1
00:01:00,489 --> 00:01:10,830
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
2
00:01:13,856 --> 00:01:14,876
I'm not gay.
3
00:01:14,996 --> 00:01:16,358
All right.
I'm just saying,
4
00:01:16,390 --> 00:01:19,152
I've noticed a pattern developing
around breakfast time.
5
00:01:19,278 --> 00:01:21,614
See, you come in late,
just before Vause.
6
00:01:21,739 --> 00:01:23,824
Strategically
staggered arrival?
7
00:01:24,241 --> 00:01:25,618
Sounds familiar.
8
00:01:25,701 --> 00:01:28,662
No, absolutely not.
That's ridiculous.
9
00:01:29,121 --> 00:01:32,124
Okay, where were you then?
'Cause I went by your cube...
10
00:01:32,249 --> 00:01:33,292
Where was I?
11
00:01:33,417 --> 00:01:35,461
I'm coming, I'm coming,
I'm coming, I'm coming.
12
00:01:35,544 --> 00:01:37,170
Shh. Show, don't tell.
13
00:01:39,339 --> 00:01:42,008
So, yes, Alex and I have been
spending a lot of time together
14
00:01:42,551 --> 00:01:44,010
but it's not like I'm...
15
00:01:44,136 --> 00:01:45,536
What, rejoining
the softball league?
16
00:01:47,097 --> 00:01:49,516
No, softball is the furthest
thing from my mind.
17
00:01:49,725 --> 00:01:50,810
Oh, no, let me be clear.
18
00:01:50,935 --> 00:01:54,146
By softball, I meant two in her
front and then one in the butt,
19
00:01:54,229 --> 00:01:57,149
and then just eating her pussy a
lot, 'cause you like it so much.
20
00:01:57,274 --> 00:01:59,754
Let me explain something to you...
And playing with her titties.
21
00:02:00,068 --> 00:02:02,571
Alex and I are
very old friends.
22
00:02:03,155 --> 00:02:05,031
We have an affectionate
relationship.
23
00:02:05,825 --> 00:02:07,117
I need that.
24
00:02:07,200 --> 00:02:09,662
I'm human.
It's about comfort, right?
25
00:02:09,829 --> 00:02:12,205
Hey, Morello, remember when we
used to comfort each other?
26
00:02:12,331 --> 00:02:14,583
Sure. You were
very comfortable.
27
00:02:15,000 --> 00:02:16,126
Hey, guys.
28
00:02:16,209 --> 00:02:17,419
Just barely made breakfast.
29
00:02:18,086 --> 00:02:19,713
Long shower line?
30
00:02:19,839 --> 00:02:21,507
Yeah, it was
really awful today.
31
00:02:21,590 --> 00:02:23,175
Your hair's dry.
32
00:02:46,991 --> 00:02:47,992
Hey!
33
00:02:48,074 --> 00:02:50,577
I can't believe people
actually live up here, bro.
34
00:02:50,703 --> 00:02:51,662
Excuse me.
35
00:02:51,745 --> 00:02:54,790
There is, like, nothing around.
36
00:02:55,207 --> 00:02:56,208
What the fuck?
37
00:02:59,169 --> 00:03:00,420
Oh, shit.
38
00:03:03,173 --> 00:03:04,383
You're like RoboCop.
39
00:03:04,508 --> 00:03:05,885
I think you have
the wrong house.
40
00:03:06,010 --> 00:03:08,595
No, I get it now.
You can't get a real job.
41
00:03:08,721 --> 00:03:11,264
That's why they got you
up here in Sleepy Hollow.
42
00:03:11,390 --> 00:03:13,017
Yo, Daya know you're a cyborg?
43
00:03:14,393 --> 00:03:15,352
Excuse me?
44
00:03:15,435 --> 00:03:17,479
I guess she must by now, right?
45
00:03:18,022 --> 00:03:19,063
Okay, who the hell are you?
46
00:03:21,817 --> 00:03:23,694
I'm a friend of
the family, bro.
47
00:03:24,319 --> 00:03:26,864
All right. Well,
you need to leave. Now.
48
00:03:26,947 --> 00:03:29,074
When I heard what was going on,
49
00:03:29,199 --> 00:03:30,743
I got really concerned,
50
00:03:31,618 --> 00:03:33,495
because I love them Diaz girls.
51
00:03:33,579 --> 00:03:37,583
And then I heard it was a prison
guard slipping it to my Daya, papo.
52
00:03:38,291 --> 00:03:42,004
I know you're not taking her
to a dinner and a movie first.
53
00:03:42,588 --> 00:03:43,630
But I hear you was in the army,
54
00:03:43,756 --> 00:03:45,117
so I figure you
must have some kind
55
00:03:45,215 --> 00:03:47,009
of honor code
or something, right?
56
00:03:48,260 --> 00:03:49,720
You wouldn't just
get a girl pregnant
57
00:03:49,845 --> 00:03:51,304
and forget about her,
would you?
58
00:03:53,473 --> 00:03:54,600
What?
59
00:03:54,767 --> 00:03:56,101
Where are you gonna
put the crib, bro?
60
00:03:56,226 --> 00:03:57,266
What are you talking about?
61
00:03:57,310 --> 00:03:58,771
It's kind of
cramped in here, bro.
62
00:03:58,854 --> 00:04:01,356
Maybe you should think about
getting a two bedroom.
63
00:04:01,440 --> 00:04:03,191
So kids can have
their own room.
64
00:04:05,318 --> 00:04:07,571
For when you're
fucking bitches.
65
00:04:13,285 --> 00:04:14,536
Oh, gosh!
66
00:04:21,043 --> 00:04:23,629
Am I crazy or do these cards
smell faintly like urine?
67
00:04:23,754 --> 00:04:24,964
Smell that.
Ew!
68
00:04:25,089 --> 00:04:26,256
Stop it. Get it away
from my face.
69
00:04:26,339 --> 00:04:28,592
What? Is it bringing
back memories?
70
00:04:28,675 --> 00:04:30,135
What? Fifty Shades
of Crazy Eyes.
71
00:04:30,260 --> 00:04:31,804
Stop it.
Smell it.
72
00:04:31,929 --> 00:04:33,449
Why are you trying
to look at my cards?
73
00:04:33,472 --> 00:04:34,890
Cut it out.
I know how you play.
74
00:04:34,974 --> 00:04:36,475
Don't you look at my cards!
Stop it. Cut it out.
75
00:04:36,600 --> 00:04:38,060
Why you doing that?
76
00:04:44,483 --> 00:04:46,526
It's weird how
normal this feels.
77
00:04:46,693 --> 00:04:47,694
What?
78
00:04:47,820 --> 00:04:50,447
I feel like I'm 23
and no time has passed.
79
00:04:53,492 --> 00:04:56,745
Well, I think that when you
have a connection with someone,
80
00:04:56,829 --> 00:04:58,664
it never really
goes away, you know?
81
00:05:00,958 --> 00:05:04,503
You snap back to being important to
each other because you still are.
82
00:05:07,840 --> 00:05:09,720
But I've changed so much
since we were together.
83
00:05:09,758 --> 00:05:11,176
Haven't you?
No.
84
00:05:11,343 --> 00:05:14,513
No, not really.
I'm pretty consistent.
85
00:05:16,015 --> 00:05:17,099
Can I ask you something?
86
00:05:17,307 --> 00:05:18,350
Yeah.
87
00:05:18,475 --> 00:05:21,770
Do you think it's odd I haven't heard
from Larry since Thanksgiving?
88
00:05:22,938 --> 00:05:24,356
You know,
maybe he's mad at me that
89
00:05:24,481 --> 00:05:25,858
I wasn't able to see him
while I was in SHU.
90
00:05:25,941 --> 00:05:28,027
But that would be totally
fucked up, wouldn't it?
91
00:05:28,110 --> 00:05:29,471
I'm not sure
you're in the position
92
00:05:29,528 --> 00:05:30,889
to feel indignant
right now, Piper.
93
00:05:31,864 --> 00:05:33,115
Do you think I'm
a terrible person?
94
00:05:33,197 --> 00:05:37,452
No! I think that we do what
we need to do to survive.
95
00:05:37,619 --> 00:05:39,872
Hey! What the hell
you think you're doing?
96
00:05:39,955 --> 00:05:41,040
Nothing.
97
00:05:41,123 --> 00:05:43,083
You. Gimme your shoes.
What?
98
00:05:43,207 --> 00:05:45,669
You deaf or something? Take
off your motherfucking shoes!
99
00:05:47,046 --> 00:05:48,172
Hey, back off, all right?
100
00:05:48,338 --> 00:05:51,215
Oh, you about to step?
Oh!
101
00:05:56,680 --> 00:05:59,725
Your face, yo!
You was like...
102
00:05:59,892 --> 00:06:02,853
"Hey, back off."
You so gangsta.
103
00:06:02,936 --> 00:06:04,188
Give me some, give me some.
104
00:06:04,312 --> 00:06:05,564
All right, inmates.
105
00:06:05,689 --> 00:06:08,232
Enough.
Save it for the kids.
106
00:06:08,358 --> 00:06:09,693
What's going on?
107
00:06:09,776 --> 00:06:11,862
Yo, scared straight in the
house, y'all, ya know?
108
00:06:12,696 --> 00:06:14,781
I'ma scare us some bad kids.
109
00:06:14,907 --> 00:06:18,160
I'ma go platinum up on them
whippersnappers! Yeah!
110
00:06:18,242 --> 00:06:20,871
I'm gonna make them shit their
little delinquent panties!
111
00:06:20,954 --> 00:06:22,206
Hey.
112
00:06:22,288 --> 00:06:24,917
Ladies, this is serious.
113
00:06:25,000 --> 00:06:27,251
These kids are
going down a bad path.
114
00:06:27,335 --> 00:06:30,672
Your jobs are to deter them from
making the same mistakes you did.
115
00:06:30,839 --> 00:06:32,424
But we can make
them cry, right?
116
00:06:32,507 --> 00:06:33,588
Yeah, you can make them cry.
117
00:06:33,633 --> 00:06:35,594
Yeah. I'ma make them
cry all right.
118
00:06:35,719 --> 00:06:37,429
Cry like they're going
through a haunted house,
119
00:06:37,512 --> 00:06:38,805
haunted house called "life."
120
00:06:38,931 --> 00:06:41,474
I thought you said this was
an acting opportunity.
121
00:06:41,600 --> 00:06:42,809
It is.
122
00:06:42,935 --> 00:06:44,519
You want to sign up?
123
00:06:44,603 --> 00:06:45,812
No, I don't.
124
00:06:46,146 --> 00:06:48,356
Other prisons get to do
Shakespeare and shit.
125
00:06:48,440 --> 00:06:49,775
I want to play a role.
126
00:06:49,900 --> 00:06:53,695
Like Desdemona, or Ophelia,
or Clair Huxtable.
127
00:06:53,779 --> 00:06:55,030
Tell you what.
128
00:06:55,114 --> 00:06:56,949
You can play
whatever character you want,
129
00:06:57,032 --> 00:07:00,410
so long as that character is the
stuff of naughty brats' nightmares.
130
00:07:01,036 --> 00:07:03,288
Yeah. I can do that.
131
00:07:04,456 --> 00:07:05,624
Line up!
132
00:07:11,421 --> 00:07:14,382
You know, I don't do much
of the cooking at home.
133
00:07:14,466 --> 00:07:15,884
Christopher's
the one who cooks.
134
00:07:15,968 --> 00:07:17,302
Really?
135
00:07:17,427 --> 00:07:18,748
Yeah, and not just
out of the box.
136
00:07:19,304 --> 00:07:21,306
All fancy ingredients.
137
00:07:21,807 --> 00:07:26,311
Bucatini. You ever hear of that?
It's like a hollow spaghetti.
138
00:07:26,895 --> 00:07:29,064
He made that once
with a clam sauce.
139
00:07:29,439 --> 00:07:30,941
You know,
you can go if you want.
140
00:07:31,066 --> 00:07:32,609
I have everything
under control.
141
00:07:32,692 --> 00:07:34,653
Oh, no, I like helping.
142
00:07:37,322 --> 00:07:38,490
Hello, ladies.
143
00:07:40,117 --> 00:07:44,121
Red, you happen to have those ice
cream bars that I asked for?
144
00:07:58,135 --> 00:07:59,385
It's not ice cream, is it?
145
00:08:02,597 --> 00:08:06,185
Hey! Look who's back
from the dungeon of doom.
146
00:08:06,268 --> 00:08:07,311
Hey, what's up?
147
00:08:09,729 --> 00:08:10,730
Hey, Red.
148
00:08:13,775 --> 00:08:19,364
So I detoxed. You know, I'm clean now.
Drug-free America, yo.
149
00:08:19,531 --> 00:08:23,660
What do you want, a medal? A
sticker that says, "great job"?
150
00:08:24,244 --> 00:08:26,538
Well, no. I just thought...
What did you think?
151
00:08:27,331 --> 00:08:29,541
That everything would be fine?
152
00:08:29,708 --> 00:08:34,587
I have one rule. No drugs.
You lied to my face.
153
00:08:35,714 --> 00:08:37,757
You're on your own.
154
00:08:40,219 --> 00:08:41,345
Fine.
155
00:08:42,679 --> 00:08:45,891
Excuse me, sir. Spare a little change?
Even a quarter?
156
00:08:46,016 --> 00:08:49,144
Hello, ma'am, a little help, please?
I'm so hungry.
157
00:08:52,689 --> 00:08:54,066
Yo, what's so funny?
158
00:08:54,149 --> 00:08:55,901
You're trying too hard.
159
00:08:55,984 --> 00:08:57,069
People don't
wanna give anything
160
00:08:57,152 --> 00:08:58,473
unless they think
it's their idea.
161
00:09:00,739 --> 00:09:01,823
See?
162
00:09:03,116 --> 00:09:04,659
Yeah, great,
except their idea is that
163
00:09:04,743 --> 00:09:06,984
a dime and three pennies is
gonna get us something to eat.
164
00:09:08,830 --> 00:09:09,873
Come on, take a break.
165
00:09:13,085 --> 00:09:16,088
Here.
166
00:09:17,714 --> 00:09:19,674
Where'd you get this?
Whole Foods.
167
00:09:19,841 --> 00:09:20,926
You didn't see me, right?
168
00:09:21,009 --> 00:09:22,094
No.
169
00:09:22,719 --> 00:09:24,137
'Cause I'm smooth like that.
170
00:09:24,971 --> 00:09:27,473
Here, I got us a carrot too,
171
00:09:27,599 --> 00:09:29,393
so our diet is
balanced and shit.
172
00:09:29,851 --> 00:09:31,270
Dinner, dessert.
173
00:09:31,395 --> 00:09:33,438
I'm no good at stealing.
174
00:09:33,563 --> 00:09:35,124
It's not stealing.
I'm gonna pay for it.
175
00:09:35,941 --> 00:09:37,109
What are you talking about?
176
00:09:37,192 --> 00:09:38,360
Check it out.
177
00:09:41,113 --> 00:09:42,281
I keep a log, yo.
178
00:09:42,406 --> 00:09:44,991
I'm not about stealing. See?
179
00:09:45,117 --> 00:09:47,660
When I leave this world, I
ain't owing nobody nothing.
180
00:09:50,289 --> 00:09:53,292
Hey. One of you want
to come to a party?
181
00:09:53,458 --> 00:09:54,459
Fuck off.
182
00:09:54,584 --> 00:09:57,254
Well, fuck you too, street rat.
183
00:09:57,921 --> 00:10:00,299
Motherfucker looks
like my rapist step-dad.
184
00:10:00,382 --> 00:10:01,925
Wanna go somewhere else?
185
00:10:02,050 --> 00:10:03,593
In a minute,
I'm charging my phone.
186
00:10:04,844 --> 00:10:07,264
Hey, you gonna pay for that
electricity too someday?
187
00:10:08,640 --> 00:10:11,768
Shit. I never thought
about it like that.
188
00:10:12,727 --> 00:10:16,815
Don't take too much off.
I just want it to look neat.
189
00:10:17,357 --> 00:10:19,692
Relax.
It's not like I'm exactly
190
00:10:19,818 --> 00:10:22,195
overwhelmed with
the possibilities.
191
00:10:23,155 --> 00:10:24,197
So when's your visitor?
192
00:10:25,157 --> 00:10:26,325
Who said I had a visitor?
193
00:10:26,450 --> 00:10:28,452
You've never let
me touch your head,
194
00:10:28,534 --> 00:10:31,496
and I would take it personally if
I didn't know how cheap you are
195
00:10:31,621 --> 00:10:32,872
with your commissary.
196
00:10:32,998 --> 00:10:35,875
He must be pretty special for you
to part with all those Tums.
197
00:10:36,001 --> 00:10:37,377
It's a friend.
198
00:10:37,502 --> 00:10:40,172
Someone I haven't
seen in a long time.
199
00:10:40,255 --> 00:10:41,381
How long?
200
00:10:41,506 --> 00:10:42,841
Ten years.
201
00:10:44,176 --> 00:10:45,177
Oh.
202
00:10:46,178 --> 00:10:47,762
That is a long time.
203
00:10:52,184 --> 00:10:54,353
Think I know
what we're gonna do.
204
00:10:57,356 --> 00:11:01,026
What? What radio program?
205
00:11:01,193 --> 00:11:04,321
Oh, yeah. You know
that show Urban Tales?
206
00:11:04,446 --> 00:11:05,489
With Maury Kind?
207
00:11:05,655 --> 00:11:07,531
Yeah, he was at Thanksgiving.
208
00:11:07,699 --> 00:11:10,035
He looks nothing like
he sounds on the radio.
209
00:11:10,827 --> 00:11:12,536
Who is that?
It's Neri.
210
00:11:13,288 --> 00:11:17,501
Anyhow. He's doing a show about long
distance relationships next Sunday.
211
00:11:17,583 --> 00:11:20,212
And that's probably why
you haven't heard from him.
212
00:11:20,295 --> 00:11:22,506
He's probably
working on his show.
213
00:11:22,588 --> 00:11:25,884
About our relationship?
What is he gonna say?
214
00:11:26,051 --> 00:11:30,514
I don't know, good stuff. I better
go now, we're just heading out.
215
00:11:31,097 --> 00:11:33,058
We're going to shoot guns!
216
00:11:33,183 --> 00:11:34,226
Guns?
217
00:11:34,600 --> 00:11:38,897
No, just cans.
Cans, with guns.
218
00:11:38,980 --> 00:11:40,399
You hate guns.
219
00:11:40,482 --> 00:11:41,941
It's just an air rifle.
No, it's not.
220
00:11:42,067 --> 00:11:45,569
Okay, bye, Piper, love
you, stay out of the stew.
221
00:11:45,737 --> 00:11:48,240
SHU. The SHU.
222
00:11:48,365 --> 00:11:49,741
Yeah, isn't that what I said?
223
00:11:51,617 --> 00:11:52,744
Bye.
224
00:11:55,080 --> 00:11:57,416
Hey, guys, what's the hold up?
225
00:11:57,581 --> 00:11:59,543
Dude. You need
to talk to Piper.
226
00:11:59,625 --> 00:12:00,752
Was that her?
227
00:12:00,835 --> 00:12:03,195
She wants to know why you're not picking up.
She sounded mad.
228
00:12:03,213 --> 00:12:04,381
She's mad?
229
00:12:05,257 --> 00:12:07,300
Did you ask her why
she went to the SHU?
230
00:12:07,426 --> 00:12:08,927
No. That's none
of my business.
231
00:12:10,429 --> 00:12:13,723
Dude, look, you can stay
here, we can go shoot guns,
232
00:12:13,806 --> 00:12:15,486
you can help me set up
my maple syrup taps,
233
00:12:15,599 --> 00:12:17,643
but you have to
talk to my sister.
234
00:12:17,810 --> 00:12:19,603
Communication is key, man.
235
00:12:20,522 --> 00:12:22,606
I know. I know.
I will. I just...
236
00:12:23,108 --> 00:12:28,113
I need some time to figure
out what to say. You know.
237
00:12:28,696 --> 00:12:29,906
Okay.
238
00:12:32,451 --> 00:12:35,661
Bad news? No news. I
can't get ahold of him.
239
00:12:35,787 --> 00:12:37,956
But apparently, he's going
to be on the radio.
240
00:12:38,123 --> 00:12:39,541
Your guy's a musician?
241
00:12:39,707 --> 00:12:42,461
No. No. Public radio.
242
00:12:42,586 --> 00:12:44,670
He's going to be
talking about me.
243
00:12:44,796 --> 00:12:46,381
He's going to be
talking about how
244
00:12:46,465 --> 00:12:50,218
my going to prison
affects him, as a partner.
245
00:12:51,803 --> 00:12:52,804
Oh.
246
00:12:54,097 --> 00:12:55,218
Do you need to use the phone?
247
00:12:55,974 --> 00:12:59,561
I just tried. You know, Mercy and
me, we haven't talked in a while.
248
00:12:59,643 --> 00:13:01,980
So, I can't get through either.
249
00:13:02,063 --> 00:13:03,148
How much longer
are you in here for?
250
00:13:03,273 --> 00:13:04,316
Four left.
251
00:13:06,234 --> 00:13:07,651
Wow.
252
00:13:07,735 --> 00:13:10,614
Yeah, problems are problems, yo.
We all make bad choices.
253
00:13:10,780 --> 00:13:12,907
It's just some of us got
different bad choices to make.
254
00:13:14,367 --> 00:13:15,659
This is awful.
255
00:13:16,869 --> 00:13:20,165
It's so traditional. And I'm
not a traditional person.
256
00:13:20,290 --> 00:13:21,874
Although, I guess maybe I am,
257
00:13:22,000 --> 00:13:24,085
since I'm getting married and I
don't even believe in marriage.
258
00:13:24,169 --> 00:13:25,711
What am I doing? Am I drunk?
259
00:13:25,837 --> 00:13:27,339
You look beautiful.
This is awesome.
260
00:13:28,548 --> 00:13:30,925
Is it bad to admit I'm even
feeling a little jealous?
261
00:13:31,092 --> 00:13:33,761
No, I love being the target of envy.
That means I'm winning.
262
00:13:33,845 --> 00:13:35,514
We're coming!
263
00:13:35,639 --> 00:13:38,850
I can't even begin to imagine
"forever" with somebody.
264
00:13:39,017 --> 00:13:41,685
Well, surprise, surprise, considering
the kind of girls you date.
265
00:13:41,811 --> 00:13:43,396
The kind of girls that I date?
266
00:13:43,522 --> 00:13:45,649
Hot girls who make you crazy.
267
00:13:45,815 --> 00:13:48,401
I like hot girls.
And I like hot boys.
268
00:13:48,527 --> 00:13:51,237
I like hot people.
What can I say, I'm shallow.
269
00:13:51,363 --> 00:13:52,364
That's not what I mean.
270
00:13:52,572 --> 00:13:55,534
You keep looking for people you
have that chemical thing with,
271
00:13:55,617 --> 00:13:56,951
but that's not
the whole package.
272
00:13:57,785 --> 00:13:59,912
You have to find someone
you can spend two weeks with
273
00:14:00,038 --> 00:14:01,747
in a cramped
timeshare in Montauk,
274
00:14:01,873 --> 00:14:03,583
in the rain,
and not want to kill.
275
00:14:04,668 --> 00:14:08,547
He made jigsaw puzzles
fun and competitive.
276
00:14:08,712 --> 00:14:10,549
That sounds truly boring.
277
00:14:10,674 --> 00:14:12,091
When I put my cold feet on him,
278
00:14:12,217 --> 00:14:15,803
he's always warm
and only sometimes annoyed.
279
00:14:16,304 --> 00:14:19,432
But I want both. I want
warm, but I also want hot.
280
00:14:19,558 --> 00:14:22,060
I want fireworks.
281
00:14:22,435 --> 00:14:24,770
I want somebody
I can have adventures with.
282
00:14:24,896 --> 00:14:25,897
Oh!
283
00:14:29,275 --> 00:14:30,902
Look, adventure
is just hardship
284
00:14:31,069 --> 00:14:32,696
with an inflated sense of self.
285
00:14:32,778 --> 00:14:35,781
Eventually, you want someone
you can curl up with.
286
00:14:36,282 --> 00:14:39,536
Someone who knows when it's
time to order Chinese.
287
00:14:40,495 --> 00:14:42,997
And that's Pete?
Yeah, that's Pete.
288
00:14:43,122 --> 00:14:45,667
Plus, he's never shown any
interest in fucking me in the ass,
289
00:14:45,750 --> 00:14:47,551
for which I am grateful.
Well, you never know.
290
00:14:47,586 --> 00:14:49,795
He maybe just be saving
that hole for marriage.
291
00:14:52,924 --> 00:14:54,926
Keep moving, ladies!
292
00:14:57,178 --> 00:14:59,305
Inmate. Diaz.
293
00:14:59,472 --> 00:15:01,099
Your counselor wants to see you.
Come with me.
294
00:15:01,224 --> 00:15:02,475
What's going on?
I have work.
295
00:15:03,059 --> 00:15:05,228
Your counselor
says it's important.
296
00:15:13,778 --> 00:15:14,987
Cesar came to my house.
297
00:15:15,113 --> 00:15:17,449
What? Cesar? Am I
saying that right?
298
00:15:17,532 --> 00:15:19,158
He's tall. Bald.
Has apparently killed
299
00:15:19,284 --> 00:15:20,910
with his bare hands,
and a blunt object
300
00:15:20,993 --> 00:15:23,162
and a hunting knife and an
assortment of firearms.
301
00:15:23,288 --> 00:15:25,790
Says he's a family friend.
And he loves children.
302
00:15:25,915 --> 00:15:28,960
He wanted to make sure that I
had enough room for the crib.
303
00:15:30,336 --> 00:15:31,713
My mom must have told him.
304
00:15:31,963 --> 00:15:33,403
Well, when were
you going to tell me?
305
00:15:34,466 --> 00:15:36,106
I don't know. I didn't
know if I wanted to.
306
00:15:36,134 --> 00:15:37,636
What else would you do?
307
00:15:37,802 --> 00:15:39,929
Is there a pill
you can take? Is...
308
00:15:41,640 --> 00:15:42,932
I don't want to do that.
309
00:15:43,558 --> 00:15:45,478
You don't actually think
you can have it, do you?
310
00:15:45,769 --> 00:15:47,812
Why not?
Why not?
311
00:15:47,895 --> 00:15:50,482
Because I am a CO. I could go
to jail as a sex offender.
312
00:15:50,982 --> 00:15:53,859
We can figure something out.
If you love me...
313
00:15:53,985 --> 00:15:55,145
If I love you?
It has nothing,
314
00:15:55,153 --> 00:15:56,353
it has nothing to do with that.
315
00:15:56,738 --> 00:15:58,197
It does to me.
316
00:16:00,866 --> 00:16:04,370
Good, you're here. It's about
time we had a family discussion.
317
00:16:04,496 --> 00:16:06,122
You need to do the right thing.
318
00:16:06,247 --> 00:16:07,873
You have a good government job.
319
00:16:07,999 --> 00:16:09,626
You probably get
some pension money
320
00:16:09,751 --> 00:16:11,377
for that fucking
pirate wooden leg.
321
00:16:11,544 --> 00:16:13,171
Yeah, that's right,
I know about that.
322
00:16:13,338 --> 00:16:15,465
First of all, it's not a
wooden leg, it's polypropylene
323
00:16:15,548 --> 00:16:17,008
and I don't get
any money for it.
324
00:16:17,759 --> 00:16:19,803
You got blown up in a war,
you get money.
325
00:16:19,927 --> 00:16:21,137
I didn't lose it in combat.
326
00:16:22,930 --> 00:16:25,684
Wait, that didn't happen
in Afghanistan? No.
327
00:16:25,850 --> 00:16:30,438
Yeah, get the fucking ball!
Get the fucking ball!
328
00:16:30,647 --> 00:16:31,856
I don't care if
the soda was flat,
329
00:16:31,939 --> 00:16:33,024
you don't have
any way to prove it
330
00:16:33,149 --> 00:16:34,526
so you can't get
your money back.
331
00:16:36,277 --> 00:16:39,364
Look, If I'd lost it in
Afghanistan, I'd have help.
332
00:16:39,447 --> 00:16:42,617
But I went into a dirty hot tub
in Orlando with a small scrape,
333
00:16:42,701 --> 00:16:44,577
and I got a big infection.
334
00:16:45,870 --> 00:16:46,912
At Disney World?
335
00:16:47,038 --> 00:16:51,042
No, it's like a five-minute
drive from Disney World.
336
00:16:51,209 --> 00:16:53,378
You probably should tell
people you lost it in the war.
337
00:16:53,461 --> 00:16:55,087
Okay, well,
I don't have any money.
338
00:16:55,213 --> 00:16:57,882
Okay? Everything I saved
went to medical bills.
339
00:16:58,049 --> 00:17:01,302
Those are the breaks, papa.
Save some more.
340
00:17:01,386 --> 00:17:02,846
You got nine months.
341
00:17:22,240 --> 00:17:26,578
Hey, come here. Come on.
342
00:17:31,666 --> 00:17:34,377
I got some very
good stuff this month.
343
00:17:34,544 --> 00:17:38,297
None of that generic OxyContin.
Non-generic OxyContin.
344
00:17:38,423 --> 00:17:40,299
I can't. I just got clean.
345
00:17:41,801 --> 00:17:44,429
Okay, then you can distribute.
346
00:17:45,555 --> 00:17:48,099
I got flush while you were away
on your Fuck Up's Holiday.
347
00:17:48,224 --> 00:17:51,519
What am I going to do, go cube-to-cube
like a fucking Avon lady?
348
00:17:51,644 --> 00:17:54,244
I don't know. But I can't. I'm in
enough trouble with Red as it is.
349
00:17:54,355 --> 00:17:57,483
Fuck Red. You owe me.
350
00:17:58,818 --> 00:18:00,111
For what?
My cousin paid you.
351
00:18:00,278 --> 00:18:01,613
Only for the last batch.
352
00:18:01,780 --> 00:18:05,366
What about all the ones before that?
You was on store credit, girl.
353
00:18:05,533 --> 00:18:07,619
Well, I thought that...
You thought what?
354
00:18:08,453 --> 00:18:12,331
You were on some blowjob layaway plan?
No, no, no, no, no.
355
00:18:13,792 --> 00:18:15,042
You owe me.
356
00:18:18,713 --> 00:18:19,798
How much?
357
00:18:24,385 --> 00:18:27,972
You get rid of all of these
and we'll call it even.
358
00:18:30,850 --> 00:18:34,437
I want an empty baggie
and a list of names.
359
00:18:36,606 --> 00:18:39,233
"The borrower is
slave to the lender."
360
00:18:39,358 --> 00:18:42,027
"That's from
Proverbs right there.
361
00:18:43,195 --> 00:18:45,657
Saw it on a bumper sticker.
362
00:18:45,782 --> 00:18:49,535
And when I say, you have received
the Holy Spirit within you,
363
00:18:50,202 --> 00:18:52,914
you won't need any medicine.
You won't need a band-aid.
364
00:18:52,997 --> 00:18:55,124
You won't need your beer.
365
00:18:55,207 --> 00:18:59,003
He will be that medicine,
he will be that band-aid,
366
00:18:59,170 --> 00:19:02,298
he will be that beer.
Can I get an Amen?
367
00:19:02,381 --> 00:19:03,716
Amen.
Hey, new glasses.
368
00:19:03,842 --> 00:19:05,844
Better to see
you with, my dear.
369
00:19:06,594 --> 00:19:09,681
Have you seen this?
She's faith healing now.
370
00:19:09,848 --> 00:19:11,349
You still have that headache?
371
00:19:11,474 --> 00:19:14,727
Yeah, but, you know, it's not the
worst headache I've ever had.
372
00:19:14,894 --> 00:19:16,688
What about now?
373
00:19:16,771 --> 00:19:18,314
I don't know.
374
00:19:18,857 --> 00:19:19,983
Gone?
375
00:19:21,442 --> 00:19:23,361
Amen!
Amen!
376
00:19:23,820 --> 00:19:25,279
Hallelujah!
377
00:19:25,822 --> 00:19:27,866
Why would anyone
ever listen to her?
378
00:19:27,949 --> 00:19:30,827
I don't know what you're talking
about, she clearly has magic powers.
379
00:19:30,910 --> 00:19:33,037
Like what,
the power of the snitch?
380
00:19:34,288 --> 00:19:37,583
What I wouldn't give
to watch her slip and fall.
381
00:19:39,043 --> 00:19:40,586
Listen to you, all vindictive.
382
00:19:40,712 --> 00:19:42,792
She broke your glasses
and she locked you in a dryer.
383
00:19:42,797 --> 00:19:44,298
She also stole my mattress.
384
00:19:44,382 --> 00:19:45,503
Don't think I don't remember.
385
00:19:45,550 --> 00:19:47,550
I just have a different way
of dealing with things.
386
00:19:47,719 --> 00:19:49,929
I like seeing this old
Piper temper, though.
387
00:19:50,054 --> 00:19:51,723
I don't have a temper.
388
00:19:52,097 --> 00:19:56,435
I used to have a temper. Now I
have a passion for justice.
389
00:19:56,561 --> 00:20:01,858
...because that is the majesty of our Lord.
That is the power of our Lord.
390
00:20:01,941 --> 00:20:04,652
Man, what the hell you know
about the Lord anyway?
391
00:20:04,736 --> 00:20:05,778
Excuse me?
392
00:20:05,904 --> 00:20:10,115
Man, you ain't got no healing power.
You ain't got shit.
393
00:20:10,366 --> 00:20:12,785
Hey, you don't know what you're talking about.
Tucky's touched, okay.
394
00:20:12,911 --> 00:20:13,912
Oh, my God.
395
00:20:14,037 --> 00:20:16,915
She made Angie's headache
go away, right, Ang?
396
00:20:17,040 --> 00:20:18,499
I wanna say yes.
397
00:20:18,583 --> 00:20:23,337
No, she didn't, she took that
headache and she gave it to me. Ha!
398
00:20:23,588 --> 00:20:24,714
Piper, chill.
399
00:20:26,340 --> 00:20:29,427
I'll tell you what.
I got a fucked up knee.
400
00:20:29,510 --> 00:20:33,431
You so spiritual, come and
show me what you got.
401
00:20:34,223 --> 00:20:35,266
It don't work that way.
402
00:20:36,768 --> 00:20:37,977
Huh?
403
00:20:38,102 --> 00:20:39,478
No, it don't?
404
00:20:39,604 --> 00:20:43,315
It don't work no way 'cause you
just like the Wizard of Oz.
405
00:20:43,482 --> 00:20:46,611
Just a bunch of show and
nothing behind the curtain.
406
00:20:46,903 --> 00:20:49,864
What are you talking about?
Wizards are evil.
407
00:20:50,031 --> 00:20:52,450
It's okay, you need me. All
right, all right, all right.
408
00:20:52,533 --> 00:20:54,243
You know what, I never claimed
to have any special powers.
409
00:20:54,619 --> 00:20:58,289
I just do as the Lord tells
me, and it flows through me.
410
00:20:58,372 --> 00:21:01,500
Jibber, jibber, jabber, jabber.
Lay hands, bitch.
411
00:21:10,551 --> 00:21:13,846
Holy Spirit, I'm calling on
you right now, Holy Spirit.
412
00:21:14,931 --> 00:21:17,809
You and me and her, together
as one, healing these knees.
413
00:21:17,892 --> 00:21:20,144
Make this woman well!
414
00:21:26,525 --> 00:21:27,860
Holy shit!
415
00:21:30,488 --> 00:21:31,864
You did it.
416
00:21:35,159 --> 00:21:37,161
You actually did it.
417
00:21:37,996 --> 00:21:40,331
You see? You see?
418
00:21:40,832 --> 00:21:45,210
You're not like the Wizard of Oz.
You're like the Wizard of God!
419
00:21:48,840 --> 00:21:50,424
Are you seeing this?
420
00:21:50,508 --> 00:21:52,468
She's awfully talented.
421
00:21:59,517 --> 00:22:02,687
You wanna get to someone,
you gotta have a long game.
422
00:22:08,693 --> 00:22:12,196
What... Hello? Hello?
423
00:22:16,784 --> 00:22:18,536
This is Polly and Pete's
place, right? Yeah.
424
00:22:18,661 --> 00:22:20,872
Are you a burglar?
No!
425
00:22:20,997 --> 00:22:25,043
No, no, I'm, I'm sorry, no, no.
426
00:22:25,168 --> 00:22:27,753
I'm Larry, I live next door.
427
00:22:28,337 --> 00:22:31,507
They asked me to water their
plants while they're on vacation.
428
00:22:31,590 --> 00:22:34,052
They have air conditioning
and cable.
429
00:22:37,096 --> 00:22:39,473
I'm Piper.
I'm Polly's friend.
430
00:22:39,557 --> 00:22:41,642
Yeah. Yeah.
431
00:22:43,853 --> 00:22:46,022
I'm sorry, are you supposed
to stay here or something?
432
00:22:46,105 --> 00:22:48,315
No, no, no. No, I have keys, I
was just in the neighborhood.
433
00:22:48,399 --> 00:22:51,194
I actually just
got bit by a dog.
434
00:22:51,736 --> 00:22:53,362
Oh, my... Oh, my God!
435
00:22:53,946 --> 00:22:55,781
Oh, my God!
I know!
436
00:22:55,907 --> 00:22:57,408
I thought I should
clean it or something.
437
00:22:57,491 --> 00:23:01,662
Yeah, you should. Yeah, oh, my God.
Come in and sit.
438
00:23:03,581 --> 00:23:05,666
Maybe not on
the couch though because...
439
00:23:05,833 --> 00:23:07,210
I'm gonna take my pants off.
440
00:23:08,211 --> 00:23:09,252
Take your pants off?
441
00:23:09,378 --> 00:23:11,756
To get to the bite. I can't roll them up.
Tight jeans.
442
00:23:11,881 --> 00:23:14,299
Right, that makes...
Okay. Okay, right.
443
00:23:14,425 --> 00:23:17,762
I'll get some Neosporin.
And some hydrogen peroxide.
444
00:23:17,887 --> 00:23:18,930
Maybe some iodine?
445
00:23:19,055 --> 00:23:21,057
I'll check the bathroom.
446
00:23:25,061 --> 00:23:27,479
So what happened?
What dog?
447
00:23:27,605 --> 00:23:29,148
I don't know, some street kid.
448
00:23:29,272 --> 00:23:30,273
What?
449
00:23:31,109 --> 00:23:34,445
Yeah, some homeless kid was
asking for money for dog food,
450
00:23:34,528 --> 00:23:37,368
and I was like, "If you can't afford
dog food, you shouldn't have a dog."
451
00:23:39,033 --> 00:23:42,285
So you lectured a homeless kid.
I'm sure he loved that.
452
00:23:42,411 --> 00:23:44,080
No, I didn't lecture him,
I just made a point.
453
00:23:44,205 --> 00:23:45,925
And then he was like,
"It's for protection."
454
00:23:45,957 --> 00:23:48,042
And I was like, "That dog
is not protecting anybody."
455
00:23:48,333 --> 00:23:49,543
And then what happened?
456
00:23:51,294 --> 00:23:53,631
And then it bit me.
Pretty hard.
457
00:23:54,757 --> 00:23:56,341
You should probably
get a tetanus shot.
458
00:23:56,467 --> 00:23:58,136
I'll be fine.
459
00:23:59,637 --> 00:24:01,639
The dog looked a lot
cleaner than the kid.
460
00:24:01,722 --> 00:24:04,391
- Besides, I'm going to see a brass band...
- Ow!
461
00:24:06,102 --> 00:24:08,229
I'm going to see a brass band
at Zebulon tonight.
462
00:24:08,311 --> 00:24:12,233
Oh, yeah, the Hungry March Band, right?
I was supposed to go to that.
463
00:24:13,025 --> 00:24:14,193
Really?
Yeah.
464
00:24:14,317 --> 00:24:17,320
You were? Yeah, but
then I sat down.
465
00:24:18,572 --> 00:24:20,574
Gravity works
very strongly on me.
466
00:24:20,658 --> 00:24:23,661
Especially when
it's sweltering outside
467
00:24:23,786 --> 00:24:26,914
and when Almost Famous is
playing for the 400th time.
468
00:24:27,330 --> 00:24:30,209
Yeah. Plus, I'm
plant-sitting, so, you know,
469
00:24:30,333 --> 00:24:32,461
if I went anywhere I'd
have to take them with me,
470
00:24:32,544 --> 00:24:35,631
and I'm not sure if
they're all over 21. So...
471
00:24:41,929 --> 00:24:45,683
Look, this is silly. You
should really take a shower.
472
00:24:45,808 --> 00:24:47,350
Or even a bath.
You know, just soak it.
473
00:24:47,518 --> 00:24:49,158
You know, you really
need to clean it out.
474
00:24:49,187 --> 00:24:50,353
I mean, you don't
want to get an infection.
475
00:24:50,479 --> 00:24:53,732
Or rabies. Do you feel
any flu-like symptoms?
476
00:24:53,858 --> 00:24:56,902
Because, if it is rabies, you
need to treat it right away,
477
00:24:57,028 --> 00:24:59,280
I mean there is no cure.
You'll die.
478
00:24:59,613 --> 00:25:02,158
Wow. Dark.
479
00:25:02,407 --> 00:25:03,450
Jew.
480
00:25:03,534 --> 00:25:07,454
Uh, well, I can go back to my
place if you need privacy.
481
00:25:07,538 --> 00:25:11,083
That's okay.
I can shut the bathroom door.
482
00:25:16,130 --> 00:25:17,715
Hey, have you eaten?
483
00:25:18,299 --> 00:25:19,342
What?
484
00:25:19,424 --> 00:25:22,761
I was just about to order some Chinese food.
So if you haven't eaten...
485
00:25:23,221 --> 00:25:26,807
Unless you're meeting
someone before the show...
486
00:25:29,101 --> 00:25:33,231
No. I'm not.
Chinese sounds great.
487
00:25:34,565 --> 00:25:36,942
I'll have whatever
you're having.
488
00:25:44,242 --> 00:25:46,077
They didn't call your name,
you don't have a visitor.
489
00:25:46,244 --> 00:25:49,080
But maybe there is a mistake.
490
00:25:49,580 --> 00:25:52,208
Please, can you double check?
491
00:25:54,668 --> 00:25:56,587
Yeah, O'Neill,
you sure you don't have
492
00:25:56,712 --> 00:25:58,630
anybody on the list for Pelage?
493
00:25:58,756 --> 00:26:02,634
Miss Claudette? Come on,
that joke's older than my nana.
494
00:26:03,594 --> 00:26:05,637
It's not a joke this time.
495
00:26:06,305 --> 00:26:07,765
Wait.
496
00:26:07,848 --> 00:26:11,643
Yeah, yeah, she's on the list.
Sorry, I thought it was a joke.
497
00:26:34,417 --> 00:26:36,294
Am I allowed to touch you?
498
00:26:49,598 --> 00:26:52,310
What do you think
about Bora Bora Bora?
499
00:26:52,435 --> 00:26:53,852
What?
500
00:26:54,728 --> 00:26:55,980
You mean Bora Bora?
501
00:26:56,105 --> 00:26:58,983
No, no, I think
there's three "Boras."
502
00:26:59,066 --> 00:27:01,026
I've been thinking about it
for our honeymoon.
503
00:27:01,152 --> 00:27:04,280
I mean, I know Christopher's
got his mind set on Madrid,
504
00:27:04,363 --> 00:27:06,824
but all those enchiladas,
I get gassy.
505
00:27:06,949 --> 00:27:09,034
That's a conversation you should
probably have with Christopher.
506
00:27:09,160 --> 00:27:11,578
Oh, yeah, but you've traveled.
507
00:27:11,829 --> 00:27:13,414
Not to Bora Bora.
508
00:27:13,747 --> 00:27:14,915
...Bora.
509
00:27:16,250 --> 00:27:17,293
Hey, Trish.
510
00:27:18,043 --> 00:27:19,170
Yeah. Hey.
511
00:27:19,378 --> 00:27:20,499
Did you get through to Mercy?
512
00:27:20,503 --> 00:27:23,007
Oh, no. Not yet.
But, you know, it's cool.
513
00:27:28,304 --> 00:27:31,556
She came by the kitchen
earlier, to give Red an olive.
514
00:27:32,183 --> 00:27:33,267
What?
515
00:27:33,392 --> 00:27:34,852
An olive.
516
00:27:35,311 --> 00:27:37,229
Saying an olive branch.
All right?
517
00:27:37,688 --> 00:27:41,192
Either way. Red don't want
nothing to do with her.
518
00:27:41,317 --> 00:27:43,361
But she turned
herself in for Red.
519
00:27:43,486 --> 00:27:45,606
And she's got more time on
her sentence because of her.
520
00:27:45,654 --> 00:27:47,156
Yeah, well,
she brought it on herself.
521
00:27:47,239 --> 00:27:49,283
I mean, she told Pornstache
about the trucks.
522
00:27:49,367 --> 00:27:50,826
She's a Judas Priest.
523
00:27:50,909 --> 00:27:51,952
Who told you that?
524
00:27:52,077 --> 00:27:53,120
Well, it's obvious,
525
00:27:53,204 --> 00:27:56,415
and I think it's disgusting after
everything Red's done for her.
526
00:27:56,874 --> 00:27:58,125
It's not true.
527
00:27:59,043 --> 00:28:01,483
I mean, you don't know, so watch
it with the rumors, all right?
528
00:28:01,544 --> 00:28:02,880
What's the matter with you?
529
00:28:04,507 --> 00:28:05,716
Nothing.
530
00:28:08,302 --> 00:28:10,888
You still mad 'cause we're
not sleeping together?
531
00:28:11,013 --> 00:28:12,806
Oh, Christ...
532
00:28:12,931 --> 00:28:15,226
That's it.
Oh, come on, Nichols,
533
00:28:15,393 --> 00:28:17,686
it's better this way.
Being friends.
534
00:28:18,687 --> 00:28:21,564
You know I miss it,
too, sometimes,
535
00:28:21,690 --> 00:28:24,567
but I gotta stay
true to Christopher.
536
00:28:25,110 --> 00:28:27,154
God, please no more about
fucking Christopher.
537
00:28:27,238 --> 00:28:30,866
I can't cheat on him. You
know I can't cheat on him.
538
00:28:31,575 --> 00:28:32,701
Yeah, I know you
can't cheat on him.
539
00:28:32,784 --> 00:28:35,246
You know why? Because Christopher
doesn't fucking exist,
540
00:28:35,371 --> 00:28:37,248
at least not in your life.
541
00:28:37,373 --> 00:28:40,376
He hasn't visited you since
three weeks after you got here.
542
00:28:40,584 --> 00:28:42,002
That's not true.
543
00:28:42,086 --> 00:28:44,296
Yeah, it is,
and everybody knows it.
544
00:28:44,547 --> 00:28:45,923
And the only reason
nobody says anything
545
00:28:46,090 --> 00:28:47,425
is 'cause they're
embarrassed for you,
546
00:28:47,550 --> 00:28:48,717
because it's pathetic.
547
00:28:50,511 --> 00:28:51,762
But I'm sick of it.
548
00:28:51,845 --> 00:28:56,225
Just like I'm sick of you talking about
things you don't know anything about.
549
00:28:57,601 --> 00:28:58,894
Fuck you.
550
00:28:59,103 --> 00:29:00,812
Hey! Fuck you, too.
551
00:29:02,773 --> 00:29:05,776
Yeah, go do your make-believe
somewhere else.
552
00:29:05,901 --> 00:29:08,028
I don't have
patience for it anymore.
553
00:29:46,317 --> 00:29:48,026
Hey! Trish?
554
00:29:48,777 --> 00:29:50,821
Trish, how's it going?
Hi!
555
00:29:50,946 --> 00:29:52,823
Where you been?
It's been forever, yo.
556
00:29:52,990 --> 00:29:55,284
I got a job in a kitchen.
557
00:29:55,367 --> 00:29:56,827
Around here?
Yeah, yeah.
558
00:29:56,994 --> 00:30:00,164
Well, you gotta come by
the park sometime and say hi.
559
00:30:00,331 --> 00:30:03,250
I should. I will.
Yeah. Where you staying?
560
00:30:03,792 --> 00:30:05,669
You know,
nowhere permanent right now
561
00:30:05,794 --> 00:30:07,671
but I stay in
the shelter some nights
562
00:30:07,796 --> 00:30:11,300
and I'm 18 now so
they can't call my folks.
563
00:30:11,383 --> 00:30:13,703
Yeah, so I'm free, you know, I'm
living the dream, you know.
564
00:30:14,219 --> 00:30:16,347
Hey, I got a Section 8
apartment.
565
00:30:17,222 --> 00:30:18,307
Really?
566
00:30:18,432 --> 00:30:20,267
Yeah, I'm there
with my boyfriend.
567
00:30:21,852 --> 00:30:23,521
I mean, if you want,
you can crash for a while.
568
00:30:23,687 --> 00:30:25,272
You know,
if things get real bad.
569
00:30:25,397 --> 00:30:26,690
No, no. That's...
570
00:30:26,773 --> 00:30:28,692
Are you sure?
Yeah. Yeah, you know me.
571
00:30:28,775 --> 00:30:30,319
I don't like asking
for favors from anybody.
572
00:30:30,444 --> 00:30:31,987
Hey, you're not asking,
I'm offering.
573
00:30:32,154 --> 00:30:34,657
Oh, that's cool, Allie.
That's really great.
574
00:30:35,824 --> 00:30:37,742
You stop by the park sometime
575
00:30:37,868 --> 00:30:39,870
and hook me up with some
leftovers, all right?
576
00:30:39,995 --> 00:30:42,623
Okay, Trish, I will.
I will.
577
00:30:52,216 --> 00:30:54,259
You like kids, Bennett?
578
00:30:54,385 --> 00:30:56,470
Sure.
They're all right. You?
579
00:30:56,554 --> 00:30:58,722
Of course.
Who doesn't like kids?
580
00:31:09,358 --> 00:31:10,775
Listen up.
581
00:31:11,569 --> 00:31:14,988
You are about to enter a
federal correctional facility.
582
00:31:15,489 --> 00:31:18,909
You will be held to the same
expectations as the inmates.
583
00:31:19,076 --> 00:31:23,330
That means no talking, no chewing
gum, no acting disrespectful,
584
00:31:23,497 --> 00:31:24,789
you understand me?
585
00:31:24,915 --> 00:31:26,750
All right, is that it?
Let's go.
586
00:31:26,833 --> 00:31:28,194
Wait, there's one more.
587
00:31:34,007 --> 00:31:35,926
These kids are all
delinquents, right?
588
00:31:36,051 --> 00:31:37,553
Yeah, I thought so.
589
00:31:37,636 --> 00:31:39,555
I wonder what she did.
590
00:31:44,101 --> 00:31:45,852
Here she comes.
591
00:31:45,936 --> 00:31:47,979
Okay, I'm on it.
Yo, Doggett!
592
00:31:48,105 --> 00:31:50,691
Hey, hold up.
Yeah.
593
00:31:51,942 --> 00:31:54,945
Listen, I heard you cured Janae's knee.
Is that true?
594
00:31:55,112 --> 00:31:57,592
Yes, yeah. I am just a simple
woman, doing the work of the Lord.
595
00:31:57,615 --> 00:32:00,825
I see. Look, that's really...
It's incredible.
596
00:32:01,952 --> 00:32:03,370
Do you think you could help me?
597
00:32:03,454 --> 00:32:04,622
Well, what's hurting?
598
00:32:04,747 --> 00:32:07,165
My mind,
I have unclean thoughts.
599
00:32:08,959 --> 00:32:10,544
Lesbian content.
600
00:32:11,128 --> 00:32:12,337
What do you think?
Do you think you could help?
601
00:32:12,463 --> 00:32:13,422
You know,
you're messin' with me
602
00:32:13,505 --> 00:32:15,025
and I don't mess
with my Lord that way.
603
00:32:15,048 --> 00:32:16,688
Sorry but... No, I'm not.
I'm not, I swear.
604
00:32:16,925 --> 00:32:18,469
I mean, since...
605
00:32:18,594 --> 00:32:22,306
Look, since I had Little Boo, I
found these feelings of mothering,
606
00:32:22,473 --> 00:32:23,557
deep inside me.
607
00:32:23,890 --> 00:32:25,643
I think someday I
might wanna have a kid.
608
00:32:25,726 --> 00:32:27,102
But I don't want to do it
with another woman,
609
00:32:27,227 --> 00:32:29,480
'cause those kids,
they always turn out gay.
610
00:32:29,896 --> 00:32:33,024
And being queer,
that is really hard life.
611
00:32:33,150 --> 00:32:34,151
Mm-hmm.
612
00:32:34,234 --> 00:32:39,114
The cycle of terror ends now, with me.
I swear.
613
00:32:39,573 --> 00:32:40,907
You're serious?
Mm-hmm.
614
00:32:41,032 --> 00:32:43,494
You ready to take
on the Lord's grace?
615
00:32:44,953 --> 00:32:45,996
Kneel before me.
616
00:32:47,164 --> 00:32:49,040
Bring the dog, please.
617
00:32:49,374 --> 00:32:52,544
Right here before me
we have a sinner, Lord,
618
00:32:52,670 --> 00:32:55,422
who's ready to
accept you into her heart.
619
00:32:55,506 --> 00:32:59,843
Cleanse her heart of sickness
and her mind of filth.
620
00:33:00,218 --> 00:33:01,386
Yeah, I'm still seeing filth.
621
00:33:01,512 --> 00:33:04,139
Concentrate!
Dear Lord, I ask you today
622
00:33:04,222 --> 00:33:08,811
to help this sinner find a life
of family, a life of rightness.
623
00:33:08,935 --> 00:33:12,606
We're gonna make her pure
and whole and good again.
624
00:33:12,690 --> 00:33:16,901
As I lay my hand on this child's
head, right here, right now,
625
00:33:17,027 --> 00:33:20,489
I ask you Lord, help her.
Help her become...
626
00:33:21,323 --> 00:33:23,867
...gay, Lord, no more!
627
00:33:27,705 --> 00:33:29,790
I don't feel any different.
628
00:33:31,041 --> 00:33:35,420
Wait, let me try picturing the
2008 US Women's Soccer Team,
629
00:33:35,546 --> 00:33:36,714
that usually works.
630
00:33:36,839 --> 00:33:37,840
Okay.
631
00:33:41,385 --> 00:33:42,969
Kick it, kick it!
632
00:33:43,762 --> 00:33:47,808
Wait. Wait, I don't feel anything.
I don't feel anything!
633
00:33:47,891 --> 00:33:50,101
It worked. I don't like this.
Change me back!
634
00:33:50,227 --> 00:33:52,437
Don't leave me here like this.
Don't leave me straight!
635
00:33:52,563 --> 00:33:53,731
Thank you. Thank you.
636
00:33:53,856 --> 00:33:55,023
Change me back!
637
00:33:56,900 --> 00:33:58,068
Hey, Trish.
638
00:33:58,235 --> 00:33:59,403
Hey, what's up?
639
00:34:01,405 --> 00:34:03,490
Yo, Nichols,
I know you're probably not
640
00:34:03,615 --> 00:34:05,701
supposed to talk to
me and everything,
641
00:34:05,784 --> 00:34:09,913
but could you do me a solid and
tell Red I'm gonna make it right?
642
00:34:10,414 --> 00:34:11,456
Yeah, okay.
643
00:34:11,582 --> 00:34:15,878
You tell her that
we're gonna be square
644
00:34:15,960 --> 00:34:18,505
'cause I'm gonna
figure something out.
645
00:34:22,426 --> 00:34:23,886
Jesus Christ.
646
00:34:24,135 --> 00:34:26,638
Ladies! Time to report
to your work details.
647
00:34:27,723 --> 00:34:29,266
Those of you
with prior approval
648
00:34:29,391 --> 00:34:30,934
can make your way
to the front entrance
649
00:34:31,017 --> 00:34:32,519
to meet today's special guests.
650
00:34:32,686 --> 00:34:34,688
Showtime. Am I right?
Yeah, yeah!
651
00:34:34,772 --> 00:34:36,314
Hey!
652
00:34:36,607 --> 00:34:38,817
Walk. In orderly fashion.
653
00:34:46,491 --> 00:34:48,702
That's the cafeteria,
you don't wanna go up there.
654
00:34:48,786 --> 00:34:50,203
Stay right around here.
655
00:34:50,370 --> 00:34:52,997
Hey. What the fuck do
you think you're doing?
656
00:34:53,123 --> 00:34:55,417
I'm going to see the kids.
They said I could come.
657
00:34:55,500 --> 00:34:56,919
Oh, did they?
658
00:34:57,001 --> 00:34:59,797
Yeah. Plus, I get out
of work, so it's cool.
659
00:34:59,880 --> 00:35:02,257
You can't even keep
your fucking eyes open.
660
00:35:02,340 --> 00:35:03,884
It's my fault for trusting
a stupid fucking
661
00:35:03,967 --> 00:35:06,052
junkie moron idiot.
What are you doing?
662
00:35:06,136 --> 00:35:07,429
Just stay in here.
663
00:35:07,512 --> 00:35:09,807
You don't have to go to work.
Just stay out of sight.
664
00:35:09,890 --> 00:35:11,809
What am I
supposed to do in here?
665
00:35:11,975 --> 00:35:13,351
Take a nap.
666
00:35:19,566 --> 00:35:21,944
I don't understand. What is
it you're trying to pay for?
667
00:35:22,068 --> 00:35:23,153
These headphones.
668
00:35:23,278 --> 00:35:24,321
Yeah, we don't sell those.
669
00:35:24,446 --> 00:35:26,657
But you did two years ago.
670
00:35:27,157 --> 00:35:30,034
I borrowed them from you,
when I didn't have the money,
671
00:35:30,160 --> 00:35:32,704
but I do now,
so I want to settle my debt.
672
00:35:33,288 --> 00:35:35,833
Let me get the manager.
673
00:35:53,934 --> 00:35:56,227
Listen, I told you
not to come in here.
674
00:35:56,353 --> 00:35:59,356
But I'm here to pay you for
something I haven't paid for yet.
675
00:35:59,523 --> 00:36:01,274
I owe you for
these headphones, yo.
676
00:36:01,358 --> 00:36:03,026
Just go.
677
00:36:03,193 --> 00:36:04,862
No, no. I'm no thief.
I settle my debts.
678
00:36:05,028 --> 00:36:06,905
Just go before I call the cops.
679
00:36:07,030 --> 00:36:08,782
Sam.
What?
680
00:36:08,866 --> 00:36:10,346
I saw her take one
of those necklaces.
681
00:36:10,408 --> 00:36:13,871
No, I'm gonna pay for that later, you know.
But first things first.
682
00:36:13,954 --> 00:36:17,207
So what do we just say, it's
$20, and we call it even?
683
00:36:17,374 --> 00:36:19,209
That necklace doesn't
even cost that much.
684
00:36:19,334 --> 00:36:21,503
Isn't for the necklace.
It's for the headphones.
685
00:36:21,586 --> 00:36:23,046
Sara, don't let her leave.
686
00:36:23,171 --> 00:36:24,631
You don't let her leave.
687
00:36:24,798 --> 00:36:26,591
I don't get paid enough.
688
00:36:28,301 --> 00:36:29,636
Hey! Where you going?
689
00:36:29,970 --> 00:36:31,095
Nowhere.
690
00:36:34,057 --> 00:36:35,350
She steal something?
691
00:36:35,475 --> 00:36:36,810
I'm not sure.
692
00:36:47,946 --> 00:36:50,240
Inmates, say hello.
693
00:36:57,080 --> 00:36:58,957
What's up?
694
00:36:59,082 --> 00:37:01,919
What's your name? What's
your fucking name? Rebecca.
695
00:37:02,002 --> 00:37:05,296
Here we go. You ready to
see some Shakespeare shit?
696
00:37:05,422 --> 00:37:08,174
What the fuck you smiling for?
What are you, some kind of clown?
697
00:37:08,341 --> 00:37:09,593
What the fuck you smiling for?
698
00:37:09,718 --> 00:37:13,179
You think this is a joke? Do I
look like a fucking joke to you?
699
00:37:13,263 --> 00:37:16,433
You wouldn't make it one goddamn
night in here, you understand...
700
00:37:16,516 --> 00:37:19,143
"You common cry of
curs whose breath
701
00:37:19,269 --> 00:37:21,939
"I hate as reek
o' the rotten fens,
702
00:37:22,105 --> 00:37:27,110
"whose loves I prize as the
dead carcasses of unburied men
703
00:37:27,235 --> 00:37:29,947
"that do corrupt my air!"
704
00:37:33,450 --> 00:37:37,287
Thank you. And thank you.
705
00:37:37,537 --> 00:37:38,956
Speak up!
Rebecca!
706
00:37:39,122 --> 00:37:40,916
Oh? Oh!
707
00:37:40,999 --> 00:37:43,085
You trying to cop a fuckin'
attitude with me now?
708
00:37:43,167 --> 00:37:44,419
No, I just...
What?
709
00:37:44,502 --> 00:37:46,254
You said speak up, so...
Don't fucking play with me!
710
00:37:46,421 --> 00:37:47,631
Don't play with her!
711
00:37:48,423 --> 00:37:50,467
Why? Smarten up.
This is for real!
712
00:37:50,592 --> 00:37:51,676
Goals!
713
00:37:51,802 --> 00:37:53,053
What, you quiet now?
714
00:37:53,136 --> 00:37:56,473
You don't got a joke to tell, clown?
You don't got a joke to tell?
715
00:37:56,556 --> 00:37:58,224
You're a fucking smoking clown.
716
00:37:58,349 --> 00:38:00,060
What you gonna
tell jokes and juggle?
717
00:38:00,143 --> 00:38:02,145
Get your hands off
my fuckin' pussy.
718
00:38:02,228 --> 00:38:04,314
You wanna touch it?
You wanna touch it for real?
719
00:38:04,481 --> 00:38:06,316
So, wassup?
You think you tough,
720
00:38:06,441 --> 00:38:08,318
'cause you in
a wheelchair and shit?
721
00:38:08,401 --> 00:38:09,402
No.
722
00:38:09,778 --> 00:38:11,195
Well, you know what I'm saying,
723
00:38:11,321 --> 00:38:13,323
ain't no wheelchair
ramps in prison, right?
724
00:38:13,448 --> 00:38:14,928
Ain't nobody gonna
be holding no doors
725
00:38:14,950 --> 00:38:16,326
open for you
and shit up in here.
726
00:38:16,451 --> 00:38:17,661
I don't need nobody
to hold doors for me.
727
00:38:17,786 --> 00:38:19,788
I can do anything
anybody else can do.
728
00:38:21,790 --> 00:38:23,291
My bad. That's cool.
You know what I'm sayin'?
729
00:38:23,374 --> 00:38:24,751
I didn't mean you
couldn't do stuff...
730
00:38:24,835 --> 00:38:27,337
They told me I
couldn't rob a liquor store,
731
00:38:27,754 --> 00:38:29,840
'cause I'm a roller.
But I showed them.
732
00:38:29,923 --> 00:38:31,174
Get your face down! Don't
look at me in the eye!
733
00:38:31,257 --> 00:38:32,676
All right, well, you know,
734
00:38:32,801 --> 00:38:34,886
that's not something you
need to prove to everybody.
735
00:38:35,012 --> 00:38:39,016
They told me I couldn't gang bang.
And now I got my own gang.
736
00:38:39,099 --> 00:38:43,269
Of handicapped people?
Yo, listen, that's not...
737
00:38:43,353 --> 00:38:45,981
You're just gonna make things
harder for yourself, man.
738
00:38:46,106 --> 00:38:49,109
How many of y'all is it?
Y'all just roll up on people?
739
00:38:49,317 --> 00:38:51,778
This isn't enough. We aren't
helping these kids enough.
740
00:38:51,862 --> 00:38:54,405
Are you sure?
Most of them are crying.
741
00:38:54,531 --> 00:38:56,533
No child left behind.
742
00:38:57,325 --> 00:39:00,328
Where's Tricia? I requested her.
I don't know.
743
00:39:00,745 --> 00:39:02,706
Find her.
It'll be good for them
744
00:39:02,873 --> 00:39:04,791
to get scared by
someone their own age.
745
00:39:08,336 --> 00:39:10,380
Receive the Lord!
746
00:39:11,548 --> 00:39:13,216
Can I get an Amen?
Amen!
747
00:39:13,299 --> 00:39:15,552
Can I get another Amen?
Amen! Amen!
748
00:39:21,558 --> 00:39:25,729
Yeah! The Lord is
speaking to me right now
749
00:39:25,812 --> 00:39:28,398
and he is gonna heal
you of that eczema!
750
00:39:29,232 --> 00:39:32,569
I can't even... This is, this is evil.
This is evil.
751
00:39:32,736 --> 00:39:35,238
No. This is divine
retribution.
752
00:39:36,406 --> 00:39:38,449
I'm gonna pee in my pants.
753
00:39:38,575 --> 00:39:40,410
Now when I say Jesus loves
you, you say, "Yes!"
754
00:39:40,493 --> 00:39:42,412
Jesus loves you!
Yes!
755
00:39:42,495 --> 00:39:43,914
Does Jesus love you?
Yes!
756
00:39:44,039 --> 00:39:45,373
Does Jesus love me?
Yes!
757
00:39:45,456 --> 00:39:48,418
Holy fuck! I wish we could
put this shit on YouTube.
758
00:39:48,501 --> 00:39:50,879
Yeah, it's funny. Hey, have
you seen Tricia Miller?
759
00:39:51,088 --> 00:39:54,632
Miller. Huh. No. Why?
760
00:39:54,925 --> 00:39:56,801
She was supposed to be on the
tour and she's not at work.
761
00:39:56,927 --> 00:39:58,386
I better radio in.
No, no!
762
00:39:58,469 --> 00:40:02,348
You know what, I did see her. She just
stepped off to go to the bathroom.
763
00:40:02,599 --> 00:40:05,351
I'll send her your way as
soon as she comes back. Okay.
764
00:40:05,435 --> 00:40:07,020
Yep! You got it.
765
00:40:07,104 --> 00:40:09,397
Can I get some love?
Can I hear the word love?
766
00:40:09,522 --> 00:40:10,565
Love!
Love!
767
00:40:12,442 --> 00:40:14,027
Take a look.
This is where you shower.
768
00:40:14,111 --> 00:40:15,946
Does this look like a nice
place to take a shower?
769
00:40:16,029 --> 00:40:18,281
Uh-uh. Shit, it's super
fungus all up in here.
770
00:40:18,406 --> 00:40:20,617
My feet be itching
ever since I got here.
771
00:40:20,700 --> 00:40:22,953
Itching all the livelong day.
772
00:40:25,163 --> 00:40:26,790
Um, hello?
773
00:40:28,041 --> 00:40:31,253
Itchy feet not the only thing
you gotta worry about, right?
774
00:40:31,795 --> 00:40:32,796
Tell 'em, Chapman.
775
00:40:32,963 --> 00:40:33,964
Tell them what?
776
00:40:34,131 --> 00:40:36,758
Tell 'em what happens when you
drop a bar of soap in prison.
777
00:40:36,841 --> 00:40:39,636
You know, I don't really think
that that stereotype applies here.
778
00:40:40,303 --> 00:40:41,471
Oh, yes, it does.
779
00:40:42,973 --> 00:40:44,682
Well, okay.
But I use body wash.
780
00:40:44,808 --> 00:40:46,517
To molest people with?
781
00:40:47,769 --> 00:40:50,063
Man, this is a joke! You all
just putting on a show.
782
00:40:50,147 --> 00:40:52,107
Yo, keep laughing, little kid.
783
00:40:52,190 --> 00:40:54,442
Shut up real quick
once Chapman gets you.
784
00:40:56,360 --> 00:40:59,781
That's right.
Chapman a stone cold lesbian
785
00:40:59,864 --> 00:41:01,908
and she put you
through your paces.
786
00:41:01,992 --> 00:41:03,493
Why am I
the stone cold lesbian?
787
00:41:03,618 --> 00:41:05,120
Lesbionic.
788
00:41:06,121 --> 00:41:07,164
Chapman!
789
00:41:14,462 --> 00:41:16,131
It's for the children.
790
00:41:23,346 --> 00:41:24,722
Fuck. Fuck!
791
00:41:29,060 --> 00:41:31,229
All right, shitstain,
up and at 'em.
792
00:41:35,108 --> 00:41:36,400
What the fuck?
793
00:41:42,448 --> 00:41:45,827
Hey! Hey! Fuck!
794
00:41:55,628 --> 00:41:57,380
Shit. Shit.
795
00:42:06,306 --> 00:42:10,060
See that fuckin' toilet? No door
on the motherfuckin' stall?
796
00:42:10,185 --> 00:42:11,394
That sound like fun to you?
797
00:42:11,895 --> 00:42:15,106
You got to use the bathroom,
everybody see.
798
00:42:15,232 --> 00:42:17,567
Even if it's number two.
Yeah.
799
00:42:17,692 --> 00:42:22,239
One, two, three,
it don't matter in prison.
800
00:42:22,530 --> 00:42:23,740
I don't care.
801
00:42:23,865 --> 00:42:25,825
You don't care?
I don't care.
802
00:42:25,950 --> 00:42:27,751
All right, all right,
I've had enough of this.
803
00:42:27,827 --> 00:42:29,579
You think this is a joke?
Do you?
804
00:42:29,704 --> 00:42:30,914
Yeah, kind of.
805
00:42:31,081 --> 00:42:36,002
How 'bout you spend the night here?
Just you and Chapman.
806
00:42:37,254 --> 00:42:38,546
You like that?
807
00:42:38,629 --> 00:42:41,383
Yeah, you get that
wet Chapman treatment.
808
00:42:42,633 --> 00:42:44,302
Whatever.
Whatever?
809
00:42:44,427 --> 00:42:45,762
Whatever!
Fuck you.
810
00:42:45,929 --> 00:42:48,056
All right, let's go.
811
00:42:49,099 --> 00:42:53,103
Not you. You stay here.
You stay here.
812
00:42:53,603 --> 00:42:56,480
Chapman.
Have a nice lunch.
813
00:42:57,690 --> 00:43:00,610
You know, I'm not even
fully like that. Ha!
814
00:43:00,735 --> 00:43:04,114
"Little honor to
be much believed."
815
00:43:05,573 --> 00:43:08,534
So what, now's the part
where you try to scare me?
816
00:43:08,910 --> 00:43:12,830
No. No, I really,
I don't want to scare you.
817
00:43:12,997 --> 00:43:16,251
But believe me,
you don't want to be in here.
818
00:43:16,459 --> 00:43:18,711
Don't touch me!
Dyke faggot bitch!
819
00:43:26,636 --> 00:43:28,679
Excuse me?
You heard me.
820
00:43:29,222 --> 00:43:30,473
What's your name again?
821
00:43:30,556 --> 00:43:32,142
Dina.
Dina.
822
00:43:33,143 --> 00:43:34,436
That's a pretty name.
823
00:43:36,313 --> 00:43:39,649
You know, I could tell you a lot of
things that would scare you, Dina.
824
00:43:39,983 --> 00:43:42,184
I could tell you that I'm gonna
make you my prison bitch,
825
00:43:42,319 --> 00:43:44,487
I could tell you that I'm gonna
make you my house mouse,
826
00:43:44,570 --> 00:43:47,530
that I will have sex with you even if
we don't have an emotional connection.
827
00:43:47,657 --> 00:43:50,118
That I'm gonna do to you what the
spring does with the cherry trees,
828
00:43:50,201 --> 00:43:51,953
but in a prison way.
829
00:43:52,954 --> 00:43:54,289
Pablo Neruda.
830
00:43:55,873 --> 00:43:57,500
But why bother?
831
00:43:59,294 --> 00:44:00,586
You're too tough, right?
832
00:44:01,171 --> 00:44:03,173
Yeah, I know how easy
it is to convince yourself
833
00:44:03,340 --> 00:44:05,342
you're something
that you're not.
834
00:44:06,176 --> 00:44:10,013
You could do that on the outside.
You can just keep moving.
835
00:44:10,513 --> 00:44:14,100
Keep yourself so busy you don't
have to face who you really are.
836
00:44:15,268 --> 00:44:16,269
But...
837
00:44:21,607 --> 00:44:22,859
...you're weak.
838
00:44:24,486 --> 00:44:26,070
Back the fuck off me.
839
00:44:29,699 --> 00:44:33,661
I'm like you, Dina.
I'm weak, too.
840
00:44:35,288 --> 00:44:38,249
I can't get through this
without somebody to touch,
841
00:44:38,375 --> 00:44:40,084
without somebody to love.
842
00:44:42,045 --> 00:44:43,754
Is that because
sex numbs the pain?
843
00:44:43,880 --> 00:44:45,631
Or is it because I'm
some evil fuck-monster?
844
00:44:45,715 --> 00:44:46,799
I don't know.
845
00:44:46,883 --> 00:44:51,012
But I do know, I was somebody
before I came in here.
846
00:44:51,971 --> 00:44:55,557
I was somebody with a life
that I chose for myself.
847
00:44:56,184 --> 00:45:01,356
And now, now it's just about getting
through the day without crying.
848
00:45:02,399 --> 00:45:06,486
And I'm scared.
I'm still scared.
849
00:45:08,488 --> 00:45:13,201
I'm scared that I'm not myself in
here, and I'm scared that I am.
850
00:45:13,743 --> 00:45:16,079
Other people aren't the
scariest part of prison, Dina,
851
00:45:16,746 --> 00:45:19,916
it's coming face-to-face
with who you really are.
852
00:45:20,750 --> 00:45:22,626
Because once you're
behind these walls,
853
00:45:22,752 --> 00:45:25,088
there's nowhere to run,
even if you could run.
854
00:45:26,172 --> 00:45:28,590
The truth catches up
with you in here, Dina.
855
00:45:29,884 --> 00:45:33,137
And it's the truth that's
gonna make you her bitch.
856
00:45:46,734 --> 00:45:49,487
Damn. You cold.
857
00:45:49,779 --> 00:45:51,448
Bitches gots to learn.
858
00:45:57,370 --> 00:45:59,663
All right, listen up!
859
00:46:12,760 --> 00:46:14,011
Oh, fuck.
860
00:46:37,410 --> 00:46:38,869
Hey, Doggett.
861
00:46:40,788 --> 00:46:42,999
I think there's a soul in the
bathroom that needs saving.
862
00:46:43,333 --> 00:46:44,375
Constipation?
863
00:46:44,501 --> 00:46:46,169
No, this girl needs a miracle.
864
00:46:51,841 --> 00:46:54,218
All right.
What have we learned today?
865
00:46:54,511 --> 00:46:56,262
Don't go to prison.
That's right.
866
00:46:56,346 --> 00:46:57,930
Or what happens?
867
00:46:58,097 --> 00:46:59,474
We'll have to
live here with you.
868
00:46:59,599 --> 00:47:00,933
That's right.
869
00:47:01,017 --> 00:47:03,060
And respect your parents,
you hear.
870
00:47:03,186 --> 00:47:04,728
And stay away from that bud.
871
00:47:04,854 --> 00:47:06,439
And clean your rooms.
872
00:47:06,897 --> 00:47:09,651
And don't embezzle,
or illegally download media.
873
00:47:10,151 --> 00:47:11,819
Uh, yeah.
874
00:47:21,037 --> 00:47:24,123
We know you're good kids. You're
not gonna make the same mistakes.
875
00:47:24,415 --> 00:47:26,256
- We believe in you.
- Please leave me alone!
876
00:47:26,334 --> 00:47:27,627
Jesus!
877
00:47:28,002 --> 00:47:30,042
- Nobody move! Nobody move!
- Get off of me! Help!
878
00:47:30,129 --> 00:47:33,675
Lord, I call on you right now
to make this child walk again!
879
00:47:33,841 --> 00:47:36,760
Make her walk again, sweet Lord.
Work through me...
880
00:47:36,886 --> 00:47:40,056
Hey! Hey,
get off of her! Get off her.
881
00:47:40,139 --> 00:47:41,765
Jesus has sent me
to help... Ow!
882
00:47:44,310 --> 00:47:47,855
Lord, they're blinding me!
I am your martyr!
883
00:47:52,360 --> 00:47:53,444
What's going on?
884
00:47:53,570 --> 00:47:54,571
All right, settle down.
885
00:47:54,904 --> 00:47:58,575
This is Bell. We have a situation
in the E-Dorm bathroom.
886
00:47:58,700 --> 00:48:01,743
Unruly inmate restrained and
in need of escort to Psych.
887
00:48:01,911 --> 00:48:03,079
Is this real?
888
00:48:03,246 --> 00:48:04,414
I am terminating the tour.
889
00:48:04,539 --> 00:48:06,999
I will proceed with the children
to the main entrance. Copy?
890
00:48:07,584 --> 00:48:10,002
Bell, this is Fischer.
891
00:48:10,086 --> 00:48:11,962
Copy that, but...
What?
892
00:48:12,171 --> 00:48:13,851
Don't bring the kids
down Corridor B, okay?
893
00:48:14,298 --> 00:48:15,425
What? Why?
894
00:48:15,757 --> 00:48:16,758
Um...
895
00:48:17,343 --> 00:48:19,470
We have a situation
down here, too.
896
00:48:21,556 --> 00:48:25,767
Back it up.
Back it up. Come on.
897
00:48:37,988 --> 00:48:40,782
There's a lot of touching
going on down there.
898
00:48:40,908 --> 00:48:42,619
Healy, now is not the time.
899
00:48:42,744 --> 00:48:44,454
Ladies,
let's break it up.
900
00:48:45,121 --> 00:48:46,623
I just saw her.
901
00:48:48,832 --> 00:48:50,627
We all just saw her.
902
00:49:00,428 --> 00:49:02,972
Copy that, we
have Cellblock D on lockdown...
903
00:49:37,173 --> 00:49:38,591
Red?
904
00:49:54,357 --> 00:49:58,027
It's my fault.
I turned her away.
905
00:49:58,444 --> 00:50:00,530
No. This is not on you.
906
00:50:00,613 --> 00:50:03,282
I didn't mean
she was out forever.
907
00:50:03,907 --> 00:50:06,076
I just wanted to
teach her a lesson.
908
00:50:10,872 --> 00:50:12,416
I thought she was stronger.
909
00:50:12,750 --> 00:50:16,379
She was. She didn't
hang herself. She OD'd.
910
00:50:16,504 --> 00:50:18,584
I saw her wobbling around
the cafeteria this morning.
911
00:50:20,341 --> 00:50:22,968
So she killed herself
a different way.
912
00:50:23,052 --> 00:50:25,262
I'm the one responsible.
913
00:50:25,388 --> 00:50:29,350
No! This isn't on you.
It's on me.
914
00:50:31,352 --> 00:50:34,230
I'm the one who finked to
Pornstache about Neptune.
915
00:50:35,439 --> 00:50:37,233
I'm the reason the drugs
are still comin' in.
916
00:50:41,404 --> 00:50:42,488
Why?
917
00:50:44,948 --> 00:50:48,327
Oh, God. I don't know.
918
00:50:49,871 --> 00:50:53,624
I was just mad at you
for always shitting on me.
919
00:50:53,875 --> 00:50:55,376
I only sent Tricia to detox
920
00:50:55,459 --> 00:50:57,628
because I thought they would
start an investigation.
921
00:50:57,919 --> 00:51:00,005
To put an end to all of this.
922
00:51:00,172 --> 00:51:01,591
I didn't know that.
923
00:51:04,802 --> 00:51:06,429
You were right to not trust me.
924
00:51:06,888 --> 00:51:10,600
Nicky, I trust you
more than anyone.
925
00:51:11,642 --> 00:51:12,976
I always have.
926
00:51:13,143 --> 00:51:14,936
I do now more than ever.
927
00:51:15,187 --> 00:51:18,524
Now? You got shit in
your ears or something?
928
00:51:18,608 --> 00:51:20,777
I betrayed you.
929
00:51:20,902 --> 00:51:22,445
I know.
930
00:51:25,448 --> 00:51:26,948
And that's why I trust you.
931
00:51:27,074 --> 00:51:28,826
Because I know you'll
do whatever it takes
932
00:51:28,950 --> 00:51:31,120
to make things right.
For Tricia.
933
00:51:31,454 --> 00:51:35,291
I was stupid to think this prison
would ever look into things.
934
00:51:36,250 --> 00:51:40,797
Even if they caught Pornstache
stuffing drugs down her throat,
935
00:51:40,922 --> 00:51:43,758
they'd do anything
to avoid a scandal.
936
00:51:45,760 --> 00:51:47,720
It's up to us now, Nicky.
937
00:51:48,137 --> 00:51:49,218
What are you talking about?
938
00:51:49,305 --> 00:51:51,098
You know what
I'm talking about.
939
00:51:55,311 --> 00:51:57,271
I'm talking about Mendez.
940
00:51:59,022 --> 00:52:01,150
I want that motherfucker.
941
00:52:02,151 --> 00:52:05,655
I want that motherfucker
taken out.
942
00:52:06,450 --> 00:52:17,014
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com