1 00:00:01,919 --> 00:00:04,255 Coulson: Previously on marvel's agents of S.H.I.E.L.D... 2 00:00:05,131 --> 00:00:07,049 Skye: A team centred around people with powers? 3 00:00:07,133 --> 00:00:09,594 There exists a small percentage of the population 4 00:00:09,719 --> 00:00:11,137 with a dormant alien gene. 5 00:00:11,762 --> 00:00:14,849 There's a chemical compound that activates this gene. 6 00:00:14,932 --> 00:00:17,143 And you, Joey, are one of the first people 7 00:00:17,268 --> 00:00:18,561 to come into contact with it. 8 00:00:18,644 --> 00:00:21,480 No leadership means nobody giving orders, 9 00:00:21,606 --> 00:00:23,566 and that sure as hell includes you. 10 00:00:25,401 --> 00:00:26,527 I'm done flying solo. 11 00:00:26,611 --> 00:00:28,112 I miss having a team around me. 12 00:00:28,237 --> 00:00:31,991 I miss her too. I'm having a hard time accepting it. All of it. 13 00:00:32,116 --> 00:00:34,118 I'm on my third hand. 14 00:00:34,243 --> 00:00:36,412 May took off on vacation and never came back, 15 00:00:36,495 --> 00:00:37,830 so I lost my right hand too. 16 00:00:38,289 --> 00:00:39,707 We need to say goodbye. 17 00:00:39,790 --> 00:00:41,751 Jemma would want us to do that. 18 00:00:44,962 --> 00:00:47,965 Do something! 19 00:01:26,921 --> 00:01:29,382 May our gifts see you through the journey. 20 00:01:42,353 --> 00:01:43,521 Perhaps it would... 21 00:01:43,604 --> 00:01:44,814 What if I fail to return? 22 00:01:44,897 --> 00:01:46,774 Be brave, my lord. 23 00:02:11,382 --> 00:02:12,466 Will he come back? 24 00:02:12,550 --> 00:02:16,137 Our best minds are working to understand this, 25 00:02:16,220 --> 00:02:19,390 but as far as we know, in all of history, 26 00:02:21,434 --> 00:02:23,894 no one has ever returned. 27 00:02:29,400 --> 00:02:31,319 I think Joey's a real candidate. 28 00:02:31,402 --> 00:02:33,237 Sure, he's inhuman. 29 00:02:33,321 --> 00:02:35,698 But doesn't meet my criteria. 30 00:02:35,781 --> 00:02:37,908 He's a decent guy and you know it. 31 00:02:37,992 --> 00:02:39,952 Getting that unit up and running is priority. 32 00:02:40,077 --> 00:02:42,079 Yeah, but it doesn't mean it has to be a rush job. 33 00:02:42,163 --> 00:02:45,499 Look, dr garner will make his recommendation. 34 00:02:45,583 --> 00:02:46,768 And it'll be the same as always. 35 00:02:46,792 --> 00:02:49,920 "Three months' observation and counselling before reassessment." 36 00:02:50,004 --> 00:02:52,131 He's as much of a buzzkill as you are. 37 00:02:53,257 --> 00:02:56,385 And if you haven't been keeping score, our team is down to three musketeers. 38 00:02:56,469 --> 00:02:58,012 May and Simmons are gone, 39 00:02:58,095 --> 00:03:00,014 Fitz might as well be, Bobbi's on the dl, 40 00:03:00,097 --> 00:03:01,908 and from what I hear, hunter's planning to leave? 41 00:03:01,932 --> 00:03:04,810 Yeah, but not for good. He's got a score to settle. 42 00:03:07,021 --> 00:03:08,814 - It's Fitz! - Fitz broke into containment! 43 00:03:15,988 --> 00:03:17,198 - Fitz! - Get out of there! 44 00:03:17,281 --> 00:03:18,449 Are you crazy? 45 00:03:18,532 --> 00:03:19,617 Close it! Close it! 46 00:03:19,700 --> 00:03:20,826 I've got it! 47 00:03:33,214 --> 00:03:34,673 Coulson: Damn it, Fitz! 48 00:03:34,799 --> 00:03:36,217 I had to know. I had to know... 49 00:03:36,300 --> 00:03:38,987 I already lost Simmons to that thing, I cannot afford to lose you too. 50 00:03:39,011 --> 00:03:40,322 You trying to get yourself killed? 51 00:03:40,346 --> 00:03:42,473 Sorry. 52 00:03:43,015 --> 00:03:46,060 I won't give up. I can't give up. 53 00:03:46,143 --> 00:03:48,020 None of us want to, Fitz. But... 54 00:03:49,855 --> 00:03:52,149 Fitz, you tried. 55 00:03:52,233 --> 00:03:54,151 Okay? You tried your hardest. 56 00:03:54,235 --> 00:03:55,361 Everybody knows that. 57 00:03:55,486 --> 00:03:58,239 No, I've missed something. 58 00:03:58,322 --> 00:04:00,533 I'm... I've missed something. 59 00:04:04,245 --> 00:04:05,371 What is that? 60 00:04:06,997 --> 00:04:08,666 Proof. 61 00:04:12,169 --> 00:04:13,337 Sand. 62 00:04:13,421 --> 00:04:16,215 Not just sand, impossible sand. 63 00:04:16,340 --> 00:04:17,842 The monolith's case is a clean room. 64 00:04:17,925 --> 00:04:20,028 There's nothing in there but that rock, not even dust. 65 00:04:20,052 --> 00:04:23,514 Unless you blast it open with a shotgun and contaminate everything. 66 00:04:23,597 --> 00:04:24,723 That's not what this is. 67 00:04:24,849 --> 00:04:26,249 Okay, the sand itself, not unusual. 68 00:04:26,350 --> 00:04:29,019 Mostly silicon dioxide particles. Just like on earth. 69 00:04:29,103 --> 00:04:30,539 But you're saying this sand is not from earth. 70 00:04:30,563 --> 00:04:31,832 Sir, carbon dating shows that... 71 00:04:31,856 --> 00:04:33,858 It pre-dates the earth by a billion years. 72 00:04:36,735 --> 00:04:38,279 So you think the rock is a portal? 73 00:04:38,362 --> 00:04:41,240 No. No, I'm proving that it's a portal. 74 00:04:41,365 --> 00:04:43,909 Okay? To another planet. A very old planet. 75 00:04:44,034 --> 00:04:46,745 A crack in space-time that carried Simmons away 76 00:04:46,871 --> 00:04:49,039 and carried the sand back. 77 00:04:49,123 --> 00:04:50,458 Which means... 78 00:04:50,541 --> 00:04:52,042 She's out there. 79 00:04:54,420 --> 00:04:55,588 But it's been months. 80 00:04:55,880 --> 00:04:57,214 Yeah. 81 00:04:58,716 --> 00:05:01,218 She could be long gone from wherever this thing dropped her. 82 00:05:01,302 --> 00:05:02,595 - Yeah. - She could be dead. 83 00:05:03,554 --> 00:05:04,889 Yes. 84 00:05:06,724 --> 00:05:08,309 But we're going to find out, aren't we? 85 00:05:08,434 --> 00:05:09,518 - Yeah. - Damn right. 86 00:05:09,602 --> 00:05:10,686 Yeah. 87 00:05:10,769 --> 00:05:13,105 Okay, Fitz, what do you need? 88 00:05:13,230 --> 00:05:14,565 Uh, uh... 89 00:05:14,648 --> 00:05:17,860 Well, more historical data. People have studied this thing for centuries. 90 00:05:17,943 --> 00:05:23,073 I need an expert on quantum mechanics and Einstein-rosen bridge theory. 91 00:05:23,157 --> 00:05:24,450 And a sandwich would be nice. 92 00:05:24,575 --> 00:05:25,951 I might have an idea. 93 00:05:26,076 --> 00:05:27,745 About the other things. 94 00:05:27,828 --> 00:05:30,289 You two, stay with our new inhuman guest. 95 00:05:30,414 --> 00:05:31,999 Be here for dr garner's assessment. 96 00:05:32,082 --> 00:05:34,126 Building that team is still the priority. 97 00:05:34,251 --> 00:05:35,611 - What did I say? - Coulson: Bobbi. 98 00:05:35,669 --> 00:05:36,795 I'm on this with Fitz. 99 00:05:36,921 --> 00:05:40,466 Yeah. Haven't you been on this with Fitz the whole time? 100 00:05:40,591 --> 00:05:43,928 Hiding his trip to Morocco, covering for him on a constant basis. 101 00:05:44,011 --> 00:05:45,471 Have I? 102 00:05:48,474 --> 00:05:49,754 And you know where you're going. 103 00:05:53,270 --> 00:05:54,915 Coulson would be pissed if he knew what you had planned. 104 00:05:54,939 --> 00:05:56,065 Part of our agreement. 105 00:05:56,148 --> 00:05:58,442 He won't sweat the details and I won't share them. 106 00:05:58,526 --> 00:06:00,611 You really think ward is back with hydra? 107 00:06:02,363 --> 00:06:03,883 Damn, I want to go after him with you. 108 00:06:03,948 --> 00:06:05,199 You're still on the mend. 109 00:06:05,282 --> 00:06:06,468 Plus, you've been undercover at hydra, 110 00:06:06,492 --> 00:06:07,852 and that face makes an impression. 111 00:06:08,827 --> 00:06:10,955 The rest of you makes a bloody statement. 112 00:06:12,122 --> 00:06:13,958 You like me stuck here in the lab. 113 00:06:14,041 --> 00:06:15,501 Too bloody right. 114 00:06:16,794 --> 00:06:18,438 You're missing half a lung because you took a bullet 115 00:06:18,462 --> 00:06:20,923 that ward intended for me, nearly bled out in my arms. 116 00:06:21,006 --> 00:06:22,166 If you being in the lab means 117 00:06:22,216 --> 00:06:24,444 I never have to see something like that again, I'm all for it. 118 00:06:24,468 --> 00:06:26,345 Bobbi, you want to fly? 119 00:06:26,470 --> 00:06:27,721 - Desperately. - Good. 120 00:06:27,805 --> 00:06:29,265 Here's our destination. 121 00:06:29,348 --> 00:06:31,058 Who's professor Randolph? 122 00:06:31,141 --> 00:06:33,102 This monolith has been studied for centuries? 123 00:06:33,185 --> 00:06:36,480 Well, Randolph has actually been on the planet for those centuries. 124 00:06:36,564 --> 00:06:38,482 And he's travelled through space in a portal. 125 00:06:38,566 --> 00:06:42,152 And he's also an alien, so he's got a lot going for him. 126 00:06:49,493 --> 00:06:50,911 Morse: Don't die out there. 127 00:06:52,538 --> 00:06:53,998 Coulson: And hunter? 128 00:06:54,081 --> 00:06:55,499 Make sure he does. 129 00:07:08,512 --> 00:07:09,763 Hell of a machine, kebo. 130 00:07:09,847 --> 00:07:12,725 Built for precision and speed. 131 00:07:14,602 --> 00:07:17,229 Designed to handle flawlessly under any conditions. 132 00:07:18,105 --> 00:07:20,691 Carmine here bought it as a status symbol. 133 00:07:20,774 --> 00:07:22,192 To show off. 134 00:07:22,276 --> 00:07:23,777 Never opened it up. 135 00:07:23,861 --> 00:07:26,030 Denied it of its true purpose. 136 00:07:29,116 --> 00:07:30,701 Hydra's full of guys like him. 137 00:07:30,784 --> 00:07:34,663 Soft, entitled, mistaking wealth for success. 138 00:07:34,747 --> 00:07:36,415 Privilege for power. 139 00:07:37,082 --> 00:07:40,127 Their greed splintered hydra into a thousand pieces. 140 00:07:40,210 --> 00:07:41,712 Their time is over. 141 00:07:42,129 --> 00:07:44,882 Time for a leaner generation. 142 00:07:55,142 --> 00:07:57,311 These people have proven themselves in blood. 143 00:07:57,394 --> 00:07:58,979 See how they didn't even flinch? 144 00:07:59,063 --> 00:08:00,522 Now's your chance. 145 00:08:00,606 --> 00:08:03,192 To prove you still have purpose. 146 00:08:03,275 --> 00:08:05,444 Show me you're not dead weight. 147 00:08:10,407 --> 00:08:11,825 So tell me. 148 00:08:13,077 --> 00:08:14,578 Where's the kid? 149 00:08:15,412 --> 00:08:17,331 I'm sorry, I can't help you. 150 00:08:17,414 --> 00:08:18,499 Can't or won't? 151 00:08:19,333 --> 00:08:20,834 Potato, puh-tah-toe. 152 00:08:20,918 --> 00:08:22,044 And your reason? 153 00:08:22,127 --> 00:08:25,297 The nightly news, cities flying into the atmosphere, 154 00:08:25,381 --> 00:08:26,965 government task forces. 155 00:08:27,049 --> 00:08:30,260 And now the public is freaking out about alien outbreaks. 156 00:08:30,344 --> 00:08:34,848 Pretty crappy time to be on earth if you're not a local, so I am laying low. 157 00:08:34,932 --> 00:08:39,061 And of course, There is my current situation. 158 00:08:39,478 --> 00:08:41,980 Morse: Destruction of property, public drunkenness. 159 00:08:42,064 --> 00:08:44,900 Yes. Well, asgardians can generally hold their drink. 160 00:08:44,983 --> 00:08:48,237 It's just, well, one night I tried to hold all the drinks. 161 00:08:48,320 --> 00:08:51,782 Asgardians are also strong, right? You could easily break out. 162 00:08:51,865 --> 00:08:54,410 What, and miss dinner? 163 00:08:54,743 --> 00:08:57,830 Oh, no, nonnegian prisons are surprisingly evolved. 164 00:08:57,913 --> 00:09:02,042 Decent food, comfy bed, extensive library. 165 00:09:02,126 --> 00:09:04,753 And no attention being drawn to me. 166 00:09:04,837 --> 00:09:06,630 Come back in a few months, why don't you? 167 00:09:06,714 --> 00:09:07,965 Maybe then I'll be in the mood. 168 00:09:08,048 --> 00:09:09,967 We don't have a few months. 169 00:09:10,050 --> 00:09:11,176 And neither do you. 170 00:09:12,052 --> 00:09:14,638 I don't have to remind you that I saved your life, 171 00:09:14,722 --> 00:09:16,849 though I did just mention it in case you forgot. 172 00:09:16,932 --> 00:09:20,561 But I'd still have no problems contacting those task forces you mentioned. 173 00:09:20,644 --> 00:09:23,522 I bet they'd go bonkers to have a real live asgardian 174 00:09:23,605 --> 00:09:25,774 to dissect in their labs. 175 00:09:25,858 --> 00:09:28,026 I don't know how comfy you'd be there. 176 00:09:28,110 --> 00:09:30,487 Why, agent Coulson, 177 00:09:33,282 --> 00:09:35,159 are you threatening me? 178 00:09:35,242 --> 00:09:37,536 Iwouldn't call it a... 179 00:09:37,619 --> 00:09:40,622 Well, yeah, I guess I am. 180 00:09:40,706 --> 00:09:42,458 That's absolutely a threat. 181 00:09:42,541 --> 00:09:44,376 You're different now, you know that? 182 00:09:44,460 --> 00:09:47,171 One must accommodate the times. 183 00:09:47,254 --> 00:09:48,547 Or things get messy. 184 00:09:48,630 --> 00:09:50,549 What's with the hand? 185 00:09:51,508 --> 00:09:52,885 Things got messy. 186 00:09:57,973 --> 00:09:59,516 Well, you'll have to cover my release. 187 00:10:00,142 --> 00:10:02,582 And if there is a portal, which I will have to see to believe, 188 00:10:02,644 --> 00:10:04,938 you are diving into very dangerous waters here. 189 00:10:08,192 --> 00:10:12,070 All right. Well, it's not like you're giving me any choice. 190 00:10:20,537 --> 00:10:21,622 He did it. 191 00:10:33,550 --> 00:10:35,445 Good to see you, dr garner. 192 00:10:35,469 --> 00:10:37,930 Hmm, enjoying the use of the private jet? 193 00:10:38,013 --> 00:10:39,306 It's very helpful, thanks. 194 00:10:39,389 --> 00:10:41,642 Those jump seats aren't made for transcontinental trips, 195 00:10:41,725 --> 00:10:42,810 I'll tell you that. 196 00:10:42,893 --> 00:10:45,145 Are you hungry? I can have something whipped up for you. 197 00:10:45,229 --> 00:10:46,438 That'd be great, thanks. 198 00:10:46,522 --> 00:10:48,106 Anything to drink? 199 00:10:48,190 --> 00:10:49,650 Daisy, trying to butter me up? 200 00:10:50,734 --> 00:10:52,110 What, are you not hungry? 201 00:10:52,194 --> 00:10:54,613 Hey, look, my job is to keep everyone safe. 202 00:10:54,696 --> 00:10:57,407 Not just potential recruits, but you as well. 203 00:10:57,491 --> 00:11:00,136 Bribery's not going to get this guy approved for the team any faster. 204 00:11:00,160 --> 00:11:02,830 Wouldn't know because you haven't approved anyone yet. 205 00:11:03,205 --> 00:11:05,582 Well, here's Joey Gutierrez. 206 00:11:06,458 --> 00:11:08,335 Yeah, I was reading his file on the flight. 207 00:11:08,418 --> 00:11:10,462 Liquefies metal. How's he holding up? 208 00:11:10,546 --> 00:11:11,713 Well, he's terrified. 209 00:11:11,797 --> 00:11:13,715 That's a healthy response. 210 00:11:13,799 --> 00:11:15,235 What about you two? How are you guys... 211 00:11:15,259 --> 00:11:17,278 Uh-uh-uh. You're not getting me on the couch today, doc, 212 00:11:17,302 --> 00:11:18,947 unless it's a conversation between friends. 213 00:11:18,971 --> 00:11:20,889 That's all I meant. 214 00:11:20,973 --> 00:11:22,432 Great. How's may? 215 00:11:22,516 --> 00:11:24,518 Where is she? Is she ever coming back? 216 00:11:25,185 --> 00:11:26,895 You should ask her yourself. 217 00:11:28,397 --> 00:11:30,732 I would if I knew where she was. 218 00:11:36,405 --> 00:11:39,157 No, no, no. You don't watch where the ball goes. 219 00:11:39,241 --> 00:11:40,325 Then how would I find it? 220 00:11:40,409 --> 00:11:43,537 You're usually very good at things like this, a natural. 221 00:11:43,620 --> 00:11:45,622 Well, there's nothing natural about this game. 222 00:11:45,706 --> 00:11:49,167 But your comments after every swing make it super fun. 223 00:11:49,251 --> 00:11:50,961 You'll get hooked. You'll see. 224 00:11:51,044 --> 00:11:53,130 All right. Fair's fair. 225 00:11:53,213 --> 00:11:55,424 Ten shots for me, five reps for you. 226 00:11:55,507 --> 00:11:56,758 That's why we're here. 227 00:11:56,842 --> 00:11:58,051 Work that hip. 228 00:11:58,135 --> 00:12:00,470 You don't have to worry about my rehab. 229 00:12:00,554 --> 00:12:03,056 And that's not why you're here. 230 00:12:04,766 --> 00:12:06,435 I may not be a spy, 231 00:12:06,518 --> 00:12:10,439 but 20 years with your mother has taught me to pick up on things. 232 00:12:10,522 --> 00:12:12,524 You're not here because you care about me. 233 00:12:12,608 --> 00:12:13,984 Oh, now I don't care about you? 234 00:12:14,067 --> 00:12:15,861 I didn't say that. 235 00:12:15,944 --> 00:12:18,989 I said that's not why you're here. 236 00:12:20,240 --> 00:12:21,617 Come on, Mellie. 237 00:12:22,910 --> 00:12:25,621 You take a trip to Honolulu with Andrew... 238 00:12:25,704 --> 00:12:27,080 It was Maui. 239 00:12:27,164 --> 00:12:29,374 And you come back the daughter of the year. 240 00:12:29,458 --> 00:12:31,418 Something is not right. 241 00:12:33,754 --> 00:12:36,214 All right, I'll figure it out for myself. 242 00:12:42,971 --> 00:12:46,475 Well, I hate to disappoint, but it looks like a regular old... 243 00:12:52,356 --> 00:12:54,358 How often does it do that? 244 00:12:54,441 --> 00:12:55,567 - It's random. - No. 245 00:12:55,651 --> 00:12:58,320 No, no, no, no. It may seem random, but this... 246 00:12:58,403 --> 00:12:59,905 Something is clearly triggering it. 247 00:12:59,988 --> 00:13:02,491 I've checked it against tides, relation to the sun, rotation... 248 00:13:02,574 --> 00:13:04,201 On this planet. 249 00:13:04,284 --> 00:13:06,328 So you have no idea how to control it. 250 00:13:08,080 --> 00:13:10,582 Why come to me? I'm no interstellar travel expert. 251 00:13:10,666 --> 00:13:12,834 I've never even studied gravitational lensing, 252 00:13:12,918 --> 00:13:15,212 or zero-point energy fields, 253 00:13:16,254 --> 00:13:18,799 or quantum harmonic oscillation theory... 254 00:13:18,882 --> 00:13:20,485 Yet you know all those words you just said. 255 00:13:20,509 --> 00:13:21,885 And you're scared of portals. 256 00:13:21,969 --> 00:13:24,638 You're scared of being dragged back home through a portal. 257 00:13:24,721 --> 00:13:26,932 So I think, in your drunken stumble through history, 258 00:13:27,015 --> 00:13:29,476 you've probably investigated every story involving one. 259 00:13:29,559 --> 00:13:31,937 And I've seen you eyeing all your exits. 260 00:13:32,020 --> 00:13:34,815 My knee brace. Wondering if you can get away with it. 261 00:13:34,898 --> 00:13:37,567 The only reason you came with us was to confirm its existence. 262 00:13:37,651 --> 00:13:39,361 And destroy it. 263 00:13:39,444 --> 00:13:41,405 You'll have to go through me. 264 00:13:43,949 --> 00:13:46,201 And I could, literally. 265 00:13:46,284 --> 00:13:49,371 But then, I don't know what Amazon woman and robot hand 266 00:13:49,454 --> 00:13:50,998 are capable of these days. 267 00:13:51,081 --> 00:13:52,874 So, I will help you get her back. 268 00:13:52,958 --> 00:13:54,376 I'm not entirely heartless. 269 00:13:54,459 --> 00:13:58,714 But if I do, I want your word that we will demolish this portal. 270 00:13:58,797 --> 00:14:00,590 And no one passes through it again. 271 00:14:00,674 --> 00:14:02,467 - I'll sleep better at night. - Good. 272 00:14:02,551 --> 00:14:05,095 Well, I've investigated a lot of these wormhole rumours. 273 00:14:05,178 --> 00:14:07,681 But that's all they were, rumours. None have panned out. 274 00:14:07,764 --> 00:14:09,349 So we know nothing of its origin? 275 00:14:09,433 --> 00:14:10,559 Kree, maybe. 276 00:14:10,642 --> 00:14:12,436 And this parchment was found with it. 277 00:14:17,399 --> 00:14:18,775 Well, hello. 278 00:14:20,986 --> 00:14:22,404 I've seen this. 279 00:14:22,487 --> 00:14:23,905 It's a common Hebrew word. 280 00:14:23,989 --> 00:14:25,282 Yes. 281 00:14:26,241 --> 00:14:27,743 What else do we know, mr Fitz? 282 00:14:27,826 --> 00:14:30,245 Uh, the monolith changed hands a lot. Germanic tribes. 283 00:14:30,328 --> 00:14:31,806 Spent the hundred years' war in France. 284 00:14:31,830 --> 00:14:33,790 But before the Napoleon era, it was moved again. 285 00:14:33,874 --> 00:14:35,959 - I lost track of it somewhere in... - England. 286 00:14:36,043 --> 00:14:37,961 Yeah. How'd you know that? 287 00:14:38,045 --> 00:14:41,173 Because I have seen this word carved into the walls of the castle 288 00:14:41,256 --> 00:14:44,259 in Gloucestershire, england in 1853. 289 00:14:44,342 --> 00:14:45,427 To the plane! 290 00:14:49,973 --> 00:14:51,308 Am I allowed to say that? 291 00:14:52,309 --> 00:14:54,311 Let's all go to the plane, I guess. 292 00:15:00,609 --> 00:15:03,695 What's the point of a boat if you never take it out of the dock? 293 00:15:03,779 --> 00:15:05,572 It's like camping in a living room. 294 00:15:07,407 --> 00:15:09,076 There. 295 00:15:09,159 --> 00:15:12,287 There are easier ways of getting money than kidnapping. 296 00:15:12,370 --> 00:15:16,083 Mr braun needs to see the world for what it really is. 297 00:15:16,750 --> 00:15:18,376 He can open many doors for us. 298 00:15:18,460 --> 00:15:22,839 Sorry, girls. I'm not allowed to post. But I'm happy to take some of you. 299 00:15:22,923 --> 00:15:24,382 That's great. 300 00:15:25,008 --> 00:15:28,470 Great. Get closer together? Perfect. 301 00:15:43,068 --> 00:15:44,486 What's going on down there? 302 00:15:49,741 --> 00:15:50,826 Private party. 303 00:15:50,909 --> 00:15:52,953 It's okay. I'm on the list. 304 00:15:58,458 --> 00:15:59,543 Man: Down below! 305 00:16:30,699 --> 00:16:32,492 It's a good thing I dropped by. 306 00:16:32,576 --> 00:16:33,910 Why's that? 307 00:16:33,994 --> 00:16:35,495 I'm an exterminator. 308 00:16:41,877 --> 00:16:43,837 Randolph: Yes, yes. Yes. 309 00:16:43,920 --> 00:16:47,257 I came here for a costume ball. 310 00:16:47,340 --> 00:16:49,217 That was the pretext, of course. 311 00:16:49,301 --> 00:16:51,803 I'd heard rumours of travel to the stars. 312 00:16:51,887 --> 00:16:54,431 Found it all to be nonsense. 313 00:16:54,514 --> 00:16:55,932 But it was a fun party. 314 00:16:56,016 --> 00:16:57,184 The carvings? 315 00:16:57,267 --> 00:16:58,768 Oh, right. Right, of course. 316 00:16:58,852 --> 00:17:02,230 So I was here, admiring the stone work, and... 317 00:17:06,943 --> 00:17:08,612 Fitz: Same as the scroll. 318 00:17:08,695 --> 00:17:09,779 "Death." 319 00:17:09,863 --> 00:17:10,947 Ma veth. 320 00:17:11,573 --> 00:17:15,452 Yeah, one of its translations is actually, "death by punishment." 321 00:17:15,535 --> 00:17:17,412 Could mean "no trespassing." 322 00:17:17,495 --> 00:17:20,290 A Hebrew warning carved in an English castle 323 00:17:20,373 --> 00:17:23,501 struck me as odd, out of place. 324 00:17:23,585 --> 00:17:24,920 Seems ancient. 325 00:17:25,003 --> 00:17:26,379 But you stopped looking into it? 326 00:17:26,463 --> 00:17:28,965 A man dressed as an owl, of all things, 327 00:17:29,049 --> 00:17:30,425 I got him drunk enough to admit 328 00:17:30,508 --> 00:17:33,678 that no travel to other worlds was even occurring, 329 00:17:33,762 --> 00:17:36,389 just ritualistic killings. 330 00:17:36,473 --> 00:17:39,267 Yeah, the whole thing stunk of half-baked satanism, 331 00:17:39,351 --> 00:17:43,647 just fabrications to entice new members. 332 00:17:43,730 --> 00:17:47,651 And, well, there were fire-dancers. I got distracted. 333 00:17:48,485 --> 00:17:50,153 Coulson: Here's another one. 334 00:17:50,237 --> 00:17:52,590 This is why I got rid of all the S.H.I.E.L.D. logos on our vehicles. 335 00:17:52,614 --> 00:17:54,616 It's like screaming for attention. 336 00:17:54,699 --> 00:17:58,245 You know, there's a ginormous eagle symbol on top of ourjet. 337 00:17:58,328 --> 00:18:01,206 Yeah. Sometimes I can't help myself with the cool. 338 00:18:09,339 --> 00:18:13,093 You're certain about this? It does say "death by punishment." 339 00:18:16,429 --> 00:18:17,639 After you. 340 00:18:32,487 --> 00:18:34,948 Let me guess, Joey Gutierrez is unfit for action. 341 00:18:35,031 --> 00:18:37,534 Physically, psychologically and emotionally. 342 00:18:37,617 --> 00:18:40,912 The man can't open a doorknob without melting it. 343 00:18:40,996 --> 00:18:43,873 My psych 101 students could tell you he's not ready. 344 00:18:43,957 --> 00:18:46,042 Maybe, in time. 345 00:18:46,126 --> 00:18:48,211 We are running out of time. 346 00:18:48,295 --> 00:18:51,131 Things keep coming at us. It's like punching a waterfall. 347 00:18:51,214 --> 00:18:52,882 New inhumans. The atcu. 348 00:18:52,966 --> 00:18:54,968 And this... this new guy, you should have seen him. 349 00:18:55,051 --> 00:18:56,428 It was a whole new level. 350 00:18:56,511 --> 00:18:59,347 You want to fight fire with fire. I get it. 351 00:18:59,431 --> 00:19:00,616 But you can't be reckless about it. 352 00:19:00,640 --> 00:19:04,436 All these people who transform have the potential to turn into monsters. 353 00:19:04,519 --> 00:19:07,355 But the team you do have has that danger as well. 354 00:19:07,439 --> 00:19:09,274 Soundshke there's some sage advice coming. 355 00:19:09,357 --> 00:19:11,484 Everywhere you turn, fires are burning. 356 00:19:11,568 --> 00:19:13,778 Coulson's desperate to win on any front, 357 00:19:13,862 --> 00:19:17,198 but desperation leads to mistakes. 358 00:19:17,282 --> 00:19:19,784 Giving hunter carte blanche to get payback. 359 00:19:19,868 --> 00:19:23,121 Letting Fitz try to open a portal to save one life. 360 00:19:23,204 --> 00:19:24,789 These are questionable decisions. 361 00:19:24,873 --> 00:19:26,374 Then you should be telling him that. 362 00:19:26,458 --> 00:19:28,585 He doesn't want to hear it right now. He's... 363 00:19:28,668 --> 00:19:30,420 He is who he is. 364 00:19:30,503 --> 00:19:32,172 But you, you're still changing. 365 00:19:32,255 --> 00:19:34,257 You see something I don't? 366 00:19:34,341 --> 00:19:35,884 Horns? 367 00:19:36,676 --> 00:19:38,553 You're turning into a leader. 368 00:19:38,636 --> 00:19:41,473 And I'm concerned about how you're handling the adjustment. 369 00:19:41,598 --> 00:19:42,682 Wow. 370 00:19:42,891 --> 00:19:45,393 I totally just gave you permission to analyse me, didn't I? 371 00:19:45,477 --> 00:19:47,437 You are on a couch. 372 00:19:47,520 --> 00:19:52,359 Look, you're laser-focused on finding members for this team. 373 00:19:52,442 --> 00:19:54,861 I understand the need for these secret warriors, but... 374 00:19:54,944 --> 00:19:56,988 No, it's more than that. 375 00:19:57,072 --> 00:20:00,075 When I changed, I felt like a monster. 376 00:20:00,158 --> 00:20:01,242 I needed help. 377 00:20:01,326 --> 00:20:04,454 This is a chance to show people they have a place to belong. 378 00:20:05,580 --> 00:20:08,083 It sounds stupid. 379 00:20:08,166 --> 00:20:12,128 No, but what you're describing sounds more like a halfway house, 380 00:20:12,212 --> 00:20:13,492 I'll gladly help you build that. 381 00:20:13,546 --> 00:20:17,217 My mother created a halfway house for inhumans, and it was not enough. 382 00:20:17,300 --> 00:20:20,720 I want inhumans taking action with S.H.I.E.L.D. 383 00:20:20,804 --> 00:20:24,432 To see that being different can mean making a difference. 384 00:20:30,563 --> 00:20:31,731 Whoa. 385 00:20:32,440 --> 00:20:34,067 You chop like your mother. 386 00:20:34,150 --> 00:20:38,279 I think she chopped her vegetables like that as a warning to me. 387 00:20:39,531 --> 00:20:41,491 "Stay in line, old man." 388 00:20:42,158 --> 00:20:44,160 You left the kitchen window open again. 389 00:20:44,244 --> 00:20:48,164 Paranoid, a quality you share with your mother. 390 00:20:48,748 --> 00:20:50,041 You see her much? 391 00:20:50,125 --> 00:20:54,504 Mmm, she calls me now and then to see if I'm still living. 392 00:20:55,964 --> 00:20:58,425 You haven't called anybody yourself. 393 00:20:58,508 --> 00:20:59,968 Are you in hiding? 394 00:21:02,137 --> 00:21:04,806 Come on over, I want to show you something. 395 00:21:04,889 --> 00:21:07,767 I found it while I was downsizing. 396 00:21:10,353 --> 00:21:12,105 - Ta-da! - Oh, my god. 397 00:21:13,273 --> 00:21:15,900 You put on skates at seven years old, 398 00:21:15,984 --> 00:21:19,654 and you didn't take them off until five years later. 399 00:21:19,737 --> 00:21:20,864 A natural. 400 00:21:20,947 --> 00:21:23,241 I was obsessed with Dorothy hamill. 401 00:21:23,324 --> 00:21:24,617 I remember that well. 402 00:21:24,701 --> 00:21:28,121 Mostly, I remember how hard the ice was when I'd fall. 403 00:21:28,204 --> 00:21:30,123 Over and over. 404 00:21:30,206 --> 00:21:31,833 That's why I switched to martial arts. 405 00:21:32,625 --> 00:21:34,085 Padded floors. 406 00:21:34,169 --> 00:21:36,087 Well, and you could hit people. 407 00:21:39,090 --> 00:21:40,800 - You expecting company? - No. 408 00:21:40,884 --> 00:21:43,094 But I'm not afraid of the prospect. 409 00:21:51,853 --> 00:21:53,897 What the hell are you doing here? 410 00:21:54,314 --> 00:21:56,232 Uh, neighbourhood watch? 411 00:22:09,704 --> 00:22:10,747 Okay. 412 00:22:10,830 --> 00:22:13,041 Well, this room wasn't on the last tour. 413 00:22:13,958 --> 00:22:16,711 It's an odd shape for architecture of this period. 414 00:22:16,794 --> 00:22:18,630 Definitely built after I was here. 415 00:22:18,713 --> 00:22:20,633 Morse: Reminds me of the bunker under the louvre. 416 00:22:21,508 --> 00:22:24,469 What? There's no bunker under the louvre. 417 00:22:24,552 --> 00:22:26,888 That's a joke, right? 418 00:22:26,971 --> 00:22:29,557 You're messing with me. 419 00:22:29,641 --> 00:22:32,352 All right, great, now I'll have to check. 420 00:22:36,439 --> 00:22:38,107 It's late 1800s. 421 00:22:42,862 --> 00:22:44,405 Still got some life to it. 422 00:22:46,407 --> 00:22:48,409 I hear water. 423 00:22:48,493 --> 00:22:51,746 Could be a stream underground, maybe hydroelectric power. 424 00:23:04,300 --> 00:23:05,861 This looks a lot like it was made to hold... 425 00:23:05,885 --> 00:23:06,970 The monolith. 426 00:23:07,053 --> 00:23:09,305 This machine was designed to control the portal. 427 00:23:09,389 --> 00:23:11,391 To open and close it at will. 428 00:23:11,474 --> 00:23:13,142 Coulson: Do you know that? 429 00:23:13,226 --> 00:23:15,520 Or is that just what you hope it to be? 430 00:23:15,603 --> 00:23:17,605 Well, there's only one way to find out. 431 00:23:22,485 --> 00:23:26,322 Mack, I need you to load something onto Zephyr one and bring it to us. 432 00:23:26,406 --> 00:23:27,633 Mack: What exactly am I bringing, sir? 433 00:23:27,657 --> 00:23:28,741 Yeah, 434 00:23:29,534 --> 00:23:31,077 you're not gonna like it. 435 00:23:33,871 --> 00:23:36,457 You never earned a single thing in your life. 436 00:23:36,541 --> 00:23:38,585 You're wasting your family money. 437 00:23:40,795 --> 00:23:41,921 So we're taking everything. 438 00:23:43,047 --> 00:23:45,508 Starting with banking passwords. 439 00:23:46,134 --> 00:23:47,885 Go screw... 440 00:23:49,554 --> 00:23:51,222 I'm not asking. 441 00:23:51,306 --> 00:23:54,100 From here on out, you want something, you earn it. 442 00:23:56,227 --> 00:23:59,731 Teeth, eyes, fingers, whatever it takes, 443 00:24:00,898 --> 00:24:02,233 get the passwords. 444 00:24:12,076 --> 00:24:15,705 A lot of speculation back at hq as to why you went awol. 445 00:24:15,788 --> 00:24:17,040 Spiritual walkabout. 446 00:24:17,123 --> 00:24:18,666 Mid-life crisis. 447 00:24:18,750 --> 00:24:21,794 Early mid-life crisis. 448 00:24:21,878 --> 00:24:26,341 I know you didn't elope with your ex, 'cause he's actually been around. 449 00:24:26,424 --> 00:24:29,344 Hawaiian islands couldn't rekindle that old flame, eh? 450 00:24:32,805 --> 00:24:34,098 You heard about Simmons. 451 00:24:35,350 --> 00:24:36,976 Coulson and I spoke on the phone. 452 00:24:37,060 --> 00:24:38,645 I know. We traced it. 453 00:24:38,728 --> 00:24:40,855 Payphone at lax, one of the surviving few. 454 00:24:40,938 --> 00:24:42,190 How did you find me? 455 00:24:42,273 --> 00:24:46,861 I've been reaching out to some of my less savoury associates. 456 00:24:46,944 --> 00:24:48,863 Trying to dig up anything I can on hydra. 457 00:24:48,946 --> 00:24:51,908 My mate in leavenworth said that he'd received an anonymous call 458 00:24:51,991 --> 00:24:54,327 from a woman asking the same questions. 459 00:24:54,410 --> 00:24:57,038 Payphone again. Careless. 460 00:24:57,121 --> 00:25:00,458 You do know that only 0.3% of the population of sun city are Asian? 461 00:25:00,541 --> 00:25:01,668 What do you want? 462 00:25:01,751 --> 00:25:02,794 Your skills. 463 00:25:04,253 --> 00:25:06,464 I plan to put ward six feet underground. 464 00:25:06,547 --> 00:25:08,508 At the least. 465 00:25:08,591 --> 00:25:10,551 Your help would be appreciated. 466 00:25:10,635 --> 00:25:13,179 I'm out. My father needs me. 467 00:25:13,262 --> 00:25:17,308 Oh, yeah, car accident. Broke his hip. 468 00:25:17,392 --> 00:25:19,936 Police called it a hit-and-run. 469 00:25:20,019 --> 00:25:22,397 Looks like mr may is doing okay to me. 470 00:25:22,480 --> 00:25:24,440 He's getting there. 471 00:25:24,524 --> 00:25:26,442 But they never found the driver. 472 00:25:26,526 --> 00:25:27,860 It was an accident, 473 00:25:27,944 --> 00:25:29,904 and I'm here to help him get back on his feet. 474 00:25:29,987 --> 00:25:31,030 Yeah? 475 00:25:31,114 --> 00:25:34,075 Is that why you nearly decapitated me for dropping by? 476 00:25:34,158 --> 00:25:36,494 Why you're making anonymous calls to old cls? 477 00:25:38,538 --> 00:25:42,125 Part of you wonders if it was ward going after the people you care about. 478 00:25:42,208 --> 00:25:43,501 We both know he's capable of it. 479 00:25:43,584 --> 00:25:45,086 And unless I'm off the Mark, 480 00:25:45,169 --> 00:25:47,922 he is out there pumping new life into hydra. 481 00:25:48,005 --> 00:25:50,005 And we both know where they'll come knocking first. 482 00:25:50,049 --> 00:25:51,926 - What's your way in? - From below. 483 00:25:52,009 --> 00:25:53,845 Climb the ranks. Hail hydra and all that. 484 00:25:53,928 --> 00:25:55,430 He sees your face, you're made. 485 00:25:55,513 --> 00:25:56,973 If he's close enough to see my face, 486 00:25:57,056 --> 00:25:59,434 then I'm close enough to put a bullet in his. 487 00:26:03,521 --> 00:26:04,814 I'm out. 488 00:26:08,735 --> 00:26:12,447 I'm gonna nab a payload from these gunrunners to establish my cover. 489 00:26:13,448 --> 00:26:16,075 If you change your mind... 490 00:26:18,453 --> 00:26:19,954 Whatever your reason, 491 00:26:20,037 --> 00:26:22,837 you can never truly be out if you're always looking over your shoulder. 492 00:26:22,915 --> 00:26:25,543 And next time it won't be me outside the window. 493 00:26:52,570 --> 00:26:54,530 Zephyr one, you're clear to retract. 494 00:26:56,073 --> 00:26:58,367 Wow. A room full of ancient gak. 495 00:26:58,451 --> 00:27:01,078 Kind of reminds me of your office, director. 496 00:27:01,162 --> 00:27:03,623 Realistically, what are the odds of this thing working? 497 00:27:03,706 --> 00:27:06,209 If we were realistic, we'd never have gotten this far. 498 00:27:06,292 --> 00:27:08,377 Well, Andrew garner thinks I need to be more so. 499 00:27:08,461 --> 00:27:10,606 He recommended three months' observation and counselling 500 00:27:10,630 --> 00:27:11,732 before reassessment for Joey. 501 00:27:11,756 --> 00:27:13,049 Says I'm reckless. 502 00:27:13,132 --> 00:27:14,651 Don't take it personally. He probably just meant... 503 00:27:14,675 --> 00:27:15,760 He said you're desperate. 504 00:27:15,843 --> 00:27:18,846 What? He didn't say that. 505 00:27:18,930 --> 00:27:19,972 Did he say that? 506 00:27:20,056 --> 00:27:21,641 Morse: Let me guess. 507 00:27:21,724 --> 00:27:24,310 I'm struggling to come to terms with physical limitations 508 00:27:24,393 --> 00:27:26,687 and losing my sense of self instead of redefining it. 509 00:27:26,771 --> 00:27:28,105 No, he didn't mention you. 510 00:27:29,357 --> 00:27:30,626 Oh, he did, that's what he said. 511 00:27:30,650 --> 00:27:31,692 - Oh, good. - Yeah. 512 00:27:31,776 --> 00:27:34,821 Mack? Mack, push that lever. 513 00:27:34,904 --> 00:27:36,298 No, the one... the one with the stone... 514 00:27:36,322 --> 00:27:37,573 The one beside it, push it. 515 00:28:07,103 --> 00:28:08,145 Everybody, stay clear. 516 00:28:08,229 --> 00:28:09,564 Morse: Fitz, it's working! 517 00:28:14,026 --> 00:28:16,237 It's staying open! Light. I need more light! 518 00:28:25,913 --> 00:28:27,540 We've got a problem! 519 00:28:27,623 --> 00:28:28,916 I need some bloody light! 520 00:28:29,000 --> 00:28:30,084 Fitz! 521 00:28:39,176 --> 00:28:40,970 Mack: The gears have locked! Bobbi! 522 00:29:01,866 --> 00:29:03,659 Skye... hey. 523 00:29:03,743 --> 00:29:05,661 Skye, are you okay? 524 00:29:05,745 --> 00:29:06,954 Skye? 525 00:29:07,038 --> 00:29:08,497 It's Daisy. 526 00:29:08,581 --> 00:29:09,790 What? 527 00:29:09,874 --> 00:29:12,001 It's Daisy now, sir. 528 00:29:12,084 --> 00:29:13,312 You're really having a hard time with this, huh? 529 00:29:13,336 --> 00:29:16,213 Damn it. Yeah, Daisy. Hey, are you all right? 530 00:29:16,297 --> 00:29:18,215 Yeah. I'm better. 531 00:29:19,717 --> 00:29:21,510 That pulsing sound was killing me. 532 00:29:22,553 --> 00:29:23,846 What pulsing sound? 533 00:29:23,930 --> 00:29:25,598 Are you serious? It was deafening. 534 00:29:27,767 --> 00:29:30,311 Slow down, slow down. Slow down. 535 00:29:30,394 --> 00:29:31,646 It holds the portal open. 536 00:29:31,729 --> 00:29:33,040 That flare shot straight through. 537 00:29:33,064 --> 00:29:35,459 If we can send a hard-wired probe through, we can see the other side. 538 00:29:35,483 --> 00:29:37,044 - We can find her! - We'll fix the machine. 539 00:29:37,068 --> 00:29:40,029 - We have to fix it. - But you've got to chill. 540 00:29:40,112 --> 00:29:43,282 How are we supposed to fix a machine when we don't know how it works? 541 00:29:46,077 --> 00:29:47,578 I figured you for a mama's boy. 542 00:29:47,662 --> 00:29:50,748 One slap and you'd spit out the info. 543 00:29:50,915 --> 00:29:52,500 It's been a good run, kid, 544 00:29:52,583 --> 00:29:55,461 now, let's just skip to the end. 545 00:29:58,965 --> 00:30:00,132 Come on. 546 00:30:02,510 --> 00:30:04,637 Okay, you win. 547 00:30:09,684 --> 00:30:11,769 Nobody treats me like that and lives. 548 00:30:12,895 --> 00:30:14,105 Ah! 549 00:30:16,565 --> 00:30:18,943 Do you even know who the hell I am? Do you? 550 00:30:19,568 --> 00:30:21,988 You're Werner Von strucker. 551 00:30:22,071 --> 00:30:26,283 Your father was baron Wolfgang Von strucker. 552 00:30:26,367 --> 00:30:28,202 One of hydra's greatest leaders. 553 00:30:29,203 --> 00:30:31,831 A powerful family name doesn't mean you deserve respect. 554 00:30:32,873 --> 00:30:34,500 You earn that. 555 00:30:36,293 --> 00:30:37,837 Iwondered if you had it in you. 556 00:30:39,755 --> 00:30:42,550 Your old man would be proud. 557 00:30:43,551 --> 00:30:44,593 Come on. 558 00:30:45,803 --> 00:30:46,846 I brought tacos. 559 00:30:54,687 --> 00:30:56,355 Unfinished business? 560 00:30:57,982 --> 00:30:59,942 Is that what you're hiding from? 561 00:31:03,654 --> 00:31:05,531 You and your mother. 562 00:31:05,614 --> 00:31:08,534 Silence always means yes. 563 00:31:09,493 --> 00:31:12,204 You take after her in that way. 564 00:31:12,288 --> 00:31:14,498 In every way. 565 00:31:14,582 --> 00:31:18,169 So that's what this visit is all about? 566 00:31:18,252 --> 00:31:21,130 Things with you and Andrew did not work out so well, 567 00:31:21,213 --> 00:31:23,549 so you feel damaged in some way. 568 00:31:23,632 --> 00:31:27,344 But there are worse things to be than your mother's daughter. 569 00:31:29,847 --> 00:31:31,932 I just want to have a normal life, dad. 570 00:31:32,016 --> 00:31:33,434 Away from S.H.I.E.L.D. 571 00:31:34,643 --> 00:31:36,228 I want to see if I can. 572 00:31:36,312 --> 00:31:37,813 Normal? 573 00:31:37,897 --> 00:31:40,483 With a handgun in your golf bag? 574 00:31:40,566 --> 00:31:43,402 And trying to protect me from some unfinished business 575 00:31:43,486 --> 00:31:46,280 that follows you like a shadow? 576 00:31:55,498 --> 00:31:58,834 You remember the pain when you hit the ice, 577 00:31:58,918 --> 00:32:02,838 but I always remember how quickly you would get up. 578 00:32:02,922 --> 00:32:04,423 I was a kid. 579 00:32:05,800 --> 00:32:07,384 It didn't hurt as much then. 580 00:32:13,557 --> 00:32:16,185 My daughter always got back up. 581 00:32:30,366 --> 00:32:34,745 You needed a push. I had to know you could handle the fall. 582 00:32:34,829 --> 00:32:36,580 I should have you killed. 583 00:32:37,790 --> 00:32:39,083 Okay, first thing. 584 00:32:39,166 --> 00:32:42,211 If you're going to kill someone, don't threaten them, just do it. 585 00:32:42,294 --> 00:32:43,671 Oh, my father would have you... 586 00:32:43,754 --> 00:32:47,633 Your father kept you in the dark and then died a meaningless death. 587 00:32:47,716 --> 00:32:49,802 Leaving you to hide your face with no answers. 588 00:32:50,511 --> 00:32:53,305 I know what it's like to come from a complicated family. 589 00:32:55,182 --> 00:32:57,768 Hydra's fractured, in pieces. 590 00:32:58,936 --> 00:33:01,397 We're going to rebuild it the right way. 591 00:33:03,357 --> 00:33:04,650 By force. 592 00:33:07,153 --> 00:33:10,406 My father so rarely let me see any of his world. 593 00:33:10,489 --> 00:33:12,575 It's your world now. 594 00:33:12,658 --> 00:33:15,077 And when we put these pieces back together, 595 00:33:15,161 --> 00:33:17,538 they'll be stronger than the original. 596 00:33:17,621 --> 00:33:20,833 It'll just rattle apart again. We have to reinforce the connections. 597 00:33:20,916 --> 00:33:21,959 Reinforce? 598 00:33:22,042 --> 00:33:24,003 Look, most of the workings are under the ground. 599 00:33:24,086 --> 00:33:25,963 We just can't tear the castle down. 600 00:33:26,046 --> 00:33:27,899 And actually, we're lucky the room is shaped this way, 601 00:33:27,923 --> 00:33:31,177 or the machine might have shaken apart on top of us. 602 00:33:31,260 --> 00:33:32,344 Wait. 603 00:33:33,053 --> 00:33:34,930 Wait, yeah, yeah, yeah. That's the point. 604 00:33:35,014 --> 00:33:38,392 Quantum harmonic oscillation theory, like the professor said. 605 00:33:38,475 --> 00:33:39,518 I know that look. 606 00:33:39,602 --> 00:33:41,687 It's a strange shape for this time period 607 00:33:41,770 --> 00:33:43,314 because it's made to resonate, 608 00:33:43,397 --> 00:33:46,775 To create a quantised field within the stone. 609 00:33:46,859 --> 00:33:48,920 Fitz, you're talking, but we're not totally following. 610 00:33:48,944 --> 00:33:51,864 The room is a speaker, the machine is an amplifier. 611 00:33:52,072 --> 00:33:56,035 Uh, a sub-Sonic frequency, to resonate with the monolith. 612 00:33:56,118 --> 00:33:58,278 You're saying you figured out a way to fix the machine? 613 00:33:59,496 --> 00:34:02,166 No, I'm saying I've figured out... 614 00:34:02,249 --> 00:34:04,293 We don't have to. 615 00:34:08,797 --> 00:34:10,591 I can do it. 616 00:34:10,674 --> 00:34:12,509 I can open the portal myself. 617 00:34:18,182 --> 00:34:20,476 Well, it turns out we're standing in the middle 618 00:34:20,559 --> 00:34:22,853 of the world's largest sub-woofer. 619 00:34:22,937 --> 00:34:24,271 Yeah. 620 00:34:25,564 --> 00:34:27,816 If the point of the machine was to resonate the room 621 00:34:27,900 --> 00:34:29,777 at a certain frequency, I can do that. 622 00:34:29,860 --> 00:34:30,986 And you can replicate it? 623 00:34:31,070 --> 00:34:32,488 Kind of drilled into my brain. 624 00:34:32,571 --> 00:34:34,323 And it could kill you. 625 00:34:34,406 --> 00:34:35,717 How long do you think you can hold it? 626 00:34:35,741 --> 00:34:37,034 Maybe a minute. 627 00:34:37,117 --> 00:34:40,162 If it's too much, you pull back. I can't lose you too. 628 00:34:40,246 --> 00:34:41,956 I got this. 629 00:34:42,957 --> 00:34:44,541 Here we go. 630 00:34:44,625 --> 00:34:47,225 Camera and data sensors are hard-lined back to us through a cable. 631 00:34:47,253 --> 00:34:49,004 No signal loss that way. 632 00:34:49,088 --> 00:34:51,757 If Daisy can hold it, we'll get a visual of the other side. 633 00:34:51,840 --> 00:34:53,259 That's what we're looking for. 634 00:34:53,342 --> 00:34:56,011 All right, you listen to me. You take care of yourself. 635 00:34:56,095 --> 00:34:57,805 We lose that probe, nobody cares. 636 00:34:57,888 --> 00:34:59,723 Uh, I'm confused. 637 00:34:59,807 --> 00:35:02,393 What exactly is she planning to do here? 638 00:35:17,283 --> 00:35:19,785 Sorry, still tuning. 639 00:35:40,514 --> 00:35:41,807 Hold it open as long as you can. 640 00:35:44,560 --> 00:35:45,853 Fitz, no! 641 00:36:01,160 --> 00:36:02,244 Jemma! 642 00:36:05,205 --> 00:36:06,832 Jemma! 643 00:36:21,180 --> 00:36:22,306 Jemma! 644 00:36:24,850 --> 00:36:26,185 Jemma! 645 00:36:27,061 --> 00:36:28,228 Simmons: Fitz! 646 00:36:28,812 --> 00:36:30,689 - Fitz! - Jemma? 647 00:36:43,410 --> 00:36:44,536 Jemma? 648 00:36:52,419 --> 00:36:53,587 Jemma! 649 00:36:53,670 --> 00:36:54,713 Oh! 650 00:36:54,963 --> 00:36:56,048 Fitz! 651 00:37:10,104 --> 00:37:12,106 Damn it, pull him back! Get him back here. 652 00:37:47,766 --> 00:37:49,351 I can't hold it! 653 00:38:52,664 --> 00:38:54,750 You did good, tremors. 654 00:38:54,833 --> 00:38:55,959 You did good. 655 00:39:01,298 --> 00:39:02,508 Fitz... 656 00:39:13,685 --> 00:39:16,772 Coulson: No sign of radiation or infection. 657 00:39:16,855 --> 00:39:20,067 Fitz would never have found her, but she saw the flare. 658 00:39:20,150 --> 00:39:21,985 We brought a woman back from the dead today. 659 00:39:22,945 --> 00:39:25,364 And happily you kept up your end of the bargain. 660 00:39:25,447 --> 00:39:26,532 The portal is destroyed. 661 00:39:26,615 --> 00:39:27,741 Thank Daisy for that. 662 00:39:27,824 --> 00:39:28,909 Yeah. 663 00:39:30,410 --> 00:39:31,954 Agent Coulson, 664 00:39:33,997 --> 00:39:36,208 what exactly is Daisy? 665 00:39:37,209 --> 00:39:38,794 They call themselves inhumans. 666 00:39:41,964 --> 00:39:46,051 I have not heard that word in a very long time. 667 00:40:00,607 --> 00:40:01,692 Yes? 668 00:40:01,775 --> 00:40:04,444 Your team pulled off a miracle today. 669 00:40:04,528 --> 00:40:05,988 Fitz got Simmons back. 670 00:40:06,446 --> 00:40:09,032 I thought you deserved to know. 671 00:40:09,116 --> 00:40:10,534 They think she's going to be okay. 672 00:40:10,617 --> 00:40:12,828 If you wanna come back and see her, 673 00:40:12,911 --> 00:40:14,621 or stay, 674 00:40:14,705 --> 00:40:17,165 I think headquarters is big enough for the two of us. 675 00:40:19,084 --> 00:40:20,794 I'm glad she's safe. 676 00:40:27,467 --> 00:40:28,594 Simmons is back. 677 00:40:29,177 --> 00:40:30,512 She's okay. 678 00:40:30,596 --> 00:40:33,432 Are you serious? She's alive? 679 00:40:33,515 --> 00:40:36,768 Fitz, you absolute beauty! 680 00:40:36,852 --> 00:40:38,562 Come on. Beers? Let's get beers in, then. 681 00:40:39,062 --> 00:40:41,023 Come on, mate. Smile for once in your life. 682 00:41:33,909 --> 00:41:36,095 - First thing tomorrow morning, all right? - Alexander: Dr garner? 683 00:41:36,119 --> 00:41:37,204 Yeah. Yeah. 684 00:41:37,287 --> 00:41:40,207 I'm sorry for the intrusion, but I was hoping to add your class. 685 00:41:40,290 --> 00:41:42,042 You okay with a few weeks' makeup work? 686 00:41:42,125 --> 00:41:43,543 Yeah. I just transferred. 687 00:41:43,627 --> 00:41:45,754 I think psychology might be my major. 688 00:41:45,837 --> 00:41:49,216 Okay. You know why most people take psych, right? 689 00:41:49,966 --> 00:41:52,969 Ah, damn this pen. Here, give me your back. 690 00:41:54,012 --> 00:41:56,014 They're trying to figure out their families. 691 00:41:58,350 --> 00:42:00,018 You got me there. 692 00:42:01,687 --> 00:42:04,272 You wouldn't believe how messed up mine is.