1 00:01:27,853 --> 00:01:34,853 فصل هفتم - اپيزود سيزدهم "اينجا ديگه پياده ميشيم" 2 00:01:35,053 --> 00:01:36,137 خوبه 3 00:02:05,500 --> 00:02:07,627 آهاي، خير سرت کمک کن ديگه 4 00:03:44,067 --> 00:03:52,067 .:: ارائه شده توسط وبسايتِ ::. ..::.. 30NAMA.best ..::.. 5 00:03:52,267 --> 00:04:00,267 آخرين اخبار دنياي فيلم و سريال در تلگرام و اينستاگرام ما .:. @OfficialCinama .:. 6 00:04:00,467 --> 00:04:10,467 ترجمه به فارسي: کيارش نعمت گرگاني Telegram: @realKiarashNg 7 00:04:10,667 --> 00:04:12,252 ...ميبيني 8 00:04:14,712 --> 00:04:16,047 صبحانه اي که واسه شام خورديم 9 00:04:18,841 --> 00:04:20,051 رو واسه صبحانه ميخوريم 10 00:04:35,608 --> 00:04:39,070 نميدونستم چيکار کنم تمام شب اين شکلي بوده 11 00:04:39,570 --> 00:04:41,281 نميخواستم تنها بذارمش 12 00:04:42,573 --> 00:04:44,659 خودم رسيدگي ميکنم ممنون 13 00:04:46,828 --> 00:04:48,871 ميشه لطفا به بقيه نگهبان ها خبر بدي 14 00:04:48,955 --> 00:04:52,583 که ميخوام موقع تغيير شيفت تو اتاق گروهي ببينمشون؟ 15 00:04:52,667 --> 00:04:53,710 همشون بايد بيان 16 00:04:54,127 --> 00:04:55,753 حتما - ممنون - 17 00:05:00,258 --> 00:05:01,426 سلام تيستي 18 00:05:03,886 --> 00:05:06,222 بابت دوستت متاسفم 19 00:05:06,681 --> 00:05:08,141 دوستم نبود 20 00:05:09,017 --> 00:05:10,435 دانش آموزم بود 21 00:05:11,519 --> 00:05:12,562 خيلي خب 22 00:05:18,526 --> 00:05:19,819 چي شد؟ 23 00:05:20,236 --> 00:05:21,696 نميدونم چي شد 24 00:05:22,739 --> 00:05:24,949 فقط بعد از اين که شد ديدمش 25 00:05:32,790 --> 00:05:34,917 حالت خوبه؟ 26 00:05:36,669 --> 00:05:38,880 من بيش از حد جنازه ديدم 27 00:05:42,633 --> 00:05:44,886 به نظرت چندتا جنازه ديدي؟ 28 00:05:44,969 --> 00:05:47,972 تو کل عمرت؟ - نميدونم - 29 00:05:51,142 --> 00:05:52,226 من شش تا ديدم 30 00:05:53,394 --> 00:05:54,645 قبل از اين که اين کار رو بگيرم 31 00:05:56,314 --> 00:05:57,815 دو سه تا هم با تو ديدم 32 00:06:00,026 --> 00:06:02,153 يادته که اون ماشينه از جدول خارج شد 33 00:06:02,570 --> 00:06:05,406 و انتان استوکس و درو نميدونم 34 00:06:05,490 --> 00:06:09,243 چي چي رو کشت؟ - آره، يادمه - 35 00:06:11,746 --> 00:06:14,082 اون دختره که کنار دوئين ريد بهش تيراندازي کردن رو هم ديدم 36 00:06:16,000 --> 00:06:19,879 آره، فکر کنم دخترعمولي مارکيس تيلر بود 37 00:06:19,962 --> 00:06:21,881 آره - فقط 12 سالش بود - 38 00:06:25,343 --> 00:06:27,220 يه احمقي هم پريده بود جلوي قطار 39 00:06:27,303 --> 00:06:28,943 ولي خب اين يه مورد جنازه اي در کار نبود 40 00:06:29,013 --> 00:06:31,974 درواقع خون و گوشت بود 41 00:06:35,019 --> 00:06:37,730 سگم هم مرد - سگ ميموني؟ - 42 00:06:39,232 --> 00:06:43,277 کي مرد؟ - چهار سال پيش - 43 00:06:45,363 --> 00:06:47,698 ولي ديگه وقتش بود 44 00:06:48,199 --> 00:06:51,869 موهاش کاملا سفيد شده بود نميديد، همه اش ميخورد تو ديوار 45 00:06:53,454 --> 00:06:56,040 سگِ مُرده ات تو کوله پشتي من شاشيده بود 46 00:06:56,124 --> 00:06:59,127 قشنگ شاش مالش کرده بود 47 00:06:59,210 --> 00:07:01,879 تو خونه گروهي هم کوله پشتي جديد بهم ندادن 48 00:07:01,963 --> 00:07:07,260 واسه همين مجبور بودم کل سال کتابام رو بذارم تو کوله پشتي شاشي 49 00:07:08,511 --> 00:07:10,721 سگ ميموني تخمي 50 00:07:10,805 --> 00:07:13,766 خوشحالم که سگت مرده - خفه شو - 51 00:07:16,644 --> 00:07:18,104 راستش مامانم ميخواست خشکش کنه 52 00:07:18,187 --> 00:07:20,857 و تو اتاق نشيمن نگهش داره 53 00:07:22,358 --> 00:07:26,362 خداروشکر که پولش رو نداشتيم بدجوري وحشتناک ميشد 54 00:07:32,118 --> 00:07:35,037 به نظرت دوستت تعمدا اين کار رو کرد؟ 55 00:07:37,331 --> 00:07:40,293 دوستم نبود - ببخشيد - 56 00:07:44,255 --> 00:07:45,381 نميدونم، احتمالا 57 00:07:51,137 --> 00:07:52,221 شايد 58 00:07:54,640 --> 00:07:56,350 خيلي حالش خراب بود 59 00:07:57,768 --> 00:07:58,936 منم درکش ميکنم - درکش ميکني؟ - 60 00:08:04,192 --> 00:08:06,444 تاميکا، فکر نکنم ديگه بتونم ادامه بدم 61 00:08:07,487 --> 00:08:10,072 نه، ميدونم اينطور فکر ميکني ولي دليل نميشه واقعا اينطور باشه 62 00:08:10,406 --> 00:08:11,949 خيلي خب، بذار اينجوري بگم 63 00:08:12,867 --> 00:08:14,869 نميخوام ديگه ادامه بدم 64 00:08:18,915 --> 00:08:20,291 فردا بهتر ميشه 65 00:08:23,336 --> 00:08:26,589 مامانم هميشه بعد از يه روز بد همين رو بهم ميگفت 66 00:08:27,006 --> 00:08:31,093 آره ولي فردا ممکنه بدتر هم بشه طبق تجربيات من که اينطور بوده 67 00:08:31,761 --> 00:08:35,014 مامان توئم که ميخواست يه سگ ...مرده رو خشک کنه پس 68 00:08:38,809 --> 00:08:40,811 خب مثبت انديش بود ديگه 69 00:08:43,564 --> 00:08:48,569 ميدونم که يکي از شما مسئول وارد شدن مواد مخدر و موبايل به اين زندانه 70 00:08:49,153 --> 00:08:51,447 رو زنداني ها نظارتي نيست 71 00:08:52,198 --> 00:08:54,325 با همه اينا برخورد ميکنيم 72 00:08:54,408 --> 00:08:57,787 ولي فعلا ميخوام اونقدر خوب همه جارو پاکسازي کنين 73 00:08:57,870 --> 00:09:00,331 که وقتي "پالي کان" اومد دوباره پاکسازي کنه 74 00:09:00,414 --> 00:09:02,917 مجبور شه از بين يه عالمه جنس ضبط شده رد بشه 75 00:09:03,000 --> 00:09:04,710 تا دستش بهم برسه 76 00:09:04,794 --> 00:09:08,714 جودي کينگ براي هر زنداني يه کتاب اهدا کرده 77 00:09:09,549 --> 00:09:13,135 به نظرم بهتره در حين پاکسازي کتاب هارو بهشون بديم 78 00:09:13,219 --> 00:09:15,096 با يه تير دو نشون بزنيم 79 00:09:15,179 --> 00:09:17,139 خانم ها هم حين اين که منتظرن سلول هاشون رو 80 00:09:17,223 --> 00:09:20,601 زير و رو کنيم يه کم مطالعه کنن البته اگه سواد داشته باشن 81 00:09:20,685 --> 00:09:23,062 نگهبان آلوارز، داشتم حرف ميزدم ها 82 00:09:24,313 --> 00:09:26,399 با يه نگهبان تريسام داشته؟ 83 00:09:26,983 --> 00:09:29,402 کدوم نگهباني با پيرزن ها حال ميکنه؟ 84 00:09:29,485 --> 00:09:32,822 چي گفتي؟ - انقدر کتاب هارو پخش نکنين - 85 00:09:32,905 --> 00:09:35,074 نه، نه، کتاب هارو بذارين کنار 86 00:09:36,450 --> 00:09:39,120 شوخيتون گرفته؟ 87 00:09:39,745 --> 00:09:41,205 يه زن مُرده 88 00:09:44,667 --> 00:09:48,170 اشتباه نکنين، هرکسي که اين قضيه رو جدي نگيره اخراج ميکنم 89 00:09:48,629 --> 00:09:51,340 هرکدومتون هم که اين زندان رو 90 00:09:51,424 --> 00:09:55,344 به پايگاه مواد مخدر تبديل کرده اخراج ميکنم 91 00:09:56,762 --> 00:10:01,142 همتون که ديدين چجوري ملت رو اخراج ميکنم پس برين سر کارتون 92 00:10:12,528 --> 00:10:14,488 ...ببين، ميدونم که ما از قديم همديگه رو ميشناسيم 93 00:10:14,572 --> 00:10:16,073 جدي؟ چجوري ميشناسيم؟ 94 00:10:16,157 --> 00:10:18,075 اونجوري که زدي دخلم رو آوردي 95 00:10:18,159 --> 00:10:20,953 آره، خوش گذشته بود خيلي باحال بود 96 00:10:21,871 --> 00:10:23,205 بازم کتک ميخواي؟ حسش رو دارم 97 00:10:23,581 --> 00:10:25,916 من به اندازه چهار هزار دلار فنتانيل دارم 98 00:10:26,000 --> 00:10:27,835 پايه اي؟ شصت چهل 99 00:10:28,294 --> 00:10:29,962 نظرت درمورد صفر و صد چيه؟ 100 00:10:30,379 --> 00:10:32,006 من حبس ابدم هلمن 101 00:10:32,089 --> 00:10:35,301 ميتونم به هر نگهباني تحويلش بدم تا ببينم چي ميشه 102 00:10:35,384 --> 00:10:36,969 برام هيچ فرقي نداره 103 00:10:37,053 --> 00:10:39,263 ولي ترجيح ميدم يه کم پول دربيارم تو پول نميخواي؟ 104 00:10:39,347 --> 00:10:40,681 داريم پاکسازي ميکنيم احمق جون 105 00:10:40,765 --> 00:10:42,409 باهاشون چه گهي بخورم؟ 106 00:10:42,433 --> 00:10:43,517 ميتوني راحت بري بيرون ديگه 107 00:10:43,601 --> 00:10:46,729 چطوري بکنمشون تو حلقت تا بعدا بهش رسيدگي کنيم؟ 108 00:10:47,938 --> 00:10:50,941 لعنتي، شانس آوردي با آخرين کاندومم يه دختر 109 00:10:51,025 --> 00:10:52,985 موقرمز با ممه هاي گنده رو کردم 110 00:10:53,402 --> 00:10:57,490 خوش به حالم - هفتاد سي، هفتادش هم مال منه - 111 00:11:00,242 --> 00:11:01,243 قبوله 112 00:11:04,205 --> 00:11:06,248 ولي اگه پولم رو ندي به همه ميگم 113 00:11:07,041 --> 00:11:09,293 باشه، خواهيم ديد 114 00:11:09,377 --> 00:11:11,057 جار زدن بدون دندون سخته 115 00:11:11,712 --> 00:11:13,089 شوخي ندارم 116 00:11:18,386 --> 00:11:21,514 من بايد بشاشم سريع برميگردم 117 00:11:29,230 --> 00:11:30,940 خيلي خب، برش دار تکون بخور 118 00:11:38,948 --> 00:11:40,533 اينجارو که يه بار گشتن 119 00:11:42,368 --> 00:11:44,745 آره، دارم دوباره بررسي ميکنم 120 00:11:57,967 --> 00:12:00,302 ...يه چندتايي خودکار 121 00:12:02,471 --> 00:12:05,641 ويپ تو يه سري از دمپايي هاي حموم پيدا کردم يه پُک ميخواي؟ 122 00:12:05,725 --> 00:12:09,437 شوخيت گرفته؟ 123 00:12:10,396 --> 00:12:11,856 صبح خيلي سختي داشتيم 124 00:12:20,114 --> 00:12:21,657 ميشه از اينجا بري؟ 125 00:12:23,033 --> 00:12:25,786 بوش رو حس ميکنن و فکر ميکنن منم 126 00:12:25,870 --> 00:12:27,079 الان ديگه همين رو کم دارم 127 00:12:27,747 --> 00:12:29,457 باشه 128 00:12:31,500 --> 00:12:34,462 شنيدم با موبايل گرفتنت - بذار حدس بزنم - 129 00:12:36,922 --> 00:12:38,758 نميخواي لوت بدم 130 00:12:40,050 --> 00:12:42,553 واسه همين اينجا، نه؟ که از خودت محافظت کني؟ 131 00:12:44,096 --> 00:12:49,018 ...نه، فقط ميخواستم - نه، راست ميگي، بايد لوت ميدادم - 132 00:12:52,146 --> 00:12:53,731 ...ولي احمق بودم 133 00:12:56,484 --> 00:13:01,197 که به جاي اين که به فکر خانواده خودم باشم بهشون کمک کردم با خانواده هاشون صحبت کنن 134 00:13:03,157 --> 00:13:07,453 بايد مقل تو خودخواه ميبودم 135 00:13:08,788 --> 00:13:12,416 و بلاهايي که سر بقيه مي اومد به هيچ جام نميبود 136 00:13:18,255 --> 00:13:20,466 تو الگوي بزرگي هستي لوسچک 137 00:13:25,304 --> 00:13:28,057 وقتي بزرگ شدم ميخوام عين تو بشم 138 00:13:30,518 --> 00:13:32,269 الگوي مني 139 00:13:42,905 --> 00:13:43,906 اينجا خبري نيست 140 00:13:46,909 --> 00:13:48,410 چيز به درد بخوري اينجا نيست 141 00:14:38,878 --> 00:14:39,962 خانم 142 00:14:40,629 --> 00:14:44,133 چي برام دارين؟ - چيز خاصي نيست - 143 00:14:44,508 --> 00:14:45,508 همين؟ 144 00:14:46,135 --> 00:14:48,554 خب همين چند روز پيش پاکسازي مواد انجام داديم 145 00:14:48,971 --> 00:14:52,433 ولي جواب نداد، موادي که خانم داگت رو کشته کجاست؟ 146 00:14:52,850 --> 00:14:53,934 شايد همشون رو مصرف کرده؟ 147 00:14:55,060 --> 00:14:56,812 خب اين حرفت رو کجاي دلم بذارم؟ 148 00:15:00,149 --> 00:15:01,817 چيزي پيدا کردي لوسچک؟ 149 00:15:01,984 --> 00:15:04,695 آره، البته - پس سلاح چي؟ - 150 00:15:05,446 --> 00:15:07,573 موبايل چي؟ اينا که به هيچ دردي نميخوره 151 00:15:07,656 --> 00:15:10,743 اينجوري نگين، چندتا خودکار ويپ هست 152 00:15:11,493 --> 00:15:13,746 چندتايي بنزوديازپين هم هست 153 00:15:14,246 --> 00:15:15,664 يه ديلدو هم هست 154 00:15:15,748 --> 00:15:19,126 ديلدوئه توي کيسه است يا کيسه دستشه؟ 155 00:15:20,336 --> 00:15:21,837 توشه ديگه... هي 156 00:15:24,173 --> 00:15:27,301 من درمورد قاچاق اطلاعات دارم 157 00:15:27,384 --> 00:15:30,262 بالاخره به يه دردي خوردي - ميدوني مواد چجوري وارد ميشه؟ - 158 00:15:30,346 --> 00:15:32,014 مواد؟ نه، نه، نه 159 00:15:32,598 --> 00:15:35,517 از مواد خبري ندارم 160 00:15:35,601 --> 00:15:37,937 درمورد موبايل ها اطلاعات دارم 161 00:15:38,771 --> 00:15:40,731 موبايلي که اونجا ضبط شده بود 162 00:15:41,690 --> 00:15:43,776 تو بخش توقيف 163 00:15:45,110 --> 00:15:48,530 تو بخش مهاجرت و گمرک - جينجر و آلوارز دارن بهش رسيدگي ميکنن - 164 00:15:48,614 --> 00:15:51,742 ولي رسيدگي نميخواد من ميدونم موبايل ها چجوري وارد ميشن 165 00:15:53,953 --> 00:15:56,288 خودم واردشون ميکنم 166 00:15:57,414 --> 00:15:59,375 منم، قاچاقچي موبايل منم 167 00:15:59,750 --> 00:16:02,795 و... مندوزا نبايد مجازات بشه 168 00:16:02,878 --> 00:16:04,004 موبايل مندوزا بوده؟ 169 00:16:05,172 --> 00:16:06,507 نه، موبايل من بوده 170 00:16:09,259 --> 00:16:13,806 من مجبورش کرده بودم به خانم ها تماس بفروشه 171 00:16:14,181 --> 00:16:15,349 اي خدا 172 00:16:16,183 --> 00:16:17,267 ...نميتونم 173 00:16:18,936 --> 00:16:19,937 تو اخراجي 174 00:16:21,814 --> 00:16:24,015 کمدت رو خالي کن - تو کمدم چيزي نيست - 175 00:16:25,275 --> 00:16:28,195 ممکنه يه شکلات باشه اميدوارم توش شکلات باشه 176 00:16:28,278 --> 00:16:30,739 تو اخراجي، برو بيرون 177 00:16:32,074 --> 00:16:33,158 برو بيرون 178 00:16:37,621 --> 00:16:38,789 ميبينمتون بچه ها 179 00:16:39,707 --> 00:16:43,127 شما هم بوي پارچه سوخته حس ميکنين؟ 180 00:16:43,210 --> 00:16:44,753 بوي گُله بليک 181 00:16:44,837 --> 00:16:47,673 لوسچک بوي ماريجوانا ميداد 182 00:16:48,549 --> 00:16:51,218 آها - اي خدا جون - 183 00:16:58,559 --> 00:17:00,352 دماغ کوچولوت رو ببين 184 00:17:00,436 --> 00:17:01,496 چه دماغي داري 185 00:17:03,188 --> 00:17:05,524 چه غيرمنتظره - سلام - 186 00:17:06,275 --> 00:17:07,443 خيلي يهويي بود 187 00:17:08,152 --> 00:17:11,655 انگار آدم دبير رياضياتش رو توي پارک آبي با شرت بي پاچه ببينه 188 00:17:12,156 --> 00:17:15,617 اين خانم دوست داشتني ميخواست يه چيزي بهت تحويل بده که من گيرش انداختم 189 00:17:17,494 --> 00:17:21,040 کال و نري هنوز به مامان کمک ميکنن؟ - آره، دستشون درد نکنه - 190 00:17:21,123 --> 00:17:24,877 همسرم داره خونه رو طبق حرف هاي مري کاندو درست ميکنه، بايد ميزدم بيرون 191 00:17:25,252 --> 00:17:27,629 چطوره بريم تو نشيمن؟ - عاليه - 192 00:17:27,713 --> 00:17:30,174 خيلي از آشنايي باهاتون خوشحال شدم آقاي چپمن 193 00:17:30,257 --> 00:17:32,885 همچنين زلدا، تو نورتهامپتون خوش بگذره 194 00:17:32,968 --> 00:17:35,220 ممنون خدافظ 195 00:17:37,765 --> 00:17:39,266 پس ميري نورتهامپتون، ها؟ 196 00:17:40,392 --> 00:17:43,479 قبلا زياد اونجا ميگشتم - راست ميگي، اسميت - 197 00:17:44,229 --> 00:17:47,399 "انسان با تقوا به دانش ميرسد" شعار اسميت همينه 198 00:17:47,483 --> 00:17:49,985 به نظرم واسه همينه که حس ميکنم چيزي نميدونم 199 00:17:50,069 --> 00:17:51,612 آخه چندان باتقوا نبودم 200 00:17:52,112 --> 00:17:54,323 خبف نورتهامپتون؟ 201 00:17:54,406 --> 00:17:56,033 واسه يه کار مشاوره ميرم 202 00:17:56,116 --> 00:17:58,994 چند هفته اي ميرم اونجا که مشاوره بدم 203 00:18:00,162 --> 00:18:02,122 ...ببخشيد که اوضاع انقدر عجيب شد - باهام بيا - 204 00:18:02,456 --> 00:18:05,209 چي؟ - باهام بيا نورتهامپتون - 205 00:18:05,542 --> 00:18:08,170 يه خونه مزرعه اي برام آماده کردن 206 00:18:08,253 --> 00:18:11,173 که انگار از دل اين فيلم هاي مستقل آرزو محور دراومده 207 00:18:11,507 --> 00:18:14,802 تو هم الان که آزاد شدي ماجراجويي به دردت ميخوره، مگه نه؟ 208 00:18:16,136 --> 00:18:19,337 الان اوضاع يه کم پيچيده است - خيلي خب، پس درموردش فکر کن - 209 00:18:22,351 --> 00:18:25,813 من که خيلي دوست دارم بياي 210 00:18:27,981 --> 00:18:29,650 بيا، يه چيزي برات گرفتم 211 00:18:32,402 --> 00:18:34,655 بيگل؟ چه خوشمزه 212 00:18:34,738 --> 00:18:36,949 تخم خشخاشه 213 00:18:38,117 --> 00:18:40,452 آخه ديگه دوران نظارتت تموم شده 214 00:18:40,536 --> 00:18:43,080 و نميخواد نگران آزمايش مشتقات ترياک باشي 215 00:18:43,163 --> 00:18:45,791 خيلي لطف کردي، ممنون - خواهش - 216 00:18:45,874 --> 00:18:49,294 کاملا هم به موقع بود دارم از گرسنگي ميميرم 217 00:18:52,422 --> 00:18:53,757 خب، تنهات ميذارم که لذت ببري 218 00:18:53,841 --> 00:18:55,843 ممنون 219 00:19:01,557 --> 00:19:02,724 نمکي بود 220 00:19:04,852 --> 00:19:05,852 خدافظ 221 00:19:06,395 --> 00:19:07,604 هي پايپر؟ 222 00:19:08,897 --> 00:19:11,024 بله؟ - ميشه کمکم کني؟ - 223 00:19:12,651 --> 00:19:13,652 آره 224 00:19:15,404 --> 00:19:17,990 سعي کردم بذارمش پايين ولي خوب پيش نرفت 225 00:19:19,241 --> 00:19:21,660 بهش پستونک دادي؟ 226 00:19:22,244 --> 00:19:23,245 نه خيلي خب 227 00:19:24,413 --> 00:19:25,622 سلام عزيزم 228 00:19:26,373 --> 00:19:27,373 اينجارو 229 00:19:32,129 --> 00:19:34,673 توئم پستونک ميخواي پايپر؟ يه فيلش رو دارم 230 00:19:36,633 --> 00:19:38,969 بشين چي شده؟ 231 00:19:40,387 --> 00:19:42,598 از الکس ناراحتم بابا 232 00:19:46,602 --> 00:19:49,980 همون "اوه" ناپسندانه ...طريقه زندگي من 233 00:19:50,772 --> 00:19:53,275 پايپر، قضيه لزبين بودن تو نيست 234 00:19:53,650 --> 00:19:56,695 تو آدم بالغي هستي خودت تصميمات رو ميگيري 235 00:19:57,029 --> 00:20:00,532 ولي منم يه آدم بالغم و ميتونم نظرم رو بيان کنم 236 00:20:01,742 --> 00:20:02,742 من از الکس خوشم نمياد 237 00:20:03,202 --> 00:20:04,494 اون باعث شد بيفتي زندان 238 00:20:05,162 --> 00:20:06,955 باز هم موجب رنج کشيدنت ميشه 239 00:20:07,039 --> 00:20:08,749 ولي انگار تو اصلا متوجه نيستي 240 00:20:08,832 --> 00:20:11,043 که با قلبت چيکار کرده و هنوز هم داره ميکنه 241 00:20:11,835 --> 00:20:15,172 ميدونم که نقش مهمي تو زندگيت داشته ولي قشنگ دقت کن پايپر 242 00:20:15,589 --> 00:20:16,632 با دقت بررسي کن 243 00:20:18,008 --> 00:20:19,248 موجب شاديت ميشه؟ - واي خدايا - 244 00:20:22,804 --> 00:20:25,307 ازم ميخواي همسرم رو براساس حرف هاي ماري کاندو تغيير بدم؟ 245 00:20:25,390 --> 00:20:29,353 بابت نقشي که تو زندگيت داشته ازش تشکر کن و ولش کن 246 00:20:30,646 --> 00:20:33,315 کسي داره اينجوري ميگه که نميتونست خودکارهاش رو بريزه دور 247 00:20:33,398 --> 00:20:35,734 انداختمشون دور حق با تو بود 248 00:20:37,236 --> 00:20:38,779 الکس يه خودکار خراب نيست 249 00:20:39,363 --> 00:20:40,614 ولي خرابه 250 00:20:42,491 --> 00:20:44,326 تو يه آدم سالم نميخواي پايپر؟ 251 00:20:56,463 --> 00:20:58,507 بريم، بريم، بريم 252 00:21:02,052 --> 00:21:03,220 بجنب 253 00:21:04,888 --> 00:21:05,806 بريم 254 00:21:05,889 --> 00:21:07,349 بجنب - پنج دقيقه - 255 00:21:07,432 --> 00:21:09,142 بياين بريم ملت، بجنبين 256 00:21:09,226 --> 00:21:11,645 تکون بخورين - يالا، بريم - 257 00:21:11,728 --> 00:21:12,896 چه غلطي ميکني؟ 258 00:21:12,980 --> 00:21:15,580 اگه همينجوري وايستي خودت و وسايلت رو جمع ميکنن ميبرن 259 00:21:16,024 --> 00:21:18,402 چيکار کنم؟ - وسايلت رو جمع کن، روز اسباب کشيه - 260 00:21:18,485 --> 00:21:19,903 چهار دقيقه 261 00:21:19,987 --> 00:21:25,284 هرچي ميخواين بردارين ولي خواهشا چيزهاي بزرگ رو برندارين 262 00:21:25,993 --> 00:21:30,372 آقا، اين مبلي که برداشتين چيز بزرگ محسوب ميشه 263 00:21:30,455 --> 00:21:32,082 ازش بگيرينش 264 00:21:32,165 --> 00:21:33,405 بريم خانم تکون بخورين 265 00:21:33,709 --> 00:21:36,837 سعي دارم از حداکثر جا استفاده کنم لطفا به جمع کردن وسايلم احترام بذارين 266 00:21:40,173 --> 00:21:42,050 از برداشتن اون چراغ پشيمون ميشي 267 00:21:43,927 --> 00:21:45,637 آره، از خيلي چيزها پشيمونم 268 00:22:10,996 --> 00:22:13,957 سلام، بايد سلولت رو بگردم 269 00:22:16,501 --> 00:22:19,546 آروم ميگردم ميدونم دوران سختي داشتي 270 00:22:20,464 --> 00:22:22,716 بايد برم؟ - نه - 271 00:22:27,888 --> 00:22:28,972 همه چي درسته 272 00:22:30,974 --> 00:22:33,852 حالت خوبه؟ 273 00:22:37,939 --> 00:22:39,107 من ميشناختمش 274 00:22:40,776 --> 00:22:41,985 منظورت چيه؟ 275 00:22:42,903 --> 00:22:47,491 الان که مُرده ميتونم اعتراف کنم و تو دردسر نيفتم ولي 276 00:22:49,951 --> 00:22:51,161 باهم دوست بوديم 277 00:22:52,621 --> 00:22:53,914 باهم دوست بوديم 278 00:22:58,877 --> 00:23:00,545 تسليت ميگم 279 00:23:01,380 --> 00:23:03,340 آره، مرسي 280 00:23:06,176 --> 00:23:07,386 ديکسن؟ 281 00:23:09,137 --> 00:23:11,807 به نظرت ميتوني من رو ببري سوزان رو ببينم؟ 282 00:23:11,890 --> 00:23:16,061 اونم باهاش دوست بود، ميخوام ببينم حالش چطوره 283 00:23:16,645 --> 00:23:18,647 الان اوضاع يه کم قر و قاطيه 284 00:23:19,731 --> 00:23:23,985 آره ولي من تازگي مرگ کسي رو شاهد بود 285 00:23:24,903 --> 00:23:28,698 سلول ها هم که قفل نيست همه دارن ميچرخن 286 00:23:29,699 --> 00:23:31,326 کسي که نميفهمه 287 00:23:39,709 --> 00:23:40,709 اي خدا 288 00:23:41,336 --> 00:23:42,796 چه زود همه چي عادي شد 289 00:23:44,047 --> 00:23:45,590 انگار هيچ اتفاقي نيفتاده 290 00:23:46,591 --> 00:23:49,970 انگار نه انگار که يه نور پراميد رو انقدر زود ازمون گرفتن 291 00:23:53,098 --> 00:23:54,141 باشه 292 00:23:55,809 --> 00:23:56,893 بريم 293 00:24:03,817 --> 00:24:06,820 سلام دختر چي درست ميکني؟ 294 00:24:07,487 --> 00:24:08,530 دارم خراب ميکنم 295 00:24:08,613 --> 00:24:09,698 متوجهم 296 00:24:10,490 --> 00:24:13,034 چي رو خراب ميکني؟ - چيکن شو - 297 00:24:14,744 --> 00:24:16,663 پي تاک از چيکن شو متنفر بود 298 00:24:17,038 --> 00:24:20,250 به نظرش بي رحمانه بود و فکر کنم حق داشت 299 00:24:22,502 --> 00:24:23,545 منم يه اشتباهي کردم 300 00:24:24,963 --> 00:24:28,925 اشتباه بزرگي کردم ولي سعي دارم درستش کنم 301 00:24:30,218 --> 00:24:31,553 حالت چطوره؟ 302 00:24:34,139 --> 00:24:35,139 غمگينم 303 00:24:35,932 --> 00:24:36,933 آره 304 00:24:37,976 --> 00:24:39,144 منم غمگينم 305 00:24:40,061 --> 00:24:42,272 چند وقتي ميشه که غمگينم 306 00:24:42,355 --> 00:24:43,940 از دست دادن عزيزان سخته 307 00:24:44,900 --> 00:24:47,152 ولي خب به هر حال از دستشون ميديم 308 00:24:48,236 --> 00:24:50,155 درنتيجه سعي دارم بهش عادت کنم 309 00:24:50,906 --> 00:24:52,324 و بهتر باهاش کنار بيام، متوجهي؟ 310 00:24:52,741 --> 00:24:54,117 با اومدن و رفتن آدم ها کنار بيام 311 00:24:56,036 --> 00:24:59,372 وي اومد و رفت بعدش هم پوسي 312 00:25:00,207 --> 00:25:02,250 بعدش سيندي بعدش تو 313 00:25:03,001 --> 00:25:04,252 من که همينجام 314 00:25:04,336 --> 00:25:09,549 نه، ولي تو ديگه اون توي سابق نيستي 315 00:25:11,718 --> 00:25:13,136 احتمالا درست بگي 316 00:25:13,220 --> 00:25:14,971 نه، ولي عيبي نداره 317 00:25:16,056 --> 00:25:19,434 من متوجهم که نميتونم اوضاع رو کنترل کنم 318 00:25:21,144 --> 00:25:23,188 کتاب هاي کمک به خود خوندي؟ 319 00:25:24,481 --> 00:25:26,650 نه، دارم بزرگ ميشم 320 00:25:28,235 --> 00:25:29,236 سخته 321 00:25:30,529 --> 00:25:32,864 ولي دارم بزرگ ميشم 322 00:25:38,662 --> 00:25:40,023 ميشه واسه مرغ ها کمکم کني؟ 323 00:25:41,498 --> 00:25:43,792 سعي ميکنم 324 00:25:44,751 --> 00:25:45,752 از پسش برمياي 325 00:25:47,712 --> 00:25:48,797 برو 326 00:25:49,881 --> 00:25:51,383 در رو باز کن - خيلي خب - 327 00:25:51,466 --> 00:25:53,343 برو مرغه - برو مرغه - 328 00:25:53,426 --> 00:25:55,804 برو، آزاد باش - تکون بخور - 329 00:25:56,304 --> 00:25:59,849 برو، آزادي 330 00:26:02,894 --> 00:26:04,604 ببين چجوري ميرن 331 00:26:07,732 --> 00:26:08,942 دوستت دارم سوزان 332 00:26:11,403 --> 00:26:12,821 بهت افتخار ميکنم 333 00:26:14,447 --> 00:26:18,577 بهم قول بده هر اتفاقي هم که بيفته به مسيرت ادامه بدي 334 00:26:22,831 --> 00:26:24,249 تو الان چنين آدمي هستي 335 00:26:26,084 --> 00:26:27,127 همينطور ادامه بده 336 00:26:43,184 --> 00:26:45,061 ادامه ميدم و ميدم 337 00:26:48,440 --> 00:26:49,441 قبوله 338 00:28:52,188 --> 00:28:54,566 خيلي خب، ميدونم که اوضاع سخت بوده 339 00:28:55,150 --> 00:28:56,860 ميدونم که سخت تر بوده 340 00:28:58,278 --> 00:29:00,530 به نظرم هنوز داريم ...خودمون رو وقف ميديم 341 00:29:00,613 --> 00:29:02,449 دارن انتقالم ميدن 342 00:29:03,241 --> 00:29:06,035 چي؟ - به اوهايو - 343 00:29:06,327 --> 00:29:07,203 نميتونن چنين کاري بکنن 344 00:29:07,287 --> 00:29:10,874 چرا ميتونن، و دارن ميکنن 345 00:29:13,418 --> 00:29:15,003 به نظرم هم ممکنه اتفاق خوبي باشه 346 00:29:17,422 --> 00:29:19,549 ببين چيکار داريم ميکنيم جواب نميده 347 00:29:20,300 --> 00:29:22,927 دعوا ميکنيم و خيانت ميکنيم و مذاکره ميکنيم 348 00:29:23,011 --> 00:29:24,012 مگه هميشه همينطور نبوده؟ 349 00:29:24,095 --> 00:29:26,264 آره، ولي بايد تمومش کنيم 350 00:29:26,347 --> 00:29:28,349 ...من که نميخواستم - خواهش ميکنم، من بايد - 351 00:29:28,433 --> 00:29:29,517 بذار حرفم رو تموم کنم 352 00:29:30,685 --> 00:29:36,566 فقط ميخوام بدوني که به شدت بابت کج کردنِ تخميِ مسير زندگيت متاسفم 353 00:29:37,400 --> 00:29:39,402 نه - ...ازت ميخوام که بري و خوشحال باشي - 354 00:29:40,236 --> 00:29:41,279 و آزاد 355 00:29:42,655 --> 00:29:45,909 الکس، تو مسير زندگي من رو کج نکردي 356 00:29:47,994 --> 00:29:49,329 تو زندگي من هستي 357 00:29:49,996 --> 00:29:52,207 اين که دليل نميشه که باهم باشيم 358 00:29:54,959 --> 00:29:56,336 پس ازدواجمون چي ميشه؟ 359 00:29:56,669 --> 00:29:58,171 خودتم ميدوني که رسمي نبود 360 00:29:59,255 --> 00:30:01,883 ما تو زندان ازدواج کرديم تو که ديگه زنداني نيستي 361 00:30:05,512 --> 00:30:07,806 تا آخر عمرم هر روز بهت فکر ميکنم 362 00:30:08,556 --> 00:30:09,796 اميدوارم تو هم بهم فکر کني 363 00:30:09,849 --> 00:30:13,269 ولي اميدوارم کس ديگه اي رو هم پيدا کني که بهش فکر کني 364 00:30:14,604 --> 00:30:16,981 آخه اتفاقات بد زيادي رخ داده پايپس 365 00:30:17,816 --> 00:30:21,361 آره، اتفاقات بد زيادي رخ داده ولي منم اذيتت کردم 366 00:30:21,444 --> 00:30:22,713 نميشه بگيم اين به اون در؟ - تروخدا بس کن - 367 00:30:22,737 --> 00:30:24,173 ...نميشه که همينجوري - خودتم ميدوني حق با منه - 368 00:30:24,197 --> 00:30:26,115 تروخدا مقاومت نکن 369 00:30:27,617 --> 00:30:29,977 تو هم بايد من رو ول کني، منم خواستار آزادي خودم هستم 370 00:30:34,290 --> 00:30:35,290 ...الکس 371 00:30:40,880 --> 00:30:43,299 من بايد برم 372 00:30:44,717 --> 00:30:47,595 دوستت دارم دوستت دارم 373 00:30:49,347 --> 00:30:51,349 من هميشه دوستت خواهم داشت 374 00:31:44,068 --> 00:31:45,695 يعني هيچکس چيزي نداره؟ 375 00:31:46,154 --> 00:31:47,363 ...ببين 376 00:31:47,447 --> 00:31:48,531 به ذهنتون فشار بيارين 377 00:31:51,367 --> 00:31:53,745 ما کلي مخفيگاه داشتيم 378 00:31:54,913 --> 00:31:56,956 حتما يکيشون هنوز بايد پر باشه 379 00:31:57,040 --> 00:31:58,833 موش ها همه پنيرمون رو خوردن 380 00:31:58,917 --> 00:32:01,836 يالا ديگه، اصلا شما به چه دردي ميخورين؟ 381 00:32:06,090 --> 00:32:07,091 برين بيرون 382 00:32:07,634 --> 00:32:11,514 به نفعتونه وقتي برگشتين يه چيز سفيد همراهتون باشه خب، خب، ببين کي هنوز زنده است 383 00:32:21,314 --> 00:32:22,398 احساساتت عوض شد؟ 384 00:32:22,482 --> 00:32:24,859 يا اومدي براي بار آخر خدافظي کني، ها؟ 385 00:32:24,943 --> 00:32:27,862 خلافکار به خلافکار؟ - نظرم عوض شد - 386 00:32:27,946 --> 00:32:29,530 احساسم هنوز مشخص نيست 387 00:32:30,740 --> 00:32:34,911 چيه؟ باخدا شدي؟ آخه قيافه ات فرق کرده 388 00:32:35,411 --> 00:32:36,871 داره يه کار جديد ميکنم 389 00:32:37,455 --> 00:32:38,873 رو زمان حال تمرکز ميکنم 390 00:32:38,957 --> 00:32:42,085 آخه زندگي مدام برام توپ پرت ميکنه 391 00:32:42,377 --> 00:32:45,630 منم گفتم يه کم بيشتر دوام بيارم ببينم چي گيرم مياد 392 00:32:46,255 --> 00:32:49,467 اصلا از بيسبال خوشم نمياد خيلي خسته کننده است 393 00:32:52,136 --> 00:32:54,222 يعني هنوز چيزي که بهت داده بودم دستته؟ 394 00:32:54,305 --> 00:32:57,266 واسه همين اومدم، ميخوام دوباره معاوضه اش کنيم - معاوضه؟ - اون کليد رو لازم دارم - 395 00:33:00,728 --> 00:33:03,064 ببين، دير يا زود ميفهمن که گم شده 396 00:33:03,147 --> 00:33:04,399 منم ميخوام درستش کنم 397 00:33:04,816 --> 00:33:07,296 واسه چي بايد تنها چيزي رو که هنوز تو مواد فروشي نگهم داشته بدم به تو؟ 398 00:33:07,318 --> 00:33:10,655 شايد واسه اين که نميتوني بري سمت کمد اجناس قاچاق 399 00:33:10,738 --> 00:33:14,033 و احتمالا بعدا هم نتوني تو زندان هم جنسي نيست 400 00:33:14,117 --> 00:33:17,912 منم همين الان يه چيزي دارم که بهش نياز داري 401 00:33:17,996 --> 00:33:19,372 واقعا؟ - آهاي - 402 00:33:20,707 --> 00:33:22,959 ببين، باهات شوخي ندارم، خب؟ 403 00:33:23,042 --> 00:33:25,044 اگه جنس رو ميخواي بايد کليد رو بدي 404 00:33:25,128 --> 00:33:27,755 اگه نميخواي معاوضه کني ميرم، همينه که هست 405 00:33:27,839 --> 00:33:31,467 مواد داره - آهاي، يه قدم ديگه بهم نزديک بشي - 406 00:33:31,551 --> 00:33:33,428 هرگز نميفهمي کجا مخفيشون کردم 407 00:33:35,638 --> 00:33:38,599 کمک کن بلند شم کليد رو بهت ميدم 408 00:33:39,767 --> 00:33:40,768 محکم زدي ها 409 00:33:41,853 --> 00:33:42,979 دارم در لحظه زندگي ميکنم 410 00:33:44,313 --> 00:33:45,313 ممنون 411 00:33:46,315 --> 00:33:50,319 همين جا تو شلوارت بود؟ 412 00:33:50,987 --> 00:33:53,990 بابت ذهن فرزت بهت تبريک ميگم آفرين 413 00:33:54,073 --> 00:33:58,244 واقعا بهش نياز دارم - بکش کنار، بذار اول خودم بکشم - 414 00:34:00,371 --> 00:34:03,958 درسته، مقداري پسرفت داشتيم 415 00:34:04,042 --> 00:34:07,462 اما پيروزي هاي بزرگي هم داشتيم 416 00:34:08,171 --> 00:34:09,714 من دارم اينجارو پاکسازي ميکنم 417 00:34:10,757 --> 00:34:14,761 نگهباني که موبايل وارد ميکرد رو پيدا کردم و سريعا احراجش کردم 418 00:34:14,844 --> 00:34:19,640 هاپر رو هم به خاطر روابط نامناسبي که با زنداني ها داشت اخراج کردم 419 00:34:19,724 --> 00:34:23,164 ولي هنوز از هيچکدوم شکايت نکردم ميخواستم صبر کنم و از شما بپرسم 420 00:34:24,395 --> 00:34:27,315 آخه ميدونم که دوست دارين مسائل رو محرمانه حل کنين 421 00:34:27,398 --> 00:34:28,775 ميتونيم همينجا حلش کنيم 422 00:34:28,858 --> 00:34:30,818 خيلي خب، باشه، خوبه 423 00:34:32,278 --> 00:34:35,031 اجازه نده اين آشغال هاي خوش شانس واسه جدايي شکايت کنن 424 00:34:36,199 --> 00:34:38,076 اوردوز با مواد 425 00:34:38,159 --> 00:34:41,412 نميتونست آنوريسم بگيره؟ چجوري درستش کنم؟ 426 00:34:42,455 --> 00:34:46,209 احتمالش هست که داشته از زنداني ها اخاذي ميکرده 427 00:34:46,292 --> 00:34:48,127 و مسکن هاشون رو ميگرفته و 428 00:34:49,545 --> 00:34:50,545 جمعشون ميکرده 429 00:34:52,381 --> 00:34:53,633 خيلي خب، بدک نيست 430 00:34:55,051 --> 00:34:56,931 شايد بالاخره داره کار دستت مياد 431 00:34:59,639 --> 00:35:00,681 چي؟ 432 00:35:01,140 --> 00:35:04,894 زودباشين يکي بياد راهروي شرقي يه مرغ تو راهروئه 433 00:35:06,229 --> 00:35:09,524 عه، فکر کنم ديم سلست وارمينگتن سوم باشه 434 00:35:09,607 --> 00:35:12,693 يا شايد هم توفورکي باشه؟ - ببرينش بيرون - 435 00:35:12,777 --> 00:35:14,487 واي خدا 436 00:35:15,613 --> 00:35:18,241 از کجا بدونيم که حامل بيماري نيست؟ 437 00:35:18,324 --> 00:35:21,369 تا خيلي دير نشده نميفهميم - چي؟ - 438 00:35:21,452 --> 00:35:23,454 داشتم سر به سرتون ميذاشتم مشکلي پيش نمياد 439 00:35:24,747 --> 00:35:27,416 همونطور که ميدونين برنامه مرغداري ما 440 00:35:27,500 --> 00:35:30,419 که تخم مرغ رايگان هم براي آشپزخونه توليد ميکنه 441 00:35:30,753 --> 00:35:33,464 توسط زندانيانمون اداره ميشه 442 00:35:33,548 --> 00:35:37,218 درنتيجه گاها يکي دوتاشون در ميرن اما در کل 443 00:35:40,304 --> 00:35:42,056 اگه گرفتيمشون کجا بذاريمشون؟ 444 00:35:45,184 --> 00:35:47,061 واسه چي کلي مرغ دارن عين 445 00:35:47,145 --> 00:35:49,313 مرغ هاي پرکنده ميدون اين طرف و اون طرف؟ 446 00:35:52,441 --> 00:35:54,277 آهاي، با توئم 447 00:35:54,986 --> 00:35:57,572 هر اتفاقي که افتاده باشه تحت کنترل ميگيرمش 448 00:35:58,156 --> 00:35:59,282 يکيشون تخم گذاشت 449 00:36:20,511 --> 00:36:23,598 پسرعمو جکسنِ معتاد من روزي هشت بار از همين مصرف ميکنه 450 00:36:23,681 --> 00:36:25,224 ايبوپروفن هم نيست 451 00:36:27,977 --> 00:36:29,562 اخراج شدي رفت 452 00:36:34,734 --> 00:36:35,943 آماده اي؟ 453 00:36:37,612 --> 00:36:41,616 پليسه هلم کرد الان توضيع وزن خراب شده 454 00:36:42,617 --> 00:36:44,076 مرسي - خواهش - 455 00:36:44,911 --> 00:36:46,454 منم بايد يه وسيله چرخ دار بگيرم 456 00:36:46,537 --> 00:36:48,456 ولي خوب شد که آباژوره رو آوردي 457 00:36:48,998 --> 00:36:51,417 بابا وحشت کردم من تازه واردم ديگه 458 00:36:51,500 --> 00:36:52,960 اصلا اين کار رو بلد نيستم 459 00:36:53,044 --> 00:36:56,714 عه، خانم هاي ساندويچيِ نيکوکار ايول بابا 460 00:36:56,797 --> 00:36:59,217 فکر ميکنن نون خرمايي شيرينيه که البته نيست 461 00:36:59,300 --> 00:37:03,429 ولي يه چيزهاي به درد بخوري هم ميذارن مثلا کارت اعتباري يا کوپن 462 00:37:04,388 --> 00:37:06,682 سلام خانم هاي ساندويچي ميشه دوتا به ما بدين؟ 463 00:37:06,766 --> 00:37:07,850 البته 464 00:37:08,559 --> 00:37:09,560 بفرماييد 465 00:37:11,812 --> 00:37:13,856 سلام، من جنيفر هستم 466 00:37:14,941 --> 00:37:17,026 اينم پسرم برايانه 467 00:37:17,109 --> 00:37:18,986 سلام - سلام کن برايان - 468 00:37:19,070 --> 00:37:20,238 سلام 469 00:37:20,321 --> 00:37:22,365 شما از طرف کليسا هستين؟ 470 00:37:22,448 --> 00:37:24,367 صرفا چندتا دوست و آشنا هستيم 471 00:37:24,450 --> 00:37:27,954 ميخوام بچه هام بدونن که بي خانمان ها آدم هاي بدي نيستن 472 00:37:28,037 --> 00:37:32,750 صرفا تلفات انسانِ نابرابري ثروت، چرخه فقر 473 00:37:32,833 --> 00:37:35,586 و صنعتي سازي آمريکا هستن 474 00:37:36,128 --> 00:37:37,213 واي برايان 475 00:37:37,296 --> 00:37:40,466 مامانت چه خوب حرف ميزنه تو متوجه ميشي؟ 476 00:37:41,050 --> 00:37:42,050 نميدونم 477 00:37:42,093 --> 00:37:46,055 نگران نباش، فقط به حرف مامانت گوش بده 478 00:37:47,348 --> 00:37:48,724 بابت کمکتون ممنون 479 00:37:48,808 --> 00:37:50,977 خواهش ميکنم از ملاقاتتون خوش وقتم 480 00:37:52,311 --> 00:37:54,814 خدافظي کن برايان - خدافظ - 481 00:37:54,897 --> 00:37:56,065 خدافظ 482 00:38:04,031 --> 00:38:06,117 اين گوشت قرمزه؟ ببخشيد؟ 483 00:38:07,201 --> 00:38:08,202 ببخشيد، اين گوشت قرمزه؟ 484 00:38:08,286 --> 00:38:10,121 به تو گوشت قرمز دادن؟ - اوهوم - 485 00:38:10,204 --> 00:38:11,289 به من بوقلمون دادن 486 00:38:11,998 --> 00:38:13,708 عوض کنيم؟ - معلومه - 487 00:38:20,589 --> 00:38:23,467 ببخشيد، راستي من سيندي هستم - کاميلا - 488 00:38:24,218 --> 00:38:28,306 خب چي باعث شده چنين زندگي باشکوهي داشته باشي؟ 489 00:38:29,015 --> 00:38:31,475 عاشق گرفتن ساندويچ گوشت از ليبرال هاي سفيدپوست معذبم 490 00:38:33,019 --> 00:38:35,062 نه، بي شوخي، معتادم 491 00:38:36,689 --> 00:38:38,733 چه دلپذير - آره - 492 00:38:39,984 --> 00:38:42,111 يه کم به پدر و مادرم زمان دادم که آروم بشن 493 00:38:42,945 --> 00:38:46,949 ولي با توجه به تخليه شدنمون فکر کنم بايد زودتر برگردم پيششون 494 00:38:48,451 --> 00:38:49,869 حداقل تو يه جايي داري که بري 495 00:38:50,411 --> 00:38:51,412 شايد 496 00:38:52,121 --> 00:38:53,539 آخرين باري که اونجا بودم 497 00:38:54,957 --> 00:38:58,169 جواهرات مادربزرگم رو دزديدم و با پولش مواد خريدم 498 00:38:58,252 --> 00:38:59,613 پدر و مادرت باز هم راهت ميدن؟ 499 00:39:00,004 --> 00:39:02,006 خانواده ايم ديگه بايد راه بدن 500 00:39:02,089 --> 00:39:04,008 لعنتي 501 00:39:04,091 --> 00:39:05,968 بايد مامان من رو ميديدي 502 00:39:06,385 --> 00:39:10,848 از نظر من، اگه يه آدم بسازي تا ابد بايد مواظبش باشي 503 00:39:12,016 --> 00:39:15,394 نه، فکر نکنم اينطوري باشه 504 00:39:16,604 --> 00:39:18,522 آره، بايد در راه حق مبارزه کني 505 00:39:28,282 --> 00:39:29,883 اينجا برات بهتر ميشه 506 00:39:31,494 --> 00:39:33,287 بالاخره فلوريداست ديگه 507 00:39:33,371 --> 00:39:35,748 آدم واسه بازنشستگي و لذت بردن از زندگي ميره فلوريدا 508 00:39:36,165 --> 00:39:37,708 اينا کي هستن؟ 509 00:39:40,127 --> 00:39:41,545 دوستايي که هنوز باهاشون آشنا نشدي؟ 510 00:39:42,922 --> 00:39:46,008 چطوره يه مقدار ناهار بخوري؟ امروز کوکتل ميوه داريم 511 00:39:50,721 --> 00:39:53,516 واي خدا 512 00:39:54,141 --> 00:39:56,894 اصلا نميخواستم اذيتت کنم جدي ميگم 513 00:39:57,478 --> 00:40:01,107 ...فقط حواسم به خودم بود و - اشکالي نداره - 514 00:40:01,190 --> 00:40:05,194 ميدونم تصادف بوده، همگي تو پيري دست و پا چلفتي ميشيم 515 00:40:06,028 --> 00:40:08,823 گلينا رزنيکف هستم، شما؟ 516 00:40:09,907 --> 00:40:12,785 برلين فريدا برلين 517 00:40:13,411 --> 00:40:15,371 خوش وقتم فريدا برلين 518 00:40:17,331 --> 00:40:19,583 بيا، مال من رو بگير - ممنون - 519 00:40:19,667 --> 00:40:20,918 من يکي ديگه ميگيرم 520 00:40:21,001 --> 00:40:23,921 بعدش بيا پيشم بشين باهمديگه آشنا بشيم 521 00:40:34,348 --> 00:40:38,769 ميخواي يه جوک درمورد يه کشاورز و يه پنگوئن و يه بادمجون برات بگم؟ 522 00:40:44,024 --> 00:40:45,734 نتونستم بدون خدافظي برم 523 00:40:46,068 --> 00:40:49,196 خدافظي؟ خدافظيِ خوب؟ 524 00:40:49,280 --> 00:40:51,031 اون گروهي که با گلوريا پيدا کردين 525 00:40:51,740 --> 00:40:54,076 دارن آزادم ميکنن که پرونده جناييم رو به جريان بندازم 526 00:40:55,035 --> 00:40:56,537 دارم گورم رو از اينجا گم ميکنم 527 00:40:56,871 --> 00:40:58,706 به خاطر شماست که دارم ميرم، ممنون 528 00:41:00,082 --> 00:41:01,750 ميشه لطفا از گلوريا تشکر کني؟ 529 00:41:05,921 --> 00:41:07,774 چيکار ميکني؟ چشمت چيزي شده؟ 530 00:41:07,798 --> 00:41:09,675 نه، دارم با چشم بغلت ميکنم 531 00:41:10,301 --> 00:41:12,219 ميخوام واقعا بغلت کنم 532 00:41:12,303 --> 00:41:15,264 ولي بعد از جريان موبايل بدجوري حواسشون بهم هست 533 00:41:18,017 --> 00:41:19,810 خيلي برات خوشحالم بلانکا 534 00:41:21,187 --> 00:41:22,855 اميدوارم همه چي بر وقف مرادت پيش بره 535 00:41:23,731 --> 00:41:25,816 بالاخره يکي اينجا بايد پيروز بشه 536 00:41:26,525 --> 00:41:29,361 گور باباي بغل چشمي ميخوام واقعا بغلت کنم 537 00:41:34,033 --> 00:41:36,160 اينجا هنوز خونه منه بريم 538 00:41:44,251 --> 00:41:46,879 تعميرات کوفتي 539 00:41:47,463 --> 00:41:51,967 ببين تروخدا، معماري پلان آزاد خيلي مزخرفه 540 00:41:52,051 --> 00:41:53,219 حرکت کنين 541 00:41:54,428 --> 00:41:57,348 کليتوک، بازم فرم لازم داريم 542 00:41:57,431 --> 00:42:00,726 مگه نگفتم اينجوري صدام نکن؟ اسم من اين نيست لعنتي 543 00:42:00,809 --> 00:42:03,121 خيلي خب، نميخواد کس بازي دربياري 544 00:42:03,145 --> 00:42:05,147 دارم بهت کير ميزنم کس بازي درنميارم 545 00:42:27,086 --> 00:42:28,170 لعنتي 546 00:42:31,173 --> 00:42:32,299 جايي ميري؟ 547 00:42:33,008 --> 00:42:34,385 اخراج شدم 548 00:42:35,427 --> 00:42:38,264 از کون يه مرغ مواد ريخت بيرون 549 00:42:38,722 --> 00:42:39,723 واقعا؟ 550 00:42:40,599 --> 00:42:42,184 مگه ميتونم چنين چيزي رو از خودم دربيارم؟ 551 00:42:44,311 --> 00:42:46,772 اصلا ميدوني چيه؟ راحت شدم 552 00:42:47,523 --> 00:42:48,899 خيلي راحت شدم 553 00:42:50,568 --> 00:42:53,445 آخه اين کار خيلي انرژي ميبره 554 00:42:55,197 --> 00:42:56,240 ...و 555 00:42:57,575 --> 00:42:59,910 اين برنامه ها هرگز جواب نميداد 556 00:43:01,287 --> 00:43:03,205 اين زن ها هيچ وقت راحت نميشن 557 00:43:03,289 --> 00:43:07,042 سيستم هميشه همينطور ميمونه و کاري هم از دست من برنمياد 558 00:43:08,043 --> 00:43:11,171 ممنون تاميکا 559 00:43:13,966 --> 00:43:15,551 تو هم خيلي بهم کمک کردي 560 00:43:17,845 --> 00:43:21,599 اگه کردم که خيلي خوشحالم - آره - 561 00:43:21,682 --> 00:43:25,769 مخصوصا به اين خاطر که ميخوام قبل از رفتنت يه لطف ديگه هم در حقم بکني 562 00:43:29,732 --> 00:43:32,026 ميشه اين آدم رو به ليست تماسم اضافه کني؟ 563 00:43:39,950 --> 00:43:41,493 خيلي خب 564 00:43:43,454 --> 00:43:45,581 البته، ميتونم 565 00:43:46,624 --> 00:43:49,084 بهتره اسم خودت رو هم وارد کني 566 00:43:49,168 --> 00:43:51,045 ميخوام ببينم در چه حالي 567 00:43:51,420 --> 00:43:53,631 ببينم خودت رو درگير چه کارهايي کردي 568 00:43:54,006 --> 00:43:57,635 ببينم اوضاع با اون آقاي خوش تيپت چطور پيش ميره 569 00:43:57,718 --> 00:43:59,887 البته من که تا حالا نديدمش 570 00:43:59,970 --> 00:44:01,889 ولي از پشت تلفن حس ميکنم چه جيگريه 571 00:44:01,972 --> 00:44:05,100 واقعا مرد خوبيه 572 00:44:06,226 --> 00:44:07,227 ...تو هم 573 00:44:08,979 --> 00:44:10,564 واقعا زن خوبي هستي 574 00:44:13,067 --> 00:44:15,387 خيلي وقته که ميشناسمت ولي واقعا آدم خوبي هستي 575 00:44:18,906 --> 00:44:20,491 خودت که خودت رو ميشناسي عزيزم 576 00:44:22,826 --> 00:44:26,413 سوسيس هاتون رو لازم دارم به مردگان احترام بذارين ملت 577 00:44:28,916 --> 00:44:30,292 ممنون 578 00:44:31,251 --> 00:44:33,962 ...و ممنـ 579 00:44:49,353 --> 00:44:51,480 جمع بشين و ساکت باشين 580 00:44:52,564 --> 00:44:55,150 جمع بشين داريم شروع ميکنيم 581 00:44:56,360 --> 00:44:59,321 شنيدين که چي گفت خفه شين، داريم شروع ميکنيم 582 00:45:02,908 --> 00:45:04,827 همه سوييشرت دارن؟ 583 00:45:05,536 --> 00:45:07,329 آره؟ خوبه؟ خوبه 584 00:45:07,913 --> 00:45:09,915 خيلي خب، همگي کلاهتون رو بندازين 585 00:45:12,501 --> 00:45:13,544 کلاهتون رو بندازين 586 00:45:17,589 --> 00:45:18,799 خوبه 587 00:45:18,882 --> 00:45:22,261 حالا لطفا يه ليوان نوشيدني زردرنگ رو بگيرين بالا 588 00:45:25,055 --> 00:45:30,060 انگار اومديم تو يه فرقه مذهبي واقعا ميخوايم سانديس بخوريم؟ 589 00:45:30,144 --> 00:45:32,980 ...من که بار اول زنده موندم 590 00:45:36,150 --> 00:45:38,569 به ياد پنساتاکي - به ياد پنساتاکي - 591 00:45:38,652 --> 00:45:39,778 به ياد پنساتاکي 592 00:45:42,448 --> 00:45:44,908 ...خب 593 00:45:46,368 --> 00:45:48,036 ...من اصلا خوشم نمياد جلوي بقيه 594 00:45:48,954 --> 00:45:49,997 آواز بخونم 595 00:45:50,080 --> 00:45:53,959 ولي دوستم پي تاک وقتي تو سلولمون آواز ميخوندم خوشش مي اومد 596 00:45:55,085 --> 00:45:56,670 ميگفت صدام رو دوست داره 597 00:45:56,754 --> 00:46:00,007 واسه همين از همتون ميخوام چشم هاتون رو ببندين 598 00:46:00,090 --> 00:46:03,260 تا بتونم بدون اين که نگاهم کنين آهنگ مورد علاقه اش 599 00:46:03,343 --> 00:46:05,596 رو بخونم، متوجهين؟ 600 00:46:06,555 --> 00:46:07,639 يالا 601 00:46:08,807 --> 00:46:10,768 چشم باز ميبينم 602 00:46:11,685 --> 00:46:13,604 ...بابا يه کم - سوزان - 603 00:46:13,687 --> 00:46:15,439 ميشه يه پيشنهادي بکنم؟ 604 00:46:15,522 --> 00:46:19,151 شايد بهتر باشه به جاي اين که از بقيه بخوا چشم هاشون رو ببندن و نبيننت 605 00:46:19,234 --> 00:46:21,528 خودت چشم هات رو ببندي و نبينيشون 606 00:46:23,405 --> 00:46:24,656 همين کار رو ميکنم 607 00:46:25,783 --> 00:46:27,826 چه راه حل خوبي 608 00:46:34,708 --> 00:46:35,751 خيلي خب 609 00:46:39,713 --> 00:46:40,964 شروع کنيم 610 00:49:20,123 --> 00:49:21,458 آهاي عوضي 611 00:49:21,541 --> 00:49:23,627 فکر کردي بدون خدافظي کجا داري ميري؟ 612 00:49:24,252 --> 00:49:25,879 ميدونم که چنين کاري با من نميکني 613 00:49:31,927 --> 00:49:34,388 اينجا مشکلي برات پيش نمياد؟ - شوخيت گرفته؟ - 614 00:49:35,263 --> 00:49:36,543 کيه که از کسي که با نگهبان ها بوده خوشش نياد؟ 615 00:49:40,102 --> 00:49:41,103 چيزيم نميشه 616 00:49:44,231 --> 00:49:46,817 حالا گورت رو از اينجا گم کن و مثل من احمق نباش 617 00:49:49,403 --> 00:49:50,764 دوستت دارم مامان - منم دوستت دارم - 618 00:50:06,628 --> 00:50:12,300 گلوريا، ميخوام بابت اعترافت درمورد موبايل تشکر کنم 619 00:50:15,345 --> 00:50:16,985 خيلي خوشحالم که باز هم داري آزاد ميشي 620 00:50:17,806 --> 00:50:18,724 خيلي شانس آوردم 621 00:50:18,807 --> 00:50:21,435 لوسچک بالاخره يه کار خوب تو زندگيش کرد 622 00:50:21,518 --> 00:50:23,687 ولي دليل کارم رو اشتباه نگيرين 623 00:50:23,770 --> 00:50:24,770 واسه شما کاري نکردم 624 00:50:29,234 --> 00:50:32,654 واي، دلم برات تنگ ميشه 625 00:50:35,157 --> 00:50:37,617 سبد حمومم رو گذاشتم رو تختت 626 00:50:39,286 --> 00:50:41,204 من به کارمون ادامه ميدم گلوريا 627 00:50:42,456 --> 00:50:43,456 ما به ملت کمک کرديم 628 00:50:43,790 --> 00:50:46,251 گوش کن چي ميگم بايد خودت رو در اولويت قرار بدي 629 00:50:46,835 --> 00:50:48,837 ماريتزا اگه بود ميخواست اين کار رو بکنم 630 00:50:49,671 --> 00:50:52,049 تازه، حس ميکنم شخصيت يه فيلم جاسوسي ام 631 00:50:52,132 --> 00:50:54,301 تازه يه کاري کردم همه "بگن کليتوک 632 00:50:56,762 --> 00:50:57,762 من پايه ام 633 00:50:59,222 --> 00:51:02,768 پس مواظب باش، خب؟ بهم قول بده 634 00:51:03,727 --> 00:51:04,811 قول ميدم 635 00:51:10,692 --> 00:51:11,692 من ديگه بايد برم 636 00:51:12,486 --> 00:51:16,198 ميدونم برات خوشحالم 637 00:51:17,824 --> 00:51:19,159 منم براي خودم خوشحالم 638 00:51:27,793 --> 00:51:29,419 بترکون عشقم 639 00:51:37,803 --> 00:51:38,929 بيا 640 00:51:42,057 --> 00:51:47,020 بيا سلولم رو ببين يادواره ماکسيماليسمه 641 00:51:47,104 --> 00:51:49,064 واي خدايا 642 00:51:49,147 --> 00:51:53,235 فريدا برلين، چطور ميتوني اين شکلي زندگي کني؟ 643 00:51:53,568 --> 00:51:56,279 اينجا خيلي شلخته است - من خوشم مياد - 644 00:51:56,363 --> 00:51:57,572 ملت باهام کاري ندارن 645 00:51:57,656 --> 00:52:01,243 به نظرم بهتره در رو نبندي بايد هوا جريان داشته باشه 646 00:52:05,872 --> 00:52:07,791 ميتونم يه رازي بهت بگم؟ 647 00:52:07,874 --> 00:52:10,585 من اين روزها هيچي يادم نميمونه 648 00:52:10,669 --> 00:52:11,670 فکر کنم بتوني 649 00:52:25,225 --> 00:52:27,477 جدي نميگي 650 00:52:27,561 --> 00:52:30,605 ديگه چيکار ميتونم بکنم؟ سرگرم ميشم ديگه 651 00:52:31,606 --> 00:52:34,526 آشغال هم همه رو دور نگه ميداره 652 00:52:34,860 --> 00:52:37,904 احمقانه است، ولي اگه موجب شاديت ميشه، باشه 653 00:52:37,988 --> 00:52:41,491 حالا لطفا دوباره در رو باز کن چشمم داره ميسوزه 654 00:52:46,037 --> 00:52:48,415 راستش تو من رو ياد کسي مي اندازي 655 00:52:49,583 --> 00:52:51,126 نميتونم به خاطر بيارم 656 00:52:53,461 --> 00:52:56,173 يکي از همين روزها يادم مياد 657 00:52:59,426 --> 00:53:00,426 خيلي خب 658 00:53:16,776 --> 00:53:18,778 خوشگل شدي - واقعا؟ - 659 00:53:18,862 --> 00:53:21,907 از اين دوچرخه هاي ثابت گرفتم گاهي ورزش ميکنم 660 00:53:21,990 --> 00:53:24,492 گاهي هم با مربي هاي جذاب جق ميزنم 661 00:53:25,160 --> 00:53:26,786 اونم ورزش حساب ميکنم 662 00:53:28,538 --> 00:53:31,499 از ديدنت خوشحال شدم - آره ولي ديدن تو براي من سخته - 663 00:53:31,583 --> 00:53:33,710 چي شد يهو؟ - چي شد؟ - 664 00:53:34,628 --> 00:53:38,089 من يه مادرِ لاتينم، اون سر به سر بچه ام گذاشت، بوم 665 00:53:38,173 --> 00:53:40,926 آره، شنيدم شواليه سفيدتون اخراج شده 666 00:53:42,010 --> 00:53:43,053 نقشه ب نداري؟ 667 00:53:43,345 --> 00:53:47,307 آخه الان کلي جنس دارم و بايد تحويلش بدم 668 00:53:47,390 --> 00:53:48,975 دارم بهش فکر ميکنم 669 00:53:49,059 --> 00:53:52,854 دايا هم يه رابطي داره که نميدونم کيه 670 00:53:52,938 --> 00:53:55,357 و داره "صورت زخمي" بازي درمياره 671 00:53:55,440 --> 00:53:58,735 و اگه بفهمم رابطش تويي و دارين سر من رو کلاه ميذارين 672 00:53:58,818 --> 00:54:02,739 از اينجا فرار ميکنم و تخم هات رو ميکنم، فهميدي؟ 673 00:54:02,822 --> 00:54:03,822 خبر نداري؟ 674 00:54:04,658 --> 00:54:06,409 چي رو؟ - ...واي پسر - 675 00:54:06,493 --> 00:54:08,328 بگو چي ميدوني ديگه سزار 676 00:54:08,828 --> 00:54:11,248 رابطش ايواست - کدوم ايوا؟ - 677 00:54:11,331 --> 00:54:12,749 ايوا، دخترت 678 00:54:13,917 --> 00:54:17,003 اون دلال دايا و يه بابايي به اسم آرماندوئه 679 00:54:18,797 --> 00:54:22,842 شوخيت گرفته؟ ايوا رو هم کشونده تو اين کار؟ 680 00:54:24,302 --> 00:54:29,557 ببين چي ميگم، بايد با اين يارو آرماندو تماس بگيري و ارتباطشون رو قطع کني 681 00:54:29,641 --> 00:54:31,017 نميتونم اليدا 682 00:54:31,101 --> 00:54:33,645 ولي طرف رقيبته نابودش کن ديگه 683 00:54:33,728 --> 00:54:35,105 جا واسه همه هست 684 00:54:36,690 --> 00:54:38,984 تازه طرف برادر زنِ پسرعمومه 685 00:54:39,317 --> 00:54:41,236 باهاش درگير نميشم 686 00:54:41,319 --> 00:54:44,447 کدوم پسرعمو؟ - لوييس، همون که دانشکده هنر خونده - 687 00:54:44,531 --> 00:54:46,074 پس واسه چي آثار هنري نميسازه؟ 688 00:54:46,157 --> 00:54:50,036 ميسازه، مجسمه هاي پست مدرن ميسازه 689 00:54:51,162 --> 00:54:53,623 طرف برادر زنِ لوييسه 690 00:54:54,624 --> 00:54:57,002 پول خوبي هم درميارن 691 00:54:57,919 --> 00:54:59,671 هيچکدومشون حاضر نيست تمومش کنه 692 00:55:00,588 --> 00:55:01,798 من نميتونم 693 00:55:04,801 --> 00:55:07,053 نميتونم بذارم يکي ديگه هم اينجوري نابود بشه 694 00:55:10,307 --> 00:55:11,349 نه 695 00:55:16,229 --> 00:55:17,229 ...يه 696 00:55:17,897 --> 00:55:19,774 يه لحظه واي خدا 697 00:55:20,608 --> 00:55:21,608 لعنتي 698 00:55:28,450 --> 00:55:29,450 پايپر 699 00:55:29,659 --> 00:55:30,980 نميدونم اينجا چيکار ميکنم 700 00:55:31,828 --> 00:55:35,290 خب، من هم همينطور حالت خوبه؟ 701 00:55:35,623 --> 00:55:37,083 همينطور داشتم قدم ميزدم 702 00:55:37,167 --> 00:55:40,170 و انگار چون يه مدت اينجا زندگي ميکردم غريزي اومدم اين سمت 703 00:55:41,629 --> 00:55:44,549 ضمنا بايد بشاشم پالي خونه است؟ 704 00:55:44,924 --> 00:55:47,886 نه نيست، ولي بيا تو دستشويي که داريم 705 00:55:47,969 --> 00:55:50,638 البته خودت هم ميدوني که دستشويي داريم - آره - 706 00:55:56,144 --> 00:55:57,144 کره ايه؟ 707 00:55:57,896 --> 00:56:01,024 نعنايي و آبجويي هم داريم 708 00:56:01,107 --> 00:56:03,068 داره براساس آب نبات هايي که کنار صندوق رستوران 709 00:56:03,151 --> 00:56:05,612 هاي ميان رده ميذارن صابون درست ميکنه 710 00:56:06,196 --> 00:56:08,156 واي، چقدر خاص 711 00:56:08,239 --> 00:56:10,617 آره، خانم من اينجوريه ديگه 712 00:56:10,700 --> 00:56:13,787 يعني... آره ديگه، همين 713 00:56:16,081 --> 00:56:17,290 اينجا چقدر فرق کرده 714 00:56:18,208 --> 00:56:20,960 آره، پالي تغيير دکوراسيون داد 715 00:56:21,544 --> 00:56:23,296 بعدش باز هم تغيير دکوراسيون داد 716 00:56:24,005 --> 00:56:26,341 تا سه نشه بازي نشه البته فعلا 717 00:56:26,883 --> 00:56:30,053 معمولا وقتي مضطرب ميشه اين کار رو ميکنه، الان هم که به خاطر بچه 718 00:56:31,262 --> 00:56:33,348 فکر کنم همين روزها يه مبل جديد بياد دم در خونه 719 00:56:39,562 --> 00:56:42,243 پايپر، خودت که ميدوني من تو گريه مهارت ندارم 720 00:56:42,982 --> 00:56:44,776 الکس باهام به هم زد 721 00:56:45,527 --> 00:56:48,071 گفت ميخوام آزادم کنه 722 00:56:50,740 --> 00:56:52,200 نميدونم چيکار کنم 723 00:56:52,659 --> 00:56:56,746 جشن بگيريم؟ ببخشيد ببخشيد، از قديم زخم خوردم 724 00:56:58,039 --> 00:57:00,708 بيا، دماغت رو پاک کن 725 00:57:04,712 --> 00:57:07,257 اينجا ميتونست اتاق نشيمن من باشه 726 00:57:09,134 --> 00:57:11,052 اينا ميتونستن دستمال هاي من باشن 727 00:57:12,554 --> 00:57:13,554 نه 728 00:57:14,722 --> 00:57:16,266 نه، پايپر، نميتونستن 729 00:57:17,851 --> 00:57:20,186 آخه تو واقعا نميخواستي با من باشي 730 00:57:20,812 --> 00:57:23,648 ميخواستي با الکس باشي هميشه ميخواستي با الکس باشي 731 00:57:23,731 --> 00:57:27,652 لري، لري من ميخواستم با تو باشم 732 00:57:29,988 --> 00:57:30,988 ...ولي الکس 733 00:57:31,865 --> 00:57:35,160 انگار وقتي همديگه رو ديديم 734 00:57:36,578 --> 00:57:38,079 يه عضوي به بدنم اضافه شد 735 00:57:40,248 --> 00:57:42,709 و به عضوي از بدنم تبديل شد 736 00:57:46,129 --> 00:57:47,839 ولي ديگه نميخواد باهام باشه 737 00:57:49,048 --> 00:57:51,634 اون که چنين حرفي نزد گفت ميخواد آزادت کنه 738 00:57:53,011 --> 00:57:54,721 به نظر من که خيلي لطف کرده 739 00:57:55,930 --> 00:57:58,091 آخه به نظر من هم يه آشغال نابودگره 740 00:57:58,099 --> 00:58:01,060 تروخدا حرف زشتي نزن، ميدونم همتون فکر ميکنين اون زندگيم رو نابود کرده 741 00:58:01,144 --> 00:58:02,437 ولي خواهش ميکنم - نه، وايسا - 742 00:58:02,520 --> 00:58:03,771 ...من که چنين چيزي نگفتم، و 743 00:58:05,815 --> 00:58:07,150 اينطور فکر نميکنم 744 00:58:08,151 --> 00:58:10,820 راستش، به نظرم از خيلي طرايق به زندگيت شکل داده 745 00:58:11,696 --> 00:58:14,699 به نظر من تو يه دختر ناز و بلوند کنتيکتي بودي 746 00:58:15,909 --> 00:58:19,162 که داشتي ميرفتي اسميت و راهت رو دنبال ميکردي 747 00:58:20,288 --> 00:58:22,123 و به جلو نگاه کردي و همه چي رو ديدي 748 00:58:22,207 --> 00:58:24,375 و کل زندگيت رو ديدي که رو به روت قرار داشت 749 00:58:24,459 --> 00:58:26,961 ديدي که يه زندگي خوب و عادي بوده 750 00:58:27,921 --> 00:58:32,050 اما بخش از وجودت گفت "گور باباش، من ميخوام خاص باشم" 751 00:58:33,718 --> 00:58:35,678 الکس بليت خاص بودنت بود 752 00:58:36,888 --> 00:58:38,806 تونستي زندگي پرتنشي داشته باشي 753 00:58:39,933 --> 00:58:41,559 بالاتر از قانون بودي 754 00:58:41,643 --> 00:58:44,938 ولي بعدش ترسيدي و به مسير قديميت برگشتي 755 00:58:45,897 --> 00:58:48,733 منظورم خودم و زندگي مشترکمونه، خب؟ 756 00:58:50,443 --> 00:58:53,404 بازم ديدي که چه زندگي رو به روت قرار داره 757 00:58:53,488 --> 00:58:54,989 يه زندگي خوب و عادي 758 00:58:55,073 --> 00:58:59,702 ولي اين دفعه گفتي "گور باباش، خسته شدم، بريم تو کارش" 759 00:59:01,162 --> 00:59:03,122 ولي به نظرم اون بخش بي قرارِ وجودت 760 00:59:04,332 --> 00:59:06,501 بالاخره در هرصورت يه زماني دوباره بلند ميشد 761 00:59:08,002 --> 00:59:11,548 پس همگي شانس آورديم که الکس تو رو لو داد 762 00:59:12,423 --> 00:59:15,385 چون حالا، يه بار ديگه خاص هستي 763 00:59:15,468 --> 00:59:16,468 اي خدا 764 00:59:17,011 --> 00:59:20,557 اين فرضيه ات رو درمورد من و انگيزه ام براي زندگي کي شکل دادي؟ 765 00:59:21,057 --> 00:59:23,184 چند وقتي ميشه که دارم روش کار ميکنم 766 00:59:23,935 --> 00:59:26,696 هي تو دهنم مرورش کردم، با دوتا روان شناس مختلف درباره اش صحبت کردم 767 00:59:26,729 --> 00:59:28,449 جفتشون هم فکر ميکنن درست حدس زدم 768 00:59:28,481 --> 00:59:30,149 من نميخواستم برم زندان لري 769 00:59:30,233 --> 00:59:31,734 مطمئنم - افتضاح بود - 770 00:59:31,818 --> 00:59:32,819 باور ميکنم 771 00:59:33,653 --> 00:59:36,864 ولي به نظرم شايد بهترين اتفاقي هم بود که ميتونست برات بيفته 772 00:59:37,824 --> 00:59:40,451 آخه الان ديگه نميتوني خوب و عادي باشي 773 00:59:41,536 --> 00:59:42,704 ...تو سابقه داري 774 00:59:43,871 --> 00:59:47,208 که تو طبقه ما خيلي نامتعارفه 775 00:59:47,750 --> 00:59:49,377 طبقه من و تو يکسان نيست 776 00:59:49,460 --> 00:59:52,672 آخه ببين چه تصميماتي ميگيري پايپر 777 00:59:52,755 --> 00:59:55,341 اون خانمي که موقع شام دسته جمعيمون ديديم؟ 778 00:59:55,675 --> 00:59:56,968 عالي بود 779 00:59:58,344 --> 00:59:59,679 ...جذاب بود 780 01:00:00,763 --> 01:00:01,889 کار خفني داشت 781 01:00:02,307 --> 01:00:05,351 آپارتمان فوق العاده اي داره - آپارتمان فوق العاده اي داره - 782 01:00:05,435 --> 01:00:07,437 در حال پيشرفته و از تو هم خوشش مياد 783 01:00:08,313 --> 01:00:10,064 اونوقت تو فقط به الکس فکر ميکني 784 01:00:11,232 --> 01:00:12,609 آخه عاشق الکسم 785 01:00:14,027 --> 01:00:16,404 آره، چون عاشق الکسي 786 01:00:17,655 --> 01:00:19,198 ولي به اين دليل هم هست 787 01:00:20,366 --> 01:00:23,411 که عاشق عواقب با الکس بودني 788 01:00:23,494 --> 01:00:24,787 بس کن لري 789 01:00:26,331 --> 01:00:27,665 داري چرت و پرت ميگي 790 01:00:28,416 --> 01:00:30,335 تو ديگه من رو نميشناسي 791 01:00:30,418 --> 01:00:34,505 شايد يه نسخه اي از من رو ميشناختي ولي الان ديگه اصلا نميدوني من کي هستم 792 01:00:35,548 --> 01:00:37,550 اين روايتي که واسه خودت درست کردي؟ 793 01:00:39,385 --> 01:00:41,220 من اونقدرها هم خودنابودگر نيستم 794 01:00:43,139 --> 01:00:44,807 نيستي؟ - نه - 795 01:00:47,685 --> 01:00:49,103 قلبم شکسته 796 01:00:51,314 --> 01:00:53,691 و نميدونم چيکار کنم 797 01:00:59,614 --> 01:01:01,074 شايد برم نورتهامپتون 798 01:01:01,699 --> 01:01:04,077 ميخواي برگردي دانشگاه؟ - نه، زلدا نورتهامپتونه - 799 01:01:04,160 --> 01:01:07,000 ازم خواست باهاش برم - خيلي خب، ديدي؟ عاليه، بفرما - 800 01:01:07,080 --> 01:01:09,290 ميتوني تصميم بگيري که بري نورتهامپتون 801 01:01:09,374 --> 01:01:12,877 و ببيني اونجا چه خبره - يا همينجا منتظر الکس بمونم - 802 01:01:14,462 --> 01:01:15,505 آره 803 01:01:16,547 --> 01:01:21,469 آره، اين تصميم هم ميتوني بگيري خودم فکر ميکنم همين کار رو بکني 804 01:01:23,513 --> 01:01:25,890 داري از روي نسخه قديميم قضاوتم ميکني 805 01:01:28,267 --> 01:01:31,187 خيلي خب، پس نصيحتم بهت اينه که 806 01:01:33,106 --> 01:01:35,316 برو هرکاري پايپر ميکنه بکن 807 01:01:48,913 --> 01:01:52,792 سلام کش کشي، ميخواي ورق بازي کنيم؟ 808 01:01:52,875 --> 01:01:55,128 من فقط ورق بازيِ مصري ميکنم 809 01:01:55,211 --> 01:01:57,672 نميخواد جزييات زندگي خصوصيت رو بهم بگي 810 01:01:59,757 --> 01:02:00,842 خب، چه خبر؟ 811 01:02:01,968 --> 01:02:03,248 اومدي بهت بگي که در حقيقت 812 01:02:03,302 --> 01:02:05,513 مادرِ مادربزرگم با يه دلقک رابطه نامشروه داشته و 813 01:02:05,596 --> 01:02:08,099 واسه همين موهام اين شکليه و ماشين کوچولو دوست دارم؟ 814 01:02:08,182 --> 01:02:09,225 خب، آره 815 01:02:09,851 --> 01:02:13,604 اسمش هم تيکلز گلدبرگ بوده و مخترع مرغ پلاستيکي هم هست 816 01:02:14,689 --> 01:02:17,108 پا جاي پاي مردک بزرگي گذاشتي نيکولز 817 01:02:17,734 --> 01:02:18,776 ميدونستم 818 01:02:23,156 --> 01:02:27,118 اومدم خدافظي کنم دارن منتقلم ميکنن به اوهايو 819 01:02:28,119 --> 01:02:29,119 اوهايو؟ 820 01:02:30,413 --> 01:02:32,832 چه گهي خوردي که حقت اوهايو باشه؟ 821 01:02:34,167 --> 01:02:35,209 کار بدي کردم 822 01:02:36,210 --> 01:02:38,921 خيلي خب، خيلي دوست دارم جزيياتش رو بدونم 823 01:02:39,005 --> 01:02:42,216 ولي يه حسي بهم ميگه که نميخواي بگي 824 01:02:43,092 --> 01:02:44,343 من روابطم رو لو نميدم 825 01:02:44,677 --> 01:02:47,221 پس با کسي رابطه داشتي؟ 826 01:02:48,681 --> 01:02:50,558 ميدوني چيه؟ کاملا با عقل جور دراومد 827 01:02:50,641 --> 01:02:53,561 تو يکي از آخرين آشناهاي من بودي که اينجا داشتم 828 01:02:53,644 --> 01:02:57,774 و معلومه که خدايان خشمگين بايد تو رو هم ازم بگيرن 829 01:03:00,318 --> 01:03:01,819 اگه تقصير منه ببخشيد 830 01:03:02,403 --> 01:03:04,864 نه، فکر کنم اين دفعه کلا تقصير خودم بوده 831 01:03:07,492 --> 01:03:09,243 با بلوند کوچولو ميخواين چيکار کنين؟ 832 01:03:11,245 --> 01:03:12,246 جدا شديم 833 01:03:14,040 --> 01:03:15,833 زندان به اندازه فيلم هاي 834 01:03:15,917 --> 01:03:18,503 استثماري دهه 70 رمانتيک نيست 835 01:03:19,587 --> 01:03:20,671 پولم رو پس بده 836 01:03:22,215 --> 01:03:23,674 منم ميخوام خيلي چيزهارو پس بگيرم 837 01:03:26,385 --> 01:03:27,595 پس تموم شد، ها؟ 838 01:03:29,639 --> 01:03:31,224 گروهمون تيکه و پاره شد 839 01:03:32,809 --> 01:03:35,019 خب، شايد يه روزي دوباره جمع بشيم و کنسرت بذاريم 840 01:03:35,561 --> 01:03:36,979 همه آهنگ هاي محبوبمون رو اجرا کنيم 841 01:03:38,981 --> 01:03:40,441 همه آهنگ هاي محبوب، نه؟ 842 01:03:41,108 --> 01:03:44,779 "آره، "خم شو و سرفه کن "قارچ پا" 843 01:03:45,196 --> 01:03:47,907 و البته محبوب ترين آهنگمون 844 01:03:47,990 --> 01:03:51,118 اگه جرئتش رو داشته باشي" هرچيزي ميتونه ديلدو باشه"، مگه نه؟ 845 01:03:51,202 --> 01:03:54,372 طرفدارها بدجوري ديوانه ميشن 846 01:04:00,044 --> 01:04:01,379 اوهايو 847 01:04:17,895 --> 01:04:18,895 مرسي که اومدين ديدنم 848 01:04:23,276 --> 01:04:25,695 سودا نميخواي؟ من يه کوپن دارم 849 01:04:25,778 --> 01:04:28,906 مونيکا نيم ساعت ديگه ...تمرين مناظره داره، پس 850 01:04:29,073 --> 01:04:31,617 آها، ديگه مناظره ميکني، ها؟ 851 01:04:32,660 --> 01:04:35,288 مطمئنم کارت حرف نداره به من رفتي 852 01:04:36,247 --> 01:04:38,708 هميشه با هرکسي بحث ميکردم 853 01:04:40,209 --> 01:04:41,209 من چرا اومدم اينجا؟ 854 01:04:44,255 --> 01:04:45,464 چون من ساختمت 855 01:04:46,299 --> 01:04:49,510 و هيچوقت نتونستم چيزي رو پيش خودم نگه دارم 856 01:04:49,594 --> 01:04:53,890 ولي زني که من رو ساخته بهتر تربيتم کرده بود 857 01:04:55,683 --> 01:04:58,185 راه و روش بهتري رو نشونم داده بود 858 01:05:01,063 --> 01:05:04,901 آخه مراقب تو بود و همينطور پيشت موند 859 01:05:05,818 --> 01:05:07,111 منم ميخوام مثل اون باشم 860 01:05:08,905 --> 01:05:09,906 واسه همين اومدم اينجا 861 01:05:10,781 --> 01:05:13,826 و هر يکشنبه ساعت 11 اينجا خواهم بود 862 01:05:14,410 --> 01:05:19,332 و ميخوام بهت از کارهام و افکارم بگم 863 01:05:20,082 --> 01:05:21,626 ميخوام تو هم باهام صحبت کني 864 01:05:22,627 --> 01:05:25,046 يا ميتوني همينطوري بشيني و اداي عصباني هارو دربياري 865 01:05:26,756 --> 01:05:28,841 ولي بازم من اينجا خواهم بود مونيکا 866 01:05:30,134 --> 01:05:32,136 و بهت ثابت ميکنم که ميتوني بهم اعتماد کني 867 01:05:32,219 --> 01:05:33,846 که جفتتون ميتونين بهم اعتماد کنين 868 01:05:34,263 --> 01:05:36,557 هر يکشنبه، ساعت 11 869 01:05:37,975 --> 01:05:39,018 همينجا 870 01:05:41,312 --> 01:05:42,480 ميخواي نشونش بدي؟ 871 01:05:43,397 --> 01:05:44,982 چجوري ميخواي نشونش بدي؟ 872 01:05:45,399 --> 01:05:48,402 با هر هفته تو يه فست فود نشستن؟ 873 01:05:55,284 --> 01:05:57,036 ميخوام از بابات برات تعريف کنم 874 01:06:00,998 --> 01:06:02,792 اسمش کرتيس بود 875 01:06:04,710 --> 01:06:06,796 ...خيلي هم ازش خوشم مي اومد 876 01:06:08,756 --> 01:06:09,966 ولي دوست دختر داشت 877 01:06:13,552 --> 01:06:15,304 و اون رو انتخاب کرد 878 01:06:18,057 --> 01:06:19,475 ولي من تو رو انتخاب کردم 879 01:06:29,110 --> 01:06:30,403 ديکن؟ 880 01:06:32,488 --> 01:06:33,489 ديکن 881 01:06:33,864 --> 01:06:36,242 بله جودي؟ - بازم از اون شيريني ها داريم؟ - 882 01:06:36,951 --> 01:06:39,221 همونايي که اون انتشارات آلماني با سبد فرستاده بود؟ 883 01:06:39,245 --> 01:06:40,621 شبيه سيگار کوچولو بودن 884 01:06:40,705 --> 01:06:43,374 داخلشون شکلات فندقي داشت؟ 885 01:06:43,457 --> 01:06:45,292 شوکو هايم - چي؟ - 886 01:06:45,376 --> 01:06:46,669 اسمشون شوکو هايمه 887 01:06:46,961 --> 01:06:50,006 چه اسم مسخره اي لطفا سه تا برام بيار 888 01:06:50,089 --> 01:06:51,132 الان ميارم 889 01:06:51,757 --> 01:06:56,053 واي عزيزم، خيلي از تماشاي رفتنت خوشم مياد 890 01:06:56,721 --> 01:06:57,805 اين کار تعرض جنسيه ها 891 01:06:57,888 --> 01:06:59,932 خودتم خيلي خوشت مياد 892 01:07:06,689 --> 01:07:07,857 ديکن؟ 893 01:07:09,025 --> 01:07:11,360 ديکن تلفن داره... آخ لعنتي 894 01:07:14,113 --> 01:07:16,673 سلام، يکي از زندانيان زندان ليچفيلد با شما 895 01:07:16,741 --> 01:07:18,951 تماس گرفته است قبول ميکنيد؟ 896 01:07:19,535 --> 01:07:22,163 باشه، قبول ميکنم 897 01:07:25,916 --> 01:07:26,917 الو؟ 898 01:07:27,001 --> 01:07:28,044 جودي کينگ؟ 899 01:07:28,711 --> 01:07:31,547 واي خدايا، باورم نميشه جواب دادي 900 01:07:31,630 --> 01:07:33,942 هر روز باهات تماس ميگرفتم ولي يه پسر عوضي ميگفت بيروني 901 01:07:33,966 --> 01:07:35,760 اما من ميدونستم که نيستي واسه همين ميگفتم 902 01:07:35,843 --> 01:07:38,971 بايد تماسم رو وصل کني آخه من" "تاشا جفرسن هستم 903 01:07:39,055 --> 01:07:40,806 "و ما يه دوست مشترک به اسم" 904 01:07:40,890 --> 01:07:42,266 "پوسي واشنگتن داشتيم" - پوسي - 905 01:07:42,349 --> 01:07:43,851 "و ميدونم ميخواد باهام صحبت کنه" 906 01:07:43,934 --> 01:07:47,605 آخه دارم به نام پوسي يه" "صندوق درست ميکنم 907 01:07:47,688 --> 01:07:51,358 که بعد از آزادي به زنداني ها" "وام هاي کوچولو ميده 908 01:07:51,442 --> 01:07:53,861 "و با انتشار کتابش هم" 909 01:07:53,944 --> 01:07:56,489 "با خودم گفتم اگه بخواد همکاري کنه" 910 01:07:56,572 --> 01:07:57,865 "خيلي نوع دوستانه ميشه" 911 01:07:57,948 --> 01:08:00,534 اگه دلت بخواد همکاري کني 912 01:08:00,618 --> 01:08:03,346 سريع صحبت ميکنم چون پولي تو حساب تلفنم نمونده آخه 913 01:08:03,370 --> 01:08:05,956 ...هر روز باهات تماس ميگرفتم ولي 914 01:08:06,582 --> 01:08:08,793 الو؟ گوشي دستته؟ 915 01:08:09,585 --> 01:08:11,629 گوشي دستمه خب، طرز کارش چطوريه؟ 916 01:08:11,712 --> 01:08:14,048 کاملا براش برنامه چيدم 917 01:08:14,131 --> 01:08:16,651 شروعش هم با يادگيري مديريت پوله 918 01:08:16,675 --> 01:08:18,516 آخه اگه آدم مسائل مالي سرش نشه 919 01:08:18,594 --> 01:08:20,221 مستقيم ميره تو دل دردسر 920 01:08:20,304 --> 01:08:22,056 ميدوني که من به خاطر احتناب از پرداحت 921 01:08:22,139 --> 01:08:23,724 ماليات زنداني شده بودم ديگه؟ 922 01:08:23,808 --> 01:08:27,228 لعنتي، راست ميگي 923 01:08:27,311 --> 01:08:28,354 آره 924 01:08:28,437 --> 01:08:30,397 پس خودت ميدوني منظورم چيه 925 01:08:30,481 --> 01:08:32,691 ميدونستم آدمش خودتي 926 01:08:32,775 --> 01:08:36,946 راستي، کتابت اينجا خيلي داغ شده 927 01:08:37,029 --> 01:08:39,615 همه دارن ميخوننش - خوششون اومده؟ - 928 01:08:39,698 --> 01:08:41,075 مگه ميشه نياد؟ 929 01:08:41,158 --> 01:08:43,994 چه خوب، از کجاش بيشتر خوششون اومده؟ 930 01:08:44,703 --> 01:08:45,996 از جاهاي کثافت کاريش 931 01:08:47,790 --> 01:08:49,250 خب خب خب - سلام خوشگله - 932 01:08:56,173 --> 01:08:57,258 سلام قرمزي 933 01:09:00,302 --> 01:09:03,889 آره، دارم واسه بچه ام نامه مينويسم 934 01:09:04,557 --> 01:09:09,145 پدرش ازم دورش کرده، واسه همين هر روز براش نامه مينويسم 935 01:09:09,228 --> 01:09:11,605 و نگهشون ميدارم که وقتي دوباره به هم رسيديم 936 01:09:11,689 --> 01:09:13,440 بتونه ببينه که اينجا چيکار ميکردم 937 01:09:13,524 --> 01:09:15,651 و هميشه به فکرش بودم 938 01:09:16,485 --> 01:09:18,696 اجازه هست؟ آخي، چقدر ناز 939 01:09:23,284 --> 01:09:24,928 نميفهمم چي ميگي 940 01:09:24,952 --> 01:09:27,371 ولي ميدونم که داري همدردي ميکني 941 01:09:28,497 --> 01:09:31,667 آخه ما مادرها بايد دست همديگه رو بگيريم ديگه، نه؟ 942 01:09:32,835 --> 01:09:34,044 بحث شخصيته 943 01:09:35,421 --> 01:09:38,883 بحث اينه که کي هوات رو داره و تو هواي کي رو داري 944 01:09:39,800 --> 01:09:43,596 تو جووني اين رو ياد ميگيري و وقتي بچه دار شدي به بچه هات ياد ميديش 945 01:09:43,679 --> 01:09:46,432 تو پيري هم بايد اميدوار باشي که يادت بمونه 946 01:09:48,058 --> 01:09:52,104 بچه کوچولوم داره دندون مياره و شنيدم اگه به دندونيشون مشروب بمالن 947 01:09:52,188 --> 01:09:54,607 از دردشون کم ميکنه و راحت تر ميخوابن 948 01:09:54,899 --> 01:09:56,734 ليف يخ زده اول خيسش کن 949 01:09:56,817 --> 01:09:59,236 بعد بذار تو فريزر يخ بزنه و بده بجونش 950 01:09:59,320 --> 01:10:00,821 سرما آرومشون ميکنه 951 01:10:00,905 --> 01:10:03,866 ليف يخ زده چه راهنمايي خوبي 952 01:10:07,369 --> 01:10:09,663 من قرار بود نوه ام رو ببينم 953 01:10:09,747 --> 01:10:12,666 چقدر ناز اونم داره دندون درمياره؟ 954 01:10:13,125 --> 01:10:15,628 نميدونم نديدمش 955 01:10:17,463 --> 01:10:18,923 يه اتفاقي افتاد 956 01:10:29,099 --> 01:10:30,099 فريدا 957 01:10:30,601 --> 01:10:33,437 واي نه، اون بچه نداره تو باشگاه ما جا نداره 958 01:10:33,854 --> 01:10:36,941 يادم اومد يادم اومد 959 01:10:37,900 --> 01:10:39,401 يادم اومد 960 01:10:45,157 --> 01:10:49,036 نه مرسي، صبر ميکنم تا دوباره حافظه ات رو از دست بدي 961 01:10:50,120 --> 01:10:53,123 بعدش شايد چند دست ورق بازي کرديم 962 01:10:53,207 --> 01:10:55,167 ميکشمت - کافيه قرمزي - 963 01:10:55,251 --> 01:10:57,920 برو کنار برو کنار 964 01:10:58,003 --> 01:10:59,129 ميکشمش 965 01:11:00,673 --> 01:11:01,882 برو کنار 966 01:11:02,508 --> 01:11:03,508 چه خبر شده؟ 967 01:11:04,301 --> 01:11:06,303 نتونست نوه اش رو ببينه 968 01:11:07,930 --> 01:11:10,766 يا شايد هم ديد و مجبورش کردن فراموشش کنه 969 01:11:17,147 --> 01:11:18,315 اونجارو 970 01:11:18,399 --> 01:11:21,860 اگه ميخواي تنهايي باهاش صحبت کني الان وقتشه، برو 971 01:11:21,944 --> 01:11:24,280 حالا که پاشدي ميشه يه ليوان آب هم برام بياري؟ 972 01:11:24,363 --> 01:11:27,741 حتما، آخه الان تشنگي توئه که نگرانشم 973 01:11:32,830 --> 01:11:35,874 خواهر کوچولوت؟ واقعا؟ 974 01:11:37,751 --> 01:11:39,086 کار خانوادگيمونه ديگه، مگه نه؟ 975 01:11:39,169 --> 01:11:42,589 اين کار رو ميکنيم که بچه ها مجبور نباشن انجامش بدن 976 01:11:42,673 --> 01:11:45,884 من مجبور نيستم، خودم دلم ميخواد، ايوا هم همينطور 977 01:11:46,635 --> 01:11:49,847 اونقدر پول درمياره که بتونه واسه خودش خونه بگيره 978 01:11:49,930 --> 01:11:51,390 و همه بچه هارو بياره پيش خودش 979 01:11:51,473 --> 01:11:54,435 که مجبور نباشن با دوست پسر بدبختت که ديگه کار هم 980 01:11:54,935 --> 01:11:56,812 نداره زندگي کنن 981 01:11:57,813 --> 01:11:59,023 اون بچه است دايا 982 01:11:59,815 --> 01:12:01,692 زندگيش رو نابود ميکني 983 01:12:02,151 --> 01:12:03,819 همونطور که تو زندگي من رو نابود کردي؟ - باشه - 984 01:12:06,071 --> 01:12:07,448 مثل من نباش 985 01:12:07,906 --> 01:12:09,074 مثل تو نيستم 986 01:12:09,992 --> 01:12:11,076 من رييسم 987 01:12:12,578 --> 01:12:13,704 چي سر تو اومده؟ 988 01:12:14,997 --> 01:12:16,081 قبلا خيلي ناز بودي 989 01:12:17,082 --> 01:12:19,376 نقاشي ميکردي و حرف هاي خسته کننده ميزدي 990 01:12:20,794 --> 01:12:25,090 اين معتاد خبيث کيه؟ منم ديگه نميشناسمت 991 01:12:27,176 --> 01:12:29,261 ميدوني کشتن يه آدم چه حسي داره؟ 992 01:12:31,305 --> 01:12:33,098 نه، همينطور فکر ميکردم 993 01:12:33,766 --> 01:12:36,518 اطاعت کن و کارهاي خانوادگي رو به من بسپر 994 01:12:36,602 --> 01:12:38,520 آخه ايوا هرکاري که من بهش بگم ميکنه 995 01:12:38,604 --> 01:12:41,604 شايد حتي لوسي رو هم آورديم تو کار جز خانواده که نميشه به کسي اعتماد کرد 996 01:12:52,493 --> 01:12:55,662 شايد الان ديگه بفهمم چه حسي داره 997 01:13:24,108 --> 01:13:25,234 برين برين 998 01:13:25,317 --> 01:13:27,736 برين، ادامه بدين، برين، برين بلند شو 999 01:13:29,071 --> 01:13:30,864 بلند شو، يالا، نميتونيم منتظر تو بمونيم 1000 01:13:30,948 --> 01:13:32,783 فکر کنم يه جام شکسته 1001 01:13:34,701 --> 01:13:36,120 قوزک پات؟ 1002 01:13:39,706 --> 01:13:41,208 بلند شو بلند شو 1003 01:13:41,291 --> 01:13:43,460 بذار ببينم ميتوني روش راه بري روش راه برو 1004 01:13:43,544 --> 01:13:44,544 خيلي خب 1005 01:13:53,345 --> 01:13:54,596 خيلي ممنون 1006 01:13:55,264 --> 01:13:56,890 واي خدا جون خير ببيني 1007 01:13:56,974 --> 01:13:57,975 ممنون 1008 01:14:11,447 --> 01:14:12,447 بيا 1009 01:14:14,741 --> 01:14:16,160 اينجا ولت ميکنم ببخشيد 1010 01:14:16,702 --> 01:14:17,536 خواهش ميکنم 1011 01:14:17,619 --> 01:14:18,829 خواهش ميکنم کمکم کن 1012 01:14:19,455 --> 01:14:21,165 بچه هام اون طرف هستن 1013 01:14:21,248 --> 01:14:22,374 بايد برسم اون طرف 1014 01:14:22,458 --> 01:14:25,544 ميفهمم، ولي بايد بقيه اشون رو از بيابون خارج کنم 1015 01:14:26,545 --> 01:14:27,856 ببين، سعي ميکنم برگردم سراغت 1016 01:14:27,880 --> 01:14:29,721 ولي الان نميتونم صبر کنم، خب؟ بايد برم 1017 01:14:30,507 --> 01:14:31,507 خواهش ميکنم 1018 01:14:33,427 --> 01:14:34,970 من رو اينجا تنها نذار 1019 01:14:36,638 --> 01:14:37,723 خواهش ميکنم 1020 01:14:49,985 --> 01:14:51,987 نه 1021 01:14:58,285 --> 01:14:59,453 نه 1022 01:15:35,405 --> 01:15:36,615 من پسر ميخوام 1023 01:15:37,282 --> 01:15:39,660 پسرها هميشه بيشتر مادرشون رو دوست دارن 1024 01:15:40,619 --> 01:15:44,873 مشکلي ندارم، ولي کوچيک باشه بيشتر از دو سالش نباشه 1025 01:15:44,957 --> 01:15:47,876 خيلي مهمه که زود تربيتش رو به دست بگيريم 1026 01:15:47,960 --> 01:15:50,170 مثلا بهش ياد بديم به زن ها تعرض جنسي نکنه؟ 1027 01:15:52,256 --> 01:15:53,465 اگه گي باشه چي؟ 1028 01:15:54,174 --> 01:15:57,386 بايد بهش ياد بديم که به مردها هم تعرض جنسي نکنه 1029 01:15:58,178 --> 01:16:00,847 بعدش بايد به پسرمون ياد بديم که به ميان جنسي ها هم تعرض نکنه 1030 01:16:00,931 --> 01:16:04,309 البته اگه دلش ميخواست پسر" باشه" 1031 01:16:05,477 --> 01:16:07,145 شايد ترنس باشه 1032 01:16:08,063 --> 01:16:09,106 من پسر ميخوام 1033 01:16:10,148 --> 01:16:11,233 منم همينطور 1034 01:16:12,776 --> 01:16:15,153 من ونسا هستم چه لباس خوشگلي دارين 1035 01:16:17,531 --> 01:16:18,531 ميخواين براتون آواز بخونم؟ 1036 01:16:20,117 --> 01:16:21,577 حتما، آره - بفرما - 1037 01:16:57,404 --> 01:16:59,948 من اصلا واسه زندگي خارج از زندان آمادشون نکرده بودم 1038 01:17:01,908 --> 01:17:03,493 معلومه که معتاد ميشن 1039 01:17:56,880 --> 01:17:58,382 ببينم با اين سيب زميني ها چيکار ميکني 1040 01:18:00,634 --> 01:18:02,427 سومين روز سم زدايي سخته 1041 01:18:06,598 --> 01:18:09,309 اين يه سطل، خودت رو خالي کن به کارمون ادامه ميديم 1042 01:18:09,393 --> 01:18:11,853 کلي کار داريم پس زودتر بالا بيار 1043 01:18:12,979 --> 01:18:14,439 حالت خوب ميشه 1044 01:18:17,901 --> 01:18:21,571 سعي ميکنم، قولي بهت نميدم خب؟ ولي سعي ميکنم 1045 01:18:28,036 --> 01:18:29,496 قولي نميدم، خب؟ 1046 01:18:40,215 --> 01:18:41,091 يکي ديگه 1047 01:18:47,639 --> 01:18:52,519 واي، چه خوشگله، آفرين فکر کنم خودت بلدي 1048 01:18:52,602 --> 01:18:53,645 آفرين 1049 01:19:11,121 --> 01:19:14,332 الاغ من، الاغ من 1050 01:19:14,416 --> 01:19:16,710 گلودرد داره 1051 01:19:17,878 --> 01:19:19,880 دکتر بهش يه 1052 01:19:20,005 --> 01:19:22,299 شال سفيد داده 1053 01:19:26,219 --> 01:19:29,097 ماريا جديده، بقيه اش رو بخون 1054 01:19:29,431 --> 01:19:30,512 يه کم با احساس بخون 1055 01:19:30,557 --> 01:19:33,351 آخه وقتي تو خونه براش کتاب ميخوني بايد توجهش رو جلب کني 1056 01:19:33,435 --> 01:19:35,979 به نفعته براش کتاب بخوني - ميخونم - 1057 01:19:37,105 --> 01:19:38,398 خيلي خب، پس بخون 1058 01:19:39,566 --> 01:19:44,279 الاغ من، الاغ من دل درد داره 1059 01:19:44,362 --> 01:19:46,364 دکتر بهش 1060 01:19:46,448 --> 01:19:48,408 آب ليمو داده 1061 01:19:48,492 --> 01:19:49,785 ليمو 1062 01:19:50,786 --> 01:19:52,107 آب ليمون - من بايد برم دستشويي - 1063 01:20:01,797 --> 01:20:04,591 بيا، شايد دستمال توالت تموم شد 1064 01:20:04,674 --> 01:20:06,343 آره - بفرما - 1065 01:20:09,763 --> 01:20:12,098 جونز، جودي کينگ لختش چجوريه؟ 1066 01:20:12,891 --> 01:20:14,893 نميخوام درموردش صحبت کنم 1067 01:20:17,604 --> 01:20:18,605 بيا پيش ما بشين 1068 01:20:19,022 --> 01:20:21,358 ميخوايم اردوگاه پناهجويانِ ناوارد بشيم؟ 1069 01:20:25,237 --> 01:20:28,365 ميدونم که اولش چقدر ممکنه سخت باشه 1070 01:20:31,117 --> 01:20:35,455 بايد به زماني که اينجا ميگذروني به چشم يه ماندالا نگاه کني 1071 01:20:37,249 --> 01:20:39,209 ميدوني ماندالا چيه عزيزم؟ 1072 01:20:42,754 --> 01:20:45,507 خب پنج زبان مختلف براي عشق وجود داره 1073 01:20:45,590 --> 01:20:47,634 ولي من اصلا نميدونم چه زبان هايي هستن 1074 01:20:49,886 --> 01:20:52,848 اي خدا انج، واسه اين کارها زيادي سرده 1075 01:20:52,931 --> 01:20:55,600 چيه؟ بامزه است که تازه، پاهات خيلي خوش فرمه 1076 01:20:56,309 --> 01:20:57,936 اينطور فکر ميکني؟ - آره بابا - 1077 01:20:58,019 --> 01:20:59,604 پاهات مقل تيلر سوييفت ميمونه 1078 01:20:59,688 --> 01:21:02,566 البته رنگ پريده تر و کوتاه تر هستن و به تيلر سوييفت متصل نيستن 1079 01:21:03,608 --> 01:21:05,277 واي مرسي انج 1080 01:21:11,241 --> 01:21:12,158 آماده اي؟ 1081 01:21:12,242 --> 01:21:14,244 وايسا، عقربه بايد بره روي دوازده 1082 01:21:15,245 --> 01:21:19,332 خيلي خب، آماده، برو 1083 01:21:19,416 --> 01:21:20,876 خيلي خب 1084 01:21:20,959 --> 01:21:24,045 آهاي، دختر آسيايي، وايسا 1085 01:21:25,088 --> 01:21:27,090 ديگه نبايد من رو اينجوري صدا کني 1086 01:21:27,173 --> 01:21:30,677 ميدونم، به خدا دارم تلاشم رو ميکنم دارم "خروج از تنفر" رو ميخونم 1087 01:21:32,387 --> 01:21:35,724 واسه همين برات يه شعر کوتاه نوشتم 1088 01:21:36,600 --> 01:21:39,519 ژاپني ها اينجوري شعر مينويسن 1089 01:21:40,312 --> 01:21:41,479 ميدونم 1090 01:21:46,109 --> 01:21:50,238 فکر کنم ازت خوشم مياد" "راستش، ميدونم که ازت خوشم مياد 1091 01:21:51,740 --> 01:21:53,033 "من آسيب پذيرم" 1092 01:21:57,037 --> 01:21:58,455 ممنون 1093 01:22:02,792 --> 01:22:04,210 مرسي 1094 01:22:05,545 --> 01:22:06,588 تبريک ميگم 1095 01:22:08,798 --> 01:22:10,133 باورم نميشه 1096 01:22:12,052 --> 01:22:13,303 آزاد شدم 1097 01:22:15,722 --> 01:22:17,766 پاتريشيا، بابت همه چي خيلي ممنون 1098 01:22:18,808 --> 01:22:20,393 هم آزاد شدي هم گرين کارت داري 1099 01:22:20,477 --> 01:22:23,438 پس برو و از زندگيت لذت ببر خانم فلورس موفق باشي 1100 01:22:46,962 --> 01:22:48,630 باورم نميشه که اينجايي 1101 01:22:48,713 --> 01:22:50,483 واسه چي اومدي به پايتخت مرگ و مير دنيا که 1102 01:22:50,507 --> 01:22:52,092 تو يه کلبه زندگي کني؟ 1103 01:22:52,175 --> 01:22:53,677 باورنکردنيه 1104 01:22:54,302 --> 01:22:56,638 تو اينجا باشي منم اينجام عزيزم 1105 01:22:59,015 --> 01:23:00,493 بيا از اين فرودگاه زشت بريم 1106 01:23:00,517 --> 01:23:02,560 که بتوني تو کلبه عشقت توي من کير فرو کني 1107 01:23:02,644 --> 01:23:06,439 هر کيري يا فقط کير خودم؟ 1108 01:23:07,816 --> 01:23:09,234 اينارو بگير 1109 01:23:10,110 --> 01:23:11,319 بيا بغلم 1110 01:23:12,654 --> 01:23:15,281 اميدوارم واسه رشوه به گروه هاي خلافکار پول آورده باشي 1111 01:24:06,291 --> 01:24:09,127 آفرين، محکم بزن 1112 01:24:10,170 --> 01:24:12,338 ايول، ايول محکم تر، محکم تر 1113 01:24:15,300 --> 01:24:17,844 از اونجايي که همگيتون طي چند ماه آينده آزاد ميشين 1114 01:24:17,927 --> 01:24:20,555 اولين دريافت کنندگان وام هاي کوچکِ صندوق 1115 01:24:20,638 --> 01:24:23,058 پوسي واشنگتن شما هستين 1116 01:24:23,391 --> 01:24:25,453 ايول، همينه 1117 01:24:25,477 --> 01:24:29,522 خيلي خب، گوش کنين، نميتونم بذارم برين بيرون و گند بالا بيارين 1118 01:24:29,606 --> 01:24:31,357 اينجوري به کام همه تلخ ميشه 1119 01:24:31,441 --> 01:24:35,361 پس بايد ياد بگيرين چجوري مديريت مالي داشته باشين 1120 01:24:35,445 --> 01:24:38,656 اينجا کلاس سواد ماليه 1121 01:24:38,740 --> 01:24:42,077 و بهتون کمک ميکنه که ديگه فقير نباشين 1122 01:24:42,535 --> 01:24:43,995 يا حداقل اونقدر پول داشته باشين 1123 01:24:44,079 --> 01:24:46,539 که ديگه مجبور نشين کار غيرقانوني بکنين، خب؟ 1124 01:24:51,086 --> 01:24:53,213 هميشه عاشق پاک شدن بودم 1125 01:24:57,175 --> 01:24:59,010 ولي الان ديگه وقتي ميگم پاک شدن 1126 01:25:00,345 --> 01:25:03,681 منظورم حموم رفتن يا دوش گرفتن نيست 1127 01:25:05,850 --> 01:25:08,269 منظورم يه جارو کردن پاکه 1128 01:25:15,652 --> 01:25:16,986 زندگي کردن پاکه 1129 01:25:28,373 --> 01:25:30,250 وجداني پاکه 1130 01:25:36,464 --> 01:25:38,216 و تاريخچه اي پاک 1131 01:25:38,416 --> 01:25:47,416 ترجمه به فارسي: کيارش نعمت گرگاني Telegram: @realKiarashNg 1132 01:25:47,616 --> 01:25:53,616 .:: ارائه شده توسط وبسايتِ ::. ..::.. 30NAMA.best ..::.. 1133 01:25:53,816 --> 01:25:59,816 آخرين اخبار دنياي فيلم و سريال در تلگرام و اينستاگرام ما .:. @OfficialCinama .:. 1134 01:26:00,572 --> 01:26:02,157 پس تموم شد 1135 01:26:05,326 --> 01:26:07,328 گروهمون تيکه و پاره شد 1136 01:26:11,207 --> 01:26:12,458 خدافظ 1137 01:26:15,086 --> 01:26:17,297 ييپي کاي يِي آشغال هاي عوضي 1138 01:26:19,382 --> 01:26:21,384 دوستتون داريم بچه ها 1139 01:26:22,260 --> 01:26:24,762 نمسته 1140 01:26:41,487 --> 01:26:43,573 "آهنگ "خم شو و سرفه کن 1141 01:26:44,908 --> 01:26:46,951 "و "فارچ پا 1142 01:26:47,744 --> 01:26:52,332 و البته، بهترين و محبوب ترين آهنگمون در عرصه هاي بين المللي 1143 01:26:57,212 --> 01:26:59,714 اگه جرئتش رو داشته باشي" "هرچيزي ميتونه ديلدو باشه 1144 01:27:00,715 --> 01:27:03,885 از ته قلبم ميگم شما زندگيم رو عوض کردين 1145 01:27:23,988 --> 01:27:26,616 آره، طرفدارها بدجوري ديوانه ميشن 1146 01:27:26,699 --> 01:27:28,743 آره - خيلي مريضن - 1147 01:27:32,372 --> 01:27:33,372 کات 1148 01:27:36,042 --> 01:27:37,168 ممنون 1149 01:27:37,835 --> 01:27:39,295 تقديم به مردمم 1150 01:27:47,428 --> 01:27:48,588 هرچيزي تموم ميشه 1151 01:28:01,985 --> 01:28:04,612 من در حال حاضر بي کارم