1 00:00:00,319 --> 00:00:02,902 Previously, on "Marvel's Agents of S.H.I.E.I.D."... 2 00:00:05,328 --> 00:00:07,468 - May didn't shoot Sarge. - It was Izel. 3 00:00:07,555 --> 00:00:09,553 She's taking people over, possessing them. 4 00:00:10,981 --> 00:00:12,071 No! 5 00:00:14,708 --> 00:00:16,412 No!! 6 00:00:16,668 --> 00:00:18,928 I thought for sure he'd bleed out by now, 7 00:00:19,016 --> 00:00:20,358 with all those wounds. 8 00:00:20,495 --> 00:00:21,701 What wounds? 9 00:00:21,789 --> 00:00:22,946 They've all healed. 10 00:00:23,034 --> 00:00:24,131 That doesn't make any sense. 11 00:00:24,244 --> 00:00:25,693 So, your Gravitonium device 12 00:00:25,781 --> 00:00:27,445 contains the energy of three monoliths. 13 00:00:27,601 --> 00:00:29,320 And if Izel gets that power for herself... 14 00:00:29,408 --> 00:00:30,748 - Not good. - The only thing 15 00:00:30,836 --> 00:00:32,381 powerful enough to defeat me 16 00:00:32,517 --> 00:00:33,631 is inside you. 17 00:00:33,830 --> 00:00:35,717 And you're afraid to let it out. 18 00:00:37,750 --> 00:00:38,967 Hello, friends. 19 00:00:42,747 --> 00:00:44,935 She's the perfect way for me to escape this place. 20 00:00:45,023 --> 00:00:46,529 - I'm coming with you. - Fine. 21 00:00:46,617 --> 00:00:48,256 Your plane has the room. 22 00:01:06,785 --> 00:01:07,935 What? 23 00:01:15,009 --> 00:01:16,313 Mack? 24 00:01:17,133 --> 00:01:19,505 Mack? 25 00:01:19,840 --> 00:01:21,050 Mack. 26 00:01:21,989 --> 00:01:23,210 Oh, my God! 27 00:01:23,516 --> 00:01:24,571 Come on. 28 00:01:24,743 --> 00:01:25,827 No. No. 29 00:01:25,915 --> 00:01:27,766 No, it's not... It's not you. 30 00:01:27,854 --> 00:01:29,876 It's fine. It's fine. 31 00:01:29,964 --> 00:01:31,037 I did this to you. 32 00:01:31,125 --> 00:01:32,907 It's Izel. She... 33 00:01:33,655 --> 00:01:35,083 She possessed your body 34 00:01:35,171 --> 00:01:37,071 and took you hostage so she could escape. 35 00:01:37,174 --> 00:01:39,824 I saw her coming for Daisy. I was trying to protect her. 36 00:01:39,912 --> 00:01:41,158 You did. 37 00:01:41,960 --> 00:01:43,150 They're safe. 38 00:01:44,035 --> 00:01:45,704 It's just you and me here. 39 00:01:51,993 --> 00:01:53,618 Why is she keeping us alive? 40 00:01:53,760 --> 00:01:56,963 She thinks we have information about a... 41 00:01:57,299 --> 00:01:59,626 A temple where the monoliths were meant to be taken 42 00:01:59,714 --> 00:02:02,118 and unleashed. 43 00:02:03,841 --> 00:02:06,044 Izel took the Gravitonium device. 44 00:02:06,132 --> 00:02:08,672 She said it still contains their energies... 45 00:02:09,479 --> 00:02:10,751 like a bottle. 46 00:02:13,115 --> 00:02:14,329 Her plan is to open it up. 47 00:02:14,417 --> 00:02:16,297 Only, she doesn't know where to go. 48 00:02:16,986 --> 00:02:18,844 I didn't tell her anything. 49 00:02:20,414 --> 00:02:22,602 Well, she can keep hurting us all she wants. 50 00:02:22,854 --> 00:02:25,687 We don't know anything about these temples. 51 00:02:26,000 --> 00:02:28,008 The only one that would know is Benson. 52 00:02:29,495 --> 00:02:31,175 Well, that's a name I haven't heard before. 53 00:02:44,347 --> 00:02:46,362 Let's give this Benson a call. 54 00:02:48,898 --> 00:02:50,258 I'd like to meet him. 55 00:02:54,965 --> 00:02:57,112 *Marvel's AGENTS OF S.H.I.E.L.D.* Season 06 Episode 11 Episode Title: "From the Ashes" 56 00:03:01,788 --> 00:03:03,359 Monitor our encrypted channels, 57 00:03:03,447 --> 00:03:04,707 and let me know if there's any back chatter. 58 00:03:04,794 --> 00:03:07,222 You're not listening. I said re-task all satellites. 59 00:03:08,393 --> 00:03:10,648 This might as well be Google Maps. 60 00:03:12,708 --> 00:03:14,421 Are you sure you should be up and about? 61 00:03:14,531 --> 00:03:15,979 With all due respect, Agent Johnson, 62 00:03:16,067 --> 00:03:18,448 if you make me go back to the infirmary, I'll mutiny. 63 00:03:19,086 --> 00:03:20,601 Understood. 64 00:03:21,015 --> 00:03:22,159 What do you got? 65 00:03:22,247 --> 00:03:24,120 Z1 went dark right after it left the hangar... 66 00:03:24,208 --> 00:03:25,675 Director's authorization. 67 00:03:25,763 --> 00:03:28,026 I'm just hoping Mack only used radar stealth. 68 00:03:28,089 --> 00:03:29,508 Maybe he didn't reveal its ability to cloak. 69 00:03:29,596 --> 00:03:31,985 And unless we get a visual, there's still nothing to track. 70 00:03:32,073 --> 00:03:33,188 Not even a blip. 71 00:03:33,276 --> 00:03:34,751 Well, May's working on another lead. 72 00:03:34,839 --> 00:03:35,756 And then what? 73 00:03:35,844 --> 00:03:37,651 Izel just overwhelms us again? 74 00:03:40,798 --> 00:03:43,643 Team Fitzsimmons is searching for a way to prevent that. 75 00:03:44,728 --> 00:03:46,479 They will come up with something. 76 00:03:51,901 --> 00:03:53,150 Please tell me you have something. 77 00:03:53,237 --> 00:03:54,462 - We're trying. - Not yet. 78 00:03:55,799 --> 00:03:57,252 Okay, well, walk me through it. 79 00:03:57,565 --> 00:03:59,664 Izel can instantly gain control 80 00:03:59,759 --> 00:04:01,462 of a host body's primary motor cortex. 81 00:04:01,549 --> 00:04:03,312 While simultaneously placing the brain 82 00:04:03,400 --> 00:04:04,507 into an unconscious state. 83 00:04:04,595 --> 00:04:07,462 It's actually a very complex piece of neurochemistry. 84 00:04:07,549 --> 00:04:09,542 Assuming it's neurochemical at all. 85 00:04:09,737 --> 00:04:11,206 That's a good point. 86 00:04:11,370 --> 00:04:12,752 That paradigm could be limiting. 87 00:04:12,839 --> 00:04:14,525 Yeah, right, we wouldn't want to limit ourselves. 88 00:04:14,612 --> 00:04:15,852 Honestly, maybe it's just tech. 89 00:04:15,940 --> 00:04:17,121 Yeah, it could just be a gadget. 90 00:04:17,208 --> 00:04:19,306 I think that's doubtful, 'cause her powers are so innate. 91 00:04:19,393 --> 00:04:20,736 - Yeah, you're probably right. - Yeah, it's not tech. 92 00:04:20,823 --> 00:04:21,964 - But it could also be... - All right, 93 00:04:22,051 --> 00:04:23,340 I-I don't need to ride the roller coaster 94 00:04:23,427 --> 00:04:24,682 that is your thought process. 95 00:04:24,770 --> 00:04:26,401 Please just tell me how to prevent her 96 00:04:26,489 --> 00:04:28,831 from wearing a body like a sock puppet. 97 00:04:30,407 --> 00:04:31,948 We'll find something. 98 00:04:32,227 --> 00:04:33,675 We're on top of it. 99 00:04:36,243 --> 00:04:37,737 What about the other problem? 100 00:04:38,231 --> 00:04:40,331 The one everyone thought was dead. 101 00:04:41,213 --> 00:04:43,550 When he started healing, I didn't know who I could trust 102 00:04:43,638 --> 00:04:45,932 or... how it was happening. 103 00:04:46,026 --> 00:04:49,268 Now we may have some idea, but you know as much as I do. 104 00:04:52,133 --> 00:04:53,869 Do you believe what she said? 105 00:04:53,964 --> 00:04:56,707 That his body's being inhabited by some... 106 00:04:56,922 --> 00:04:57,995 being? 107 00:04:58,083 --> 00:05:00,128 We've seen it before, with Robbie Reyes. 108 00:05:00,447 --> 00:05:02,780 I hope May studied the footage before she went in there, 109 00:05:02,868 --> 00:05:04,861 because she'll have to pry the truth out of him. 110 00:05:05,034 --> 00:05:06,197 He's been hiding it. 111 00:05:06,285 --> 00:05:08,292 Yeah, she watched it a few dozen times. 112 00:05:09,959 --> 00:05:11,581 I've loaded the room with equipment. 113 00:05:11,669 --> 00:05:13,917 I'm running every multi-spectral scan I can think of, 114 00:05:14,005 --> 00:05:15,542 trying to understand what's inside him. 115 00:05:15,630 --> 00:05:17,120 She'll get him to tell us. 116 00:05:17,361 --> 00:05:18,529 Yeah. 117 00:05:21,147 --> 00:05:22,479 What aren't you saying? 118 00:05:26,081 --> 00:05:28,925 Izel told Sarge that his memories of... 119 00:05:29,197 --> 00:05:30,503 Of loss, of family... 120 00:05:30,591 --> 00:05:31,917 Heard all about it. 121 00:05:32,567 --> 00:05:34,313 That's the part May watched over and over. 122 00:05:34,401 --> 00:05:35,690 She thinks... 123 00:05:35,956 --> 00:05:38,175 Daisy, she thinks he's remembering us. 124 00:05:40,807 --> 00:05:43,610 So, you never even questioned where you came from? 125 00:05:44,007 --> 00:05:45,270 Why would I? 126 00:05:45,520 --> 00:05:47,073 I didn't know I had someone else's face 127 00:05:47,161 --> 00:05:48,270 until I got here. 128 00:05:48,653 --> 00:05:50,480 And now that you do? 129 00:05:50,738 --> 00:05:53,014 Well, I don't suddenly feel like a different person. 130 00:05:55,233 --> 00:05:58,951 These, um, echoes, as she called them... 131 00:06:00,459 --> 00:06:03,043 they've gotten clearer... The memories? 132 00:06:03,131 --> 00:06:04,670 I never used that word. 133 00:06:05,725 --> 00:06:07,764 It's always just been a sense... 134 00:06:07,987 --> 00:06:09,496 A feeling in my bones. 135 00:06:09,584 --> 00:06:11,465 You said that they all felt real. 136 00:06:11,553 --> 00:06:12,824 What's real is the time I spent 137 00:06:12,912 --> 00:06:14,860 chasing Izel across the galaxy... 138 00:06:15,068 --> 00:06:17,277 With my crew, as myself. 139 00:06:17,365 --> 00:06:19,699 Trying to get revenge for something that never happened? 140 00:06:19,787 --> 00:06:22,690 It's not like the lies you tell yourself are any more true. 141 00:06:23,068 --> 00:06:24,756 You want me to be someone I'm not. 142 00:06:25,003 --> 00:06:27,084 - I never said that. - You didn't have to. 143 00:06:28,385 --> 00:06:30,225 I recognized you, yes. 144 00:06:31,625 --> 00:06:34,701 But can you really say that there's no part of you 145 00:06:34,818 --> 00:06:36,826 that recognizes us? 146 00:06:37,295 --> 00:06:40,610 If you have his memories, can feel what he felt, 147 00:06:40,697 --> 00:06:41,951 I'm hoping that you will... 148 00:06:42,201 --> 00:06:43,826 I'm not the cure for your loneliness! 149 00:07:07,447 --> 00:07:09,058 He's being defensive. 150 00:07:09,355 --> 00:07:11,070 That's what you took from the conversation? 151 00:07:11,198 --> 00:07:13,121 He almost broke through the table. 152 00:07:13,407 --> 00:07:15,800 Getting through to him is still our best shot, 153 00:07:15,888 --> 00:07:17,337 but it's not something we can force. 154 00:07:17,425 --> 00:07:18,814 Maybe we should. 155 00:07:18,902 --> 00:07:20,111 You are Melinda May! 156 00:07:20,199 --> 00:07:22,379 You could beat it out of him if you wanted to. 157 00:07:22,722 --> 00:07:24,258 But you won't do that, will you? 158 00:07:24,346 --> 00:07:26,080 You're hoping Coulson's in there somewhere. 159 00:07:26,168 --> 00:07:28,613 Fitz says Sarge might've been created from him, 160 00:07:28,701 --> 00:07:31,712 - and Izel basically confirmed it! - We don't know how he was created! 161 00:07:31,800 --> 00:07:33,332 O-Our fears manifested in w... 162 00:07:33,420 --> 00:07:34,792 - in w... - He was afraid to die, and I was 163 00:07:34,880 --> 00:07:36,237 - afraid of losing him. Weren't you? - She said that 164 00:07:36,324 --> 00:07:37,456 there's another thing inside of him 165 00:07:37,543 --> 00:07:38,564 that could defeat her. 166 00:07:38,652 --> 00:07:39,962 We should be focusing on that. 167 00:07:40,050 --> 00:07:41,447 Waking that part of him 168 00:07:41,535 --> 00:07:44,001 is exactly what Izel was trying to do. 169 00:07:44,088 --> 00:07:45,556 He should be fighting it. 170 00:07:45,644 --> 00:07:46,894 Who should?! 171 00:07:46,989 --> 00:07:49,660 I'm sorry, May, but the person that is in there 172 00:07:49,748 --> 00:07:51,847 is not the man that you loved. 173 00:07:52,838 --> 00:07:54,011 Move. 174 00:07:54,099 --> 00:07:57,244 I understand holding out hope 175 00:07:57,332 --> 00:07:58,947 that Coulson is somehow back. 176 00:07:59,035 --> 00:08:00,714 I wish he was back. 177 00:08:01,418 --> 00:08:03,964 To remind you of the days I was your S.O. 178 00:08:04,748 --> 00:08:07,025 And also, to look for the good, 179 00:08:07,113 --> 00:08:09,082 no matter how scared you are to face it. 180 00:08:11,055 --> 00:08:13,832 You want to force it out of him, go ahead. 181 00:08:14,008 --> 00:08:16,144 But if it backfires, it's on you. 182 00:08:16,316 --> 00:08:19,415 We have enough to worry about with Mack and Yo-Yo MIA. 183 00:08:33,196 --> 00:08:35,291 It's this way, Professor Benson. 184 00:08:35,970 --> 00:08:37,673 I wouldn't try anything. 185 00:08:39,501 --> 00:08:41,382 Unless you want me to use these hands 186 00:08:41,470 --> 00:08:43,032 to choke the life out of you. 187 00:08:51,878 --> 00:08:53,211 Good to see you again, Director. 188 00:08:53,298 --> 00:08:54,640 Good to see you. 189 00:08:54,728 --> 00:08:56,173 Agent Rodriguez. 190 00:08:57,008 --> 00:08:58,803 I'm excited to see this plane 191 00:08:58,891 --> 00:09:01,813 that you, uh, talked so much about. 192 00:09:02,269 --> 00:09:05,040 Although I expected to see more of the team here. 193 00:09:05,415 --> 00:09:06,821 The mission is need-to-know. 194 00:09:06,958 --> 00:09:09,241 The, uh, enemy that you've been researching, 195 00:09:09,329 --> 00:09:10,549 it's not just theoretical anymore, 196 00:09:10,636 --> 00:09:14,009 so, we need to be careful about who we trust. 197 00:09:14,768 --> 00:09:16,954 Well, let's get to it. 198 00:09:17,338 --> 00:09:19,782 It's been a bit of an adventure. 199 00:09:21,838 --> 00:09:24,467 Now, these runes are referencing a site 200 00:09:24,555 --> 00:09:27,331 where the... "Di'Allas," as they're called... 201 00:09:27,418 --> 00:09:28,915 The... The monoliths... 202 00:09:29,003 --> 00:09:31,233 Which could be used to open a doorway 203 00:09:31,321 --> 00:09:32,225 between our world 204 00:09:32,313 --> 00:09:34,280 and the world where Izel comes from. 205 00:09:34,368 --> 00:09:35,415 Hmm. 206 00:09:35,510 --> 00:09:37,548 Well, does the story say for what purpose? 207 00:09:37,636 --> 00:09:40,469 Well, I brought a passage that references 208 00:09:40,558 --> 00:09:43,551 "trapped souls, yearning to be free." 209 00:09:43,701 --> 00:09:45,321 Take from that what you will. 210 00:09:45,508 --> 00:09:47,118 Well, do you have a location? 211 00:09:47,391 --> 00:09:49,735 Well, I've narrowed it down to three possible sites, 212 00:09:50,008 --> 00:09:51,507 but my money's on the one 213 00:09:51,595 --> 00:09:53,290 at the intersection of two ley lines. 214 00:09:53,462 --> 00:09:55,673 It would prove Keller right once again. 215 00:09:57,024 --> 00:09:59,233 I'll make sure to tell him you said that. 216 00:10:03,595 --> 00:10:05,204 He'd be amused. 217 00:10:05,696 --> 00:10:07,235 All right, perfect. 218 00:10:07,498 --> 00:10:09,118 Well, we'll start there, then. 219 00:10:09,338 --> 00:10:10,871 Well, I-I... I think it's best 220 00:10:10,958 --> 00:10:12,954 if we get some hard evidence. 221 00:10:13,337 --> 00:10:17,446 Let me do some low flyovers of the three sites. 222 00:10:17,751 --> 00:10:20,331 I could always have someone else examine the sites. 223 00:10:20,418 --> 00:10:23,541 I think it best we play this close to the vest 224 00:10:23,885 --> 00:10:25,376 until we're sure. 225 00:10:26,884 --> 00:10:28,128 Of course. 226 00:10:28,261 --> 00:10:31,180 Then you can just show me the coordinates on the map. 227 00:10:35,603 --> 00:10:37,032 Benson. 228 00:10:39,031 --> 00:10:40,664 Give me the location. 229 00:10:41,243 --> 00:10:42,661 That's an order. 230 00:10:47,977 --> 00:10:49,251 Hm. 231 00:10:50,728 --> 00:10:52,048 All right, well... 232 00:10:52,317 --> 00:10:53,857 If you've made up your mind... 233 00:11:14,043 --> 00:11:16,869 S-So, the stories are true. 234 00:11:18,994 --> 00:11:21,885 If you heard the stories, then you know what I'm capable of. 235 00:11:24,208 --> 00:11:26,081 Let's find this temple, shall we? 236 00:11:32,627 --> 00:11:35,611 You were giving such an informative presentation 237 00:11:35,699 --> 00:11:37,871 before we got interrupted. Care to continue? 238 00:11:37,958 --> 00:11:39,392 I just want the coordinates. 239 00:11:39,480 --> 00:11:41,043 Don't say anything, Benson. 240 00:11:42,244 --> 00:11:45,082 You already made me take one life. I can take another. 241 00:11:46,705 --> 00:11:48,230 Maybe yours? 242 00:11:49,774 --> 00:11:52,058 If I use her body, it'd be quick. 243 00:11:53,338 --> 00:11:55,972 If you want me to help you end the world, 244 00:11:56,346 --> 00:11:58,074 I'm gonna have to pass. 245 00:11:58,297 --> 00:11:59,988 So brave. 246 00:12:00,587 --> 00:12:02,160 I won't give you anything. 247 00:12:02,355 --> 00:12:03,751 You believe that now, 248 00:12:03,838 --> 00:12:06,191 but will you feel the same when death is closing in? 249 00:12:06,433 --> 00:12:09,105 I've already lost everything that matters. 250 00:12:09,340 --> 00:12:10,921 Death doesn't scare me. 251 00:12:11,047 --> 00:12:12,683 Maybe it doesn't. 252 00:12:14,798 --> 00:12:17,238 But there must be something you fear. 253 00:12:35,248 --> 00:12:36,509 So, how'd you do it? 254 00:12:36,597 --> 00:12:37,871 I don't know. 255 00:12:38,191 --> 00:12:39,933 Probably best to leave it that way. 256 00:12:40,050 --> 00:12:41,791 Well, I was hoping to, uh... 257 00:12:42,199 --> 00:12:43,791 dig a little deeper. 258 00:12:43,878 --> 00:12:46,041 If you're here for another walk down memory lane, 259 00:12:46,129 --> 00:12:48,189 like Agent May, I'm not interested. 260 00:12:48,277 --> 00:12:50,161 Forget what May said. 261 00:12:50,440 --> 00:12:52,460 The other thing inside of you, 262 00:12:52,832 --> 00:12:54,941 it's getting stronger. 263 00:12:55,425 --> 00:12:57,496 The healing, and now this? 264 00:12:57,878 --> 00:13:00,517 Izel thinks that you're like her. Are you? 265 00:13:00,605 --> 00:13:01,980 No. 266 00:13:02,178 --> 00:13:04,620 She says that you're the only thing powerful enough to defeat her. 267 00:13:04,707 --> 00:13:06,675 I've been trying to kill her for decades. 268 00:13:06,785 --> 00:13:08,972 And in the past, you failed. 269 00:13:09,248 --> 00:13:10,832 But now... 270 00:13:12,582 --> 00:13:14,079 now you have a new way to fight back. 271 00:13:14,167 --> 00:13:15,996 It's not worth it. 272 00:13:16,582 --> 00:13:19,738 I can feel the rage churning underneath my skin. 273 00:13:20,441 --> 00:13:21,824 Use it. 274 00:13:22,354 --> 00:13:23,587 Let the anger out. 275 00:13:23,675 --> 00:13:24,986 I don't want to. 276 00:13:25,074 --> 00:13:26,541 I want it gone. 277 00:13:26,956 --> 00:13:28,416 Are you scared? 278 00:13:29,462 --> 00:13:31,722 That it's stronger than you are? 279 00:13:33,152 --> 00:13:35,840 You're afraid that this is the real you. 280 00:13:37,402 --> 00:13:39,215 So come on. 281 00:13:39,629 --> 00:13:42,191 Just show us what you really are. 282 00:13:44,018 --> 00:13:46,300 You're enjoying this, aren't you? 283 00:13:46,800 --> 00:13:48,515 Trying to torture me, 284 00:13:49,207 --> 00:13:50,890 working out your own rage. 285 00:13:51,007 --> 00:13:53,183 May said I was like a father to you. 286 00:13:53,293 --> 00:13:54,814 You got some daddy issues? 287 00:13:54,902 --> 00:13:57,285 You are nothing to me. 288 00:13:57,507 --> 00:13:59,668 Do you understand? You are nothing. 289 00:13:59,988 --> 00:14:01,961 So if you think that this manipulative crap 290 00:14:02,048 --> 00:14:05,050 is gonna work on me, you're wasting your time. 291 00:14:31,918 --> 00:14:33,519 Where are we on the Izel problem? 292 00:14:33,607 --> 00:14:34,940 Progressing slowly. 293 00:14:35,028 --> 00:14:36,752 But we have analyzed some potential weapons 294 00:14:36,840 --> 00:14:38,386 to use against her. 295 00:14:40,208 --> 00:14:41,965 This sword is 296 00:14:42,261 --> 00:14:44,831 a more complex version of these other blades. 297 00:14:44,918 --> 00:14:46,189 Which were able to kill her Shrike. 298 00:14:46,248 --> 00:14:47,942 Yep. Saw that firsthand. 299 00:14:48,248 --> 00:14:51,219 So, Sarge's hypothesis that the sword could be used 300 00:14:51,307 --> 00:14:52,587 to kill Izel... 301 00:14:52,675 --> 00:14:53,751 does have merit. 302 00:14:53,838 --> 00:14:55,930 The metal has a familiar crystalline structure. 303 00:14:56,018 --> 00:14:57,033 - Like the monoliths. - Exactly. 304 00:14:57,120 --> 00:14:58,298 Yeah, that's what I was gonna say. 305 00:14:58,385 --> 00:15:00,141 So it could be reversed-engineered 306 00:15:00,229 --> 00:15:01,743 to manufacture more weapons. 307 00:15:01,831 --> 00:15:03,422 None of this matters, unless we can get 308 00:15:03,510 --> 00:15:05,073 within stabbing distance. 309 00:15:05,408 --> 00:15:07,229 I gave you a clear objective. 310 00:15:07,759 --> 00:15:09,698 Yeah, we hit a dead end with her powers. 311 00:15:09,806 --> 00:15:11,448 Izel has Mack and Yo-Yo. 312 00:15:11,536 --> 00:15:14,729 What happens if we find her and she's possessed one of them? 313 00:15:14,932 --> 00:15:16,823 I'm not gonna stab my friend through the heart. 314 00:15:16,911 --> 00:15:18,135 - Daisy. - We need to find 315 00:15:18,222 --> 00:15:19,688 something right now, because I'm not 316 00:15:19,776 --> 00:15:22,374 getting anywhere with this thing that's downstairs. 317 00:15:22,461 --> 00:15:23,704 Maybe because you don't want to listen 318 00:15:23,791 --> 00:15:25,214 to what he has to say. 319 00:15:25,421 --> 00:15:26,706 What? 320 00:15:33,313 --> 00:15:35,516 There was a reason you rushed off to space last year. 321 00:15:35,689 --> 00:15:37,800 I went with you to find Fitz. 322 00:15:37,910 --> 00:15:39,830 We both know it wasn't just that. 323 00:15:41,363 --> 00:15:42,776 You have a pattern. 324 00:15:42,876 --> 00:15:44,869 It happened after you got your powers. 325 00:15:44,957 --> 00:15:47,057 After Lincoln, you walked away. 326 00:15:47,145 --> 00:15:48,338 That has nothing to do with this. 327 00:15:48,426 --> 00:15:50,790 Everything around here reminded you of Coulson, 328 00:15:50,878 --> 00:15:53,007 - so you left. You didn't want to face it. - Simmons... 329 00:15:53,094 --> 00:15:55,621 But now you are literally facing him. 330 00:15:55,709 --> 00:15:58,756 Or... someone that looks like him. 331 00:16:00,695 --> 00:16:02,436 I'm fine. 332 00:16:02,627 --> 00:16:05,045 I was recently reminded that it doesn't do any good 333 00:16:05,133 --> 00:16:07,178 to keep things bottled up. 334 00:16:07,408 --> 00:16:10,545 All I'm saying is, if you need us, we are here. 335 00:16:17,094 --> 00:16:20,297 We really haven't had a chance to have a, uh... 336 00:16:20,571 --> 00:16:22,717 heart-to-heart since... 337 00:16:23,171 --> 00:16:24,553 since the other night. 338 00:16:24,641 --> 00:16:25,971 Uh... 339 00:16:28,001 --> 00:16:30,204 Look, one thing's for sure. 340 00:16:30,291 --> 00:16:33,164 If we want whatever this is to work, 341 00:16:33,251 --> 00:16:34,914 you've got to be willing to put me in danger, Mack. 342 00:16:35,001 --> 00:16:36,414 This whole thing... 343 00:16:36,501 --> 00:16:39,136 My decision to come along was just tactical. 344 00:16:39,555 --> 00:16:40,980 - Tactical? - Yeah. 345 00:16:41,068 --> 00:16:43,611 Izel can only possess one person at a time. 346 00:16:43,766 --> 00:16:45,759 This way, at least one of us will always be awake. 347 00:16:45,847 --> 00:16:47,510 To get murdered by the one that isn't. 348 00:16:47,598 --> 00:16:49,855 And I knew that getting Izel off the base 349 00:16:49,943 --> 00:16:51,816 would buy the team some time. 350 00:16:52,009 --> 00:16:53,799 They'll figure out a way to stop her. 351 00:16:55,236 --> 00:16:57,949 I suppose I can see how that's a smart plan. 352 00:17:01,928 --> 00:17:03,800 Feels good to argue again, doesn't it? 353 00:17:06,381 --> 00:17:08,152 When the Di'Allas were destroyed, 354 00:17:08,446 --> 00:17:10,363 their energies didn't disappear. 355 00:17:10,775 --> 00:17:13,519 They were contained in this device. 356 00:17:14,613 --> 00:17:15,824 If she opens that... 357 00:17:15,912 --> 00:17:17,558 Yeah, I don't even want to think about it. 358 00:17:17,646 --> 00:17:18,832 Out of the three, 359 00:17:18,920 --> 00:17:22,472 the Di'Alla of Creation was the most powerful. 360 00:17:23,343 --> 00:17:26,238 It reaches into your mind and builds what you see. 361 00:17:26,509 --> 00:17:28,228 Your people have great imaginations 362 00:17:28,316 --> 00:17:30,515 but lack the control to create anything 363 00:17:30,603 --> 00:17:31,722 other than what you fear. 364 00:17:31,810 --> 00:17:34,050 That seems to me like a good reason to leave it alone. 365 00:17:34,138 --> 00:17:35,221 Mm. 366 00:17:35,309 --> 00:17:37,222 I'd rather see what it finds in you. 367 00:17:51,857 --> 00:17:53,652 Whatever you're seeing, it's not real! 368 00:17:53,767 --> 00:17:55,511 Fight it if you have to! 369 00:18:25,348 --> 00:18:26,902 Thomas. 370 00:18:27,955 --> 00:18:29,590 How did I get here? 371 00:18:31,581 --> 00:18:34,050 I thought I'd never see you again. 372 00:19:59,699 --> 00:20:02,144 So, the powers, the memories... 373 00:20:02,402 --> 00:20:04,168 They all got stronger... 374 00:20:05,019 --> 00:20:06,980 after she shot you? 375 00:20:07,261 --> 00:20:09,509 I thought you didn't care about my memories. 376 00:20:09,597 --> 00:20:11,152 Please just answer the question. 377 00:20:17,049 --> 00:20:18,582 This is new. 378 00:20:19,043 --> 00:20:22,540 The memories... I always felt them, 379 00:20:22,699 --> 00:20:24,140 but they started coming into focus 380 00:20:24,228 --> 00:20:26,141 when I was lying on that table. 381 00:20:26,481 --> 00:20:28,399 I can see them for what they are now. 382 00:20:28,504 --> 00:20:30,641 For better or for worse. 383 00:20:31,830 --> 00:20:34,590 And one of the people that you can see more clearly is... 384 00:20:36,098 --> 00:20:37,555 Is me? 385 00:20:38,055 --> 00:20:39,860 It doesn't mean anything. 386 00:20:41,247 --> 00:20:42,712 You were right. 387 00:20:42,971 --> 00:20:44,298 I'm nothing. 388 00:20:44,642 --> 00:20:46,165 I'm not your guy. 389 00:20:46,283 --> 00:20:48,566 I'm not that rage, either. 390 00:20:48,654 --> 00:20:50,633 None of it belongs to me. 391 00:20:51,957 --> 00:20:53,327 I'm nothing. 392 00:20:56,666 --> 00:20:58,657 I think you are something. 393 00:21:08,127 --> 00:21:09,930 And I want to see it come out. 394 00:21:21,928 --> 00:21:23,837 Daisy, what did you just do? 395 00:21:26,628 --> 00:21:28,121 I took your advice. 396 00:21:28,467 --> 00:21:29,970 I stopped running from the problem 397 00:21:30,058 --> 00:21:31,954 and I tackled it head-on. 398 00:21:32,045 --> 00:21:34,358 I meant try a little emotional honesty, 399 00:21:34,446 --> 00:21:35,618 not murder! 400 00:21:37,096 --> 00:21:39,626 You were right that I was avoiding something. 401 00:21:40,302 --> 00:21:42,428 I finally read the letter that Coulson left me, 402 00:21:42,516 --> 00:21:45,297 and... it's even more clear now 403 00:21:45,385 --> 00:21:48,532 that this is not him. 404 00:21:48,761 --> 00:21:50,462 So you decided to snap his neck? 405 00:21:50,580 --> 00:21:52,290 What if he doesn't wake up? 406 00:21:53,257 --> 00:21:56,376 If it gets us answers, I don't mind taking the risk. 407 00:21:56,678 --> 00:21:58,518 A word of warning would've been good. 408 00:21:58,606 --> 00:22:00,047 Would you have tried to talk me out of it? 409 00:22:00,135 --> 00:22:01,375 - Definitely! - Probably. - Obviously. 410 00:22:01,462 --> 00:22:02,790 Exactly why I didn't say anything. 411 00:22:02,878 --> 00:22:04,459 If he's strong enough to kill Izel, 412 00:22:04,547 --> 00:22:06,513 I want to know what he is. 413 00:22:06,658 --> 00:22:08,731 Check your scanners and tell me what you see. 414 00:22:24,771 --> 00:22:26,243 That's not reassuring. 415 00:22:26,428 --> 00:22:27,761 Holy hell. 416 00:22:27,848 --> 00:22:30,547 And he's alive... again. 417 00:22:30,970 --> 00:22:32,093 Daisy, get out of there. 418 00:22:32,181 --> 00:22:33,391 It's not safe. 419 00:22:33,629 --> 00:22:35,082 He'll be waking up soon. 420 00:22:35,208 --> 00:22:36,407 Good. 421 00:22:36,727 --> 00:22:38,301 I want to hear what he has to say. 422 00:22:42,268 --> 00:22:43,888 I was driving. 423 00:22:46,784 --> 00:22:49,047 Then seeing something in the road. 424 00:22:51,159 --> 00:22:54,001 Then... darkness. 425 00:22:55,980 --> 00:22:57,469 An accident. 426 00:22:58,035 --> 00:23:02,368 I sat with you for days, hoping you would wake up. 427 00:23:02,705 --> 00:23:04,165 I know. 428 00:23:06,598 --> 00:23:07,954 What? 429 00:23:08,438 --> 00:23:10,922 I heard every word that you said. 430 00:23:11,902 --> 00:23:13,376 It's a lie, Benson! 431 00:23:13,464 --> 00:23:16,251 Don't listen to it! It's not real! 432 00:23:16,587 --> 00:23:19,841 When the doctor came in and said I was beyond helping, 433 00:23:19,928 --> 00:23:21,178 I heard that. 434 00:23:22,649 --> 00:23:24,235 No. 435 00:23:24,628 --> 00:23:27,329 When my dad and sister begged you 436 00:23:27,768 --> 00:23:30,266 to hold on longer, I heard that, too. 437 00:23:33,067 --> 00:23:34,883 You were brain-dead. 438 00:23:36,636 --> 00:23:38,524 I heard you say goodbye. 439 00:23:42,825 --> 00:23:44,766 I felt your hand on mine. 440 00:23:47,026 --> 00:23:50,189 You were so close, I could smell the liquor on your breath. 441 00:23:56,117 --> 00:23:57,269 No, Thomas. 442 00:23:57,391 --> 00:23:58,551 I... 443 00:24:00,098 --> 00:24:01,165 I-I didn't. 444 00:24:01,401 --> 00:24:03,184 How much were you drinking that night? 445 00:24:03,272 --> 00:24:05,188 No. 446 00:24:05,276 --> 00:24:07,774 No. No. 447 00:24:26,319 --> 00:24:28,651 You can create Thomas again and again. 448 00:24:30,014 --> 00:24:34,112 And each time, his death will be your fault. 449 00:24:35,800 --> 00:24:37,393 Care for a second try? 450 00:24:37,683 --> 00:24:39,143 A third? 451 00:24:40,728 --> 00:24:42,706 Please, no. 452 00:24:46,138 --> 00:24:49,424 Dying would be a relief now, wouldn't it? 453 00:24:51,613 --> 00:24:53,588 But it's not an option. 454 00:25:10,430 --> 00:25:12,463 What do you want to know? 455 00:25:22,205 --> 00:25:23,640 Uh... May? 456 00:25:23,728 --> 00:25:25,547 I think we might have a situation downstairs. 457 00:25:28,736 --> 00:25:30,854 Uh, did she quake him to death? 458 00:25:30,973 --> 00:25:33,307 I don't think that was the endgame. 459 00:25:33,441 --> 00:25:36,354 W-What is this, some sort of new interrogation tactic? 460 00:25:40,445 --> 00:25:42,815 She's trying to wake up what's inside him. 461 00:25:43,190 --> 00:25:45,307 She thinks it knows about Izel. 462 00:25:45,540 --> 00:25:47,375 No, bad idea. Bad idea. 463 00:25:47,463 --> 00:25:48,604 T-The last thing that we need 464 00:25:48,692 --> 00:25:51,940 is another alien-demon-thingy running around the base. 465 00:25:52,161 --> 00:25:53,721 No, this is different. 466 00:25:54,527 --> 00:25:56,823 Izel wore my skin. 467 00:25:57,003 --> 00:26:00,401 She shot me, and then she killed Davis. 468 00:26:01,199 --> 00:26:03,482 Piper, I know this isn't easy, 469 00:26:03,578 --> 00:26:05,713 but I don't think Sarge would do that. 470 00:26:05,940 --> 00:26:06,885 Not after... 471 00:26:06,973 --> 00:26:08,756 Is that really a risk you want to take? 472 00:26:44,745 --> 00:26:45,792 Remember anything new 473 00:26:45,880 --> 00:26:48,378 after your second trip to the great beyond? 474 00:26:49,020 --> 00:26:50,273 Get out of my way. 475 00:26:50,423 --> 00:26:52,076 What do you know about Izel? 476 00:26:52,233 --> 00:26:53,906 Where is she taking Mack and Yo-Yo? 477 00:26:54,086 --> 00:26:55,339 I said get out of my way. 478 00:26:55,427 --> 00:26:57,925 I am not going anywhere, so talk. 479 00:27:03,028 --> 00:27:04,641 I can't stay in this room. 480 00:27:04,728 --> 00:27:06,471 Show me what you are. 481 00:27:06,558 --> 00:27:07,838 You don't know what you're doing. 482 00:27:08,006 --> 00:27:10,724 How many more times do I need to snap your neck? 483 00:27:12,512 --> 00:27:13,802 'Cause I'll do it again. 484 00:27:15,098 --> 00:27:16,141 Just let it out. 485 00:27:16,229 --> 00:27:17,349 I need to find... 486 00:27:17,437 --> 00:27:19,006 You are not going anywhere! 487 00:27:19,094 --> 00:27:21,224 Show me what you are. 488 00:27:46,949 --> 00:27:48,291 We're locking down this sector... 489 00:27:48,379 --> 00:27:50,121 - Did you get that on the scanners? - What? 490 00:27:50,299 --> 00:27:52,562 When he really started to wake up, did you record that data? 491 00:27:52,650 --> 00:27:54,622 Well, of course, but is that really the most pressing issue? 492 00:27:54,709 --> 00:27:56,181 What if he's trying to get back to Izel? 493 00:27:56,268 --> 00:27:57,941 That's not gonna happen. 494 00:28:01,118 --> 00:28:03,488 Hey, what exactly is your plan here? 495 00:28:03,606 --> 00:28:06,301 Either he tells us what he knows about Izel 496 00:28:06,548 --> 00:28:07,824 or we find out if his sword 497 00:28:07,968 --> 00:28:09,558 can actually kill someone like him. 498 00:28:11,162 --> 00:28:13,769 What if there's still a way to save what's left of Coulson? 499 00:28:13,928 --> 00:28:15,668 Coulson died a year ago. 500 00:28:15,769 --> 00:28:17,760 I'm done pretending like that didn't happen. 501 00:28:26,700 --> 00:28:29,153 Not sure what I would've done in Benson's shoes. 502 00:28:29,487 --> 00:28:31,157 Yeah, me neither. 503 00:28:33,654 --> 00:28:35,496 It wasn't just tactical... 504 00:28:35,972 --> 00:28:37,582 Me being here. 505 00:28:38,162 --> 00:28:39,615 I know. 506 00:28:39,905 --> 00:28:41,908 I would've come for you, too. 507 00:28:48,388 --> 00:28:49,591 We're changing course. 508 00:28:49,678 --> 00:28:51,324 Benson must've given her the coordinates. 509 00:28:51,418 --> 00:28:52,707 We need to make a move. 510 00:28:55,182 --> 00:28:57,004 Well, her plan doesn't work without that. 511 00:29:05,685 --> 00:29:06,978 I'm sorry. 512 00:29:07,081 --> 00:29:08,543 Don't blame yourself. 513 00:29:23,388 --> 00:29:24,483 You need this? 514 00:29:24,571 --> 00:29:26,181 Be ready, Doctor. 515 00:29:33,543 --> 00:29:35,416 You trying to steal from me? 516 00:29:49,696 --> 00:29:51,897 Did you really think that would work? 517 00:29:52,111 --> 00:29:53,354 It worked well enough. 518 00:30:05,865 --> 00:30:07,789 You accomplished nothing. 519 00:30:09,885 --> 00:30:12,789 He already told me where to find my temple. 520 00:30:13,428 --> 00:30:15,070 Yeah. 521 00:30:15,410 --> 00:30:17,156 And now he'll tell my team. 522 00:30:17,541 --> 00:30:20,265 We'll need hosts for when the gateway is open. 523 00:30:21,059 --> 00:30:22,392 Let them come. 524 00:30:36,414 --> 00:30:37,419 Daisy. 525 00:30:37,507 --> 00:30:38,750 Hold your position. 526 00:30:39,470 --> 00:30:40,883 I'm on my way down to you. 527 00:30:41,026 --> 00:30:42,769 No. Don't. 528 00:30:42,999 --> 00:30:44,078 Daisy! 529 00:30:44,166 --> 00:30:45,721 He's tearing the doors off the place, 530 00:30:45,808 --> 00:30:46,914 trying to get out. 531 00:30:47,002 --> 00:30:49,476 You said it yourself... This is on me. 532 00:30:49,723 --> 00:30:50,874 I have to see this through. 533 00:30:50,968 --> 00:30:52,617 What are you talking about? 534 00:30:52,756 --> 00:30:55,484 If Izel can be killed, we have to understand how. 535 00:30:55,673 --> 00:30:57,085 She and Sarge are the same. 536 00:30:57,309 --> 00:30:58,984 You don't have to do this. 537 00:30:59,072 --> 00:31:01,406 You don't have to face him alone. 538 00:31:02,253 --> 00:31:05,298 The fact that you still think that this might be Coulson 539 00:31:05,386 --> 00:31:07,431 is exactly why it has to be me. 540 00:31:30,231 --> 00:31:31,564 Looking for this? 541 00:31:31,745 --> 00:31:33,331 You wanted to wake me up? 542 00:31:33,785 --> 00:31:35,238 I'm awake. 543 00:31:35,388 --> 00:31:37,518 This is what I am. 544 00:31:39,311 --> 00:31:40,684 So I was right. 545 00:31:40,889 --> 00:31:42,635 You and Izel are the same. 546 00:31:42,928 --> 00:31:44,276 Both monsters. 547 00:31:44,364 --> 00:31:46,067 Call me what you want. 548 00:31:46,280 --> 00:31:48,033 Doesn't make any difference. 549 00:31:48,182 --> 00:31:49,215 Give me the sword. 550 00:31:49,311 --> 00:31:50,401 Not a chance. 551 00:31:50,518 --> 00:31:51,761 Do you really think you can beat me? 552 00:31:51,848 --> 00:31:52,971 Yes. 553 00:31:53,316 --> 00:31:55,283 This time, I'll actually kill you. 554 00:31:57,010 --> 00:31:59,932 Go ahead. It'd be easier than doing it myself. 555 00:32:01,217 --> 00:32:03,130 Come on! What are you waiting for?! Do it! 556 00:32:03,437 --> 00:32:04,567 Kill me, Skye! 557 00:32:06,308 --> 00:32:08,077 If it works on me, it'll work on her. 558 00:32:08,294 --> 00:32:10,747 But you have to do it now, before I get any stronger. 559 00:32:11,046 --> 00:32:12,726 Wait, wh... You can't wait. 560 00:32:12,866 --> 00:32:14,023 Don't you understand? 561 00:32:14,204 --> 00:32:15,657 It's all coming back to me. 562 00:32:15,745 --> 00:32:17,578 The memories, the pain. 563 00:32:17,666 --> 00:32:19,747 Her song ringing through every bone in my body. 564 00:32:19,835 --> 00:32:21,937 - What memories? - It's too late for that. 565 00:32:22,025 --> 00:32:24,749 I'll lose control. I could kill everyone here. 566 00:32:24,837 --> 00:32:25,917 End it! 567 00:32:29,245 --> 00:32:30,528 I can't do it. 568 00:32:30,639 --> 00:32:32,599 You've always been capable of more than you think. 569 00:32:32,755 --> 00:32:34,132 Now do it. 570 00:32:34,906 --> 00:32:36,112 Do it! 571 00:32:39,885 --> 00:32:40,998 Do it. 572 00:32:48,137 --> 00:32:50,090 You were gonna sacrifice yourself. 573 00:32:56,862 --> 00:32:58,749 It's what Coulson would've done. 574 00:33:02,027 --> 00:33:03,527 I could kill you. 575 00:33:08,024 --> 00:33:09,546 You won't. 576 00:33:39,592 --> 00:33:41,132 You okay? 577 00:33:44,871 --> 00:33:46,866 I'm just tired of waking up like this. 578 00:33:49,668 --> 00:33:50,755 Benson? 579 00:33:50,843 --> 00:33:52,201 We got him out. 580 00:33:52,382 --> 00:33:54,882 He's safe, but I don't know if it's enough. 581 00:33:56,963 --> 00:33:58,656 Still no sign of S.H.I.E.I.D.? 582 00:33:58,744 --> 00:33:59,864 Not yet. 583 00:34:02,950 --> 00:34:04,999 Well, at least his nightmare's over. 584 00:34:10,528 --> 00:34:12,151 What is she doing? 585 00:34:16,540 --> 00:34:18,702 Making her dreams come true. 586 00:34:41,402 --> 00:34:45,759 Um... maybe we could hyper-stimulate our brains 587 00:34:45,847 --> 00:34:48,260 with some sort of chemical, 588 00:34:48,348 --> 00:34:51,062 and that way, if she possesses us, 589 00:34:51,239 --> 00:34:53,442 she won't be able to put us into an unconscious state. 590 00:34:53,530 --> 00:34:55,937 You're suggesting we all take amphetamines. 591 00:34:57,881 --> 00:34:59,247 Yeah. Yeah, okay, fine. 592 00:34:59,335 --> 00:35:01,390 I can see how that would be counterproductive. 593 00:35:01,477 --> 00:35:03,161 Yeah, either that or very, very productive. 594 00:35:03,249 --> 00:35:04,571 Will you just... Will you both just 595 00:35:04,658 --> 00:35:06,281 please shut up for a second? 596 00:35:07,356 --> 00:35:09,309 The memories, the pain. 597 00:35:09,474 --> 00:35:11,597 Her song ringing through every bone in my body. 598 00:35:11,685 --> 00:35:13,195 - What memories? - There. 599 00:35:13,420 --> 00:35:14,880 Did you hear that? 600 00:35:17,284 --> 00:35:18,907 Of course! 601 00:35:19,166 --> 00:35:20,476 What? What is it? 602 00:35:28,272 --> 00:35:30,105 Resonant frequencies. 603 00:35:30,216 --> 00:35:32,169 That's how her powers work. 604 00:35:32,256 --> 00:35:33,640 Just like the monoliths. 605 00:35:33,751 --> 00:35:35,624 It's how Izel can incorporealize 606 00:35:35,712 --> 00:35:37,288 and occupy the same space as her host. 607 00:35:37,376 --> 00:35:38,406 Think about it. 608 00:35:38,494 --> 00:35:40,468 Atoms are mostly just empty space, 609 00:35:40,558 --> 00:35:42,653 a-a-a-and if they're gonna pass through each other 610 00:35:42,741 --> 00:35:43,801 or intertwine... 611 00:35:43,888 --> 00:35:46,945 She's aligning her atoms through harmonic resonance. 612 00:35:47,033 --> 00:35:48,881 So we just need to disrupt the harmonic frequency, 613 00:35:48,968 --> 00:35:50,085 like these do. 614 00:35:50,173 --> 00:35:51,946 That's why they're so effective against the Shrike. 615 00:35:52,033 --> 00:35:53,671 We need to design something compact... 616 00:35:53,766 --> 00:35:54,968 To send inaudible frequencies 617 00:35:55,056 --> 00:35:57,046 that reverberate through our bodies... 618 00:35:57,134 --> 00:35:59,180 Matching the frequency of this alloy, out of phase. 619 00:35:59,268 --> 00:36:00,781 It'll create a sonic barrier. 620 00:36:00,869 --> 00:36:02,163 Yeah, I'm gonna get started on a design. 621 00:36:02,250 --> 00:36:04,179 So, uh, it needs to be wearable. 622 00:36:04,267 --> 00:36:05,866 - Like a belt buckle. - I like it. 623 00:36:05,954 --> 00:36:07,687 And... And... And we could build a prototype 624 00:36:07,775 --> 00:36:09,938 in a couple of hours, once we have a design. 625 00:36:10,098 --> 00:36:11,437 Let's get started. 626 00:36:24,541 --> 00:36:27,015 Well, I could barely understand what they were saying, 627 00:36:27,111 --> 00:36:29,630 but it sounds like Fitz, Simmons, and Deke 628 00:36:29,718 --> 00:36:31,867 - found a solve. - Well, I've got good news, too. 629 00:36:31,955 --> 00:36:33,998 We found Benson in a containment pod in the Yucatán. 630 00:36:34,097 --> 00:36:35,340 Benson? 631 00:36:35,428 --> 00:36:37,841 Yeah, apparently, Izel is headed to some ancient temple 632 00:36:37,929 --> 00:36:41,257 where she can unlock a doorway to a realm of unspeakable evil. 633 00:36:41,345 --> 00:36:44,598 So... Well, I guess it's not all good news, but... 634 00:36:44,759 --> 00:36:45,970 Mack and Yo-Yo? 635 00:36:46,077 --> 00:36:48,491 Last Benson saw, they were alive. 636 00:36:57,570 --> 00:36:58,931 Hey. 637 00:37:09,064 --> 00:37:11,288 It's good that you finally got through to Sarge. 638 00:37:11,376 --> 00:37:12,760 We're gonna need him. 639 00:37:15,178 --> 00:37:19,119 I'll admit, it was not the side that I expected. 640 00:37:19,987 --> 00:37:21,857 You want to say "I told you so"? 641 00:37:22,700 --> 00:37:24,103 Not really. 642 00:37:26,268 --> 00:37:28,806 I don't fully understand it... 643 00:37:29,466 --> 00:37:31,267 but he is in there. 644 00:37:34,159 --> 00:37:37,385 I-I... I didn't want it to be possible. 645 00:37:40,178 --> 00:37:42,244 You needed to see it for yourself. 646 00:37:43,924 --> 00:37:46,197 Yeah. Yeah, maybe. 647 00:37:47,802 --> 00:37:49,830 And now that you have, 648 00:37:50,012 --> 00:37:53,260 do you think he can control these powers of his? 649 00:37:55,268 --> 00:37:59,678 I think Sarge's powers are very, very dangerous. 650 00:38:00,802 --> 00:38:03,142 But they might be just what we need. 651 00:38:04,544 --> 00:38:05,955 You sure? 652 00:38:07,650 --> 00:38:08,841 Not at all. 653 00:38:13,954 --> 00:38:16,978 He's looking for somewhere to belong. 654 00:38:17,896 --> 00:38:20,306 And all Coulson wanted... 655 00:38:22,802 --> 00:38:26,713 All Coulson wanted was for us to take care of each other. 656 00:38:31,143 --> 00:38:33,619 And I think if we do that for Sarge, that... 657 00:38:34,348 --> 00:38:36,002 he'll do the same for us. 658 00:39:02,583 --> 00:39:05,752 So far, your doomsday ritual is a bit underwhelming. 659 00:39:08,011 --> 00:39:10,812 This temple was built from the same stone 660 00:39:10,900 --> 00:39:12,433 as the Di'Allas. 661 00:39:12,978 --> 00:39:15,088 When they all resonate in harmony, 662 00:39:15,176 --> 00:39:17,603 they'll open a gateway to my home. 663 00:39:17,959 --> 00:39:21,033 So you can go back there and never bother us again? 664 00:39:22,887 --> 00:39:26,330 My family will come through and take over the Shrike hosts 665 00:39:26,449 --> 00:39:28,885 spread across the galaxy. 666 00:39:29,518 --> 00:39:31,775 If it were that easy, you would've done it already. 667 00:39:31,863 --> 00:39:33,088 True. 668 00:39:33,247 --> 00:39:35,370 With the Di'Allas destroyed, 669 00:39:35,614 --> 00:39:37,736 there isn't a way to complete the ritual. 670 00:39:37,927 --> 00:39:39,439 We must rebuild them. 671 00:39:40,689 --> 00:39:42,760 That sounds like a "you" problem. 672 00:39:43,251 --> 00:39:46,072 And maybe you shouldn't tell us your bad-guy plans. 673 00:39:46,453 --> 00:39:49,299 That always happens right before the bad guy dies. 674 00:39:49,596 --> 00:39:50,783 I'm telling you the problem 675 00:39:50,871 --> 00:39:52,846 because you're going to solve it for me. 676 00:39:53,144 --> 00:39:55,814 The three monoliths, as you call them... 677 00:39:55,971 --> 00:39:57,549 You've seen them intact. 678 00:39:57,746 --> 00:39:59,619 You know what I can do with them. 679 00:39:59,707 --> 00:40:02,990 So your minds are going to create them for me. 680 00:40:03,093 --> 00:40:04,439 Hmm. 681 00:40:04,806 --> 00:40:07,129 But you can't do it yourself. 682 00:40:07,217 --> 00:40:08,470 That's why you need us. 683 00:40:08,558 --> 00:40:10,922 I've already shown you that humans are incapable 684 00:40:11,010 --> 00:40:12,486 of controlling their fears. 685 00:40:12,574 --> 00:40:13,971 But we're not afraid of you. 686 00:40:14,059 --> 00:40:15,760 Our worst fears have nothing to do with you 687 00:40:15,848 --> 00:40:17,627 or the damn monoliths. 688 00:40:17,871 --> 00:40:20,213 It has to do with losing the people we love. 689 00:40:20,746 --> 00:40:22,989 And we've already faced that fear. 690 00:40:23,342 --> 00:40:24,853 We're still here. 691 00:40:25,355 --> 00:40:27,205 You're not gonna get any help from us. 692 00:40:35,889 --> 00:40:37,352 Then who's that? 693 00:40:51,126 --> 00:40:52,650 How did I get here? 694 00:41:05,268 --> 00:41:07,591 We have learned more than anticipated. 695 00:41:08,009 --> 00:41:11,447 We may yet save Chronyca-2 from its extinction-level event. 696 00:41:11,540 --> 00:41:13,830 I came to a different conclusion. 697 00:41:14,025 --> 00:41:18,268 I recommend reassigning Hunters to establish Chronyca-3. 698 00:41:18,552 --> 00:41:21,385 With your permission, we can begin preparations. 699 00:41:21,767 --> 00:41:23,291 Request denied. 700 00:41:23,517 --> 00:41:25,593 If we can reclaim Chronyca-2, 701 00:41:25,681 --> 00:41:28,119 conquest is unnecessary. 702 00:41:28,647 --> 00:41:31,916 The first rule of data is always have a backup. 703 00:41:32,341 --> 00:41:35,754 Without Chronyca-3, Chronyca-2 will be vulnerable. 704 00:41:35,842 --> 00:41:38,166 We cannot be shortsighted. 705 00:41:38,627 --> 00:41:41,549 I see no flaw in our current plan. 706 00:41:41,753 --> 00:41:44,150 That is because you are the flaw. 707 00:41:46,683 --> 00:41:48,431 Aah! 708 00:42:07,518 --> 00:42:09,431 You have your new targets. 709 00:42:10,450 --> 00:42:13,075 Sync corrections by srjanapala