1 00:00:33,490 --> 00:00:38,490 45 Yuan 2 00:00:56,137 --> 00:01:01,137 30A? 3 00:01:04,187 --> 00:01:07,731 It's said that a visit to a Mainland "sauna" will, 4 00:01:07,732 --> 00:01:11,026 in just one ecstatic shudder, tear down all the morals 5 00:01:11,027 --> 00:01:15,614 and values that a man takes decades to build up. 6 00:01:15,615 --> 00:01:20,285 That this 45 Yuan ticket that this 45 Yuan ticket 7 00:01:20,286 --> 00:01:25,123 would turn out to be my entry pass to a road of no return. 8 00:01:25,124 --> 00:01:30,124 This is my story. It all started when I was 25... 9 00:01:46,771 --> 00:01:51,024 (DUE WEST OUR SEX JOURNEY) 10 00:01:51,025 --> 00:01:55,237 Before then, I had always tried to do the right thing 11 00:01:55,238 --> 00:01:57,781 and be a model citizen. 12 00:01:57,782 --> 00:01:59,491 I figure this is probably because 13 00:01:59,492 --> 00:02:03,912 I was raised in a sort of model household. 14 00:02:03,913 --> 00:02:07,040 That's my mother, the one with the long face. 15 00:02:07,041 --> 00:02:10,586 She's the Vice Principal and a Discipline Officer at a girls' school. 16 00:02:10,587 --> 00:02:13,505 The one with the glasses next 17 00:02:13,506 --> 00:02:14,923 to her is my father. 18 00:02:14,924 --> 00:02:17,009 He's a senior officer in the Drainage Services Department. 19 00:02:17,010 --> 00:02:19,303 "Loyal and devoted" would be the best way 20 00:02:19,304 --> 00:02:24,304 to describe his relationship with her. 21 00:02:27,812 --> 00:02:29,229 What kind of filth is this? 22 00:02:29,230 --> 00:02:33,775 It will rot your mind. This is not for you! 23 00:02:33,776 --> 00:02:38,776 Read this one. This one is more like it. 24 00:02:42,577 --> 00:02:44,661 Ever since I could remember, morn encouraged 25 00:02:44,662 --> 00:02:47,289 free speech, democracy, and equity. 26 00:02:47,290 --> 00:02:48,832 We would convene regular family meetings 27 00:02:48,833 --> 00:02:50,792 to discuss any household issues. 28 00:02:50,793 --> 00:02:52,586 I have to go to the countryside again next week, 29 00:02:52,587 --> 00:02:53,670 so in regards to the minutes, 30 00:02:53,671 --> 00:02:55,714 I may have to submit them at the next meeting. 31 00:02:55,715 --> 00:02:57,466 Didn't you just go? 32 00:02:57,467 --> 00:02:59,468 There has been a water shortage in those areas lately, 33 00:02:59,469 --> 00:03:02,054 so they need volunteers to continue providing aid. 34 00:03:02,055 --> 00:03:04,306 OK... Request granted. 35 00:03:04,307 --> 00:03:05,390 If there is nothing else on the agenda, 36 00:03:05,391 --> 00:03:08,185 the meeting is adjourned. 37 00:03:08,186 --> 00:03:09,353 Mom, I've got a request. 38 00:03:09,354 --> 00:03:10,228 Say "Chairman". 39 00:03:10,229 --> 00:03:11,396 Chairman, I have a proposal. 40 00:03:11,397 --> 00:03:12,189 Continue. 41 00:03:12,190 --> 00:03:14,650 I think I'm old enough now 42 00:03:14,651 --> 00:03:17,653 and therefore request that 43 00:03:17,654 --> 00:03:19,571 I manage my own pocket money. 44 00:03:19,572 --> 00:03:22,074 You're still young, how can you be so sure? 45 00:03:22,075 --> 00:03:22,908 Once you're old enough, 46 00:03:22,909 --> 00:03:25,369 mommy will let you do it yourself. 47 00:03:25,370 --> 00:03:27,913 But morn, I am old enough! 48 00:03:27,914 --> 00:03:29,581 All right, since you insist, 49 00:03:29,582 --> 00:03:31,166 I will respect your request. 50 00:03:31,167 --> 00:03:32,501 Let's vote on it. 51 00:03:32,502 --> 00:03:37,502 All in favor of our boy managing his own money, raise your hands. 52 00:03:38,132 --> 00:03:42,511 All opposed? 53 00:03:42,512 --> 00:03:46,139 Based on vote count, the motion is defeated. 54 00:03:46,140 --> 00:03:51,140 Meeting adjourned. 55 00:03:56,109 --> 00:03:59,820 Meeting adjourned. 56 00:03:59,821 --> 00:04:02,322 Chairman, I have a new proposal. 57 00:04:02,323 --> 00:04:03,573 Continue. 58 00:04:03,574 --> 00:04:07,327 It's like this. I... 59 00:04:07,328 --> 00:04:09,204 I want to start buying my own underwear. 60 00:04:09,205 --> 00:04:10,455 Why? 61 00:04:10,456 --> 00:04:12,958 Don't you like what morn picks? 62 00:04:12,959 --> 00:04:15,460 But this is kind of private... 63 00:04:15,461 --> 00:04:16,795 That's right! 64 00:04:16,796 --> 00:04:17,921 As with exterior pipes of a building, 65 00:04:17,922 --> 00:04:19,631 which is a group matter, 66 00:04:19,632 --> 00:04:20,757 If repairs are needed, 67 00:04:20,758 --> 00:04:23,510 it must be approved by the building owners. 68 00:04:23,511 --> 00:04:25,971 But my "thing" is not a group matter! 69 00:04:25,972 --> 00:04:28,807 Daddy, what are you going on about? 70 00:04:28,808 --> 00:04:30,976 Teaching our son social responsibility. 71 00:04:30,977 --> 00:04:33,270 Mom, Dad, I totally understand. 72 00:04:33,271 --> 00:04:36,690 But I'm a grown up, it's time for a little independence. 73 00:04:36,691 --> 00:04:39,484 Fine. We are a democracy. 74 00:04:39,485 --> 00:04:40,819 Let's put it to a vote. 75 00:04:40,820 --> 00:04:45,820 All in favor of Frankie buying his own undies, hands up. 76 00:04:46,117 --> 00:04:48,994 All opposed? 77 00:04:48,995 --> 00:04:50,412 Well, then. It's settled. 78 00:04:50,413 --> 00:04:53,832 Daddy, if you would please put this in the minutes. 79 00:04:53,833 --> 00:04:58,170 Meeting adjourned. 80 00:04:58,171 --> 00:05:00,464 Thus, no one understands better than I 81 00:05:00,465 --> 00:05:02,382 the problems of an electorate. 82 00:05:02,383 --> 00:05:03,633 After all these years, 83 00:05:03,634 --> 00:05:06,511 the only thing we didn't need a vote on 84 00:05:06,512 --> 00:05:10,015 was my refusal to study in the UK. 85 00:05:10,016 --> 00:05:11,933 After all, 86 00:05:11,934 --> 00:05:13,894 what kind of parents don't want 87 00:05:13,895 --> 00:05:18,895 their children with them? 88 00:05:22,487 --> 00:05:24,237 What the heck? 89 00:05:24,238 --> 00:05:29,238 What are you doing? 90 00:05:29,869 --> 00:05:31,953 But my refusal to go to England 91 00:05:31,954 --> 00:05:34,080 wasn't due to filial piety. 92 00:05:34,081 --> 00:05:36,750 It was because of my dream girl... 93 00:05:36,751 --> 00:05:38,418 According to Baidu Answers. 94 00:05:38,419 --> 00:05:40,462 "First Love" is 95 00:05:40,463 --> 00:05:42,798 merely youngsters longing 96 00:05:42,799 --> 00:05:45,217 to have contact with and 97 00:05:45,218 --> 00:05:47,052 understand the opposite sex, 98 00:05:47,053 --> 00:05:49,971 but not true love. 99 00:05:49,972 --> 00:05:54,142 Without a doubt, Zoey was my first love. 100 00:05:54,143 --> 00:05:59,143 - Haha... - Argh. 101 00:05:59,190 --> 00:06:01,983 Someone, help me to the nurse's office. 102 00:06:01,984 --> 00:06:05,862 Hah, neutered by a she-male. That's ten years of bad luck! 103 00:06:05,863 --> 00:06:08,865 Stand back, everyone. Don't get any on you! 104 00:06:08,866 --> 00:06:13,866 It's your lucky day! 105 00:06:14,580 --> 00:06:17,707 - Let's go. - Ok. 106 00:06:17,708 --> 00:06:21,962 "Silhouette" by Zhu Ziqing. 107 00:06:21,963 --> 00:06:24,464 He crosses the tracks, 108 00:06:24,465 --> 00:06:29,261 trying hard to climb up the platform, opposite. 109 00:06:29,262 --> 00:06:30,846 Two hands grasp high, two feet try to follow; 110 00:06:30,847 --> 00:06:33,807 I could never get why Zhu Zi-Qing 111 00:06:33,808 --> 00:06:37,477 would get all weepy just from looking at his dad's back. 112 00:06:37,478 --> 00:06:40,605 This lecture on "Silhouette" did nothing for me. 113 00:06:40,606 --> 00:06:43,608 This other silhouette, however... 114 00:06:43,609 --> 00:06:46,778 it brings me to tears 115 00:06:46,779 --> 00:06:48,905 I wipe them away, 116 00:06:48,906 --> 00:06:53,285 fearing that he will see, that others will see. 117 00:06:53,286 --> 00:06:55,370 The next moment when I looked out of the window again, 118 00:06:55,371 --> 00:06:59,624 father was already on the way back, holding bright red tangerines in both hands. 119 00:06:59,625 --> 00:07:03,128 In crossing the railway track, he first put the tangerines on the ground, 120 00:07:03,129 --> 00:07:05,797 At that moment, I knew for sure 121 00:07:05,798 --> 00:07:07,382 I had finally become a man. 122 00:07:07,383 --> 00:07:12,383 A big man. 123 00:07:12,680 --> 00:07:15,348 There wasn't much in the way of an internet back then. 124 00:07:15,349 --> 00:07:17,392 So the easiest way for guys 125 00:07:17,393 --> 00:07:20,186 to look at naked women 126 00:07:20,187 --> 00:07:21,771 was just to buy a nudie mag 127 00:07:21,772 --> 00:07:24,065 available at any street vendor. 128 00:07:24,066 --> 00:07:25,901 What are you guys looking at? 129 00:07:25,902 --> 00:07:27,569 Get in line! 130 00:07:27,570 --> 00:07:28,820 Let's share. 131 00:07:28,821 --> 00:07:33,821 Line up! 132 00:07:39,749 --> 00:07:41,833 Wait out front when school's out. 133 00:07:41,834 --> 00:07:44,836 This underdeveloped little guy is Wang Jing, 134 00:07:44,837 --> 00:07:47,422 my only friend in high school. 135 00:07:47,423 --> 00:07:50,258 "Jing" means quiet, 136 00:07:50,259 --> 00:07:51,927 which is what he is. 137 00:07:51,928 --> 00:07:55,639 When he does talk, each word is a gem. 138 00:07:55,640 --> 00:07:58,058 Of all the people I knew, he understood me best, 139 00:07:58,059 --> 00:08:01,061 almost like he could hear me thinking. 140 00:08:01,062 --> 00:08:04,189 On the other hand, 141 00:08:04,190 --> 00:08:06,358 he'd never look straight at me, 142 00:08:06,359 --> 00:08:11,359 so I could never tell what he was thinking. 143 00:08:12,531 --> 00:08:17,531 Wow! Is that Yuki Maiko?! 144 00:08:20,831 --> 00:08:25,831 You want big? HK tits will never be as big as white chicks'. 145 00:08:26,087 --> 00:08:28,713 That's when I realized 146 00:08:28,714 --> 00:08:31,007 breasts weren't like I thought. 147 00:08:31,008 --> 00:08:35,178 Wang Jing thus became, along with the skin mags, 148 00:08:35,179 --> 00:08:38,014 the encouraging and friendly mentor 149 00:08:38,015 --> 00:08:41,559 of my new alter ego. 150 00:08:41,560 --> 00:08:44,229 This is good stuff. Just give it back when you're done. 151 00:08:44,230 --> 00:08:47,440 But I never did ask him, 152 00:08:47,441 --> 00:08:50,026 how was it that such a prepubescent guy like him 153 00:08:50,027 --> 00:08:52,070 could be so knowledgeable? 154 00:08:52,071 --> 00:08:55,240 Who taught him all this stuff? 155 00:08:55,241 --> 00:08:57,283 Was it Miss Sex from the "Yes" column? 156 00:08:57,284 --> 00:08:58,827 Or maybe Dr. Kinsey from. 157 00:08:58,828 --> 00:09:00,578 "Reader's Digest"? 158 00:09:00,579 --> 00:09:05,579 That will always remain a mystery. 159 00:10:10,816 --> 00:10:13,234 I'm so happy to serve you. 160 00:10:13,235 --> 00:10:14,194 I would be so satisfied and proud of myself 161 00:10:14,195 --> 00:10:15,987 if I can just make you feel good. 162 00:10:15,988 --> 00:10:17,739 You're such a good girl. 163 00:10:17,740 --> 00:10:22,740 But I'm so bad! 164 00:11:19,426 --> 00:11:24,426 That feel good? 165 00:11:32,356 --> 00:11:34,732 Really? 166 00:11:34,733 --> 00:11:36,276 Yeah, really, really good... 167 00:11:36,277 --> 00:11:41,277 Really? 168 00:11:41,490 --> 00:11:46,490 Really? Really? 169 00:11:50,207 --> 00:11:55,207 Really? 170 00:11:59,175 --> 00:12:04,175 Thank you so much. 171 00:12:32,583 --> 00:12:35,710 Hey Dad, aren't you at tea with morn? 172 00:12:35,711 --> 00:12:37,212 Why are you back alone? 173 00:12:37,213 --> 00:12:40,298 I got a stomachache so I left first. 174 00:12:40,299 --> 00:12:42,300 Have you eaten, yet? 175 00:12:42,301 --> 00:12:47,301 Yep. 176 00:12:50,935 --> 00:12:54,229 Please, please spit the damn thing out! 177 00:12:54,230 --> 00:12:57,148 Hey, what's with all the racket out there? 178 00:12:57,149 --> 00:13:02,149 Oh... Nothing, just the TV. 179 00:13:09,161 --> 00:13:11,120 The silver one is still better... 180 00:13:11,121 --> 00:13:11,829 Make yourselves comfortable. 181 00:13:11,830 --> 00:13:12,664 Mom, you're back. 182 00:13:12,665 --> 00:13:14,249 Are you hot, son? 183 00:13:14,250 --> 00:13:15,875 Why is your face all sweaty? Do you have a fever? 184 00:13:15,876 --> 00:13:17,919 Don't come over here! 185 00:13:17,920 --> 00:13:19,462 I just finished a workout. 186 00:13:19,463 --> 00:13:20,922 I'll be fine. 187 00:13:20,923 --> 00:13:24,509 Go get dressed. You're so embarrassing! 188 00:13:24,510 --> 00:13:26,135 Aw, what's the worry? 189 00:13:26,136 --> 00:13:27,679 We've seen it all since he was little. 190 00:13:27,680 --> 00:13:30,431 Your aunties wouldn't mind an updated peek! 191 00:13:30,432 --> 00:13:33,059 What were you doing just now? 192 00:13:33,060 --> 00:13:35,353 Why is there a pair of boxers in the living room? 193 00:13:35,354 --> 00:13:38,815 Dad just came back, said something about diarrhea, 194 00:13:38,816 --> 00:13:40,566 and took them off as he came in. 195 00:13:40,567 --> 00:13:42,318 Your father should know better. 196 00:13:42,319 --> 00:13:44,529 Dropping things everywhere! 197 00:13:44,530 --> 00:13:45,154 This is so embarrassing... 198 00:13:45,155 --> 00:13:48,533 It's okay. I can be like that when I'm in a rush. 199 00:13:48,534 --> 00:13:50,702 Of course. Understandable. 200 00:13:50,703 --> 00:13:54,038 Turn on the TV. There's a show I'm following. 201 00:13:54,039 --> 00:13:56,374 Son, where's the remote? 202 00:13:56,375 --> 00:13:58,668 The remote... No idea. 203 00:13:58,669 --> 00:13:59,627 Forget the TV 204 00:13:59,628 --> 00:14:01,754 and hurry up. 205 00:14:01,755 --> 00:14:06,755 Let's get this game going. 206 00:14:07,720 --> 00:14:10,680 You don't have to chuck the remote just because you don't like what's on. 207 00:14:10,681 --> 00:14:11,681 Where's Baby? 208 00:14:11,682 --> 00:14:16,682 Baby, stop running around! Come here. Good boy! 209 00:14:19,356 --> 00:14:20,481 I never would've guessed that Mrs. Chan 210 00:14:20,482 --> 00:14:25,028 would be the first woman to swallow my load. 211 00:14:25,029 --> 00:14:29,782 Imagine that. She even seems to like it! 212 00:14:29,783 --> 00:14:32,577 Come on, we're waiting. 213 00:14:32,578 --> 00:14:35,121 Son, go get some drinks for us. 214 00:14:35,122 --> 00:14:36,581 What? 215 00:14:36,582 --> 00:14:38,958 Take care of our guests! 216 00:14:38,959 --> 00:14:40,293 Uh, I... 217 00:14:40,294 --> 00:14:41,419 I what? 218 00:14:41,420 --> 00:14:44,839 What is wrong with you today? 219 00:14:44,840 --> 00:14:47,508 Mom, you're always telling me to study harder and 220 00:14:47,509 --> 00:14:48,760 get a good grade. 221 00:14:48,761 --> 00:14:49,969 Well, I'm trying to right now, 222 00:14:49,970 --> 00:14:51,596 yet here you are playing mahjong! 223 00:14:51,597 --> 00:14:53,598 How am I supposed to concentrate? 224 00:14:53,599 --> 00:14:55,058 You say one thing, but do another. 225 00:14:55,059 --> 00:14:57,977 I just can't take it. 226 00:14:57,978 --> 00:14:59,604 What your son says is right. 227 00:14:59,605 --> 00:15:01,898 Why don't we go to my place instead? 228 00:15:01,899 --> 00:15:04,400 Right! It's rare for kids 229 00:15:04,401 --> 00:15:06,903 - to be so studious these days. - Let's go. 230 00:15:06,904 --> 00:15:09,405 Mom's wrong. It won't happen again. 231 00:15:09,406 --> 00:15:14,406 Thank you, mom. 232 00:15:18,123 --> 00:15:18,998 What's the matter, officer? 233 00:15:18,999 --> 00:15:19,916 We've received complaints 234 00:15:19,917 --> 00:15:21,542 of objects being thrown from here. 235 00:15:21,543 --> 00:15:24,629 How could that be? We're just playing mahjong! 236 00:15:24,630 --> 00:15:27,006 Well then, is this remote yours? 237 00:15:27,007 --> 00:15:29,634 Well, all remotes look the same. 238 00:15:29,635 --> 00:15:32,261 Wait. Weren't you just saying you couldn't find yours? 239 00:15:32,262 --> 00:15:33,971 Couldn't this be it? 240 00:15:33,972 --> 00:15:35,807 Officer, you'd best check before making allegations. 241 00:15:35,808 --> 00:15:38,393 I don't know electronics. Ask my son. 242 00:15:38,394 --> 00:15:40,812 Son, does this look like our remote? 243 00:15:40,813 --> 00:15:43,481 This thing isn't from our home. 244 00:15:43,482 --> 00:15:45,817 See? And it's so beat-up, 245 00:15:45,818 --> 00:15:47,527 you could say it's anybody's! 246 00:15:47,528 --> 00:15:50,613 What's the big deal. Try it and see. 247 00:15:50,614 --> 00:15:55,614 It's so broken, there's no point. 248 00:15:56,662 --> 00:15:58,579 This ought to work. 249 00:15:58,580 --> 00:16:03,580 Dad! 250 00:16:19,351 --> 00:16:21,352 After that incident, 251 00:16:21,353 --> 00:16:23,855 mom never held another family meeting. 252 00:16:23,856 --> 00:16:26,023 She never even mentioned it again. 253 00:16:26,024 --> 00:16:28,943 It seemed like she wasn't so strict, either. 254 00:16:28,944 --> 00:16:32,113 It was almost like I was a freed slave! 255 00:16:32,114 --> 00:16:34,157 However, everyone in the neighborhood 256 00:16:34,158 --> 00:16:39,158 now knew who I was. 257 00:16:41,707 --> 00:16:45,918 You're only 16. There's still plenty of time. 258 00:16:45,919 --> 00:16:48,087 Find a nice girl to lay. 259 00:16:48,088 --> 00:16:50,590 You won't have to yank it yourself anymore. 260 00:16:50,591 --> 00:16:52,884 Like it's that easy. 261 00:16:52,885 --> 00:16:55,928 Where there's a will, there's a way. 262 00:16:55,929 --> 00:16:57,221 Wait for my word. 263 00:16:57,222 --> 00:16:58,681 Wang Jing handed me a condom 264 00:16:58,682 --> 00:16:59,974 like it was nothing 265 00:16:59,975 --> 00:17:02,185 and left without a word. 266 00:17:02,186 --> 00:17:03,853 Honestly, if I hadn't accidentally 267 00:17:03,854 --> 00:17:06,272 once seen one in Dad's room, 268 00:17:06,273 --> 00:17:07,899 I would have thought it was a piece of gum 269 00:17:07,900 --> 00:17:10,234 and popped it in my mouth. 270 00:17:10,235 --> 00:17:12,445 A box would have been nice. 271 00:17:12,446 --> 00:17:14,739 At least that would have had some instructions in it. 272 00:17:14,740 --> 00:17:16,949 Son. It's for you. 273 00:17:16,950 --> 00:17:19,410 When Jing told me to wait for his word, 274 00:17:19,411 --> 00:17:21,579 I didn't ask for word of what. 275 00:17:21,580 --> 00:17:22,455 But that very night, 276 00:17:22,456 --> 00:17:26,501 he called and right off the bat said... 277 00:17:26,502 --> 00:17:29,003 Done and dusted. 278 00:17:29,004 --> 00:17:31,214 Why does "dusted" 279 00:17:31,215 --> 00:17:32,757 necessarily follow "done"? 280 00:17:32,758 --> 00:17:34,717 Why not "done and delivered"? 281 00:17:34,718 --> 00:17:36,427 And what about the phrase. 282 00:17:36,428 --> 00:17:38,054 "Lipstick on a pig"? 283 00:17:38,055 --> 00:17:39,972 Why not a dress? 284 00:17:39,973 --> 00:17:41,849 I drew a blank 285 00:17:41,850 --> 00:17:43,684 and couldn't guess what Jing was up to. 286 00:17:43,685 --> 00:17:45,728 Up until he mentioned meeting Zoey. 287 00:17:45,729 --> 00:17:50,274 That woke me up! 288 00:17:50,275 --> 00:17:54,070 Turns out we were going camping. 289 00:17:54,071 --> 00:17:56,697 And wouldn't you know it, a pig on the trip. 290 00:17:56,698 --> 00:17:57,907 Here, let me help you. 291 00:17:57,908 --> 00:18:00,451 I never asked Jing how he arranged that date with Zoey. 292 00:18:00,452 --> 00:18:01,577 And at that moment 293 00:18:01,578 --> 00:18:03,454 it was the last thing from my mind. 294 00:18:03,455 --> 00:18:04,372 Let me. 295 00:18:04,373 --> 00:18:08,042 Oh, I can manage. 296 00:18:08,043 --> 00:18:10,545 Are you okay? 297 00:18:10,546 --> 00:18:12,463 I'm fine. Just need some cough syrup. 298 00:18:12,464 --> 00:18:14,966 I was simply too focused on finding a way 299 00:18:14,967 --> 00:18:18,052 to use that "stick of gum" he gave me. 300 00:18:18,053 --> 00:18:23,053 Take it. 301 00:18:24,309 --> 00:18:29,272 Your sausage is done. Brush some honey on it. 302 00:18:29,273 --> 00:18:30,231 Hey, Jean. Let's take a walk. 303 00:18:30,232 --> 00:18:32,650 Why the hell should we do that? 304 00:18:32,651 --> 00:18:33,484 To have a chat. 305 00:18:33,485 --> 00:18:35,152 To have a chat?! 306 00:18:35,153 --> 00:18:39,323 - Sure! - Hey! Jean! Jean! 307 00:18:39,324 --> 00:18:41,367 Hah. That was weird, huh? 308 00:18:41,368 --> 00:18:45,454 Yeah... Pretty weird. 309 00:18:45,455 --> 00:18:46,622 How about we put on some music? 310 00:18:46,623 --> 00:18:51,623 Sure. 311 00:18:54,131 --> 00:18:55,506 Can I get you a drink? 312 00:18:55,507 --> 00:18:58,342 Sure, thanks! 313 00:18:58,343 --> 00:19:00,636 Get some booze in her. 314 00:19:00,637 --> 00:19:04,140 Once she's nice and drunk, you can... 315 00:19:04,141 --> 00:19:05,391 ls there beer? 316 00:19:05,392 --> 00:19:06,517 Yes... 317 00:19:06,518 --> 00:19:11,518 - Then beer it is! - Great... 318 00:19:13,317 --> 00:19:18,317 Cheers! 319 00:19:20,574 --> 00:19:21,490 Another one! 320 00:19:21,491 --> 00:19:23,701 Really? You still want more? 321 00:19:23,702 --> 00:19:26,037 Come on, drink with me. 322 00:19:26,038 --> 00:19:31,038 Oh. Okay. 323 00:19:32,377 --> 00:19:37,377 Bottoms up! 324 00:19:39,718 --> 00:19:40,926 Give me another. 325 00:19:40,927 --> 00:19:42,511 What? You really up to this? 326 00:19:42,512 --> 00:19:45,181 I'm fine. You'll take care of me, right? 327 00:19:45,182 --> 00:19:48,851 I sure will. 328 00:19:48,852 --> 00:19:53,852 I'll take care of everything. 329 00:20:00,113 --> 00:20:02,073 You sure you can keep drinking? 330 00:20:02,074 --> 00:20:07,074 Of course! I'm a guy. 331 00:20:09,790 --> 00:20:14,790 Who says I can't handle it? More! 332 00:20:17,714 --> 00:20:21,717 Also, has anyone told you 333 00:20:21,718 --> 00:20:25,805 you have two heads and four boobs? 334 00:20:25,806 --> 00:20:27,431 Do you think you're pretty? 335 00:20:27,432 --> 00:20:32,432 Are you all right? Let me help you inside. 336 00:20:32,437 --> 00:20:37,437 I'm fine. 337 00:20:52,833 --> 00:20:56,293 Wasn't there something you wanted to say? Say it! 338 00:20:56,294 --> 00:20:58,129 The moon is like my heart. 339 00:20:58,130 --> 00:20:59,839 What? 340 00:20:59,840 --> 00:21:02,174 Do you believe in aliens? 341 00:21:02,175 --> 00:21:03,008 Fucking aliens?! 342 00:21:03,009 --> 00:21:04,760 You asshole! Wasting my time! 343 00:21:04,761 --> 00:21:06,679 You're so full of it. 344 00:21:06,680 --> 00:21:08,806 I have an alien dissection video. Wanna see? 345 00:21:08,807 --> 00:21:10,391 Go to hell! 346 00:21:10,392 --> 00:21:15,392 Your loss. 347 00:21:35,125 --> 00:21:36,792 You're so pretty... 348 00:21:36,793 --> 00:21:38,127 Really? 349 00:21:38,128 --> 00:21:41,380 You know, 350 00:21:41,381 --> 00:21:43,674 I've liked you for a long time. 351 00:21:43,675 --> 00:21:46,761 Will you be my girlfriend? 352 00:21:46,762 --> 00:21:51,762 Yes... 353 00:24:19,164 --> 00:24:20,122 Finally. 354 00:24:20,123 --> 00:24:21,081 And the rice is ready. 355 00:24:21,082 --> 00:24:26,082 You guys already back? 356 00:24:42,729 --> 00:24:47,729 Honey, you're so naughty! 357 00:24:48,944 --> 00:24:51,695 And such was the result of mixing 358 00:24:51,696 --> 00:24:54,198 soda, beer, and cough syrup: My virginity 359 00:24:54,199 --> 00:24:57,242 given up to a pig wearing lipstick. 360 00:24:57,243 --> 00:25:00,537 I wanted to kill myself that night and be done with, 361 00:25:00,538 --> 00:25:02,373 but they swore 362 00:25:02,374 --> 00:25:04,917 they wouldn't tell anyone, 363 00:25:04,918 --> 00:25:06,627 so I changed my mind. 364 00:25:06,628 --> 00:25:09,964 But it's not like I could just believe them. 365 00:25:09,965 --> 00:25:12,716 I'm not stupid, you know. 366 00:25:12,717 --> 00:25:14,343 Hey, what are you doing, sneaking around? 367 00:25:14,344 --> 00:25:15,970 Don't run away, Frankie! 368 00:25:15,971 --> 00:25:18,389 What's with you today, all disguised 369 00:25:18,390 --> 00:25:20,766 with your dark glasses and everything? 370 00:25:20,767 --> 00:25:21,767 You could still tell it's me? 371 00:25:21,768 --> 00:25:24,269 Even if you had a bag over your head. 372 00:25:24,270 --> 00:25:28,482 Never mind, I'm off to class. 373 00:25:28,483 --> 00:25:30,693 You're in deep shit now! 374 00:25:30,694 --> 00:25:32,987 Why? What happened? 375 00:25:32,988 --> 00:25:34,989 Word has it that you... 376 00:25:34,990 --> 00:25:37,700 failed your English test! 377 00:25:37,701 --> 00:25:38,450 Is that all? 378 00:25:38,451 --> 00:25:39,785 And that's not a big enough deal? 379 00:25:39,786 --> 00:25:40,619 Forget him. 380 00:25:40,620 --> 00:25:45,207 It's time for us to get to class. Let's go. 381 00:25:45,208 --> 00:25:48,002 Frankly, I would've been better off 382 00:25:48,003 --> 00:25:49,712 jerking into a toilet. 383 00:25:49,713 --> 00:25:51,171 So that's what I tried 384 00:25:51,172 --> 00:25:56,172 to convince myself had happened. 385 00:25:56,469 --> 00:25:58,095 Say what you did this time. 386 00:25:58,096 --> 00:25:59,513 Cursing. 387 00:25:59,514 --> 00:26:01,181 Fine, then here is the punishment. 388 00:26:01,182 --> 00:26:02,182 Go back and write a thousand times 389 00:26:02,183 --> 00:26:03,600 "I will never swear again." 390 00:26:03,601 --> 00:26:06,645 I didn't they'd keep their promise. 391 00:26:06,646 --> 00:26:11,646 Next time will be worse. 392 00:26:13,445 --> 00:26:18,445 Honey, I'm wearing a T-back today! 393 00:26:18,575 --> 00:26:19,658 You like eating pigs' lips? 394 00:26:19,659 --> 00:26:24,659 Now who's got the lifetime of bad luck! 395 00:26:25,790 --> 00:26:30,790 Enough! 396 00:26:30,795 --> 00:26:35,795 Yummy pig lips! 397 00:26:42,807 --> 00:26:46,685 That was the last time I saw Zoey, 398 00:26:46,686 --> 00:26:49,813 because after that I took charge 399 00:26:49,814 --> 00:26:52,524 and made up my mind! 400 00:26:52,525 --> 00:26:56,070 I'm going to England! And I want to go tomorrow! 401 00:26:56,071 --> 00:26:57,404 Like a lot of people, 402 00:26:57,405 --> 00:26:58,947 I thought that I'd be hooking up 403 00:26:58,948 --> 00:27:01,325 with blondes as soon as I arrived, 404 00:27:01,326 --> 00:27:04,328 but that wasn't exactly the case. 405 00:27:04,329 --> 00:27:06,914 You know what's worse than being stuck with a porker? 406 00:27:06,915 --> 00:27:10,000 Answer: Being stuck in a herd of them. 407 00:27:10,001 --> 00:27:12,169 Really, everything is relative. 408 00:27:12,170 --> 00:27:13,754 This make me think back sometimes, 409 00:27:13,755 --> 00:27:18,755 Jean wasn't actually that bad. 410 00:27:23,014 --> 00:27:26,517 Of course, things aren't always bad. 411 00:27:26,518 --> 00:27:28,519 Margaret, a British-Chinese mix, 412 00:27:28,520 --> 00:27:30,854 was my only girlfriend in England. 413 00:27:30,855 --> 00:27:34,024 Actually, she was my real first love. 414 00:27:34,025 --> 00:27:35,609 A lot of people envied me for having 415 00:27:35,610 --> 00:27:37,736 such a hottie the first time out. 416 00:27:37,737 --> 00:27:42,737 But then, there are always two sides to every story. 417 00:27:45,328 --> 00:27:48,497 Almost! 418 00:27:48,498 --> 00:27:53,498 Aw, it's just a game... 419 00:28:11,312 --> 00:28:16,312 What? Kick with the left! 420 00:28:16,651 --> 00:28:18,861 Don't get so upset. It's just a game. 421 00:28:18,862 --> 00:28:21,655 This is a big match. I have to watch it. 422 00:28:21,656 --> 00:28:26,656 Okay, I'll turn it off. 423 00:28:39,215 --> 00:28:41,258 I'm sorry. 424 00:28:41,259 --> 00:28:46,259 Come on, one more time. 425 00:29:59,504 --> 00:30:02,589 Though Margaret and I were both Arsenal fans, 426 00:30:02,590 --> 00:30:03,173 I didn't think she would copy their style, too, 427 00:30:03,174 --> 00:30:05,842 playing with herself 428 00:30:05,843 --> 00:30:10,843 outside the field like that. 429 00:30:22,694 --> 00:30:26,029 So I decided to copy one of my heroes, Batistuta, 430 00:30:26,030 --> 00:30:31,030 and attack her full-force. 431 00:30:32,412 --> 00:30:34,538 Turns out that sent Margaret 432 00:30:34,539 --> 00:30:38,125 to the ER with a broken wrist. 433 00:30:38,126 --> 00:30:39,710 Which is how I discovered my cup of tea 434 00:30:39,711 --> 00:30:42,713 wasn't Earl Grey. Not traditional enough. 435 00:30:42,714 --> 00:30:46,049 After that, I never dated another white chick. 436 00:30:46,050 --> 00:30:47,426 I went home to Hong Kong after graduating 437 00:30:47,427 --> 00:30:49,469 and found a sales and marketing job 438 00:30:49,470 --> 00:30:51,763 for a multinational. 439 00:30:51,764 --> 00:30:53,223 Hey! "The Hypocritic" put up a new one! 440 00:30:53,224 --> 00:30:55,225 Snow-white tits and pink nipples, 441 00:30:55,226 --> 00:30:56,768 Bouncy squeeze. 442 00:30:56,769 --> 00:30:58,020 Love'em to bits. 443 00:30:58,021 --> 00:30:59,229 This chubby guy, 444 00:30:59,230 --> 00:31:00,522 a year ahead and my former dorm mate in England, 445 00:31:00,523 --> 00:31:02,190 is James. 446 00:31:02,191 --> 00:31:05,235 His only two interests are hookers and cursing. 447 00:31:05,236 --> 00:31:07,654 What are you doing at my desk? 448 00:31:07,655 --> 00:31:09,072 Grab a seat and have a look! 449 00:31:09,073 --> 00:31:10,574 It's easier to hide here. 450 00:31:10,575 --> 00:31:12,909 Of course this shit's good. 451 00:31:12,910 --> 00:31:14,870 Hell, see for yourself. 452 00:31:14,871 --> 00:31:15,996 Performance Rankings? 453 00:31:15,997 --> 00:31:19,624 What rankings? Horses? 454 00:31:19,625 --> 00:31:22,627 Not horses. Whores! 455 00:31:22,628 --> 00:31:23,712 You were close. 456 00:31:23,713 --> 00:31:25,839 Don't ever say I never gave you anything. 457 00:31:25,840 --> 00:31:29,426 This website has the latest info on all the hookers in town. 458 00:31:29,427 --> 00:31:31,261 Especially this guy calling himself "Hypocritic". 459 00:31:31,262 --> 00:31:34,181 Not only do his reports have pictures, 460 00:31:34,182 --> 00:31:36,099 but detailed listings of their special skills! 461 00:31:36,100 --> 00:31:38,518 They're fucking unreal! 462 00:31:38,519 --> 00:31:42,064 He's like our patron saint. 463 00:31:42,065 --> 00:31:44,941 Pretty damned awesome, right? 464 00:31:44,942 --> 00:31:47,611 First of all, I'm no john like you all. 465 00:31:47,612 --> 00:31:49,446 Secondly, you guys shouldn't use 466 00:31:49,447 --> 00:31:51,448 my computer to browse this kind of stuff. 467 00:31:51,449 --> 00:31:54,618 C'mon, guys. There are women here. 468 00:31:54,619 --> 00:31:55,619 Watch yourselves. 469 00:31:55,620 --> 00:31:57,287 It's not like that. 470 00:31:57,288 --> 00:31:59,289 Women these days are wilder than you! 471 00:31:59,290 --> 00:32:02,667 Like you're so damned straight-laced. 472 00:32:02,668 --> 00:32:04,961 Don't worry, we'll bring you along next time. 473 00:32:04,962 --> 00:32:07,506 Thanks, but no. Go if you want to, 474 00:32:07,507 --> 00:32:08,298 Leave me out of it. 475 00:32:08,299 --> 00:32:09,341 Bullshit! 476 00:32:09,342 --> 00:32:11,760 No such thing as a cat that don't like fish. 477 00:32:11,761 --> 00:32:13,178 And if you've never had roast goose, 478 00:32:13,179 --> 00:32:16,431 you can't say you don't like it. 479 00:32:16,432 --> 00:32:18,392 Kid, take my advice, 480 00:32:18,393 --> 00:32:20,644 don't waste your time fooling with regular girls. 481 00:32:20,645 --> 00:32:25,232 Come with us and have a straight-up good time. 482 00:32:25,233 --> 00:32:26,108 Frankie. 483 00:32:26,109 --> 00:32:28,944 This one with the serious face and the big tits is Susan, 484 00:32:28,945 --> 00:32:32,197 the boss' daughter and my superior. 485 00:32:32,198 --> 00:32:34,950 Frankie, we've got an Australian client coming in the afternoon. 486 00:32:34,951 --> 00:32:36,034 You take care of him. 487 00:32:36,035 --> 00:32:38,161 Susan, I bought your favorite, 488 00:32:38,162 --> 00:32:39,704 blueberry cheesecake. 489 00:32:39,705 --> 00:32:40,705 Let me go get it for you. 490 00:32:40,706 --> 00:32:42,499 But... it's high in calories. 491 00:32:42,500 --> 00:32:46,086 Of course, but this one is high protein and low sugar! 492 00:32:46,087 --> 00:32:48,672 If James was born in Emperor Kang Xi's time, 493 00:32:48,673 --> 00:32:50,674 I'm sure he could have out-flattered the best courtesans. 494 00:32:50,675 --> 00:32:52,801 You picked it to match, right? 495 00:32:52,802 --> 00:32:54,094 Since when? 496 00:32:54,095 --> 00:32:55,345 You talk like you know me so well. 497 00:32:55,346 --> 00:32:59,391 But what I learned from his skills were useful, 498 00:32:59,392 --> 00:33:04,392 like that time it helped me close a deal with a huge foreign account... 499 00:33:08,693 --> 00:33:10,277 Actually, I could use your help. 500 00:33:10,278 --> 00:33:11,445 I want to get a hooker. 501 00:33:11,446 --> 00:33:13,530 Where can I find them in Hong Kong? 502 00:33:13,531 --> 00:33:14,990 Er... 503 00:33:14,991 --> 00:33:18,743 You don't know, do you? 504 00:33:18,744 --> 00:33:21,872 - Oh, forget it. - I myself don't get hookers. 505 00:33:21,873 --> 00:33:23,290 Seems to me like, 506 00:33:23,291 --> 00:33:25,625 "That is completely rubbish." 507 00:33:25,626 --> 00:33:27,210 But to keep the relationship with this client, 508 00:33:27,211 --> 00:33:29,379 and to show the spirit of "Hong Kong, the Entertainment Capital," 509 00:33:29,380 --> 00:33:33,091 I decided to tell him about that website 510 00:33:33,092 --> 00:33:35,802 and everything about it. 511 00:33:35,803 --> 00:33:37,387 Doesn't look bad. 512 00:33:37,388 --> 00:33:38,722 What kind of service? 513 00:33:38,723 --> 00:33:41,433 BBBJTCNQNS shouldn't be a problem. 514 00:33:41,434 --> 00:33:44,144 BBBJ... What is that? 515 00:33:44,145 --> 00:33:46,188 Bareback blow-job to completion, 516 00:33:46,189 --> 00:33:48,064 no quit, no spit. 517 00:33:48,065 --> 00:33:51,276 But in Cantonese, we call it... 518 00:33:51,277 --> 00:33:53,737 "Mouth Bomb" - Mouth Bomb? 519 00:33:53,738 --> 00:33:55,864 I like the sound of that! 520 00:33:55,865 --> 00:33:57,491 Should we give it a try? 521 00:33:57,492 --> 00:33:58,700 Can we get going? 522 00:33:58,701 --> 00:33:59,743 How far is it? 523 00:33:59,744 --> 00:34:01,578 What was it again? Mouth Bomb? 524 00:34:01,579 --> 00:34:03,413 Really? 525 00:34:03,414 --> 00:34:06,583 Mouth Bomb, was it? 526 00:34:06,584 --> 00:34:08,335 Mouth Bomb! 527 00:34:08,336 --> 00:34:11,296 Fate can sometimes work in weird ways. 528 00:34:11,297 --> 00:34:14,216 Despite meeting Zeta in this situation, 529 00:34:14,217 --> 00:34:17,093 I was smart enough 530 00:34:17,094 --> 00:34:19,012 to put the blame on the foreigner. 531 00:34:19,013 --> 00:34:20,805 And she believed me! 532 00:34:20,806 --> 00:34:22,641 Though I can't be sure if she was gullible in general 533 00:34:22,642 --> 00:34:26,228 or just around me. 534 00:34:26,229 --> 00:34:29,648 Here we are together, 535 00:34:29,649 --> 00:34:31,983 the last minute before 3pm, 536 00:34:31,984 --> 00:34:33,902 the16th of April, 2011. 537 00:34:33,903 --> 00:34:36,988 Let's remember this moment. 538 00:34:36,989 --> 00:34:39,783 Such a shame the moment was gone so soon. 539 00:34:39,784 --> 00:34:41,952 If I could go back to that day, 540 00:34:41,953 --> 00:34:45,705 I would say three words to her. "I love you". 541 00:34:45,706 --> 00:34:48,625 If I had to put a time limit on that love, 542 00:34:48,626 --> 00:34:51,795 I would set it at ten thousand years. 543 00:34:51,796 --> 00:34:55,006 I just thought of what Eileen Chang wrote, 544 00:34:55,007 --> 00:34:57,676 "So much love carved into our hearts. 545 00:34:57,677 --> 00:35:00,720 Yet so often coming to naught." 546 00:35:00,721 --> 00:35:03,807 Don't worry. As Amy Chang said, 547 00:35:03,808 --> 00:35:06,768 "Love is a part of self-improvement" 548 00:35:06,769 --> 00:35:08,937 that we each must experience... 549 00:35:08,938 --> 00:35:11,690 Hurting others and being hurt. 550 00:35:11,691 --> 00:35:15,402 Joy, dismay, despair, longing, waiting. 551 00:35:15,403 --> 00:35:18,238 Suffering from pain, followed by enlightenment. 552 00:35:18,239 --> 00:35:19,990 What matters isn't what you get or lose, 553 00:35:19,991 --> 00:35:23,702 but how much you grow and how much you learn. 554 00:35:23,703 --> 00:35:28,039 Your life will be more colorful and never again the same. 555 00:35:28,040 --> 00:35:29,499 Doesn't that make you sick? 556 00:35:29,500 --> 00:35:31,668 Same here, listening to myself talk. 557 00:35:31,669 --> 00:35:35,422 Well, love does weird things to people. 558 00:35:35,423 --> 00:35:39,217 Said another way, we were a perfect match. 559 00:35:39,218 --> 00:35:41,803 Not only that. Zeta had the kind of job 560 00:35:41,804 --> 00:35:44,347 that makes guys come running. 561 00:35:44,348 --> 00:35:49,348 It sure got me excited. 562 00:35:49,645 --> 00:35:50,729 Most important of all, though, 563 00:35:50,730 --> 00:35:53,690 was that she was my only soul-mate. 564 00:35:53,691 --> 00:35:58,361 Happy Birthday! 565 00:35:58,362 --> 00:36:00,530 Happy Birthday, baby! 566 00:36:00,531 --> 00:36:02,741 Aw, that's so sweet. 567 00:36:02,742 --> 00:36:05,076 Since you're her boyfriend, 568 00:36:05,077 --> 00:36:08,038 don't you think you should sing for her? 569 00:36:08,039 --> 00:36:09,247 - Yeah, sing! - Sing... 570 00:36:09,248 --> 00:36:11,875 What? I'm no good at singing. 571 00:36:11,876 --> 00:36:12,876 I'll pick a song for you. 572 00:36:12,877 --> 00:36:15,045 Just one song! 573 00:36:15,046 --> 00:36:16,880 Pick one for me, too! 574 00:36:16,881 --> 00:36:21,881 Okay, just a sec. 575 00:36:34,565 --> 00:36:38,568 "Doing the best but not being appreciated." 576 00:36:38,569 --> 00:36:42,447 "You decide to follow him." 577 00:36:42,448 --> 00:36:47,448 "He doesn't cherish you, but I'm most happy to." 578 00:36:50,331 --> 00:36:54,167 "I'm resolved to love him, wish me happiness." 579 00:36:54,168 --> 00:36:58,129 "You know I will be with him no matter what." 580 00:36:58,130 --> 00:37:02,634 "Even if it hurts, I will wait for him." 581 00:37:02,635 --> 00:37:05,261 What the? They're terrible! 582 00:37:05,262 --> 00:37:07,597 "I still watch you, Will he be moved?" 583 00:37:07,598 --> 00:37:12,598 "Watching you walk along the cliff." 584 00:37:16,691 --> 00:37:18,400 Hey, shower-up first. 585 00:37:18,401 --> 00:37:20,610 But I just took one! 586 00:37:20,611 --> 00:37:22,195 Then stop messing around! 587 00:37:22,196 --> 00:37:27,196 Okay, right away. 588 00:37:31,330 --> 00:37:33,873 Remember to clean better down there! 589 00:37:33,874 --> 00:37:38,002 Okay. 590 00:37:38,003 --> 00:37:40,797 Don't forget to use mouthwash after brushing! 591 00:37:40,798 --> 00:37:45,427 Okay! 592 00:37:45,428 --> 00:37:46,720 All set! 593 00:37:46,721 --> 00:37:47,887 What are you up to? 594 00:37:47,888 --> 00:37:48,805 Nothing. 595 00:37:48,806 --> 00:37:50,265 Nothing? 596 00:37:50,266 --> 00:37:52,267 You're putting my article up on the web? 597 00:37:52,268 --> 00:37:53,643 It's good stuff, don't worry about it. 598 00:37:53,644 --> 00:37:55,103 No, delete it. 599 00:37:55,104 --> 00:37:56,229 No! 600 00:37:56,230 --> 00:38:01,230 Try it again and you won't get any! 601 00:38:10,119 --> 00:38:14,372 I did everything. See? 602 00:38:14,373 --> 00:38:19,373 Okay. 603 00:38:21,630 --> 00:38:23,882 Just once without turning off the lights? 604 00:38:23,883 --> 00:38:25,091 Forget it then. 605 00:38:25,092 --> 00:38:30,092 Okay, okay. 606 00:38:30,890 --> 00:38:33,475 Not here. 607 00:38:33,476 --> 00:38:35,393 Not there, either. 608 00:38:35,394 --> 00:38:36,853 Come on, just a peck. 609 00:38:36,854 --> 00:38:39,689 You know full well that I'm allergic to saliva. 610 00:38:39,690 --> 00:38:40,565 Then I won't use any. 611 00:38:40,566 --> 00:38:41,816 No! 612 00:38:41,817 --> 00:38:44,027 Okay, okay. 613 00:38:44,028 --> 00:38:46,696 Now put on a condom. 614 00:38:46,697 --> 00:38:49,199 But he's not ready, yet. 615 00:38:49,200 --> 00:38:51,242 How about your mouth pitch in a little... 616 00:38:51,243 --> 00:38:56,243 Use your own mouth! 617 00:39:39,750 --> 00:39:43,211 Yay! There's a response! 618 00:39:43,212 --> 00:39:48,212 Don't worry about me. Keep going. 619 00:40:22,042 --> 00:40:23,293 I told you. See? 620 00:40:23,294 --> 00:40:26,546 So many positive comments already! 621 00:40:26,547 --> 00:40:29,340 "My boyfriend's excellent article"? 622 00:40:29,341 --> 00:40:31,092 Miss Z is you? 623 00:40:31,093 --> 00:40:33,011 I'm your girlfriend. 624 00:40:33,012 --> 00:40:34,596 Of course I'm the first one to support you! 625 00:40:34,597 --> 00:40:39,597 I'll always be your number one fan! 626 00:40:39,643 --> 00:40:40,977 Why don't we do it again? 627 00:40:40,978 --> 00:40:45,315 You pervert! 628 00:40:45,316 --> 00:40:47,275 Just once with the lights on? 629 00:40:47,276 --> 00:40:48,651 - Then forget it. - Okay, okay. 630 00:40:48,652 --> 00:40:52,113 Dr. Kinsey said that a mutually harmonious sex life 631 00:40:52,114 --> 00:40:54,908 is the lubricant in a relationship. 632 00:40:54,909 --> 00:40:58,328 If lovers spend a lot of time together in disharmony, 633 00:40:58,329 --> 00:41:01,414 they will build anger and become resentful, 634 00:41:01,415 --> 00:41:03,541 letting small problems turn into big arguments. 635 00:41:03,542 --> 00:41:07,003 That can destroy the relationship, or the life of either partner. 636 00:41:07,004 --> 00:41:08,421 Don't make a scene out of it! It's no big deal! 637 00:41:08,422 --> 00:41:09,547 You think it's no big deal?! 638 00:41:09,548 --> 00:41:13,885 Zeta: You are up early tomorrow, you should sleep now XD 639 00:41:13,886 --> 00:41:18,886 Frankie: Ok, baby, I'll call you tomorrow, Goodnight. 640 00:41:25,022 --> 00:41:26,105 It's just MSN. 641 00:41:26,106 --> 00:41:27,857 So what if I forgot to add a smiley! 642 00:41:27,858 --> 00:41:28,775 It's not just MSN. 643 00:41:28,776 --> 00:41:29,734 How many times have I told you? 644 00:41:29,735 --> 00:41:30,902 Are you trying to be rude? 645 00:41:30,903 --> 00:41:32,278 Fuck! I don't even finish my sentences with a period 646 00:41:32,279 --> 00:41:33,947 and you expect me to add a goddamned smiley face? 647 00:41:33,948 --> 00:41:35,865 Are you swearing at me? 648 00:41:35,866 --> 00:41:39,077 I swore... but not at you! 649 00:41:39,078 --> 00:41:44,078 You are hopeless! 650 00:41:49,004 --> 00:41:51,422 Failed relationships are a big deal to me. 651 00:41:51,423 --> 00:41:54,217 When people are at their saddest and loneliest, 652 00:41:54,218 --> 00:41:56,844 they usually look up an old friend. 653 00:41:56,845 --> 00:41:58,221 So I naturally thought of him... 654 00:41:58,222 --> 00:42:03,222 Congratulations. 655 00:42:03,727 --> 00:42:08,727 Out with the old, in with the new. 656 00:42:09,650 --> 00:42:11,234 Growing up never made me forget 657 00:42:11,235 --> 00:42:13,611 my good friend Wong Jing. 658 00:42:13,612 --> 00:42:14,612 Actually, we kept in touch 659 00:42:14,613 --> 00:42:17,365 through the years. 660 00:42:17,366 --> 00:42:20,243 He'd been up to Shenzhen a lot for work since graduating 661 00:42:20,244 --> 00:42:22,495 I don't know what weird things he'd been eating, 662 00:42:22,496 --> 00:42:26,040 but it's like he hit another cycle, filling out 663 00:42:26,041 --> 00:42:29,502 into someone tall and handsome. 664 00:42:29,503 --> 00:42:31,713 Pick up girls on the mainland? 665 00:42:31,714 --> 00:42:34,173 Don't think about how far it is. 666 00:42:34,174 --> 00:42:35,967 What we need is to establish 667 00:42:35,968 --> 00:42:39,012 a one-hour swingers club. 668 00:42:39,013 --> 00:42:41,264 One-hour swingers club?! 669 00:42:41,265 --> 00:42:43,808 Simple words that started filling me 670 00:42:43,809 --> 00:42:45,935 with hope and vision. 671 00:42:45,936 --> 00:42:48,354 Such a club would not only be good for the economy, 672 00:42:48,355 --> 00:42:49,731 but also for the exchange of resources 673 00:42:49,732 --> 00:42:52,567 and cultures between the North and the South. 674 00:42:52,568 --> 00:42:53,985 Being single 675 00:42:53,986 --> 00:42:55,820 with nothing holding me back, 676 00:42:55,821 --> 00:43:00,821 I decided this was a journey worth taking! 677 00:43:03,370 --> 00:43:08,370 This way. 678 00:43:23,390 --> 00:43:27,977 Sir? Over here. 679 00:43:27,978 --> 00:43:30,146 We already booked a sofa. 680 00:43:30,147 --> 00:43:31,355 So why are we standing over here? 681 00:43:31,356 --> 00:43:32,648 Since you got here a bit late, 682 00:43:32,649 --> 00:43:37,487 we had to give it to our frequent customers. 683 00:43:37,488 --> 00:43:38,988 That sofa over there is clearly available. 684 00:43:38,989 --> 00:43:42,575 Same as you, late. 685 00:43:42,576 --> 00:43:43,868 Look, if you can scratch my back, 686 00:43:43,869 --> 00:43:45,536 I can scratch your back. 687 00:43:45,537 --> 00:43:48,831 - And what's that mean? - See what you can do. 688 00:43:48,832 --> 00:43:49,957 If you would... 689 00:43:49,958 --> 00:43:54,958 Right this way. 690 00:43:58,050 --> 00:44:00,510 Here you are. 691 00:44:00,511 --> 00:44:01,719 Beer. 692 00:44:01,720 --> 00:44:06,720 Good. Two dozen to start, then. 693 00:44:06,850 --> 00:44:08,851 Are you kidding me? 694 00:44:08,852 --> 00:44:10,436 How can he do that! 695 00:44:10,437 --> 00:44:12,605 It's just not right. 696 00:44:12,606 --> 00:44:14,941 You can't pinch pennies when you're out to have fun. 697 00:44:14,942 --> 00:44:19,942 Especially here. 698 00:44:21,907 --> 00:44:23,533 They're coming. 699 00:44:23,534 --> 00:44:28,534 Introduce yourselves. 700 00:44:29,039 --> 00:44:30,915 Hi, I'm Frankie. 701 00:44:30,916 --> 00:44:33,751 Hi, uh, Funky? I'm Dorothy. 702 00:44:33,752 --> 00:44:34,877 What? Dolphin? 703 00:44:34,878 --> 00:44:36,254 I'm Jeekalin. 704 00:44:36,255 --> 00:44:38,047 - Jeekalin... - Yamade. 705 00:44:38,048 --> 00:44:39,382 "Yamade" is a name? 706 00:44:39,383 --> 00:44:41,300 Why not "Kimochi"? 707 00:44:41,301 --> 00:44:42,885 How about a drink? Beer? 708 00:44:42,886 --> 00:44:46,305 These were girls Jing picked up before. 709 00:44:46,306 --> 00:44:50,393 Frankly, they're not much to look at, 710 00:44:50,394 --> 00:44:53,229 with hair and makeup all about the same. 711 00:44:53,230 --> 00:44:56,816 And by the time I hit the toilet. I couldn't tell one from the other. 712 00:44:56,817 --> 00:44:58,734 But those racks. 713 00:44:58,735 --> 00:45:01,237 They definitely left an impression. 714 00:45:01,238 --> 00:45:02,155 Is it the artificial bread, the weight-loss pills, 715 00:45:02,156 --> 00:45:04,657 or the contaminated fish they eat 716 00:45:04,658 --> 00:45:07,618 that messes with their DNA? 717 00:45:07,619 --> 00:45:09,162 Most HK girls have tits 718 00:45:09,163 --> 00:45:11,873 you can barely pinch. 719 00:45:11,874 --> 00:45:12,999 But these boobs? 720 00:45:13,000 --> 00:45:15,668 I just want to grab them! 721 00:45:15,669 --> 00:45:19,338 We're separated by just one river, but what a difference! 722 00:45:19,339 --> 00:45:23,134 All I can say is, "Different regions, different grapes." 723 00:45:23,135 --> 00:45:26,053 We're out of drinks. Waiter! 724 00:45:26,054 --> 00:45:28,347 Two bottles of Matisse and a dozen green teas! 725 00:45:28,348 --> 00:45:30,016 One Long Island Iced Tea, Martini. 726 00:45:30,017 --> 00:45:32,810 They can hardly say their own English names, 727 00:45:32,811 --> 00:45:35,855 but when it comes to drinks, they might even 728 00:45:35,856 --> 00:45:37,940 be more accurate than native speakers. 729 00:45:37,941 --> 00:45:40,735 If they just used cocktails 730 00:45:40,736 --> 00:45:42,612 as their names 731 00:45:42,613 --> 00:45:43,821 they'd be much better off. 732 00:45:43,822 --> 00:45:46,157 It's my turn, ten! 733 00:45:46,158 --> 00:45:47,950 Let me play, come on... 734 00:45:47,951 --> 00:45:49,702 You asked for it! 735 00:45:49,703 --> 00:45:51,495 Ready... ten! 736 00:45:51,496 --> 00:45:52,246 Fifteen. 737 00:45:52,247 --> 00:45:53,206 My turn, ready?... ten! 738 00:45:53,207 --> 00:45:54,123 Fifteen. 739 00:45:54,124 --> 00:45:57,793 Ready... all open! Drink up! 740 00:45:57,794 --> 00:46:00,296 Why play with her when she always loses? 741 00:46:00,297 --> 00:46:01,589 Let's play in a group. 742 00:46:01,590 --> 00:46:05,468 Drink up! You lost again! 743 00:46:05,469 --> 00:46:06,636 So arrogant. 744 00:46:06,637 --> 00:46:09,305 Yeah. What of it? 745 00:46:09,306 --> 00:46:12,725 Keep drinking. 746 00:46:12,726 --> 00:46:14,143 Hey, Jeekalin, 747 00:46:14,144 --> 00:46:16,896 I think you should change your name to Black Russian. 748 00:46:16,897 --> 00:46:18,731 Then it would actually sound right when you say it. 749 00:46:18,732 --> 00:46:21,234 What? Don't be stupid. 750 00:46:21,235 --> 00:46:22,568 Let's go "dang-sing." 751 00:46:22,569 --> 00:46:27,569 Yeah, he's crazy. 752 00:46:30,702 --> 00:46:32,536 Seriously, 753 00:46:32,537 --> 00:46:35,998 I'm fine if your chicks want to fill up the table with drinks. 754 00:46:35,999 --> 00:46:37,708 But do they think we're fools? 755 00:46:37,709 --> 00:46:38,918 That this is some kind of open bar 756 00:46:38,919 --> 00:46:40,211 for wine-tasting? 757 00:46:40,212 --> 00:46:42,672 Remember: When you're out to play, you're only out to play. 758 00:46:42,673 --> 00:46:43,256 What's that supposed to mean? 759 00:46:43,257 --> 00:46:47,677 I never ask the girl's number when I get a happy ending massage. 760 00:46:47,678 --> 00:46:49,428 When downloading porn, 761 00:46:49,429 --> 00:46:51,472 I delete it as soon as I've watched it. 762 00:46:51,473 --> 00:46:54,433 Think about what I'm telling you. 763 00:46:54,434 --> 00:46:56,852 Jing is really quite reckless. 764 00:46:56,853 --> 00:47:01,190 He treats emotions as carelessly as he spends money. 765 00:47:01,191 --> 00:47:06,191 Could it be that I have something to learn from him? 766 00:47:16,540 --> 00:47:19,041 Zeta: Be strong (: P) 767 00:47:19,042 --> 00:47:21,794 You can't worry so much when you're out. 768 00:47:21,795 --> 00:47:25,047 How else can you forget the past. 769 00:47:25,048 --> 00:47:27,174 I had no response for that. 770 00:47:27,175 --> 00:47:29,218 A seasoned veteran with years of experience, 771 00:47:29,219 --> 00:47:33,681 Jing knew me better than ever before. 772 00:47:33,682 --> 00:47:36,767 Who would bring a Polaroid to a disco? 773 00:47:36,768 --> 00:47:39,353 They had me thinking that the photographer 774 00:47:39,354 --> 00:47:41,105 Yasumasa Yonehara was here. 775 00:47:41,106 --> 00:47:44,859 But a closer look revealed Hong Kong guys 776 00:47:44,860 --> 00:47:47,194 with less than discerning taste. 777 00:47:47,195 --> 00:47:49,822 The way they were holding those dogs 778 00:47:49,823 --> 00:47:51,574 reminded me of economist 779 00:47:51,575 --> 00:47:53,242 Paul Samuelson's theory of Happiness 780 00:47:53,243 --> 00:47:55,995 equaling Utility divided by Desire. 781 00:47:55,996 --> 00:47:57,788 Did I just have my sights set too high? 782 00:47:57,789 --> 00:48:00,583 Or must I lower my standards when I'm out 783 00:48:00,584 --> 00:48:03,544 in order to be happy? 784 00:48:03,545 --> 00:48:07,798 I believe in you. 785 00:48:07,799 --> 00:48:11,510 Have patience and you'll get there. 786 00:48:11,511 --> 00:48:12,887 This snide remark 787 00:48:12,888 --> 00:48:15,514 was the second time I wanted to hit Jing. 788 00:48:15,515 --> 00:48:18,809 The first time was after going camping. 789 00:48:18,810 --> 00:48:22,396 But as a long time Arsenal fan, 790 00:48:22,397 --> 00:48:25,858 I'd long learned to have patience. 791 00:48:25,859 --> 00:48:28,402 After that time, we went up to Shenzhen 792 00:48:28,403 --> 00:48:31,447 nearly every week to have fun. 793 00:48:31,448 --> 00:48:33,866 But in all actuality, 794 00:48:33,867 --> 00:48:38,867 we were going up for nothing. 795 00:48:41,166 --> 00:48:45,586 That Saturday, Jing and I went up again. 796 00:48:45,587 --> 00:48:49,048 It was raining cats and dogs that night, 797 00:48:49,049 --> 00:48:54,049 a night I'll never forget. 798 00:49:04,398 --> 00:49:09,398 During those months, I realized that 799 00:49:09,611 --> 00:49:12,696 the disco was a very straightforward place. 800 00:49:12,697 --> 00:49:17,660 No matter if you were looking for a one night stand, 801 00:49:17,661 --> 00:49:22,415 if you're giving or getting, it's the same. 802 00:49:22,416 --> 00:49:25,209 There's no beating about the bush. 803 00:49:25,210 --> 00:49:30,210 Unlike trying to get a normal girl. 804 00:49:38,306 --> 00:49:40,516 Ever heard of the five-second rule? 805 00:49:40,517 --> 00:49:41,767 It means that if two strangers 806 00:49:41,768 --> 00:49:43,978 exchange a look for more than five seconds, 807 00:49:43,979 --> 00:49:46,897 something important is going to happen. 808 00:49:46,898 --> 00:49:50,067 Of course, you have to be smart about the other person, 809 00:49:50,068 --> 00:49:54,071 or else you could be in for a beating. 810 00:49:54,072 --> 00:49:56,657 The magic of her gaze could have pulled me in, 811 00:49:56,658 --> 00:50:00,202 regardless of a beat-down. 812 00:50:00,203 --> 00:50:03,622 And just when I couldn't come up with a good ice-breaker... 813 00:50:03,623 --> 00:50:06,375 Can I come to your table? 814 00:50:06,376 --> 00:50:08,294 Absolutely... 815 00:50:08,295 --> 00:50:13,295 I mean, sure you can. 816 00:50:16,052 --> 00:50:17,344 Are you all right? 817 00:50:17,345 --> 00:50:22,345 I'm fine. 818 00:50:33,111 --> 00:50:34,570 Am I... intruding here? 819 00:50:34,571 --> 00:50:35,905 No. 820 00:50:35,906 --> 00:50:39,825 Go on, don't worry about us. 821 00:50:39,826 --> 00:50:42,203 I don't usually come here, 822 00:50:42,204 --> 00:50:44,246 so I'm a little out of place. 823 00:50:44,247 --> 00:50:47,291 My friend had me come out to keep her company, 824 00:50:47,292 --> 00:50:48,709 but she's not here, yet. 825 00:50:48,710 --> 00:50:50,294 Oh, I see. 826 00:50:50,295 --> 00:50:53,714 If you told me you were a virgin, I'd still believe you! 827 00:50:53,715 --> 00:50:55,257 Oh, I still haven't introduced myself. 828 00:50:55,258 --> 00:50:56,550 My name is Frankie. 829 00:50:56,551 --> 00:50:59,970 My name is Fish, you know, the swimming kind... 830 00:50:59,971 --> 00:51:03,432 Fish, such a cute name. It suits you. 831 00:51:03,433 --> 00:51:06,769 Who uses a name like Fish these days? 832 00:51:06,770 --> 00:51:11,770 Idiotic, really. 833 00:51:11,858 --> 00:51:16,858 Cheers! 834 00:51:27,582 --> 00:51:30,459 Actually, my friend had a breakup today. 835 00:51:30,460 --> 00:51:34,630 She called me over to keep her company. 836 00:51:34,631 --> 00:51:36,549 So here I am. 837 00:51:36,550 --> 00:51:39,468 But it's no fun here. 838 00:51:39,469 --> 00:51:42,763 Some friend, leaving you hanging this way. 839 00:51:42,764 --> 00:51:45,474 But don't worry. I can take her place. 840 00:51:45,475 --> 00:51:47,726 What kind of work do you do? 841 00:51:47,727 --> 00:51:49,520 I'm in sales. 842 00:51:49,521 --> 00:51:51,981 After drinking and talking, 843 00:51:51,982 --> 00:51:53,649 Turns out she's from the countryside, but 844 00:51:53,650 --> 00:51:55,776 has been in Shenzhen for a few years. 845 00:51:55,777 --> 00:51:58,028 She opened up a boutique with a friend 846 00:51:58,029 --> 00:52:01,824 and came here after work to meet her. 847 00:52:01,825 --> 00:52:04,451 I really should thank her friend 848 00:52:04,452 --> 00:52:09,415 for her breakup and being late. 849 00:52:09,416 --> 00:52:10,958 You're out on a Saturday night. 850 00:52:10,959 --> 00:52:15,959 Doesn't your boyfriend mind? 851 00:52:20,093 --> 00:52:21,844 Actually... 852 00:52:21,845 --> 00:52:25,598 There's no friend with a breakup. I'm the one who got dumped. 853 00:52:25,599 --> 00:52:30,599 I'm really, really, really upset. So... 854 00:52:30,854 --> 00:52:33,439 Could you keep me company tonight? 855 00:52:33,440 --> 00:52:36,525 At first, I had doubts if the four words 856 00:52:36,526 --> 00:52:41,526 "keep me company tonight" meant what I thought she was hinting at. 857 00:52:46,161 --> 00:52:49,913 Actually, I don't really like it here. 858 00:52:49,914 --> 00:52:52,875 But her body language... 859 00:52:52,876 --> 00:52:55,461 How about we go back to my place? 860 00:52:55,462 --> 00:52:57,671 Reassured me. 861 00:52:57,672 --> 00:53:01,925 Won't it be inconvenient or a bother to your family? 862 00:53:01,926 --> 00:53:04,637 I live alone. 863 00:53:04,638 --> 00:53:09,638 You can stay with me tonight. 864 00:53:10,352 --> 00:53:12,561 Sometimes it's hard to believe when Luck knocks on your door. 865 00:53:12,562 --> 00:53:14,980 I could still hardly believe it myself. 866 00:53:14,981 --> 00:53:16,857 In that situation, 867 00:53:16,858 --> 00:53:19,109 how could I refuse? 868 00:53:19,110 --> 00:53:21,654 Sol made a quick decision. 869 00:53:21,655 --> 00:53:26,655 Then let's go. 870 00:53:27,952 --> 00:53:30,412 Hey, was that Lucy Liu? 871 00:53:30,413 --> 00:53:31,455 What? Really? 872 00:53:31,456 --> 00:53:33,749 Stupid, she looks more like Maggie Q! 873 00:53:33,750 --> 00:53:38,420 I said you'd get there. 874 00:53:38,421 --> 00:53:40,464 Congratulations. You got what you'd been waiting for. 875 00:53:40,465 --> 00:53:45,465 Drive that cue home! 876 00:53:46,346 --> 00:53:48,472 Though I wasn't sure why people talk about 877 00:53:48,473 --> 00:53:50,933 a "cue" when describing sex, 878 00:53:50,934 --> 00:53:53,060 I was confident that my cue was going to be 879 00:53:53,061 --> 00:53:58,061 able to clear the table that night. 880 00:54:00,485 --> 00:54:02,903 Sorry, it's been a while since I've cleaned, 881 00:54:02,904 --> 00:54:07,904 so it's a little messy. Hope you don't mind. 882 00:54:08,785 --> 00:54:13,785 That's fine. Might get messier later. 883 00:54:14,624 --> 00:54:15,249 What was that? 884 00:54:15,250 --> 00:54:17,626 Oh, I said it's not bad, that's all. 885 00:54:17,627 --> 00:54:22,627 I'd be better off if you did me now, instead! 886 00:54:24,801 --> 00:54:27,761 Your place is quite comfy. 887 00:54:27,762 --> 00:54:32,349 Yeah, I really like it here, 888 00:54:32,350 --> 00:54:36,645 but I might need to move soon. 889 00:54:36,646 --> 00:54:40,065 Why is that? 890 00:54:40,066 --> 00:54:45,066 I may not be able to afford the rent soon. 891 00:54:46,281 --> 00:54:51,281 Do you think you could help out 892 00:54:52,287 --> 00:54:55,831 and share it with me? 893 00:54:55,832 --> 00:55:00,832 We've only just met. 894 00:55:01,171 --> 00:55:03,297 Be my boyfriend, 895 00:55:03,298 --> 00:55:08,298 then we could live together. Wouldn't that be great? 896 00:55:08,386 --> 00:55:13,386 What do you say? 897 00:55:22,650 --> 00:55:25,819 I really need someone to take care of me, 898 00:55:25,820 --> 00:55:28,614 because I'm broke. 899 00:55:28,615 --> 00:55:33,535 Two thousand. Just two thousand a month. 900 00:55:33,536 --> 00:55:34,411 Please say yes. 901 00:55:34,412 --> 00:55:36,163 Are you joking? 902 00:55:36,164 --> 00:55:39,124 Fish was likely out looking for a 903 00:55:39,125 --> 00:55:41,668 horny Hong Kong guy for emergency funds. 904 00:55:41,669 --> 00:55:44,505 If I paid her, she'd be my mistress. 905 00:55:44,506 --> 00:55:46,381 And I'm probably 906 00:55:46,382 --> 00:55:47,716 not the only one! 907 00:55:47,717 --> 00:55:49,635 Wouldn't I have to share her around? 908 00:55:49,636 --> 00:55:51,261 It's just too nasty. 909 00:55:51,262 --> 00:55:52,596 I couldn't stand that. 910 00:55:52,597 --> 00:55:56,308 Remember; When you're out to play, you are only out to play. 911 00:55:56,309 --> 00:56:00,103 I will really like you and treat you really well. 912 00:56:00,104 --> 00:56:02,481 I have a high-level, Western education. 913 00:56:02,482 --> 00:56:07,277 I cannot let myself be easily taken down by her charm. 914 00:56:07,278 --> 00:56:12,278 Stop it. Please control yourself! 915 00:56:14,077 --> 00:56:17,162 Dammit! Is it even humanly possible 916 00:56:17,163 --> 00:56:18,497 to push her away? 917 00:56:18,498 --> 00:56:21,500 How could I face myself? 918 00:56:21,501 --> 00:56:24,503 We'd only known each other a couple of hours. 919 00:56:24,504 --> 00:56:27,256 If I'm not her only guy, 920 00:56:27,257 --> 00:56:30,175 isn't this kissing really gross? 921 00:56:30,176 --> 00:56:32,594 But aren't spoons licked by 922 00:56:32,595 --> 00:56:34,930 different restaurant customers all the time? 923 00:56:34,931 --> 00:56:37,099 Everyone uses it, no one seems to mind. 924 00:56:37,100 --> 00:56:39,810 Besides, what I'm enjoying right now 925 00:56:39,811 --> 00:56:42,396 is the soft tongue of a beautiful girl! 926 00:56:42,397 --> 00:56:45,148 Why the hell am I still thinking? What's two grand? 927 00:56:45,149 --> 00:56:48,193 I pay that much to the government every month. 928 00:56:48,194 --> 00:56:50,237 Are they going to French me? 929 00:56:50,238 --> 00:56:52,030 If I'm paying two grand to get bent over 930 00:56:52,031 --> 00:56:54,575 why not pay that to bend someone else over! 931 00:56:54,576 --> 00:56:57,286 At least it will even out my stress. 932 00:56:57,287 --> 00:56:58,328 Okay. 933 00:56:58,329 --> 00:56:59,788 Huh? 934 00:56:59,789 --> 00:57:04,789 Okay. I'll pay you. We'll live together. 935 00:57:22,937 --> 00:57:24,688 What's wrong? 936 00:57:24,689 --> 00:57:29,689 Nothing. 937 00:58:07,231 --> 00:58:08,857 I just had them done in Shenzhen. 938 00:58:08,858 --> 00:58:10,901 The doctor said they'll eventually soften back to normal. 939 00:58:10,902 --> 00:58:11,860 Soften back to normal? 940 00:58:11,861 --> 00:58:13,612 I'm back to normal down there already! 941 00:58:13,613 --> 00:58:16,865 I've grabbed big tits and I've groped small HK tits. 942 00:58:16,866 --> 00:58:20,035 But I have never felt a pair of tits as hard as these. 943 00:58:20,036 --> 00:58:21,119 Why? 944 00:58:21,120 --> 00:58:22,537 Why would I be so ignorant to think that 945 00:58:22,538 --> 00:58:24,873 all breasts should be soft? 946 00:58:24,874 --> 00:58:26,166 It's like saying 947 00:58:26,167 --> 00:58:28,251 hot dogs 948 00:58:28,252 --> 00:58:29,586 actually contain dog meat. 949 00:58:29,587 --> 00:58:32,047 I can take drinking fake booze. 950 00:58:32,048 --> 00:58:35,217 I can take Liu Xiang's fake fall, 951 00:58:35,218 --> 00:58:37,010 but I'm not on the national badminton team. 952 00:58:37,011 --> 00:58:39,388 So why fake it with me? 953 00:58:39,389 --> 00:58:44,389 Why is everything here so fake? Why?! 954 00:58:50,984 --> 00:58:55,984 Why? Why play this fake shit on me? 955 00:58:56,572 --> 00:58:59,199 Tits don't have to be real. 956 00:58:59,200 --> 00:59:02,327 Don't let yourself get thrown so easily. 957 00:59:02,328 --> 00:59:05,080 Besides, if you've never held fake ones, 958 00:59:05,081 --> 00:59:07,833 how would you know how great the real ones feel? 959 00:59:07,834 --> 00:59:10,085 I'm never fucking coming back here! 960 00:59:10,086 --> 00:59:15,086 You really not coming back? 961 00:59:15,299 --> 00:59:20,299 Arrrh. 962 00:59:20,638 --> 00:59:24,516 Sir, your health is bad, particularly your kidneys. 963 00:59:24,517 --> 00:59:26,810 That's why we're out, to release some toxins! 964 00:59:26,811 --> 00:59:28,770 Look at your friend. 965 00:59:28,771 --> 00:59:31,648 So healthy, he doesn't fuss at all. 966 00:59:31,649 --> 00:59:36,194 I... I told you. I'm not going back! 967 00:59:36,195 --> 00:59:41,195 We also provide after-hours services. 968 00:59:42,702 --> 00:59:47,205 In your current state, you have to take something special. 969 00:59:47,206 --> 00:59:50,250 Trust me. Come back up one more time. 970 00:59:50,251 --> 00:59:53,128 This is the first time Jing ever looked straight at me. 971 00:59:53,129 --> 00:59:55,422 I could really feel the amount of concern 972 00:59:55,423 --> 00:59:57,591 he had for me in his eyes. 973 00:59:57,592 --> 01:00:00,761 I'll only go for a look. Only a look. No messing around! 974 01:00:00,762 --> 01:00:03,972 Tomorrow night. Seven o'clock! 975 01:00:03,973 --> 01:00:07,225 What I really wanted, wasn't girls up on the mainland. 976 01:00:07,226 --> 01:00:08,185 It was... 977 01:00:08,186 --> 01:00:13,186 Frankie, help me back up my phone. 978 01:00:28,122 --> 01:00:33,122 Hello? 979 01:00:34,587 --> 01:00:37,339 Sorry, baby. 980 01:00:37,340 --> 01:00:38,632 All my friends 981 01:00:38,633 --> 01:00:40,467 said that 982 01:00:40,468 --> 01:00:42,260 I know what the problem is. 983 01:00:42,261 --> 01:00:44,930 I'll change. Don't be mad at me. 984 01:00:44,931 --> 01:00:47,849 Zeta's words moved me. 985 01:00:47,850 --> 01:00:50,644 Actually, Hong Kong girls can be reasonable. 986 01:00:50,645 --> 01:00:51,853 Is this for me? 987 01:00:51,854 --> 01:00:56,854 Kind of. 988 01:01:01,197 --> 01:01:03,573 Do you like it? 989 01:01:03,574 --> 01:01:04,950 Of course. 990 01:01:04,951 --> 01:01:08,036 Shall I put it on for you? 991 01:01:08,037 --> 01:01:11,039 I'd better go shower first. 992 01:01:11,040 --> 01:01:14,126 You'll go shower first? 993 01:01:14,127 --> 01:01:19,127 Somebody already showered while waiting for you. 994 01:01:32,436 --> 01:01:36,231 Buddha said: Unless you forgive and pardon all living things, 995 01:01:36,232 --> 01:01:38,233 it is you who will suffer the most. 996 01:01:38,234 --> 01:01:39,526 I fully agree! 997 01:01:39,527 --> 01:01:41,194 Over the past two months, not only 998 01:01:41,195 --> 01:01:43,280 had I gone through so much, but 999 01:01:43,281 --> 01:01:45,490 I've put my "little friend" through worse. 1000 01:01:45,491 --> 01:01:49,244 Really making love can't be replaced by one-night stands. 1001 01:01:49,245 --> 01:01:52,330 So when Zeta put her best foot forward 1002 01:01:52,331 --> 01:01:55,876 and showed me her new sexy lingerie, 1003 01:01:55,877 --> 01:02:00,877 I had nothing to say and forgave her immediately. 1004 01:02:07,430 --> 01:02:11,600 Everything was fine, so why turn out the lights? 1005 01:02:11,601 --> 01:02:13,768 Well, somebody's a little shy. 1006 01:02:13,769 --> 01:02:16,146 Give me a little time to change, okay? 1007 01:02:16,147 --> 01:02:18,523 Okay. 1008 01:02:18,524 --> 01:02:20,275 I've got good news. 1009 01:02:20,276 --> 01:02:22,194 Today is my lunar birthday. 1010 01:02:22,195 --> 01:02:23,612 Huh? 1011 01:02:23,613 --> 01:02:26,072 I want to celebrate it with you. 1012 01:02:26,073 --> 01:02:29,367 I'll let you kiss me here... 1013 01:02:29,368 --> 01:02:31,119 for ten seconds! 1014 01:02:31,120 --> 01:02:32,287 Aren't you thrilled? 1015 01:02:32,288 --> 01:02:33,496 Thrilled?! 1016 01:02:33,497 --> 01:02:35,248 I really don't understand why you resist so much 1017 01:02:35,249 --> 01:02:36,791 and never let me kiss you there. 1018 01:02:36,792 --> 01:02:39,461 After we made out the first time, I Googled your sickness 1019 01:02:39,462 --> 01:02:42,422 and found no such thing as an allergy to saliva! 1020 01:02:42,423 --> 01:02:44,716 It's because... I'm ticklish. 1021 01:02:44,717 --> 01:02:49,221 There's a first time for everything. You'll get used to it. 1022 01:02:49,222 --> 01:02:52,307 Nipple kissing isn't exactly a requisite when making love. 1023 01:02:52,308 --> 01:02:55,310 Neither is how long one kisses, or other such things. 1024 01:02:55,311 --> 01:02:58,480 What matters is mutual acceptance and tolerance. 1025 01:02:58,481 --> 01:03:01,650 So, out of Love, I resolved to tolerate Zeta 1026 01:03:01,651 --> 01:03:06,651 and give her a chance to change. 1027 01:03:08,616 --> 01:03:10,158 Okay. 1028 01:03:10,159 --> 01:03:15,159 Don't be like that. I disinfected to make you feel safer. 1029 01:03:15,790 --> 01:03:20,335 What the?! Bitter? Ah, whatever... 1030 01:03:20,336 --> 01:03:22,212 10... 9... 8... 7... 1031 01:03:22,213 --> 01:03:24,047 3...2..1...! 1032 01:03:24,048 --> 01:03:26,508 Wait... 1033 01:03:26,509 --> 01:03:31,509 Let me wipe again. 1034 01:03:39,772 --> 01:03:41,189 You think I'm a whore? 1035 01:03:41,190 --> 01:03:44,025 People keep making the same mistakes, 1036 01:03:44,026 --> 01:03:45,944 never learning from them. 1037 01:03:45,945 --> 01:03:47,904 Besides Zeta, there's also my Dad. 1038 01:03:47,905 --> 01:03:48,780 Dad. 1039 01:03:48,781 --> 01:03:50,824 Have you finished with my phone yet? 1040 01:03:50,825 --> 01:03:53,576 I'm tired. I'll do it tomorrow. 1041 01:03:53,577 --> 01:03:56,288 I have to go back to the mountains in the morning for charity work. 1042 01:03:56,289 --> 01:03:58,873 Hurry up and do it, 1043 01:03:58,874 --> 01:04:03,874 or else I'll be in trouble when your mom gets back. 1044 01:04:04,588 --> 01:04:09,588 Come on, just do it! 1045 01:04:57,725 --> 01:05:00,643 I finally understood why dad always had me 1046 01:05:00,644 --> 01:05:03,813 backup his phone before mom got home. 1047 01:05:03,814 --> 01:05:07,025 No one would have guessed that my Dad was the 1048 01:05:07,026 --> 01:05:10,445 very same "Hypocritic" that James so revered. 1049 01:05:10,446 --> 01:05:13,406 He certainly picked the right name. 1050 01:05:13,407 --> 01:05:16,409 Truly every bit, 100% a hypocrite. 1051 01:05:16,410 --> 01:05:18,787 That Shiu family and their perverted movies, 1052 01:05:18,788 --> 01:05:22,916 even doing them in 3D. Totally indecent! 1053 01:05:22,917 --> 01:05:25,168 Worse, they even promoted the film at the. 1054 01:05:25,169 --> 01:05:28,088 Lunar New Year Fair last year, 1055 01:05:28,089 --> 01:05:29,756 along with other obscene articles. 1056 01:05:29,757 --> 01:05:31,383 It's too bad I have to leave tomorrow, 1057 01:05:31,384 --> 01:05:34,135 or else I'd file a complaint with the Obscene Articles Bureau. 1058 01:05:34,136 --> 01:05:35,637 So dirty and perverted! 1059 01:05:35,638 --> 01:05:37,722 There has been a water shortage in those areas lately, 1060 01:05:37,723 --> 01:05:39,432 All opposed? 1061 01:05:39,433 --> 01:05:42,018 Daddy, if you would please put this in the minutes. 1062 01:05:42,019 --> 01:05:43,436 I have to go back to the mountains in the morning for charity work. 1063 01:05:43,437 --> 01:05:46,689 Come on, just do it! 1064 01:05:46,690 --> 01:05:49,776 Honey, have you been busy at the school lately? 1065 01:05:49,777 --> 01:05:53,655 Of course. Miss Lee is on leave. 1066 01:05:53,656 --> 01:05:57,158 Here's your "obscene articles!" 1067 01:05:57,159 --> 01:06:02,159 Frankie! What's wrong, Frankie? 1068 01:08:00,824 --> 01:08:03,243 Didn't you say 36 had a big rack? Not even! 1069 01:08:03,244 --> 01:08:06,621 Me? Dammit, the 36 I had last time. 1070 01:08:06,622 --> 01:08:09,207 Actually had a set of 36s! 1071 01:08:09,208 --> 01:08:12,085 I'm heading back to get some more of her. 1072 01:08:12,086 --> 01:08:14,879 The hell? The chicks weren't hot? 1073 01:08:14,880 --> 01:08:16,297 There weren't? Impossible! 1074 01:08:16,298 --> 01:08:18,758 But that's the Golden Light Sauna. 1075 01:08:18,759 --> 01:08:20,218 What? The Golden Lion? 1076 01:08:20,219 --> 01:08:20,969 You fucking think they're all the same? 1077 01:08:20,970 --> 01:08:22,971 How many johns 1078 01:08:22,972 --> 01:08:24,764 take the train up every day? 1079 01:08:24,765 --> 01:08:25,640 I don't know. 1080 01:08:25,641 --> 01:08:28,476 I just know I'm fast turning into one of them. 1081 01:08:28,477 --> 01:08:30,520 I no longer have the right to judge them. 1082 01:08:30,521 --> 01:08:33,731 You can count my sexual experiences 1083 01:08:33,732 --> 01:08:35,316 on just three fingers. 1084 01:08:35,317 --> 01:08:37,944 But that number will become four 1085 01:08:37,945 --> 01:08:39,654 in just a few hours. 1086 01:08:39,655 --> 01:08:41,990 And if you count two places past the decimal, 1087 01:08:41,991 --> 01:08:45,660 my hit rate sounds better, at 33.33%! 1088 01:08:45,661 --> 01:08:48,329 If I was an A-share stock in Shenzhen, 1089 01:08:48,330 --> 01:08:53,330 They'd have to halt my trades! 1090 01:08:58,841 --> 01:09:03,841 We're here. 1091 01:09:06,140 --> 01:09:06,889 Any blood tofu? 1092 01:09:06,890 --> 01:09:09,684 Just sold out. 1093 01:09:09,685 --> 01:09:11,269 Hey, dickhead! 1094 01:09:11,270 --> 01:09:12,312 I told you, 1095 01:09:12,313 --> 01:09:13,313 don't waste time picking up bitches! 1096 01:09:13,314 --> 01:09:15,315 Straight up get yourself a hooker and call it a day. 1097 01:09:15,316 --> 01:09:16,441 You've made us all late. 1098 01:09:16,442 --> 01:09:17,275 So what now? 1099 01:09:17,276 --> 01:09:18,401 Now we wait for the van. 1100 01:09:18,402 --> 01:09:20,612 Let's get some food first. I'm fucking starving! 1101 01:09:20,613 --> 01:09:22,530 I almost forget to mention, 1102 01:09:22,531 --> 01:09:25,325 James is no longer working with me. 1103 01:09:25,326 --> 01:09:27,285 He now takes care of his family-run factory 1104 01:09:27,286 --> 01:09:29,704 on the Mainland. 1105 01:09:29,705 --> 01:09:32,624 I remember that one time we went to Macau for a business meeting. 1106 01:09:32,625 --> 01:09:36,169 After arrival, Susan had me fix a report ASAP, 1107 01:09:36,170 --> 01:09:39,047 while James went out to take care of some big clients. 1108 01:09:39,048 --> 01:09:44,048 He was back before midnight, already drunk off his ass. 1109 01:09:44,261 --> 01:09:46,846 They've got hookers over here. 1110 01:09:46,847 --> 01:09:50,266 You know what's the most important thing to do in Macau? 1111 01:09:50,267 --> 01:09:52,894 Hello, Susan. 1112 01:09:52,895 --> 01:09:54,771 Nothing, I was busy. 1113 01:09:54,772 --> 01:09:56,105 Sure. You'll have it right away okay? 1114 01:09:56,106 --> 01:09:57,899 Real quick, another 5 to 'IO minutes. 1115 01:09:57,900 --> 01:10:02,900 Yes... Okay... Bye! 1116 01:10:03,989 --> 01:10:06,866 In Macau, you must get a hooker. 1117 01:10:06,867 --> 01:10:09,077 Otherwise, you'll be damned sorry. 1118 01:10:09,078 --> 01:10:12,246 And remember, no tipping, got it? 1119 01:10:12,247 --> 01:10:17,247 You got it? 1120 01:10:18,921 --> 01:10:23,921 Eh? There's already one ringing? Nice! 1121 01:10:26,136 --> 01:10:26,844 WOW! 1122 01:10:26,845 --> 01:10:29,430 Wow, what? 1123 01:10:29,431 --> 01:10:30,056 Where is Frankie? 1124 01:10:30,057 --> 01:10:31,516 He said he'd bring the document right over. 1125 01:10:31,517 --> 01:10:34,310 Sorry miss. You're not quite right for me. 1126 01:10:34,311 --> 01:10:37,355 Go back and tell your manager I want an exchange! 1127 01:10:37,356 --> 01:10:38,314 What the fuck, man. 1128 01:10:38,315 --> 01:10:39,816 Now they got hookers looking like Susan! 1129 01:10:39,817 --> 01:10:41,609 - What're you talking about? - A Susan hooker?! 1130 01:10:41,610 --> 01:10:43,194 - You think I'm a prostitute? - How can you fuck that? 1131 01:10:43,195 --> 01:10:45,113 How dare you, James? 1132 01:10:45,114 --> 01:10:50,114 Damn you, get the fuck up! 1133 01:10:50,119 --> 01:10:52,245 You're fired! 1134 01:10:52,246 --> 01:10:53,413 After that night 1135 01:10:53,414 --> 01:10:55,331 I had one less colleague, 1136 01:10:55,332 --> 01:10:57,792 James had one less boot to lick, 1137 01:10:57,793 --> 01:11:00,461 and Susan finally learned the learned 1138 01:11:00,462 --> 01:11:02,630 that, "in wine there is truth." 1139 01:11:02,631 --> 01:11:07,631 WASHINGTON SAUNA 1140 01:11:13,100 --> 01:11:15,852 I'd seen this kind of look before. 1141 01:11:15,853 --> 01:11:18,271 In a documentary about the Battle of Midway. 1142 01:11:18,272 --> 01:11:21,315 The tired but victorious American troops returning to base 1143 01:11:21,316 --> 01:11:24,986 gave this kind of look to the men 1144 01:11:24,987 --> 01:11:26,988 heading out to relieve them, 1145 01:11:26,989 --> 01:11:31,989 passing on a sense of hope and responsibility. 1146 01:11:52,598 --> 01:11:57,598 It's starting to rain. Hurry the hell up! 1147 01:12:04,151 --> 01:12:05,902 Okay, thanks. 1148 01:12:05,903 --> 01:12:08,321 Oh, great. It's fucking late now. 1149 01:12:08,322 --> 01:12:10,865 So if we're late they run out of chicks? 1150 01:12:10,866 --> 01:12:12,158 No, you don't fucking have to worry. 1151 01:12:12,159 --> 01:12:13,910 I just called Jackie the manager 1152 01:12:13,911 --> 01:12:15,828 to hold some back for us. 1153 01:12:15,829 --> 01:12:18,623 Otherwise, we'd be picking from the rubbish pile. 1154 01:12:18,624 --> 01:12:21,167 Oh, right, what did you tell Zeta 1155 01:12:21,168 --> 01:12:23,669 that let you sneak out? 1156 01:12:23,670 --> 01:12:26,631 Zeta isn't like she was before. 1157 01:12:26,632 --> 01:12:28,174 And after crossing the border, 1158 01:12:28,175 --> 01:12:30,885 I'm like a new man myself. 1159 01:12:30,886 --> 01:12:34,055 Huh? What the hell are you babbling about? 1160 01:12:34,056 --> 01:12:35,264 Forget it. 1161 01:12:35,265 --> 01:12:37,266 First, let me give you a word of warning. 1162 01:12:37,267 --> 01:12:38,893 If you see someone picking out 1163 01:12:38,894 --> 01:12:40,770 a totally hideous broad, 1164 01:12:40,771 --> 01:12:42,522 don't you dare laugh. 1165 01:12:42,523 --> 01:12:45,483 You know, "Beauty is in the eye of the beholder" 1166 01:12:45,484 --> 01:12:47,693 I've seen it happen a lot. 1167 01:12:47,694 --> 01:12:52,694 Oh. 1168 01:13:11,510 --> 01:13:14,554 Good evening, gentlemen. 1169 01:13:14,555 --> 01:13:16,305 Gentlemen, how may I address you? 1170 01:13:16,306 --> 01:13:17,849 - Mr. James. - Mr. James. 1171 01:13:17,850 --> 01:13:19,392 - Wong. - Mr. Wong. 1172 01:13:19,393 --> 01:13:20,685 - Mr. Frankie. - Frankie. 1173 01:13:20,686 --> 01:13:22,061 Have any of our managers helped you before? 1174 01:13:22,062 --> 01:13:25,982 No, but I'd called and spoke to a Jackie. 1175 01:13:25,983 --> 01:13:28,234 Jackie? Well that's me. 1176 01:13:28,235 --> 01:13:31,612 So you're the gentleman who called earlier. 1177 01:13:31,613 --> 01:13:32,905 You're Jackie? 1178 01:13:32,906 --> 01:13:34,949 But your name tag says "To man". 1179 01:13:34,950 --> 01:13:38,077 Well, it's kind of complicated. 1180 01:13:38,078 --> 01:13:41,455 "To Man Chet" is of course the real name of the actor Chapman To. 1181 01:13:41,456 --> 01:13:42,623 And since my name sounds so similar, 1182 01:13:42,624 --> 01:13:43,958 people called me Chapman, then Chap, 1183 01:13:43,959 --> 01:13:45,042 then Jack and finally Jackie. 1184 01:13:45,043 --> 01:13:47,128 So you can call me Jackie, as well! 1185 01:13:47,129 --> 01:13:49,839 Who the fuck cares?! Let's get this on! 1186 01:13:49,840 --> 01:13:52,049 You three gents have arrived just in time 1187 01:13:52,050 --> 01:13:54,302 for our nightly "Flower Show". 1188 01:13:54,303 --> 01:13:55,511 What do you mean "Flower Show". 1189 01:13:55,512 --> 01:13:57,972 We have all available girls 1190 01:13:57,973 --> 01:13:59,098 gather around in the lobby 1191 01:13:59,099 --> 01:14:01,142 for you all to look over and pick. 1192 01:14:01,143 --> 01:14:04,520 This way. 1193 01:14:04,521 --> 01:14:07,231 Hurry, over here. 1194 01:14:07,232 --> 01:14:12,232 WOW! 1195 01:14:34,384 --> 01:14:35,551 What are you wow-ing? 1196 01:14:35,552 --> 01:14:40,181 Just fucking felt like it. So what? 1197 01:14:40,182 --> 01:14:45,182 These are definitely the best of the bunch. 1198 01:14:45,437 --> 01:14:46,312 Gents, 1199 01:14:46,313 --> 01:14:49,023 if you see one you like, just let me know. 1200 01:14:49,024 --> 01:14:50,524 Dammit! 1201 01:14:50,525 --> 01:14:52,526 You trying to steal my clients again? 1202 01:14:52,527 --> 01:14:54,487 Where did you hear that from? 1203 01:14:54,488 --> 01:14:58,199 I saw it with my own two eyes! 1204 01:14:58,200 --> 01:14:59,867 Jackie Chan? 1205 01:14:59,868 --> 01:15:00,868 Jackie Chan? 1206 01:15:00,869 --> 01:15:01,786 It's Jackie Chin. 1207 01:15:01,787 --> 01:15:02,703 That's right. 1208 01:15:02,704 --> 01:15:05,289 Who cares? It doesn't fucking matter! 1209 01:15:05,290 --> 01:15:06,499 I won't go into it with you all today. 1210 01:15:06,500 --> 01:15:07,583 But the fact is that these three 1211 01:15:07,584 --> 01:15:10,378 had just spoken to me on the phone 1212 01:15:10,379 --> 01:15:13,798 and asked to arrange a shuttle for them. 1213 01:15:13,799 --> 01:15:17,677 Which of you gentlemen is James? 1214 01:15:17,678 --> 01:15:18,844 You see? 1215 01:15:18,845 --> 01:15:21,138 You don't even know which one is Mr. James. 1216 01:15:21,139 --> 01:15:24,058 Anyone who answers to such a common name is now your client? Bullshit! 1217 01:15:24,059 --> 01:15:25,810 Mr. James, you tell her. 1218 01:15:25,811 --> 01:15:28,312 Tell her you called me and not her. 1219 01:15:28,313 --> 01:15:31,232 Whom did you call earlier? 1220 01:15:31,233 --> 01:15:32,692 What? Well, I don't know... 1221 01:15:32,693 --> 01:15:34,819 You can't tell the difference between a man's voice and a woman's? 1222 01:15:34,820 --> 01:15:35,653 What? 1223 01:15:35,654 --> 01:15:37,905 I was more worried about reserving chicks for you two idiots, 1224 01:15:37,906 --> 01:15:39,031 What do I care who I was talking to? 1225 01:15:39,032 --> 01:15:40,074 You two work out your own problems 1226 01:15:40,075 --> 01:15:41,117 and stop getting in our way. 1227 01:15:41,118 --> 01:15:43,077 Hear that? Quit bothering my clients! 1228 01:15:43,078 --> 01:15:45,204 Is that so! You steal my clients and try to turn this around on me! 1229 01:15:45,205 --> 01:15:46,038 Have you lost your mind?! 1230 01:15:46,039 --> 01:15:47,081 - What?! - What. 1231 01:15:47,082 --> 01:15:49,375 Quit it, both of you! Go get your manager! 1232 01:15:49,376 --> 01:15:50,167 I am the manager! 1233 01:15:50,168 --> 01:15:53,254 There are three of us. You each help one of us. 1234 01:15:53,255 --> 01:15:54,005 The third will get a girl from each of you. 1235 01:15:54,006 --> 01:15:56,757 You'll both have business, okay? 1236 01:15:56,758 --> 01:15:59,635 Great idea, I don't mind being the third one. 1237 01:15:59,636 --> 01:16:03,222 I don't mind. The customer is always right. 1238 01:16:03,223 --> 01:16:05,057 You're just sucking up now, eh? 1239 01:16:05,058 --> 01:16:06,392 Think you can scare me? 1240 01:16:06,393 --> 01:16:09,186 I should be taking all of this. 1241 01:16:09,187 --> 01:16:11,397 But now you want me to split it? You want to take half from me? 1242 01:16:11,398 --> 01:16:12,314 Dream on! 1243 01:16:12,315 --> 01:16:13,983 Say what you want, but don't poke me! 1244 01:16:13,984 --> 01:16:14,942 - What?! - What?! 1245 01:16:14,943 --> 01:16:16,610 You don't think it's fair. 1246 01:16:16,611 --> 01:16:18,195 You say the customer is always right. 1247 01:16:18,196 --> 01:16:19,488 He always is. 1248 01:16:19,489 --> 01:16:20,448 How about 1249 01:16:20,449 --> 01:16:23,034 we pick based on 1250 01:16:23,035 --> 01:16:24,368 whoever gives the best pitch? 1251 01:16:24,369 --> 01:16:25,286 - Sure! - Bring it on! 1252 01:16:25,287 --> 01:16:26,954 - Come... - Stand straight.. 1253 01:16:26,955 --> 01:16:30,624 Girls, meet the gentlemen. 1254 01:16:30,625 --> 01:16:32,168 Gentlemen, we welcome you here on your 1255 01:16:32,169 --> 01:16:35,129 first visit to Washington Sauna. 1256 01:16:35,130 --> 01:16:39,133 My girls are renowned for their supple, creamy breasts. 1257 01:16:39,134 --> 01:16:40,676 A pleasure to play with. 1258 01:16:40,677 --> 01:16:44,305 Take a look at No. 36, whose chest is at least a 36! 1259 01:16:44,306 --> 01:16:48,100 Her excellent service has won her many frequent customers. 1260 01:16:48,101 --> 01:16:53,101 Come, jump a couple of times and show them. 1261 01:16:56,234 --> 01:16:58,819 Gentlemen, "excellent service" is easy enough to say, 1262 01:16:58,820 --> 01:17:00,362 but check out No. 11. 1263 01:17:00,363 --> 01:17:02,490 She goes by "Boundless" 1264 01:17:02,491 --> 01:17:03,616 and is known for unreal blowjobs! 1265 01:17:03,617 --> 01:17:04,867 Not only is she pretty, 1266 01:17:04,868 --> 01:17:06,911 but there are so many things you can do with her! 1267 01:17:06,912 --> 01:17:09,246 Aren't these tits something? 1268 01:17:09,247 --> 01:17:12,875 Sure, talk is cheap. But where's the proof? 1269 01:17:12,876 --> 01:17:16,670 You gents should have a feel for yourselves first! 1270 01:17:16,671 --> 01:17:21,008 - Go ahead. Go grab whatever you like. - That's really not necessary. 1271 01:17:21,009 --> 01:17:22,301 But aren't them firm? 1272 01:17:22,302 --> 01:17:27,302 Sir, look. Pink nipples! 1273 01:17:28,683 --> 01:17:30,101 I told you not to go tanning so much! 1274 01:17:30,102 --> 01:17:33,062 Get lost! 1275 01:17:33,063 --> 01:17:35,815 See, these ones are really pink. 1276 01:17:35,816 --> 01:17:37,775 Come on and have a feel! 1277 01:17:37,776 --> 01:17:40,194 Just grab them! 1278 01:17:40,195 --> 01:17:42,696 What's the big deal? Mine are pink, too! 1279 01:17:42,697 --> 01:17:43,656 Wait, 1280 01:17:43,657 --> 01:17:45,783 I meant my girls'! 1281 01:17:45,784 --> 01:17:47,535 If feeling them up isn't good enough, 1282 01:17:47,536 --> 01:17:50,204 suck on them! Come on and have a suck! 1283 01:17:50,205 --> 01:17:51,247 No, over here. 1284 01:17:51,248 --> 01:17:52,915 You just said hers were bouncy. 1285 01:17:52,916 --> 01:17:55,543 Here! These are pinker! 1286 01:17:55,544 --> 01:17:57,378 Suck on these, go on... 1287 01:17:57,379 --> 01:17:59,088 Jackie, your clients are here for you. 1288 01:17:59,089 --> 01:18:04,089 - Got it! - They're here for me! 1289 01:18:06,930 --> 01:18:09,223 So how'd they feel? 1290 01:18:09,224 --> 01:18:10,516 Hard... 1291 01:18:10,517 --> 01:18:12,059 What "hard"? 1292 01:18:12,060 --> 01:18:13,644 Hard to tell. 1293 01:18:13,645 --> 01:18:17,439 Fuck! What a wasted chance! Should've let me do it! 1294 01:18:17,440 --> 01:18:21,110 Don't get me wrong. "Hard to tell" wasn't meant to be clever. 1295 01:18:21,111 --> 01:18:24,155 I was just too embarrassed to tell 1296 01:18:24,156 --> 01:18:29,156 any difference or even enjoy the fun. 1297 01:18:30,579 --> 01:18:33,998 This place isn't just a metaphorical meat market. 1298 01:18:33,999 --> 01:18:36,000 These girls are marketed, picked and tested 1299 01:18:36,001 --> 01:18:39,420 like any ordinary produce. 1300 01:18:39,421 --> 01:18:41,755 People here, whether guests, girls, or hosts, 1301 01:18:41,756 --> 01:18:46,756 lose all dignity as soon as they walk in. 1302 01:18:46,887 --> 01:18:51,887 Hey Jackie, remember to put me down for 106. 1303 01:18:56,605 --> 01:18:58,189 If you see someone picking out 1304 01:18:58,190 --> 01:19:00,191 a totally hideous broad, 1305 01:19:00,192 --> 01:19:01,775 don't you dare laugh. 1306 01:19:01,776 --> 01:19:04,612 You know, "Beauty is in the eye of the beholder" 1307 01:19:04,613 --> 01:19:09,491 I've seen it happen a lot. 1308 01:19:09,492 --> 01:19:12,953 Ugly trim is still trim. Still better than doing it yourself. 1309 01:19:12,954 --> 01:19:17,954 To each his own. Leave him be. 1310 01:19:26,551 --> 01:19:31,551 No. 211, stand up. 1311 01:19:36,770 --> 01:19:38,312 You marked me for No. 106, 1312 01:19:38,313 --> 01:19:39,521 but if I see a better one, can I switch? 1313 01:19:39,522 --> 01:19:43,067 No problem. Change until you're satisfied. 1314 01:19:43,068 --> 01:19:45,152 But look, your two friends 1315 01:19:45,153 --> 01:19:46,654 still haven't picked any. 1316 01:19:46,655 --> 01:19:47,988 And if you come back after eating 1317 01:19:47,989 --> 01:19:50,741 the "Flower Show" will already be over. 1318 01:19:50,742 --> 01:19:51,659 Didn't expect to see such an elegant 1319 01:19:51,660 --> 01:19:53,661 and pure beauty here. 1320 01:19:53,662 --> 01:19:55,371 Look at her, 1321 01:19:55,372 --> 01:19:58,290 she probably even eats healthy. 1322 01:19:58,291 --> 01:19:59,166 Shit. If she ate healthy, 1323 01:19:59,167 --> 01:20:02,086 you think she'd stick yours in her mouth? Dumbass. 1324 01:20:02,087 --> 01:20:05,464 Jackie, please put me down for No. 211. 1325 01:20:05,465 --> 01:20:07,841 Very good. Thank you. 1326 01:20:07,842 --> 01:20:12,842 Jing, you pick one? 1327 01:20:13,181 --> 01:20:15,307 Then let's go eat first 1328 01:20:15,308 --> 01:20:17,518 and pick again later. 1329 01:20:17,519 --> 01:20:22,519 This way please. 1330 01:20:25,652 --> 01:20:27,278 Know what you want? 1331 01:20:27,279 --> 01:20:31,115 If not, let's get some beers first. 1332 01:20:31,116 --> 01:20:33,367 Do you think they have Hoegaarden? 1333 01:20:33,368 --> 01:20:35,703 You're an idiot! 1334 01:20:35,704 --> 01:20:37,288 Waiter, give me two bottles of beer 1335 01:20:37,289 --> 01:20:42,289 with three glasses. 1336 01:20:44,713 --> 01:20:45,986 Hey, what are you doing up here? 1337 01:20:46,012 --> 01:20:47,798 Just bringing up a buddy to get broken in. 1338 01:20:47,799 --> 01:20:48,716 Virgin? 1339 01:20:48,717 --> 01:20:53,053 Yeah, over there. 1340 01:20:53,054 --> 01:20:56,515 He sure does look it. 1341 01:20:56,516 --> 01:20:58,726 Check out who I brought with me! 1342 01:20:58,727 --> 01:21:00,686 Frankie... 1343 01:21:00,687 --> 01:21:03,689 and you said you weren't one of us. 1344 01:21:03,690 --> 01:21:05,482 What a crock of shit! 1345 01:21:05,483 --> 01:21:09,069 I said it before. All cats eat fish. 1346 01:21:09,070 --> 01:21:10,404 And you have no idea how good 1347 01:21:10,405 --> 01:21:13,490 roast goose tastes until you've had it! 1348 01:21:13,491 --> 01:21:14,742 Alright, he knows now. 1349 01:21:14,743 --> 01:21:16,410 Stop teasing him. Have one with me. 1350 01:21:16,411 --> 01:21:18,412 Nah, I've already had a lot. 1351 01:21:18,413 --> 01:21:21,874 Oh yeah, how about we meet up here and do a little performance review 1352 01:21:21,875 --> 01:21:23,959 over breakfast tomorrow? 1353 01:21:23,960 --> 01:21:27,504 Cool, no problem here. Ask him. 1354 01:21:27,505 --> 01:21:28,505 Okay. 1355 01:21:28,506 --> 01:21:32,259 Okay then, I won't get in the way of your "roast goose". 1356 01:21:32,260 --> 01:21:34,386 See you tomorrow. 1357 01:21:34,387 --> 01:21:38,724 See you tomorrow. 1358 01:21:38,725 --> 01:21:41,894 What? Why are you looking at me like that? 1359 01:21:41,895 --> 01:21:44,104 What's so weird about running into other guys here? 1360 01:21:44,105 --> 01:21:46,940 If you ran into chicks, that would be trouble. 1361 01:21:46,941 --> 01:21:48,442 So you know what you want to eat, yet? 1362 01:21:48,443 --> 01:21:51,445 Didn't the waiter put out a final call for roast goose? 1363 01:21:51,446 --> 01:21:56,446 Roast goose? Wasn't it the chicken pot? 1364 01:21:58,203 --> 01:22:03,203 You ready or not? 1365 01:22:04,042 --> 01:22:04,958 No. 1366 01:22:04,959 --> 01:22:09,421 Drink up, come on... 1367 01:22:09,422 --> 01:22:11,882 The beer in front of me is amber enough, 1368 01:22:11,883 --> 01:22:13,634 but it's so cloudy. 1369 01:22:13,635 --> 01:22:15,886 It's as unclear as the things in my life 1370 01:22:15,887 --> 01:22:18,055 that I actually have control over. 1371 01:22:18,056 --> 01:22:20,099 Right now, I feel so lost. 1372 01:22:20,100 --> 01:22:24,395 What the hell should I have? 1373 01:22:24,396 --> 01:22:29,396 Chicken pot, or braised mud carp? 1374 01:22:33,238 --> 01:22:35,489 Where're you going? You haven't ordered a damned thing. 1375 01:22:35,490 --> 01:22:37,950 Egg and ham noodles are fine. 1376 01:22:37,951 --> 01:22:41,662 The toilet isn't over there. 1377 01:22:41,663 --> 01:22:43,497 Oh, uh, really? 1378 01:22:43,498 --> 01:22:47,042 Love unrestrained, and joy abounds. 1379 01:22:47,043 --> 01:22:51,255 Music reminds, of lovers since gone... 1380 01:22:51,256 --> 01:22:53,924 I just need to piss, what's with the poetry? 1381 01:22:53,925 --> 01:22:56,009 And what are you doing out here, anyway? 1382 01:22:56,010 --> 01:22:59,138 Second thoughts are inevitable 1383 01:22:59,139 --> 01:23:02,057 when one is making up one's mind. 1384 01:23:02,058 --> 01:23:06,353 But I believe I made the right decision. 1385 01:23:06,354 --> 01:23:09,064 Decision? What decision? 1386 01:23:09,065 --> 01:23:11,024 Did you finally pick a girl? 1387 01:23:11,025 --> 01:23:15,279 Actually, I already saw my Juliet back there. 1388 01:23:15,280 --> 01:23:16,447 No. 211? 1389 01:23:16,448 --> 01:23:20,367 Jackie, please put me down for No. 211. 1390 01:23:20,368 --> 01:23:22,411 Jing, you pick one? 1391 01:23:22,412 --> 01:23:25,038 Why didn't you mark her down back then? 1392 01:23:25,039 --> 01:23:28,625 Because you are in greater need. 1393 01:23:28,626 --> 01:23:31,628 Though two months younger than I, 1394 01:23:31,629 --> 01:23:34,465 Jing has always conceded everything to me. 1395 01:23:34,466 --> 01:23:37,718 Yet over the years, I have never given him a single thing. 1396 01:23:37,719 --> 01:23:41,054 So this time I have decided that I will yield this girl to him. 1397 01:23:41,055 --> 01:23:42,931 211 is all yours. 1398 01:23:42,932 --> 01:23:46,727 I know what you are thinking. But if you go back now, 1399 01:23:46,728 --> 01:23:50,898 you will never forget the person you want to forget. 1400 01:23:50,899 --> 01:23:53,692 Indeed. How could I have come all this way, 1401 01:23:53,693 --> 01:23:55,986 a three hour journey, picked out a girl, 1402 01:23:55,987 --> 01:23:59,573 only to turn around and leave without doing a thing? 1403 01:23:59,574 --> 01:24:03,577 There is a deep truth to Jing's words. 1404 01:24:03,578 --> 01:24:05,287 It is no small miracle 1405 01:24:05,288 --> 01:24:08,081 for a friend to know me so well. 1406 01:24:08,082 --> 01:24:11,168 So I decided that tonight 1407 01:24:11,169 --> 01:24:14,505 I'd take No. 211 and go all out. 1408 01:24:14,506 --> 01:24:17,257 Hang on. A man should keep his word. 1409 01:24:17,258 --> 01:24:20,344 What the hell? Did he just read my mind? 1410 01:24:20,345 --> 01:24:22,721 It's late now. The "Flower Show" is over. 1411 01:24:22,722 --> 01:24:23,931 There are fewer girls now. 1412 01:24:23,932 --> 01:24:24,848 What? 1413 01:24:24,849 --> 01:24:27,518 Don't worry, I'll send them in in groups 1414 01:24:27,519 --> 01:24:28,602 for your selection. 1415 01:24:28,603 --> 01:24:30,521 I promise you'll find one you want. 1416 01:24:30,522 --> 01:24:31,522 Otherwise, just switch for another. 1417 01:24:31,523 --> 01:24:36,523 First come in, and I'll go arrange it. 1418 01:24:39,781 --> 01:24:41,281 Good evening, sir. 1419 01:24:41,282 --> 01:24:43,492 I am 128, from... 1420 01:24:43,493 --> 01:24:46,620 lam 708, from... 1421 01:24:46,621 --> 01:24:48,705 lam 303, from... 1422 01:24:48,706 --> 01:24:50,457 lam... 1423 01:24:50,458 --> 01:24:52,709 What the hell are they saying? I didn't understand a word of it. 1424 01:24:52,710 --> 01:24:55,420 Who fucking cares? Just pick one! 1425 01:24:55,421 --> 01:24:56,713 Any you like? 1426 01:24:56,714 --> 01:24:59,967 Hurry up already and fucking pick anyone! 1427 01:24:59,968 --> 01:25:03,136 No. 1428 01:25:03,137 --> 01:25:08,137 Leave. 1429 01:25:08,977 --> 01:25:12,271 Really? Not a one? 1430 01:25:12,272 --> 01:25:14,106 There aren't many left out there. 1431 01:25:14,107 --> 01:25:17,985 This next round is probably your last chance. 1432 01:25:17,986 --> 01:25:20,153 After this round, 1433 01:25:20,154 --> 01:25:21,488 if you still cannot decide, 1434 01:25:21,489 --> 01:25:22,864 there's nothing I can do. 1435 01:25:22,865 --> 01:25:24,825 Go. Set them up. 1436 01:25:24,826 --> 01:25:26,326 It's surprising that Jackie saying 1437 01:25:26,327 --> 01:25:28,203 this was my "last chance" 1438 01:25:28,204 --> 01:25:31,039 made me GVGH ITIOFG HGFVOUS. 1439 01:25:31,040 --> 01:25:34,459 If Jing hadn't held me back just a few minutes ago, 1440 01:25:34,460 --> 01:25:36,795 I would already have been long gone. 1441 01:25:36,796 --> 01:25:38,213 Why is picking a girl 1442 01:25:38,214 --> 01:25:40,132 making me so uneasy? 1443 01:25:40,133 --> 01:25:42,968 Is it that I'm the same as my father 1444 01:25:42,969 --> 01:25:45,345 and have the DNA for being a john? 1445 01:25:45,346 --> 01:25:50,346 Good evening, sir. 1446 01:25:57,025 --> 01:26:01,862 I'm sorry. Wrong room... 1447 01:26:01,863 --> 01:26:04,531 - Go, leave. - Congrats, you've finally grown up. 1448 01:26:04,532 --> 01:26:06,033 Gentlemen, I'll get your rooms set up. 1449 01:26:06,034 --> 01:26:11,034 Make it quick. 1450 01:26:13,541 --> 01:26:18,541 Remember, breakfast tomorrow, dickhead! 1451 01:26:23,384 --> 01:26:25,510 Come, let me take off your jacket. 1452 01:26:25,511 --> 01:26:28,555 Er, thanks. 1453 01:26:28,556 --> 01:26:33,556 You Hong Kong guys are so polite. 1454 01:26:45,782 --> 01:26:50,782 Wow, this chair is so cool! It's like a Transformer! 1455 01:26:58,961 --> 01:27:02,339 This is a "Divine", I can serve you 1456 01:27:02,340 --> 01:27:04,758 on it later if you'd like. 1457 01:27:04,759 --> 01:27:08,428 A Divine? Andy Lau wasn't kidding. 1458 01:27:08,429 --> 01:27:12,099 I feel like a god in this. 1459 01:27:12,100 --> 01:27:13,892 For whatever "my body's specific need" 1460 01:27:13,893 --> 01:27:18,893 there is a "Human 3D massage" program. 1461 01:27:19,148 --> 01:27:21,817 Might be a security check. Let me go see. 1462 01:27:21,818 --> 01:27:26,818 Security check? Don't you mean a raid? No fucking way! 1463 01:27:27,782 --> 01:27:29,866 Those words made my legs wobblier than 1464 01:27:29,867 --> 01:27:32,619 if I'd fucked non-stop for a week! 1465 01:27:32,620 --> 01:27:34,746 Hello, mum, 1466 01:27:34,747 --> 01:27:37,332 I've been a bad son and got caught with a hooker! 1467 01:27:37,333 --> 01:27:38,458 I won't be home for dinner for the next 15 days, 1468 01:27:38,459 --> 01:27:41,837 don't worry about me... 1469 01:27:41,838 --> 01:27:44,256 I need to hang up now, morn... 1470 01:27:44,257 --> 01:27:47,300 Why does shit keep happening to me? 1471 01:27:47,301 --> 01:27:49,469 Never mind the tail, my pants are still on 1472 01:27:49,470 --> 01:27:51,138 and I'm gonna be locked up for 15 days?! 1473 01:27:51,139 --> 01:27:55,976 Boss, I've been arrested for soliciting a prostitute. 1474 01:27:55,977 --> 01:27:58,395 I'll have to take a two week leave... 1475 01:27:58,396 --> 01:28:00,439 Whatever, just remember to take clients' calls 1476 01:28:00,440 --> 01:28:02,315 and reply to their emails. 1477 01:28:02,316 --> 01:28:03,358 Oh, okay... 1478 01:28:03,359 --> 01:28:05,569 Hey, buddy, let me borrow your phone. 1479 01:28:05,570 --> 01:28:08,488 I ran out of juice in the middle of a call. 1480 01:28:08,489 --> 01:28:11,908 It's you. Didn't you go to the Golden Lion Sauna? 1481 01:28:11,909 --> 01:28:13,160 What fucking Golden Lion Sauna? 1482 01:28:13,161 --> 01:28:14,494 It's Golden Light, 1483 01:28:14,495 --> 01:28:17,956 You think they're all the same? Fucker... 1484 01:28:17,957 --> 01:28:19,708 Thanks so fucking much. 1485 01:28:19,709 --> 01:28:21,126 Wasn't it supposed to be untouchable? 1486 01:28:21,127 --> 01:28:25,172 Dammit, that's what I thought, too. 1487 01:28:25,173 --> 01:28:26,548 Give me your phone. 1488 01:28:26,549 --> 01:28:27,716 No calls inside the cell. 1489 01:28:27,717 --> 01:28:28,675 Take it. 1490 01:28:28,676 --> 01:28:33,676 Ain't mine anyway. Fucker. 1491 01:28:35,141 --> 01:28:38,477 A customer got drunk, it was nothing. 1492 01:28:38,478 --> 01:28:40,353 I was just kidding, don't worry. 1493 01:28:40,354 --> 01:28:42,397 Just kidding? What the fuck! 1494 01:28:42,398 --> 01:28:45,317 Look at you, your face is covered in sweat. 1495 01:28:45,318 --> 01:28:47,527 This is not fucking funny at all! 1496 01:28:47,528 --> 01:28:49,529 Were you scared? 1497 01:28:49,530 --> 01:28:51,239 No, I was just worried about all the exercise. 1498 01:28:51,240 --> 01:28:54,201 I should stretch first... 1499 01:28:54,202 --> 01:28:59,202 Let's lie on the bed. 1500 01:29:03,294 --> 01:29:06,087 The gap between us can't be more than 1501 01:29:06,088 --> 01:29:08,048 15 centimeters. 1502 01:29:08,049 --> 01:29:10,050 I couldn't look her in the eye. 1503 01:29:10,051 --> 01:29:13,053 She puts her hand on my chest 1504 01:29:13,054 --> 01:29:15,597 and though it doesn't move, 1505 01:29:15,598 --> 01:29:19,976 my face is all flush and my heart pounds. 1506 01:29:19,977 --> 01:29:21,436 To break the silence, 1507 01:29:21,437 --> 01:29:24,564 I decided to summon up all my will and say... 1508 01:29:24,565 --> 01:29:26,066 What' your name? 1509 01:29:26,067 --> 01:29:27,776 My name is Celia. 1510 01:29:27,777 --> 01:29:31,279 Is that short for Cecilia like in the song. 1511 01:29:31,280 --> 01:29:33,406 "Celia, you're breaking my heart." 1512 01:29:33,407 --> 01:29:35,116 It's just Celia. 1513 01:29:35,117 --> 01:29:39,913 Oh. 1514 01:29:39,914 --> 01:29:44,042 I think you're special. 1515 01:29:44,043 --> 01:29:46,586 Special? What kind of special? 1516 01:29:46,587 --> 01:29:48,171 Like, especially ugly? 1517 01:29:48,172 --> 01:29:50,590 Not ugly, 1518 01:29:50,591 --> 01:29:55,591 just special. 1519 01:30:07,024 --> 01:30:08,984 Let me give you a blowjob first! 1520 01:30:08,985 --> 01:30:12,362 What she said totally threw me off! 1521 01:30:12,363 --> 01:30:14,239 We met barely 10 minutes ago, 1522 01:30:14,240 --> 01:30:17,492 hardly exchanged a word, and she's offering me that! 1523 01:30:17,493 --> 01:30:21,162 Damn, it's amazing enough to hear it from a beautiful girl, 1524 01:30:21,163 --> 01:30:26,163 what else could possibly be in store? 1525 01:30:26,544 --> 01:30:30,297 But let's wash up before I blow you, okay? 1526 01:30:30,298 --> 01:30:35,298 You fill this out while I go get ready. 1527 01:30:36,512 --> 01:30:38,638 I know every word on this form, 1528 01:30:38,639 --> 01:30:41,808 but none of it makes any sense. 1529 01:30:41,809 --> 01:30:44,978 Star Wars, Little Bee, 10-Finger Piano, 1530 01:30:44,979 --> 01:30:46,813 Round the World, Flying Trapeze? 1531 01:30:46,814 --> 01:30:49,482 Dragon Drill and Pop-Rock Pearls? 1532 01:30:49,483 --> 01:30:51,943 Though I'm staring at it, completely lost, 1533 01:30:51,944 --> 01:30:54,195 I don't want to give her the impression that 1534 01:30:54,196 --> 01:30:55,906 I'm the sort of guy who lacks confidence and 1535 01:30:55,907 --> 01:30:58,241 can't make any decisions. 1536 01:30:58,242 --> 01:31:02,662 So I figure... I'll tick them all! 1537 01:31:02,663 --> 01:31:07,663 You can come in now. 1538 01:31:09,420 --> 01:31:14,420 Okay. 1539 01:31:15,968 --> 01:31:17,344 It's big. 1540 01:31:17,345 --> 01:31:20,096 What's big? 1541 01:31:20,097 --> 01:31:21,306 It's just big. 1542 01:31:21,307 --> 01:31:24,768 I know "big" is a relative adjective, 1543 01:31:24,769 --> 01:31:28,772 so I am not sure if she means 1544 01:31:28,773 --> 01:31:30,482 I'm bigger than most customers, 1545 01:31:30,483 --> 01:31:35,483 or just bigger than a toothpick. 1546 01:31:52,880 --> 01:31:54,673 Let's start with waterbed service. 1547 01:31:54,674 --> 01:31:59,674 First comes "Dragon on Earth". 1548 01:32:34,296 --> 01:32:39,296 Next is "Star Wars". 1549 01:32:46,934 --> 01:32:51,934 Turn over. 1550 01:33:08,456 --> 01:33:13,456 Then the "10-Finger Piano" and "Round the World". 1551 01:33:25,473 --> 01:33:26,639 I'd never messed 1552 01:33:26,640 --> 01:33:29,267 with vibrators before. 1553 01:33:29,268 --> 01:33:32,479 This will be my first time. It ought to be worth remembering. 1554 01:33:32,480 --> 01:33:36,149 This must be the "Earth-Shaker". 1555 01:33:36,150 --> 01:33:37,901 "Raising the Moon", then? 1556 01:33:37,902 --> 01:33:40,987 It's called "Up-Root"! 1557 01:33:40,988 --> 01:33:41,863 Just relax. 1558 01:33:41,864 --> 01:33:45,366 I had never thought my rear would be tamed like this. 1559 01:33:45,367 --> 01:33:47,410 But to be honest, 1560 01:33:47,411 --> 01:33:52,411 I kind of like it! 1561 01:33:59,340 --> 01:34:04,340 Next, the "Dragon Drill". 1562 01:34:13,354 --> 01:34:15,021 Oh, I almost forgot to ask... 1563 01:34:15,022 --> 01:34:17,315 do you want Pop-Rocks? 1564 01:34:17,316 --> 01:34:18,316 What? 1565 01:34:18,317 --> 01:34:20,485 You take bubble tea pearls and stick them inside. 1566 01:34:20,486 --> 01:34:23,530 I've heard guys say that it's really nice. Want to try? 1567 01:34:23,531 --> 01:34:24,948 What? No! 1568 01:34:24,949 --> 01:34:27,534 Don't worry, it'll be fine! 1569 01:34:27,535 --> 01:34:28,827 I'll be fine without. 1570 01:34:28,828 --> 01:34:31,704 I'm surprised you're not offering to stick real pearls in while you're at it. 1571 01:34:31,705 --> 01:34:35,583 My ass had its first intruder not two minutes ago. 1572 01:34:35,584 --> 01:34:37,252 Since she's pretty, I can tolerate 1573 01:34:37,253 --> 01:34:38,795 such a limited inspection, 1574 01:34:38,796 --> 01:34:41,339 but that does not mean 1575 01:34:41,340 --> 01:34:43,424 dumping random trash in there is cool! 1576 01:34:43,425 --> 01:34:45,385 It's not that 1577 01:34:45,386 --> 01:34:47,053 I would have her written up, 1578 01:34:47,054 --> 01:34:51,224 but one should give as much as one gets: 1579 01:34:51,225 --> 01:34:53,184 My sharp tongue would be evening this score. 1580 01:34:53,185 --> 01:34:57,438 What number bath is this for you today? 1581 01:34:57,439 --> 01:34:59,357 The fifth. 1582 01:34:59,358 --> 01:35:02,443 For just a moment, I felt sorry for her. 1583 01:35:02,444 --> 01:35:06,114 Is bathing so many times a day 1584 01:35:06,115 --> 01:35:09,784 with strange men considered clean or dirty? 1585 01:35:09,785 --> 01:35:11,369 I can't decide. 1586 01:35:11,370 --> 01:35:13,580 No people in this world outside 1587 01:35:13,581 --> 01:35:15,748 of prostitutes and 1588 01:35:15,749 --> 01:35:18,585 Doraemon's friend Shizuka would bathe so much. 1589 01:35:18,586 --> 01:35:20,336 Do you have any plans? 1590 01:35:20,337 --> 01:35:24,424 Maybe save enough to start a business? 1591 01:35:24,425 --> 01:35:27,844 I still don't know, yet. 1592 01:35:27,845 --> 01:35:31,431 Oh, I know. You want to gain more experience 1593 01:35:31,432 --> 01:35:33,141 by working here first, then get 1594 01:35:33,142 --> 01:35:36,269 an escort job at the karaoke next door 1595 01:35:36,270 --> 01:35:41,270 where you can learn some more. 1596 01:35:42,860 --> 01:35:46,613 I actually used to work at that karaoke. 1597 01:35:46,614 --> 01:35:50,116 I was forced to drink every single day, 1598 01:35:50,117 --> 01:35:52,827 and propositioned every single night. 1599 01:35:52,828 --> 01:35:56,456 I never had a decent night's rest 1600 01:35:56,457 --> 01:35:59,000 until finally I met one customer 1601 01:35:59,001 --> 01:36:04,001 who treated me well and would always request me, 1602 01:36:04,548 --> 01:36:09,548 so I decided to get serious with him, 1603 01:36:10,054 --> 01:36:14,015 but he soon found a new girl 1604 01:36:14,016 --> 01:36:19,016 and dumped me... 1605 01:36:23,400 --> 01:36:28,400 lam such a useless nobody... 1606 01:36:35,871 --> 01:36:37,872 Please don't cry. Save your tears 1607 01:36:37,873 --> 01:36:40,667 for times of joy. 1608 01:36:40,668 --> 01:36:42,835 I came here 1609 01:36:42,836 --> 01:36:44,420 for a good time, 1610 01:36:44,421 --> 01:36:47,882 so how did it turn into a crying session? 1611 01:36:47,883 --> 01:36:50,009 Time is ticking away and 1612 01:36:50,010 --> 01:36:53,304 she's not doing anything. 1613 01:36:53,305 --> 01:36:56,015 Fuck! Could she be an Arsenal fan, 1614 01:36:56,016 --> 01:36:57,475 trying the corner kick tactic 1615 01:36:57,476 --> 01:37:00,103 to burn the clock?! 1616 01:37:00,104 --> 01:37:03,523 But then it turns out I've got her all wrong... 1617 01:37:03,524 --> 01:37:05,858 Thank you, I'm done crying. 1618 01:37:05,859 --> 01:37:10,859 Let's continue. 1619 01:37:24,586 --> 01:37:27,046 Who came up with this. 1620 01:37:27,047 --> 01:37:29,257 Fire and Ice technique? 1621 01:37:29,258 --> 01:37:32,385 I have my suspicions, 1622 01:37:32,386 --> 01:37:35,555 but in any case, it's so natural 1623 01:37:35,556 --> 01:37:38,099 that it must have to do with yin and yang. 1624 01:37:38,100 --> 01:37:40,935 I firmly believe that this and bareback blowjobs 1625 01:37:40,936 --> 01:37:42,353 are the greatest Chinese inventions 1626 01:37:42,354 --> 01:37:45,898 since rice and noodles. 1627 01:37:45,899 --> 01:37:48,526 Let's go back to the bed, okay? 1628 01:37:48,527 --> 01:37:49,819 I'll get things ready. 1629 01:37:49,820 --> 01:37:54,820 Frankly, if you said go to hell, I'd start digging. 1630 01:37:55,951 --> 01:37:57,577 What are you doing? 1631 01:37:57,578 --> 01:37:59,746 Doing the "Flying Trapeze" for you. 1632 01:37:59,747 --> 01:38:01,748 "Flying Trapeze"? 1633 01:38:01,749 --> 01:38:06,749 It's an upside-down blowjob. 1634 01:38:20,351 --> 01:38:24,270 That's quite all right. Why don't you come back down. 1635 01:38:24,271 --> 01:38:25,313 But you ticked it, 1636 01:38:25,314 --> 01:38:27,148 so if I don't do it, they'll penalize me. 1637 01:38:27,149 --> 01:38:29,567 Don't worry. I'm the one asking you not to. 1638 01:38:29,568 --> 01:38:34,568 Don't do anything else. 1639 01:38:34,782 --> 01:38:39,782 You don't want anything? 1640 01:38:40,788 --> 01:38:45,788 Really? Nothing at all? 1641 01:39:01,183 --> 01:39:03,768 Can you make me feel good? 1642 01:39:03,769 --> 01:39:08,769 Yes. 1643 01:40:23,974 --> 01:40:26,309 Let me try being on top. 1644 01:40:26,310 --> 01:40:29,896 I've never met a girl who asked to swap positions. 1645 01:40:29,897 --> 01:40:32,148 To me, it's as rare as 1646 01:40:32,149 --> 01:40:36,068 a girl who's never late. 1647 01:40:36,069 --> 01:40:40,156 Do you know where my hometown is? 1648 01:40:40,157 --> 01:40:42,783 That's not the point. 1649 01:40:42,784 --> 01:40:44,160 Then what's your point? 1650 01:40:44,161 --> 01:40:47,038 The point is, everyone there 1651 01:40:47,039 --> 01:40:52,039 learns horseback from an early age. 1652 01:40:59,426 --> 01:41:04,426 Can I go faster? 1653 01:41:14,858 --> 01:41:18,986 It feels so good. Can you go longer? 1654 01:41:18,987 --> 01:41:22,406 Celia is, without a doubt, an experienced jockette, 1655 01:41:22,407 --> 01:41:24,534 Who knows how many times she's walked the winner's circles? 1656 01:41:24,535 --> 01:41:27,370 I bed she's ridden more men than 1657 01:41:27,371 --> 01:41:29,956 Douglas Whyte rides horses! 1658 01:41:29,957 --> 01:41:32,583 Her desire is so flattering. 1659 01:41:32,584 --> 01:41:33,834 I have never met an employee 1660 01:41:33,835 --> 01:41:35,336 so willing to work OT. 1661 01:41:35,337 --> 01:41:37,213 And I will help her the whole way. 1662 01:41:37,214 --> 01:41:39,966 Sex is funny: 1663 01:41:39,967 --> 01:41:41,509 The less you concentrate, 1664 01:41:41,510 --> 01:41:43,469 the better you can last. 1665 01:41:43,470 --> 01:41:45,680 So I decided to look around and 1666 01:41:45,681 --> 01:41:47,932 distract myself 1667 01:41:47,933 --> 01:41:52,933 with other things. 1668 01:41:53,313 --> 01:41:55,481 I work hard to pay for your studies in England. 1669 01:41:55,482 --> 01:41:59,944 How can you even face me? 1670 01:41:59,945 --> 01:42:00,987 What's wrong? 1671 01:42:00,988 --> 01:42:02,989 Am I going too hard? Does it hurt? 1672 01:42:02,990 --> 01:42:04,991 Err... No... 1673 01:42:04,992 --> 01:42:07,785 No problem. I can blow him back up. 1674 01:42:07,786 --> 01:42:09,662 Let me get a wet tissue... 1675 01:42:09,663 --> 01:42:12,582 Wet tissue?! 1676 01:42:12,583 --> 01:42:15,459 You know how many germs are out there these days. 1677 01:42:15,460 --> 01:42:17,336 Once disinfected, it is such a relief! 1678 01:42:17,337 --> 01:42:19,797 We are a democracy, let's vote on whether 1679 01:42:19,798 --> 01:42:21,674 Frankie should solicit hookers or not. 1680 01:42:21,675 --> 01:42:22,967 I said not to treat me like a hooker, 1681 01:42:22,968 --> 01:42:24,760 but you didn't have to go find a real one! 1682 01:42:24,761 --> 01:42:27,179 I don't want anything to do with a john! I hate you! 1683 01:42:27,180 --> 01:42:31,726 That's not right. Men are born willing to pay for it. 1684 01:42:31,727 --> 01:42:33,519 It's like eating out of hunger. 1685 01:42:33,520 --> 01:42:34,604 Isn't there enough food at home? 1686 01:42:34,605 --> 01:42:36,731 You bastard! Acting so righteous and 1687 01:42:36,732 --> 01:42:38,357 preaching about not surfing the web for hookers. 1688 01:42:38,358 --> 01:42:39,984 You're no different than "The Hypocritic"! 1689 01:42:39,985 --> 01:42:41,944 Please stop calling me by my screen name. 1690 01:42:41,945 --> 01:42:43,237 Son, I am the one who set a bad example! 1691 01:42:43,238 --> 01:42:46,365 I am a liar and the true hypocrite! 1692 01:42:46,366 --> 01:42:48,242 But that doesn't mean I have no integrity. 1693 01:42:48,243 --> 01:42:49,744 Like father, like son 1694 01:42:49,745 --> 01:42:51,162 I always had my doubts. As if you're 1695 01:42:51,163 --> 01:42:53,497 really such a selfless volunteer. 1696 01:42:53,498 --> 01:42:57,668 Do you and Auntie usually disinfect? 1697 01:42:57,669 --> 01:42:59,879 Stand straight! Stop whoring! 1698 01:42:59,880 --> 01:43:01,380 Go back and write 1000 times 1699 01:43:01,381 --> 01:43:02,632 "I'm not allowed to get hookers again"! 1700 01:43:02,633 --> 01:43:05,217 Hand it in tomorrow! 1701 01:43:05,218 --> 01:43:07,637 A complaint was filed against your whoring. 1702 01:43:07,638 --> 01:43:10,264 Did you throw this condom out the window? 1703 01:43:10,265 --> 01:43:13,726 Officer, private matters should not be discussed in public 1704 01:43:13,727 --> 01:43:15,519 I'm only up here because a complaint was filed. 1705 01:43:15,520 --> 01:43:17,688 You'd best double-check. 1706 01:43:17,689 --> 01:43:20,733 Honey, I'm wearing a T-back today! 1707 01:43:20,734 --> 01:43:25,734 Please check more carefully, officer! 1708 01:43:29,868 --> 01:43:32,995 I told you not to overthink everything. 1709 01:43:32,996 --> 01:43:35,039 Why do you worry so much? 1710 01:43:35,040 --> 01:43:40,040 You won't be able to forget the past. 1711 01:43:49,888 --> 01:43:52,181 Shut up! 1712 01:43:52,182 --> 01:43:57,182 I... I didn't mean you... 1713 01:45:45,879 --> 01:45:48,088 I don't smoke, it's unhealthy. 1714 01:45:48,089 --> 01:45:53,089 You should quit. 1715 01:46:52,153 --> 01:46:56,073 It's time for me to leave. 1716 01:46:56,074 --> 01:46:59,618 I'll see you out. 1717 01:46:59,619 --> 01:47:01,370 You are a good person. 1718 01:47:01,371 --> 01:47:04,999 That was satisfying and felt really good. 1719 01:47:05,000 --> 01:47:06,250 Then will we meet again? 1720 01:47:06,251 --> 01:47:08,085 Sure. 1721 01:47:08,086 --> 01:47:13,086 But you'll forget about me very soon. 1722 01:47:15,510 --> 01:47:17,344 Why don't I give you my QQ number. 1723 01:47:17,345 --> 01:47:22,345 Okay. 1724 01:47:34,779 --> 01:47:39,700 Goodbye. 1725 01:47:39,701 --> 01:47:42,286 I think you really are special. 1726 01:47:42,287 --> 01:47:47,287 I won't forget you. 1727 01:48:32,337 --> 01:48:37,337 You are beautiful. 1728 01:49:10,959 --> 01:49:15,959 I won't forget you. 1729 01:49:33,106 --> 01:49:35,274 Just order any damned thing already. 1730 01:49:35,275 --> 01:49:37,651 Okay, we're all here. 1731 01:49:37,652 --> 01:49:39,820 Everyone take out 20 bucks. 1732 01:49:39,821 --> 01:49:41,113 Why should I give 20 bucks? 1733 01:49:41,114 --> 01:49:44,533 Whatever, just do it. 1734 01:49:44,534 --> 01:49:46,493 Okay, gentlemen. 1735 01:49:46,494 --> 01:49:49,329 We all had a good time last night. 1736 01:49:49,330 --> 01:49:50,456 Now it's time 1737 01:49:50,457 --> 01:49:53,042 to report your goal scores! 1738 01:49:53,043 --> 01:49:54,418 My friend Nick here 1739 01:49:54,419 --> 01:49:56,128 will explain. 1740 01:49:56,129 --> 01:49:58,130 Everyone write down the number of times 1741 01:49:58,131 --> 01:49:59,465 you came on a piece of paper. 1742 01:49:59,466 --> 01:50:00,549 You don't have to write your name 1743 01:50:00,550 --> 01:50:01,967 unless you really want to. 1744 01:50:01,968 --> 01:50:03,969 Then we each get one guess at the total. 1745 01:50:03,970 --> 01:50:04,970 Guess right and you take the pot. 1746 01:50:04,971 --> 01:50:07,473 Multiple winners will split it, okay? 1747 01:50:07,474 --> 01:50:08,265 Okay. 1748 01:50:08,266 --> 01:50:10,350 Your friends are ridiculous. 1749 01:50:10,351 --> 01:50:15,351 Whatever, just put it down! 1750 01:50:16,733 --> 01:50:20,486 Okay. From left to right, each person guess a number. 1751 01:50:20,487 --> 01:50:21,779 Okay, let's see... 1752 01:50:21,780 --> 01:50:22,738 Wow, 1! 1753 01:50:22,739 --> 01:50:24,364 This guy is a wimp! 1754 01:50:24,365 --> 01:50:27,951 You kidding me? What a waste! 1755 01:50:27,952 --> 01:50:30,287 She said it was her first day 1756 01:50:30,288 --> 01:50:32,331 and had no experience, so I... 1757 01:50:32,332 --> 01:50:35,250 Fuck! They all say that! 1758 01:50:35,251 --> 01:50:37,878 What a sucker. 1759 01:50:37,879 --> 01:50:39,463 Wow, O! 1760 01:50:39,464 --> 01:50:41,006 Just when you think it can't get worse. 1761 01:50:41,007 --> 01:50:42,674 That's gotta be a joke. 1762 01:50:42,675 --> 01:50:45,719 Right. Whoever has the balls to confess gets his money back. 1763 01:50:45,720 --> 01:50:47,596 And I'll put in another 500 of my own. Anyone? 1764 01:50:47,597 --> 01:50:52,597 No one want to own up? Fine. 1765 01:50:53,937 --> 01:50:56,480 Seven?! 1766 01:50:56,481 --> 01:50:59,316 No need to guess! It was me! 1767 01:50:59,317 --> 01:51:01,527 You could... seven times with that one? 1768 01:51:01,528 --> 01:51:02,444 What do you know? 1769 01:51:02,445 --> 01:51:03,862 Guys come out for what? 1770 01:51:03,863 --> 01:51:05,739 Definitely not to find a wife! 1771 01:51:05,740 --> 01:51:07,491 Which means you have to pick one 1772 01:51:07,492 --> 01:51:09,326 who knows the meaning of service. 1773 01:51:09,327 --> 01:51:11,662 The ugly ones are always overlooked, 1774 01:51:11,663 --> 01:51:13,872 so you're doing them a favour by picking them 1775 01:51:13,873 --> 01:51:15,791 and they will repay you with double the effort. 1776 01:51:15,792 --> 01:51:17,000 I'm thirsty. 1777 01:51:17,001 --> 01:51:22,001 Here. 1778 01:51:23,216 --> 01:51:24,967 I can take the pressure, harder. 1779 01:51:24,968 --> 01:51:27,010 Okay. Is that good? 1780 01:51:27,011 --> 01:51:28,512 Not bad. Cigarette. 1781 01:51:28,513 --> 01:51:33,513 Here. 1782 01:51:34,644 --> 01:51:36,562 Hot ones don't worry about having customers. 1783 01:51:36,563 --> 01:51:38,897 If you don't take them, someone else will. 1784 01:51:38,898 --> 01:51:41,233 What do they care? 1785 01:51:41,234 --> 01:51:46,234 Truly, a master among men. 1786 01:51:46,239 --> 01:51:51,239 - That means your Juliet... - Yes. 1787 01:51:58,042 --> 01:52:03,042 Can we start? 1788 01:52:04,424 --> 01:52:09,424 Take off your clothes, then come in. 1789 01:52:14,976 --> 01:52:19,976 Why are you only scrubbing this side? 1790 01:52:20,273 --> 01:52:22,816 So this is "Bikini Style"? 1791 01:52:22,817 --> 01:52:26,278 What the fuck do you want?! 1792 01:52:26,279 --> 01:52:28,530 You can was the other parts, too. 1793 01:52:28,531 --> 01:52:33,531 Sure... 1794 01:52:34,078 --> 01:52:37,998 It kinda hurts, can you... be gentler? 1795 01:52:37,999 --> 01:52:39,374 Your dick is so fucking tiny, 1796 01:52:39,375 --> 01:52:44,375 if I don't go hard, it'll slip out of my hand! 1797 01:52:48,301 --> 01:52:53,301 Dry yourself and wait outside. 1798 01:52:54,307 --> 01:52:57,351 If that's it, I'm off to the factory. 1799 01:52:57,352 --> 01:52:59,269 Call if you want to do it again. 1800 01:52:59,270 --> 01:53:01,104 Dickhead! 1801 01:53:01,105 --> 01:53:03,482 We all headed back, then? 1802 01:53:03,483 --> 01:53:08,483 I've decided to stay another night. 1803 01:53:43,690 --> 01:53:44,731 I'm your girlfriend. 1804 01:53:44,732 --> 01:53:46,358 Of course I'll be the first to support you! 1805 01:53:46,359 --> 01:53:51,359 I'll always be your number one fan! 1806 01:54:23,646 --> 01:54:28,646 I'm sorry. 1807 01:55:04,228 --> 01:55:07,147 I love you. 1808 01:55:07,148 --> 01:55:10,233 Why do you seem so different today? 1809 01:55:10,234 --> 01:55:13,195 In what way? I'm the same. 1810 01:55:13,196 --> 01:55:15,030 I want to ask you a questions, 1811 01:55:15,031 --> 01:55:16,615 but don't get mad. 1812 01:55:16,616 --> 01:55:18,325 So ask. 1813 01:55:18,326 --> 01:55:23,326 Have you ever had a prostitute? 1814 01:55:24,040 --> 01:55:26,583 Sir, are you feeling unwell? 1815 01:55:26,584 --> 01:55:29,795 Do you need any help? 1816 01:55:29,796 --> 01:55:31,588 I'm okay, thanks. 1817 01:55:31,589 --> 01:55:36,589 Just a little sentimental. 1818 01:55:44,477 --> 01:55:49,477 (I'm finally not a nobody XD) 1819 01:56:04,664 --> 01:56:09,664 It's said that desire is like a boundless forest. 1820 01:56:09,669 --> 01:56:13,213 Once you're inside, it's hard to come back out. 1821 01:56:13,214 --> 01:56:16,758 Does this journey lead to a paradise of pleasures, 1822 01:56:16,759 --> 01:56:20,011 or an underworld of sin? 1823 01:56:20,012 --> 01:56:25,012 "ORIGINAL BY XIAN XI MURAKAMI HARUKI" 1824 01:56:25,852 --> 01:56:30,852 "Screenplay, Directed by and Starring MARK WU." 1825 01:57:08,561 --> 01:57:13,561 Hey dad, you can go now. 1826 01:57:14,817 --> 01:57:17,402 You stay right here, don't move. I'm going to go buy something. 1827 01:57:17,403 --> 01:57:20,238 I watch him in his black-framed glasses 1828 01:57:20,239 --> 01:57:22,032 and his grey jacket, 1829 01:57:22,033 --> 01:57:24,409 hobbling to the railway tracks, 1830 01:57:24,410 --> 01:57:28,121 easing himself down without too much trouble. 1831 01:57:28,122 --> 01:57:30,207 But when he crosses the tracks and 1832 01:57:30,208 --> 01:57:33,835 has to climb up the opposite platform, it isn't so easy. 1833 01:57:33,836 --> 01:57:38,048 With two hands reaching up, two feet trying to follow, 1834 01:57:38,049 --> 01:57:40,258 his body lists to the left, 1835 01:57:40,259 --> 01:57:42,344 bringing his struggling face into view. 1836 01:57:42,345 --> 01:57:44,888 I then see his silhouette and 1837 01:57:44,889 --> 01:57:48,225 it brings me to tears. 1838 01:57:48,226 --> 01:57:49,976 I wipe them away, 1839 01:57:49,977 --> 01:57:52,938 fearing that he will see, that others will see. 1840 01:57:52,939 --> 01:57:54,689 When I turned to look again, he was 1841 01:57:54,690 --> 01:57:59,690 already coming back with a bag of oranges. 1842 01:58:02,532 --> 01:58:06,368 But dad... I don't eat oranges... 1843 01:58:06,369 --> 01:58:11,369 Oh, these aren't for you. 1844 01:58:12,959 --> 01:58:15,126 The condoms up there break easily. 1845 01:58:15,127 --> 01:58:20,127 But I was just going to the manga expo. 1846 01:58:23,386 --> 01:58:26,429 James recommends number 88, says she's awesome. 1847 01:58:26,430 --> 01:58:30,809 Already had her. 1848 01:58:30,810 --> 01:58:32,811 The train's here. I'm off. 1849 01:58:32,812 --> 01:58:35,522 At that moment, I finally understand 1850 01:58:35,523 --> 01:58:37,649 the meaning of the lesson on "Silhouette". 1851 01:58:37,650 --> 01:58:39,568 And my dad and I 1852 01:58:39,569 --> 01:58:44,569 have never been closer.