorry, but how is this a good use of our time, exactly? 157 00:09:35,561 --> 00:09:36,562 Excuse me? 158 00:09:36,938 --> 00:09:39,607 I don't know about the rest of you, but I've got real work to do. 159 00:09:39,690 --> 00:09:41,358 Sit down. 160 00:09:42,151 --> 00:09:43,653 Unless you want me to tell the warden 161 00:09:43,778 --> 00:09:45,279 that you refused to participate. 162 00:09:49,158 --> 00:09:50,534 So, who wants to begin? 163 00:09:51,327 --> 00:09:53,370 We should offer our condolences, right? 164 00:09:53,496 --> 00:09:55,247 Insurance companies always tell you not 165 00:09:55,372 --> 00:09:57,166 to apologize when you're in an accident. 166 00:09:57,249 --> 00:09:58,751 Admits fault. 167 00:09:59,085 --> 00:10:02,505 Just say, "Being locked up sucks. 168 00:10:02,630 --> 00:10:04,924 "But that's no reason to hang yourself, 169 00:10:05,008 --> 00:10:07,677 "slit your wrists or chug 10 bottles of NyQuil." 170 00:10:08,469 --> 00:10:10,220 Mendez out. 171 00:10:10,596 --> 00:10:12,849 You think a dead prisoner is a joke, Mendez? 172 00:10:12,932 --> 00:10:14,308 Something to make light of? 173 00:10:15,101 --> 00:10:16,185 Let me be clear. 174 00:10:16,268 --> 00:10:19,022 When these women are at Litchfield, they're in our care. 175 00:10:19,147 --> 00:10:21,816 And yesterday, we failed. 176 00:10:21,941 --> 00:10:26,737 A girl died because of us. All of us. 177 00:10:28,531 --> 00:10:31,993 So quit fucking around and show some goddamn humanity. 178 00:10:32,201 --> 00:10:34,120 Heavy stuff, huh? 179 00:10:34,203 --> 00:10:35,913 Yeah. It's so hard to believe. 180 00:10:36,706 --> 00:10:38,582 What are you doing tonight? 181 00:10:38,708 --> 00:10:41,068 Nothing. Probably gonna watch some SportsCenter, hit the hay. 182 00:10:41,127 --> 00:10:43,963 You want to... Want to get a drink? 183 00:10:44,380 --> 00:10:45,548 You know I would, I have a thing... 184 00:10:45,673 --> 00:10:46,841 Come on. 185 00:10:46,924 --> 00:10:48,551 Don't be a pussy. One drink. 186 00:10:48,634 --> 00:10:50,887 You can watch your gay sports show tomorrow. 187 00:10:51,595 --> 00:10:53,681 Yeah. All right. Cool. 188 00:10:54,557 --> 00:10:55,597 See you in the parking lot. 189 00:11:00,563 --> 00:11:04,192 Hey. I wanna order some of that ginger gum. I got some commissary credit. 190 00:11:04,400 --> 00:11:06,069 There's ginger ale at commissary. 191 00:11:06,234 --> 00:11:08,905 No, I tried that shit. I got a really bad stomach thing. 192 00:11:10,238 --> 00:11:11,281 What's my name? 193 00:11:11,407 --> 00:11:13,241 What? I said, what's my name? 194 00:11:14,535 --> 00:11:15,661 I don't know. 195 00:11:15,786 --> 00:11:18,664 Exactly. All day long it's, "Get me this, get me that." 196 00:11:18,748 --> 00:11:20,750 There are, what, 250 women in here? 197 00:11:20,875 --> 00:11:23,836 Is it that hard to know my name? I bet you know Red's name. 198 00:11:23,920 --> 00:11:25,253 We can't help you. 199 00:11:25,421 --> 00:11:26,589 What? 200 00:11:33,137 --> 00:11:34,555 Look, I don't mean no problems. 201 00:11:34,680 --> 00:11:36,099 Gloria said I should ask in here. 202 00:11:36,224 --> 00:11:40,477 No problem. Gina's a sensitive little squirrel when she's on the rag. 203 00:11:41,020 --> 00:11:42,772 Your daughter's pregnant, yes? 204 00:11:42,939 --> 00:11:44,899 What? No. 205 00:11:45,608 --> 00:11:47,235 There's this stomach thing going around. 206 00:11:47,359 --> 00:11:48,945 She hasn't eaten in weeks. 207 00:11:49,028 --> 00:11:52,823 She's nauseous all the time but still has a glow on her skin. 208 00:11:53,323 --> 00:11:54,784 It's none of your business. 209 00:11:54,909 --> 00:11:57,954 You bring it into my kitchen, you make it my business. 210 00:12:01,457 --> 00:12:05,128 Okay, Sherlock. Yes. You got it. 211 00:12:05,628 --> 00:12:07,295 You're out of bounds, inmate! 212 00:12:07,379 --> 00:12:09,423 Get the fuck out of here. 213 00:12:41,914 --> 00:12:43,249 Hey, what's your sign? 214 00:12:43,331 --> 00:12:46,794 Yo! My sign is get your ass up and help me with this shit. 215 00:12:47,503 --> 00:12:50,173 You don't wanna know what the planets have in store for you, 216 00:12:50,298 --> 00:12:52,091 that's your business. 217 00:12:52,216 --> 00:12:54,384 Man, the planets have jail in store for me. 218 00:12:55,552 --> 00:12:57,833 And some more of the same tomorrow, and the day after that. 219 00:12:57,847 --> 00:12:59,515 Yeah. Aries. 220 00:12:59,682 --> 00:13:01,017 All right. 221 00:13:01,142 --> 00:13:04,061 "It might be an excellent time to take a trip 222 00:13:04,187 --> 00:13:07,106 "or see a new part of the world. 223 00:13:07,190 --> 00:13:09,650 "Expand your horizons, dear Aries." 224 00:13:10,860 --> 00:13:15,281 Yo! Expand your horizons, boo. 225 00:13:15,363 --> 00:13:16,364 Stupid. 226 00:13:17,074 --> 00:13:18,408 This is for the birds. 227 00:13:18,575 --> 00:13:21,578 Hate to break it to you, son, but we the birds. 228 00:13:21,745 --> 00:13:24,456 If you want me to read yours, all you had to do was ask. 229 00:13:24,540 --> 00:13:25,749 What's your sign? 230 00:13:25,875 --> 00:13:27,084 Taurus. 231 00:13:27,210 --> 00:13:31,672 Oh, yeah, you a stubborn bull, all right. Okay. 232 00:13:33,090 --> 00:13:35,051 "The news that you've been waiting for 233 00:13:35,176 --> 00:13:37,053 "might be delivered in a few days, 234 00:13:37,178 --> 00:13:39,429 "and will likely be positive. 235 00:13:39,555 --> 00:13:41,265 "Gather your loved ones around, 236 00:13:41,389 --> 00:13:44,977 "in case you need extra support for the changes to come." 237 00:13:45,102 --> 00:13:46,354 Yo, your appeal. 238 00:13:46,478 --> 00:13:48,147 I don't think that's any of your business. 239 00:13:49,773 --> 00:13:50,858 Excuse me. 240 00:13:50,983 --> 00:13:53,736 So, what's up? You really believe in all that stuff? 241 00:13:53,861 --> 00:13:57,031 Sure do. But this paper's eight months old. 242 00:13:57,365 --> 00:13:59,533 What? Mmm-hmm. 243 00:14:10,294 --> 00:14:11,295 Oh. 244 00:14:12,338 --> 00:14:13,923 Okay. Here's some advice, 245 00:14:14,048 --> 00:14:16,759 when a girl makes you cum the way that I do, 246 00:14:16,884 --> 00:14:19,262 you should always act thrilled to see her. 247 00:14:19,345 --> 00:14:20,429 Stop it. 248 00:14:20,554 --> 00:14:24,100 Okay. You're not in the mood to banter, I withdraw my bant. 249 00:14:26,518 --> 00:14:27,519 Mmm. 250 00:14:27,603 --> 00:14:30,856 I asked some of the girls to come help me plan a memorial for Tricia, 251 00:14:30,940 --> 00:14:33,276 nobody showed up. I don't get it. 252 00:14:33,401 --> 00:14:36,279 I guess I'm the only one who cares if there is a funeral. 253 00:14:36,362 --> 00:14:39,323 Okay. That's not the most self-involved thing I've heard you say, 254 00:14:39,448 --> 00:14:41,325 but it's definitely up there. 255 00:14:41,450 --> 00:14:45,037 Please. Alex, will you stop pretending like nothing happened? 256 00:14:45,246 --> 00:14:48,124 Pipes, you can't force people to mourn the way you want them to 257 00:14:48,207 --> 00:14:49,292 just because it'll make you feel better. 258 00:14:49,417 --> 00:14:50,500 That's not what I'm doing. 259 00:14:50,626 --> 00:14:51,961 Really? No! 260 00:14:52,586 --> 00:14:55,005 'Cause I think we both know that dealing with emotional chaos 261 00:14:55,131 --> 00:14:57,466 is not one of your strong suits. 262 00:14:57,967 --> 00:15:01,887 Which is why we're not having an affair, we're just being human. 263 00:15:01,971 --> 00:15:03,806 And why you are planning a memorial 264 00:15:03,973 --> 00:15:05,808 for a girl that you barely knew. 265 00:15:05,891 --> 00:15:07,393 We talked. I did know her. 266 00:15:07,601 --> 00:15:09,979 Did you know her better than you knew my mom? 267 00:15:14,984 --> 00:15:16,026 That's not fair. 268 00:15:19,905 --> 00:15:21,157 None of it was fair. 269 00:15:24,534 --> 00:15:28,580 Look, life gets messy sometimes. 270 00:15:30,207 --> 00:15:32,376 You know, you gotta learn you can't always fix it. 271 00:15:32,460 --> 00:15:37,881 Heigh-ho, heigh-ho. It's off to work I go. Oh! 272 00:15:38,174 --> 00:15:41,635 Don't mind me, ladies. Just gonna do a little buffering. 273 00:15:42,428 --> 00:15:44,138 All in a day's work. 274 00:15:48,392 --> 00:15:53,189 ♪ Vanilla and vanilla 275 00:15:53,272 --> 00:15:56,442 ♪ Swirl, swirl 276 00:15:56,525 --> 00:15:59,111 ♪ Swirl, swirl ♪ 277 00:15:59,320 --> 00:16:02,198 You know, I don't actually think it's a swirl if it's the same flavor. 278 00:16:02,281 --> 00:16:03,949 You know, if you were still my wife, 279 00:16:04,033 --> 00:16:07,953 I would tell you all the time how much I like your titties. 280 00:16:08,954 --> 00:16:11,374 'Cause girls like that. 281 00:16:12,375 --> 00:16:16,586 And that is a tip from me to you. 282 00:16:17,963 --> 00:16:19,589 Alex, I miss you. 283 00:16:19,840 --> 00:16:21,342 I don't have time to wander around 284 00:16:21,467 --> 00:16:22,968 flea markets and drink cafe au lait with you. 285 00:16:23,135 --> 00:16:25,721 But I'm so cute. Look how cute I am. 286 00:16:26,305 --> 00:16:28,891 Babe, I'm sorry. I'm so fucking stressed. 287 00:16:28,974 --> 00:16:31,727 But you're always so fucking stressed. 288 00:16:32,686 --> 00:16:34,897 I feel like a pathetic housewife. 289 00:16:38,275 --> 00:16:40,403 Is this our life now? 290 00:16:42,571 --> 00:16:44,365 Hey. Hey. 291 00:16:48,618 --> 00:16:53,332 Let me take you out tonight, okay? Anywhere you want to go. 292 00:16:55,792 --> 00:16:56,835 Okay? 293 00:16:59,171 --> 00:17:00,256 Okay. 294 00:17:03,217 --> 00:17:04,260 Hey, 295 00:17:06,178 --> 00:17:08,764 would you be up for a trip to Istanbul this weekend? 296 00:17:08,889 --> 00:17:10,474 Yes! Of course! 297 00:17:10,640 --> 00:17:13,394 Oh, babe, that's great. Thank you. 298 00:17:13,477 --> 00:17:15,563 I think you should be able to get there and back in a day, 299 00:17:15,645 --> 00:17:17,898 so you won't even have to stay overnight. 300 00:17:18,023 --> 00:17:20,276 I'm gonna call and set up your ticket for you. 301 00:17:20,443 --> 00:17:21,818 Oh, my God. 302 00:17:21,944 --> 00:17:24,071 I thought for a second you meant we would go together. 303 00:17:24,154 --> 00:17:27,157 Like a vacation. Like normal people. 304 00:17:27,783 --> 00:17:29,452 I need you to do this. 305 00:17:29,535 --> 00:17:31,412 I wouldn't ask if I had any another option. 306 00:17:31,495 --> 00:17:35,665 I specifically told you that I would never do that again. 307 00:17:36,041 --> 00:17:39,169 Jesus, I am so stupid. 308 00:17:39,462 --> 00:17:41,964 I really am. I'm just another drug mule to you. 309 00:17:42,131 --> 00:17:44,300 You are such a naive asshole sometimes. 310 00:17:44,383 --> 00:17:45,426 I'm an asshole? 311 00:17:45,509 --> 00:17:48,304 I'm drowning right now and you won't even consider helping me. 312 00:17:48,471 --> 00:17:51,474 I am done. I can't do this anymore. I can't be with you. 313 00:17:51,640 --> 00:17:53,309 Are you serious? Where are you gonna go? 314 00:17:53,434 --> 00:17:55,018 I don't know where I'm gonna go. 315 00:17:55,144 --> 00:17:56,103 I'm gonna go back to the States, 316 00:17:56,186 --> 00:17:57,146 where I'm not your errand girl. 317 00:17:57,271 --> 00:17:59,482 I can't believe I didn't see this coming. How did I not see this... 318 00:17:59,607 --> 00:18:01,448 You know what, I did see this coming. Years ago. 319 00:18:01,484 --> 00:18:04,236 Rule number one. Don't ever fall in love with a straight girl. 320 00:18:04,361 --> 00:18:07,739 Is that what you think this is about? That I like dick? 321 00:18:07,823 --> 00:18:09,543 You know, I guess that is easier than facing 322 00:18:09,617 --> 00:18:11,285 the fact that you are a drug dealer. 323 00:18:11,743 --> 00:18:14,997 And it is ruining everything good in your life. 324 00:18:16,290 --> 00:18:18,375 Don't you dare push this on me. 325 00:18:20,169 --> 00:18:22,379 You knew exactly what you were getting into. 326 00:18:24,673 --> 00:18:26,675 I thought we were a team. 327 00:18:37,060 --> 00:18:40,439 This shit is weird. Why aren't we playing dominoes? 328 00:18:41,940 --> 00:18:44,026 And what's she doing here? 329 00:18:47,321 --> 00:18:48,864 You gotta fuck Pornstache. 330 00:18:48,989 --> 00:18:52,701 What the fuck? What are you even talking about? 331 00:18:55,371 --> 00:18:59,875 If you want to keep your baby and Bennett, this is the only way. 332 00:18:59,958 --> 00:19:02,378 Otherwise, you don't get both. 333 00:19:03,253 --> 00:19:04,713 You just gotta get him to fuck you. 334 00:19:04,796 --> 00:19:08,133 Then you go to Caputo, and tell him that Pornstache raped you, 335 00:19:08,217 --> 00:19:09,926 you got the proof. 336 00:19:10,052 --> 00:19:11,720 The proof is in the pudding, as they say. 337 00:19:12,179 --> 00:19:14,473 You let soldier boy dream about his furlough. 338 00:19:14,557 --> 00:19:16,559 It ain't gonna happen. 339 00:19:16,642 --> 00:19:18,852 Girls in here miss their own mother's funeral. 340 00:19:18,935 --> 00:19:21,055 And I think we all know your mother's doing just fine. 341 00:19:21,104 --> 00:19:23,148 I don't care. 342 00:19:23,232 --> 00:19:26,443 I won't cheat on John. I love him. 343 00:19:26,652 --> 00:19:27,861 Of course, 344 00:19:27,944 --> 00:19:30,406 which is exactly why this is your only option. 345 00:19:31,490 --> 00:19:33,659 We've all known girls in your situation, 346 00:19:33,783 --> 00:19:35,911 and do you know what happens to them? 347 00:19:36,036 --> 00:19:39,748 They get punished. Sent out to the SHU. 348 00:19:39,831 --> 00:19:42,459 Transferred to maximum security. 349 00:19:42,585 --> 00:19:44,836 And when it comes out that Bennett is the father, 350 00:19:44,920 --> 00:19:47,047 he'll be arrested and convicted as 351 00:19:47,172 --> 00:19:49,299 a sex offender and he'll go to prison, too. 352 00:19:50,426 --> 00:19:52,428 This is bigger than you. 353 00:19:53,011 --> 00:19:56,139 Every decision you make now affects your family. 354 00:19:56,848 --> 00:19:58,559 Welcome to motherhood. 355 00:20:02,605 --> 00:20:07,568 Even if I say yes, and I'm not, how would I get him to do it? 356 00:20:08,652 --> 00:20:11,697 You're good at getting guys to sleep with you, no? 357 00:20:16,159 --> 00:20:18,870 No. Toss those. 358 00:20:19,037 --> 00:20:22,999 Here, I'll take that. Used it on her corn rows. 359 00:20:23,166 --> 00:20:26,795 You called her "corn hoes" when she and Mercy started dating. 360 00:20:26,962 --> 00:20:29,757 Yes, well, that was before she was dead. 361 00:20:29,839 --> 00:20:31,879 Besides, I told Mercy I'd keep a few things for her. 362 00:20:31,925 --> 00:20:33,176 You talked to Mercy? 363 00:20:33,385 --> 00:20:35,638 Yeah. I mean, somebody had to talk to her. 364 00:20:35,721 --> 00:20:37,013 That was good of you, Boo. 365 00:20:37,139 --> 00:20:38,140 Yeah. 366 00:20:38,265 --> 00:20:41,101 Remember when Danita tried to do Trish's corn rows? 367 00:20:42,603 --> 00:20:44,480 Even Black Cindy couldn't fix that shit. Yeah. 368 00:20:44,647 --> 00:20:47,023 Poor kid. She walked around looking like 369 00:20:47,149 --> 00:20:49,568 Ursula from The Little Mermaid for weeks. 370 00:20:55,741 --> 00:20:56,992 You eat. 371 00:20:57,701 --> 00:20:58,868 Thank you. 372 00:20:59,578 --> 00:21:00,663 Fucking Chang. 373 00:21:00,829 --> 00:21:01,950 Who would've thought it, huh? 374 00:21:02,080 --> 00:21:03,332 Yeah. 375 00:21:03,915 --> 00:21:08,253 Hey! Fresh out of the microwave. 376 00:21:09,630 --> 00:21:10,714 Gracias. 377 00:21:10,839 --> 00:21:11,923 Always thought Tricia seemed nice. 378 00:21:12,007 --> 00:21:14,092 I mean, I never talked to her much 379 00:21:14,217 --> 00:21:16,345 or nothing, but she had a good vibe. 380 00:21:16,553 --> 00:21:17,554 Yeah. 381 00:21:17,680 --> 00:21:19,682 Sucks she hung herself. 382 00:21:21,141 --> 00:21:22,643 I'm really sorry for your loss. 383 00:21:22,726 --> 00:21:24,603 Yeah. Gracias. 384 00:21:25,854 --> 00:21:26,896 Let me smell. 385 00:21:27,022 --> 00:21:28,148 What do you think? 386 00:21:28,357 --> 00:21:29,858 What's up? 387 00:21:29,941 --> 00:21:32,528 Thought y'all could use some comfort food. 388 00:21:33,821 --> 00:21:35,113 Oh, shit! 389 00:21:37,366 --> 00:21:39,368 You know, I talked to her once in the food line. 390 00:21:40,577 --> 00:21:41,870 Man, we both hated goulash day. 391 00:21:42,912 --> 00:21:45,415 She pulled off them rows really nice, too. 392 00:21:45,582 --> 00:21:47,543 Yeah. Well, for a white girl. 393 00:21:47,626 --> 00:21:48,836 Thanks for all of this. 394 00:21:49,044 --> 00:21:50,379 Oh, also... 395 00:21:54,132 --> 00:21:55,133 This. 396 00:21:56,343 --> 00:21:57,803 Holy shit. 397 00:21:57,886 --> 00:21:59,722 Looks like they forgot to turn these potatoes into chips. 398 00:21:59,847 --> 00:22:01,557 Open that up, shawty. 399 00:22:01,724 --> 00:22:03,475 Shit! You gotta check this out. 400 00:22:03,600 --> 00:22:06,144 What? Let me see. What? No fucking way. 401 00:22:07,354 --> 00:22:09,147 Fucking check it out! 402 00:22:09,981 --> 00:22:12,651 You gotta pour one out for her, right? 403 00:22:15,445 --> 00:22:16,530 Thanks, son. 404 00:22:16,655 --> 00:22:17,740 Yeah. 405 00:22:20,242 --> 00:22:21,660 Looks like we throwing a party. 406 00:22:21,744 --> 00:22:22,994 Fucking-A. 407 00:22:23,495 --> 00:22:26,749 We were having our coffee, reading the paper. 408 00:22:26,914 --> 00:22:33,255 And all of a sudden there are two huge guys with badges at our front door. 409 00:22:33,589 --> 00:22:35,090 Piper wasn't even dressed. 410 00:22:35,173 --> 00:22:36,966 You never expect to be in your pajamas 411 00:22:37,092 --> 00:22:38,926 the moment your life changes forever. 412 00:22:39,052 --> 00:22:40,470 That's true, isn't it? 413 00:22:40,596 --> 00:22:43,181 At the very least you'd have underwear on, hopefully. 414 00:22:43,265 --> 00:22:47,102 And how did you feel once you started to understand 415 00:22:47,185 --> 00:22:49,438 that she'd actually committed the crime? 416 00:22:49,563 --> 00:22:51,815 That your fiancee was an indicted criminal? 417 00:22:51,939 --> 00:22:55,110 I was blindsided, that's for sure. 418 00:22:55,444 --> 00:23:00,198 But it's like anything, eventually it starts to feel normal. 419 00:23:01,867 --> 00:23:06,455 You figure out the right words to say to other people. You adjust. 420 00:23:07,955 --> 00:23:11,167 I have to assume that Piper is much more fortunate 421 00:23:11,293 --> 00:23:13,044 than a lot of the women in there with her. 422 00:23:13,169 --> 00:23:17,633 You're able to drive up to see her, you have resources, family. 423 00:23:17,841 --> 00:23:22,471 Yeah. Yeah. We're very lucky. I see her a lot. 424 00:23:22,638 --> 00:23:23,806 What are your visits like? 425 00:23:23,931 --> 00:23:28,976 Oh, you know. She catches me up on all the latest prison gossip. 426 00:23:29,102 --> 00:23:30,854 Which is actually highly entertaining. 427 00:23:30,978 --> 00:23:32,021 Really? Yeah. 428 00:23:32,147 --> 00:23:35,191 Can you tell us some of your favorite stories? 429 00:23:35,983 --> 00:23:39,446 Oh, man. Well, I think my favorite is one of the first. 430 00:23:49,331 --> 00:23:50,332 Ow! 431 00:23:50,540 --> 00:23:52,334 Dandelion! You okay? 432 00:23:52,835 --> 00:23:56,003 No touching. No touching, okay? I'm fine. 433 00:23:56,505 --> 00:23:58,340 I'm real sorry about that. 434 00:23:58,465 --> 00:24:02,803 There used to be a sign that said, "Caution. Wet floor." 435 00:24:02,886 --> 00:24:04,805 Really told people what was going on. 436 00:24:09,100 --> 00:24:11,561 Suzanne, do you think you could help me up? 437 00:24:12,187 --> 00:24:13,480 It's okay. 438 00:24:13,563 --> 00:24:15,524 Okay. Man. Okay. 439 00:24:16,817 --> 00:24:18,902 Here we go. Okay. 440 00:24:19,026 --> 00:24:20,737 Okay. Okay. 441 00:24:20,863 --> 00:24:23,907 This is my fault. This is my fault. 442 00:24:24,449 --> 00:24:26,535 My fault. My fault. 443 00:24:26,660 --> 00:24:27,981 Oh, no, no, no, no. Please, don't, 444 00:24:28,035 --> 00:24:29,329 please, please, please, don't do that. 445 00:24:29,412 --> 00:24:31,456 Please... It's okay. 446 00:24:32,749 --> 00:24:33,792 Thanks. 447 00:24:33,917 --> 00:24:36,545 I'm gonna make sure you get home okay. 448 00:24:37,546 --> 00:24:39,046 No weird stuff. 449 00:24:39,882 --> 00:24:41,216 Thanks. 450 00:24:46,680 --> 00:24:48,348 You know this doesn't mean I'm your wife, right? 451 00:24:50,225 --> 00:24:54,396 I'm in much more of a loving-being-single phase, anyway. 452 00:24:54,479 --> 00:24:57,858 I don't wanna be tied down. You feel me? 453 00:24:58,775 --> 00:25:00,109 Oh, I feel you. 454 00:25:07,367 --> 00:25:10,954 Thank you, Suzanne. Thank you very much. 455 00:25:15,291 --> 00:25:16,292 Ah! 456 00:25:17,293 --> 00:25:19,337 Suzanne, would you mind taking this pillow 457 00:25:19,462 --> 00:25:21,506 and putting it underneath my knee? 458 00:25:23,759 --> 00:25:25,427 You're not gonna pee, are you? 459 00:25:25,594 --> 00:25:30,265 No. When I get angry sometimes I can't control myself. 460 00:25:30,348 --> 00:25:35,311 That's why I go to Looney Jail sometimes. Psych. But not like "psych!" 461 00:25:36,312 --> 00:25:38,440 I gotta work on self-control. 462 00:25:38,565 --> 00:25:40,400 I can come back up here when I'm in control 463 00:25:40,483 --> 00:25:42,444 'cause Mommy and Daddy and the lawyer 464 00:25:42,611 --> 00:25:44,571 have an agreement with the warden. 465 00:25:44,696 --> 00:25:48,408 Yeah. I like it up here. I just gotta use the signal. 466 00:25:48,784 --> 00:25:50,077 What's the signal? 467 00:25:52,495 --> 00:25:56,499 Yeah. Helps the guards know it's cool. 468 00:25:56,625 --> 00:25:58,919 Otherwise, back down. 469 00:25:59,044 --> 00:26:00,754 Is Psych worse than the SHU? 470 00:26:01,128 --> 00:26:02,464 Way worse. 471 00:26:02,631 --> 00:26:03,715 Scary. 472 00:26:04,674 --> 00:26:07,719 It's bold. Cold. Old. 473 00:26:08,428 --> 00:26:12,599 It's real bad. I wouldn't wish it on the worst gremlin. 474 00:26:13,391 --> 00:26:14,631 But they give you a therapist... 475 00:26:14,684 --> 00:26:15,852 No. 476 00:26:15,978 --> 00:26:20,816 Nope. I mean, they give me medication and make me calm. 477 00:26:20,899 --> 00:26:23,192 But that just makes me sleepy. 478 00:26:23,359 --> 00:26:26,279 Sometimes when I'm real upset, they tie me down. 479 00:26:26,446 --> 00:26:28,824 Like a balloon. So I don't fly away. 480 00:26:29,156 --> 00:26:30,617 That sounds horrible. 481 00:26:30,826 --> 00:26:33,286 Yeah. Nobody comes back from Psych. 482 00:26:34,245 --> 00:26:35,580 Except me. 483 00:26:36,539 --> 00:26:41,003 Once you go to Psych, you get lost in Psych. 484 00:26:41,461 --> 00:26:45,507 It's like that place with the three corners? In the ocean? 485 00:26:45,674 --> 00:26:47,092 The Bermuda Triangle. 486 00:26:47,216 --> 00:26:50,095 We should play charades sometime, Dandelion. 487 00:26:50,177 --> 00:26:55,308 We'd make great partners. Not wives. Just partners. 488 00:26:58,478 --> 00:27:01,023 Oh, can I ask you one more question? 489 00:27:01,648 --> 00:27:02,899 Yeah, of course. 490 00:27:04,151 --> 00:27:08,446 How come everyone calls me Crazy Eyes? 491 00:27:38,810 --> 00:27:41,228 Oh! God, no! 492 00:27:47,903 --> 00:27:50,864 Another five milligrams of diazepam for Doggett. 493 00:27:50,947 --> 00:27:53,408 I don't need any more. I don't need no... 494 00:27:53,575 --> 00:27:54,826 Hey! 495 00:27:57,579 --> 00:27:59,081 I'm not crazy. 496 00:27:59,372 --> 00:28:01,958 Jesus, where are you when I need you? 497 00:28:04,794 --> 00:28:08,006 No! Please. I'm not crazy, I swear. 498 00:28:08,173 --> 00:28:10,926 If you weren't crazy, you wouldn't have to work so hard 499 00:28:11,051 --> 00:28:12,594 to convince everyone you're sane. 500 00:28:21,561 --> 00:28:24,439 To Tricia. May she rest in peace. 501 00:28:33,448 --> 00:28:34,490 Hey, Boo! Hey! 502 00:28:34,616 --> 00:28:35,575 Oh, fuck off! 503 00:28:35,658 --> 00:28:38,120 Got to pour one out for our girl, huh? 504 00:28:38,327 --> 00:28:39,370 Shit. 505 00:28:40,163 --> 00:28:41,289 Take it, take it. 506 00:28:41,456 --> 00:28:44,167 I thought you said they weren't doing rounds today. 507 00:28:44,626 --> 00:28:45,919 Oh, it's just you. 508 00:28:46,002 --> 00:28:47,045 Yeah. 509 00:28:49,297 --> 00:28:50,465 Girl, get your ass in here. 510 00:28:55,262 --> 00:28:57,222 So this is what you guys decided to do 511 00:28:57,346 --> 00:28:59,307 instead of come to my memorial? Huh? 512 00:28:59,390 --> 00:29:00,600 Get drunk? 513 00:29:00,683 --> 00:29:02,269 Which looks like more fun? 514 00:29:02,393 --> 00:29:03,937 Point, Nun. 515 00:29:05,147 --> 00:29:06,314 No, I can't. 516 00:29:06,439 --> 00:29:08,316 Hey, hand it over. 517 00:29:15,323 --> 00:29:17,117 Used to be a lady in here who made 518 00:29:17,242 --> 00:29:19,035 the best toilet hooch you've ever had. 519 00:29:19,661 --> 00:29:20,996 Shame she got out. 520 00:29:23,206 --> 00:29:24,207 Mmm! 521 00:29:25,583 --> 00:29:27,585 Why is having a drink so cathartic sometimes? 522 00:29:27,669 --> 00:29:30,338 Booze helps you process. At least where I come from. 523 00:29:30,421 --> 00:29:32,381 My family just yelled at each other when they drank 524 00:29:32,423 --> 00:29:34,176 and then pretended like nothing happened. 525 00:29:34,425 --> 00:29:35,426 Ah. 526 00:29:35,510 --> 00:29:38,346 This explains the wide-eyed, ice-princess uptight thing. 527 00:29:38,471 --> 00:29:40,015 I'm not uptight! 528 00:29:41,891 --> 00:29:44,393 Really? Is that funny? It's really that hilarious? 529 00:29:44,519 --> 00:29:45,687 No, it's fine. 530 00:29:58,992 --> 00:30:00,535 You're awfully quiet, Nichols. 531 00:30:01,286 --> 00:30:03,038 It's been a long day, you know? 532 00:30:03,538 --> 00:30:05,040 Look at this shit. 533 00:30:05,165 --> 00:30:07,542 Still kept track of everything she owed everybody. 534 00:30:10,170 --> 00:30:13,006 How's that for karma, huh? Yoga? 535 00:30:13,089 --> 00:30:14,883 That girl, she was good. 536 00:30:15,383 --> 00:30:18,887 Better than any of us. Too fucking good for this fucking place. 537 00:30:19,095 --> 00:30:21,806 Well, fuck that. We all are. 538 00:30:24,142 --> 00:30:25,310 To Trish. 539 00:30:25,434 --> 00:30:26,686 To Trish. 540 00:30:28,479 --> 00:30:32,150 Hey, come on, Benny. Shoot one back with me, bud? 541 00:30:32,317 --> 00:30:33,597 Nah, it's all right. I'm driving. 542 00:30:33,651 --> 00:30:35,362 Suit yourself. 543 00:30:52,754 --> 00:30:54,214 Hello, ladies. 544 00:30:54,839 --> 00:30:56,216 How are we doing this evening? 545 00:30:56,424 --> 00:30:57,800 Buy us a drink? 546 00:30:58,009 --> 00:30:59,386 Are you serious? 547 00:30:59,468 --> 00:31:02,513 That's the first thing you say to me, buy us a fucking drink? 548 00:31:02,597 --> 00:31:05,433 You believe these fucking sluts, Bennett? 549 00:31:05,558 --> 00:31:07,102 What the fuck is wrong with you? 550 00:31:07,185 --> 00:31:08,603 I'm sorry. We just had a long week, 551 00:31:08,770 --> 00:31:10,146 we're letting off some steam here. 552 00:31:10,272 --> 00:31:11,356 He didn't mean it. 553 00:31:11,439 --> 00:31:13,400 Yeah, 'cause we work at the prison. 554 00:31:13,524 --> 00:31:15,693 No shit? That's gotta be scary. 555 00:31:16,527 --> 00:31:20,115 A girl died yesterday. Hung herself. 556 00:31:20,198 --> 00:31:24,619 Should've seen how her eyes fucking bulged out of her head. 557 00:31:25,078 --> 00:31:27,663 Like that actor, that... 558 00:31:27,789 --> 00:31:30,541 Oh, come on, the one with the big eyes... 559 00:31:30,625 --> 00:31:34,296 Oh, come on! You know, the fucking... The ugly one. 560 00:31:35,630 --> 00:31:38,466 All right. I think, maybe we should get you home, man. 561 00:31:40,009 --> 00:31:41,010 Oh. 562 00:31:41,970 --> 00:31:44,555 You know what pisses me off, Benny? 563 00:31:44,931 --> 00:31:47,016 These fucking bitches look at me like I'm 564 00:31:47,142 --> 00:31:49,227 some goddamn piece of meat, you know? 565 00:31:49,311 --> 00:31:51,313 Like a fucking sex toy. 566 00:31:51,438 --> 00:31:53,481 But I'm a human being, man. 567 00:31:53,606 --> 00:31:57,193 I'm a person, you know, with feelings and emotions. 568 00:31:58,445 --> 00:32:01,323 Does anybody ever ask me how my day is going? 569 00:32:02,490 --> 00:32:03,825 No. 570 00:32:04,659 --> 00:32:08,997 We practically live with these girls. We know everything about them. 571 00:32:09,998 --> 00:32:14,043 Do they ever for a second think about our life outside of work? 572 00:32:14,919 --> 00:32:17,964 It's like we cease to exist outside of those fucking walls. 573 00:32:18,047 --> 00:32:19,924 What the fuck is that? 574 00:32:21,426 --> 00:32:26,014 I'm sitting here, right? Yeah, I exist! 575 00:32:32,354 --> 00:32:36,107 They think I'm so tall, my feelings don't get hurt. 576 00:32:37,942 --> 00:32:39,152 All right, yeah. 577 00:32:40,653 --> 00:32:44,532 You are tall, buddy. Come on. I'll drive you home. 578 00:32:44,699 --> 00:32:46,201 All right. 579 00:32:46,868 --> 00:32:48,870 All right, all right. 580 00:33:01,174 --> 00:33:03,218 Still a lightweight, huh, kid? 581 00:33:03,385 --> 00:33:07,347 Hooch is a little stronger than Pinot Grigio, you know? 582 00:33:09,849 --> 00:33:11,934 You're looking very nice today. 583 00:33:12,101 --> 00:33:13,728 Better than you, at least. 584 00:33:13,853 --> 00:33:15,730 Are you off to see you-know-who? 585 00:33:15,938 --> 00:33:17,106 Perhaps. 586 00:33:17,273 --> 00:33:20,568 Well, don't forget Larry's interview is at 11:00 a.m. 587 00:33:20,776 --> 00:33:22,529 I wouldn't miss it. 588 00:33:23,863 --> 00:33:26,491 Well, you two are like real butt buddies these days. 589 00:33:26,699 --> 00:33:29,660 What do you think about that thing that Big Boo said last night? 590 00:33:29,785 --> 00:33:31,579 About Tricia's karma? 591 00:33:31,787 --> 00:33:34,290 I think that we were all drunk and bullshitting. 592 00:33:34,499 --> 00:33:36,543 What if it's not bullshit? 593 00:33:37,877 --> 00:33:40,338 I don't think that Pennsatucky deserves to be in Psych. 594 00:33:40,588 --> 00:33:44,259 Look, you're just hung over and feeling emo, all right? 595 00:33:44,342 --> 00:33:46,886 She's exactly where she belongs. 596 00:33:46,969 --> 00:33:48,596 We basically performed a public service. 597 00:33:48,721 --> 00:33:50,306 It's pretty horrible, Alex. 598 00:33:50,598 --> 00:33:51,766 You thought it was hilarious. 599 00:33:51,891 --> 00:33:54,519 That was before I talked to Suzanne about what psych was like. 600 00:33:54,602 --> 00:33:55,603 Who's Suzanne? 601 00:33:55,686 --> 00:33:56,687 Crazy Eyes. 602 00:33:56,771 --> 00:33:58,731 Are you cheating on me and Larry with Crazy Eyes? 603 00:33:58,814 --> 00:34:00,534 'Cause there is not room for the four of us. 604 00:34:00,608 --> 00:34:02,360 Shut up. This is not funny. 605 00:34:02,444 --> 00:34:06,072 She said that Psych is even worse than the SHU. 606 00:34:06,155 --> 00:34:08,616 And I can't even begin... I can't. 607 00:34:08,699 --> 00:34:10,060 You know, you really shouldn't have 608 00:34:10,118 --> 00:34:11,558 started this whole gaslighting thing. 609 00:34:11,578 --> 00:34:12,620 Whoa, what is with the blaming? 610 00:34:12,703 --> 00:34:14,539 You sent her into that bathroom. 611 00:34:14,622 --> 00:34:16,832 Do not project your conscience onto me. 612 00:34:16,958 --> 00:34:19,210 Especially before I'm barely awake. 613 00:34:19,335 --> 00:34:22,838 You know, you're absolutely right. You're absolutely right. 614 00:34:22,964 --> 00:34:24,299 I am gonna go to Caputo's office 615 00:34:24,424 --> 00:34:25,758 and I'm gonna tell him that it was my fault 616 00:34:25,841 --> 00:34:27,135 and that he should let her out. 617 00:34:27,260 --> 00:34:29,554 Okay, I get your point, Pipes. I get it. 618 00:34:29,678 --> 00:34:32,014 You think that it was wrong. Cool. 619 00:34:32,848 --> 00:34:36,144 I am so tired of running away from my shit, Alex. 620 00:34:36,269 --> 00:34:38,438 You said it yesterday. I compartmentalize 621 00:34:38,563 --> 00:34:40,731 everything to make myself feel better. 622 00:34:41,316 --> 00:34:43,568 I mean, I'm having an affair with you. 623 00:34:43,651 --> 00:34:46,821 And we did not play a prank on Pennsatucky, we were mean. 624 00:34:46,904 --> 00:34:49,991 I cannot let her stay in Psych. I can't. 625 00:34:50,116 --> 00:34:52,201 Okay, I would like to stress that 626 00:34:52,327 --> 00:34:54,496 I think this is truly fucking stupid. 627 00:34:54,829 --> 00:34:57,540 It was me that started this whole thing. 628 00:34:57,665 --> 00:35:00,627 Then I'll take this one for the both of us. 629 00:35:06,174 --> 00:35:08,510 Are you off the phone now? 630 00:35:09,135 --> 00:35:11,804 It wasn't in the bathroom, either. 631 00:35:11,887 --> 00:35:14,641 Did you look at all while I was out? 632 00:35:16,684 --> 00:35:18,769 Alex, I understand you're upset, 633 00:35:18,853 --> 00:35:22,773 but could you at least acknowledge I'm a person who is speaking? 634 00:35:23,899 --> 00:35:27,028 If I miss this flight I'm screwed. 635 00:35:29,905 --> 00:35:33,951 Alex! Passport! Hello? 636 00:35:36,120 --> 00:35:37,539 My mom died. 637 00:35:42,502 --> 00:35:43,628 What? 638 00:35:47,173 --> 00:35:51,135 My aunt just called up. It happened this morning, I guess. 639 00:35:53,012 --> 00:35:54,597 Oh, Alex. 640 00:35:56,265 --> 00:35:57,892 I'm so sorry. 641 00:35:59,101 --> 00:36:02,605 My first instinct was to call her to talk about it. 642 00:36:07,694 --> 00:36:09,320 What happened? 643 00:36:09,737 --> 00:36:11,864 An aneurysm. 644 00:36:13,241 --> 00:36:17,078 I don't know. My aunt said so many things I don't even remember now. 645 00:36:17,203 --> 00:36:18,746 What can I do? 646 00:36:19,372 --> 00:36:21,082 I don't know. I mean, I need to fly home. 647 00:36:21,165 --> 00:36:22,750 I need to figure out the funeral 648 00:36:22,875 --> 00:36:24,419 because there's no one else to do it. 649 00:36:24,669 --> 00:36:25,753 Okay. 650 00:36:27,422 --> 00:36:31,509 Will you see if you could find us two seats out on a flight today? 651 00:36:37,390 --> 00:36:39,267 Al, I can't go with you. 652 00:36:43,145 --> 00:36:44,313 What? 653 00:36:45,773 --> 00:36:48,651 I am so sorry about your mom. 654 00:36:51,946 --> 00:36:53,781 But this doesn't change anything. 655 00:36:54,532 --> 00:36:56,409 You're still leaving? 656 00:36:57,410 --> 00:36:58,786 Right now? 657 00:37:00,788 --> 00:37:05,126 My mother just died. I can't fucking believe you. 658 00:37:07,295 --> 00:37:09,464 I can't be your girlfriend anymore. 659 00:37:09,547 --> 00:37:12,300 Yeah, and apparently not even my friend. 660 00:37:15,428 --> 00:37:17,388 Top drawer, underneath my T-shirts. 661 00:37:17,555 --> 00:37:18,847 Jesus, Alex! 662 00:37:21,267 --> 00:37:23,185 You fucking hid it? 663 00:37:29,400 --> 00:37:31,152 Please don't leave. 664 00:37:32,487 --> 00:37:33,738 Not now. 665 00:37:44,039 --> 00:37:45,958 You shouldn't really be out here. 666 00:37:46,041 --> 00:37:48,336 It's okay. I wanted to see you. 667 00:37:49,003 --> 00:37:50,254 How are you feeling? 668 00:37:52,006 --> 00:37:55,343 Okay. A little better. You heard anything from the warden? 669 00:37:55,426 --> 00:37:57,762 No. I'm... 670 00:37:57,845 --> 00:37:59,221 To be honest, I think I might have 671 00:37:59,347 --> 00:38:00,723 underestimated how long it'll take. 672 00:38:00,848 --> 00:38:03,184 They said it could be weeks, or maybe even months. 673 00:38:03,351 --> 00:38:05,144 We don't got much time. I know. 674 00:38:05,227 --> 00:38:07,772 Daya, look, I'm really starting to freak out a little. 675 00:38:07,855 --> 00:38:09,482 I mean, I'm trying to be cool. 676 00:38:09,565 --> 00:38:11,108 But, you know, I could be arrested for this. 677 00:38:11,192 --> 00:38:12,985 It's not just my job. It's my whole life, you know? 678 00:38:13,068 --> 00:38:14,987 And I know it's yours, too, of course. 679 00:38:15,112 --> 00:38:17,031 I don't know how we're gonna fix this... 680 00:38:20,535 --> 00:38:23,329 It'll be okay. I know it will. 681 00:38:24,079 --> 00:38:26,499 We'll figure something out, okay? 682 00:38:27,208 --> 00:38:28,501 Okay. 683 00:38:30,837 --> 00:38:33,047 You know, would you have liked me 684 00:38:33,214 --> 00:38:35,466 if we would have met out in the real world? 685 00:38:35,633 --> 00:38:36,884 Yeah. 686 00:38:37,510 --> 00:38:39,261 For real? Of course. 687 00:38:40,262 --> 00:38:43,932 I would've bought you a drink. Chatted you up. 688 00:38:44,392 --> 00:38:46,894 I don't know if we would have been in the same club. 689 00:38:47,061 --> 00:38:48,771 Who knows? You know, I ended up 690 00:38:48,896 --> 00:38:50,616 in a skeezy dive bar with Mendez last night. 691 00:38:50,732 --> 00:38:54,902 Never thought I'd be in a place like that. Oh, man, he was so drunk. 692 00:38:55,027 --> 00:38:56,070 Really? 693 00:38:56,237 --> 00:38:58,197 Wasted, Daya. Oh, it was hilarious. 694 00:38:58,280 --> 00:38:59,741 These two nasty girls started hitting on him, 695 00:38:59,907 --> 00:39:01,325 then he went on this whole rant 696 00:39:01,409 --> 00:39:02,910 about how women treat him like meat 697 00:39:03,035 --> 00:39:04,704 and never ask him how he's doing or anything. 698 00:39:04,787 --> 00:39:07,498 Who knew he was such a delicate flower? 699 00:39:08,249 --> 00:39:10,209 I wish you could've seen it. 700 00:39:11,168 --> 00:39:12,712 Me, too. 701 00:39:34,442 --> 00:39:35,860 Mr. Caputo? 702 00:39:36,444 --> 00:39:38,446 What do you need, Chapman? 703 00:39:39,363 --> 00:39:41,574 I'd like to talk to you about Tiffany Doggett. 704 00:39:42,742 --> 00:39:45,828 We took care of her. She won't be a problem anymore. 705 00:39:46,328 --> 00:39:48,831 It wasn't her fault. It was mine. 706 00:39:48,956 --> 00:39:52,460 And I would like to fill out a report. Officially. 707 00:39:56,672 --> 00:39:57,715 Have a seat. 708 00:40:13,355 --> 00:40:15,316 What the fuck are you doing? 709 00:40:15,399 --> 00:40:18,986 You are out of bounds. Get back behind the line immediately, inmate. 710 00:40:19,111 --> 00:40:24,116 Sorry, I was just... I wanted to talk. Is that okay? 711 00:40:24,992 --> 00:40:27,077 You must get bored in here. 712 00:40:29,079 --> 00:40:31,123 It's not stimulating, no. 713 00:40:31,206 --> 00:40:33,542 You like other posts more than the bubble? 714 00:40:34,502 --> 00:40:36,671 Cafeteria's my favorite. 715 00:40:36,838 --> 00:40:38,840 More to do, keeps you busy. 716 00:40:38,965 --> 00:40:40,675 Fucking hate that intake. 717 00:40:40,758 --> 00:40:44,846 The goddamn ID machine's always broken. Why? 718 00:40:45,721 --> 00:40:48,307 No reason. Just curious about your day. 719 00:40:50,768 --> 00:40:53,145 Well, it's important to stay occupied. 720 00:40:53,270 --> 00:40:55,648 That's why I work on these brain exercises. 721 00:40:55,731 --> 00:40:57,859 You know, a job like this, you gotta stay sharp. 722 00:40:57,942 --> 00:40:59,902 You gotta stay on top of your game. 723 00:41:00,027 --> 00:41:03,197 You gotta stay a step ahead. Quick like a snake. 724 00:41:06,325 --> 00:41:09,662 In case any crossword criminals jump out at you? 725 00:41:13,248 --> 00:41:18,587 You know, the other day I just read this article about Sudoku. 726 00:41:19,254 --> 00:41:22,591 Turns out, the Japanese did not invent it. 727 00:41:22,717 --> 00:41:26,136 Some American, some guy came up with it, 728 00:41:26,261 --> 00:41:29,724 originally called it Numbers Place. 729 00:41:30,516 --> 00:41:33,101 Now I don't know what Sudoku means in Japanese, 730 00:41:33,227 --> 00:41:37,105 but I find it a little bit odd that it came out right before 9/11. 731 00:41:49,535 --> 00:41:50,745 You are glowing. 732 00:41:50,995 --> 00:41:52,204 Am I? 733 00:41:57,251 --> 00:42:03,591 Jean, I don't want to jinx it, but I think I'll hear about my appeal soon. 734 00:42:05,342 --> 00:42:07,344 Where would you like to go? 735 00:42:07,511 --> 00:42:09,263 What do you mean? 736 00:42:09,388 --> 00:42:12,600 On your first night out. Where should we go? 737 00:42:12,725 --> 00:42:14,769 Anywhere you like. 738 00:42:15,603 --> 00:42:20,441 You must believe, lanmou mwen. Believe and it will happen. 739 00:42:23,027 --> 00:42:26,030 You remember that little Italian place down 740 00:42:26,154 --> 00:42:29,116 in the basement, on Montague Street? 741 00:42:29,241 --> 00:42:30,785 The one with the fresh bread. 742 00:42:30,910 --> 00:42:32,327 Of course I do. 743 00:42:32,536 --> 00:42:34,371 I'd like to go there. 744 00:42:34,705 --> 00:42:36,164 And after? 745 00:42:36,749 --> 00:42:39,293 Anywhere, with you. 746 00:42:44,799 --> 00:42:46,216 Attention all officers, 747 00:42:46,341 --> 00:42:47,760 intake for new prisoners will be in one hour. 748 00:42:47,843 --> 00:42:50,888 Come in. She's family. 749 00:42:56,102 --> 00:42:58,104 I'll do it. I got it all set up. 750 00:42:58,228 --> 00:43:01,148 You're sure? Did you tell him you wanted drugs? 751 00:43:01,315 --> 00:43:03,776 No, I just talked to him. 752 00:43:04,068 --> 00:43:06,487 Simple. It's clean. I like it. 753 00:43:07,154 --> 00:43:11,241 I didn't want to be this graphic in front of your mother. 754 00:43:12,284 --> 00:43:13,869 But you know he needs to... 755 00:43:15,079 --> 00:43:16,330 Cum inside of you. 756 00:43:16,497 --> 00:43:17,832 Or on you. 757 00:43:18,206 --> 00:43:21,585 Right. Okay, if... At the very least, you got to Lewinsky this shit. 758 00:43:21,669 --> 00:43:23,378 Get some splooge on your uniform. 759 00:43:23,504 --> 00:43:25,255 Anything that'll be concrete proof. 760 00:43:27,174 --> 00:43:30,011 After you're done, you go straight to the medic's office. 761 00:43:30,094 --> 00:43:33,597 Tell him you've been raped. Have him do an exam immediately. 762 00:43:33,681 --> 00:43:35,141 Don't stop to pee. 763 00:43:35,223 --> 00:43:37,893 Don't wash anything. Understand? 764 00:43:40,938 --> 00:43:42,397 Go get 'em, tiger. 765 00:43:55,369 --> 00:43:57,538 Well, you're not in the SHU. Mmm-mmm. 766 00:43:57,621 --> 00:44:01,375 Janitorial duty. Night shift. Two weeks. 767 00:44:02,043 --> 00:44:03,335 You're lucky. 768 00:44:03,878 --> 00:44:05,963 You better be careful for a while. 769 00:44:09,175 --> 00:44:10,551 No, no, no, no, no. 770 00:44:10,634 --> 00:44:12,553 I think that looks like the exact opposite of being careful. 771 00:44:12,678 --> 00:44:14,096 Regnery is on duty again. 772 00:44:15,056 --> 00:44:16,891 Come be my little spoon. 773 00:44:24,023 --> 00:44:25,440 Gosh! 774 00:44:27,484 --> 00:44:29,820 Ow. How do you sleep on this thing? 775 00:44:30,362 --> 00:44:31,655 Not well. 776 00:44:35,951 --> 00:44:37,619 Hey, I am proud of you. 777 00:44:39,663 --> 00:44:41,248 Yeah? Yeah. 778 00:44:44,585 --> 00:44:49,924 That was really brave. I mean, it was dumb, but brave. 779 00:44:53,761 --> 00:44:54,929 You know, 780 00:44:56,138 --> 00:45:01,060 I don't think that anyone has ever used that word to describe me 781 00:45:01,143 --> 00:45:02,937 in the history of the universe. 782 00:45:06,272 --> 00:45:08,859 I'm glad we have each other in here, kid. 783 00:45:09,235 --> 00:45:10,527 Yeah, me, too. 784 00:45:11,570 --> 00:45:16,909 I mean, I'd rather be on a beach in Tahiti, but this is a close second. 785 00:45:20,662 --> 00:45:24,125 Why do you always feel so inevitable to me? 786 00:45:27,086 --> 00:45:28,462 I heart you. 787 00:45:28,587 --> 00:45:29,755 You heart me? 788 00:45:29,880 --> 00:45:31,048 Yeah. 789 00:45:31,215 --> 00:45:34,300 What is that? Is that like "I love you" for pussies? 790 00:45:34,468 --> 00:45:36,095 Say "pussy" again. 791 00:46:00,995 --> 00:46:02,663 I heart you, too. 792 00:46:03,329 --> 00:46:06,625 Hey, not-lesbians. It's 11:00. 793 00:46:06,750 --> 00:46:08,502 Oh, shit. Oh, shit. 794 00:46:08,627 --> 00:46:10,171 Do you have a radio? Yeah. 795 00:46:12,714 --> 00:46:14,842 Are you gonna be okay to listen to this thing together? 796 00:46:15,009 --> 00:46:17,511 I mean, I don't think it's against the rules. 797 00:46:19,013 --> 00:46:20,848 Okay. Okay. Here. 798 00:46:24,476 --> 00:46:26,436 Chances are, most of you have been there. 799 00:46:26,520 --> 00:46:29,355 It starts with two people in love. 800 00:46:29,439 --> 00:46:32,734 You make a lot of promises, tell each other you're different from the rest, 801 00:46:32,860 --> 00:46:34,153 the exception. 802 00:46:35,612 --> 00:46:37,739 For a month or two, the long, meandering 803 00:46:37,865 --> 00:46:40,034 conversations feel foreign and exciting. 804 00:46:40,117 --> 00:46:42,870 A chance to get to know one another in a more intimate level. 805 00:46:43,871 --> 00:46:48,167 And then, slowly, so slowly you might not even notice, 806 00:46:48,250 --> 00:46:53,297 conversations are replaced by missed calls and resentful voicemails. 807 00:46:53,839 --> 00:46:55,090 And then finally, 808 00:46:55,841 --> 00:46:57,676 the day comes when the two of you admit 809 00:46:57,801 --> 00:46:59,678 that you aren't, in fact, the exception. 810 00:47:02,681 --> 00:47:05,475 That being far away from the person you love most 811 00:47:05,642 --> 00:47:10,272 is difficult on the good days and impossible on the bad ones. 812 00:47:14,568 --> 00:47:17,738 Today, we're exploring long-distance relationships 813 00:47:18,655 --> 00:47:20,241 and talking with a few New Yorkers 814 00:47:20,324 --> 00:47:23,451 who are currently navigating these treacherous waters. 815 00:47:24,245 --> 00:47:27,455 I'm Maury Kind, encouraging you to take 816 00:47:27,581 --> 00:47:30,792 a break from life and join us, won't you? 817 00:47:32,253 --> 00:47:34,755 Can you tell us some of your favorite stories? 818 00:47:34,838 --> 00:47:35,881 Oh, man. 819 00:47:37,049 --> 00:47:40,969 Well, I think my favorite is one of the first. 820 00:47:42,304 --> 00:47:46,392 This insane girl, like, actually insane, 821 00:47:46,474 --> 00:47:50,396 the kind of person who belongs in a psychiatric hospital not a prison, 822 00:47:50,520 --> 00:47:52,356 but that's a whole other discussion. 823 00:47:52,438 --> 00:47:56,484 She decides that Piper is going to be her wife. 824 00:47:57,443 --> 00:48:02,032 She followed her around for days. Wrote her this horrible poem. 825 00:48:02,866 --> 00:48:06,578 Do things like that concern you in terms of Piper's safety? 826 00:48:06,787 --> 00:48:10,498 Of course. Yeah, of course. Absolutely. 827 00:48:11,499 --> 00:48:13,419 I know she can handle herself, 828 00:48:14,086 --> 00:48:15,879 but when you're dealing with unstable women, 829 00:48:15,963 --> 00:48:18,464 you have no idea what they're actually capable of. 830 00:48:18,632 --> 00:48:24,138 I mean, when your fiancee says that she sleeps with one eye open 831 00:48:24,221 --> 00:48:26,723 because her roommate is rumored to be 832 00:48:26,848 --> 00:48:29,310 a murderer and might shiv her in her sleep, 833 00:48:29,435 --> 00:48:31,645 it's impossible not to be scared. 834 00:48:31,728 --> 00:48:35,649 And I don't want to imply that they're all crazy and dangerous. 835 00:48:36,984 --> 00:48:40,695 There's one girl who should've been a track star. 836 00:48:40,821 --> 00:48:45,159 She was actually gonna start training again while she was in there, 837 00:48:45,242 --> 00:48:49,121 but they shut the track down because of budget cuts. 838 00:48:49,204 --> 00:48:52,124 There's the girl who has been planning her wedding for months, 839 00:48:52,207 --> 00:48:54,084 just like everything is normal. 840 00:48:54,168 --> 00:48:57,838 Oh, but she is also sleeping with the hot, lesbian junkie. 841 00:48:57,963 --> 00:49:00,090 How's that for a prison cliche? 842 00:49:00,924 --> 00:49:04,428 I mean, the cast of characters goes on and on. 843 00:49:04,510 --> 00:49:09,433 There is the Russian woman who runs the kitchen, totally terrifying, 844 00:49:09,515 --> 00:49:14,313 but she takes so much pride in feeding everyone. 845 00:49:14,771 --> 00:49:17,523 You really have to admire the way 846 00:49:17,649 --> 00:49:20,402 these women find meaning in their days. 847 00:49:20,735 --> 00:49:23,364 How they take care of each other. 848 00:49:26,532 --> 00:49:29,203 I'd like to talk about the idea 849 00:49:29,328 --> 00:49:31,955 of female prison tropes, if we could. 850 00:49:33,165 --> 00:49:36,210 It certainly seems that sexual abuse 851 00:49:36,335 --> 00:49:39,380 and rape are very real threats. 852 00:49:40,047 --> 00:49:43,800 And then, of course, there's the consensual sex. 853 00:49:43,884 --> 00:49:47,179 Did you and Piper make any agreements before she left? 854 00:49:47,846 --> 00:49:48,847 Agreements? 855 00:49:48,930 --> 00:49:53,519 Well, pardon the pun, were any "get out of jail free" cards handed out? 856 00:49:55,687 --> 00:49:59,066 No. I'm very committed to the relationship. 857 00:49:59,233 --> 00:50:00,566 How about for her? 858 00:50:05,989 --> 00:50:07,408 No. 859 00:50:08,742 --> 00:50:13,579 No, we never discussed any agreements. 860 00:50:13,705 --> 00:50:17,000 Which was probably naive of us. 861 00:50:18,043 --> 00:50:20,754 You know, it's funny, whenever we 862 00:50:20,921 --> 00:50:23,673 talked about cheating in an abstract way, 863 00:50:24,716 --> 00:50:27,052 I always said I wouldn't care if she had sex 864 00:50:27,177 --> 00:50:29,555 with someone else, if it's just sex. 865 00:50:29,846 --> 00:50:35,185 But suppose, theoretically, 866 00:50:35,936 --> 00:50:39,940 that someone she loved was in there with her. 867 00:50:40,065 --> 00:50:42,317 Someone she had history with. 868 00:50:43,902 --> 00:50:49,116 Someone who could understand her life in there 869 00:50:49,241 --> 00:50:52,953 in a way that I'll never be able to. 870 00:50:53,787 --> 00:50:57,082 It would be devastating to think that 871 00:50:57,165 --> 00:51:00,419 that person could give her something that I can't. 872 00:51:02,670 --> 00:51:05,715 It would be way worse than just sex. 873 00:51:07,509 --> 00:51:10,762 It would be... 874 00:51:11,972 --> 00:51:13,890 It would be a betrayal. 875 00:51:23,484 --> 00:51:24,776 He knows. 876 00:51:29,864 --> 00:51:32,117 It's not phone hours yet, Chapman. 877 00:51:32,909 --> 00:51:34,495 This is an emergency. 878 00:51:34,620 --> 00:51:37,100 Go eat lunch. You can deal with your emergency in a few minutes, 879 00:51:37,164 --> 00:51:38,999 just like everyone else. 880 00:51:41,876 --> 00:51:43,629 Nice radio play. 881 00:51:44,879 --> 00:51:46,256 Oh, my God. 882 00:52:09,363 --> 00:52:10,947 He used a condom. 883 00:52:11,072 --> 00:52:12,199 Do you have it? 884 00:52:12,366 --> 00:52:14,368 No. He took it with him. 885 00:52:14,535 --> 00:52:15,661 We went over this. 886 00:52:15,785 --> 00:52:16,870 I know, but... 887 00:52:17,037 --> 00:52:19,831 I couldn't do anything about it. I... 888 00:52:20,374 --> 00:52:22,459 Well, you're just gonna have to do it again. 889 00:52:23,918 --> 00:52:27,381 Better hope you were good enough for him to want more. 890 00:53:30,360 --> 00:53:31,612 Oh, fuck! 891 00:53:42,330 --> 00:53:46,376 I am so, so, so sorry. 892 00:53:46,668 --> 00:53:49,003 I had no idea that he was gonna say those things. 893 00:53:49,170 --> 00:53:51,047 Is that what you think of me? 894 00:54:07,355 --> 00:54:10,776 An inmate from Litchfield Federal Prison is attempting to contact you. 895 00:54:10,858 --> 00:54:13,320 To accept the call, please press one. 896 00:54:13,861 --> 00:54:15,739 So what did you think? 897 00:54:18,450 --> 00:54:19,701 How did you know? 898 00:54:20,160 --> 00:54:21,827 Know what, Piper? 899 00:54:22,828 --> 00:54:24,414 I know that you know. 900 00:54:25,165 --> 00:54:28,710 I want to hear you say it. Tell me you had sex with her. 901 00:54:29,753 --> 00:54:31,004 Please don't do this. 902 00:54:31,254 --> 00:54:33,674 Are you still having sex with her? 903 00:54:36,468 --> 00:54:37,552 Yes. 904 00:54:43,809 --> 00:54:48,980 Your counselor called me. 905 00:54:49,690 --> 00:54:53,901 Freely, Healy, told me he was concerned about your behavior. 906 00:54:54,027 --> 00:54:56,363 He told me that you had to spend some time 907 00:54:56,530 --> 00:54:58,906 in the SHU for lesbian activity. 908 00:55:00,450 --> 00:55:04,329 So was this your revenge? Trying to get me killed? 909 00:55:05,079 --> 00:55:08,249 Wait, wait, so, so, you're the victim in all of this? 910 00:55:08,500 --> 00:55:09,710 They're just people, Larry. 911 00:55:09,835 --> 00:55:11,712 They're just women who are trying to do their best. 912 00:55:11,795 --> 00:55:14,297 And you made them sound like they were... 913 00:55:14,381 --> 00:55:15,382 Criminals? 914 00:55:16,257 --> 00:55:17,425 Jesus! 915 00:55:18,552 --> 00:55:20,094 Who are you? 916 00:55:20,261 --> 00:55:24,516 Who... I can't believe... You're the one asking me that right now? 917 00:55:24,599 --> 00:55:26,226 I can't believe that... No, actually, 918 00:55:26,351 --> 00:55:27,935 actually, actually, of course, I can. 919 00:55:28,061 --> 00:55:30,896 I totally can, because, because God forbid 920 00:55:31,064 --> 00:55:33,941 I would get to dictate the conversation, ever! 921 00:55:34,401 --> 00:55:37,111 There hasn't been any conversation to dictate, Larry. 922 00:55:37,237 --> 00:55:39,905 You haven't picked up the phone in over a week! 923 00:55:41,408 --> 00:55:44,285 Do you have any idea what it has been like in here for me? 924 00:55:44,411 --> 00:55:46,329 Do you have any idea how lonely I've been? 925 00:55:46,413 --> 00:55:49,915 Lonely? Lonely, really? You've been lonely, huh? 926 00:55:50,041 --> 00:55:51,877 That's... Okay, that's interesting, because, 927 00:55:52,001 --> 00:55:53,837 you know, I just assumed you were okay, 928 00:55:53,879 --> 00:55:55,463 because you have Alex now. 929 00:55:57,048 --> 00:55:58,425 Do you love her? 930 00:56:00,886 --> 00:56:04,806 No, that's... It's difficult. 931 00:56:06,600 --> 00:56:08,017 Do you love her? 932 00:56:13,356 --> 00:56:14,482 Yes. 933 00:56:33,668 --> 00:56:34,960 She named you, you know? 934 00:56:37,839 --> 00:56:40,258 She's the whole fucking reason you're in there. 935 00:56:41,134 --> 00:56:43,303 How does it feel to be in love with 936 00:56:43,428 --> 00:56:45,639 the woman who ruined our lives? 937 00:56:47,181 --> 00:56:48,683 You lied to me? 938 00:56:49,768 --> 00:56:52,646 Guess that makes us perfect for each other. 939 00:56:56,483 --> 00:56:58,610 I didn't mean for any of this to happen. 940 00:57:01,321 --> 00:57:03,364 I think I need some time. 941 00:57:04,574 --> 00:57:05,951 What does that mean? 942 00:57:06,033 --> 00:57:08,161 I don't know. I just... I need... 943 00:57:08,870 --> 00:57:14,153 I need some time, okay? I need some time away from you. 944 00:57:14,960 --> 00:57:17,086 You have to let me fix this. 945 00:57:19,255 --> 00:57:21,215 I don't know if you can. 946 00:57:32,930 --> 00:57:43,121 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com