1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:31,221 --> 00:01:32,657 ...takes its way 4 00:01:32,701 --> 00:01:34,659 and goes the length of the floor and... 5 00:01:34,703 --> 00:01:37,314 Pan Am Terminal O' Hare Airport. 6 00:01:37,358 --> 00:01:38,881 You got it. 7 00:01:38,924 --> 00:01:41,579 - Could you turn that up? -Alright. 8 00:01:41,623 --> 00:01:44,669 Michael Jordan, 42 points, 9 00:01:44,713 --> 00:01:47,803 13 off 26, from the field, 10 00:01:47,846 --> 00:01:49,370 with nine assist. 11 00:01:49,413 --> 00:01:52,721 Bulls defeat the Pistons, 108, 101 to... 12 00:01:52,764 --> 00:01:54,114 Well, they're gonna do it this year. 13 00:01:55,811 --> 00:01:57,508 That Michael Jordan can do things 14 00:01:57,552 --> 00:01:59,989 I've never seen any other player do in my life 15 00:02:00,032 --> 00:02:01,382 I mean, ever. 16 00:02:02,731 --> 00:02:05,734 Yeah, he's a-- a great player, 17 00:02:05,777 --> 00:02:09,564 but plenty of fellas came before Mike that could do things 18 00:02:09,607 --> 00:02:11,305 you've never seen in your life. 19 00:02:11,348 --> 00:02:13,437 - Like who? - I'm talking 'bout... 20 00:02:13,481 --> 00:02:15,352 Connie Hawkins, 21 00:02:15,396 --> 00:02:18,964 Elgin Baylor, Julius Erving, 22 00:02:19,008 --> 00:02:21,228 Dr. J in the Hawk. 23 00:02:21,271 --> 00:02:22,359 Yeah, I hear you. 24 00:02:22,403 --> 00:02:26,233 That style of play goes way back. 25 00:02:26,276 --> 00:02:28,626 Like David Thompson, Oscar Robinson way back, 26 00:02:28,670 --> 00:02:31,325 or we like, talking where the hell back? 27 00:02:33,109 --> 00:02:35,372 You know your basketball. 28 00:02:35,416 --> 00:02:37,766 Sports writing is the life for me. 29 00:02:37,809 --> 00:02:40,334 -Alright. - What about you? 30 00:02:40,377 --> 00:02:42,640 What's your excuse? 31 00:02:42,684 --> 00:02:44,120 I know my game. 32 00:02:45,817 --> 00:02:47,950 Listen, pal, we got a bit of a drive here, 33 00:02:47,993 --> 00:02:51,519 so, why don't you tell me more about your game? 34 00:02:53,390 --> 00:02:57,046 A lot of people don't know, how it went down. 35 00:03:05,010 --> 00:03:08,144 The highly anticipated rematch between the Globetrotters 36 00:03:08,188 --> 00:03:11,016 and the NBA champ Minneapolis Lakers, 37 00:03:11,060 --> 00:03:13,193 is turning out to be the game of the century, Marty. 38 00:03:13,236 --> 00:03:14,846 That's right, Howard. And even though the Lakers 39 00:03:14,890 --> 00:03:16,413 had a commanding lead in the first half, 40 00:03:16,457 --> 00:03:17,632 the trotters have come back 41 00:03:17,675 --> 00:03:19,547 in these exciting final minutes. 42 00:03:19,590 --> 00:03:22,463 Much of the damage has come from one player in particular, 43 00:03:22,506 --> 00:03:24,639 and that's Sweetwater Clifton, 44 00:03:24,682 --> 00:03:27,207 who has had a spectacular game tonight, 45 00:03:27,250 --> 00:03:30,514 battling against the Laker giant, George Mikan. 46 00:03:31,776 --> 00:03:32,777 Come on. Straight coming! 47 00:03:32,821 --> 00:03:33,996 Sweets! Sweets! 48 00:03:34,039 --> 00:03:35,911 Yeah, do that! Sweets, good job! 49 00:03:35,954 --> 00:03:37,260 I got mine right here. 50 00:03:37,304 --> 00:03:38,653 Oh, that's a foul! 51 00:03:38,696 --> 00:03:40,220 Ahan, aha! 52 00:03:41,569 --> 00:03:43,353 George Mikan gets blocked! 53 00:03:43,397 --> 00:03:45,007 I've never seen that before! 54 00:03:45,050 --> 00:03:47,749 I don't think anybody has seen that before, Howard. 55 00:03:47,792 --> 00:03:48,793 Attack! 56 00:03:50,665 --> 00:03:52,754 And it's a tie game, folks! 57 00:03:52,797 --> 00:03:55,235 Sweets! Boom chick-a-boom! 58 00:03:55,278 --> 00:03:56,714 Now! 59 00:03:56,758 --> 00:03:58,063 -You got to move. - Pass the ball, will you? 60 00:03:58,107 --> 00:04:00,283 - Move right, move right. - Pass the ball, will you? 61 00:04:00,327 --> 00:04:02,111 Here come the Trotters. 62 00:04:02,154 --> 00:04:03,634 I got my man right here. 63 00:04:05,114 --> 00:04:06,637 Okay, okay. 64 00:04:06,681 --> 00:04:09,814 What in the world is going on at mid court? 65 00:04:09,858 --> 00:04:11,990 Marcus Haynes is doing things with that basketball 66 00:04:12,034 --> 00:04:13,688 no one has done before! 67 00:04:17,257 --> 00:04:18,736 Here you go! Here you go! 68 00:04:23,480 --> 00:04:24,481 Yeah! 69 00:04:24,525 --> 00:04:25,787 You got it right there. 70 00:04:25,830 --> 00:04:26,875 Come on, Mike, get in! 71 00:04:26,918 --> 00:04:28,703 You're a tree! Get in his way! 72 00:04:30,226 --> 00:04:32,097 Oh nice, nice, nice... 73 00:04:33,664 --> 00:04:35,927 Irish, did you see that? 74 00:04:35,971 --> 00:04:37,755 Have you ever seen anything like that before? 75 00:04:37,799 --> 00:04:40,323 No, you haven't, because it hasn't happened prior! 76 00:04:40,367 --> 00:04:42,107 My boys are the best, you know that, right? 77 00:04:42,151 --> 00:04:44,284 Yeah, everybody knows it, Abe, especially you. 78 00:04:46,373 --> 00:04:47,722 -I got my man right here. -Come on, Joe. 79 00:04:47,765 --> 00:04:49,071 - Yes, I got him. -You got him? 80 00:04:49,114 --> 00:04:50,812 - Hey, hey, hey! Yeah! -We've got to... 81 00:04:50,855 --> 00:04:51,682 Oh, steal... 82 00:04:52,857 --> 00:04:54,337 Look at the size of Sweetwater's hands, 83 00:04:54,381 --> 00:04:56,905 he makes the ball look like a grapefruit. 84 00:04:56,948 --> 00:04:58,733 - Uh huh. - He could play defense. 85 00:04:58,776 --> 00:05:00,691 By the way, we all know that blocks 86 00:05:00,735 --> 00:05:04,086 and rebounds win games. Right? 87 00:05:04,129 --> 00:05:05,566 Yeah. Well, it's-- 88 00:05:05,609 --> 00:05:07,785 It's like a circus, though. It's Ringling brothers. 89 00:05:07,829 --> 00:05:09,918 Yeah, well, everyone's here to see that. 90 00:05:12,355 --> 00:05:14,052 I think there's a lot more to this cager 91 00:05:14,096 --> 00:05:16,098 than just blocks and rebounds. 92 00:05:16,141 --> 00:05:19,014 Alright. Hey, hey, hey! 93 00:05:22,844 --> 00:05:26,369 And the Globetrotters defeat the NBA champion, 94 00:05:26,413 --> 00:05:27,849 Minneapolis Lakers. 95 00:05:27,892 --> 00:05:31,243 Final score 49-45. 96 00:05:31,287 --> 00:05:32,419 Who are the champs? We're the champs! 97 00:05:32,462 --> 00:05:34,029 Who won this? We're the champs! 98 00:05:34,072 --> 00:05:35,552 We're the champs! We're the champs! 99 00:05:35,596 --> 00:05:37,119 We're the champs! We're the champs! 100 00:05:38,425 --> 00:05:40,122 Way to go, guys! 101 00:05:40,165 --> 00:05:41,689 Man, what a way to bring it to 'em! 102 00:05:41,732 --> 00:05:43,081 Now everybody knows 103 00:05:43,125 --> 00:05:44,996 who's the best in the world? 104 00:05:45,040 --> 00:05:46,389 You're gonna have to phone the missus, tell her 105 00:05:46,433 --> 00:05:47,869 you scored double digits tonight. 106 00:05:50,698 --> 00:05:52,700 Looks like you had some fun out there tonight. 107 00:05:52,743 --> 00:05:53,875 Always do. 108 00:05:53,918 --> 00:05:55,529 No, you made it look easy. 109 00:05:55,572 --> 00:05:56,921 Joe Lapchick. 110 00:05:56,965 --> 00:05:58,053 Nat Clifton. 111 00:05:58,096 --> 00:05:59,489 Some call me "Sweetwater". 112 00:05:59,533 --> 00:06:01,317 Hey, let's go, guys. Abe's waiting. 113 00:06:01,361 --> 00:06:03,275 And we don't wanna hear his big mouth. 114 00:06:06,627 --> 00:06:09,064 I coach a team called "The New York Knickerbockers". 115 00:06:10,631 --> 00:06:12,154 Dick McGuire is on your team? 116 00:06:12,197 --> 00:06:13,416 Yes, he is. 117 00:06:13,460 --> 00:06:14,548 He can shoot that ball. 118 00:06:14,591 --> 00:06:16,506 Yes, he can. 119 00:06:18,029 --> 00:06:20,510 Ain't no negros play in your league. 120 00:06:20,554 --> 00:06:21,859 That ain't no secret. 121 00:06:27,387 --> 00:06:29,389 It's not gonna be like that forever. 122 00:06:31,869 --> 00:06:33,915 I think that you can help make the change. 123 00:06:35,133 --> 00:06:36,570 No, no, no. No, no, I mean that. 124 00:06:38,136 --> 00:06:39,790 You can be the first. 125 00:06:45,143 --> 00:06:46,057 Great game tonight. 126 00:06:47,407 --> 00:06:49,583 I'll catch you later, Sweetwater. 127 00:06:49,626 --> 00:06:51,976 Thanks, yeah. 128 00:06:52,020 --> 00:06:53,282 See you around, Mr. Lapchick. 129 00:06:53,325 --> 00:06:54,457 Please call me "Joe". 130 00:07:21,789 --> 00:07:23,791 Ow! 131 00:07:23,834 --> 00:07:25,836 Let's see. Go to mom. 132 00:07:25,880 --> 00:07:27,577 - But Dad... - Go to Mom! 133 00:07:27,621 --> 00:07:29,057 Ow! 134 00:07:38,849 --> 00:07:40,242 A little bit of sugar 135 00:07:40,285 --> 00:07:42,418 makes the water taste so much sweeter. 136 00:07:54,517 --> 00:07:55,518 Come here. 137 00:07:56,780 --> 00:07:57,912 Come here. 138 00:08:00,001 --> 00:08:01,655 From this day on, 139 00:08:01,698 --> 00:08:04,222 your name is not Clifton Nathaniel. 140 00:08:04,266 --> 00:08:05,963 No more. 141 00:08:06,007 --> 00:08:08,662 It's Nathaniel Clifton, you understand? 142 00:08:08,705 --> 00:08:10,533 Yes, Momma. 143 00:08:10,577 --> 00:08:12,317 Okay. Now, Nat Clifton. 144 00:08:14,058 --> 00:08:15,495 It's time to go. 145 00:08:15,538 --> 00:08:16,713 But Momma... 146 00:08:16,757 --> 00:08:18,236 Now you listen to your momma now. 147 00:08:19,411 --> 00:08:21,457 Go on, and get on that horse and buggy. 148 00:08:21,501 --> 00:08:24,721 Hey, your Daddy taking you into the big city. 149 00:08:24,765 --> 00:08:27,245 Where you can have a better life. 150 00:08:27,289 --> 00:08:30,727 He gonna take good care of you. 151 00:08:30,771 --> 00:08:32,773 Yeah? 152 00:08:32,816 --> 00:08:34,209 But Momma, I don't wanna leave. 153 00:08:34,252 --> 00:08:36,298 Mm-mm, mm-mm. 154 00:08:36,341 --> 00:08:40,258 Take these hands, God gifted you with. 155 00:08:40,302 --> 00:08:42,391 You put them to good use. 156 00:08:43,914 --> 00:08:45,568 I always knew, 157 00:08:45,612 --> 00:08:48,005 you was born with a higher purpose. 158 00:08:49,746 --> 00:08:52,444 You just got to believe. 159 00:08:52,488 --> 00:08:53,837 Yeah? 160 00:08:56,144 --> 00:08:57,406 I love you, baby. 161 00:08:57,449 --> 00:08:59,626 I love you, Mom. 162 00:08:59,669 --> 00:09:00,801 Come. 163 00:09:03,281 --> 00:09:04,369 Okay, now go. 164 00:09:04,413 --> 00:09:05,893 Go. 165 00:09:57,466 --> 00:09:58,641 Hey, good game, Sweets! 166 00:09:58,685 --> 00:09:59,773 Good game, Sweets! 167 00:10:11,175 --> 00:10:12,916 Hey Sweets... 168 00:10:14,701 --> 00:10:18,313 Did you see Mikan's face when you blocked his shot? 169 00:10:23,274 --> 00:10:24,928 Fellows, we might be sleeping here tonight, 170 00:10:24,972 --> 00:10:27,627 but first, it's pay time. 171 00:10:29,193 --> 00:10:30,586 Excellent job. 172 00:10:30,630 --> 00:10:32,849 Thank you so very much for what you do. 173 00:10:32,893 --> 00:10:33,937 Thank you, thank you, thank you. 174 00:10:33,981 --> 00:10:35,243 Thank you. 175 00:10:35,286 --> 00:10:37,462 Looking great out there, honestly and truly. 176 00:10:37,506 --> 00:10:38,812 -Thanks, Abe. - Thank you. 177 00:10:40,117 --> 00:10:41,728 - There's Pops. -Thanks, Abe. 178 00:10:41,771 --> 00:10:43,817 And last, but certainly not least, 179 00:10:45,340 --> 00:10:46,384 thank you. 180 00:10:48,648 --> 00:10:49,605 Ahan. 181 00:10:50,780 --> 00:10:52,477 What? 182 00:10:52,521 --> 00:10:53,957 Oh, don't give me that look, Sweetwater. 183 00:10:54,001 --> 00:10:55,872 You got something to say, just say it to my face. 184 00:10:55,916 --> 00:10:57,352 I can take it, spit it out. 185 00:10:57,395 --> 00:11:00,442 We beat them Lakers. 186 00:11:00,485 --> 00:11:01,704 The NBA champs. 187 00:11:01,748 --> 00:11:03,706 Yeah, we certainly did. 188 00:11:03,750 --> 00:11:06,187 It wasn't easy, honey. 189 00:11:06,230 --> 00:11:08,537 No. No, it wasn't. 190 00:11:08,580 --> 00:11:10,147 They're the... best. 191 00:11:10,191 --> 00:11:13,237 So, we didn't expect it to be easy. 192 00:11:13,281 --> 00:11:14,586 And if I guess it ain't my business 193 00:11:14,630 --> 00:11:16,763 how much they get paid? 194 00:11:16,806 --> 00:11:18,678 It's none of your beeswax. 195 00:11:18,721 --> 00:11:21,332 You're not hearing what I'm saying, Abe. 196 00:11:23,247 --> 00:11:25,119 I would say everyone is hearing what you're saying loud 197 00:11:25,162 --> 00:11:26,033 and clear. 198 00:11:27,556 --> 00:11:30,298 And on behalf of Sweetwater, 199 00:11:30,341 --> 00:11:32,779 I would like to further thank each 200 00:11:32,822 --> 00:11:35,346 and everyone of you out of my own. 201 00:11:36,870 --> 00:11:39,699 Take from tonight, 'cause you earned it. 202 00:11:40,787 --> 00:11:42,266 Sorry. 203 00:11:42,310 --> 00:11:44,225 - Alright. - Don't miss it. 204 00:11:44,268 --> 00:11:45,705 Extra cabbage. 205 00:11:48,055 --> 00:11:50,318 Fellows I got big plans more importantly, 206 00:11:50,361 --> 00:11:53,451 tonight's win allows us to now travel the world 207 00:11:53,495 --> 00:11:55,366 with your talent. 208 00:11:55,410 --> 00:11:58,456 South America, Europe, all the way to China. 209 00:11:58,500 --> 00:12:01,155 Places you've only dreamt about. 210 00:12:01,198 --> 00:12:03,635 Internationally known Globetrotters. 211 00:12:03,679 --> 00:12:05,855 Bigger than Jesse Owens. 212 00:12:05,899 --> 00:12:06,987 - Right? -Hmmm. 213 00:12:07,030 --> 00:12:08,684 -That's right. -Joe Lewis. 214 00:12:09,946 --> 00:12:12,383 They're just gonna be talking about you now. 215 00:12:12,427 --> 00:12:15,430 And I got new plays, new routines you're gonna love. 216 00:12:15,473 --> 00:12:16,692 And one day, 217 00:12:17,998 --> 00:12:21,741 one day, we're gonna be an NBA team. 218 00:12:29,661 --> 00:12:30,706 Get some rest. 219 00:12:31,881 --> 00:12:33,753 We're going to change the world, Abe. 220 00:12:33,796 --> 00:12:34,797 Yeah, that's right. 221 00:12:37,844 --> 00:12:39,323 Thanks, brother. 222 00:12:44,894 --> 00:12:47,810 This is your opportunity to level the playing field. 223 00:12:47,854 --> 00:12:48,811 Give these boys a chance and let's get them on the court! 224 00:12:49,986 --> 00:12:51,901 This is not a Negro league! 225 00:12:51,945 --> 00:12:54,251 - And never will be! Come on! -I second the 226 00:12:54,295 --> 00:12:55,296 - gentleman's opinion. - What are you talking about?! 227 00:12:55,339 --> 00:12:56,819 - Whoa, whoa, easy. - Yes, thank you. 228 00:12:56,863 --> 00:12:58,560 Easy! 229 00:12:58,603 --> 00:13:01,215 What's with all the yelling? 230 00:13:01,258 --> 00:13:04,696 Now, I think we should proceed with a... 231 00:13:04,740 --> 00:13:07,438 with an atmosphere of respect, okay. 232 00:13:07,482 --> 00:13:08,613 And decorum. 233 00:13:10,050 --> 00:13:12,269 And as for Mr. Walter Brown's inquiry 234 00:13:12,313 --> 00:13:16,186 regarding drafting Negro players for the Celtics, 235 00:13:16,230 --> 00:13:18,232 the bylaws are clear. 236 00:13:18,275 --> 00:13:20,974 You are not limited to whites only. 237 00:13:21,017 --> 00:13:23,019 It says players. 238 00:13:23,063 --> 00:13:24,586 Players. 239 00:13:24,629 --> 00:13:26,849 So, anyone of you wants to draft a negro player, 240 00:13:26,893 --> 00:13:28,503 go be my guest. 241 00:13:28,546 --> 00:13:32,507 The Celtics are very interested in drafting a negro player. 242 00:13:32,550 --> 00:13:33,682 - And... - Out! 243 00:13:33,725 --> 00:13:34,988 Alright. 244 00:13:35,031 --> 00:13:37,251 I'd like to speak out on behalf of my team 245 00:13:37,294 --> 00:13:38,861 and our interest in this league 246 00:13:38,905 --> 00:13:42,256 when I say it's unnecessary to have all this razzle dazzle, 247 00:13:42,299 --> 00:13:43,300 hot dog, and bull crap on our courts. 248 00:13:44,606 --> 00:13:46,826 And that's what the negro players will do. 249 00:13:46,869 --> 00:13:49,611 Can I-- can I just say something for a change here, okay? 250 00:13:49,654 --> 00:13:51,091 Just listen to me. 251 00:13:51,134 --> 00:13:52,788 I think I can personally guarantee 252 00:13:52,832 --> 00:13:55,965 that no one in this room loves basketball more than I do. 253 00:13:56,009 --> 00:13:57,662 Oh, come on, stop! 254 00:13:57,706 --> 00:13:59,534 Yes, that's right! And this stuff you call, 255 00:13:59,577 --> 00:14:00,883 "razzle dazzle", 256 00:14:00,927 --> 00:14:02,798 well, I find it exciting, 257 00:14:02,842 --> 00:14:04,844 and quite honestly, entertaining. 258 00:14:04,887 --> 00:14:07,281 Like... like a dance! 259 00:14:07,324 --> 00:14:08,717 - Oh, like a dance? - Yes, like a dance. 260 00:14:08,760 --> 00:14:10,284 Oh, it's-- it's a dance. 261 00:14:10,327 --> 00:14:11,676 - Yes, a dance! - Okay. Thank you very much. 262 00:14:11,720 --> 00:14:13,765 They're supposed to put points on the board, 263 00:14:13,809 --> 00:14:15,637 and paying customers in the seat. 264 00:14:15,680 --> 00:14:19,206 Because, basketball after all is a business. 265 00:14:19,249 --> 00:14:20,903 Or haven't you heard? 266 00:14:20,947 --> 00:14:22,339 Let's take a vote. 267 00:14:22,383 --> 00:14:25,865 Hm? A gentlemen's agreement if you will. 268 00:14:25,908 --> 00:14:29,564 I move that the NBA is for white players only. 269 00:14:29,607 --> 00:14:32,045 Ahh... I uh... 270 00:14:32,088 --> 00:14:34,699 I want to be on record to saying, 271 00:14:34,743 --> 00:14:37,572 that it's a mistake to go on record with that. 272 00:14:44,144 --> 00:14:45,275 I reiterate. 273 00:14:46,973 --> 00:14:49,410 I move that the NBA 274 00:14:49,453 --> 00:14:52,195 is for white players only. 275 00:14:52,239 --> 00:14:53,631 I second! 276 00:14:53,675 --> 00:14:55,938 Thank you. 277 00:14:55,982 --> 00:14:57,722 Okay, there's a motion on the table. 278 00:14:57,766 --> 00:14:59,028 It says uh, 279 00:14:59,072 --> 00:15:01,857 the NBA wants to remain an all white league. 280 00:15:01,901 --> 00:15:03,903 All those in favor, please say aye. 281 00:15:03,946 --> 00:15:04,773 - Aye! - Aye. 282 00:15:04,816 --> 00:15:05,730 Those opposed? 283 00:15:05,774 --> 00:15:07,210 Nay. 284 00:15:07,254 --> 00:15:08,472 You guys have it. 285 00:15:10,822 --> 00:15:11,867 Did you stand-- did you stand up? 286 00:15:11,911 --> 00:15:13,129 I tried. Of course, I did. 287 00:15:13,173 --> 00:15:15,218 -Did you? - What do you think? 288 00:15:15,262 --> 00:15:17,525 - Of course, I did. - Who-- who made the decision? 289 00:15:17,568 --> 00:15:19,962 - Podoloff? - Him, board of governors, 290 00:15:20,006 --> 00:15:20,963 - team owner-- - Oh! 291 00:15:21,007 --> 00:15:22,617 It was kind of unanimous, actually. 292 00:15:22,660 --> 00:15:25,272 The-- the NBA champs 293 00:15:25,315 --> 00:15:28,318 got their asses kicked by an all-negro team. Okay! 294 00:15:28,362 --> 00:15:30,364 Well, if memory serves me well, it was a pretty close game. 295 00:15:30,407 --> 00:15:32,409 Okay. 296 00:15:32,453 --> 00:15:36,152 If the Trotters had a franchise in this league, 297 00:15:36,196 --> 00:15:37,980 there isn't a team in the NBA 298 00:15:38,024 --> 00:15:39,025 that could beat them. 299 00:15:39,068 --> 00:15:40,243 I know. 300 00:15:42,028 --> 00:15:44,117 It's not my decision, okay? 301 00:15:46,684 --> 00:15:47,990 It is what it is, Joe. 302 00:15:48,034 --> 00:15:49,731 It doesn't have to be that way. 303 00:15:52,038 --> 00:15:53,213 But what do you wanna do? 304 00:15:55,650 --> 00:15:58,261 I'm starting to think this is where I resign. 305 00:15:58,305 --> 00:15:59,828 Oh, that's smart. 306 00:15:59,871 --> 00:16:01,395 That's really smart. 307 00:16:01,438 --> 00:16:02,744 Now that we have the ingredients 308 00:16:02,787 --> 00:16:04,441 for a championship team, you wanna quit? 309 00:16:04,485 --> 00:16:06,487 Huh? 310 00:16:06,530 --> 00:16:09,359 These kids are counting on you to take them to the finals. 311 00:16:09,403 --> 00:16:11,492 You wanna let them down? 312 00:16:11,535 --> 00:16:13,189 Go ahead, tell 'em. Go ahead. 313 00:16:13,233 --> 00:16:14,277 Alright, alright. 314 00:16:15,409 --> 00:16:16,584 - Yeah. - Okay. 315 00:16:24,244 --> 00:16:26,289 Alright, let's work our rebounds. 316 00:16:26,333 --> 00:16:27,464 Let's go, guys! 317 00:16:27,508 --> 00:16:29,684 Line it up. 318 00:16:39,650 --> 00:16:41,174 Babe! 319 00:16:41,217 --> 00:16:43,132 Goose! 320 00:16:45,482 --> 00:16:47,049 There it is. 321 00:16:49,138 --> 00:16:51,793 Yeah! I got him! I got him! 322 00:16:51,836 --> 00:16:53,055 Oh yeah, I got him, I got him. 323 00:16:53,099 --> 00:16:54,535 I got him! I got him! 324 00:16:54,578 --> 00:16:56,754 I got him! I got him! 325 00:16:56,798 --> 00:16:58,060 No, that's 2-2 on the whole. 326 00:16:58,104 --> 00:16:59,757 Whoa! What? Wait! What? 327 00:16:59,801 --> 00:17:00,932 Yeah, that's called "a foul". 328 00:17:00,976 --> 00:17:02,195 You called it on me? 329 00:17:02,238 --> 00:17:03,892 Yes, sir. You're 2-2. 330 00:17:03,935 --> 00:17:05,328 Alright, I'm sorry, Ref. 331 00:17:05,372 --> 00:17:06,199 - Alright. Give me the ball-- - Here you go, bud. 332 00:17:07,722 --> 00:17:08,897 Thank you, sir. 333 00:17:12,118 --> 00:17:13,728 What the hell kind of call is that? 334 00:17:13,771 --> 00:17:15,469 - You don't want it that way? - That's fine. It's fine. 335 00:17:16,470 --> 00:17:17,558 White ball. 336 00:17:19,168 --> 00:17:20,778 Alright. Come on, now. 337 00:17:20,822 --> 00:17:22,215 Hey, hey! Alright, alright. 338 00:17:22,258 --> 00:17:23,433 Hey, hey, hey. 339 00:17:25,000 --> 00:17:26,480 Keep going, keep going. 340 00:17:28,917 --> 00:17:30,179 Hey! 341 00:17:46,630 --> 00:17:48,502 Got my hat on. 342 00:18:18,184 --> 00:18:20,011 That damn clutch, again? 343 00:18:20,055 --> 00:18:22,318 No, that's the sound of an empty tank. 344 00:18:22,362 --> 00:18:24,059 Forgot to fill up in the city. 345 00:18:39,466 --> 00:18:40,684 So, I did my part tonight. 346 00:18:40,728 --> 00:18:41,729 So, who got bag duty, 'cause it ain't me. 347 00:18:41,772 --> 00:18:43,426 -Not me. - Not it. Not it. 348 00:18:43,470 --> 00:18:45,036 -It ain't me. - I think it's the person 349 00:18:45,080 --> 00:18:46,647 with the least amounts of points tonight. 350 00:18:46,690 --> 00:18:48,083 Yeah, so... 351 00:18:48,127 --> 00:18:49,258 - Who is that? -Ohhh... 352 00:18:50,390 --> 00:18:52,870 Ohhh! 353 00:18:52,914 --> 00:18:54,742 Alright, man. Alright, I'll-- I'll get the bags. 354 00:18:54,785 --> 00:18:55,786 That's right. Nice move. 355 00:19:05,840 --> 00:19:07,276 Step away, boy. 356 00:19:14,501 --> 00:19:16,981 You need to move away from my lily-white pumps, 357 00:19:17,025 --> 00:19:18,113 nigger. 358 00:19:19,723 --> 00:19:21,986 We mean no harm, sir. 359 00:19:22,030 --> 00:19:24,641 All we need is some gas, so, we can get on our way. 360 00:19:26,469 --> 00:19:28,341 You're a brave one talking back. 361 00:19:30,256 --> 00:19:31,387 You see this gun? 362 00:19:32,519 --> 00:19:33,824 It's loaded. 363 00:19:35,086 --> 00:19:37,001 I know how to use it. 364 00:19:37,045 --> 00:19:38,873 Let me tell you somethin'. 365 00:19:38,916 --> 00:19:40,570 I've used it before. 366 00:19:40,614 --> 00:19:43,834 Like I said, we need some gas. 367 00:19:43,878 --> 00:19:45,271 The tank is dry as dust. 368 00:19:45,314 --> 00:19:48,926 Mm-hmm. And if I let you pump some gas, 369 00:19:48,970 --> 00:19:50,885 how you gonna pay for it, boy? 370 00:20:00,155 --> 00:20:01,504 Your money ain't no good here. 371 00:20:04,290 --> 00:20:07,597 Well, now who doesn't love American cold hard cash, sir? 372 00:20:07,641 --> 00:20:09,730 Abe Saperstein at your service. 373 00:20:09,773 --> 00:20:11,688 Allow me to introduce 374 00:20:11,732 --> 00:20:14,169 the gentleman that you're somewhat pointing that, 375 00:20:14,213 --> 00:20:15,736 powerful looking weapon at... 376 00:20:15,779 --> 00:20:18,608 This is basketball legend! 377 00:20:18,652 --> 00:20:20,480 Nat Sweetwater Clifton. 378 00:20:20,523 --> 00:20:22,351 One of the stars of the Globetrotters, 379 00:20:22,395 --> 00:20:25,006 the world renowned Globetrotters. 380 00:20:25,049 --> 00:20:27,443 We just uh, need a couple of gallons of your gas, sir. 381 00:20:27,487 --> 00:20:29,053 We'll be on our way. In fact, I see 382 00:20:29,097 --> 00:20:31,099 the prices have doubled, which we're happy to pay. 383 00:20:31,142 --> 00:20:34,102 Youse that negro basketball team? 384 00:20:34,145 --> 00:20:35,321 You are a clever one, sir. 385 00:20:35,364 --> 00:20:37,540 Yes, we'se are except myself, of course. 386 00:20:37,584 --> 00:20:38,976 I coach the team. 387 00:20:52,163 --> 00:20:53,687 Right uh... 388 00:20:53,730 --> 00:20:55,906 To Jen, my girlfriend, on this side. 389 00:20:57,952 --> 00:21:00,041 Sure. Let me just see if there's a pen on the bus, sir. 390 00:21:00,084 --> 00:21:03,218 Oh, well I've got this, I do signs with. 391 00:21:03,262 --> 00:21:04,437 - There we are. - Here you go. 392 00:21:04,480 --> 00:21:05,786 That'll work. 393 00:21:05,829 --> 00:21:07,135 Yes, indeed. 394 00:21:07,178 --> 00:21:09,050 Be happy to do that. 395 00:21:09,093 --> 00:21:10,660 That's uh... 396 00:21:10,704 --> 00:21:12,488 That's gonna have some value on the open market right away, 397 00:21:12,532 --> 00:21:14,708 but if you hold on to it, 398 00:21:14,751 --> 00:21:17,624 like a piano or real estate, or a painting, 399 00:21:17,667 --> 00:21:20,757 that will go up in value over time. 400 00:21:20,801 --> 00:21:21,802 Yes, indeed. 401 00:21:21,845 --> 00:21:23,282 Y'all play a game today? 402 00:21:23,325 --> 00:21:26,154 We did! Yes, yes, a great game! 403 00:21:26,197 --> 00:21:27,416 And even better crowd! 404 00:21:27,460 --> 00:21:28,896 Weren't they something, Sweetwater? 405 00:21:30,550 --> 00:21:33,248 Yup, some of the better basketball fans we've seen. 406 00:21:33,292 --> 00:21:35,294 Good local folk you have here, sir. 407 00:21:35,337 --> 00:21:37,774 Yeah, but terrific local team, too, 408 00:21:37,818 --> 00:21:39,733 if you had the pleasure of seeing them play-- 409 00:21:39,776 --> 00:21:41,778 I'll tell you what? It'll be an honor of mine to 410 00:21:41,822 --> 00:21:42,997 provide you with the finest seats 411 00:21:43,040 --> 00:21:44,085 in the house for yourself. 412 00:21:44,128 --> 00:21:45,391 The missus and the kids, next time 413 00:21:45,434 --> 00:21:47,349 the Globetrotters pass through your 414 00:21:47,393 --> 00:21:48,872 warm and inviting county. 415 00:21:50,047 --> 00:21:51,310 Who won that game today? 416 00:21:56,271 --> 00:21:59,187 Well, who do you think won the game? 417 00:22:02,190 --> 00:22:03,887 Thank you for the autograph. 418 00:22:07,413 --> 00:22:08,849 That went well. 419 00:22:13,593 --> 00:22:14,724 Just get back in the bus. 420 00:23:11,346 --> 00:23:14,305 Uh, I'm sorry, we have absolutely no rooms available. 421 00:23:15,524 --> 00:23:17,831 You have no rooms? 422 00:23:17,874 --> 00:23:19,920 This is our busiest time of year. 423 00:23:19,963 --> 00:23:21,617 Yeah, I can see that. 424 00:23:23,489 --> 00:23:25,404 A lot of keys there behind you. 425 00:23:25,447 --> 00:23:27,971 You sure you don't wanna take one more look 426 00:23:28,015 --> 00:23:30,409 to see if there are any rooms? 427 00:23:30,452 --> 00:23:33,324 Ah, it'd be a waste of time, sir. 428 00:23:34,848 --> 00:23:38,199 I'll tell you what, you should check out The Dunbar. 429 00:23:38,242 --> 00:23:39,679 They're right across town. 430 00:23:39,722 --> 00:23:41,420 I'm sure they'd be willing to accommodate you. 431 00:23:43,117 --> 00:23:44,684 Across town, huh? 432 00:23:44,727 --> 00:23:46,903 Yeah. 433 00:23:46,947 --> 00:23:49,123 What about him? Is he at the Dunbar, too? 434 00:23:49,166 --> 00:23:51,473 Oh no. He's here, sir. 435 00:23:51,517 --> 00:23:53,736 - What? - Yeah, Mr. Bananas, 436 00:23:53,780 --> 00:23:55,521 he's-- he's staying with us. 437 00:23:55,564 --> 00:23:56,913 Yeah, he's just working at the theatre 438 00:23:56,957 --> 00:23:58,393 - right across the street. - Is that right? 439 00:23:58,437 --> 00:24:00,743 - Yeah. - And he's got his own room here? 440 00:24:04,486 --> 00:24:05,792 Well, he... 441 00:24:05,835 --> 00:24:07,750 Him and his trainer. 442 00:24:07,794 --> 00:24:11,493 Sure. Somebody's got to order the room service, right? 443 00:24:11,537 --> 00:24:13,452 Let me see if I understand this. 444 00:24:15,584 --> 00:24:18,152 Mr. Bananas, this chimp is so talented, 445 00:24:18,195 --> 00:24:19,762 he's named after the food he eats, 446 00:24:19,806 --> 00:24:21,329 whereas my fellas, 447 00:24:21,372 --> 00:24:24,201 who are the most talented basketball players in the world, 448 00:24:24,245 --> 00:24:25,681 they've got no room here. 449 00:24:28,118 --> 00:24:31,426 Look uh, I don't make the rules, 450 00:24:31,470 --> 00:24:32,819 okay? 451 00:24:32,862 --> 00:24:34,081 Times like this... 452 00:24:34,124 --> 00:24:35,038 Hmmm. ...wish the hell I did. 453 00:24:35,082 --> 00:24:36,779 Yeah, you don't make the rules. 454 00:24:36,823 --> 00:24:40,348 You just follow 'em, like at Nuremberg. 455 00:24:40,391 --> 00:24:42,393 Does that ring a bell? 456 00:24:42,437 --> 00:24:43,482 Let's go, fellas. 457 00:24:44,700 --> 00:24:45,614 Wish you luck. 458 00:24:59,323 --> 00:25:01,456 That was very yummy, mom. 459 00:25:01,500 --> 00:25:03,327 I'm so glad you liked it, sweetie. 460 00:25:04,590 --> 00:25:06,287 Dad, may I be excused? 461 00:25:13,729 --> 00:25:15,122 It's okay. 462 00:25:28,918 --> 00:25:31,355 Have never seen you so distraught. 463 00:25:34,620 --> 00:25:35,795 It's the wall. 464 00:25:37,405 --> 00:25:39,015 What wall? 465 00:25:39,059 --> 00:25:40,800 Ugh. 466 00:25:40,843 --> 00:25:42,932 That Sweetwater Clifton represents everything 467 00:25:42,976 --> 00:25:44,978 that I have been fighting for, you know that. 468 00:25:45,021 --> 00:25:47,328 The guy is the future of basketball, 469 00:25:47,371 --> 00:25:51,680 and there is this wall, that the league built, 470 00:25:51,724 --> 00:25:53,769 and he won't be able to break through it. 471 00:25:53,813 --> 00:25:55,771 Alright? 472 00:25:55,815 --> 00:25:59,079 By the time he does, we'll be grandparents. 473 00:26:06,260 --> 00:26:07,478 Look at me. 474 00:26:09,350 --> 00:26:11,352 You are Joe Lapchick. 475 00:26:11,395 --> 00:26:13,572 Yeah. 476 00:26:13,615 --> 00:26:15,312 You don't have to break through a wall. 477 00:26:17,140 --> 00:26:19,186 You just go get Sweetwater, 478 00:26:19,229 --> 00:26:21,797 and you climb over that wall with him. 479 00:27:57,719 --> 00:27:59,329 I don't remember ordering room service. 480 00:28:00,853 --> 00:28:01,854 I didn't mean to wake you. 481 00:28:01,897 --> 00:28:03,986 No, no, that's okay. 482 00:28:04,030 --> 00:28:05,292 I don't ever really sleep. 483 00:28:05,335 --> 00:28:07,642 Ah, well, at least your team is awake. 484 00:28:07,686 --> 00:28:08,774 Right? 485 00:28:08,817 --> 00:28:10,819 We should take this up to the Catskills. 486 00:28:10,863 --> 00:28:13,735 Saperstein and Lapchick, some Lapshtick, right? 487 00:28:13,779 --> 00:28:15,868 - That's good. - You know? 488 00:28:15,911 --> 00:28:17,826 To what do I owe the pleasure? 489 00:28:17,870 --> 00:28:19,523 Listen, I know you're not fully conscious, 490 00:28:19,567 --> 00:28:21,830 but I would just love to pitch you something. 491 00:28:21,874 --> 00:28:23,832 If you got a minute. 492 00:28:23,876 --> 00:28:26,443 Ah, bring the Globetrotters back to the garden. 493 00:28:26,487 --> 00:28:27,967 I don't think so. 494 00:28:28,010 --> 00:28:29,882 Huh. They'll sell it out again. 495 00:28:29,925 --> 00:28:31,710 No, we sold out, 496 00:28:31,753 --> 00:28:35,148 because it was the NBA champion Lakers playing the Trotters, 497 00:28:35,191 --> 00:28:36,758 for an unofficial world championship. 498 00:28:36,802 --> 00:28:38,151 It was a bragging rights, Joe. 499 00:28:38,194 --> 00:28:41,241 The fans did not come out to see the Lakers. 500 00:28:41,284 --> 00:28:43,504 They paid their money to see the Trotters, 501 00:28:43,547 --> 00:28:44,853 'cause that's great entertainment. 502 00:28:44,897 --> 00:28:46,159 Other than the Ringling brothers, 503 00:28:46,202 --> 00:28:48,335 we don't sell tickets, you know that. 504 00:28:48,378 --> 00:28:49,771 Trotters sell out everywhere they go. 505 00:28:49,815 --> 00:28:51,730 Yeah, in the boondocks, Joe. 506 00:28:51,773 --> 00:28:52,992 Tiny gyms. 507 00:28:53,035 --> 00:28:54,863 This is no comparison to the garden. 508 00:28:58,258 --> 00:28:59,999 - This is Ned. -Hi Ned, it's Mickey. 509 00:29:00,042 --> 00:29:01,696 Oh hey, Mickey, what's going on? 510 00:29:01,740 --> 00:29:05,744 What if the Trotters played an All-Star college team? 511 00:29:05,787 --> 00:29:07,615 That will put the butts in the seats. 512 00:29:09,138 --> 00:29:10,531 Hold on, Mickey. 513 00:29:17,581 --> 00:29:19,279 I don't wanna talk to that Saperstein guy. 514 00:29:19,322 --> 00:29:20,802 Already taken care of. 515 00:29:20,846 --> 00:29:21,803 Thanks, boss. 516 00:29:21,847 --> 00:29:23,109 Go ahead, Mickey. 517 00:29:51,441 --> 00:29:53,574 That's it, fellas. Steal the rhythm. 518 00:29:53,617 --> 00:29:55,315 Boom chick-a-boom chick-a-boom. 519 00:30:03,366 --> 00:30:05,325 Yes! 520 00:30:11,461 --> 00:30:12,985 -Oh yeah! -Alright! Hit it. 521 00:30:13,028 --> 00:30:14,160 Show some magic. 522 00:30:21,907 --> 00:30:24,779 - Go ahead, Michael -Go ahead, man! 523 00:30:24,823 --> 00:30:26,085 Now that's entertainment. 524 00:30:28,783 --> 00:30:31,003 Basketball as its finest. 525 00:30:38,706 --> 00:30:40,316 And skills. 526 00:30:40,360 --> 00:30:41,491 Skills. 527 00:30:44,059 --> 00:30:45,800 Ringling brothers. 528 00:30:45,844 --> 00:30:47,846 Yeah, it comes in handy though. 529 00:30:47,889 --> 00:30:50,631 Believe me, and by the way, people love it. 530 00:30:50,674 --> 00:30:52,241 All that and they can actually play. 531 00:30:53,460 --> 00:30:55,810 It's just a lot of fancy stuff. 532 00:30:55,854 --> 00:30:57,768 Yeah, but it sells, you know it does. 533 00:31:04,645 --> 00:31:05,907 No, no, no, no, no, no. 534 00:31:05,951 --> 00:31:07,822 Don't just finger roll it in, 535 00:31:07,866 --> 00:31:08,954 around the back or something, 536 00:31:08,997 --> 00:31:10,042 and then stuff it. 537 00:31:10,085 --> 00:31:11,217 Razzle dazzle! 538 00:31:11,260 --> 00:31:12,261 Remember that! 539 00:31:12,305 --> 00:31:14,394 That's what the fans pay for. 540 00:31:14,437 --> 00:31:17,310 Don't start playing white on, you're gonna put them to sleep. 541 00:31:17,353 --> 00:31:19,268 Five-minute break, and I mean, five! 542 00:31:28,321 --> 00:31:31,237 Hey, you pay no mind to Sap. 543 00:31:32,934 --> 00:31:34,762 You go over there and handle your business. 544 00:31:34,805 --> 00:31:35,981 You're gonna see, he's a great kid. 545 00:31:37,373 --> 00:31:38,722 Just try not to scare him. 546 00:31:42,335 --> 00:31:44,032 I want you to meet Ned Irish. 547 00:31:44,076 --> 00:31:46,252 He owns the Knickerbockers, and the Garden. 548 00:31:46,295 --> 00:31:48,428 No fooling, huh? 549 00:31:48,471 --> 00:31:50,125 Nice to meet you, Mr. Irish. 550 00:31:50,169 --> 00:31:51,953 Great to meet you too, Nat. 551 00:31:51,997 --> 00:31:53,389 Hey, let me see those hands. 552 00:31:55,826 --> 00:31:57,089 Oh, wow. 553 00:31:58,612 --> 00:32:00,135 Well, welcome back to the Garden. 554 00:32:00,179 --> 00:32:02,398 Uh, yes sir, thank you. 555 00:32:02,442 --> 00:32:05,097 No, what's with this sir stuff? Call me "Ned". 556 00:32:05,140 --> 00:32:06,533 Sorry. 557 00:32:06,576 --> 00:32:09,275 Just a habit left over from my days in the army. 558 00:32:09,318 --> 00:32:11,103 You fought in the war? 559 00:32:11,146 --> 00:32:12,452 Yes sir, Joe. 560 00:32:14,802 --> 00:32:16,412 - Here, have a seat. -Have a seat. 561 00:32:18,632 --> 00:32:20,590 Saperstein's a little tough on you, huh? 562 00:32:22,027 --> 00:32:23,202 He knows what he wants. 563 00:32:23,245 --> 00:32:24,725 Yeah. 564 00:32:24,768 --> 00:32:26,640 He wants a show, that's what he wants. 565 00:32:28,120 --> 00:32:29,860 Abe's got to win all the time. 566 00:32:29,904 --> 00:32:31,993 That's what we get paid to do. 567 00:32:32,037 --> 00:32:33,212 However, much that is. 568 00:32:33,255 --> 00:32:35,823 And I'm telling you, it ain't much. 569 00:32:35,866 --> 00:32:40,349 So uh, you win all the time and you get paid for it? 570 00:32:40,393 --> 00:32:43,352 Sounds like a champagne problem to me. 571 00:32:43,396 --> 00:32:45,964 It ain't like that, Mr. Irish. 572 00:32:46,007 --> 00:32:50,142 You see, Abe sets up these games with white players 573 00:32:50,185 --> 00:32:52,187 for us to win. 574 00:32:52,231 --> 00:32:54,276 What gets me is why set it up, 575 00:32:54,320 --> 00:32:56,148 when we're better than all these white teams, 576 00:32:56,191 --> 00:32:57,714 that can beat 'em anyways. 577 00:32:58,933 --> 00:33:00,021 It's not like he's asking you 578 00:33:00,065 --> 00:33:01,980 to take a dive in the 12th round. 579 00:33:03,503 --> 00:33:04,678 You see, Mr. Irish, 580 00:33:06,419 --> 00:33:08,508 we do things with this basketball, 581 00:33:08,551 --> 00:33:10,771 don't even exist in your dreams. 582 00:33:12,773 --> 00:33:15,515 And I get people paying for that. 583 00:33:15,558 --> 00:33:18,039 But I ain't interested in being part of no circus. 584 00:33:18,083 --> 00:33:19,693 Okay, nap time's over. 585 00:33:19,736 --> 00:33:21,564 We got a big game tonight. 586 00:33:21,608 --> 00:33:23,001 A bunch of college idiots 587 00:33:23,044 --> 00:33:24,132 who can't wait to get their butts kicked. 588 00:33:24,176 --> 00:33:26,091 Let's go. Sweets! 589 00:33:47,155 --> 00:33:48,374 Yeah! 590 00:33:48,417 --> 00:33:49,418 Sweetwater! 591 00:33:51,638 --> 00:33:53,031 Okay, Caleb and Andrew, 592 00:33:53,074 --> 00:33:56,121 I want you guys out there double-teaming Sweetwater. 593 00:33:56,164 --> 00:33:57,905 But every time we step on this court, 594 00:33:57,948 --> 00:33:59,689 - it means something. - Right. 595 00:33:59,733 --> 00:34:01,256 So, let's make these last seconds count. 596 00:34:01,300 --> 00:34:02,518 - Mm-hmm. - Hey. 597 00:34:03,824 --> 00:34:05,391 I got something up my sleeve. 598 00:34:10,700 --> 00:34:13,660 Wa-- wait! Wait, wait, wait, wait! 599 00:34:13,703 --> 00:34:14,835 Wait. 600 00:34:21,276 --> 00:34:23,409 Hehe. Thank you! 601 00:34:27,152 --> 00:34:28,501 It worked, man. 602 00:34:28,544 --> 00:34:29,806 Alright, man, I'll tell you 603 00:34:29,850 --> 00:34:32,244 after a win like that, I'm going out tonight. 604 00:34:32,287 --> 00:34:33,897 Looking like Superman with them shoulder pads on. 605 00:34:35,682 --> 00:34:37,162 Where we going tonight? 606 00:34:37,205 --> 00:34:39,338 If you want to meet the fellows, you just need to tell me. 607 00:34:40,513 --> 00:34:43,124 Later. 608 00:34:43,168 --> 00:34:45,083 Okay fellas, grab your stuff. Let's get on the bus. 609 00:34:45,126 --> 00:34:46,910 - Here we go! -Irish. 610 00:34:46,954 --> 00:34:48,086 Thank you, thank you, thank you, thank you. 611 00:34:49,391 --> 00:34:50,131 Good to see you there, Mr. Irish. 612 00:34:50,175 --> 00:34:51,393 Great game, great game. 613 00:34:51,437 --> 00:34:52,438 You make sure there's money out there... 614 00:34:54,440 --> 00:34:55,571 It really is your lucky day. 615 00:34:55,615 --> 00:34:57,138 How lucky am I? 616 00:34:57,182 --> 00:34:59,053 About 2 grand lucky. 617 00:34:59,097 --> 00:35:01,403 You're not so bad after all, Irish. 618 00:35:01,447 --> 00:35:03,101 Wish I could say the same about you, Abe. 619 00:35:04,319 --> 00:35:05,712 What about the other team? 620 00:35:05,755 --> 00:35:07,148 Took care of them from my end. 621 00:35:07,192 --> 00:35:08,280 Like we agreed. 622 00:35:08,323 --> 00:35:10,282 - 100 shekels each? -100 a man. 623 00:35:10,325 --> 00:35:12,110 - Paid in full. - Alright, I gotta skedaddle. 624 00:35:12,153 --> 00:35:14,286 We got another show upstate in the boonies. 625 00:35:14,329 --> 00:35:15,896 Looks like you're working too hard. 626 00:35:15,939 --> 00:35:19,117 Oh, if I had your money, I'd give mine away. 627 00:35:19,160 --> 00:35:20,248 Huh. 628 00:35:51,932 --> 00:35:54,108 Special place, isn't it? 629 00:35:54,152 --> 00:35:55,153 Oh yeah. 630 00:35:56,371 --> 00:35:58,112 She is beautiful. 631 00:35:58,156 --> 00:35:59,896 Yeah. 632 00:35:59,940 --> 00:36:02,203 I won a couple of championships here with St John's. 633 00:36:02,247 --> 00:36:04,118 - Oh, I know. - Yeah. 634 00:36:04,162 --> 00:36:05,163 Yeah. 635 00:36:07,774 --> 00:36:09,167 Let's see what you're made of. 636 00:36:12,257 --> 00:36:14,433 Try to get one past me. 637 00:36:14,476 --> 00:36:15,912 You'll need to take that coat off though. 638 00:36:17,479 --> 00:36:18,915 - You wanna play me? - Yes, sir. 639 00:36:18,959 --> 00:36:21,875 Oh, come on. You serious? 640 00:36:21,918 --> 00:36:23,224 Yeah, I couldn't be more serious. 641 00:36:25,183 --> 00:36:26,184 Alright. 642 00:36:28,011 --> 00:36:28,925 Come on, I know what you're thinking. 643 00:36:28,969 --> 00:36:30,013 I know what you're thinking. 644 00:36:30,057 --> 00:36:32,538 That you're taller, and stronger, 645 00:36:32,581 --> 00:36:34,192 and a better athlete. 646 00:36:34,235 --> 00:36:35,628 Better looking. 647 00:36:35,671 --> 00:36:38,500 Longer arm reach, bigger hands. 648 00:36:38,544 --> 00:36:40,720 But you... 649 00:36:40,763 --> 00:36:42,548 You cannot get one pass me. 650 00:36:42,591 --> 00:36:43,636 Alright. 651 00:36:46,291 --> 00:36:48,380 - Hold on, Joe. Hold on. - Oh, I think you're-- 652 00:36:48,423 --> 00:36:50,251 - wait a minute. - Now hold on, Joe. 653 00:36:50,295 --> 00:36:51,600 - That was a foul, Joe. - No, no, no, no, no. No, no, no, 654 00:36:51,644 --> 00:36:52,732 - you're thinking it was? - It's-- it's a foul, Joe. 655 00:36:52,775 --> 00:36:53,907 No, no, it was-- There was not a foul. 656 00:36:53,950 --> 00:36:56,649 - You did forget something. - Okay. Okay. 657 00:36:56,692 --> 00:36:58,172 Okay. 658 00:36:58,216 --> 00:37:00,435 - Oh, now the coat comes off. - Alright. 659 00:37:00,479 --> 00:37:01,349 Give me the ball. 660 00:37:02,481 --> 00:37:04,396 Okay. 661 00:37:04,439 --> 00:37:06,093 Too much Godzilla, come on, Joe. 662 00:37:06,136 --> 00:37:07,660 - Oh! - Come on, Joe. 663 00:37:09,444 --> 00:37:11,054 No, no, no. 664 00:37:11,098 --> 00:37:12,926 That uh... 665 00:37:12,969 --> 00:37:14,667 It happens every once in a while. 666 00:37:14,710 --> 00:37:15,624 - Come on, Coach. - You know what? 667 00:37:15,668 --> 00:37:17,322 I wasn't warmed up kid. 668 00:37:17,365 --> 00:37:18,410 I warm up, that doesn't happen. 669 00:37:19,672 --> 00:37:21,587 Okay. You're gonna walk away? 670 00:37:21,630 --> 00:37:22,588 - That's it. -It's okay. 671 00:37:22,631 --> 00:37:24,459 You're scared, I get it. 672 00:37:24,503 --> 00:37:26,940 Oh, no, I think, you just need a little more practice. 673 00:37:26,983 --> 00:37:28,115 Joe, Joe, Joe. 674 00:37:53,880 --> 00:37:55,447 Old clutch finally gave out. 675 00:37:57,275 --> 00:37:58,798 I'll get a mechanic by the morning. 676 00:37:58,841 --> 00:38:00,321 But we ain't going anywhere tonight. 677 00:38:03,759 --> 00:38:04,760 Night. 678 00:38:07,937 --> 00:38:09,243 What took you so long, Sweets? 679 00:38:09,287 --> 00:38:10,853 A lot of miles you and me, huh? 680 00:38:12,246 --> 00:38:13,856 I'm going for a walk... 681 00:38:13,900 --> 00:38:15,684 I mean, I can't really complain, can I? 682 00:38:18,905 --> 00:38:20,210 Where the hell are you going? 683 00:38:20,254 --> 00:38:22,169 Oh, mind your business, Abe. 684 00:38:31,918 --> 00:38:33,963 Kitchen's closed. 685 00:38:34,007 --> 00:38:35,313 You need to leave. 686 00:38:38,228 --> 00:38:40,753 I said, you need to leave. 687 00:38:42,015 --> 00:38:43,495 It's okay. 688 00:38:43,538 --> 00:38:44,496 He's with me. 689 00:38:46,889 --> 00:38:48,587 Okay, come on. 690 00:38:58,379 --> 00:38:59,598 Good evening, sir. What can I get for you? 691 00:38:59,641 --> 00:39:02,644 Yeah, uh, another Bourbon for me 692 00:39:02,688 --> 00:39:05,168 and uh, make it a double for my friend. 693 00:39:05,212 --> 00:39:07,475 A glass of water and two scoops of sugar, please. 694 00:39:07,519 --> 00:39:13,307 ♪ With all your faults I love you still ♪ 695 00:39:15,135 --> 00:39:17,224 ♪ It had to be you 696 00:39:17,267 --> 00:39:19,400 ♪ Wonderful you 697 00:39:19,444 --> 00:39:24,274 ♪ Had to be you... 698 00:39:28,931 --> 00:39:30,324 She ain't bad. 699 00:39:30,368 --> 00:39:32,935 The way she bend them notes, catches you off guard, 700 00:39:32,979 --> 00:39:34,241 you know. 701 00:39:34,284 --> 00:39:35,677 Like shooting the ball when you ain't thinking. 702 00:39:35,721 --> 00:39:37,418 Hm. And how you play. 703 00:39:37,462 --> 00:39:39,681 Yeah, man, yeah. 704 00:39:39,725 --> 00:39:41,596 Like jazz. 705 00:39:41,640 --> 00:39:42,902 Feeling. 706 00:39:42,945 --> 00:39:44,207 I'll have to pay more attention next time. 707 00:39:45,383 --> 00:39:47,820 You know, uh, Lapchick's preaches 708 00:39:47,863 --> 00:39:49,169 that you're the future of basketball. 709 00:39:51,258 --> 00:39:53,521 Oh, right now, my future is on a broken down bus 710 00:39:53,565 --> 00:39:55,610 in a alley. 711 00:39:55,654 --> 00:39:57,786 You know, we could change that. 712 00:39:57,830 --> 00:39:58,918 I know if you pay me right, 713 00:39:58,961 --> 00:40:00,485 maybe we could win a championship. 714 00:40:01,703 --> 00:40:03,052 I'd pay anything to see the look 715 00:40:03,096 --> 00:40:04,706 on Abe's face, if you left. 716 00:40:07,840 --> 00:40:10,103 Nothing more tempting than freedom. 717 00:40:10,146 --> 00:40:11,147 Well, let's see now. 718 00:40:16,979 --> 00:40:18,285 How's that? 719 00:40:18,328 --> 00:40:20,113 Thanks for the soda pop. 720 00:40:20,156 --> 00:40:21,375 It's the least I could do. 721 00:40:22,724 --> 00:40:23,856 Enjoy your sweet water, Sweetwater. 722 00:40:23,899 --> 00:40:28,861 ♪ The man I love 723 00:40:34,519 --> 00:40:39,480 ♪ The man I love 724 00:40:59,065 --> 00:41:03,896 Ah, sorry to bother you miss, 725 00:41:03,939 --> 00:41:06,812 I really enjoyed your singing just now. 726 00:41:06,855 --> 00:41:08,291 Especially that last Blues. 727 00:41:09,336 --> 00:41:10,293 Thanks. 728 00:41:13,514 --> 00:41:14,472 Hey. 729 00:41:23,785 --> 00:41:24,960 Jeanne Staples. 730 00:41:25,004 --> 00:41:26,527 Nat Clifton. 731 00:41:26,571 --> 00:41:27,920 Some call me "Sweetwater". 732 00:41:29,095 --> 00:41:31,401 You've got a nice soulful voice. 733 00:41:32,838 --> 00:41:36,102 I could listen to you singing them Blues all night. 734 00:41:36,145 --> 00:41:37,756 Oh, I love the Blues, you know. 735 00:41:39,366 --> 00:41:43,675 Ma Rainey, Bessie Smith, Billie Holliday, 736 00:41:45,024 --> 00:41:46,982 that's real. 737 00:41:47,026 --> 00:41:48,941 Say, there's a cool after hours joint up in Harlem. 738 00:41:50,333 --> 00:41:51,726 Doesn't really get cooking till late. 739 00:41:51,770 --> 00:41:53,554 Ah... 740 00:41:53,598 --> 00:41:55,382 I don't know if that might be, you know... 741 00:41:55,425 --> 00:41:56,775 No such thing as too late. 742 00:41:58,124 --> 00:41:59,212 Okay. 743 00:42:09,527 --> 00:42:12,138 ♪ They say you say your party is jump ♪ 744 00:42:12,181 --> 00:42:14,357 ♪ Having a good time 745 00:42:14,401 --> 00:42:17,404 ♪ You know it's going good in my mind ♪ 746 00:42:19,711 --> 00:42:22,627 ♪ You mind if I get comfortable ♪ 747 00:42:22,670 --> 00:42:25,586 ♪ Oh, and kick off these shoes, yeah ♪ 748 00:42:28,981 --> 00:42:29,547 ♪ Why you fix me a drink? 749 00:42:29,590 --> 00:42:31,549 Is that T-Bone? 750 00:42:31,592 --> 00:42:34,639 ♪ Won't you play me some of them down-home blues? ♪ 751 00:42:57,749 --> 00:43:00,708 Hold on, hold on, hold on, hold on, guys. 752 00:43:00,752 --> 00:43:01,970 I seen somebody just walk in here 753 00:43:02,014 --> 00:43:03,711 and light up the whole room. 754 00:43:03,755 --> 00:43:07,497 A good friend, goes by the name of Sweetwater. 755 00:43:21,555 --> 00:43:23,818 ♪ Ho, I can see your party's jumping ♪ 756 00:43:25,341 --> 00:43:27,692 ♪ And everybody's having a good time ♪ 757 00:43:27,735 --> 00:43:31,434 ♪ You know what's going through my mind ♪ 758 00:43:31,478 --> 00:43:35,525 ♪ Why don't you make yourself comfortable, baby? ♪ 759 00:43:35,569 --> 00:43:39,355 ♪ And kick off these shoes 760 00:43:42,271 --> 00:43:44,665 ♪ Why you're pouring me a drink? ♪ 761 00:43:44,709 --> 00:43:49,278 ♪ Won't you play me some of them down-home blues? ♪ 762 00:43:49,322 --> 00:43:51,019 ♪ Hey, yeah... 763 00:43:51,063 --> 00:43:53,631 ♪ Down-home blues 764 00:43:53,674 --> 00:43:55,850 ♪ Down-home blues 765 00:43:55,894 --> 00:43:58,200 ♪ Down-home blues 766 00:43:58,244 --> 00:44:00,681 ♪ Down-home blues 767 00:44:00,725 --> 00:44:03,162 ♪ Down-home blues 768 00:44:03,205 --> 00:44:05,555 ♪ Down-home blues 769 00:44:05,599 --> 00:44:08,036 ♪ Down-home blues, yeah 770 00:44:08,080 --> 00:44:10,386 ♪ Down-home blues 771 00:44:23,225 --> 00:44:24,444 Alright, ladies and gentlemen, 772 00:44:24,487 --> 00:44:26,446 y'all give it up for this lovely young lady, 773 00:44:26,489 --> 00:44:28,187 singing the blues for you tonight, 774 00:44:28,230 --> 00:44:29,492 Miss Jeanne Staples. 775 00:44:35,629 --> 00:44:37,152 You guys are jumping hot tonight. 776 00:44:37,196 --> 00:44:39,633 Oh well, thank you, but look who's talking? 777 00:44:39,677 --> 00:44:42,375 Yeah, Jeanne gigs over at the 50 Second Club. 778 00:44:42,418 --> 00:44:43,942 - Is that right? - Mm-hmm. 779 00:44:43,985 --> 00:44:45,813 Alright, well next time, we're in town, 780 00:44:45,857 --> 00:44:47,423 we got to have you come sing with us again. 781 00:44:47,467 --> 00:44:48,511 Oh, I'd like that very much. 782 00:44:48,555 --> 00:44:49,817 Thank you, sir. 783 00:44:49,861 --> 00:44:51,166 It's just T-Bone. 784 00:44:54,126 --> 00:44:55,388 Alright. 785 00:45:24,504 --> 00:45:27,115 I can't with how many times I've had to fix this damn thing. 786 00:45:28,551 --> 00:45:31,032 You know-- hey Sweets, we're almost done here. 787 00:45:31,076 --> 00:45:32,773 Yeah, yeah, yeah. 788 00:45:34,340 --> 00:45:35,863 Oh, I'm gonna go wash up. 789 00:45:35,907 --> 00:45:36,777 Alright, hurry up. 790 00:45:36,821 --> 00:45:38,866 We gotta get upstate. 791 00:45:38,910 --> 00:45:40,302 How much is this gonna be? 792 00:45:40,346 --> 00:45:42,740 $5? $10? You know what? 793 00:45:42,783 --> 00:45:44,306 Don't answer that. It's a trick question. 794 00:46:01,846 --> 00:46:02,977 Alright, half court offence. 795 00:46:03,021 --> 00:46:04,718 Here we go, boys. Here we go. 796 00:46:04,762 --> 00:46:06,285 Here we go, okay. 797 00:46:06,328 --> 00:46:07,982 McGuire, what are you doing? 798 00:46:08,026 --> 00:46:09,157 Okay, keep it moving. 799 00:46:09,201 --> 00:46:11,246 Extra pass. Extra pass. 800 00:46:12,770 --> 00:46:14,510 What are you-- Hold on a second. 801 00:46:14,554 --> 00:46:16,556 If we keep coming without the ball, 802 00:46:16,599 --> 00:46:18,688 let's go again, alright. Give and go. 803 00:46:18,732 --> 00:46:20,821 As soon as you give it, just make that cut. 804 00:46:20,865 --> 00:46:22,257 Make-- Don't ever stop. 805 00:46:22,301 --> 00:46:23,476 -Okay. -This doesn't stop. 806 00:46:23,519 --> 00:46:24,607 Let's go, let's go. 807 00:46:24,651 --> 00:46:26,000 Movement. 808 00:46:26,044 --> 00:46:28,481 Make that cut. There we go. 809 00:46:28,524 --> 00:46:30,222 Okay. Perfect. 810 00:46:30,265 --> 00:46:31,310 Alright? 811 00:46:31,353 --> 00:46:32,572 That's how it's done. 812 00:46:32,615 --> 00:46:34,879 There's more options from the post. 813 00:46:34,922 --> 00:46:36,271 - Who's that? - Oh, look at that. 814 00:46:37,707 --> 00:46:39,144 Good to see you, Joe. 815 00:46:40,362 --> 00:46:42,408 You too, Sweetwater. 816 00:46:42,451 --> 00:46:43,452 Give me the ball. 817 00:46:45,890 --> 00:46:47,935 Alright, fellas, same play. 818 00:46:47,979 --> 00:46:49,807 Set it up. 819 00:46:49,850 --> 00:46:52,635 Max, Vandeweghe, criss cross right there. 820 00:46:52,679 --> 00:46:53,898 McGuire, cut now! 821 00:46:55,682 --> 00:46:56,988 Hey. Yeah! 822 00:46:57,858 --> 00:46:59,077 Nice layout! 823 00:46:59,120 --> 00:47:00,165 Nice shot. 824 00:47:00,208 --> 00:47:02,732 Not bad for a bunch of white guys. 825 00:47:02,776 --> 00:47:03,951 Now, that's a well-coached team. 826 00:47:03,995 --> 00:47:04,430 Hmm. 827 00:47:06,084 --> 00:47:07,433 That's a well. Thanks for this one, fellas. 828 00:47:07,476 --> 00:47:09,478 - Absolutely. - See you around, Joe. 829 00:47:12,351 --> 00:47:14,048 Hey Joe, can I have a word, please? 830 00:47:14,092 --> 00:47:15,397 Alright, guys, come on. 831 00:47:15,441 --> 00:47:16,703 Give me a second, guys. 832 00:47:19,097 --> 00:47:22,143 Um, what do you think you're doing? 833 00:47:22,187 --> 00:47:23,884 What are you talking about? 834 00:47:23,928 --> 00:47:26,147 You do realize letting him play is a violation of league policy? 835 00:47:26,191 --> 00:47:28,367 No. League policy says that you can't 836 00:47:28,410 --> 00:47:30,673 draft a player of color. 837 00:47:30,717 --> 00:47:31,761 It doesn't say that you can't practice. 838 00:47:31,805 --> 00:47:33,285 Oh, come on, Joe. 839 00:47:35,417 --> 00:47:36,984 No one moves like Sweetwater. 840 00:47:37,028 --> 00:47:38,203 No one, no one posts up like him. 841 00:47:38,246 --> 00:47:39,421 No one can pass. 842 00:47:39,465 --> 00:47:41,249 Maybe Cousy, but he's not 6'8". 843 00:47:41,293 --> 00:47:43,773 Sweetwater is an older player. 844 00:47:43,817 --> 00:47:46,080 And more importantly, you're forgetting that he's a... 845 00:47:46,124 --> 00:47:47,168 A negro? 846 00:47:49,954 --> 00:47:51,129 We could win a title with that negro. 847 00:47:52,304 --> 00:47:54,436 He'd make a great Knickerbocker. 848 00:47:54,480 --> 00:47:55,698 That's just my two cents. 849 00:47:58,049 --> 00:47:59,224 Thank you. 850 00:48:03,968 --> 00:48:05,578 Alright, guys. 851 00:48:05,621 --> 00:48:06,753 Let's hit the shower. 852 00:48:06,796 --> 00:48:08,059 Good work today. 853 00:48:08,102 --> 00:48:09,234 Let's go, fellows. 854 00:48:18,460 --> 00:48:20,941 Look, I know that the league 855 00:48:20,985 --> 00:48:23,726 and the owners are gonna fight you on this to no end-- 856 00:48:23,770 --> 00:48:25,772 - Huh. - But I want this. 857 00:48:25,815 --> 00:48:27,687 I want it bad, Ned. Alright? 858 00:48:27,730 --> 00:48:30,951 You saw it was sellout crowd, right? 859 00:48:30,995 --> 00:48:33,171 The fans are gonna eat it up. 860 00:48:33,214 --> 00:48:34,868 Yeah, well, have you ever thought of the fact 861 00:48:34,912 --> 00:48:36,609 that maybe Sweetwater's best years might be behind him? 862 00:48:36,652 --> 00:48:37,653 Oh, come on, that's-- 863 00:48:37,697 --> 00:48:39,307 You know that's not true. 864 00:48:39,351 --> 00:48:41,788 We all know that's not true. 865 00:48:41,831 --> 00:48:45,444 Look, Sweetwater knows this game better than anyone, 866 00:48:45,487 --> 00:48:47,446 young or old. 867 00:48:47,489 --> 00:48:49,622 You know how long, 868 00:48:49,665 --> 00:48:53,582 and how hard I have fought to break down barriers? 869 00:48:54,844 --> 00:48:56,237 I will fight for this. 870 00:48:57,369 --> 00:48:58,979 I wanna fight with you. 871 00:49:02,809 --> 00:49:04,506 It's not an easy mountain to climb, Joe. 872 00:49:04,550 --> 00:49:05,855 Yeah, we'll climb it together. 873 00:49:08,597 --> 00:49:09,816 Could get ugly. 874 00:49:09,859 --> 00:49:10,948 I was born ugly. 875 00:49:14,473 --> 00:49:15,909 - Thanks very much. -You're welcome. 876 00:49:15,953 --> 00:49:17,432 - Take care of yourself. -Thank you. 877 00:49:20,522 --> 00:49:22,655 Hey, Saperstein. 878 00:49:22,698 --> 00:49:24,135 Great game yesterday. 879 00:49:24,178 --> 00:49:26,006 About that, 880 00:49:26,050 --> 00:49:27,312 listen I'm glad I saw you. 881 00:49:27,355 --> 00:49:29,140 I wanted to thank you for the accommodations 882 00:49:29,183 --> 00:49:32,317 your urine-soaked alleyway has been very nice to me. 883 00:49:32,360 --> 00:49:34,667 You're welcome, anytime. 884 00:49:34,710 --> 00:49:38,932 So uh, I think this belongs to you. 885 00:49:38,976 --> 00:49:41,456 What? We settled up last night. 886 00:49:41,500 --> 00:49:43,023 New day new deal. 887 00:49:43,067 --> 00:49:44,720 Yeah, but what is it? 888 00:49:44,764 --> 00:49:46,722 It's about 5,000 in cash. 889 00:49:46,766 --> 00:49:47,810 What? 890 00:49:47,854 --> 00:49:48,811 Why? 891 00:49:48,855 --> 00:49:50,552 Why? 892 00:49:50,596 --> 00:49:52,946 Well, it's not a raise. 893 00:49:52,990 --> 00:49:54,600 I want to buy Sweetwater's contract. 894 00:49:57,995 --> 00:49:59,866 I like you, Irish. 895 00:49:59,909 --> 00:50:00,823 You're funny. 896 00:50:02,477 --> 00:50:04,088 Did you talk to Sweets about this? 897 00:50:04,131 --> 00:50:06,438 - Not really, no. - No, didn't think so. 898 00:50:06,481 --> 00:50:09,049 I should keep this cash to pay for the insult. 899 00:50:09,093 --> 00:50:10,659 - It's not happening. - Why? 900 00:50:10,703 --> 00:50:13,227 I thought you'd be interested in getting rid of a headache. 901 00:50:13,271 --> 00:50:15,012 Yeah, it's quite the headache I get 902 00:50:15,055 --> 00:50:17,014 from counting all the money he makes me. 903 00:50:17,057 --> 00:50:18,145 Forget it. 904 00:50:19,494 --> 00:50:20,974 Let me ask you something. You don't really think 905 00:50:21,018 --> 00:50:22,671 Sweetwater's gonna play in the NBA? 906 00:50:22,715 --> 00:50:24,238 Lapchick, I understand, he wants to move the 907 00:50:24,282 --> 00:50:25,935 color line and I respect that, 908 00:50:25,979 --> 00:50:27,894 but what is your angle? 909 00:50:27,937 --> 00:50:29,069 I don't know. 910 00:50:30,549 --> 00:50:33,030 Fill the Garden, win a couple of championships, maybe. 911 00:50:33,073 --> 00:50:34,509 - For the glory? - For the glory. 912 00:50:34,553 --> 00:50:36,468 - Why not? - Okay. 913 00:50:36,511 --> 00:50:38,557 I just don't see you spending a dime 914 00:50:38,600 --> 00:50:39,862 on a negro player, 915 00:50:39,906 --> 00:50:43,214 when you know the league will never let him play. 916 00:50:43,257 --> 00:50:45,564 'Cause of the rules. 917 00:50:45,607 --> 00:50:47,044 I like breaking the rules. 918 00:50:49,176 --> 00:50:51,004 You did pretty good with no Jew, 919 00:50:51,048 --> 00:50:52,658 especially one with five negros, 920 00:50:52,701 --> 00:50:54,834 will ever play in the Garden. 921 00:50:54,877 --> 00:50:57,402 - Did I say that? - That's a quote. 922 00:50:57,445 --> 00:50:58,359 - Oh. - This is not happening 923 00:50:58,403 --> 00:51:00,535 - in your lifetime. - Okay. 924 00:51:00,579 --> 00:51:02,276 I mean, I can't change your mind at all. 925 00:51:02,320 --> 00:51:04,278 I mean, think about it, 926 00:51:04,322 --> 00:51:06,324 you get to sleep in a real bed, 927 00:51:06,367 --> 00:51:08,848 with real sheets, not on the floor of a bus. 928 00:51:08,891 --> 00:51:10,676 Come on! 929 00:51:10,719 --> 00:51:12,547 - Sheets? - Sheets. 930 00:51:12,591 --> 00:51:13,853 What kind of sheets? 931 00:51:13,896 --> 00:51:15,594 Egyptian cotton, you're gonna love it. 932 00:51:15,637 --> 00:51:16,812 You son of a bitch. 933 00:51:18,423 --> 00:51:19,859 - Get out of here. - Ah, you're a f-- 934 00:51:19,902 --> 00:51:21,948 You're the funny one, Saperstein. 935 00:51:21,991 --> 00:51:24,298 You know I like you, you know that? 936 00:51:24,342 --> 00:51:26,344 Why don't you call me, when you get back from the boondocks? 937 00:51:26,387 --> 00:51:27,606 - Okay? - It's not enough. 938 00:51:27,649 --> 00:51:28,781 Okay. 939 00:52:12,216 --> 00:52:15,306 Okay. You guys are looking good with the matching uniforms, 940 00:52:15,349 --> 00:52:16,829 and fancy shoes. 941 00:52:16,872 --> 00:52:18,787 Alright. 942 00:52:18,831 --> 00:52:20,006 Here we are, Ref. 943 00:52:20,049 --> 00:52:22,400 Alright. Count it, boys. 944 00:52:22,443 --> 00:52:25,011 Should be 75 shekels a piece in there for you. 945 00:52:25,054 --> 00:52:26,578 I counted it myself, now, 946 00:52:26,621 --> 00:52:28,971 let's go over the game plan, shall we? 947 00:52:29,015 --> 00:52:31,191 You play along with the shenanigans on the court. 948 00:52:31,235 --> 00:52:33,715 The Trotters win, and everything works out for everybody. 949 00:52:33,759 --> 00:52:35,282 Easy, right? Any questions? 950 00:52:35,326 --> 00:52:36,762 No? Great! 951 00:52:36,805 --> 00:52:38,720 - Alright! - Mr. Saperstein? 952 00:52:38,764 --> 00:52:39,982 - Yeah! - I just want to say 953 00:52:40,026 --> 00:52:41,549 this is so generous. 954 00:52:41,593 --> 00:52:42,724 Right, right, yeah, yeah. 955 00:52:42,768 --> 00:52:43,899 Let's not count it out here. 956 00:52:43,943 --> 00:52:45,249 It's Saperstein, yeah. 957 00:52:45,292 --> 00:52:46,380 Okay. 958 00:52:46,424 --> 00:52:47,599 Sweet! 959 00:52:49,253 --> 00:52:50,428 What are you doing, pal? 960 00:52:50,471 --> 00:52:52,386 Come on, we got a game in five minutes. 961 00:52:56,695 --> 00:52:58,218 You ready? 962 00:52:58,262 --> 00:53:00,177 What's the matter? 963 00:53:00,220 --> 00:53:01,830 Oh, buddy, come on, we're gonna have some fun. 964 00:53:03,180 --> 00:53:05,530 Boom chick-a-boom. Here we go. 965 00:53:07,793 --> 00:53:09,055 Alright, alright, you got him. 966 00:53:09,882 --> 00:53:10,883 Here we go. 967 00:53:12,145 --> 00:53:13,277 Yeah! 968 00:53:13,320 --> 00:53:14,408 Alright, alright. 969 00:53:14,452 --> 00:53:15,627 Hey!! 970 00:53:15,670 --> 00:53:17,368 Okay, okay, I got it, I got it. Hey! 971 00:53:17,411 --> 00:53:18,369 Between your legs! 972 00:53:21,285 --> 00:53:23,112 Over your head, ah! 973 00:53:25,898 --> 00:53:27,421 Watch it, watch it, watch it, watch it! 974 00:53:30,337 --> 00:53:32,209 Yeah! 975 00:53:34,428 --> 00:53:35,864 Just wait a minute. 976 00:53:37,605 --> 00:53:41,218 Who believes in magic? 977 00:53:42,306 --> 00:53:43,263 I do! I do! Me! 978 00:53:43,307 --> 00:53:44,003 What is this? What's happening? 979 00:53:44,046 --> 00:53:45,178 Hey Sap! 980 00:53:45,222 --> 00:53:46,832 Just sit back and enjoy the magic. 981 00:53:46,875 --> 00:53:47,963 Right. 982 00:53:48,007 --> 00:53:49,704 Oh, I think I see somebody. 983 00:53:51,402 --> 00:53:52,403 Excuse me. 984 00:53:53,621 --> 00:53:55,493 - Come. -Oh, now, wait second. 985 00:53:57,451 --> 00:53:58,322 Just go with it. 986 00:53:59,975 --> 00:54:02,587 Come on, now, you show me the magic. 987 00:54:02,630 --> 00:54:06,504 All you gotta do is believe. 988 00:54:11,030 --> 00:54:13,380 Do I gotta pay the kid now? 989 00:54:13,424 --> 00:54:14,599 Didn't that feel good? 990 00:54:14,642 --> 00:54:16,296 That felt great. 991 00:54:17,776 --> 00:54:20,126 Alright, let's wrap it up. 992 00:54:20,169 --> 00:54:21,693 Hold on, fellas! 993 00:54:23,521 --> 00:54:24,739 What's the score? 994 00:54:26,959 --> 00:54:31,093 Hey man, it's a little bit to a lot. 995 00:54:31,137 --> 00:54:33,226 Well, let's make it a little bit more funny. 996 00:54:33,270 --> 00:54:35,054 What you talking about, Sweet? 997 00:54:35,097 --> 00:54:36,011 Follow me. 998 00:54:42,496 --> 00:54:44,324 You're scoring on the other team's basket. 999 00:54:44,368 --> 00:54:46,065 I'm gonna count on it. 1000 00:54:46,108 --> 00:54:47,936 I'm gonna count-- That's for you guys. 1001 00:54:47,980 --> 00:54:49,460 Yes. They just made you get this. 1002 00:54:51,375 --> 00:54:53,333 These are all counting. 1003 00:54:53,377 --> 00:54:55,640 Keep it going, keep it going, keep it going. 1004 00:54:55,683 --> 00:54:56,771 Okay, that's 60! 1005 00:55:03,212 --> 00:55:04,431 That's enough. 1006 00:55:08,783 --> 00:55:11,220 Now hold on now. Goose! 1007 00:55:11,264 --> 00:55:12,744 It's tied up. 1008 00:55:12,787 --> 00:55:14,049 Whoa! 1009 00:55:14,093 --> 00:55:16,791 And we only have three seconds left. 1010 00:55:16,835 --> 00:55:18,053 Everybody! 1011 00:55:18,097 --> 00:55:21,492 3, 2, 1. 1012 00:55:21,535 --> 00:55:22,536 You better make that. 1013 00:55:31,719 --> 00:55:32,981 And a regulation, 1014 00:55:33,025 --> 00:55:35,332 that shot counts, Harlem wins by 2. 1015 00:55:36,420 --> 00:55:37,725 Yeah, thanks. 1016 00:55:38,857 --> 00:55:39,771 Wow. 1017 00:55:39,814 --> 00:55:41,729 Oh, absolutely. 1018 00:55:44,036 --> 00:55:46,081 Sweetwater, what the hell was that about? 1019 00:55:46,125 --> 00:55:47,692 Well, that's entertainment. 1020 00:55:47,735 --> 00:55:49,302 That's what you pay me to do. 1021 00:55:49,346 --> 00:55:51,304 No, I pay you to stick to my game plan. 1022 00:55:52,871 --> 00:55:54,699 We won. 1023 00:55:54,742 --> 00:55:56,004 Just like you planned. 1024 00:55:57,484 --> 00:55:58,964 Scoring baskets for the other team 1025 00:55:59,007 --> 00:56:00,357 was never part of my plan. 1026 00:56:00,400 --> 00:56:02,184 It never will be. 1027 00:56:02,228 --> 00:56:04,186 Okay, Abe. 1028 00:56:04,230 --> 00:56:06,319 But I heard you say something about some shenanigans. 1029 00:56:08,103 --> 00:56:09,366 Yeah. 1030 00:56:11,542 --> 00:56:13,413 On the bus now! 1031 00:56:13,457 --> 00:56:14,806 Let's go! Let's go! 1032 00:56:16,895 --> 00:56:18,375 - Thanks, everybody. - Yeah. We gotta go. 1033 00:56:18,418 --> 00:56:20,289 Bus leaves in five minutes with or without you, 1034 00:56:20,333 --> 00:56:22,335 and I mean five. Let's go, let's go. 1035 00:56:23,641 --> 00:56:25,120 - Thanks, folks. - What's your name? 1036 00:56:25,164 --> 00:56:28,907 Hey, that bit with the kid, now that is entertainment. 1037 00:56:30,125 --> 00:56:31,736 Special, Sweets. 1038 00:56:31,779 --> 00:56:32,867 Keep doing your thing. 1039 00:56:32,911 --> 00:56:34,129 Hmm. 1040 00:56:35,827 --> 00:56:37,829 - Thank you, Pop. - Yeah. 1041 00:56:37,872 --> 00:56:38,873 Thank you, ma'am. 1042 00:56:40,005 --> 00:56:41,093 I love the hat. 1043 00:56:43,008 --> 00:56:44,966 - What a finish. -Yes. 1044 00:56:45,010 --> 00:56:46,446 You signed them autographs, Goose? 1045 00:56:46,490 --> 00:56:48,970 Thanks, man. 1046 00:56:49,014 --> 00:56:50,450 Pretty good game. 1047 00:56:50,494 --> 00:56:51,451 Yeah, thank you. 1048 00:56:51,495 --> 00:56:53,453 Great game indeed. 1049 00:56:53,497 --> 00:56:54,585 - Fantastic. - Thanks Abe. 1050 00:56:55,847 --> 00:56:57,805 Great job. Fantastic. 1051 00:56:57,849 --> 00:56:59,198 Fans loved that. 1052 00:56:59,241 --> 00:57:01,461 -Wonderful. -It's great. 1053 00:57:01,505 --> 00:57:02,810 Yeah, I see that right. 1054 00:57:12,516 --> 00:57:15,649 Say Marcus, how much you got? 1055 00:57:16,998 --> 00:57:19,436 - Hm? - 50. 1056 00:57:19,479 --> 00:57:21,916 Goose, you? 1057 00:57:21,960 --> 00:57:23,570 50. 1058 00:57:23,614 --> 00:57:25,006 Pop? 1059 00:57:26,617 --> 00:57:27,792 Oh, I see what's going on. 1060 00:57:27,835 --> 00:57:29,271 Come on now, how much you got? 1061 00:57:32,536 --> 00:57:34,755 That'll be 50. 1062 00:57:34,799 --> 00:57:36,104 50! 1063 00:57:37,366 --> 00:57:39,412 Yeah, me too. 1064 00:57:41,849 --> 00:57:45,113 Tell the boys how much you pay the other team, Abe. 1065 00:57:45,157 --> 00:57:47,333 Hm. 1066 00:57:47,376 --> 00:57:48,508 Is there a problem? 1067 00:57:50,249 --> 00:57:52,730 We whipped their butts! 1068 00:57:52,773 --> 00:57:54,601 And they get paid more than we do. 1069 00:57:55,733 --> 00:57:57,517 Now that sound right. 1070 00:57:57,561 --> 00:57:58,649 Does it, fellas? 1071 00:57:58,692 --> 00:57:59,954 No, no. 1072 00:57:59,998 --> 00:58:03,218 Them white boys get paid more to lose, 1073 00:58:03,262 --> 00:58:05,786 than we get paid to win. 1074 00:58:05,830 --> 00:58:09,181 I mean I don't know, maybe I should switch teams. 1075 00:58:09,224 --> 00:58:10,443 - No. -Come on. 1076 00:58:10,487 --> 00:58:12,401 Make a little extra cabbage next time. 1077 00:58:14,229 --> 00:58:15,840 Big question is, 1078 00:58:17,232 --> 00:58:19,626 how much are you making, Abe? 1079 00:58:29,375 --> 00:58:31,638 Oh, you were but a babe, when I created this team. 1080 00:58:33,640 --> 00:58:36,556 Hell, when I turned the Savoy Big Five 1081 00:58:36,600 --> 00:58:40,821 into the Harlem Globetrotters, you were just starting to walk. 1082 00:58:40,865 --> 00:58:42,214 I created this team. 1083 00:58:42,257 --> 00:58:43,911 I named this team. 1084 00:58:43,955 --> 00:58:46,958 I sowed the costumes you're wearing. 1085 00:58:48,176 --> 00:58:50,788 Most importantly, I'm your boss. 1086 00:58:52,790 --> 00:58:55,314 I'm the reason this team exists! 1087 00:58:55,357 --> 00:58:59,884 I'm the reason it's such a success. 1088 00:58:59,927 --> 00:59:01,276 Why do I do this everyday? 1089 00:59:02,364 --> 00:59:03,757 For you! 1090 00:59:03,801 --> 00:59:06,368 I do whatever it takes to get your next meet. 1091 00:59:06,412 --> 00:59:08,588 To get you the recognition for what you do better 1092 00:59:08,632 --> 00:59:12,287 than any other human being on this planet, 1093 00:59:12,331 --> 00:59:13,854 which is play basketball. 1094 00:59:15,464 --> 00:59:17,641 There's nobody better. 1095 00:59:17,684 --> 00:59:20,774 So just, stick to playing basketball. 1096 00:59:21,949 --> 00:59:23,560 That's what you do. 1097 00:59:26,475 --> 00:59:28,042 This ain't about basketball, Abe. 1098 00:59:29,391 --> 00:59:30,915 We're just part of your circus, man. 1099 00:59:32,220 --> 00:59:33,308 I mean you say, 1100 00:59:33,352 --> 00:59:36,137 nobody does it better than us. 1101 00:59:36,181 --> 00:59:38,400 We beat the world champs, man. 1102 00:59:39,706 --> 00:59:42,622 We feel we can beat any team anywhere, 1103 00:59:42,666 --> 00:59:44,232 fair and square. 1104 00:59:45,538 --> 00:59:47,279 Listen, Abe, all we's saying is, 1105 00:59:47,322 --> 00:59:49,629 you can pay the other team. 1106 00:59:49,673 --> 00:59:51,239 but don't you pay 'em to lose? 1107 00:59:52,806 --> 00:59:56,767 That take away all the fun out of whipping their butts! 1108 00:59:56,810 --> 00:59:58,595 - That's right. - Yes! Right, yeah. 1109 01:00:01,467 --> 01:00:02,599 Okay. 1110 01:00:04,731 --> 01:00:05,950 Fine. 1111 01:00:07,560 --> 01:00:09,562 You need me to remind you 1112 01:00:09,606 --> 01:00:11,782 what I thought everyone in this bus, 1113 01:00:11,825 --> 01:00:14,262 thoroughly understood. 1114 01:00:14,306 --> 01:00:17,526 As a negro, you will not play professional basketball, 1115 01:00:17,570 --> 01:00:19,006 unless you play for me. 1116 01:00:20,268 --> 01:00:23,097 This is my team. I don't care who you are. 1117 01:00:23,141 --> 01:00:27,058 Nobody, especially you, is gonna tell me how to run it! 1118 01:00:31,018 --> 01:00:32,933 I got big plans for you, fellas. 1119 01:00:44,597 --> 01:00:45,598 A barn? 1120 01:00:46,686 --> 01:00:48,557 Wow. 1121 01:00:48,601 --> 01:00:50,211 What now? 1122 01:00:50,255 --> 01:00:52,736 It's nice to see you too, Abe. 1123 01:00:52,779 --> 01:00:55,434 Come on, someone wants to say hi to you. 1124 01:01:03,747 --> 01:01:05,662 Well, I can't imagine 1125 01:01:05,705 --> 01:01:08,142 what brought you two city folks all the way out here 1126 01:01:08,186 --> 01:01:09,491 to the boondocks. 1127 01:01:09,535 --> 01:01:10,449 Abe. 1128 01:01:11,798 --> 01:01:14,279 You're wasting your time and mine. 1129 01:01:14,322 --> 01:01:16,542 You know, it beats the hell out of me, 1130 01:01:16,585 --> 01:01:18,196 what got into you, 1131 01:01:18,239 --> 01:01:21,678 putting together a group of negro basketball players. 1132 01:01:21,721 --> 01:01:24,724 From Timbuktu Illinois, you got the whole world, 1133 01:01:24,768 --> 01:01:26,160 thinking you guys are from Harlem. 1134 01:01:27,509 --> 01:01:30,164 And now you're the best team on the planet. 1135 01:01:30,208 --> 01:01:32,210 Greatest thing that ever happened to basketball. 1136 01:01:34,691 --> 01:01:37,650 I recognize the brilliance in you, Abe. 1137 01:01:37,694 --> 01:01:39,565 We're here to finish what you started. 1138 01:01:39,608 --> 01:01:42,960 A negro basketball player will walk on to an NBA court, 1139 01:01:43,003 --> 01:01:45,092 so help me God. 1140 01:01:45,136 --> 01:01:46,746 What do you think about that, Irish? 1141 01:01:46,790 --> 01:01:48,574 You think that's gonna happen? 1142 01:01:48,617 --> 01:01:50,315 Don't be a sap, Saperstein. 1143 01:01:51,925 --> 01:01:53,361 How much does it ring? 1144 01:01:53,405 --> 01:01:55,059 Huh. 1145 01:01:55,102 --> 01:01:56,234 I'm starting to like this guy more than I thought I would. 1146 01:02:01,630 --> 01:02:05,286 In this envelope, is my final offer. 1147 01:02:05,330 --> 01:02:07,419 10,000 sheckles as you call it. 1148 01:02:07,462 --> 01:02:09,900 Now, that's more money than anyone will pay 1149 01:02:09,943 --> 01:02:11,162 for a negro player. 1150 01:02:12,641 --> 01:02:14,339 And I'm certain, 1151 01:02:14,382 --> 01:02:16,994 that you'll make sure, Sweets gets some of it. 1152 01:02:31,791 --> 01:02:33,750 Don't even think about it, that's my car. 1153 01:02:35,099 --> 01:02:36,796 You're never getting my car, Abe. 1154 01:02:41,018 --> 01:02:42,236 What do they call that? 1155 01:02:43,368 --> 01:02:44,891 What? 1156 01:02:44,935 --> 01:02:47,589 When someone comes into an unexpected good fortune. 1157 01:02:48,808 --> 01:02:49,766 Luck of the Irish? 1158 01:02:49,809 --> 01:02:51,506 That's it! 1159 01:02:51,550 --> 01:02:53,552 Irish, today's your lucky day. 1160 01:02:55,032 --> 01:02:56,947 I'm gonna take your $10,000. 1161 01:02:59,123 --> 01:03:00,820 You're gonna take Sweetwater back with you 1162 01:03:00,864 --> 01:03:03,692 in that beautiful jalopy. 1163 01:03:03,736 --> 01:03:05,216 But when you get there, 1164 01:03:05,259 --> 01:03:08,045 you're gonna find another 2500 in cash, 1165 01:03:09,350 --> 01:03:11,265 that you'll give to Sweetwater, 1166 01:03:11,309 --> 01:03:12,658 so he can get on his feet, while he waits 1167 01:03:12,701 --> 01:03:15,661 for his big Knickerbocker salary to kick in. 1168 01:03:15,704 --> 01:03:17,315 That's my final offer. 1169 01:03:22,842 --> 01:03:24,539 Okay. 1170 01:03:24,583 --> 01:03:26,106 You're all out of excuses, Abe. 1171 01:03:29,327 --> 01:03:30,807 How about that? 1172 01:03:34,462 --> 01:03:36,595 How about that? 1173 01:03:36,638 --> 01:03:37,726 What do you know? 1174 01:03:39,772 --> 01:03:42,557 Hey Irish, I got this idea, 1175 01:03:42,601 --> 01:03:43,863 if a player can sink at basket 1176 01:03:43,907 --> 01:03:46,387 for much, much further than normal, 1177 01:03:46,431 --> 01:03:48,563 much further out than normal, 1178 01:03:48,607 --> 01:03:50,304 he should get more than two points. 1179 01:03:50,348 --> 01:03:52,089 I call it a "three-pointer". What do you think? 1180 01:03:52,132 --> 01:03:53,264 Phew. 1181 01:03:53,307 --> 01:03:55,048 Jazz up the game a little? 1182 01:03:55,092 --> 01:03:56,702 I don't know, it sounds pretty crazy, Abe, 1183 01:03:56,745 --> 01:03:57,834 but I don't know if the league will ever go for it. 1184 01:03:57,877 --> 01:03:59,313 Run it by Podoloff. 1185 01:03:59,357 --> 01:04:01,228 You run it by Podoloff. What am I, your errand boy? 1186 01:04:01,272 --> 01:04:03,665 Oh, for he-- I'm gonna remember that. 1187 01:04:03,709 --> 01:04:05,711 This guy. 1188 01:04:05,754 --> 01:04:06,712 Hey, Irish. 1189 01:04:07,931 --> 01:04:09,236 - Yeah? - Promise me 1190 01:04:09,280 --> 01:04:10,542 you'll fight for Sweetwater 1191 01:04:10,585 --> 01:04:11,848 to get enough playing time, 1192 01:04:11,891 --> 01:04:15,329 so the NBA can see what he can actually do. 1193 01:04:15,373 --> 01:04:16,940 Yeah, sure. 1194 01:04:34,000 --> 01:04:36,220 - We got Sweetwater. - Yeah, thank you. 1195 01:04:41,094 --> 01:04:42,269 Hey, hey, listen up. 1196 01:04:44,445 --> 01:04:45,882 Made a decision. 1197 01:04:45,925 --> 01:04:47,144 Sweetwater, 1198 01:04:48,580 --> 01:04:50,887 that was your last game wearing a Trotter uniform. 1199 01:04:50,930 --> 01:04:52,149 Oh, come on, Abe. 1200 01:04:52,192 --> 01:04:53,411 Come on, he's just messing around. 1201 01:04:53,454 --> 01:04:54,978 Hey, I was just having some fun out there. 1202 01:04:55,021 --> 01:04:57,110 You know, I didn't mean no harm by that. 1203 01:04:57,154 --> 01:04:59,243 Yeah, your nonsense on the court 1204 01:04:59,286 --> 01:05:01,723 had nothing to do with my decision. 1205 01:05:01,767 --> 01:05:02,855 You're done here. 1206 01:05:04,378 --> 01:05:06,946 Ned Irish just bought your contract from me. 1207 01:05:08,426 --> 01:05:12,821 So, your next game will be in a Knick jersey. 1208 01:05:15,868 --> 01:05:17,217 - Huh. -The famed New York 1209 01:05:17,261 --> 01:05:21,308 Knickerbockers, has just hired Sweetwater Clifton 1210 01:05:21,352 --> 01:05:26,139 with a starting salary of $2,500, 1211 01:05:26,183 --> 01:05:29,447 and I am the Jewish Abe Lincoln. 1212 01:05:30,796 --> 01:05:34,931 You are free to play in the NBA. 1213 01:05:42,503 --> 01:05:43,809 Hey, come on, 1214 01:05:45,419 --> 01:05:47,247 I'm representing all of us, huh. 1215 01:05:47,291 --> 01:05:48,509 Got some. 1216 01:05:50,947 --> 01:05:51,948 Take me with you. 1217 01:05:57,301 --> 01:05:58,519 Love you, brother. 1218 01:06:25,285 --> 01:06:28,027 Welcome to the Knickerbockers, Sweetwater. 1219 01:06:28,071 --> 01:06:30,029 Thank you, Mr. Irish. 1220 01:06:30,073 --> 01:06:31,509 You ready to change the game? 1221 01:06:31,552 --> 01:06:33,163 Oh, I was born ready. 1222 01:06:33,206 --> 01:06:35,034 I believe it. 1223 01:06:35,078 --> 01:06:36,949 - Come on, let's go. - Alright. 1224 01:06:38,081 --> 01:06:39,256 Welcome. 1225 01:06:39,299 --> 01:06:41,127 Thank you, coach. 1226 01:06:41,171 --> 01:06:43,086 No, no. 1227 01:06:43,129 --> 01:06:46,045 Sweetwater, in the front. 1228 01:06:49,527 --> 01:06:51,311 It's okay. 1229 01:06:51,355 --> 01:06:52,791 Oh, okay. 1230 01:07:37,270 --> 01:07:39,707 But Irish, you know you can't play him. 1231 01:07:39,751 --> 01:07:42,406 Huh. The hell I can't, and you can bet I will. 1232 01:07:43,798 --> 01:07:45,670 I like to think of him as the uh, 1233 01:07:45,713 --> 01:07:48,238 as the Jackie Robinson of the NBA. 1234 01:07:48,281 --> 01:07:51,154 Irish, when you put a colored player on the court, 1235 01:07:51,197 --> 01:07:54,026 a white player is sitting on the bench. 1236 01:07:54,070 --> 01:07:56,898 Which America are you living in, joker? 1237 01:07:56,942 --> 01:07:59,336 'Cause your head is so far up your ass, 1238 01:07:59,379 --> 01:08:01,033 you forgot what the land of the free, 1239 01:08:01,077 --> 01:08:02,904 and the home of the brave, stands for. 1240 01:08:02,948 --> 01:08:04,384 Mm-hmm. 1241 01:08:04,428 --> 01:08:06,560 Okay, uh, excuse us for one second, please? 1242 01:08:06,604 --> 01:08:07,866 Come here, come here. 1243 01:08:09,259 --> 01:08:10,695 You gotta help me out. 1244 01:08:10,738 --> 01:08:13,045 I got a board here, who thinks, 1245 01:08:13,089 --> 01:08:14,699 that you're violating the decree. 1246 01:08:16,179 --> 01:08:18,485 I'm talking about the future of the game here, Mo. 1247 01:08:20,226 --> 01:08:23,751 Now, we can either stand in the way of progress, 1248 01:08:23,795 --> 01:08:26,493 or we can be a part of it. 1249 01:08:26,537 --> 01:08:28,669 You proceed with a separate agenda like this, 1250 01:08:28,713 --> 01:08:30,932 you're gonna start a war. 1251 01:08:30,976 --> 01:08:32,325 And I'll fight it with you. 1252 01:08:34,458 --> 01:08:36,242 - Okay, as I was saying- - Okay, ah, excuse me. 1253 01:08:36,286 --> 01:08:38,984 Ah, what-- what my colleague over here is trying to say 1254 01:08:39,027 --> 01:08:42,118 is that he thinks, that Sweetwater's style of play 1255 01:08:42,161 --> 01:08:45,643 is going to be uh, disrespectful to his fans. 1256 01:08:45,686 --> 01:08:47,166 - Exactly. - Wrong again, 1257 01:08:47,210 --> 01:08:49,690 my distinguished colleagues. 1258 01:08:49,734 --> 01:08:52,606 Sweetwater's style is pure showmanship. 1259 01:08:53,694 --> 01:08:54,695 And the fans love it. 1260 01:08:54,739 --> 01:08:56,088 That's why he's a big draw! 1261 01:08:56,132 --> 01:08:59,831 That's right. This league, our league, 1262 01:08:59,874 --> 01:09:01,354 is not gonna survive. 1263 01:09:01,398 --> 01:09:05,010 Not with this vanilla style of play. 1264 01:09:05,053 --> 01:09:07,186 We need some of that, what'd you call it? 1265 01:09:07,230 --> 01:09:08,840 "Razzle dazzle"? 1266 01:09:08,883 --> 01:09:10,668 Razzle dazzle, indeed. 1267 01:09:10,711 --> 01:09:12,539 - Wh-- what's he doing here? - Just hear him out. 1268 01:09:12,583 --> 01:09:14,150 Thanks, boss, I appreciate it. 1269 01:09:14,193 --> 01:09:15,107 Hey, Joe. 1270 01:09:16,456 --> 01:09:18,023 Gentlemen, I will be very brief. 1271 01:09:18,066 --> 01:09:21,809 Sweetwater Clifton's style of play, 1272 01:09:21,853 --> 01:09:23,681 is creative. 1273 01:09:23,724 --> 01:09:24,986 It's innovative. 1274 01:09:25,030 --> 01:09:27,685 And it brings about a much needed change 1275 01:09:27,728 --> 01:09:28,903 to this game. 1276 01:09:28,947 --> 01:09:30,775 I know change is hard for you gentlemen, 1277 01:09:30,818 --> 01:09:32,472 but this is the game, that is-- 1278 01:09:32,516 --> 01:09:34,387 that is being played on the streets. 1279 01:09:34,431 --> 01:09:36,215 It's being played in colleges. 1280 01:09:36,259 --> 01:09:37,564 The street game in college plays, 1281 01:09:37,608 --> 01:09:39,523 it's not the pro ranks, Lapchick. 1282 01:09:39,566 --> 01:09:40,741 It's the future... 1283 01:09:40,785 --> 01:09:42,439 - Oh... -...Of the NBA. 1284 01:09:42,482 --> 01:09:44,310 Look, we already took a vote, Ned. 1285 01:09:44,354 --> 01:09:47,052 Yeah well, the fans didn't vote that way. 1286 01:09:47,095 --> 01:09:48,575 Let me ask you a question. 1287 01:09:48,619 --> 01:09:50,925 Who sells more tickets than any other basketball team? 1288 01:09:50,969 --> 01:09:52,623 Go ahead, take a guess, go ahead. 1289 01:09:52,666 --> 01:09:54,799 We all know it's the Trotters, Irish. 1290 01:09:54,842 --> 01:09:57,062 That's right. And since it's been decided 1291 01:09:57,105 --> 01:09:58,585 by the board of governors, 1292 01:09:58,629 --> 01:10:00,805 to not let the Trotters have a franchise in this league, 1293 01:10:00,848 --> 01:10:02,372 I say, 1294 01:10:02,415 --> 01:10:05,549 we all draft great negro players and put 'em on our teams. 1295 01:10:07,290 --> 01:10:08,900 How about one each, huh? 1296 01:10:10,118 --> 01:10:11,772 We each pick one player. 1297 01:10:11,816 --> 01:10:13,905 I mean, how hard is that? 1298 01:10:13,948 --> 01:10:14,906 It's what the fans want. 1299 01:10:14,949 --> 01:10:16,124 That's New York fans. 1300 01:10:16,168 --> 01:10:17,822 You don't know my fans. 1301 01:10:17,865 --> 01:10:20,433 What we're trying to get through to you, 1302 01:10:20,477 --> 01:10:22,087 it's that times change. 1303 01:10:22,130 --> 01:10:23,915 You know, it wasn't too long ago, 1304 01:10:23,958 --> 01:10:26,918 that a Jew wasn't permitted to set foot on a hardwood, 1305 01:10:26,961 --> 01:10:28,963 never mind own a team. 1306 01:10:29,007 --> 01:10:31,357 Now, I have three Jewish players on my roster. 1307 01:10:31,401 --> 01:10:33,794 So, what I'm trying to say to you is, schmuck! 1308 01:10:33,838 --> 01:10:34,882 Don't be a schmuck! 1309 01:10:36,275 --> 01:10:38,190 Look, no matter how you feel about this, 1310 01:10:38,234 --> 01:10:40,148 - it's good for business. - Now, you're talking. 1311 01:10:40,192 --> 01:10:42,455 Irish, let's say that I 1312 01:10:42,499 --> 01:10:45,241 go along with your letting negros 1313 01:10:45,284 --> 01:10:47,982 into the league program, what does that make me? 1314 01:10:48,026 --> 01:10:49,549 Does that make me your friend? 1315 01:10:51,203 --> 01:10:52,726 You know what this is? 1316 01:10:52,770 --> 01:10:53,771 Huh? 1317 01:10:53,814 --> 01:10:54,946 You see that? 1318 01:10:56,382 --> 01:10:59,429 That, is my gate take for the Knickerbocker season. 1319 01:10:59,472 --> 01:11:00,865 The whole season, $1, 1320 01:11:02,301 --> 01:11:05,043 That'll buy you a hot dog and an orange drink. 1321 01:11:05,086 --> 01:11:05,957 on me. 1322 01:11:06,000 --> 01:11:07,611 Be my guest. 1323 01:11:07,654 --> 01:11:12,180 Irish, why are you fighting so hard for this negro player? 1324 01:11:12,224 --> 01:11:13,486 Because he fought for us. 1325 01:11:14,879 --> 01:11:17,098 Sergeant Sweetwater Clifton 1326 01:11:17,142 --> 01:11:19,884 is a veteran of the United States Army. 1327 01:11:19,927 --> 01:11:21,625 Sounds pretty distinguished to me. 1328 01:11:23,366 --> 01:11:24,367 So uh, 1329 01:11:25,716 --> 01:11:27,326 shall we continue with the draft? 1330 01:11:27,370 --> 01:11:31,852 Okay, uh, next up is the Celtics' Walter Brown. 1331 01:11:31,896 --> 01:11:35,116 The Boston Celtics pick Chuck Cooper from Duquesne. 1332 01:11:35,160 --> 01:11:38,337 We all know we allow colored players into the draft, 1333 01:11:38,381 --> 01:11:41,906 but by gentlemen's agreement, we don't actually select them. 1334 01:11:41,949 --> 01:11:43,516 He's eligible for the draft, isn't he? 1335 01:11:43,560 --> 01:11:44,691 Yeah. 1336 01:11:44,735 --> 01:11:47,128 Well, then, I don't care if he's striped, 1337 01:11:47,172 --> 01:11:48,826 plaid, polka dot, 1338 01:11:48,869 --> 01:11:52,482 the Boston Celtics pick Chuck Cooper from Duquesne. 1339 01:11:52,525 --> 01:11:53,657 Okay, next up. 1340 01:11:53,700 --> 01:11:54,832 Washington Capitals. 1341 01:11:54,875 --> 01:11:56,050 Mr. McKinney. 1342 01:11:56,094 --> 01:11:59,184 The Washington Capital select Earl Lloyd, 1343 01:11:59,227 --> 01:12:00,925 West Virginia State. 1344 01:12:00,968 --> 01:12:02,666 Okay, look, I'm not telling you again, 1345 01:12:02,709 --> 01:12:05,712 you cannot draft negros! 1346 01:12:05,756 --> 01:12:06,931 Have you seen this guy play? 1347 01:12:06,974 --> 01:12:09,368 Have you seen any of these guys play? 1348 01:12:09,412 --> 01:12:10,630 We have rules, Podoloff. 1349 01:12:11,762 --> 01:12:12,850 Maybe I want a negro on my team, huh? 1350 01:12:12,893 --> 01:12:14,286 You're too late. 1351 01:12:14,330 --> 01:12:16,157 You should've made a motion before. 1352 01:12:16,201 --> 01:12:18,029 -What happened today... -Alright. 1353 01:12:18,072 --> 01:12:19,422 Hey, hey, hey. 1354 01:12:19,465 --> 01:12:21,380 Over here, Earl. 1355 01:12:21,424 --> 01:12:23,034 Mr. Cooper! Mr. Cooper! 1356 01:12:23,077 --> 01:12:24,644 -One right here. -Mr. Clifton! 1357 01:12:24,688 --> 01:12:27,299 Philadelphia Post, Mr. Lloyd, we'll start with you. 1358 01:12:27,343 --> 01:12:29,083 How does it feel to be competing to become 1359 01:12:29,127 --> 01:12:31,172 the first color player? 1360 01:12:31,216 --> 01:12:32,609 To play in the NBA? 1361 01:12:34,437 --> 01:12:35,786 Oh man, um... 1362 01:12:38,092 --> 01:12:40,704 I'm just a small town kid, man, um, you know. 1363 01:12:42,445 --> 01:12:44,229 I'll be lying to you, man, if I-- 1364 01:12:44,272 --> 01:12:47,363 if I didn't tell you that it is, it's quite frightening. 1365 01:12:47,406 --> 01:12:48,842 Right. Thank you. 1366 01:12:48,886 --> 01:12:50,061 Mr. Cooper? 1367 01:12:50,104 --> 01:12:52,019 Same question. 1368 01:12:52,063 --> 01:12:53,456 I can say, 1369 01:12:53,499 --> 01:12:54,935 I probably feel how Jackie Robinson 1370 01:12:54,979 --> 01:12:56,981 felt a couple of years ago. 1371 01:12:57,024 --> 01:13:00,071 Um, for me, this is a dream come true. 1372 01:13:00,114 --> 01:13:01,377 I grew up playing basketball. 1373 01:13:01,420 --> 01:13:04,815 and now I get to play at the highest level. 1374 01:13:04,858 --> 01:13:07,121 And to get paid to do what I love. 1375 01:13:07,165 --> 01:13:09,210 It's-- it's crazy. 1376 01:13:10,908 --> 01:13:12,779 Mr. Clifton, 1377 01:13:12,823 --> 01:13:14,868 before signing with the Knicks, 1378 01:13:14,912 --> 01:13:18,089 you were a basketball star in your right. 1379 01:13:18,132 --> 01:13:19,395 And some say, 1380 01:13:19,438 --> 01:13:21,875 the best basketball player in the world. 1381 01:13:21,919 --> 01:13:24,487 And now, you're in the NBA. 1382 01:13:25,662 --> 01:13:26,967 What's going through your mind? 1383 01:13:28,273 --> 01:13:30,231 I don't think it's about who's the best. 1384 01:13:31,711 --> 01:13:34,148 Yeah, see. 1385 01:13:34,192 --> 01:13:38,370 Ever since I was a young boy, I always felt like I'm adapting. 1386 01:13:39,719 --> 01:13:41,460 My whole life's been like that. 1387 01:13:42,940 --> 01:13:45,551 That's something we get from our parents to survive. 1388 01:13:47,248 --> 01:13:50,687 I believe that the three of us, 1389 01:13:50,730 --> 01:13:55,561 Chuck Cooper, Earl Lloyd, and myself 1390 01:13:55,605 --> 01:13:58,303 can walk away from the past. 1391 01:13:58,346 --> 01:14:00,566 Right place, right time. 1392 01:14:01,828 --> 01:14:04,222 And now is the time, 1393 01:14:04,265 --> 01:14:07,138 we can all make a change together. 1394 01:14:15,886 --> 01:14:20,499 ♪ Blue sky smiling at me 1395 01:14:20,543 --> 01:14:23,284 ♪ Nothing but blue skies 1396 01:14:23,328 --> 01:14:24,372 Oh say, man, 1397 01:14:24,416 --> 01:14:25,852 you have any leftover late night 1398 01:14:25,896 --> 01:14:27,463 corned beef back there? 1399 01:14:27,506 --> 01:14:30,857 ♪ Oh, bluebirds singing this song ♪ 1400 01:14:32,816 --> 01:14:36,515 ♪ Nothing but bluebirds all day long. ♪ 1401 01:14:52,966 --> 01:14:54,881 ♪ Now, listen, honey 1402 01:14:56,361 --> 01:15:01,627 ♪ While I sing, how can you tell me ♪ 1403 01:15:02,976 --> 01:15:04,021 ♪ That you'll know your way... 1404 01:15:04,064 --> 01:15:05,152 Nate Sweetwater Clifton? 1405 01:15:05,196 --> 01:15:06,414 I thought I recognized you. 1406 01:15:06,458 --> 01:15:07,503 Oh, uh, it's Nat. 1407 01:15:07,546 --> 01:15:08,939 Oh, that's right. 1408 01:15:08,982 --> 01:15:09,983 Did I hear you're gonna be starting 1409 01:15:10,027 --> 01:15:11,158 for the Knicks this season? 1410 01:15:11,202 --> 01:15:12,595 Yes, sir. 1411 01:15:12,638 --> 01:15:14,510 Wow, that's uh, that's great. 1412 01:15:16,512 --> 01:15:17,643 What are we drinking here? It's on me. 1413 01:15:17,687 --> 01:15:18,862 Waiter! 1414 01:15:18,905 --> 01:15:21,429 Oh, nothing for me. 1415 01:15:21,473 --> 01:15:22,561 Thanks. 1416 01:15:22,605 --> 01:15:24,345 Got a early practice tomorrow. 1417 01:15:24,389 --> 01:15:26,957 Come on, I just got here. Maybe I can sit down 1418 01:15:27,000 --> 01:15:28,262 and talk to you about something, 1419 01:15:28,306 --> 01:15:30,482 like uh, a business proposition. 1420 01:15:30,526 --> 01:15:31,918 What kind of business proposition? 1421 01:15:34,051 --> 01:15:39,143 ♪ How can you leave me? 1422 01:15:39,186 --> 01:15:41,972 Oh, I'ma stay here and finish my meal. 1423 01:15:43,626 --> 01:15:45,105 But thanks anyways, fellas. 1424 01:15:46,324 --> 01:15:47,281 I insist. 1425 01:15:48,413 --> 01:15:49,327 Not tonight. 1426 01:15:50,763 --> 01:15:54,462 ♪ And left me crying 1427 01:15:54,506 --> 01:15:56,726 It was nice chatting with you. 1428 01:15:56,769 --> 01:15:57,901 Enjoy that meal. 1429 01:15:57,944 --> 01:16:00,077 ♪ There's no denying. 1430 01:16:01,426 --> 01:16:06,474 ♪ You'll feel blue, you'll feel sad ♪ 1431 01:16:07,911 --> 01:16:12,959 ♪ you'll miss the dearest pal you've ever had ♪ 1432 01:16:14,439 --> 01:16:15,962 ♪ There... 1433 01:16:27,234 --> 01:16:30,498 Hey Nate, where you going? 1434 01:16:33,284 --> 01:16:34,372 You know what I just heard, 1435 01:16:36,287 --> 01:16:39,290 I just heard that your little basketball practice 1436 01:16:40,813 --> 01:16:42,467 was canceled. 1437 01:16:42,510 --> 01:16:43,599 Is that right? 1438 01:16:50,562 --> 01:16:51,476 Hey, hey, hey, hey! 1439 01:16:51,519 --> 01:16:52,825 Stop! Hey! 1440 01:16:52,869 --> 01:16:54,827 What kind of animals are you? 1441 01:16:54,871 --> 01:16:57,177 You best not show up today or tomorrow. 1442 01:16:57,221 --> 01:16:58,265 There'll be more of this. 1443 01:17:03,444 --> 01:17:04,794 Hey, you alright? 1444 01:17:06,056 --> 01:17:07,187 Come on, come on. 1445 01:17:10,364 --> 01:17:16,109 ♪ There's a somebody I'm longing to see ♪ 1446 01:17:17,981 --> 01:17:23,813 ♪ I hope that he, turns out to be ♪ 1447 01:17:25,118 --> 01:17:29,253 ♪ Someone who'll love 1448 01:17:30,994 --> 01:17:33,823 ♪ over me 1449 01:17:35,955 --> 01:17:38,392 I'll be damned, 1450 01:17:38,436 --> 01:17:41,439 the way you bend them notes. 1451 01:17:41,482 --> 01:17:43,310 You sure you ain't got no negro blood in you, honey? 1452 01:17:45,878 --> 01:17:47,401 - Oh. - Here you go. 1453 01:17:47,445 --> 01:17:48,664 - Thank you. - See you again. 1454 01:17:52,929 --> 01:17:54,539 It's like neither of us belong. 1455 01:17:55,758 --> 01:17:58,935 Me, playing in a white man's game. 1456 01:18:00,240 --> 01:18:02,068 You, singing them blues. 1457 01:18:04,636 --> 01:18:06,420 T-Bone came by the club earlier. 1458 01:18:08,292 --> 01:18:10,511 Wants me to officially go on the road with him. 1459 01:18:10,555 --> 01:18:11,730 Hmm. 1460 01:18:11,774 --> 01:18:12,775 I leave tomorrow morning. 1461 01:18:12,818 --> 01:18:14,864 Haha. 1462 01:18:14,907 --> 01:18:17,649 You are a happening. 1463 01:18:17,693 --> 01:18:20,173 And that happening, is thanks to you. 1464 01:18:20,217 --> 01:18:21,522 Oh. 1465 01:18:21,566 --> 01:18:24,961 It's happening 'cause you are one talented soul. 1466 01:18:27,093 --> 01:18:29,487 Black folk gonna love you. 1467 01:18:29,530 --> 01:18:30,749 White folk gonna love you. 1468 01:18:30,793 --> 01:18:33,317 Oh, and they already do. 1469 01:18:39,976 --> 01:18:41,368 I'm forever grateful. 1470 01:18:42,413 --> 01:18:43,370 Hm. 1471 01:19:04,827 --> 01:19:06,393 - I'm sorry. - Hey, Irish? 1472 01:19:06,437 --> 01:19:07,873 - Yeah. - I got a message. 1473 01:19:13,531 --> 01:19:14,706 You want to stay healthy? 1474 01:19:15,838 --> 01:19:17,578 Don't play the negro. 1475 01:19:20,320 --> 01:19:22,366 Damn, son of a bitch! 1476 01:19:27,850 --> 01:19:28,851 - Mr. Irish. - Get him, Tom! 1477 01:19:28,894 --> 01:19:30,417 Get him! 1478 01:19:31,636 --> 01:19:33,246 Hey, stop! 1479 01:19:36,772 --> 01:19:38,948 -Okay. -Thank you. 1480 01:19:38,991 --> 01:19:40,384 Okay, here you go. 1481 01:19:40,427 --> 01:19:41,559 Thank you, buddy. 1482 01:19:48,348 --> 01:19:49,480 I will go get that. 1483 01:19:49,523 --> 01:19:50,307 Alright. 1484 01:19:54,267 --> 01:19:55,834 Hello. Lapchick residence. 1485 01:20:03,015 --> 01:20:04,321 Who was it, sweetie? 1486 01:20:04,364 --> 01:20:05,191 I don't know. 1487 01:20:05,235 --> 01:20:06,453 They mumbled and hung up. 1488 01:20:07,890 --> 01:20:09,369 It's probably a wrong number. 1489 01:20:09,413 --> 01:20:10,327 Yeah. 1490 01:20:12,024 --> 01:20:13,112 Dad? 1491 01:20:13,156 --> 01:20:15,071 Yes. 1492 01:20:15,114 --> 01:20:17,508 My friends at school say we're nigger lovers. 1493 01:20:17,551 --> 01:20:18,596 Is that true? 1494 01:20:29,302 --> 01:20:34,003 Son, that is a word of disrespect. 1495 01:20:34,046 --> 01:20:37,615 And we don't ever use that word in this household, ever. 1496 01:20:37,658 --> 01:20:39,225 You understand? 1497 01:20:39,269 --> 01:20:40,879 Never again, never again. 1498 01:20:42,228 --> 01:20:43,316 I understand, dad. 1499 01:20:49,409 --> 01:20:51,150 Nice shot. 1500 01:20:51,194 --> 01:20:52,978 Nice shot. 1501 01:20:53,022 --> 01:20:54,501 Wait till you see this kid. 1502 01:20:57,026 --> 01:20:59,289 Come on. Put it up, put it up. 1503 01:20:59,332 --> 01:21:00,290 Watch this guy. 1504 01:21:02,509 --> 01:21:04,772 Hey, hey, newest New York Knick. 1505 01:21:11,040 --> 01:21:12,998 Don't know how you missed that free though. 1506 01:21:14,217 --> 01:21:17,524 You're an All-Star, right? 1507 01:21:17,568 --> 01:21:19,004 Having an off night, you know how that goes? 1508 01:21:19,048 --> 01:21:22,486 Oh... Me, I can't afford to have an off night. 1509 01:21:22,529 --> 01:21:27,839 And I especially can't afford to miss any free throws. 1510 01:21:30,624 --> 01:21:31,930 They're free. 1511 01:21:35,629 --> 01:21:36,761 I like this guy, he's fun. 1512 01:21:38,284 --> 01:21:40,069 Alright, come on now. 1513 01:21:40,112 --> 01:21:41,374 Let me show y'all something. 1514 01:21:41,418 --> 01:21:42,767 Over there, McGuire. 1515 01:21:42,810 --> 01:21:44,421 Max, Vandeweghe. 1516 01:21:44,464 --> 01:21:46,031 Vince. 1517 01:21:46,075 --> 01:21:47,815 You keep it. 1518 01:21:47,859 --> 01:21:48,947 I'll take that, Mr. Clifton. 1519 01:21:51,036 --> 01:21:53,082 Alright. 1520 01:21:53,125 --> 01:21:57,086 Alright, pass to Vandeweghe, criss cross in front of me. 1521 01:21:57,129 --> 01:21:58,261 Oh, no. Hold on. 1522 01:21:58,304 --> 01:21:59,697 Stop, stop. Go back. 1523 01:21:59,740 --> 01:22:00,872 Go back to him. 1524 01:22:05,007 --> 01:22:06,008 You see this ball? 1525 01:22:07,487 --> 01:22:09,881 This ball has life. 1526 01:22:09,925 --> 01:22:12,231 You can't just treat it any kind of way. 1527 01:22:14,146 --> 01:22:15,713 You got to cherish it. 1528 01:22:15,756 --> 01:22:17,454 Give it your best. 1529 01:22:17,497 --> 01:22:19,543 Put some love in it. 1530 01:22:19,586 --> 01:22:21,284 And watch what it give you back. 1531 01:22:21,327 --> 01:22:24,113 So, don't just pass the ball any kind of way, 1532 01:22:24,156 --> 01:22:25,897 put some love in it. 1533 01:22:27,203 --> 01:22:29,205 You got to cherish it. 1534 01:22:29,248 --> 01:22:30,467 Right. 1535 01:22:30,510 --> 01:22:32,121 Just like that, snap it! 1536 01:22:32,164 --> 01:22:33,905 No. On target. 1537 01:22:33,949 --> 01:22:34,819 Have a goal. 1538 01:22:34,862 --> 01:22:36,342 Accomplish it. 1539 01:22:36,386 --> 01:22:38,214 Right, put some love on it. 1540 01:22:40,520 --> 01:22:42,261 The man is taking control. 1541 01:22:44,046 --> 01:22:46,613 Yeah. á* 1542 01:22:48,050 --> 01:22:49,007 Free for Vandeweghe. 1543 01:22:51,488 --> 01:22:52,837 Oh! 1544 01:22:52,880 --> 01:22:55,535 Don't worry about it, you'll get the hang of it. 1545 01:22:55,579 --> 01:22:56,623 What are you guys talking about it? 1546 01:22:56,667 --> 01:22:57,842 His pass is way more faster than you. 1547 01:22:57,885 --> 01:22:59,191 Alright, gentlemen. 1548 01:22:59,235 --> 01:23:01,193 Enough clowning around. 1549 01:23:01,237 --> 01:23:03,630 Max, let's run up some plays. 1550 01:23:03,674 --> 01:23:05,154 A little half court offense. 1551 01:23:05,197 --> 01:23:06,503 Let's go, gentlemen. 1552 01:23:07,765 --> 01:23:08,722 Okay. 1553 01:23:08,766 --> 01:23:10,637 Keep it, keep it moving. 1554 01:23:10,681 --> 01:23:12,030 Find the extra pass. 1555 01:23:12,074 --> 01:23:13,162 Get that momentum. 1556 01:23:13,205 --> 01:23:15,860 Get that-- okay. 1557 01:23:15,903 --> 01:23:17,253 Alright. 1558 01:23:17,296 --> 01:23:21,083 I'm telling you, Mo, this story is big. 1559 01:23:21,126 --> 01:23:22,867 All the radio and the news... 1560 01:23:22,910 --> 01:23:25,000 Oh come on, come on. 1561 01:23:25,043 --> 01:23:27,176 Everybody likes good press. 1562 01:23:27,219 --> 01:23:28,699 The attention's good for everyone. 1563 01:23:28,742 --> 01:23:30,701 Not everyone. 1564 01:23:30,744 --> 01:23:32,964 Ah, that's nothing. 1565 01:23:33,008 --> 01:23:34,922 All these guys, they're gonna fall into line, 1566 01:23:34,966 --> 01:23:36,141 once they see the fans in the seats. 1567 01:23:36,185 --> 01:23:37,621 Just to admit to me, 1568 01:23:37,664 --> 01:23:41,364 this is causing some serious problems. 1569 01:23:41,407 --> 01:23:42,887 You met the man. 1570 01:23:42,930 --> 01:23:44,236 Now that I know which one he is. 1571 01:23:44,280 --> 01:23:45,716 No, but you've never met him, right? 1572 01:23:45,759 --> 01:23:46,891 No, I haven't met him, but he's in the middle practice. 1573 01:23:46,934 --> 01:23:48,066 Well, let's go say hi to him. 1574 01:23:48,110 --> 01:23:49,372 Come on, let's go say hi. 1575 01:23:49,415 --> 01:23:50,851 Well, he's busy. 1576 01:23:50,895 --> 01:23:52,157 I don't wanna break his concentration-- 1577 01:23:52,201 --> 01:23:56,074 Mo, Mo, he's not gonna bite you, okay. 1578 01:23:59,208 --> 01:24:00,078 Hey Sweets, 1579 01:24:01,906 --> 01:24:04,256 I want you to meet the President of the League. 1580 01:24:04,300 --> 01:24:06,128 This is Maurice Podoloff. 1581 01:24:06,171 --> 01:24:09,087 Mo, meet Nat Sweetwater Clifton. 1582 01:24:09,131 --> 01:24:12,177 Mr. Podoloff, a pleasure, sir. 1583 01:24:12,221 --> 01:24:13,265 Ah. 1584 01:24:13,309 --> 01:24:16,007 Sergeant, it is my honor. 1585 01:24:16,051 --> 01:24:18,357 Oh, listen, it's... It's nice to be here. 1586 01:24:18,401 --> 01:24:22,579 Actually, before I forget, this is yours. 1587 01:24:27,758 --> 01:24:30,369 A check, to a colored man? 1588 01:24:32,241 --> 01:24:34,069 That'll bounce higher than a basketball. 1589 01:24:35,200 --> 01:24:36,854 - Right. - Ah. 1590 01:24:36,897 --> 01:24:39,030 If we could figure out a cash situation. 1591 01:24:40,640 --> 01:24:41,641 Thank you, Sergeant, 1592 01:24:41,685 --> 01:24:44,035 for bringing it to our attention. 1593 01:24:44,079 --> 01:24:45,950 And I want to tell you how happy we are 1594 01:24:45,993 --> 01:24:49,127 that it's you, who's breaking the color line in the NBA. 1595 01:24:55,351 --> 01:24:57,918 Earl Lloyd scores a basket, and makes history. 1596 01:24:57,962 --> 01:25:00,138 And he becomes the first negro player 1597 01:25:00,182 --> 01:25:01,879 to play in the NBA. 1598 01:25:13,325 --> 01:25:14,761 Someone's here early. 1599 01:25:14,805 --> 01:25:16,546 Oh, going to get some shots up, you know, 1600 01:25:16,589 --> 01:25:17,808 get stretched out and all. 1601 01:25:17,851 --> 01:25:19,331 How about little one-on-one rematch? 1602 01:25:19,375 --> 01:25:20,419 I don't think you want that, 1603 01:25:20,463 --> 01:25:21,812 - coach. - I was trying 1604 01:25:21,855 --> 01:25:22,987 - to kill your confidence. - Hey, hey, hey, hey, hey. 1605 01:25:23,030 --> 01:25:24,293 Have you guys seen today's paper? 1606 01:25:24,336 --> 01:25:26,686 Huh? Here, read, read. 1607 01:25:26,730 --> 01:25:28,123 What the hell's going on? 1608 01:25:28,166 --> 01:25:30,777 Earl Lloyd played for the Capitals last night 1609 01:25:30,821 --> 01:25:32,823 in Rochester. In Rochester, for crying out loud! 1610 01:25:32,866 --> 01:25:34,390 "Earl Lloyd... 1611 01:25:34,433 --> 01:25:36,000 ...his first game in the NBA. His appearance also marked 1612 01:25:36,043 --> 01:25:37,262 - the first time..." - Yeah. 1613 01:25:37,306 --> 01:25:40,178 "...a negro man played in the new NBA league, 1614 01:25:40,222 --> 01:25:42,180 overshadowing tonight's game in the New York..." 1615 01:25:42,224 --> 01:25:44,139 I don't under... 1616 01:25:44,182 --> 01:25:45,705 The season starts tonight. 1617 01:25:45,749 --> 01:25:47,446 Yeah, supposed to, should have. 1618 01:25:47,490 --> 01:25:48,578 Didn't! 1619 01:25:54,236 --> 01:25:57,891 Listen, that's good for Earl Lloyd. 1620 01:26:02,592 --> 01:26:04,681 I think I know who's responsible for this. 1621 01:26:13,255 --> 01:26:14,473 Hey Mo, what's this uh, 1622 01:26:14,517 --> 01:26:18,912 October 31st game in Rochester crap, huh? 1623 01:26:18,956 --> 01:26:20,958 It's not even a regular season game. 1624 01:26:21,001 --> 01:26:22,960 According to the official NBA schedule, 1625 01:26:23,003 --> 01:26:24,222 the season starts tonight. 1626 01:26:24,266 --> 01:26:25,745 November 1st, in the Garden! 1627 01:26:25,789 --> 01:26:27,225 Yeah, not this year, Ned. 1628 01:26:27,269 --> 01:26:28,487 "Oh, don't worry, Ned. 1629 01:26:28,531 --> 01:26:30,228 I got your back. I'll fight your war for you." 1630 01:26:30,272 --> 01:26:31,577 Yeah, sure. Yeah, sure! 1631 01:26:31,621 --> 01:26:33,536 Hey! Hey! 1632 01:26:33,579 --> 01:26:35,320 Just for the record, 1633 01:26:35,364 --> 01:26:38,323 the president has every right to change the schedule 1634 01:26:38,367 --> 01:26:39,672 at his discretion. 1635 01:26:39,716 --> 01:26:40,891 It's in the bylaws. Look it up. 1636 01:26:40,934 --> 01:26:42,153 Why'd you do it, Mo? 1637 01:26:42,197 --> 01:26:43,676 Why? Why? 1638 01:26:43,720 --> 01:26:46,375 There was a prediction of a severe weather storm 1639 01:26:46,418 --> 01:26:49,378 in Rochester tonight! 1640 01:26:49,421 --> 01:26:50,553 So, I changed the schedule. 1641 01:26:50,596 --> 01:26:52,337 Oh, what a load of bull. 1642 01:26:52,381 --> 01:26:54,470 Yesterday, was great for the league. 1643 01:26:54,513 --> 01:26:57,212 No! It was fantastic for the league! 1644 01:26:57,255 --> 01:27:00,084 But that was supposed to be Sweetwater's moment! 1645 01:27:00,127 --> 01:27:02,086 Tonight! In my Garden! 1646 01:27:02,129 --> 01:27:04,088 In New York! Everybody knew that! 1647 01:27:04,131 --> 01:27:05,350 You knew that! 1648 01:27:06,830 --> 01:27:09,398 You took it away from the game! 1649 01:27:09,441 --> 01:27:10,660 From the fans! 1650 01:27:12,357 --> 01:27:13,750 But more importantly, you took it away 1651 01:27:13,793 --> 01:27:14,968 from Sweetwater. 1652 01:27:16,840 --> 01:27:18,624 Too much power for one negro. 1653 01:27:18,668 --> 01:27:20,452 Too big a moment for the bozos, right? 1654 01:27:20,496 --> 01:27:22,628 Hey. There's nothing I can do about predicting the weather. 1655 01:27:22,672 --> 01:27:25,109 Oh, don't give me that crap, Mo! 1656 01:27:25,152 --> 01:27:27,242 New York City is center stage! 1657 01:27:27,285 --> 01:27:29,896 The impact here would have been heard everywhere. 1658 01:27:29,940 --> 01:27:31,985 Just level with me. Give me a reason. 1659 01:27:32,029 --> 01:27:34,205 You just heard it, you just said it, 1660 01:27:34,249 --> 01:27:35,902 you just heard it. 1661 01:27:35,946 --> 01:27:37,948 Change is happening. 1662 01:27:37,991 --> 01:27:41,430 But I don't know that my city can take it, do you? 1663 01:27:41,473 --> 01:27:42,779 Are you sure? 1664 01:27:42,822 --> 01:27:45,303 I don't care about uh... 1665 01:27:45,347 --> 01:27:46,783 confusion in Rochester. 1666 01:27:46,826 --> 01:27:48,785 Who cares? 1667 01:27:48,828 --> 01:27:52,092 But Madison Square Garden, in the middle of Manhattan? 1668 01:27:53,224 --> 01:27:55,052 You want blood on the floor? 1669 01:27:56,271 --> 01:27:59,317 You want rioting on Madison Square Garden? 1670 01:28:00,536 --> 01:28:02,320 Huh, I don't-- I don't want that. 1671 01:28:02,364 --> 01:28:03,713 I don't want that. 1672 01:28:05,758 --> 01:28:07,543 Is that a good enough reason for you? 1673 01:28:11,286 --> 01:28:13,026 So, Earl Lloyd, Rochester, 1674 01:28:13,070 --> 01:28:15,028 he-- he gets to make history, and we got what? 1675 01:28:15,072 --> 01:28:17,988 Nothing. Sweetwater gets nothing. 1676 01:28:18,031 --> 01:28:21,034 Because of what? Some-- some freaking scheduling glitch. 1677 01:28:21,078 --> 01:28:23,863 Some, some freaking history making. 1678 01:28:26,039 --> 01:28:28,477 History-making scheduling glitch. 1679 01:28:40,010 --> 01:28:41,664 You gonna play Sweetwater tonight? 1680 01:28:43,535 --> 01:28:44,406 What if I do? 1681 01:28:46,103 --> 01:28:48,192 Dangerous, could be trouble. 1682 01:28:49,889 --> 01:28:51,630 I certainly hope so. 1683 01:28:52,414 --> 01:28:53,893 Save me a seat. 1684 01:28:53,937 --> 01:28:55,504 I wouldn't miss it for the world. 1685 01:29:03,555 --> 01:29:04,687 And tonight marks 1686 01:29:04,730 --> 01:29:07,777 Nat Sweetwater Clifton's first game 1687 01:29:07,820 --> 01:29:09,387 as an NBA player. 1688 01:29:09,431 --> 01:29:10,693 That remains to be seen, 1689 01:29:10,736 --> 01:29:13,304 if Clifton can really complete in the NBA. 1690 01:29:15,437 --> 01:29:16,916 Set the tone early. 1691 01:29:16,960 --> 01:29:18,265 Fundamental basketball. 1692 01:29:18,309 --> 01:29:19,658 Leave your heart on that court. 1693 01:29:23,445 --> 01:29:25,229 Sweet, you're starting. 1694 01:29:39,199 --> 01:29:40,723 Hey, that's Sweetwater! 1695 01:30:27,334 --> 01:30:28,466 And this is the moment 1696 01:30:28,510 --> 01:30:30,773 we've all been waiting for. 1697 01:30:30,816 --> 01:30:32,427 History in the making. 1698 01:30:38,476 --> 01:30:40,652 Folks, I wish you could see what I'm seeing right now. 1699 01:30:40,696 --> 01:30:43,394 The emotion on Sweetwater's face 1700 01:30:43,438 --> 01:30:45,265 and the crowd here looking at Clifton, 1701 01:30:45,309 --> 01:30:47,790 there is history in the air here at the Garden. 1702 01:30:54,884 --> 01:30:56,320 That's a travel. 1703 01:30:56,363 --> 01:30:57,495 Indianapolis ball. 1704 01:30:59,845 --> 01:31:01,456 Good call, good call. 1705 01:31:03,066 --> 01:31:04,284 Rebound, rebound. 1706 01:31:04,328 --> 01:31:05,808 Rebound. Rebound. 1707 01:31:10,595 --> 01:31:12,162 There we go. Break it. 1708 01:31:12,205 --> 01:31:13,250 On the break. 1709 01:31:14,512 --> 01:31:15,034 Beautiful. 1710 01:31:16,296 --> 01:31:17,994 Yeah! 1711 01:31:18,037 --> 01:31:20,344 No! No basket! 1712 01:31:20,387 --> 01:31:21,476 That's a travel. 1713 01:31:21,519 --> 01:31:22,868 Blue ball. 1714 01:31:22,912 --> 01:31:24,130 What are you talking about, Donnie? 1715 01:31:24,174 --> 01:31:25,131 What are you calling here? 1716 01:31:26,393 --> 01:31:27,569 Good call, Donnie. 1717 01:31:33,749 --> 01:31:34,358 Come on. 1718 01:31:36,316 --> 01:31:39,537 That's a foul, number eight New York. 1719 01:31:39,581 --> 01:31:40,886 Olympian ball. 1720 01:31:43,323 --> 01:31:45,195 Olympians with the ball. 1721 01:31:45,238 --> 01:31:47,110 It's up, it's good. 1722 01:31:47,153 --> 01:31:48,328 A good start for the Olympians. 1723 01:31:48,372 --> 01:31:49,547 What a great move. 1724 01:31:51,723 --> 01:31:53,595 Open there. 1725 01:31:53,638 --> 01:31:54,857 Get it to Sweets. 1726 01:31:57,686 --> 01:31:59,383 Out of bounds, on the Knicks, 1727 01:31:59,426 --> 01:32:01,559 and Sweetwater continues to struggle 1728 01:32:01,603 --> 01:32:03,387 in these opening minutes of the game, folks. 1729 01:32:04,736 --> 01:32:05,911 Oh yeah! That's it. 1730 01:32:05,955 --> 01:32:07,217 That's what we're looking for. 1731 01:32:07,260 --> 01:32:09,001 Come on, guys. 1732 01:32:09,045 --> 01:32:10,568 We gotta put past. There you go. 1733 01:32:10,612 --> 01:32:12,570 McGuire passes to Gallatin, 1734 01:32:12,614 --> 01:32:14,311 hook shot, and it's no good. 1735 01:32:14,354 --> 01:32:17,314 -It's okay, kid. -Oh! 1736 01:32:17,357 --> 01:32:19,969 Sweetwater goes down hard. 1737 01:32:20,012 --> 01:32:21,840 Oh my goodness, I hope he's not injured. 1738 01:32:23,450 --> 01:32:25,278 That's a foul. 1739 01:32:25,322 --> 01:32:26,976 Get the pass. There you go. 1740 01:32:27,019 --> 01:32:28,151 There you go, keep it moving. 1741 01:32:29,631 --> 01:32:31,415 Get back on team. Get back on team. 1742 01:32:31,458 --> 01:32:32,416 Come on, Sweets. 1743 01:32:32,459 --> 01:32:33,809 And the Olympians score, 1744 01:32:33,852 --> 01:32:36,246 as they continue to build on their league. 1745 01:32:39,336 --> 01:32:40,990 There we go, there we go. 1746 01:32:41,033 --> 01:32:43,296 And here's Sweetwater, with a little razzle dazzle. 1747 01:32:43,340 --> 01:32:45,081 A beautiful move to the basket, and it's good! 1748 01:32:47,039 --> 01:32:48,606 Let's go. Giddy up, giddy up. 1749 01:32:48,650 --> 01:32:50,086 Yeah! 1750 01:32:50,129 --> 01:32:51,348 Hold on. 1751 01:33:04,361 --> 01:33:05,971 What was that, Howard? 1752 01:33:06,015 --> 01:33:07,625 I think that was a new kind of shot. 1753 01:33:07,669 --> 01:33:10,497 Looked like a donut being dunked in a cup of coffee. 1754 01:33:10,541 --> 01:33:11,586 Let's call it a "dunk". 1755 01:33:15,024 --> 01:33:16,068 What's going on? 1756 01:33:17,679 --> 01:33:19,245 Was that... 1757 01:33:20,682 --> 01:33:21,813 I got it, I got it. 1758 01:33:21,857 --> 01:33:23,467 Alright, that's gonna be a technical foul. 1759 01:33:25,077 --> 01:33:27,602 No basket, no basket. Indianapolis ball. 1760 01:33:27,645 --> 01:33:28,864 Technical foul? 1761 01:33:28,907 --> 01:33:30,213 -Yeah. - No, no basket? 1762 01:33:30,256 --> 01:33:32,258 Did you miss me doing this? This is no basket. 1763 01:33:32,302 --> 01:33:34,260 I don't understand, but what is the actual call? 1764 01:33:34,304 --> 01:33:35,348 They did not do a basketball move. 1765 01:33:35,392 --> 01:33:36,785 This is just because, you didn't-- 1766 01:33:36,828 --> 01:33:39,483 you've never seen it before, doesn't make it illegal. 1767 01:33:39,526 --> 01:33:40,919 We got a technical foul. 1768 01:33:40,963 --> 01:33:42,442 In number eight of the New York Knicks. 1769 01:33:42,486 --> 01:33:44,314 - Tell me what the call is. - Get off the court! 1770 01:33:44,357 --> 01:33:45,620 Get behind the line! 1771 01:33:45,663 --> 01:33:46,969 You're-- you're out of line, Donnie! 1772 01:33:47,012 --> 01:33:49,145 Here we go. Technical foul! 1773 01:33:49,188 --> 01:33:50,363 All the coach in the Knicks have it. 1774 01:33:50,407 --> 01:33:52,278 That's a ridiculous call! 1775 01:33:52,322 --> 01:33:54,672 - You don't know... - I did not want to do this, Joe. 1776 01:33:54,716 --> 01:33:55,804 I did not wanna do it. 1777 01:33:55,847 --> 01:33:56,979 I didn't wanna do it! 1778 01:33:57,022 --> 01:33:57,936 Did not want to do it. 1779 01:34:01,113 --> 01:34:01,810 Let's go. 1780 01:34:01,853 --> 01:34:02,898 We're gonna... 1781 01:34:02,941 --> 01:34:04,682 You have to stop with the hotdogging. 1782 01:34:04,726 --> 01:34:05,857 You think there's an outside chance 1783 01:34:05,901 --> 01:34:07,598 it was a bad call, Joe? 1784 01:34:07,642 --> 01:34:09,644 Have a seat. Simmons in for Sweetwater. 1785 01:34:09,687 --> 01:34:10,601 - Coach-- - Don't-- 1786 01:34:10,645 --> 01:34:11,689 don't even give them a reason. 1787 01:34:11,733 --> 01:34:12,690 Don't give 'em a reason. 1788 01:34:12,734 --> 01:34:14,910 Have a seat. Thank you. 1789 01:34:14,953 --> 01:34:16,563 Simmons, get in there for Sweetwater. 1790 01:34:16,607 --> 01:34:18,130 Let's go. Back out there. 1791 01:34:18,174 --> 01:34:19,654 -Alright, let's go. -Keep it up, 1792 01:34:19,697 --> 01:34:21,046 don't stop moving. 1793 01:34:22,744 --> 01:34:25,094 Well, it looks like Sweetwater's gonna be benched. 1794 01:34:25,137 --> 01:34:27,531 It's clear to the fans here anyway, 1795 01:34:27,574 --> 01:34:29,446 that his flashy game, 1796 01:34:29,489 --> 01:34:31,883 is throwin' a curve ball into the NBA. 1797 01:34:38,237 --> 01:34:39,325 Here we go. 1798 01:34:39,369 --> 01:34:41,023 McGuire passes to Gallatin. 1799 01:34:45,505 --> 01:34:46,637 Hook shot. 1800 01:34:46,681 --> 01:34:47,986 It's good! 1801 01:34:49,118 --> 01:34:51,294 Back on D. There we go. 1802 01:34:51,337 --> 01:34:53,426 Here come the Olympians. 1803 01:34:53,470 --> 01:34:54,732 And they score again. 1804 01:35:02,348 --> 01:35:03,785 Keep it moving. Get that rebound. 1805 01:35:03,828 --> 01:35:05,569 Vandeweghe misses the shot. 1806 01:35:05,612 --> 01:35:06,701 Back on team! 1807 01:35:16,798 --> 01:35:19,801 That my friends, marks the end of the first half. 1808 01:35:21,193 --> 01:35:23,239 Look, okay, let's not beat ourselves up. 1809 01:35:23,282 --> 01:35:24,849 Alright? Let-- hey! 1810 01:35:24,893 --> 01:35:26,764 Let's not get down! Let's not get down! 1811 01:35:26,808 --> 01:35:28,897 Take a breath, everybody. 1812 01:35:28,940 --> 01:35:30,289 Fundamentals. 1813 01:35:30,333 --> 01:35:31,943 That's what wins games. 1814 01:35:31,987 --> 01:35:34,772 That's what wins championships. 1815 01:35:34,816 --> 01:35:36,818 Alright, take a beat. Be smart. 1816 01:35:36,861 --> 01:35:38,341 Find the open man. 1817 01:35:38,384 --> 01:35:40,125 Take that extra pass, that's alright, 1818 01:35:40,169 --> 01:35:43,520 and find our rhythm offensively. 1819 01:35:43,563 --> 01:35:45,652 That's it. Don't get in our own way. 1820 01:35:45,696 --> 01:35:47,045 - Alright. - Show me some fundamentals 1821 01:35:47,089 --> 01:35:48,568 out there! Let's go guys! 1822 01:35:48,612 --> 01:35:49,831 Let's go, Sweets. I know we can do this! 1823 01:35:49,874 --> 01:35:51,484 - We can do this! - Let's go, Sweets. Come on. 1824 01:35:51,528 --> 01:35:52,572 This is the half that matters. 1825 01:35:52,616 --> 01:35:53,878 Come on, it's a whole new ball game. 1826 01:35:53,922 --> 01:35:55,053 Let's go. 1827 01:35:56,968 --> 01:36:00,189 I get one more technical foul, and I'm out, right? 1828 01:36:00,232 --> 01:36:01,625 Yeah, you're out. 1829 01:36:01,668 --> 01:36:03,105 That's why you're not gonna get a technical foul. 1830 01:36:03,148 --> 01:36:04,410 You're gonna get 30 points. 1831 01:36:04,454 --> 01:36:06,456 Let's go. 1832 01:36:06,499 --> 01:36:09,415 See, when you first come to me, you were talking about change. 1833 01:36:11,330 --> 01:36:13,245 I still believe in that. 1834 01:36:14,725 --> 01:36:17,684 Change I'm talking about, though is changing the game. 1835 01:36:19,164 --> 01:36:21,340 You see, this ain't about the color of my skin no more. 1836 01:36:22,689 --> 01:36:24,953 It's about what I do. 1837 01:36:26,998 --> 01:36:28,304 And how I do it. 1838 01:36:29,827 --> 01:36:32,874 It's about being true to the game of basketball. 1839 01:36:34,701 --> 01:36:35,877 And right now, 1840 01:36:37,269 --> 01:36:39,489 you've seen it with your own eyes. 1841 01:36:44,668 --> 01:36:46,844 My game don't belong here. 1842 01:36:51,893 --> 01:36:54,286 My game belong on the streets. 1843 01:36:55,766 --> 01:36:57,420 Not in the NBA. 1844 01:37:00,031 --> 01:37:01,859 Figures. 1845 01:37:01,903 --> 01:37:04,993 Oh, wonder if I can convince Abe to give me my 12,500 back? 1846 01:37:05,036 --> 01:37:07,560 Oh, cut the gas! 1847 01:37:07,604 --> 01:37:09,693 12,5? 1848 01:37:12,000 --> 01:37:13,392 For my ass? 1849 01:37:17,483 --> 01:37:18,789 Damn! 1850 01:37:26,318 --> 01:37:29,408 It's uh, it's not about the money, Sweets. 1851 01:37:30,714 --> 01:37:32,107 Never was. 1852 01:37:33,848 --> 01:37:35,893 - I'll see you on the court. - Yeah. 1853 01:37:38,940 --> 01:37:40,767 And if you're feeling up to breaking the scoring record, 1854 01:37:40,811 --> 01:37:42,857 we're down by 17. 1855 01:37:54,869 --> 01:37:56,696 Yeah! 1856 01:37:56,740 --> 01:37:57,697 Go! 1857 01:37:57,741 --> 01:37:59,612 Let's go! 1858 01:37:59,656 --> 01:38:02,659 Nat Clifton, in my office. 1859 01:38:02,702 --> 01:38:03,878 Right. 1860 01:38:10,536 --> 01:38:11,973 I gotta tell you, that that was 1861 01:38:12,016 --> 01:38:14,540 one of the most incredible performances 1862 01:38:14,584 --> 01:38:17,630 on the basketball court that I've ever seen. 1863 01:38:19,632 --> 01:38:21,243 As much as I loved it, 1864 01:38:22,679 --> 01:38:25,116 don't you ever do that again! 1865 01:38:26,770 --> 01:38:28,119 Huh? 1866 01:38:28,163 --> 01:38:30,948 They don't like your style. 1867 01:38:30,992 --> 01:38:33,646 Your hotdogging bigger style. 1868 01:38:33,690 --> 01:38:36,214 Even though it's full of grace, they don't like it. 1869 01:38:38,390 --> 01:38:41,741 They want you to maybe grab a rebound, 1870 01:38:41,785 --> 01:38:43,265 block a shot or two. 1871 01:38:43,308 --> 01:38:45,223 Yes, win the game. 1872 01:38:46,746 --> 01:38:49,184 But just not like how you did it today. 1873 01:38:51,577 --> 01:38:54,189 And then when they get off your back, 1874 01:38:55,668 --> 01:38:57,192 and let you stand up straight, 1875 01:38:59,455 --> 01:39:03,154 the world would then be able to see what you do. 1876 01:39:06,592 --> 01:39:08,943 We're five minutes into the second half of play, folks, 1877 01:39:08,986 --> 01:39:12,511 and there's still no sign of Sweetwater Clifton. 1878 01:39:12,555 --> 01:39:14,122 That's beautiful. 1879 01:39:14,165 --> 01:39:15,558 Excellent! 1880 01:39:15,601 --> 01:39:17,473 And the Olympians score again! 1881 01:39:24,784 --> 01:39:27,222 Vandeweghe shoots and scores! 1882 01:39:30,051 --> 01:39:32,140 Sweetwater has finally rejoined his team 1883 01:39:32,183 --> 01:39:33,358 on the bench. 1884 01:39:44,065 --> 01:39:46,371 Sweets, let's go. 1885 01:39:46,415 --> 01:39:47,807 Come on, here we go! 1886 01:39:52,116 --> 01:39:53,726 And Sweetwater Clifton 1887 01:39:53,770 --> 01:39:56,207 is coming back into the game, folks. 1888 01:40:01,386 --> 01:40:03,345 Ball! Ball! 1889 01:40:09,046 --> 01:40:10,265 Yeah, get it, go. 1890 01:40:12,354 --> 01:40:13,616 Ah. 1891 01:40:19,926 --> 01:40:21,058 How do you like them apples? 1892 01:40:21,102 --> 01:40:22,407 That's why I like it. 1893 01:40:25,062 --> 01:40:27,804 Get inside, get inside and rebound. 1894 01:40:27,847 --> 01:40:28,805 Let's go! 1895 01:40:28,848 --> 01:40:29,849 Clifton blocks the shot! 1896 01:40:29,893 --> 01:40:31,764 No! 1897 01:40:31,808 --> 01:40:34,071 Foul on number eight on the Knicks! 1898 01:40:34,115 --> 01:40:35,551 What are you talking about? That was the best 1899 01:40:35,594 --> 01:40:36,682 freakin' block ever. 1900 01:40:36,726 --> 01:40:38,032 Right here. 1901 01:40:38,075 --> 01:40:39,033 Inches away. 1902 01:40:40,686 --> 01:40:42,079 - Watch out. - Alright. It's alright. 1903 01:40:42,123 --> 01:40:43,863 - Alright. - Sweetwater Clifton 1904 01:40:43,907 --> 01:40:44,951 has just been handed 1905 01:40:44,995 --> 01:40:47,302 his fourth foul of the game. 1906 01:40:47,345 --> 01:40:50,392 One more, and it's bye bye, Sweetwater. 1907 01:40:50,435 --> 01:40:52,829 And now Coach Lapchick has to make the inevitable move 1908 01:40:52,872 --> 01:40:54,831 and pull Sweetwater out of the game. 1909 01:40:56,224 --> 01:40:58,443 It's back to the bench for Sweetwater. 1910 01:40:58,487 --> 01:40:59,575 Get that extra pass. 1911 01:40:59,618 --> 01:41:00,619 Don't back down. 1912 01:41:00,663 --> 01:41:02,012 Get that rebound. Get a rebound. 1913 01:41:02,056 --> 01:41:03,231 Another miss. 1914 01:41:03,274 --> 01:41:04,232 Get back on D, everyone. 1915 01:41:04,275 --> 01:41:05,494 Get back on D. 1916 01:41:05,537 --> 01:41:07,322 What are you doing? Get back on D. 1917 01:41:09,759 --> 01:41:12,022 The Knicks, unable to score, as the Olympians 1918 01:41:12,066 --> 01:41:12,979 - extend their league. -Alright, that's it. 1919 01:41:13,023 --> 01:41:13,850 We're getting a time-out. 1920 01:41:13,893 --> 01:41:15,765 Time-out. 1921 01:41:15,808 --> 01:41:17,071 Time-out. New York. 1922 01:41:17,114 --> 01:41:18,942 There's a time-out on the floor. 1923 01:41:18,985 --> 01:41:21,466 Don't ever give up on a play! 1924 01:41:21,510 --> 01:41:23,642 I don't know what you're doing. 1925 01:41:23,686 --> 01:41:26,210 Now-- Wh-- what happened to our defense, okay? 1926 01:41:26,254 --> 01:41:28,299 We're gonna run some pick and rolls from McGuire. 1927 01:41:28,343 --> 01:41:30,388 - Coach-- - Don't stop... what? 1928 01:41:30,432 --> 01:41:32,869 We're a much better team with Sweets in there. 1929 01:41:32,912 --> 01:41:34,958 Listen, coach, you put me on that floor, 1930 01:41:35,001 --> 01:41:37,134 all focus goes on me. 1931 01:41:37,178 --> 01:41:40,181 We can use that to our advantage, alright? 1932 01:41:40,224 --> 01:41:43,097 - Let us take this game over! - Alright. 1933 01:41:44,010 --> 01:41:45,055 You heard the man, let's go. 1934 01:41:45,099 --> 01:41:46,970 Come on, guys. Let's go, let's go. 1935 01:41:55,674 --> 01:41:57,546 Hey! Vandeweghe! 1936 01:41:57,589 --> 01:42:00,201 Vandeweghe passes to Sweetwater. 1937 01:42:00,244 --> 01:42:01,680 McGuire... 1938 01:42:01,724 --> 01:42:03,769 - Whooo! -And score. 1939 01:42:08,078 --> 01:42:09,035 Nice, nice. 1940 01:42:09,079 --> 01:42:09,949 Get that rebound! 1941 01:42:09,993 --> 01:42:11,081 Oh! 1942 01:42:12,909 --> 01:42:14,215 Here, Vandeweghe! 1943 01:42:14,258 --> 01:42:15,477 Clear it out! Give it down to Sweets. 1944 01:42:16,956 --> 01:42:18,393 To Sweets, to Sweets. Let's go. 1945 01:42:30,405 --> 01:42:31,319 - There you go. -Sweetwater 1946 01:42:31,362 --> 01:42:32,537 grabs the rebound, 1947 01:42:32,581 --> 01:42:34,322 and makes his way down the court. 1948 01:42:42,939 --> 01:42:44,549 Stay out of the paint. 1949 01:42:44,593 --> 01:42:45,768 Get that rebound. Yeah. 1950 01:42:45,811 --> 01:42:47,030 McGuire! 1951 01:42:47,073 --> 01:42:48,249 McGuire, back to me. 1952 01:42:49,380 --> 01:42:50,512 Vandeweghe! 1953 01:42:53,819 --> 01:42:55,081 Hey Sweets, give it here! 1954 01:42:56,431 --> 01:42:57,606 Into the mouth, there we go. 1955 01:43:05,091 --> 01:43:06,571 Alright, it's okay. 1956 01:43:13,230 --> 01:43:15,928 Yeah, it's as if the basketball gods 1957 01:43:15,972 --> 01:43:18,104 have flipped the switch, Marty. 1958 01:43:18,148 --> 01:43:20,716 And Howard, the Olympians have no idea how to deal with this. 1959 01:43:20,759 --> 01:43:21,978 Neither do the Refs! 1960 01:43:23,197 --> 01:43:26,939 Hey Mo, what do you think? 1961 01:43:26,983 --> 01:43:28,637 What do I think? I think there's not 1962 01:43:28,680 --> 01:43:30,943 an empty seat in the whole damn hall. 1963 01:43:30,987 --> 01:43:32,336 That's right. 1964 01:43:32,380 --> 01:43:34,556 We sold more tickets than Ringling brothers. 1965 01:43:37,298 --> 01:43:38,647 Stay with it. Focus up. 1966 01:43:41,302 --> 01:43:42,912 Aah! 1967 01:43:42,955 --> 01:43:44,566 Sweetwater goes down. 1968 01:43:44,609 --> 01:43:45,871 Look at that. 1969 01:43:45,915 --> 01:43:47,569 What'd you say to me? Huh? 1970 01:43:48,657 --> 01:43:50,224 Foul, foul. 1971 01:43:53,488 --> 01:43:56,752 We've got a full-scale fight right on the floor. 1972 01:43:56,795 --> 01:43:58,014 It's okay, it's okay. 1973 01:43:58,057 --> 01:43:59,668 Just scared of you. It's okay, it's okay. 1974 01:43:59,711 --> 01:44:01,583 - That boy... - He's just scared of you. 1975 01:44:01,626 --> 01:44:03,280 It's alright, it's okay. 1976 01:44:03,324 --> 01:44:04,499 That ain't basketball! 1977 01:44:04,542 --> 01:44:07,893 - You don't know basketball! - Joe, Joe. 1978 01:44:07,937 --> 01:44:09,460 Hey, hey, hey, it's nothing. I got this. 1979 01:44:14,552 --> 01:44:17,555 This is a crucial moment in the ball game. 1980 01:44:17,599 --> 01:44:21,298 If it goes the other way, Clifton is out. 1981 01:44:29,698 --> 01:44:32,091 Alright, we got a personal foul. 1982 01:44:32,135 --> 01:44:34,093 A number 11 on the Knicks. 1983 01:44:34,137 --> 01:44:34,920 The foul was on Gallatin. 1984 01:44:34,964 --> 01:44:35,617 Two shot Blue. 1985 01:44:35,660 --> 01:44:37,358 It's gonna be number 11. 1986 01:44:37,401 --> 01:44:39,838 It's not gonna go on Sweetwater Clifton. 1987 01:44:39,882 --> 01:44:41,579 He will stay in the ball game. 1988 01:44:41,623 --> 01:44:44,016 The Knicks just dodged a huge bullet right there. 1989 01:44:44,060 --> 01:44:46,280 Let's go, let's go. 1990 01:44:52,851 --> 01:44:54,940 Now we got two shots. 1991 01:44:54,984 --> 01:44:58,248 Oh, don't you miss. 1992 01:44:58,292 --> 01:44:59,467 It's free. 1993 01:45:06,169 --> 01:45:07,779 Oh. 1994 01:45:11,392 --> 01:45:12,654 I just need one more. 1995 01:45:18,703 --> 01:45:20,531 And the Knicks have the ball. 1996 01:45:20,575 --> 01:45:21,750 Hey, Vandeweghe! 1997 01:45:21,793 --> 01:45:23,186 Vandeweghe into Sweetwater. 1998 01:45:23,229 --> 01:45:24,492 He's looking around. 1999 01:45:24,535 --> 01:45:26,450 He's gonna take the ball himself. 2000 01:45:28,234 --> 01:45:29,845 The basket's good. 2001 01:45:29,888 --> 01:45:32,935 I got a foul on 15 Blue. 2002 01:45:32,978 --> 01:45:34,719 You got one shot. 2003 01:45:34,763 --> 01:45:36,808 Out of this world, what a game. 2004 01:45:36,852 --> 01:45:38,419 This one's for the books, Howard. 2005 01:45:38,462 --> 01:45:39,768 Seconds to play, 2006 01:45:39,811 --> 01:45:42,248 and we've got ourselves a barn burner, Marty. 2007 01:45:48,254 --> 01:45:49,473 Here's the free throw. 2008 01:45:53,042 --> 01:45:54,217 Yes! 2009 01:45:59,135 --> 01:46:00,354 Switch, switch, switch. 2010 01:46:00,397 --> 01:46:03,400 The Olympians attempting a hotdog. 2011 01:46:03,444 --> 01:46:05,446 And Sweetwater steals the ball. 2012 01:46:05,489 --> 01:46:06,708 Time-out. Time-out. Time-out. 2013 01:46:08,623 --> 01:46:09,537 Come on, come on. 2014 01:46:11,016 --> 01:46:12,757 There's a time-out on the floor. 2015 01:46:12,801 --> 01:46:14,063 What are the Knicks gonna do now? 2016 01:46:14,106 --> 01:46:16,282 We're talking about just a few seconds left. 2017 01:46:16,326 --> 01:46:17,936 Strategy is everything right now. 2018 01:46:17,980 --> 01:46:19,329 Here's what I want you to do. 2019 01:46:19,373 --> 01:46:21,244 I want you to give it to the truth, 2020 01:46:21,287 --> 01:46:22,550 at the top of the key. 2021 01:46:22,593 --> 01:46:23,855 Alright? 2022 01:46:23,899 --> 01:46:25,422 And then you're gonna clear out of the way. 2023 01:46:25,466 --> 01:46:26,902 Give it to him. Come on, let's go. 2024 01:46:26,945 --> 01:46:28,207 Alright, we got 10 seconds. 2025 01:46:28,251 --> 01:46:29,383 Let's do it! 2026 01:46:29,426 --> 01:46:30,601 10 seconds! 2027 01:46:30,645 --> 01:46:32,603 Let's go, Knicks. Let's go. 2028 01:46:32,647 --> 01:46:33,865 And the Knicks have the ball. 2029 01:46:39,828 --> 01:46:41,220 Sweetwater at the top of the key. 2030 01:46:41,264 --> 01:46:42,657 Nine seconds left. 2031 01:46:44,267 --> 01:46:48,532 9, 8, 7, 6, 2032 01:46:48,576 --> 01:46:52,144 5, 4, 3, 2033 01:46:52,188 --> 01:46:54,059 2, 1. 2034 01:46:57,323 --> 01:46:59,325 The Knicks have won the game. 2035 01:46:59,369 --> 01:47:02,764 72-71, the final score. 2036 01:47:02,807 --> 01:47:03,895 What a finish, folks! 2037 01:47:16,255 --> 01:47:17,996 Sweetwater! Sweetwater! 2038 01:47:18,040 --> 01:47:19,650 Sweetwater! Sweetwater! 2039 01:47:19,694 --> 01:47:21,478 Sweetwater! Sweetwater! 2040 01:47:21,522 --> 01:47:23,349 Sweetwater! Sweetwater! 2041 01:47:23,393 --> 01:47:25,090 Sweetwater! Sweetwater! 2042 01:48:11,572 --> 01:48:12,877 Great game, Sweetwater. 2043 01:48:15,140 --> 01:48:16,359 Thank you. 2044 01:48:17,534 --> 01:48:19,449 Goodnight. 2045 01:48:19,493 --> 01:48:20,711 Goodnight. 2046 01:48:29,241 --> 01:48:30,504 I can't believe this. 2047 01:48:32,810 --> 01:48:34,551 I'm sitting here riding in a cab 2048 01:48:34,595 --> 01:48:38,555 with the Nat Sweetwater Clifton. 2049 01:48:42,777 --> 01:48:44,039 People don't know, man. 2050 01:48:46,128 --> 01:48:47,999 They don't know that when they're watching an NBA game, 2051 01:48:48,043 --> 01:48:49,827 they're watching you play your game, 2052 01:48:49,871 --> 01:48:51,699 they're watching Sweetwater. 2053 01:48:51,742 --> 01:48:53,265 You lit that torch. 2054 01:48:53,309 --> 01:48:55,833 No, uh, it ain't like that. 2055 01:48:55,877 --> 01:48:57,008 I uh... 2056 01:48:58,575 --> 01:49:00,882 I'm a small part of it all. 2057 01:49:02,623 --> 01:49:03,885 Just a messenger. 2058 01:49:06,975 --> 01:49:08,454 You definitely delivered. 2059 01:49:09,891 --> 01:49:11,240 Big time. 2060 01:49:13,416 --> 01:49:14,504 Thank you. 2061 01:49:16,245 --> 01:49:17,725 I rather enjoyed the ride. 2062 01:49:19,770 --> 01:49:21,076 Me too.