1 00:00:02,168 --> 00:00:04,492 Previously on "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."... 2 00:00:04,495 --> 00:00:06,286 We were all in the Framework together. 3 00:00:06,289 --> 00:00:08,248 We all lost ourselves in there. 4 00:00:08,250 --> 00:00:09,716 No, this is my fault... 5 00:00:09,718 --> 00:00:11,885 Aida, the LMDs, all the deaths. 6 00:00:11,887 --> 00:00:13,487 Those aren't on S.H.I.E.L.D. Those are on me. 7 00:00:13,489 --> 00:00:15,122 If there's a price to pay, 8 00:00:15,124 --> 00:00:17,148 we pay it together. 9 00:00:17,151 --> 00:00:18,258 Amen. 10 00:00:18,260 --> 00:00:20,227 Anybody else hungry? 11 00:00:20,230 --> 00:00:21,818 I'm not saying we're definitely gonna get locked up, 12 00:00:21,820 --> 00:00:22,731 but if we are, 13 00:00:22,734 --> 00:00:24,431 wouldn't mind grabbing a bite to eat first. 14 00:00:28,470 --> 00:00:30,270 - Phillip J. Coulson. - Yep. 15 00:00:32,508 --> 00:00:34,859 The window closes in less than two minutes. 16 00:00:34,862 --> 00:00:35,896 Take them. 17 00:04:15,364 --> 00:04:17,740 Haven't done one of these in a while. 18 00:04:19,262 --> 00:04:20,696 You? 19 00:04:21,737 --> 00:04:22,803 My wife thinks 20 00:04:22,805 --> 00:04:25,560 that I'm at a friend's house for our fantasy draft. 21 00:04:27,376 --> 00:04:28,909 Doesn't even occur to her 22 00:04:28,911 --> 00:04:30,478 that we're in the middle of the season. 23 00:04:32,514 --> 00:04:34,341 Doesn't even occur her. 24 00:04:40,489 --> 00:04:43,023 We left one sitting at the counter, sir. 25 00:04:43,025 --> 00:04:46,159 Yeah. Not on the list. 26 00:05:12,588 --> 00:05:15,466 And the coat pockets. Clean it up, please. 27 00:05:17,559 --> 00:05:19,459 Watch the clock. 28 00:05:19,461 --> 00:05:22,062 The moment is fast approaching, everybody. 29 00:05:28,877 --> 00:05:31,378 Is everyone all right? 30 00:05:31,381 --> 00:05:34,975 Yeah, I think so. 31 00:06:53,622 --> 00:06:55,655 Are you out of your skull? 32 00:06:55,657 --> 00:06:57,857 What the hell are you doing, blowing the damn window? 33 00:06:57,859 --> 00:06:59,659 I... It's called improvisation. 34 00:06:59,661 --> 00:07:01,628 You suicidal? Do you want to be a vacancy? 35 00:07:01,630 --> 00:07:03,730 I couldn't see another way to kill that thing. 36 00:07:03,732 --> 00:07:06,632 We're safe now, okay? Quit howling. 37 00:07:06,635 --> 00:07:07,919 The other guy I hired isn't safe. 38 00:07:07,921 --> 00:07:09,636 He's frozen in the vacuum of space. 39 00:07:09,638 --> 00:07:11,960 Yeah, well, I'll take his cut, too. 40 00:07:11,963 --> 00:07:14,155 Relax. You can keep his rations. 41 00:07:14,158 --> 00:07:15,542 - Hi. - What in the hell?! 42 00:07:15,544 --> 00:07:16,910 Don't shoot. Thanks. 43 00:07:16,912 --> 00:07:20,213 Oh, my God. 44 00:07:20,215 --> 00:07:21,681 My God, you're here. 45 00:07:21,683 --> 00:07:23,149 That I'm slowly figuring out. 46 00:07:23,151 --> 00:07:24,851 Sorry, I-I think I might be a little confused. 47 00:07:24,853 --> 00:07:26,985 Disoriented, of course. It's quite a journey. 48 00:07:26,988 --> 00:07:28,532 I didn't know how you traveled here, 49 00:07:28,535 --> 00:07:30,723 but I knew it wasn't gonna be first class. 50 00:07:33,114 --> 00:07:35,939 You're here. Agent Coulson of S.H.I.E.L.D. 51 00:07:35,942 --> 00:07:37,345 You've come to save us. 52 00:07:37,348 --> 00:07:38,498 Yeah, just to clarify, 53 00:07:38,500 --> 00:07:41,034 where is here, who is us, and from what? 54 00:07:43,036 --> 00:07:44,738 Move! Let's go! 55 00:07:44,740 --> 00:07:45,936 Is this the whole shipment, Vir... 56 00:07:45,938 --> 00:07:46,874 Wait, wait, wait, wait, wait! 57 00:07:46,876 --> 00:07:48,508 - No! - Where are the others?! Wait! 58 00:07:48,510 --> 00:07:49,346 Where are the others? 59 00:07:49,348 --> 00:07:50,760 You weren't the only one to travel through, were you? 60 00:07:50,762 --> 00:07:52,475 I don't think so. Um, I'm sorry, what was that? 61 00:07:52,477 --> 00:07:54,381 Ack, the gravitational flux must've messed with your entry. 62 00:07:54,383 --> 00:07:55,615 We got to wait for the rest of them, okay? 63 00:07:55,617 --> 00:07:56,946 You'll have to triple my tokens 64 00:07:56,949 --> 00:07:58,718 to get me to stay a minute longer. 65 00:07:58,720 --> 00:07:59,866 One of those Roaches gets us, 66 00:07:59,868 --> 00:08:01,755 you'll pay me to shoot you in the head. 67 00:08:01,757 --> 00:08:03,970 Whoa! 68 00:08:10,277 --> 00:08:12,188 Get back. Stay back. Shh! 69 00:08:12,191 --> 00:08:13,990 All right, all right, that's enough. 70 00:08:13,993 --> 00:08:15,969 Can we... I'd like to know, if you don't mind, 71 00:08:15,971 --> 00:08:17,937 what is happening here, please. 72 00:08:17,939 --> 00:08:19,681 Yeah. Sorry. 73 00:08:19,684 --> 00:08:20,772 I-I didn't know how much you would know 74 00:08:20,774 --> 00:08:22,236 about our current situation coming in. 75 00:08:22,238 --> 00:08:23,032 Zero. 76 00:08:23,035 --> 00:08:24,577 Walk me through it like I'm a child, 77 00:08:24,579 --> 00:08:25,745 like I'm a foreign child. 78 00:08:25,747 --> 00:08:26,880 What was that thing? 79 00:08:26,882 --> 00:08:29,226 Right. Right. That was a Vrell Nexian. 80 00:08:29,229 --> 00:08:30,394 We call them Roaches. 81 00:08:30,397 --> 00:08:31,730 They can surf gravity storms 82 00:08:31,733 --> 00:08:34,077 so they'd be able to breach a few years back. 83 00:08:34,080 --> 00:08:36,455 This level's been sealed up ever since then. 84 00:08:36,458 --> 00:08:37,624 It's my first time here. 85 00:08:37,626 --> 00:08:39,059 And who are you? 86 00:08:39,061 --> 00:08:41,494 Right, sorry. Stupid me. 87 00:08:41,496 --> 00:08:42,996 My name is Virgil. 88 00:08:42,998 --> 00:08:45,398 I'm the greeting party and a fan. 89 00:08:45,401 --> 00:08:46,600 Great to have a name, Virgil, 90 00:08:46,603 --> 00:08:48,067 but looking for big picture, here. 91 00:08:48,070 --> 00:08:49,769 I mean, who are you? 92 00:08:49,771 --> 00:08:51,071 I'm one of the true believers. 93 00:08:51,073 --> 00:08:52,739 Believers in what? 94 00:08:52,741 --> 00:08:55,642 In you. 95 00:08:58,180 --> 00:08:59,179 Mack. 96 00:08:59,181 --> 00:09:01,247 You okay? 97 00:09:01,249 --> 00:09:02,782 What the hell is going on? 98 00:09:02,784 --> 00:09:04,017 I was about to find out. 99 00:09:04,019 --> 00:09:05,463 Oh, my bad. 100 00:09:05,466 --> 00:09:06,619 I see a dirty-looking dude 101 00:09:06,621 --> 00:09:08,315 hovering over you with a crazy-looking gun. 102 00:09:08,318 --> 00:09:10,188 I acted on impulse. 103 00:09:10,191 --> 00:09:12,191 Where'd that rock send us? 104 00:09:12,194 --> 00:09:14,794 Well, I don't have many details, but I do know we're in space. 105 00:09:14,796 --> 00:09:18,031 Yeah, that makes sense. 106 00:09:18,033 --> 00:09:19,999 That's the one thing we haven't done yet. 107 00:09:21,770 --> 00:09:25,305 All right, so, where's everyone else? 108 00:09:36,785 --> 00:09:38,485 Wait. Yo-Yo... 109 00:09:41,513 --> 00:09:42,956 No, no, Yo-Yo, wait! 110 00:09:42,958 --> 00:09:44,824 - It's me. - Simmons? 111 00:09:44,826 --> 00:09:47,560 What on Earth are you... 112 00:09:47,562 --> 00:09:49,119 I'm lucky there were no knives. 113 00:09:49,122 --> 00:09:50,644 What the hell were you doing with that mask, 114 00:09:50,646 --> 00:09:52,158 trying to give me a heart attack? 115 00:09:52,161 --> 00:09:54,829 Well, I wasn't sure the air was safe in here. 116 00:09:57,906 --> 00:09:59,506 They were trying to get out. 117 00:09:59,508 --> 00:10:00,840 I thought maybe it was for air 118 00:10:00,842 --> 00:10:02,041 when I saw this mask on the ground, 119 00:10:02,043 --> 00:10:03,877 but I guess not. 120 00:10:08,517 --> 00:10:11,718 Do you really... Is that the smartest thing? 121 00:10:11,720 --> 00:10:13,898 They're already dead. There's nothing to be scared of. 122 00:10:13,901 --> 00:10:15,549 No. Of course not. 123 00:10:18,326 --> 00:10:21,594 Oh, that looks like Momia Juanita from the Incan... 124 00:10:21,596 --> 00:10:24,030 The Incan mummies, yeah. 125 00:10:24,032 --> 00:10:25,843 These people have been dead for a long while, 126 00:10:25,846 --> 00:10:29,068 but their bodies seem absent all interstitial fluid. 127 00:10:29,070 --> 00:10:33,062 It's completely dehydrated them, preserving them. 128 00:10:33,065 --> 00:10:36,576 Dehydrated how? Frozen? 129 00:10:36,578 --> 00:10:38,511 No. 130 00:10:38,513 --> 00:10:40,747 Drained. 131 00:10:40,749 --> 00:10:42,749 Oh. 132 00:10:42,751 --> 00:10:44,154 "They're already dead. 133 00:10:44,157 --> 00:10:45,952 There's nothing to be scared of." Really? 134 00:10:45,954 --> 00:10:47,253 What sucks a human dry? 135 00:10:47,255 --> 00:10:48,621 Aliens. 136 00:10:49,958 --> 00:10:51,591 Mack. 137 00:10:54,863 --> 00:10:57,897 I'm happy to see you, too, but I'm not happy we're here. 138 00:10:59,067 --> 00:11:00,233 Aliens. 139 00:11:00,235 --> 00:11:01,801 Yep. 140 00:11:01,803 --> 00:11:04,708 Coulson's 99 percent sure we're in space. 141 00:11:04,711 --> 00:11:06,206 Not again. 142 00:11:06,208 --> 00:11:08,641 All right. 143 00:11:08,643 --> 00:11:10,568 Any idea which part of space we're in? 144 00:11:10,571 --> 00:11:12,278 Uh, outer? 145 00:11:12,280 --> 00:11:14,781 And you saw an alien? 146 00:11:14,783 --> 00:11:16,649 No. We saw what they can do. 147 00:11:16,651 --> 00:11:18,284 So we have no idea what kind of creature 148 00:11:18,286 --> 00:11:20,060 these people are trying to get away from. 149 00:11:20,063 --> 00:11:23,711 Question I'm asking is, who locked them in? 150 00:12:10,358 --> 00:12:16,438 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 151 00:12:46,384 --> 00:12:48,567 'Cause this wasn't fun enough. 152 00:13:17,415 --> 00:13:19,075 It's stupid. Just stupid. 153 00:13:19,078 --> 00:13:20,044 All right. I get it. 154 00:13:20,047 --> 00:13:21,082 Look, I'm just saying, 155 00:13:21,085 --> 00:13:22,862 what good is it having a state-of-the-art robotic hand 156 00:13:22,864 --> 00:13:23,820 if you don't have it on you 157 00:13:23,822 --> 00:13:24,994 when you're kidnapped by Martians? 158 00:13:24,996 --> 00:13:27,023 Looks like he's got both hands to me. 159 00:13:27,025 --> 00:13:28,157 Ah, that's his civvy hand. 160 00:13:28,159 --> 00:13:31,309 It's just a prosthetic without all the cool doodads. 161 00:13:31,312 --> 00:13:32,428 It should've been a hook. 162 00:13:32,430 --> 00:13:33,935 At least you can stab things with a hook. 163 00:13:33,937 --> 00:13:35,068 Thought I was gonna be arrested. 164 00:13:35,070 --> 00:13:37,075 So, wait, that one doesn't have the blowtorch 165 00:13:37,078 --> 00:13:38,101 or the laser gun or anything? 166 00:13:38,103 --> 00:13:39,735 First of all, I'm not Inspector Gadget. 167 00:13:39,737 --> 00:13:40,636 And second of all, 168 00:13:40,638 --> 00:13:42,739 the authorities would've confiscated it. 169 00:13:42,742 --> 00:13:44,911 Prison's bad enough without being down an appendage. 170 00:13:44,914 --> 00:13:48,210 First rule of Boy Scouts is always come prepared. 171 00:13:48,213 --> 00:13:50,379 How were we supposed to prepare for this, Mack? 172 00:13:50,381 --> 00:13:51,581 I don't know. 173 00:13:51,583 --> 00:13:53,903 I mean, we got to be prepared for everything, apparently. 174 00:13:53,906 --> 00:13:55,318 Look, not a day ago, I was trapped inside 175 00:13:55,320 --> 00:13:57,981 a-a computer-generated mind prison, and now... 176 00:13:57,984 --> 00:13:59,521 You know what? You know what, Coulson? 177 00:13:59,524 --> 00:14:00,981 I'm out. I'm out. 178 00:14:00,984 --> 00:14:03,418 We get through this, I am packing it in. 179 00:14:03,421 --> 00:14:05,360 Sorry, Mack. You already quit years ago. 180 00:14:05,363 --> 00:14:06,740 Yeah, well, I didn't quit hard enough. 181 00:14:06,742 --> 00:14:08,560 Look, I am not comfortable at the pace at which we deal 182 00:14:08,562 --> 00:14:09,763 with new trials and tribulations. 183 00:14:09,765 --> 00:14:11,950 Believe it or not, Mack, this isn't new for me. 184 00:14:11,953 --> 00:14:14,102 I've been hurled through space by a monolith before. 185 00:14:14,105 --> 00:14:16,706 Best we can do is keep our heads and apply the scientific method. 186 00:14:16,708 --> 00:14:17,640 That's right. 187 00:14:17,642 --> 00:14:19,950 Learn what we can about our circumstances. 188 00:14:19,953 --> 00:14:21,208 So, are these people human? 189 00:14:21,211 --> 00:14:22,210 Humanoid, at least. 190 00:14:22,213 --> 00:14:23,579 Means we aren't the first ones here. 191 00:14:23,581 --> 00:14:25,028 - That's good. - Is it? 192 00:14:25,031 --> 00:14:27,150 We don't exactly want to follow in their footsteps. 193 00:14:27,152 --> 00:14:28,818 They've got no I.D.s. 194 00:14:28,820 --> 00:14:29,886 Fury never said anything 195 00:14:29,888 --> 00:14:32,421 about deep-space outposts being developed, did he? 196 00:14:32,423 --> 00:14:34,590 There was nothing like this in his black box. 197 00:14:34,592 --> 00:14:37,083 So, wait, S.H.I.E.L.D. doesn't have a space division 198 00:14:37,086 --> 00:14:38,535 called S.P.E.A.R. or something? 199 00:14:39,597 --> 00:14:40,763 Really? 200 00:14:40,765 --> 00:14:43,299 I always thought you guys had people hiding on the moon. 201 00:14:43,301 --> 00:14:45,168 Hey! Wake up! 202 00:14:45,170 --> 00:14:47,720 Geez, Mack, how hard did you hit him? 203 00:14:47,723 --> 00:14:49,973 What do you mean? 204 00:14:49,976 --> 00:14:52,341 As hard as I possibly could. 205 00:14:52,343 --> 00:14:54,012 Look, I-I don't half-hit people. 206 00:14:54,015 --> 00:14:55,745 It's a punch. That's why it's called a punch. 207 00:14:55,747 --> 00:14:57,280 What did he say before that? 208 00:14:57,282 --> 00:14:59,965 He said that we were coming here to serve a purpose. 209 00:14:59,968 --> 00:15:01,001 As food? 210 00:15:01,004 --> 00:15:02,084 No. 211 00:15:02,086 --> 00:15:04,426 He said we were here to save them. 212 00:15:04,429 --> 00:15:06,155 Any idea what that is? 213 00:15:06,157 --> 00:15:08,357 No. 214 00:15:11,015 --> 00:15:12,545 Here we go. 215 00:15:14,465 --> 00:15:15,932 Well... 216 00:15:15,934 --> 00:15:17,366 looks like he's from Earth. 217 00:15:17,368 --> 00:15:18,768 Or he ate someone from Earth. 218 00:15:18,770 --> 00:15:20,169 So it is a human outpost. 219 00:15:20,171 --> 00:15:22,481 Yeah, and, of course, it's being overrun 220 00:15:22,484 --> 00:15:25,174 by creatures that suck out your innards. 221 00:15:25,176 --> 00:15:27,944 I should've been a fireman. 222 00:15:37,127 --> 00:15:38,278 Aah! 223 00:16:07,218 --> 00:16:11,254 Hey. Hey. Uh... 224 00:16:11,256 --> 00:16:13,195 How long have I been out? 225 00:16:13,198 --> 00:16:16,225 We can't... We can't linger here. 226 00:16:16,227 --> 00:16:17,760 Yeah, sorry. 227 00:16:17,762 --> 00:16:19,362 Mack thought you were an imminent threat. 228 00:16:22,690 --> 00:16:26,091 Alphonso "Mack" Mackenzie. 229 00:16:26,094 --> 00:16:28,371 Oh, it's good to meet you. 230 00:16:28,373 --> 00:16:29,705 How do you know me? 231 00:16:29,707 --> 00:16:31,907 Oh, I know all of you. 232 00:16:31,909 --> 00:16:33,743 Yo-Yo Rodriguez. 233 00:16:33,745 --> 00:16:36,212 Is it okay if I call you Yo-Yo? 234 00:16:36,214 --> 00:16:37,280 No. 235 00:16:37,282 --> 00:16:38,581 Okay. 236 00:16:40,285 --> 00:16:42,418 Jemma Simmons... Biochemistry. 237 00:16:42,420 --> 00:16:44,271 I'm sorry Fitz didn't get to make the trip, 238 00:16:44,274 --> 00:16:46,355 but he is thinking of you. 239 00:16:46,357 --> 00:16:48,457 Hey! How do you know us? 240 00:16:48,459 --> 00:16:52,962 I've been studying you for years, your history. 241 00:16:52,964 --> 00:16:55,185 I mean, I always believed. 242 00:16:55,188 --> 00:16:58,888 I mean, I had moments, but they... 243 00:16:58,899 --> 00:17:01,299 They tried to take that last bit away from me, 244 00:17:01,302 --> 00:17:03,705 but I always believed the stories were true. 245 00:17:03,708 --> 00:17:04,707 What stories? 246 00:17:04,709 --> 00:17:06,475 This one... 247 00:17:06,477 --> 00:17:08,248 That you would... You would come. 248 00:17:08,251 --> 00:17:11,170 To save you, Virgil, from those aliens that were attacking? 249 00:17:11,173 --> 00:17:13,315 No, those... No. The... The Roaches are an anomaly, 250 00:17:13,318 --> 00:17:14,583 a glitch in the plan. 251 00:17:14,585 --> 00:17:15,584 Don't be crazy. 252 00:17:15,586 --> 00:17:17,248 You're not here to save me. 253 00:17:17,251 --> 00:17:18,254 Who, then? 254 00:17:18,256 --> 00:17:20,923 Humanity. 255 00:17:22,946 --> 00:17:25,394 - W-W... - I'm sorry. 256 00:17:25,396 --> 00:17:26,595 This is a lot to dump on your plate, 257 00:17:26,597 --> 00:17:28,431 but how do you eat an elephant, right? 258 00:17:30,501 --> 00:17:33,135 This will make a lot more sense once I show you... 259 00:17:37,608 --> 00:17:39,809 Got to let that guy finish his sentence. 260 00:17:50,855 --> 00:17:52,561 Go. 261 00:17:52,564 --> 00:17:55,523 Go. Go, go. Go. 262 00:18:16,195 --> 00:18:17,246 Right? 263 00:18:17,248 --> 00:18:22,385 Yes, that was right, and not the only one. 264 00:19:37,628 --> 00:19:39,755 I've been looking for you. 265 00:19:51,186 --> 00:19:52,350 Aah! 266 00:19:52,353 --> 00:19:53,819 You know, I didn't want to hurt you, 267 00:19:53,822 --> 00:19:55,538 but the idea is starting to grow on me. 268 00:20:00,293 --> 00:20:01,543 I deserve better than this. 269 00:20:01,546 --> 00:20:03,593 Tell that to the corpses. 270 00:20:22,819 --> 00:20:25,316 Damn. 271 00:20:25,318 --> 00:20:29,320 I was not prepared for that, I got to admit. 272 00:20:29,322 --> 00:20:33,358 You pack a big punch for such a small package. 273 00:20:33,360 --> 00:20:35,127 I got to read the fine print next time. 274 00:20:37,764 --> 00:20:39,731 I hate wasting the charge on that thing. 275 00:20:39,733 --> 00:20:43,000 Honestly, I wasn't trying to hurt you, 276 00:20:43,002 --> 00:20:45,162 but you had a lead pipe at the ready, and I can't ri... 277 00:20:50,043 --> 00:20:51,075 Okay. 278 00:20:51,077 --> 00:20:53,411 I guess we'll stick with the first impression. 279 00:20:56,850 --> 00:20:59,417 I don't know what you did to these people 280 00:20:59,419 --> 00:21:01,457 or why I was dragged here, but... 281 00:21:03,496 --> 00:21:04,595 Save it. 282 00:21:04,598 --> 00:21:06,598 The less I know, the better. 283 00:21:13,266 --> 00:21:16,367 So, is there anything you want to fill us in on, Coulson? 284 00:21:16,369 --> 00:21:17,777 'Cause now's the time. 285 00:21:17,780 --> 00:21:19,470 You know what I know. 286 00:21:19,472 --> 00:21:21,082 This doesn't have anything to do 287 00:21:21,085 --> 00:21:23,141 with the little bargain that you made with the Ghost Rider? 288 00:21:23,143 --> 00:21:24,344 Yeah, that thing doesn't ride for free. 289 00:21:24,346 --> 00:21:25,499 There has to be some price. 290 00:21:25,502 --> 00:21:26,901 Nope. This is all new to me. 291 00:21:26,904 --> 00:21:29,382 Sorry. It's... That's just the reality. 292 00:21:29,385 --> 00:21:31,253 Well, maybe this isn't reality. 293 00:21:33,391 --> 00:21:35,301 Maybe someone put us back in the Framework 294 00:21:35,304 --> 00:21:36,537 - and this is a simulation. - Please, we have to shut up about that. 295 00:21:36,539 --> 00:21:38,842 - Don't even got there. - My God, if I even think about that, 296 00:21:38,844 --> 00:21:40,234 my brain will explode. 297 00:21:40,237 --> 00:21:41,591 Again, let's not just postulate. 298 00:21:41,594 --> 00:21:42,960 Let's apply scientific principles 299 00:21:42,962 --> 00:21:44,328 and consider the evidence we have. 300 00:21:44,330 --> 00:21:45,442 Look, this is magic, okay? 301 00:21:45,445 --> 00:21:47,064 Can we all agree there's some magic at play? 302 00:21:47,066 --> 00:21:49,141 Magic is just science we don't understand yet. 303 00:21:49,144 --> 00:21:50,267 Ah, please. 304 00:21:50,270 --> 00:21:52,303 We just got zapped through space by Stonehenge, 305 00:21:52,305 --> 00:21:53,771 and we're trying to rule out the involvement 306 00:21:53,773 --> 00:21:56,050 of a flame-headed demon from east L.A.? 307 00:21:56,053 --> 00:21:57,519 Science my ass. 308 00:21:57,522 --> 00:21:58,776 Now, let me see that gun. 309 00:21:58,778 --> 00:21:59,911 Maybe I can try to get it working. 310 00:21:59,913 --> 00:22:02,480 Fitz would agree, but, apparently, he didn't get taken. 311 00:22:02,482 --> 00:22:04,816 No. At least, he wasn't in the room with the monolith. 312 00:22:04,818 --> 00:22:06,684 I was the last to go through. I saw it all. 313 00:22:06,687 --> 00:22:09,420 Well, that's some relief. 314 00:22:09,422 --> 00:22:11,756 He's safe from this, better off than we are. 315 00:22:11,758 --> 00:22:13,357 Yeah. 316 00:22:13,359 --> 00:22:14,525 You okay? 317 00:22:14,527 --> 00:22:16,008 Fine. 318 00:22:16,011 --> 00:22:17,929 What, do you think he isn't better off? He has to be. 319 00:22:17,931 --> 00:22:19,001 No, that's not what I'm saying. 320 00:22:19,003 --> 00:22:19,997 Or that he did something drastic? 321 00:22:19,999 --> 00:22:20,644 He wouldn't do that. 322 00:22:20,646 --> 00:22:22,001 He was right there with us at the diner. 323 00:22:22,003 --> 00:22:23,334 No, I'm not saying any of that. 324 00:22:23,336 --> 00:22:25,554 It's just you guys are constantly torn apart. 325 00:22:25,557 --> 00:22:27,038 Cursed, as he would say. 326 00:22:27,040 --> 00:22:29,507 Well, I'm not afraid that he isn't here. 327 00:22:29,509 --> 00:22:30,808 I'm thrilled. 328 00:22:30,810 --> 00:22:32,510 He's no doubt working this problem, 329 00:22:32,512 --> 00:22:34,445 probably trying to get a message to us right now. 330 00:22:34,447 --> 00:22:36,113 Better for everyone he isn't here. 331 00:22:36,115 --> 00:22:38,149 Yeah, well, May did get pulled through. 332 00:22:38,151 --> 00:22:40,153 I saw it. So we should find her. 333 00:22:40,156 --> 00:22:41,189 We should split up. 334 00:22:41,192 --> 00:22:42,692 - Aw, hell, no. No, no. - Yeah, let's not do that. 335 00:22:42,694 --> 00:22:44,121 We are sticking together 100 percent. 336 00:22:44,123 --> 00:22:45,564 Haven't you ever seen an alien movie? 337 00:22:45,566 --> 00:22:47,558 Mack, it's the best way to cover the most ground. 338 00:22:47,560 --> 00:22:49,961 Okay, you see, you see, that's exactly what they say 339 00:22:49,963 --> 00:22:51,796 before they get picked off one by one, 340 00:22:51,798 --> 00:22:53,508 and you know who the first one will be. 341 00:22:55,468 --> 00:22:57,502 It's your call, boss. 342 00:23:03,676 --> 00:23:06,544 This has to be the coolest we've ever looked. 343 00:23:22,295 --> 00:23:24,662 That should keep the Roaches away for a while. 344 00:23:24,664 --> 00:23:26,531 Smell drives them nuts, I think. 345 00:23:26,533 --> 00:23:29,200 But you kick me again, 346 00:23:29,202 --> 00:23:31,435 and I'm gonna leave you to be their dessert. 347 00:23:38,278 --> 00:23:40,620 Now, this is gonna hurt like hell, 348 00:23:40,623 --> 00:23:44,081 but it's better than the other way we can do it. 349 00:23:55,365 --> 00:23:57,003 I don't know where you flushed out of, 350 00:23:57,006 --> 00:24:00,399 but in this sector, you can't go 10 feet without a Metric. 351 00:24:02,235 --> 00:24:04,368 Hey. Don't move. 352 00:24:04,370 --> 00:24:07,638 One inch the wrong way, and you're a vacancy. 353 00:24:27,126 --> 00:24:29,772 Yo-Yo, you want to scout up ahead? 354 00:24:32,599 --> 00:24:34,514 All clear for now. 355 00:24:37,998 --> 00:24:39,694 Seems like it's just a lot of work 356 00:24:39,697 --> 00:24:41,237 just to keep this place afloat. 357 00:24:41,240 --> 00:24:43,140 But it's designed for humans to survive... 358 00:24:43,142 --> 00:24:44,809 Atmosphere and simulated gravity... 359 00:24:44,811 --> 00:24:47,417 And the machinery seemed to be for reclaiming water, I think. 360 00:24:47,420 --> 00:24:49,747 Yeah, it looks man-made. 361 00:24:49,749 --> 00:24:51,561 Could possibly be a colony? 362 00:24:51,564 --> 00:24:53,112 Moving mankind to the stars? 363 00:24:53,115 --> 00:24:55,049 Maybe that's what Virgil meant by "humanity." 364 00:24:55,052 --> 00:24:56,886 I don't know. That plasma gun wasn't man-made, 365 00:24:56,889 --> 00:24:58,589 and I don't think they could've built this place 366 00:24:58,591 --> 00:25:00,658 without some outside help. 367 00:25:00,660 --> 00:25:02,426 Got some serious miles on it. 368 00:25:02,428 --> 00:25:04,328 Decades by the look of it. 369 00:25:04,330 --> 00:25:06,764 Means this program would've had to have been started 370 00:25:06,766 --> 00:25:09,700 back in the, what, '80s with Howard Stark? 371 00:25:09,702 --> 00:25:11,342 That doesn't feel right. 372 00:25:12,538 --> 00:25:14,705 Yo-Yo found something. 373 00:25:39,790 --> 00:25:42,791 Nothing. 374 00:25:42,794 --> 00:25:44,201 Nothing alive. 375 00:25:50,843 --> 00:25:52,476 Hey. 376 00:25:57,684 --> 00:25:59,631 They didn't get to her, did they? 377 00:25:59,634 --> 00:26:01,401 May would've put up a fight. 378 00:26:01,404 --> 00:26:03,038 And they left the other bodies here. 379 00:26:04,257 --> 00:26:05,856 "Water reclamation." 380 00:26:05,858 --> 00:26:08,726 You were right, Jemma. 381 00:26:08,729 --> 00:26:10,534 I figured it out using magic. 382 00:26:12,899 --> 00:26:17,001 I can try and find a layout and track May. 383 00:26:17,003 --> 00:26:18,569 It's in English. 384 00:26:18,579 --> 00:26:22,089 They're tracking debris fields called "frozen oceans." 385 00:26:24,110 --> 00:26:26,537 They're collecting water from ice in space. 386 00:26:26,540 --> 00:26:27,511 This is a colony. 387 00:26:27,513 --> 00:26:29,613 Which means unless they all came through a monolith... 388 00:26:29,615 --> 00:26:32,116 Then we're close enough to Earth for people to travel here. 389 00:26:32,118 --> 00:26:33,084 And we can get home. 390 00:26:33,086 --> 00:26:34,719 Yes, but just as important, 391 00:26:34,721 --> 00:26:36,754 collecting ice means they have a spacecraft, 392 00:26:36,756 --> 00:26:38,589 and if they have a spacecraft, they must have 393 00:26:38,591 --> 00:26:40,615 a laser-based rapid-transmission system. 394 00:26:40,618 --> 00:26:42,676 If we can find the ship and fly above the debris field... 395 00:26:42,678 --> 00:26:43,512 We can send a message. 396 00:26:43,514 --> 00:26:45,082 We can send a message to Fitz back on Earth. 397 00:26:45,084 --> 00:26:46,797 Okay, okay, so if I can find a layout, 398 00:26:46,799 --> 00:26:50,301 find a ship, find May, it's a start. 399 00:26:50,303 --> 00:26:54,175 This interface looks similar to... 400 00:26:58,111 --> 00:27:00,645 Coulson, do you recognize this language? 401 00:27:02,582 --> 00:27:04,448 No. 402 00:27:04,450 --> 00:27:06,972 I don't think humans are running this place after all. 403 00:27:34,424 --> 00:27:36,731 Mack? Yo-Yo? 404 00:27:38,387 --> 00:27:40,606 _ 405 00:27:41,110 --> 00:27:42,629 _ 406 00:27:43,043 --> 00:27:44,203 _ 407 00:27:44,204 --> 00:27:46,206 _ 408 00:27:48,303 --> 00:27:50,137 Hey. 409 00:27:50,139 --> 00:27:51,972 What are you gonna do with our friends? 410 00:27:51,974 --> 00:27:53,807 Whatever we want. 411 00:27:53,809 --> 00:27:55,509 Experiment. 412 00:27:55,511 --> 00:27:59,179 They knew the rule, and they broke it. 413 00:27:59,181 --> 00:28:01,315 They're not gonna make it easy for you. 414 00:28:06,004 --> 00:28:07,354 No. 415 00:28:07,356 --> 00:28:11,158 They'll beg for their lives as you humans always do. 416 00:28:11,160 --> 00:28:12,754 I've done 22 rotations, 417 00:28:12,757 --> 00:28:16,663 and I have never observed anything else. 418 00:28:25,421 --> 00:28:27,421 It's great to get some alone time with you, 419 00:28:27,424 --> 00:28:29,891 but I really wish 420 00:28:29,894 --> 00:28:33,162 you had run away with your superspeed instead. 421 00:28:33,165 --> 00:28:36,485 Yeah, you forget I snap back to where I started. 422 00:28:36,487 --> 00:28:38,320 Sometimes it's very useful, 423 00:28:38,322 --> 00:28:41,123 but other times, it's super annoying. 424 00:28:49,934 --> 00:28:51,567 You speak English? 425 00:28:51,569 --> 00:28:53,936 Of course. 426 00:28:53,938 --> 00:28:57,072 Let her go. 427 00:28:57,074 --> 00:28:59,551 She didn't do anything. 428 00:29:11,822 --> 00:29:13,689 I said we speak English. 429 00:29:13,691 --> 00:29:15,958 That doesn't mean I want to hear it. 430 00:29:19,841 --> 00:29:21,960 _ 431 00:29:21,963 --> 00:29:23,050 _ 432 00:29:23,053 --> 00:29:25,263 _ 433 00:29:28,539 --> 00:29:30,005 Okay. New theory. 434 00:29:30,007 --> 00:29:31,506 The Kree have been abducting humans 435 00:29:31,508 --> 00:29:33,384 to this outpost for years. 436 00:29:33,387 --> 00:29:34,876 Running experiments? 437 00:29:34,878 --> 00:29:37,446 Well, their genetic work in creating Inhumans is well-known. 438 00:29:37,448 --> 00:29:38,814 Maybe they're doing more of the same. 439 00:29:38,816 --> 00:29:40,349 Yeah, well, I'm not gonna wait around to find out. 440 00:29:40,351 --> 00:29:41,350 So... 441 00:29:44,388 --> 00:29:45,455 May. 442 00:29:48,892 --> 00:29:51,793 Buddy! Just go with it. 443 00:29:51,795 --> 00:29:53,662 I've been looking everywhere for you guys. 444 00:29:53,664 --> 00:29:57,633 Man, what a mess back there, huh? 445 00:29:57,635 --> 00:29:59,167 These poor suckers. 446 00:29:59,169 --> 00:30:00,669 Virgil... you know, from R&R? 447 00:30:00,671 --> 00:30:03,005 He was trying to scam these guys out of some tokens. 448 00:30:03,007 --> 00:30:05,173 This one came running to me 449 00:30:05,176 --> 00:30:08,043 begging for help, the poor thing. 450 00:30:08,045 --> 00:30:09,678 When I get my hands on that no-good louse, 451 00:30:09,680 --> 00:30:11,079 he's gonna have some explaining to do. 452 00:30:11,081 --> 00:30:12,525 So where is Virgil, anyway? 453 00:30:12,528 --> 00:30:13,528 He's dead. 454 00:30:14,852 --> 00:30:16,218 Good. 455 00:30:16,348 --> 00:30:18,420 Good. 456 00:30:18,422 --> 00:30:20,555 Got what he deserved, then, didn't he, 457 00:30:20,557 --> 00:30:23,925 for trying to drag these poor transfers 458 00:30:23,927 --> 00:30:25,640 up from processing into the wet works 459 00:30:25,643 --> 00:30:27,044 just to steal their Metrics. 460 00:30:27,931 --> 00:30:30,580 So he's just Roach food then, huh? 461 00:30:30,583 --> 00:30:31,867 Oh, yeah. 462 00:30:31,869 --> 00:30:33,166 One more vacancy, right? 463 00:30:33,169 --> 00:30:35,070 That's what I was gonna say. 464 00:30:35,072 --> 00:30:35,971 Guys, 465 00:30:35,973 --> 00:30:39,462 what did I say about trusting Virgil, huh? 466 00:30:39,465 --> 00:30:40,842 We went over this. What did I say? 467 00:30:40,844 --> 00:30:43,590 - Don't trust Virgil. - Not to trust him. 468 00:30:43,593 --> 00:30:45,413 God, you repeated it back to me, 469 00:30:45,416 --> 00:30:48,050 and we said back... it was like a pass-and-catch thing. 470 00:30:48,052 --> 00:30:50,252 Look, I really appreciate your help with these guys, 471 00:30:50,254 --> 00:30:51,953 but I can take them off your hands, 472 00:30:51,955 --> 00:30:54,289 and then I'll slip you a few extra tokens for your trouble. 473 00:30:57,094 --> 00:30:59,094 Listen, I'll be... I'll be honest with you, 474 00:30:59,096 --> 00:31:02,149 man to... more than a man. 475 00:31:02,152 --> 00:31:05,467 If I can't get these guys back to processing at warp speed, 476 00:31:05,469 --> 00:31:07,102 I am gonna be in some pretty hot water. 477 00:31:07,104 --> 00:31:11,039 So I know it's not ideal, but... 478 00:31:11,041 --> 00:31:13,141 Look, if you... 479 00:31:13,143 --> 00:31:16,254 If you come by the gallery for an hour or two, 480 00:31:16,257 --> 00:31:18,280 I'll make it worth your while, all right? 481 00:31:25,823 --> 00:31:29,624 All good, gang. So, single file. 482 00:31:46,370 --> 00:31:48,074 _ 483 00:31:48,077 --> 00:31:49,387 _ 484 00:31:49,866 --> 00:31:51,664 _ 485 00:31:51,667 --> 00:31:54,037 _ 486 00:31:55,539 --> 00:31:57,512 _ 487 00:31:58,033 --> 00:32:02,308 _ 488 00:32:03,668 --> 00:32:07,092 _ 489 00:32:07,509 --> 00:32:09,512 _ 490 00:32:10,011 --> 00:32:11,471 _ 491 00:32:11,527 --> 00:32:15,350 _ 492 00:32:20,897 --> 00:32:25,735 _ 493 00:32:26,570 --> 00:32:28,280 _ 494 00:32:31,789 --> 00:32:34,222 We'll spare you 495 00:32:34,224 --> 00:32:36,446 to provide us greater satisfaction 496 00:32:36,449 --> 00:32:38,326 than killing you would bring. 497 00:32:59,349 --> 00:33:01,832 She'll pay that price for you. 498 00:33:04,254 --> 00:33:06,588 Stop! Stop! 499 00:33:07,772 --> 00:33:11,226 No! No! 500 00:33:14,932 --> 00:33:16,231 You good? 501 00:33:16,233 --> 00:33:19,067 Mm-hmm. Banged up but okay. 502 00:33:19,069 --> 00:33:20,168 We in space? 503 00:33:20,170 --> 00:33:21,403 That's affirmative. 504 00:33:21,405 --> 00:33:22,772 Copy that. 505 00:33:26,871 --> 00:33:28,343 What the hell happened to Virgil? 506 00:33:28,345 --> 00:33:29,511 The Roaches get him? 507 00:33:29,513 --> 00:33:31,613 Sorry to say. Was he a friend? 508 00:33:31,615 --> 00:33:33,748 Acquaintance. 509 00:33:33,750 --> 00:33:36,284 He owed me a ton of tokens for this job. 510 00:33:36,286 --> 00:33:37,385 Job? 511 00:33:37,387 --> 00:33:39,957 All he said was that he wanted to hide some people. 512 00:33:39,960 --> 00:33:41,126 That's not unheard of. 513 00:33:41,129 --> 00:33:43,092 So I was hired to supply the Metrics and swap them out, 514 00:33:43,094 --> 00:33:44,579 but you guys don't even have Metrics, 515 00:33:44,582 --> 00:33:46,228 which means that you don't have the tokens 516 00:33:46,230 --> 00:33:48,063 to cover Virgil's end, so have fun. 517 00:33:48,065 --> 00:33:49,754 Hey, wait, wait. We need your help. 518 00:33:51,035 --> 00:33:53,235 We need to find our friends. 519 00:33:53,237 --> 00:33:56,905 Your friends? 520 00:33:56,907 --> 00:33:58,773 Your friends attacked a Kreeper. 521 00:33:58,775 --> 00:34:00,642 They're as good as gone. 522 00:34:00,644 --> 00:34:02,077 Those blues are bred to kill, 523 00:34:02,079 --> 00:34:03,813 so you just... you make your peace with it. 524 00:34:03,816 --> 00:34:06,047 We'll take our chances. 525 00:34:06,049 --> 00:34:08,316 Listen, if you could just help us find them 526 00:34:08,318 --> 00:34:09,353 and then get to the spacecraft... 527 00:34:09,355 --> 00:34:11,987 You mean the Trawler? To do what? 528 00:34:11,989 --> 00:34:15,123 The only pilot I knew was Virgil, 529 00:34:15,125 --> 00:34:17,543 may he rest in peace, apparently. 530 00:34:17,546 --> 00:34:20,641 So best of luck to all you guys, but mine's running out. 531 00:34:20,644 --> 00:34:22,564 You got a name? 532 00:34:22,566 --> 00:34:25,262 Deke. 533 00:34:25,265 --> 00:34:28,400 Well, Deke, we just wanted pie, 534 00:34:28,403 --> 00:34:30,939 and now we don't know where we are or what's going on, 535 00:34:30,942 --> 00:34:32,555 and we finally found someone who does, 536 00:34:32,558 --> 00:34:34,409 so you're not walking away. 537 00:34:40,284 --> 00:34:41,449 Where's the Trawler? 538 00:34:44,366 --> 00:34:47,126 Take a lift down to level nine. You can't miss it. 539 00:34:47,129 --> 00:34:48,857 May, take Simmons. 540 00:34:48,859 --> 00:34:51,949 Get that spacecraft in the air. Send out the signal. 541 00:34:51,952 --> 00:34:54,296 Daisy and I will find Mack and Yo-Yo. 542 00:34:54,298 --> 00:34:55,864 No, no, wait. You stay here. 543 00:34:55,866 --> 00:34:56,698 What? 544 00:34:56,700 --> 00:34:57,962 I've got two good fighters down there 545 00:34:57,964 --> 00:34:58,931 once I get the restraints off. 546 00:34:58,933 --> 00:35:00,936 I'll be fine. We can't lose our leader again. 547 00:35:00,938 --> 00:35:02,671 We need answers. 548 00:35:02,673 --> 00:35:04,272 You want me to stay here and grill this guy? 549 00:35:04,274 --> 00:35:07,743 Find out where the hell and what the hell... sir. 550 00:35:11,781 --> 00:35:14,315 Good plan. 551 00:35:14,318 --> 00:35:16,351 What do the Kree want with us, Deke? 552 00:35:16,353 --> 00:35:18,287 All they ever want... 553 00:35:19,890 --> 00:35:22,557 Submission. 554 00:35:35,172 --> 00:35:39,641 Whoa. How many Kree live here? 555 00:35:39,643 --> 00:35:40,887 Too many. 556 00:35:44,801 --> 00:35:46,777 Think about it. 557 00:35:46,780 --> 00:35:48,750 The Kree have been studying humans for years, 558 00:35:48,752 --> 00:35:50,552 moving here in large numbers. 559 00:35:50,554 --> 00:35:52,595 Kree who were bred to kill. 560 00:35:52,598 --> 00:35:56,691 Bred to kill and living within striking distance of Earth. 561 00:35:56,693 --> 00:35:59,454 This isn't an outpost, May. 562 00:35:59,457 --> 00:36:01,329 It's a staging ground. 563 00:36:01,331 --> 00:36:04,105 They're planning an invasion. 564 00:36:38,488 --> 00:36:40,781 _ 565 00:36:40,782 --> 00:36:42,881 _ 566 00:36:46,254 --> 00:36:48,421 What do you mean "submission"? 567 00:36:48,423 --> 00:36:50,391 Are the Kree planning some sort of attack? 568 00:36:50,394 --> 00:36:52,025 Attack on whom exactly? 569 00:36:52,027 --> 00:36:53,159 Humans. 570 00:36:53,161 --> 00:36:54,694 Why would they do that? 571 00:36:54,696 --> 00:36:56,162 Stop! 572 00:36:56,164 --> 00:36:58,064 Please! I'll do anything! Just stop! 573 00:36:58,066 --> 00:37:00,501 Quiet, or we'll change our minds about you. 574 00:37:23,625 --> 00:37:26,526 Can you start her up? 575 00:37:29,798 --> 00:37:31,449 That's the ignition port, I think, 576 00:37:31,452 --> 00:37:34,033 but, uh, we obviously don't have the key. 577 00:37:34,035 --> 00:37:36,636 What are the chances of them leaving it in here? 578 00:37:36,638 --> 00:37:38,705 Wait. 579 00:37:51,035 --> 00:37:53,274 Well, that worked out. 580 00:37:53,277 --> 00:37:55,488 Have you ever flown a spaceship? 581 00:37:55,490 --> 00:37:57,785 You know the answer to that question. 582 00:38:23,918 --> 00:38:28,454 I... have no words. 583 00:38:28,456 --> 00:38:30,356 Don't need them. 584 00:38:34,329 --> 00:38:36,195 So, then why did the Kree build this place? 585 00:38:36,197 --> 00:38:38,297 They didn't build the bunker. Humans did. 586 00:38:38,299 --> 00:38:40,306 Why don't you know these things? 587 00:38:40,309 --> 00:38:44,215 Even in waste processing, they know the history... 588 00:38:44,218 --> 00:38:45,971 You're not from processing, are you? 589 00:38:45,974 --> 00:38:46,973 No. 590 00:38:46,975 --> 00:38:48,043 I was enjoying a meal, 591 00:38:48,046 --> 00:38:49,711 and then I was taken and zapped to this place. 592 00:38:49,713 --> 00:38:50,712 I'm from Earth. 593 00:38:50,715 --> 00:38:52,211 Yeah, well, that would be 594 00:38:52,213 --> 00:38:54,447 the one thing that I do know, wing nut. 595 00:38:54,449 --> 00:38:56,001 But from where? What area? 596 00:38:56,004 --> 00:38:57,585 Manitowoc, Wisconsin. 597 00:38:59,120 --> 00:39:01,554 Are you high on something? Can I have some? 598 00:39:24,679 --> 00:39:27,473 You okay? 599 00:39:27,476 --> 00:39:29,883 Thought you were gonna lose these for a second there. 600 00:39:29,886 --> 00:39:32,655 I was starting to picture myself with two hooks. 601 00:39:35,496 --> 00:39:37,757 Wait. Wait. 602 00:39:40,862 --> 00:39:43,229 Yeah, help me get him up. 603 00:39:43,231 --> 00:39:44,997 We can gain access now, 604 00:39:44,999 --> 00:39:47,567 maybe talk to the Trawler ship, find their location. 605 00:39:53,274 --> 00:39:55,174 We need to get up off this debris field 606 00:39:55,176 --> 00:39:56,409 if we want a clear signal. 607 00:39:56,411 --> 00:39:58,611 Yeah, if I can figure out how to send one. 608 00:39:58,613 --> 00:39:59,738 I mean, the good news is, 609 00:39:59,741 --> 00:40:01,881 I-I recognize some of these constellations, 610 00:40:01,883 --> 00:40:04,617 so we're... we're at least in our own galaxy. 611 00:40:06,085 --> 00:40:07,418 That doesn't make sense. 612 00:40:07,421 --> 00:40:08,955 How long ago did they build this place, 613 00:40:08,957 --> 00:40:10,223 and when did you first come here? 614 00:40:10,225 --> 00:40:14,193 I don't know. They built it 90-some-odd years ago, minimum. 615 00:40:14,195 --> 00:40:15,860 But I... what do you mean "come here?" 616 00:40:15,863 --> 00:40:17,897 I was born here. 617 00:40:17,899 --> 00:40:19,866 Que pasa, Mack? 618 00:40:19,868 --> 00:40:23,102 These... These filtration systems, 619 00:40:23,104 --> 00:40:24,804 they weren't designed for this. 620 00:40:24,806 --> 00:40:26,472 They've been repurposed. 621 00:40:26,474 --> 00:40:29,742 Yeah, I feel like this machine's out of its element, too. 622 00:40:29,744 --> 00:40:31,444 I found the coordinates to this place, 623 00:40:31,446 --> 00:40:34,547 but it's listing our location in longitude and latitude. 624 00:40:36,584 --> 00:40:38,417 The postcard. 625 00:40:47,896 --> 00:40:50,630 90 years ago? That... That's impossible. 626 00:40:50,632 --> 00:40:53,626 The tech in here couldn't have been developed in the '20s. 627 00:40:53,629 --> 00:40:55,250 Wait. 628 00:40:56,404 --> 00:40:58,471 No Metrics, no scars, 629 00:40:58,473 --> 00:41:01,441 Wisconsin, pie. 630 00:41:05,079 --> 00:41:07,013 Tell me again about when you were taken. 631 00:41:07,015 --> 00:41:09,688 We were... We were sitting in our favorite diner 632 00:41:09,691 --> 00:41:11,024 just off Columbus Drive. 633 00:41:11,027 --> 00:41:13,619 No, not... not where. 634 00:41:13,621 --> 00:41:14,788 When? 635 00:41:17,257 --> 00:41:19,257 What year? 636 00:41:19,260 --> 00:41:23,496 That monolith was different, wasn't it? 637 00:41:23,498 --> 00:41:25,598 We didn't travel through space. 638 00:41:25,600 --> 00:41:27,626 Are you seeing what I'm seeing? 639 00:41:27,629 --> 00:41:30,559 I know, May. 640 00:41:30,562 --> 00:41:33,418 I recognize all of these constellations. 641 00:41:33,421 --> 00:41:35,923 I meant that. 642 00:41:49,524 --> 00:41:52,829 No reason to send a message back to Earth. 643 00:42:12,316 --> 00:42:13,855 We're already here. 644 00:42:14,574 --> 00:42:17,682 -- www.Addic7ed.com -- 645 00:42:17,685 --> 00:42:21,137 And all-new episode of "Agents of SHIELD" starts now. 646 00:42:36,604 --> 00:42:38,604 It's gone. 647 00:42:38,606 --> 00:42:40,876 Ever... Every... 648 00:42:40,879 --> 00:42:42,241 Everyone. 649 00:42:43,444 --> 00:42:44,543 What was that? 650 00:42:44,545 --> 00:42:46,899 Let's hope this ship is designed to take a few hits. 651 00:42:46,902 --> 00:42:50,465 Aah! 652 00:42:52,286 --> 00:42:54,027 Hold on! 653 00:42:54,030 --> 00:42:55,616 Thrusters are misfiring! 654 00:42:55,619 --> 00:42:58,791 - Talk to me... what do we do? - You're the pilot! 655 00:42:58,793 --> 00:43:00,793 It knocked something out of alignment. 656 00:43:00,795 --> 00:43:02,795 Nothing's working properly. 657 00:43:02,797 --> 00:43:04,016 Simmons... 658 00:43:04,019 --> 00:43:05,531 we don't want to hit that. 659 00:43:10,138 --> 00:43:11,437 Are you trying to kill us? 660 00:43:11,439 --> 00:43:12,805 First rule of I.T.... 661 00:43:12,807 --> 00:43:14,974 Turn it off and turn it back on again. 662 00:43:16,244 --> 00:43:18,444 Oh! 663 00:43:18,446 --> 00:43:19,912 No, this should be working. 664 00:43:19,914 --> 00:43:21,876 No! Come on! 665 00:43:24,152 --> 00:43:25,151 Hang on. 666 00:43:45,940 --> 00:43:48,407 - This is Earth. - We're in the future! 667 00:43:48,409 --> 00:43:51,001 It's all destroyed. Coulson, please, tell me it's impossible. 668 00:43:51,004 --> 00:43:53,338 I think we can all agree at this point that anything is possible. 669 00:43:53,340 --> 00:43:54,980 Glad you're all right. 670 00:43:54,982 --> 00:43:57,750 Your guy, Virgil... He didn't tell you anything else 671 00:43:57,752 --> 00:43:59,837 about his plan to bring us back from the past? 672 00:43:59,840 --> 00:44:02,379 I'm just still trying to fit all these ideas inside my skull. 673 00:44:02,382 --> 00:44:04,616 And you haven't heard anything about a gateway? 674 00:44:04,619 --> 00:44:06,459 A rock that transports people? 675 00:44:06,461 --> 00:44:07,767 If I had, do you think I'd still be here? 676 00:44:07,769 --> 00:44:10,173 There was no second monolith when I landed on Maveth. 677 00:44:10,176 --> 00:44:12,598 So we'll have to find our own way back. 678 00:44:13,768 --> 00:44:16,669 Well, I'm a biologist, but sure, I can invent time travel. 679 00:44:16,671 --> 00:44:18,204 Just give me a minute. 680 00:44:18,206 --> 00:44:20,873 Well, without some miracle, then we're stuck here, 681 00:44:20,875 --> 00:44:22,641 and we need to stay alive. 682 00:44:23,778 --> 00:44:25,985 Oh, and you... You... 683 00:44:25,988 --> 00:44:28,047 You all want me to help you with that, yeah. 684 00:44:28,049 --> 00:44:29,882 Well, that's a big surprise. 685 00:44:29,884 --> 00:44:31,617 Well, all I can offer you is these. 686 00:44:31,619 --> 00:44:32,752 Who's first? 687 00:44:32,754 --> 00:44:34,854 You think I'm gonna let you do that to anyone else?! 688 00:44:34,856 --> 00:44:37,156 You are lucky that I am even offering. 689 00:44:37,158 --> 00:44:40,059 The only way to not die is to blend in and work hard, 690 00:44:40,061 --> 00:44:43,062 and you can't do either of those things without these. 691 00:44:46,367 --> 00:44:48,667 Come on. Keep moving. 692 00:44:48,669 --> 00:44:50,313 What do they do? Track us? 693 00:44:50,316 --> 00:44:51,737 I don't think we want that. 694 00:44:51,739 --> 00:44:53,063 I don't think you have a choice. 695 00:44:53,066 --> 00:44:54,652 Deke?! 696 00:44:54,655 --> 00:44:56,108 Tess, yeah, sure, join the fray. 697 00:44:56,110 --> 00:44:57,910 You took out the damn trawler? Where's Virgil? 698 00:44:57,912 --> 00:44:59,845 If you lifted off in that thing without... 699 00:44:59,847 --> 00:45:02,481 What? What's wrong with your face? 700 00:45:02,483 --> 00:45:03,983 I'm sorry. 701 00:45:03,985 --> 00:45:05,644 Virgil's gone. 702 00:45:09,215 --> 00:45:11,102 Deke... 703 00:45:11,105 --> 00:45:13,026 this true? 704 00:45:14,095 --> 00:45:16,263 Roaches got him on three. 705 00:45:17,899 --> 00:45:20,121 What was he doing on three, Deke? 706 00:45:20,124 --> 00:45:22,067 - That's a sealed-off level. - This wasn't my... 707 00:45:22,070 --> 00:45:23,936 - What did you get him into?! - I... He hired me. 708 00:45:23,938 --> 00:45:25,771 - What... - Listen! 709 00:45:25,773 --> 00:45:28,707 He hired me to hide these people. 710 00:45:29,710 --> 00:45:31,577 From where? 711 00:45:31,579 --> 00:45:32,845 Well, that's the thing. 712 00:45:32,847 --> 00:45:34,346 Remember all that deranged garbage 713 00:45:34,348 --> 00:45:35,707 that Virgil was always spouting 714 00:45:35,710 --> 00:45:37,462 about people arriving from the past? 715 00:45:37,465 --> 00:45:39,852 I think you're looking at them. 716 00:45:39,855 --> 00:45:42,384 That's insane. 717 00:45:42,387 --> 00:45:44,356 Doesn't mean it's not true. 718 00:45:44,358 --> 00:45:47,793 We came through a gateway, some sort of temporal shift. 719 00:45:47,795 --> 00:45:48,961 I don't want to believe it, either, 720 00:45:48,963 --> 00:45:50,729 but look at their clothes. 721 00:45:50,731 --> 00:45:52,565 They got matching buttons. 722 00:45:52,567 --> 00:45:53,899 Not exactly locals. 723 00:45:53,901 --> 00:45:55,935 How can we prove it to you? 724 00:45:58,306 --> 00:46:01,477 Here. It's from last year. 725 00:46:01,480 --> 00:46:02,741 Still shiny. 726 00:46:04,645 --> 00:46:06,412 You don't have a Metric. 727 00:46:06,414 --> 00:46:09,762 Never did. 728 00:46:11,367 --> 00:46:14,220 That's... too weird. 729 00:46:17,992 --> 00:46:19,792 Virgil said you'd be Agents of... 730 00:46:19,794 --> 00:46:23,429 S.H.I.E.L.D. Pleased to meet you. 731 00:46:23,431 --> 00:46:25,164 Then there should be more of you. 732 00:46:25,166 --> 00:46:27,299 There's one girl that went to go pry the others away 733 00:46:27,301 --> 00:46:28,334 from the Kree guards. 734 00:46:28,336 --> 00:46:29,802 You let them go face the Blues? 735 00:46:29,804 --> 00:46:30,936 I didn't let them d... 736 00:46:30,938 --> 00:46:32,938 They do whatever they want! 737 00:46:32,940 --> 00:46:34,006 It's like herding rats. 738 00:46:34,008 --> 00:46:35,975 - Just go get them. - Me? 739 00:46:35,977 --> 00:46:37,476 No! 740 00:46:37,478 --> 00:46:39,227 No. Think again. 741 00:46:39,230 --> 00:46:40,946 They are radioactive. 742 00:46:40,948 --> 00:46:42,781 Virgil already got himself wasted. 743 00:46:42,783 --> 00:46:44,917 I intend to learn something from his vacancy. 744 00:46:46,876 --> 00:46:48,442 I'll double his price. 745 00:46:52,593 --> 00:46:54,827 You don't even know the number that you just agreed to. 746 00:46:56,330 --> 00:46:57,930 All right, fine. 747 00:46:57,932 --> 00:47:00,299 You stash these people, you make them blend in. 748 00:47:00,301 --> 00:47:02,034 I'll see if I can... 749 00:47:02,036 --> 00:47:04,803 talk the others out of certain death. 750 00:47:09,770 --> 00:47:12,071 I just... I can't believe this. 751 00:47:12,074 --> 00:47:13,207 Me neither. 752 00:47:17,651 --> 00:47:18,835 No, no, no, no! 753 00:47:18,838 --> 00:47:21,020 He's all right. He's all right. 754 00:47:22,390 --> 00:47:25,557 How did you get that Kreeper's axe? 755 00:47:25,559 --> 00:47:29,027 Please tell me he was sweet on you. 756 00:47:29,030 --> 00:47:31,254 You killed a Kree? 757 00:47:31,257 --> 00:47:32,773 It was us or them. 758 00:47:32,776 --> 00:47:34,204 Well, you made the wrong choice. 759 00:47:34,207 --> 00:47:36,107 Is that gonna be a problem? 760 00:47:36,110 --> 00:47:37,970 Two? 761 00:47:37,972 --> 00:47:39,129 You killed two? 762 00:47:39,132 --> 00:47:40,984 It's only a problem for the herd of people 763 00:47:40,987 --> 00:47:42,807 they will kill in retaliation. 764 00:47:42,810 --> 00:47:44,310 We got to cover this up. 765 00:47:44,312 --> 00:47:45,311 What do you think we're doing? 766 00:47:45,313 --> 00:47:46,812 We could just make it look like an accident. 767 00:47:46,814 --> 00:47:48,380 - Shut up! Just let me think. - Wait a minute. 768 00:47:48,382 --> 00:47:50,826 What if we leave them upstairs with the other bodies? 769 00:47:50,829 --> 00:47:53,185 Use the elevator? 770 00:47:54,922 --> 00:47:57,293 We can't exactly be seen in the lift 771 00:47:57,296 --> 00:47:58,428 with a pair of dead guards. 772 00:47:58,431 --> 00:48:02,075 Well, maybe we don't put them in the elevator. 773 00:48:02,078 --> 00:48:03,077 All right, well, 774 00:48:03,080 --> 00:48:05,146 I hope you saved some of your energy there, Tiny. 775 00:48:08,173 --> 00:48:10,169 What happened to the Earth? 776 00:48:12,373 --> 00:48:13,498 Good question. 777 00:48:13,501 --> 00:48:15,774 Ask anyone, they'll give a different story. 778 00:48:15,776 --> 00:48:18,010 What's yours? 779 00:48:18,012 --> 00:48:21,113 All we really know is the planet was torn apart... 780 00:48:21,115 --> 00:48:23,115 Some cataclysmic event. 781 00:48:23,117 --> 00:48:25,784 And the Blues showed up, restored order, 782 00:48:25,786 --> 00:48:27,672 but destroyed all historical data... 783 00:48:27,675 --> 00:48:29,054 Files, books. 784 00:48:29,056 --> 00:48:32,124 Said it would keep us focused on the future. 785 00:48:32,126 --> 00:48:33,726 Now they oversee everything that's left. 786 00:48:33,728 --> 00:48:36,362 What is left? What do people do here? 787 00:48:36,364 --> 00:48:38,665 We survive. 788 00:48:57,651 --> 00:48:59,918 Welcome to the end of the world. 789 00:49:05,409 --> 00:49:06,819 It's called the Lighthouse. 790 00:49:06,822 --> 00:49:08,449 Back when Earth was round, 791 00:49:08,452 --> 00:49:10,413 this was an underground survival bunker. 792 00:49:10,416 --> 00:49:12,749 This is the Exchange. 793 00:49:12,751 --> 00:49:15,730 Need anything... 794 00:49:15,733 --> 00:49:18,133 this is where you get it. 795 00:49:18,136 --> 00:49:20,871 Virgil mentioned stories... About us. 796 00:49:20,874 --> 00:49:22,224 Stories from when we were kids. 797 00:49:22,227 --> 00:49:24,694 Some of the elders swore that a group called S.H.I.E.L.D. 798 00:49:24,696 --> 00:49:26,396 would come from the past to help us. 799 00:49:26,398 --> 00:49:27,998 Can we talk to these elders? 800 00:49:28,000 --> 00:49:29,863 That would be nice, but the Blues got rid 801 00:49:29,866 --> 00:49:31,600 of anyone who believed in the movement. 802 00:49:31,603 --> 00:49:32,691 Fed them to the roaches. 803 00:49:32,694 --> 00:49:34,703 - Kill the belief. - And it worked. 804 00:49:34,706 --> 00:49:36,173 Only Virgil held out hope, 805 00:49:36,175 --> 00:49:38,241 and everybody thought that he was a crackpot. 806 00:49:38,243 --> 00:49:40,009 I'd like to see where he lived, 807 00:49:40,012 --> 00:49:43,079 see if we can find any clues as to what his plan for us was. 808 00:49:43,081 --> 00:49:45,282 I can take one of you there. Sure. 809 00:49:51,857 --> 00:49:53,356 Hey. 810 00:49:53,358 --> 00:49:55,019 Why don't you fight them? 811 00:49:55,022 --> 00:49:56,393 We depend on them to survive. 812 00:49:56,395 --> 00:49:57,547 That can't be true. 813 00:49:57,550 --> 00:49:59,269 It's not right, but it's true. 814 00:49:59,272 --> 00:50:00,672 That's a lot of pressure 815 00:50:00,675 --> 00:50:03,200 to carry the fate of humanity on your shoulders. 816 00:50:03,202 --> 00:50:05,735 It's taught us the value of a life. 817 00:50:05,737 --> 00:50:07,938 Everyone has a role to play 818 00:50:07,940 --> 00:50:09,918 to keep the Lighthouse from falling apart. 819 00:50:09,921 --> 00:50:11,554 What's her role? 820 00:50:14,379 --> 00:50:18,032 Sometimes the Kree take humans to their levels to serve. 821 00:50:18,035 --> 00:50:19,382 Call it an honor. 822 00:50:19,384 --> 00:50:22,652 But when they visit, they don't talk much. 823 00:50:22,654 --> 00:50:24,621 I don't see many guards. We've got the numbers. 824 00:50:24,623 --> 00:50:26,456 And they've got the weapons. 825 00:50:26,458 --> 00:50:28,425 We're not exactly military-trained. 826 00:50:28,427 --> 00:50:29,555 We are. 827 00:50:29,558 --> 00:50:33,163 Maybe it's how Virgil thought we could help... 828 00:50:33,165 --> 00:50:35,098 - To fight. - Keep it down. 829 00:50:35,100 --> 00:50:37,774 Deke was right. You have to blend in. 830 00:50:37,777 --> 00:50:38,802 Hear me? 831 00:50:40,672 --> 00:50:42,105 - Coulson, right? - Yeah. 832 00:50:42,107 --> 00:50:43,440 I'll take you to Virgil's room. 833 00:50:43,442 --> 00:50:44,641 You two gonna be good? 834 00:50:44,643 --> 00:50:47,644 We'll get the lay of the land. 835 00:50:47,646 --> 00:50:48,912 Okay. 836 00:50:48,914 --> 00:50:51,414 Keep your head down, do what the others do, 837 00:50:51,416 --> 00:50:53,450 you'll be fine. 838 00:50:58,991 --> 00:51:00,300 Great. 839 00:51:00,303 --> 00:51:02,425 You couldn't have told us there was a skylight? 840 00:51:02,427 --> 00:51:04,494 What's a skylight? 841 00:51:04,496 --> 00:51:06,329 Oh, boy. 842 00:51:06,331 --> 00:51:08,498 It is what it is. 843 00:51:08,500 --> 00:51:12,086 I just can't picture somewhere so... open. 844 00:51:12,089 --> 00:51:14,137 How did you make that much air? 845 00:51:14,139 --> 00:51:16,706 We didn't make it. It was just there. 846 00:51:16,708 --> 00:51:19,543 You've never been in a place without four walls, 847 00:51:19,545 --> 00:51:21,711 - have you? - Do spacewalks count? 848 00:51:21,713 --> 00:51:22,879 Definitely. 849 00:51:22,881 --> 00:51:24,614 What about all the dangers... 850 00:51:24,616 --> 00:51:26,483 Earthquakes, floods, sharknados? 851 00:51:26,485 --> 00:51:28,363 Feels safer inside, no? 852 00:51:28,366 --> 00:51:29,486 Okay, hold up. 853 00:51:29,488 --> 00:51:31,454 The whole sharknado thing... 854 00:51:31,456 --> 00:51:33,290 that's just entertainment. 855 00:51:33,292 --> 00:51:35,158 Who would put a shark inside a tornado? 856 00:51:35,160 --> 00:51:37,586 They wouldn't. It's fiction. A movie. 857 00:51:37,589 --> 00:51:41,174 L-Like I said, we have pieces. 858 00:51:42,613 --> 00:51:45,535 It... It seems like it was nice. 859 00:51:45,537 --> 00:51:47,304 You would've liked it. 860 00:51:47,306 --> 00:51:48,371 Quit howling! 861 00:51:48,373 --> 00:51:50,340 I did the grind. I should get my share! 862 00:51:50,342 --> 00:51:52,509 You were docked for insubordination. 863 00:51:52,511 --> 00:51:53,743 Now piss off. 864 00:51:55,380 --> 00:51:56,659 Tess! 865 00:51:56,662 --> 00:51:59,883 Trawler went out, but I didn't get a drop. 866 00:51:59,885 --> 00:52:02,349 You hauling for somebody else? 867 00:52:02,352 --> 00:52:03,818 No, Grill. 868 00:52:03,821 --> 00:52:05,722 We were training a new pilot. 869 00:52:05,724 --> 00:52:06,990 Virgil's dead. 870 00:52:06,992 --> 00:52:08,725 Really? 871 00:52:08,727 --> 00:52:10,560 Damn. 872 00:52:10,562 --> 00:52:14,164 You the one filling his seat? 873 00:52:14,166 --> 00:52:15,398 No. 874 00:52:15,400 --> 00:52:17,400 I'm just passing through. 875 00:52:19,371 --> 00:52:20,704 That's a shame about Virgil. 876 00:52:20,706 --> 00:52:22,405 I didn't trust that head case, 877 00:52:22,407 --> 00:52:23,406 but I liked him. 878 00:52:23,408 --> 00:52:25,169 Well... 879 00:52:25,172 --> 00:52:27,110 vacancy or no, next time... 880 00:52:27,112 --> 00:52:28,487 you owe double. 881 00:52:28,490 --> 00:52:30,413 Tess! 882 00:52:30,415 --> 00:52:32,082 What did I just say? 883 00:52:32,084 --> 00:52:34,618 Double. Got it. 884 00:52:36,922 --> 00:52:38,521 Avuncular fellow. 885 00:52:38,523 --> 00:52:40,290 Just like anyone else. 886 00:52:40,292 --> 00:52:42,912 Makes trouble if you make trouble. 887 00:52:42,915 --> 00:52:45,682 We got to come up with a system, 888 00:52:45,685 --> 00:52:48,531 'cause I'm not doing this every time we take out a Kree! 889 00:52:48,533 --> 00:52:50,433 The system is, "No more dead Kree"! 890 00:52:50,435 --> 00:52:51,799 We're two past maximum! 891 00:52:51,802 --> 00:52:53,703 Hopefully, the bodies are still warm enough 892 00:52:53,705 --> 00:52:55,071 for the roaches to take 'em. 893 00:52:55,073 --> 00:52:56,473 Here, right here. That's the door. 894 00:53:09,588 --> 00:53:13,823 - Daisy, the door. - Daisy? 895 00:53:13,825 --> 00:53:15,597 Pretty name. Like the flower? 896 00:53:15,600 --> 00:53:17,334 Does that line work in the future? 897 00:53:18,263 --> 00:53:20,597 I guess not. 898 00:53:34,579 --> 00:53:36,946 Virgil loved his artifacts. 899 00:53:36,948 --> 00:53:38,615 You should've seen my office. 900 00:53:45,691 --> 00:53:48,491 Don't suppose you ever saw "Singin' in the Rain." 901 00:53:51,697 --> 00:53:53,596 What about just plain old rain? 902 00:53:55,600 --> 00:53:59,169 Only drips from reclamation pipes. 903 00:53:59,171 --> 00:54:00,770 But you fear sharknados. 904 00:54:00,772 --> 00:54:03,273 We need to fix everything. 905 00:54:03,275 --> 00:54:06,276 What about the surface of the planet? 906 00:54:06,278 --> 00:54:08,712 Will it ever be livable again? 907 00:54:08,714 --> 00:54:10,980 For humans? No. 908 00:54:10,982 --> 00:54:14,117 Land of the roaches now. 909 00:54:23,829 --> 00:54:26,696 Virgil always kept this in the trawler. 910 00:54:26,698 --> 00:54:30,567 Said the world might look this way again someday. 911 00:54:30,569 --> 00:54:32,135 Crazy, right? 912 00:54:32,137 --> 00:54:34,674 But he was right about you guys, so... 913 00:54:40,178 --> 00:54:41,696 You two were close? 914 00:54:41,699 --> 00:54:42,564 Yeah. 915 00:54:42,567 --> 00:54:45,880 Not as close as he would've liked, but... 916 00:54:45,883 --> 00:54:48,918 He was crazy Virgil, you know? 917 00:54:48,920 --> 00:54:51,588 Could never take him too seriously. 918 00:54:51,590 --> 00:54:54,824 I'm sure he knew you cared. 919 00:54:54,826 --> 00:54:56,926 Yeah. 920 00:54:56,928 --> 00:54:59,062 You know anything about this? 921 00:55:01,099 --> 00:55:02,932 Maybe a flight log? 922 00:55:02,934 --> 00:55:04,934 Think it's important? 923 00:55:04,936 --> 00:55:06,603 Important enough to hide. 924 00:55:06,605 --> 00:55:08,630 Virgil's the only one who had answers. 925 00:55:08,633 --> 00:55:10,607 I just wish we'd spent more time with him. 926 00:55:10,609 --> 00:55:12,909 Me, too. 927 00:55:20,519 --> 00:55:23,186 That's the first piece of tech I've seen on this floor. 928 00:55:23,188 --> 00:55:25,255 They keep people in the Dark Ages here... 929 00:55:25,257 --> 00:55:27,056 No progress, no innovation. 930 00:55:27,058 --> 00:55:29,626 Meanwhile, the aliens are so advanced... 931 00:55:29,628 --> 00:55:31,594 Fitz would be going out of his mind. 932 00:55:33,632 --> 00:55:36,733 Time is strange. 933 00:55:36,735 --> 00:55:40,303 Somewhere out there, he's still fighting. 934 00:55:40,305 --> 00:55:42,772 But from our reference point, he's lived his life. 935 00:55:44,333 --> 00:55:46,976 Or not. 936 00:55:46,978 --> 00:55:48,244 Shh! 937 00:55:50,982 --> 00:55:52,816 Something is going down. 938 00:56:11,770 --> 00:56:14,137 Today, Kasius has seen fit 939 00:56:14,139 --> 00:56:16,673 to feed the most vulnerable amongst us. 940 00:56:16,675 --> 00:56:20,109 We've hit the North-Korean-dictator level of creepy. 941 00:56:22,113 --> 00:56:23,746 Food! Get some! 942 00:56:23,748 --> 00:56:26,282 Hey! Move over! 943 00:56:28,019 --> 00:56:30,019 - Give it to me! - Get out of my way! Me first! 944 00:56:30,021 --> 00:56:32,355 - Out of my way! - Hey! Hey, me first! 945 00:56:32,357 --> 00:56:34,023 Give me that! 946 00:56:34,025 --> 00:56:35,859 You got your share! 947 00:56:37,028 --> 00:56:39,195 Come on! 948 00:56:39,197 --> 00:56:40,496 Yeah! 949 00:56:40,498 --> 00:56:42,031 It's a knife. 950 00:57:12,063 --> 00:57:14,530 I need to cauterize his wound. 951 00:57:14,532 --> 00:57:15,961 What's she doing? Who's that? 952 00:57:15,964 --> 00:57:18,235 - She's crazy. - What is that? What's she doing? 953 00:57:22,340 --> 00:57:25,742 Okay. 954 00:57:25,744 --> 00:57:28,177 I'm very sorry about this next part. 955 00:57:30,682 --> 00:57:34,628 Aaaah! 956 00:57:34,631 --> 00:57:37,232 Aah. 957 00:57:41,026 --> 00:57:43,660 No, no. You can't move him. 958 00:57:43,662 --> 00:57:45,094 No, don't move him! 959 00:57:45,096 --> 00:57:47,030 You can't... 960 00:58:19,926 --> 00:58:23,494 Hey. 961 00:58:30,703 --> 00:58:32,903 - At least you're okay. - What do you mean? 962 00:58:32,905 --> 00:58:34,738 Wait, where's Simmons? 963 00:58:34,740 --> 00:58:36,574 The Kree took her. 964 00:58:36,576 --> 00:58:37,608 - What? - How? 965 00:58:37,610 --> 00:58:39,076 Can I talk to you for a second? 966 00:58:39,078 --> 00:58:41,579 This is not exactly flying under the radar. 967 00:58:41,581 --> 00:58:42,847 What the hell happened to her? 968 00:58:42,849 --> 00:58:45,049 A servant got stabbed, was bleeding out. 969 00:58:45,051 --> 00:58:46,851 The girl saved him. 970 00:58:46,853 --> 00:58:48,953 She thought she was doing a good thing. 971 00:58:48,955 --> 00:58:50,795 These people... They're... 972 00:58:50,798 --> 00:58:52,089 they're not like us. 973 00:58:52,091 --> 00:58:53,557 No, they're frickin' hazardous. 974 00:58:53,559 --> 00:58:54,792 They'll get us all killed. 975 00:58:54,794 --> 00:58:55,793 Maybe not. 976 00:58:55,795 --> 00:58:57,460 Maybe Virgil was right... 977 00:58:57,463 --> 00:58:58,796 Just... Just stop it. 978 00:58:58,798 --> 00:59:00,464 Just the fairy tale was toxic. 979 00:59:00,466 --> 00:59:02,581 The morons that believed it were eaten alive. 980 00:59:02,584 --> 00:59:03,701 I know, Deke. 981 00:59:03,703 --> 00:59:04,935 Okay, I know what you lost. 982 00:59:04,937 --> 00:59:07,065 But maybe they didn't die in vain. 983 00:59:07,068 --> 00:59:08,607 Maybe it's real. 984 00:59:08,610 --> 00:59:10,577 And that's worse. 985 00:59:10,580 --> 00:59:12,280 If it's real... 986 00:59:12,283 --> 00:59:14,583 it'll be a massacre. 987 00:59:14,586 --> 00:59:16,505 We have to get Simmons. 988 00:59:16,506 --> 00:59:18,773 Hit them hard and fast and get up to the surface. 989 00:59:18,775 --> 00:59:20,508 There's barely any surface left, Daisy. 990 00:59:20,510 --> 00:59:22,088 The planet's been blown apart. 991 00:59:22,091 --> 00:59:23,811 And what's there is uninhabitable. 992 00:59:23,813 --> 00:59:25,646 So out, not an option. 993 00:59:25,648 --> 00:59:27,112 As far as in here... 994 00:59:27,115 --> 00:59:28,649 We get Simmons. I'll do it. 995 00:59:28,652 --> 00:59:30,785 - They won't know what hit them. - Hey, hold up. 996 00:59:30,787 --> 00:59:33,521 No one knows you two have abilities, so let's keep it that way. 997 00:59:33,523 --> 00:59:35,201 For the moment. 998 00:59:35,204 --> 00:59:37,333 But right now... at this moment, 999 00:59:37,336 --> 00:59:38,871 we don't know jack squat about anything. 1000 00:59:38,873 --> 00:59:40,428 Including where Simmons is being held. 1001 00:59:42,352 --> 00:59:43,518 Deke. 1002 00:59:43,521 --> 00:59:45,588 He seems to have this place dialed in. He might know. 1003 00:59:45,590 --> 00:59:46,833 He's too afraid to make noises. 1004 00:59:46,836 --> 00:59:48,670 Yeah, but that's 'cause he's protecting himself. 1005 00:59:48,672 --> 00:59:49,995 He has a scam up and running. 1006 00:59:49,998 --> 00:59:51,439 He's afraid we're gonna blow it for him. 1007 00:59:51,441 --> 00:59:52,206 I agree. 1008 00:59:52,208 --> 00:59:53,568 I'll tail him, dig up some dirt, 1009 00:59:53,571 --> 00:59:55,371 encourage him to help us. 1010 00:59:55,374 --> 00:59:58,211 Those tablets... Could have intel. 1011 00:59:58,214 --> 01:00:00,681 Hello? Yo-Yo, master thief. 1012 01:00:00,683 --> 01:00:05,153 I am not gonna tell you this again. 1013 01:00:05,155 --> 01:00:08,322 Get them to blend in. 1014 01:00:14,373 --> 01:00:16,197 That's my ride. Wish me luck. 1015 01:00:16,199 --> 01:00:18,866 We'll meet back here, yeah? 1016 01:00:21,838 --> 01:00:24,405 You really don't know where they might've taken our friend? 1017 01:00:24,407 --> 01:00:27,443 Someplace I've never been. 1018 01:00:37,253 --> 01:00:39,587 Kasius welcomes you to his suites. 1019 01:00:39,589 --> 01:00:41,557 Oh. Someone who talks. 1020 01:00:41,560 --> 01:00:43,956 Please, tell me how the injured man is doing. 1021 01:00:45,428 --> 01:00:48,696 Please take this opportunity to undress and clean yourself. 1022 01:01:44,081 --> 01:01:47,667 Even Hala doesn't have a view like this. 1023 01:01:50,894 --> 01:01:53,261 So... 1024 01:01:53,263 --> 01:01:55,897 you're the one who saved a life. 1025 01:03:29,151 --> 01:03:31,456 So, all this talk about protecting people, 1026 01:03:31,459 --> 01:03:34,860 you were worried about your speakeasy. 1027 01:04:07,634 --> 01:04:10,068 I'm in a Framework program. 1028 01:04:10,070 --> 01:04:11,870 Oh, no. 1029 01:04:20,080 --> 01:04:25,383 She must feel like she's stepped into a new world. 1030 01:04:25,385 --> 01:04:26,951 Mm. 1031 01:04:26,953 --> 01:04:29,387 Pretty. 1032 01:04:29,389 --> 01:04:32,843 But she appears more dormouse than medical practitioner. 1033 01:04:32,846 --> 01:04:35,393 Your actions caused quite the stir. 1034 01:04:35,395 --> 01:04:37,784 I was only trying to save a man's life. 1035 01:04:37,787 --> 01:04:40,632 By rather elaborate means. 1036 01:04:40,634 --> 01:04:42,467 Do you have a name? 1037 01:04:42,469 --> 01:04:43,768 Jemma. 1038 01:04:43,770 --> 01:04:46,187 And where are you from, Jemma? 1039 01:04:47,969 --> 01:04:49,908 Processing. 1040 01:04:49,910 --> 01:04:51,363 Processing. 1041 01:04:51,366 --> 01:04:53,466 Good we had you bathe. 1042 01:04:53,469 --> 01:04:56,681 So, tell me, Jemma, how does one learn 1043 01:04:56,683 --> 01:04:59,786 such specific curative skills 1044 01:04:59,789 --> 01:05:01,853 working in sewage all day? 1045 01:05:03,256 --> 01:05:05,356 My mother taught me. 1046 01:05:07,360 --> 01:05:10,462 How resourceful. 1047 01:05:11,823 --> 01:05:13,665 Did she also teach you the cost 1048 01:05:13,667 --> 01:05:15,130 of interfering in my affairs? 1049 01:05:15,133 --> 01:05:16,367 The man would've died. 1050 01:05:16,369 --> 01:05:18,603 A life spent, a life earned, yes? 1051 01:05:21,141 --> 01:05:25,110 You thought this law did not apply? 1052 01:05:25,112 --> 01:05:27,930 I only did what I thought 1053 01:05:27,933 --> 01:05:31,149 would make you happiest in the end. 1054 01:05:32,519 --> 01:05:37,188 That is the superior answer... 1055 01:05:37,190 --> 01:05:39,367 To any question, really. 1056 01:05:40,894 --> 01:05:42,861 This was a fight over food, Sinara? 1057 01:05:42,863 --> 01:05:45,997 The pressure must be building up there. 1058 01:05:45,999 --> 01:05:49,067 Tell the guards to give them some breathing room, 1059 01:05:49,069 --> 01:05:50,401 for mercy's sake. 1060 01:05:50,403 --> 01:05:52,904 A renewal will do them some good. 1061 01:05:55,976 --> 01:05:58,927 Life is a fragile thing. 1062 01:05:58,930 --> 01:06:01,479 We must cultivate the beauty... 1063 01:06:01,481 --> 01:06:04,669 and prune back the rest. 1064 01:06:09,256 --> 01:06:12,828 I always found humans to be inelegant creatures, 1065 01:06:12,831 --> 01:06:15,265 but you... 1066 01:06:28,175 --> 01:06:30,708 Your Metric... It's gone. 1067 01:06:30,710 --> 01:06:32,961 I removed it. I'm sorry. 1068 01:06:34,781 --> 01:06:36,836 No scar. 1069 01:06:36,839 --> 01:06:38,906 Not even a scratch. 1070 01:06:38,909 --> 01:06:41,898 Just a pristine canvas. 1071 01:06:46,393 --> 01:06:48,461 Such marvels make me wonder 1072 01:06:48,464 --> 01:06:53,598 if you're even from a place as tough as Processing. 1073 01:06:57,771 --> 01:07:01,606 I think I would like to see how my Servitor fared 1074 01:07:01,608 --> 01:07:03,274 under your handiwork, 1075 01:07:03,276 --> 01:07:05,977 and if your wrist is any indication... 1076 01:07:05,979 --> 01:07:08,546 I should be quite pleased. 1077 01:07:10,433 --> 01:07:12,428 They keep the tablets in there. 1078 01:07:12,431 --> 01:07:15,666 Once May gets Tess out of the picture, we'll go. 1079 01:07:24,965 --> 01:07:27,165 Hey, I rustled up some grub. 1080 01:07:27,167 --> 01:07:28,933 - Pre-packaged, but it's decent. - Oh, great. 1081 01:07:28,935 --> 01:07:31,336 Listen, Tess, is there somewhere I could change my bandage? 1082 01:07:31,338 --> 01:07:32,837 Sure. 1083 01:07:32,839 --> 01:07:35,281 How sure are you that's actually a steam pipe? 1084 01:07:35,284 --> 01:07:36,540 Um, say 50/50. 1085 01:07:36,543 --> 01:07:39,644 Either Coulson's gonna release hot steam or... 1086 01:07:39,646 --> 01:07:41,145 raw sewage. 1087 01:07:41,147 --> 01:07:42,647 Either way, it'll get attention. 1088 01:07:53,326 --> 01:07:56,000 Ready, and go. 1089 01:07:57,497 --> 01:07:59,961 You should see go-face in slow-motion. 1090 01:07:59,964 --> 01:08:01,199 Classic. 1091 01:08:01,201 --> 01:08:03,534 You're showing off. 1092 01:08:03,536 --> 01:08:06,838 If you got it, flaunt it. 1093 01:08:08,775 --> 01:08:10,142 They'll never know what happened. 1094 01:08:10,977 --> 01:08:11,843 Let's hope not. 1095 01:08:16,783 --> 01:08:18,216 Remove the children. 1096 01:08:25,225 --> 01:08:27,225 Line up and present your Metrics. 1097 01:08:33,562 --> 01:08:35,733 This is not a good thing. 1098 01:08:35,735 --> 01:08:37,535 So far, any new development in this place 1099 01:08:37,537 --> 01:08:38,636 is not a good thing. 1100 01:08:38,638 --> 01:08:40,125 Why don't we put those on? 1101 01:08:40,128 --> 01:08:41,706 Because they go through your damn wrist! 1102 01:08:41,708 --> 01:08:43,574 But without them, who knows? 1103 01:08:50,984 --> 01:08:52,917 I want to make a trade. 1104 01:08:52,919 --> 01:08:55,386 Not the time. 1105 01:08:58,024 --> 01:08:59,891 I think it's exactly the time. 1106 01:08:59,893 --> 01:09:02,393 Okay. 1107 01:09:02,395 --> 01:09:05,863 So much for "passing through." What do you want? 1108 01:09:05,865 --> 01:09:08,041 I have a working Kree tablet. 1109 01:09:08,044 --> 01:09:10,435 I'll trade it for three Metrics installed. 1110 01:09:10,437 --> 01:09:14,339 I was right to be suspicious of you. 1111 01:09:14,341 --> 01:09:17,875 A tablet's not worth three Metrics. 1112 01:09:17,877 --> 01:09:20,244 But anyone who can steal it is, so... 1113 01:09:20,246 --> 01:09:21,846 I'll get you hooked up. 1114 01:09:21,848 --> 01:09:22,814 Thank you. 1115 01:09:22,816 --> 01:09:25,416 But you'll work for it, and it won't be fun. 1116 01:09:25,418 --> 01:09:27,341 Line up and present! 1117 01:09:29,606 --> 01:09:31,272 We can work. We're in. 1118 01:09:31,275 --> 01:09:32,723 Get inside. 1119 01:09:42,202 --> 01:09:45,303 Where is it? 1120 01:09:45,305 --> 01:09:46,534 Did you throw out the old papers? 1121 01:09:46,536 --> 01:09:47,705 Yeah, it was a mess. 1122 01:09:47,707 --> 01:09:49,661 Stop doing that. You're always cleaning. 1123 01:09:49,664 --> 01:09:51,442 Yeah, you programmed me to. 1124 01:09:51,444 --> 01:09:53,378 Really? Because I don't remember programming you 1125 01:09:53,380 --> 01:09:54,580 to talk back to me. 1126 01:09:54,583 --> 01:09:56,658 It was a joke, because I... 1127 01:09:56,661 --> 01:09:58,249 I did program you to talk... 1128 01:09:58,251 --> 01:10:00,565 Just will you find the papers, please? 1129 01:10:00,568 --> 01:10:01,819 Yeah. 1130 01:10:04,324 --> 01:10:08,802 You may as well pull up a stool and have a beer. 1131 01:10:10,808 --> 01:10:13,131 Clearly, you're a talented pusher, 1132 01:10:13,133 --> 01:10:14,760 but I will pass, thanks. 1133 01:10:14,763 --> 01:10:16,434 It's probably for the best, 1134 01:10:16,436 --> 01:10:19,338 because I have no idea what actual beer tasted like. 1135 01:10:22,130 --> 01:10:23,518 You want to tell me where I am? 1136 01:10:23,521 --> 01:10:26,110 You're passed out at my place of business. 1137 01:10:26,112 --> 01:10:28,146 You got too close to my transmitters 1138 01:10:28,149 --> 01:10:30,116 when you were stalking me. 1139 01:10:30,119 --> 01:10:31,818 So this is your racket? 1140 01:10:31,821 --> 01:10:34,251 You're... You're pimping out the Framework? 1141 01:10:36,523 --> 01:10:38,823 I never called it that, but yeah. 1142 01:10:38,825 --> 01:10:40,425 That's the technology 1143 01:10:40,427 --> 01:10:42,293 the hardware interface is based on. 1144 01:10:42,295 --> 01:10:46,097 I-I had to rebuild the software from scratch 1145 01:10:46,099 --> 01:10:49,367 because Kasius had the historical archives erased. 1146 01:10:49,369 --> 01:10:52,437 But I was able to get my hands on the servers. 1147 01:10:52,439 --> 01:10:54,439 I gathered bits of data here and there, and... 1148 01:10:54,441 --> 01:10:56,763 the rest is guesswork. 1149 01:10:56,766 --> 01:10:58,609 But your customers don't know the difference. 1150 01:10:58,611 --> 01:11:00,945 You've got them addicted to Earth-as-it-was scenarios. 1151 01:11:00,947 --> 01:11:02,474 Among other simulations, yes. 1152 01:11:02,477 --> 01:11:04,716 So this is the business that you're protecting? 1153 01:11:04,719 --> 01:11:07,717 Your creepy opium den of fantasy? 1154 01:11:07,720 --> 01:11:10,518 Well, I can't get real opium, so... 1155 01:11:10,521 --> 01:11:12,490 I'm selling escape. 1156 01:11:12,492 --> 01:11:14,859 The only other way out of here is the final exit. 1157 01:11:14,861 --> 01:11:17,495 They're trading one prison for another. 1158 01:11:20,500 --> 01:11:23,334 You think the Lighthouse is a prison? 1159 01:11:24,704 --> 01:11:27,138 Sweetheart... 1160 01:11:27,140 --> 01:11:30,541 prison would be nice. 1161 01:11:46,493 --> 01:11:48,126 No. 1162 01:11:48,128 --> 01:11:50,154 Is this about my team? 1163 01:11:50,157 --> 01:11:52,157 It's much worse. 1164 01:11:52,160 --> 01:11:54,465 It's a renewal. 1165 01:12:04,144 --> 01:12:09,080 I feel less good about this. 1166 01:12:26,107 --> 01:12:27,231 What's a renewal? 1167 01:12:27,233 --> 01:12:29,658 A low-earner will be selected. 1168 01:12:29,661 --> 01:12:31,602 Their Metric will turn red. 1169 01:12:31,604 --> 01:12:33,404 Then they owe a life... 1170 01:12:33,406 --> 01:12:37,175 Their own or someone else's. 1171 01:12:38,912 --> 01:12:40,878 A life spent... 1172 01:12:40,880 --> 01:12:43,181 - A life earned! - A life earned! 1173 01:13:04,201 --> 01:13:06,604 Let's go. Come on! 1174 01:13:30,374 --> 01:13:31,607 What's going on? 1175 01:13:31,609 --> 01:13:33,709 It sounds like people are dying out there. 1176 01:13:33,711 --> 01:13:35,456 A life is owed. 1177 01:13:35,459 --> 01:13:40,983 Now, we stay safe in here, but if that fails... 1178 01:13:44,087 --> 01:13:47,056 we make sure they find you first. 1179 01:13:57,068 --> 01:13:58,944 Oh, thank God. 1180 01:13:58,947 --> 01:14:00,503 Thank God. 1181 01:14:06,911 --> 01:14:08,410 Hey! 1182 01:14:08,412 --> 01:14:09,845 You gonna leave us here to die?! 1183 01:14:09,847 --> 01:14:11,839 - That's the hope. - If we don't, 1184 01:14:11,842 --> 01:14:14,250 you and me are gonna have a conversation. 1185 01:14:18,489 --> 01:14:20,189 Where's an axe when you need one, huh? 1186 01:14:20,191 --> 01:14:21,991 - Still too soon. - That's not something to joke about. 1187 01:14:27,632 --> 01:14:28,831 Where's Grill? 1188 01:14:31,002 --> 01:14:33,636 Grill! 1189 01:14:33,638 --> 01:14:37,473 My tab was low 'cause you didn't pay me! 1190 01:14:37,475 --> 01:14:40,109 Now you owe me a life! 1191 01:14:40,111 --> 01:14:43,679 I left you three out there. 1192 01:14:46,851 --> 01:14:48,784 Grill's the one you want. Don't forget that. 1193 01:14:48,786 --> 01:14:50,686 He's got to come out sometime, right? 1194 01:14:50,688 --> 01:14:52,988 He strung you up for me? 1195 01:14:52,990 --> 01:14:54,557 That's twisted. 1196 01:15:07,702 --> 01:15:09,071 Aah! 1197 01:15:23,621 --> 01:15:25,087 I'm sorry. 1198 01:15:25,089 --> 01:15:26,689 I owe a life. 1199 01:15:26,691 --> 01:15:27,957 Aah! 1200 01:15:35,299 --> 01:15:37,366 He didn't have to die. 1201 01:15:37,368 --> 01:15:40,135 Somebody did. 1202 01:15:48,095 --> 01:15:51,280 Is this the last life owed? 1203 01:15:51,282 --> 01:15:53,716 Yes, Commander. 1204 01:16:03,995 --> 01:16:06,161 This is unformatted. Who are you? 1205 01:16:06,163 --> 01:16:09,231 I've been recalibrating their Metrics, but I... 1206 01:16:09,233 --> 01:16:11,800 do pledge that they work for me, sir. 1207 01:16:11,802 --> 01:16:14,403 Is this true? Where's your station? 1208 01:16:14,405 --> 01:16:16,405 It's true. We work in Salvage. 1209 01:16:16,407 --> 01:16:18,674 They owe me a sizable debt, sir, 1210 01:16:18,676 --> 01:16:21,644 so they will be stationed here a long time. 1211 01:16:23,956 --> 01:16:26,456 Hmm. 1212 01:16:26,459 --> 01:16:28,584 Carry on. 1213 01:16:34,625 --> 01:16:38,144 I am happy you came to your senses, 1214 01:16:38,147 --> 01:16:39,459 and I will be happy 1215 01:16:39,462 --> 01:16:42,698 to call the watch commander back if not. 1216 01:16:57,348 --> 01:16:59,615 Trying to preserve humanity. 1217 01:17:01,318 --> 01:17:04,520 Feels like they lost it a long time ago. 1218 01:17:11,228 --> 01:17:14,029 What are you doing on your feet? 1219 01:17:14,031 --> 01:17:16,865 Yes. She is right. 1220 01:17:16,867 --> 01:17:20,035 What is this man doing up in this condition? 1221 01:17:20,037 --> 01:17:21,670 Of course, that you made the effort 1222 01:17:21,673 --> 01:17:26,341 shows why you're the finest of your people. 1223 01:17:32,316 --> 01:17:33,716 Will it heal? 1224 01:17:33,718 --> 01:17:36,018 He is my most precious. 1225 01:17:36,020 --> 01:17:39,655 Of course. It's barely been hours. 1226 01:17:39,657 --> 01:17:41,190 But it'll scar. 1227 01:17:41,192 --> 01:17:45,160 Um, or with time or advanced procedures, 1228 01:17:45,162 --> 01:17:47,730 it can look much better. 1229 01:17:47,732 --> 01:17:51,767 My servitors must symbolize perfection 1230 01:17:51,769 --> 01:17:54,737 when they represent me. 1231 01:17:58,950 --> 01:18:01,205 Perhaps with his tunic on, 1232 01:18:01,208 --> 01:18:03,078 no one will notice. 1233 01:18:06,450 --> 01:18:10,653 This, however... 1234 01:18:10,656 --> 01:18:12,564 No, I can... That can be minimized. 1235 01:18:12,567 --> 01:18:13,489 No one will notice. 1236 01:18:13,491 --> 01:18:15,524 - I will notice. - It's a miniscule cut. 1237 01:18:15,526 --> 01:18:17,926 On the man's face. 1238 01:18:17,928 --> 01:18:19,278 Please don't... 1239 01:18:19,281 --> 01:18:20,462 I'm sorry. 1240 01:18:20,464 --> 01:18:22,898 I demand perfection. 1241 01:18:22,900 --> 01:18:27,903 He's now marred. 1242 01:18:33,878 --> 01:18:36,645 Unh! Oh! 1243 01:18:47,291 --> 01:18:52,094 Whereas you remain immaculate. 1244 01:18:52,096 --> 01:18:55,164 And a woman of your talent... 1245 01:18:55,166 --> 01:18:56,783 What is wrong with you? 1246 01:18:56,786 --> 01:19:00,169 A life taken... 1247 01:19:00,171 --> 01:19:01,572 a life earned. 1248 01:19:01,575 --> 01:19:03,177 What is wrong with you?! 1249 01:19:03,180 --> 01:19:04,677 Silence! 1250 01:19:07,801 --> 01:19:11,221 You are a beauty worth cultivating. 1251 01:19:11,224 --> 01:19:13,606 But you must... 1252 01:19:13,609 --> 01:19:14,950 learn... 1253 01:19:14,952 --> 01:19:16,785 silence. 1254 01:19:16,787 --> 01:19:18,520 Aah! Aah! 1255 01:19:18,522 --> 01:19:19,788 Oh! 1256 01:19:40,523 --> 01:19:42,144 The Kree have her. 1257 01:19:42,146 --> 01:19:44,179 You can't help her. To try is too dangerous. 1258 01:19:44,181 --> 01:19:46,315 You said the same thing about Mack and Yo-Yo. 1259 01:19:46,317 --> 01:19:47,316 How'd that turn out? 1260 01:19:47,318 --> 01:19:48,603 A catastrophe! 1261 01:19:48,606 --> 01:19:52,072 This entire place is a very delicate ecosystem, 1262 01:19:52,075 --> 01:19:53,889 and you all just keep taking a leak in the water 1263 01:19:53,891 --> 01:19:55,607 - left and right! - You're worried we'll mess this up 1264 01:19:55,609 --> 01:19:56,825 or we'll mess this up for you? 1265 01:19:56,827 --> 01:19:59,895 I mean, do the Kree even know about this operation? 1266 01:19:59,897 --> 01:20:00,996 Because... 1267 01:20:00,998 --> 01:20:02,731 Of course they know about it. 1268 01:20:02,733 --> 01:20:04,677 They're crazy about it, because I'm... 1269 01:20:04,680 --> 01:20:06,692 I'm improving people's lives. 1270 01:20:06,695 --> 01:20:07,995 I'm giving them something other than 1271 01:20:07,997 --> 01:20:10,973 just hour after hour of endless grind. 1272 01:20:10,975 --> 01:20:14,743 They condone it 'cause it keeps them placid. 1273 01:20:14,745 --> 01:20:18,681 I have seen the Framework in action before. 1274 01:20:18,684 --> 01:20:20,883 Pretend that wishes are coming true 1275 01:20:20,885 --> 01:20:22,419 so the real hope dies. 1276 01:20:22,422 --> 01:20:24,753 - Hope is what gets people killed. - Make them forget reality 1277 01:20:24,755 --> 01:20:26,855 - so they don't try to make a move to fix it! - No, I'm making reality livable. 1278 01:20:26,857 --> 01:20:28,323 - Don't make any waves, because - No, you don't want to make any waves, 1279 01:20:28,325 --> 01:20:30,437 'cause if you start a fire, you want to know what's combustible in there. 1280 01:20:30,439 --> 01:20:32,428 - We're mixing metaphors all over the place. - telling them to just chill 1281 01:20:32,430 --> 01:20:35,460 - so they don't rock the boat is so wrong! - No, the boat sank! 1282 01:20:35,463 --> 01:20:37,713 Do you understand that?! 1283 01:20:39,403 --> 01:20:43,338 We are a breath away from extinction. 1284 01:20:43,340 --> 01:20:46,008 We make one wrong move, 1285 01:20:46,010 --> 01:20:50,279 and in a blink, mankind is gone for good. 1286 01:20:56,689 --> 01:20:58,020 Wait. 1287 01:20:58,022 --> 01:20:59,721 That... That... That... That's it. 1288 01:20:59,723 --> 01:21:02,291 That's what I'm looking for. That! 1289 01:21:07,064 --> 01:21:08,619 Daisy Johnson. 1290 01:21:10,236 --> 01:21:13,268 And you say you're not dangerous. 1291 01:21:13,270 --> 01:21:15,304 So you know who I am. 1292 01:21:15,306 --> 01:21:17,806 Quake. 1293 01:21:17,808 --> 01:21:19,783 You see, I'm the one person 1294 01:21:19,786 --> 01:21:21,109 that's pieced the history together, 1295 01:21:21,111 --> 01:21:22,978 who has an idea of what happened. 1296 01:21:22,980 --> 01:21:25,914 You want to know what kind of force 1297 01:21:25,916 --> 01:21:27,983 can tear a planet apart? 1298 01:21:27,985 --> 01:21:30,919 It was you. 1299 01:21:33,958 --> 01:21:38,293 You think if you work hard enough... 1300 01:21:38,295 --> 01:21:41,930 if you inspire them, that... 1301 01:21:41,932 --> 01:21:45,300 you can put the pieces back together? 1302 01:21:51,942 --> 01:21:54,076 You think you can save mankind? 1303 01:21:57,681 --> 01:21:59,982 Give them back a world with justice and freedom 1304 01:21:59,984 --> 01:22:02,150 and all that other pledgeof-allegiance garbage? 1305 01:22:07,791 --> 01:22:09,992 I'm telling you to make peace with it. 1306 01:22:12,162 --> 01:22:14,681 Surrender to it and make this your home, 1307 01:22:14,684 --> 01:22:16,598 just the way it is. 1308 01:22:20,973 --> 01:22:24,642 Because S.H.I.E.L.D. tried to save the world. 1309 01:22:26,477 --> 01:22:28,986 And you want to see the consequences? 1310 01:22:31,215 --> 01:22:33,048 Take a look. 1311 01:22:35,658 --> 01:22:38,987 Do you see an Earth that can be saved? 1312 01:22:38,989 --> 01:22:40,889 It's too late. 1313 01:22:43,293 --> 01:22:45,494 It's already been quaked apart. 1314 01:22:55,369 --> 01:22:57,142 We'll return in a moment. 1315 01:23:18,654 --> 01:23:20,788 Jemma. 1316 01:23:20,790 --> 01:23:23,057 You look wonderful. 1317 01:23:23,059 --> 01:23:26,009 And I hear you're learning well. 1318 01:23:26,012 --> 01:23:28,168 That's good. 1319 01:23:28,171 --> 01:23:31,272 Just in time for my guests. 1320 01:23:37,554 --> 01:23:43,703 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com --