1 00:00:01,400 --> 00:00:03,880 Previously on Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D... 2 00:00:03,960 --> 00:00:06,361 I was killed. Well, almost. 3 00:00:06,440 --> 00:00:08,602 Afterwards, it's kind of a blank. 4 00:00:08,680 --> 00:00:09,806 Not everyone gets sent to Tahiti. 5 00:00:09,880 --> 00:00:11,848 It's a magical place. 6 00:00:11,920 --> 00:00:12,921 He really doesn't know, does he? 7 00:00:13,000 --> 00:00:14,206 He can never know. 8 00:00:14,280 --> 00:00:15,281 What is Centipede? 9 00:00:15,360 --> 00:00:17,203 It's an intravenous filter for his blood. 10 00:00:17,280 --> 00:00:19,886 Those soldiers at the warehouse were forced to attack us? 11 00:00:19,960 --> 00:00:21,166 Through that eye thing? 12 00:00:21,240 --> 00:00:24,528 When the tide turned in our favor, Centipede flipped Hayward's kill switch. 13 00:00:24,600 --> 00:00:25,567 Don't do... 14 00:00:25,640 --> 00:00:27,165 Po's the strategist, Raina's their recruiter. 15 00:00:27,240 --> 00:00:28,571 Perhaps this Clairvoyant's the money. 16 00:00:28,640 --> 00:00:30,483 - Why do they want you? - They took Coulson. 17 00:00:30,560 --> 00:00:31,561 Take care of my boy! 18 00:00:32,920 --> 00:00:34,331 Mike! 19 00:00:34,400 --> 00:00:37,847 We want you to tell us about the day after you died. 20 00:00:48,400 --> 00:00:49,731 21 00:00:51,440 --> 00:00:54,046 100% premium-grade Chitauri metal. 22 00:00:54,120 --> 00:00:55,645 As rare as it gets. 23 00:00:56,160 --> 00:00:59,050 How'd you get your hands on this, Vanchat? 24 00:00:59,160 --> 00:01:00,571 It's what I do. 25 00:01:00,640 --> 00:01:02,449 Find alien scrap no one else can, 26 00:01:02,520 --> 00:01:05,126 then offer it to people who fully appreciate my efforts. 27 00:01:05,600 --> 00:01:06,806 Hmm. 28 00:01:07,320 --> 00:01:09,527 I appreciate the hell out of them. 29 00:01:11,600 --> 00:01:13,284 - You can name your price. 30 00:01:16,920 --> 00:01:18,251 Is that a Roomba? 31 00:01:18,760 --> 00:01:20,091 32 00:01:21,720 --> 00:01:23,051 33 00:01:29,520 --> 00:01:30,521 34 00:01:32,640 --> 00:01:34,165 35 00:01:41,200 --> 00:01:42,201 36 00:01:47,640 --> 00:01:49,290 Fitz-Simmons, he's heading your way. 37 00:01:49,360 --> 00:01:51,681 We've never done anything like this before. Are you sure? 38 00:01:51,760 --> 00:01:54,809 It's time, Simmons. Embrace the change. 39 00:01:55,040 --> 00:01:56,724 40 00:01:57,880 --> 00:01:59,006 41 00:01:59,080 --> 00:02:00,081 42 00:02:07,000 --> 00:02:08,206 43 00:02:10,440 --> 00:02:11,680 44 00:02:11,760 --> 00:02:14,001 Skye. You're up. 45 00:02:17,520 --> 00:02:18,521 Here. 46 00:02:18,600 --> 00:02:21,080 - Let me get that for you. 47 00:02:23,320 --> 00:02:24,321 48 00:02:34,120 --> 00:02:35,281 49 00:02:47,960 --> 00:02:49,041 Mr. Vanchat. 50 00:02:50,520 --> 00:02:53,091 We were hoping you could help us find a friend. 51 00:03:01,280 --> 00:03:04,682 Impressive. You actually managed to reopen all your stitches. 52 00:03:04,760 --> 00:03:07,286 I just hope Vanchat can lead us to Centipede. 53 00:03:07,400 --> 00:03:09,050 Well, the Chitauri metal he was selling 54 00:03:09,120 --> 00:03:12,283 is an exact match to what Centipede used for their device. 55 00:03:12,360 --> 00:03:14,840 We find Centipede, we find Coulson. 56 00:03:15,120 --> 00:03:17,043 Don't ask questions, Agent Kob. 57 00:03:17,120 --> 00:03:19,805 Just get me the 5-millimeter injector. That's an order. 58 00:03:19,880 --> 00:03:21,006 Yes, sir. 59 00:03:21,080 --> 00:03:22,161 60 00:03:22,240 --> 00:03:25,528 Honestly, how many agents do they think they can cram on this plane? 61 00:03:25,640 --> 00:03:27,324 It's only gonna get more crowded. 62 00:03:27,440 --> 00:03:28,521 We're set to pick up more men 63 00:03:28,600 --> 00:03:31,206 when Agent Hand dumps Vanchat off at the Fridge. 64 00:03:31,280 --> 00:03:34,204 Honestly, I think it's good they're here. We need fresh eyes. 65 00:03:34,280 --> 00:03:36,442 It's been 36 hours since Agent Coulson was taken 66 00:03:36,520 --> 00:03:37,931 and none of us have gotten any rest. 67 00:03:38,000 --> 00:03:40,810 Oh, joy. Agent Hand is giving another briefing. 68 00:03:43,960 --> 00:03:45,644 69 00:03:47,800 --> 00:03:49,325 There was one fatality. 70 00:03:49,400 --> 00:03:51,050 The burned remains recovered at the site 71 00:03:51,120 --> 00:03:53,771 are believed to be those of Agent Trainee Michael Peterson. 72 00:03:53,840 --> 00:03:55,649 Other physical evidence has proven scarce. 73 00:03:55,720 --> 00:03:58,200 Nothing relating to Mr. Po, his Centipede associates, 74 00:03:58,280 --> 00:03:59,770 or their location has been found. 75 00:03:59,840 --> 00:04:02,650 - Any progress with Vanchat? -Nothing actionable, Agent Ward. 76 00:04:02,760 --> 00:04:05,445 But I have my best interrogator in there right now. 77 00:04:05,520 --> 00:04:08,046 Vanchat will talk, and rest assured, when he does, 78 00:04:08,120 --> 00:04:11,727 not a single stone will be left unturned until we take down Centipede. 79 00:04:12,040 --> 00:04:14,725 - And find Agent Coulson. -And get Coulson back. 80 00:04:14,840 --> 00:04:15,841 81 00:04:15,920 --> 00:04:18,605 We have a security breach. Someone's hacking the system. 82 00:04:18,840 --> 00:04:20,365 83 00:04:22,280 --> 00:04:23,281 Just in time. 84 00:04:23,360 --> 00:04:25,328 - Can you override this? -What do you think you're doing? 85 00:04:25,400 --> 00:04:27,368 The money trail's our key to finding Coulson. 86 00:04:27,440 --> 00:04:29,761 I just need to gain access to Vanchat's financials, 87 00:04:30,120 --> 00:04:32,771 and from there, I should be able to trace Centipede's payments 88 00:04:32,840 --> 00:04:34,080 and then hack into their account. 89 00:04:34,160 --> 00:04:36,527 You're the consultant, the one who shot Agent Sitwell. 90 00:04:36,600 --> 00:04:37,806 Technically, that wasn't me. 91 00:04:37,920 --> 00:04:40,002 I want you off this plane immediately. 92 00:04:40,960 --> 00:04:42,041 What? 93 00:04:42,120 --> 00:04:45,442 Wait. I know I'm not some badass field agent like May or Ward, 94 00:04:45,520 --> 00:04:46,806 but this is what I do. 95 00:04:47,040 --> 00:04:49,088 You can't just kick me off this mission. 96 00:04:49,320 --> 00:04:52,164 Listen, I'll do whatever you say. 97 00:04:52,440 --> 00:04:54,488 All this protocol crap doesn't matter to me. 98 00:04:54,560 --> 00:04:56,642 All that matters to me is Coulson. 99 00:04:56,720 --> 00:04:58,643 Well, all this "protocol crap" matters to me. 100 00:04:58,880 --> 00:05:00,689 You're a distraction. And you're gone. 101 00:05:00,760 --> 00:05:02,569 Agent Hand. 102 00:05:03,040 --> 00:05:05,725 I know Skye's methods are unorthodox. 103 00:05:06,640 --> 00:05:09,246 But she's a member of this team. She can help. 104 00:05:10,400 --> 00:05:12,641 Agent May, your professional opinion. 105 00:05:12,720 --> 00:05:15,087 Will this girl be of any use to us on this plane? 106 00:05:16,000 --> 00:05:17,001 No. 107 00:05:20,400 --> 00:05:23,165 Increase her restriction level, confiscate her laptop and phone. 108 00:05:23,240 --> 00:05:25,641 - Then have her delivered to debrief. - Yes, ma'am. 109 00:05:26,120 --> 00:05:28,327 I'll do it. I'm her S.O. 110 00:05:40,240 --> 00:05:42,846 It's clear that May has an ax to grind with me, 111 00:05:42,920 --> 00:05:44,763 but that was way out of line. 112 00:05:44,880 --> 00:05:47,201 No one knows what's in May's head except May. 113 00:05:47,280 --> 00:05:49,408 Don't worry. Coulson will make this right when he gets back. 114 00:05:49,480 --> 00:05:51,289 I can find him, Ward. 115 00:05:52,240 --> 00:05:53,605 I believe you. 116 00:05:53,840 --> 00:05:55,524 I've seen firsthand what you can do, 117 00:05:55,600 --> 00:05:57,967 even without S.H.I.E.L.D. resources. 118 00:05:59,440 --> 00:06:01,727 - Hang on. Hang on. -We have something for you. 119 00:06:02,600 --> 00:06:03,601 You made me a sandwich? 120 00:06:03,680 --> 00:06:05,489 Yes, it is that. 121 00:06:06,200 --> 00:06:08,248 It's a satellite phone. Damper-resistant. 122 00:06:08,320 --> 00:06:10,209 You get one shot before your bracelet shuts it down. 123 00:06:10,320 --> 00:06:11,970 So only call in case of emergency. 124 00:06:12,160 --> 00:06:13,571 What do I even need this for? 125 00:06:13,640 --> 00:06:14,971 I'm gonna be spending the next three days 126 00:06:15,040 --> 00:06:16,849 in a S.H.I.E.L.D. broom closet getting debriefed. 127 00:06:16,920 --> 00:06:18,524 That's right. A few agents are coming here 128 00:06:18,600 --> 00:06:23,447 to pick you up for debriefing in exactly 12 minutes. 129 00:06:25,200 --> 00:06:26,326 Good luck. 130 00:06:33,480 --> 00:06:35,528 Don't touch Lola. 131 00:06:36,160 --> 00:06:37,161 Mmm. 132 00:06:39,680 --> 00:06:41,489 Can you feel that? 133 00:06:41,800 --> 00:06:43,325 Don't stop. 134 00:06:43,880 --> 00:06:44,881 135 00:06:45,320 --> 00:06:46,651 Listen to him. 136 00:06:48,080 --> 00:06:49,366 Who ordered this? 137 00:06:50,000 --> 00:06:51,001 138 00:06:51,280 --> 00:06:52,486 139 00:06:58,200 --> 00:07:00,771 It seems you passed out. 140 00:07:03,120 --> 00:07:06,010 Now maybe you're ready to share what memories you're seeing. 141 00:07:06,480 --> 00:07:08,528 142 00:07:10,680 --> 00:07:11,727 I saw 143 00:07:13,520 --> 00:07:17,684 Jordan hitting that game-winner over Russell in the '98 finals. 144 00:07:18,760 --> 00:07:20,762 - So clutch. - Agent Coulson. 145 00:07:20,840 --> 00:07:24,287 We're gonna turn the machine back on and open your mind. 146 00:07:24,360 --> 00:07:26,044 It's time to stop fighting it. 147 00:07:26,160 --> 00:07:28,527 If you don't, you won't survive the process. 148 00:07:28,840 --> 00:07:31,207 I'll let you kill me before I give you anything. 149 00:07:32,240 --> 00:07:34,527 It seems you have a taste for that anyway. 150 00:07:35,160 --> 00:07:37,128 Murdered Mike Peterson in front of his own son... 151 00:07:37,200 --> 00:07:40,409 Mr. Peterson chose that end. 152 00:07:40,520 --> 00:07:44,161 We gave him his life and his child, unscathed. 153 00:07:44,240 --> 00:07:48,131 You're upset because that man's death hits so close to home. 154 00:07:49,000 --> 00:07:52,721 Seeing a boy lose his father at such a young age, 155 00:07:54,040 --> 00:07:55,724 as you did. 156 00:07:56,800 --> 00:07:58,564 A defining moment. 157 00:08:00,320 --> 00:08:01,367 The Clairvoyant saw that. 158 00:08:01,440 --> 00:08:05,206 I hate to break it to you, but your telepathic friend is a fraud. 159 00:08:06,400 --> 00:08:09,643 Otherwise, he'd know all these answers, and I wouldn't be here. 160 00:08:09,720 --> 00:08:12,769 It's true, this is strange. 161 00:08:12,840 --> 00:08:15,889 My friend can see that you died. 162 00:08:16,440 --> 00:08:18,966 You went cold. 163 00:08:19,040 --> 00:08:21,122 Your heart was torn to pieces. 164 00:08:21,640 --> 00:08:25,486 What The Clairvoyant can't see is what happened after. 165 00:08:25,760 --> 00:08:28,081 How they brought you back from the dead. 166 00:08:28,520 --> 00:08:31,490 For some reason, Agent Coulson, you're different. 167 00:08:32,280 --> 00:08:33,441 Now, why is that? 168 00:08:38,920 --> 00:08:41,924 So, we have to do this the hard way. 169 00:08:45,240 --> 00:08:47,322 170 00:08:50,320 --> 00:08:52,891 171 00:08:58,160 --> 00:09:01,846 Just need an exploit. Some way in. 172 00:09:01,920 --> 00:09:03,570 173 00:09:03,640 --> 00:09:04,721 Come on! 174 00:09:04,800 --> 00:09:06,370 175 00:09:06,480 --> 00:09:08,209 - What? - What's going on? 176 00:09:08,280 --> 00:09:10,647 - Weird. - I think it's the wireless. 177 00:09:11,800 --> 00:09:14,167 - Here's your change, sir. - Uh, thank you. 178 00:09:20,000 --> 00:09:22,526 Hey, Lloyd. You might be my way in. 179 00:09:35,160 --> 00:09:37,481 - That's what I said. Yeah. -One second. 180 00:09:37,600 --> 00:09:41,491 Of course, I love truffles. But not on that. What an idiot. 181 00:09:42,160 --> 00:09:43,844 So fax me over that stuff. 182 00:09:44,720 --> 00:09:46,245 No, sweetie, listen to me. 183 00:09:46,320 --> 00:09:48,846 It was a private jet. Of course there was Wi-Fi. 184 00:09:48,920 --> 00:09:51,491 He should have at least texted you back. 185 00:09:57,800 --> 00:09:59,006 No! That's too much. 186 00:09:59,520 --> 00:10:02,091 I know the Night-Night rounds no longer affect the Centipede Soldiers, 187 00:10:02,160 --> 00:10:05,084 but all we want to do is disable them, not kill them. 188 00:10:06,480 --> 00:10:07,766 I'm good with either, frankly. 189 00:10:08,400 --> 00:10:10,607 Fitz, you don't mean that. Those soldiers are just men... 190 00:10:10,680 --> 00:10:12,967 Who can smash your skull open with a single punch. 191 00:10:13,040 --> 00:10:14,087 But they're being controlled. 192 00:10:14,160 --> 00:10:16,049 Centipede is making them fight against their will. 193 00:10:16,120 --> 00:10:17,281 Well, they took Coulson. 194 00:10:17,360 --> 00:10:18,805 I don't care what we have to do to get him back. 195 00:10:18,880 --> 00:10:19,961 We need to bring him home. 196 00:10:20,040 --> 00:10:23,362 What's this guy doing? Lulling Vanchat to sleep? 197 00:10:25,640 --> 00:10:26,721 I'm going in. 198 00:10:32,160 --> 00:10:33,605 199 00:10:37,840 --> 00:10:39,922 Damn it. 200 00:10:45,640 --> 00:10:49,042 Okay, Skye. You just need a Plan B. 201 00:10:49,280 --> 00:10:50,441 202 00:10:58,960 --> 00:11:00,166 203 00:11:03,000 --> 00:11:04,240 204 00:11:08,320 --> 00:11:09,321 205 00:11:09,400 --> 00:11:10,890 Roadside Assistance. 206 00:11:10,960 --> 00:11:12,450 We see you've had an accident. 207 00:11:12,560 --> 00:11:16,724 Yeah. Can you send somebody to tow me back to my house? 208 00:11:16,800 --> 00:11:19,644 Of course, I'll dispatch someone right away. 209 00:11:19,720 --> 00:11:21,563 Are you okay? 210 00:11:21,640 --> 00:11:23,768 Yeah. I'm good. 211 00:11:29,280 --> 00:11:30,361 212 00:11:32,200 --> 00:11:33,247 213 00:11:34,760 --> 00:11:35,886 214 00:11:38,760 --> 00:11:39,886 215 00:11:53,600 --> 00:11:55,762 Agent Hand needs you. Says it's urgent. 216 00:12:01,720 --> 00:12:02,926 217 00:12:05,280 --> 00:12:06,327 Time to talk. 218 00:12:07,920 --> 00:12:11,003 The names of all your buyers. Alphabetically would help. 219 00:12:11,120 --> 00:12:12,690 I'm not telling you a bloody thing. 220 00:12:12,800 --> 00:12:14,370 That's how you wanna play it? 221 00:12:22,000 --> 00:12:23,490 Rochambeau you? 222 00:12:24,480 --> 00:12:25,686 Rochambeau. 223 00:12:25,800 --> 00:12:27,802 Scissors? Oh, Fitz! 224 00:12:30,520 --> 00:12:31,521 225 00:12:35,840 --> 00:12:37,365 I've got all day. 226 00:12:38,480 --> 00:12:39,481 Whoa! 227 00:12:41,880 --> 00:12:45,487 All right! All right, I'll talk! I'll talk! 228 00:12:48,360 --> 00:12:49,646 229 00:12:59,520 --> 00:13:01,010 230 00:13:03,800 --> 00:13:05,165 231 00:13:11,680 --> 00:13:13,364 232 00:13:15,720 --> 00:13:17,722 The town that the bomb forgot. 233 00:13:19,440 --> 00:13:21,966 It was built in the '40s for nuclear testing. 234 00:13:22,040 --> 00:13:25,123 But when the Cold War ended, the town was spared. 235 00:13:25,240 --> 00:13:26,844 Not exactly prime real estate. 236 00:13:26,920 --> 00:13:28,001 Hmm. 237 00:13:28,080 --> 00:13:32,244 True. There's nothing but desert for hundreds of miles. 238 00:13:34,560 --> 00:13:37,404 But I really like it. It's nice here. 239 00:13:38,680 --> 00:13:40,444 The children are always playing, 240 00:13:41,840 --> 00:13:42,887 241 00:13:44,360 --> 00:13:45,885 yet never make a sound. 242 00:13:48,080 --> 00:13:50,367 Shall we get back to it, then? 243 00:13:54,240 --> 00:13:56,811 So you sure you don't want me to take it to the dealer? 244 00:13:56,880 --> 00:13:58,609 No, thanks. I got a guy. 245 00:13:58,800 --> 00:14:00,450 All right. Thank you. 246 00:14:02,600 --> 00:14:03,601 247 00:14:04,280 --> 00:14:05,281 248 00:14:12,440 --> 00:14:13,930 Dollar bills, y'all. 249 00:14:35,160 --> 00:14:36,286 250 00:14:36,520 --> 00:14:37,760 251 00:14:37,840 --> 00:14:39,001 Lloyd Rathman's office. 252 00:14:39,120 --> 00:14:41,805 This is the LAPD. I need to speak with Mr. Rathman. 253 00:14:41,880 --> 00:14:44,770 We recovered a stolen vehicle registered in his name. 254 00:14:44,840 --> 00:14:46,763 - Oh! Was it damaged? -Yes, ma'am. 255 00:14:46,840 --> 00:14:50,481 We have two officers waiting at his home ready to take a statement. 256 00:14:50,560 --> 00:14:55,009 How long do you think it'll take Mr. Rathman to get there? 257 00:15:02,680 --> 00:15:03,681 258 00:15:04,840 --> 00:15:07,320 You're in a lot of trouble, Mr. Rathman. 259 00:15:08,240 --> 00:15:09,446 Who the hell are you? 260 00:15:10,760 --> 00:15:13,604 Agent Melinda May, with S.H.I.E.L.D. 261 00:15:17,680 --> 00:15:20,047 Look, clearly there's been a misunderstanding. 262 00:15:20,160 --> 00:15:21,844 I'm a legitimate businessman. 263 00:15:21,920 --> 00:15:24,969 S.H.I.E.L.D. has evidence your company has been siphoning funds 264 00:15:25,040 --> 00:15:27,930 into an offshore account for some very bad people. 265 00:15:28,000 --> 00:15:29,684 My client's business is their business. 266 00:15:29,760 --> 00:15:31,922 Well, my business is catching those guys. 267 00:15:32,000 --> 00:15:34,480 If it turns out you've made profit from just one of them, 268 00:15:34,560 --> 00:15:37,211 S.H.I.E.L.D. is prepared to freeze all of your assets. 269 00:15:37,280 --> 00:15:38,486 I'm calling my lawyer. 270 00:15:39,240 --> 00:15:41,527 Do that, and my offer's off the table. 271 00:15:42,360 --> 00:15:44,727 - What offer's that? -Immunity. 272 00:15:44,880 --> 00:15:47,850 You walk. Free and clear. 273 00:15:47,920 --> 00:15:50,082 S.H.I.E.L.D. doesn't touch a single asset. 274 00:15:50,920 --> 00:15:53,241 Not even your party boat in Key Largo. 275 00:15:54,720 --> 00:15:55,721 And if I say no? 276 00:15:55,800 --> 00:15:57,484 You spend five years in the Fridge. 277 00:15:58,360 --> 00:16:01,011 - The "Fridge"? -it's worse than it sounds. 278 00:16:01,720 --> 00:16:02,801 279 00:16:02,880 --> 00:16:04,006 All right. What do you want? 280 00:16:04,080 --> 00:16:05,570 Follow me to your office. 281 00:16:06,560 --> 00:16:08,130 We've got some work to do. 282 00:16:13,880 --> 00:16:15,769 Vanchat's intel is paying off. 283 00:16:15,880 --> 00:16:18,531 We're pursuing every known buyer of Chitauri metals around the globe. 284 00:16:18,600 --> 00:16:21,444 The largest is a warehouse in Sydney. We're heading there now. 285 00:16:22,000 --> 00:16:24,287 This is our chance to take down Centipede. 286 00:16:24,400 --> 00:16:26,129 I want everyone in full tactical. 287 00:16:26,240 --> 00:16:27,287 And what about Agent Coulson? 288 00:16:27,400 --> 00:16:30,609 If we're lucky, Centipede's holding him in Sydney. Dismissed. 289 00:16:31,760 --> 00:16:33,285 290 00:16:34,240 --> 00:16:36,208 Agent Ward, a moment. 291 00:16:36,280 --> 00:16:40,330 First your friend Skye left the plane and never arrived for her debrief, 292 00:16:40,400 --> 00:16:43,688 then Vanchat almost flies out of the interrogation room. 293 00:16:43,760 --> 00:16:44,841 Do we have a problem? 294 00:16:45,440 --> 00:16:46,885 No, Agent Hand. 295 00:16:46,960 --> 00:16:49,611 Your man wasn't getting answers, so I stepped in. 296 00:16:49,680 --> 00:16:50,920 Without my permission. 297 00:16:51,000 --> 00:16:53,241 Well, congratulations. 298 00:16:53,320 --> 00:16:56,085 Thanks to you and your unique interrogation skills, 299 00:16:56,200 --> 00:16:59,602 we now have active strike teams running raids all over the world. 300 00:17:00,960 --> 00:17:02,246 The question is, why? 301 00:17:02,800 --> 00:17:05,280 - Excuse me? -it's unprecedented, 302 00:17:05,360 --> 00:17:08,489 this kind of response for a Level 8 operative. 303 00:17:08,600 --> 00:17:11,046 The sheer manpower involved. 304 00:17:11,120 --> 00:17:12,849 I've been on the phone all day. 305 00:17:12,960 --> 00:17:16,965 Director Fury. Commander Hill. Everyone wants an update. 306 00:17:17,480 --> 00:17:19,847 Frankly, I don't understand it. 307 00:17:20,560 --> 00:17:23,131 No single agent is that important. 308 00:17:24,480 --> 00:17:25,527 Coulson is. 309 00:17:29,280 --> 00:17:30,486 310 00:17:32,600 --> 00:17:33,840 311 00:17:35,440 --> 00:17:37,568 S.H.I.E.L.D.'s gonna find me before you break me. 312 00:17:37,640 --> 00:17:39,130 S.H.I.E.L.D.? 313 00:17:39,560 --> 00:17:41,961 The Clairvoyant sees an end to all that. 314 00:17:42,960 --> 00:17:44,689 315 00:17:46,880 --> 00:17:48,325 He doesn't look so good. 316 00:17:49,400 --> 00:17:51,368 Raina. What took you so long? 317 00:17:51,480 --> 00:17:53,403 I was tending to our other subject. 318 00:17:53,480 --> 00:17:56,450 The persuasion skills I've spoken to The Clairvoyant so much about 319 00:17:56,520 --> 00:17:59,763 would be better sewed here, with me, breaking this man. 320 00:17:59,840 --> 00:18:01,763 I would never use force to bend a man to my wishes. 321 00:18:01,840 --> 00:18:02,921 He's being difficult. 322 00:18:03,000 --> 00:18:05,401 - He's being beaten. -Into submission. 323 00:18:05,880 --> 00:18:07,769 The Clairvoyant requested it and will tell me to... 324 00:18:07,840 --> 00:18:09,285 325 00:18:10,680 --> 00:18:11,681 See? 326 00:18:13,360 --> 00:18:14,407 Yes. 327 00:18:15,440 --> 00:18:16,521 No. 328 00:18:17,440 --> 00:18:18,726 Well, I've only just begun. 329 00:18:20,040 --> 00:18:22,247 My methods are sound, I assure you. 330 00:18:24,840 --> 00:18:25,841 Right here? 331 00:18:29,040 --> 00:18:30,201 Yes. 332 00:18:33,400 --> 00:18:35,880 The Clairvoyant would like to speak to you. 333 00:18:43,800 --> 00:18:45,040 This is Raina. 334 00:18:47,360 --> 00:18:48,407 Yes. 335 00:18:50,880 --> 00:18:52,166 I agree. 336 00:18:54,080 --> 00:18:55,127 Thank you. 337 00:18:56,640 --> 00:18:57,846 I'll put him back on. 338 00:19:01,720 --> 00:19:03,404 - Yes, I'm here. 339 00:19:07,400 --> 00:19:08,561 340 00:19:08,880 --> 00:19:09,881 341 00:19:21,240 --> 00:19:22,321 342 00:19:23,080 --> 00:19:24,650 There a problem? 343 00:19:24,760 --> 00:19:28,082 Victoria Hand. We don't exactly see eye to eye. 344 00:19:28,160 --> 00:19:29,605 I'm sure she's utilizing 345 00:19:29,680 --> 00:19:32,411 all of S.H.I.E.L.D.'s resources to find Coulson. 346 00:19:32,920 --> 00:19:34,081 Not all of them. 347 00:19:35,440 --> 00:19:38,125 You know, it wouldn't hurt to have Skye working an exploit. 348 00:19:39,360 --> 00:19:41,089 Why didn't you stick up for her? 349 00:19:41,640 --> 00:19:42,721 Excuse me? 350 00:19:42,800 --> 00:19:44,564 She's proven herself on multiple missions. 351 00:19:44,640 --> 00:19:48,087 She's a part of this team. You let her get tossed. 352 00:19:51,040 --> 00:19:53,441 All I did was tell Hand the truth. 353 00:19:54,320 --> 00:19:56,288 Skye's no use to us on this plane. 354 00:19:56,360 --> 00:19:58,522 - How can you say that? -She's not. 355 00:19:59,320 --> 00:20:01,288 Not with all these agents here. 356 00:20:01,600 --> 00:20:04,729 Over her shoulder, monitoring her every move. 357 00:20:04,800 --> 00:20:07,770 - You wanted her off the plane. -Outside the system. 358 00:20:07,840 --> 00:20:09,968 That's how Skye works best. 359 00:20:13,120 --> 00:20:15,407 You don't have to assume the worst of me. 360 00:20:15,480 --> 00:20:18,927 Agent May, change of plans. Sending new coordinates now. 361 00:20:19,000 --> 00:20:20,411 We found their helicopter 362 00:20:20,480 --> 00:20:22,801 at a laboratory outside the Mojave Desert. 363 00:20:22,880 --> 00:20:24,803 - Copy that. Coordinates received. 364 00:20:26,160 --> 00:20:27,889 Hang on to something. 365 00:20:38,120 --> 00:20:40,327 366 00:20:45,880 --> 00:20:47,962 You want me to hack into a Swiss bank account? 367 00:20:48,040 --> 00:20:50,088 Just need you to type in your private corporate ID 368 00:20:50,160 --> 00:20:51,400 to get me in the door. 369 00:20:51,520 --> 00:20:53,488 Yeah, well, letting you in that door is a crime. 370 00:20:53,560 --> 00:20:55,961 Come to think of it, how do I know you're not just some criminal? 371 00:20:56,040 --> 00:20:58,771 In my experience, a Federal agent shows a badge. 372 00:20:58,840 --> 00:20:59,921 You want to see my badge? 373 00:21:04,080 --> 00:21:05,206 374 00:21:05,280 --> 00:21:07,851 S.H.I.E.L.D. protocol Six Alpha Victor. 375 00:21:07,960 --> 00:21:09,121 376 00:21:10,760 --> 00:21:14,242 There. That's my badge. 377 00:21:14,360 --> 00:21:17,045 Great. I just got my high score in Tiny Wings. 378 00:21:17,120 --> 00:21:20,363 S.H.I.E.L.D.'s been watching you for quite some time, Mr. Rathman. 379 00:21:20,440 --> 00:21:21,646 You're a prime exploit. 380 00:21:22,200 --> 00:21:26,000 The gambling, the divorces, that money pit in the Caymans. 381 00:21:26,080 --> 00:21:28,128 You're even behind on your child support payments. 382 00:21:28,200 --> 00:21:30,806 Ugh, that's a clerical thing. My ex knows that. 383 00:21:30,880 --> 00:21:32,962 But did David know that? 384 00:21:33,040 --> 00:21:34,565 David thinks I'm a cool dad. 385 00:21:34,640 --> 00:21:37,849 David thinks you're a jackass. You gotta fix that, Lloyd. 386 00:21:37,920 --> 00:21:40,400 Kids need someone they can look up to. 387 00:21:41,080 --> 00:21:43,162 Now start typing. 388 00:21:43,440 --> 00:21:45,249 P.D. Security! Don't move! 389 00:21:45,400 --> 00:21:46,925 That's it. Nice and easy. 390 00:21:47,760 --> 00:21:50,047 - Keep your hands where I can see 'em. 391 00:21:50,280 --> 00:21:51,566 - On the ground! 392 00:21:51,640 --> 00:21:52,721 393 00:21:53,760 --> 00:21:54,886 - Okay, I'm typing. I'm typing. 394 00:21:55,720 --> 00:21:58,929 You S.H.I.E.L.D. guys don't mess around. 395 00:22:02,040 --> 00:22:04,247 This is turning into an interesting day, isn't it? 396 00:22:04,320 --> 00:22:05,401 So you're my friend now? 397 00:22:05,800 --> 00:22:08,246 'Cause I've seen what you do to your friends. 398 00:22:08,920 --> 00:22:11,207 - Mr. Po? -Yeah. 399 00:22:11,280 --> 00:22:14,363 He was a murderer. incapable of remorse. 400 00:22:15,320 --> 00:22:18,369 I was thinking of Mike Peterson, Chan Ho Yin. 401 00:22:19,280 --> 00:22:21,806 I gave them what they asked for. 402 00:22:21,880 --> 00:22:25,851 Mike wanted to be a hero to his son. Now he is. 403 00:22:25,920 --> 00:22:28,127 Did Akela Amador want a bomb in her head? 404 00:22:28,240 --> 00:22:29,810 The people you work for are just as capable 405 00:22:29,880 --> 00:22:32,451 of using cruel means to reach a justified end. 406 00:22:33,160 --> 00:22:36,209 And who do you work for, Raina? The Clairvoyant? 407 00:22:40,520 --> 00:22:41,601 Yes. 408 00:22:41,680 --> 00:22:43,250 - Who is he? -I don't know. 409 00:22:44,840 --> 00:22:46,842 Today was the first time I personally made contact. 410 00:22:46,920 --> 00:22:47,967 411 00:22:48,400 --> 00:22:50,289 My heart's still racing. 412 00:22:50,360 --> 00:22:52,089 He has you building super-soldiers. 413 00:22:52,160 --> 00:22:55,881 The Clairvoyant gives us guidance. Formulas. 414 00:22:55,960 --> 00:22:57,200 For what? 415 00:22:57,960 --> 00:22:59,610 The changing world. 416 00:23:00,480 --> 00:23:03,290 The world your organization brought upon us. 417 00:23:03,720 --> 00:23:06,849 We're new to the business of what you've been doing for decades. 418 00:23:06,920 --> 00:23:10,367 So, now what? You have soldiers. 419 00:23:10,440 --> 00:23:13,284 You can make them strong. You can control them. 420 00:23:13,360 --> 00:23:15,169 In an instant, you can kill them. 421 00:23:15,240 --> 00:23:17,925 Yes, but we can't bring them back to life. 422 00:23:20,040 --> 00:23:21,804 You were killed. 423 00:23:23,360 --> 00:23:25,442 Now you're here. 424 00:23:26,840 --> 00:23:28,171 We want to know how. 425 00:23:30,440 --> 00:23:31,521 Don't you? 426 00:23:34,080 --> 00:23:36,321 I'd like to turn the machine on again. 427 00:23:39,080 --> 00:23:41,731 It induces theta brain wave frequencies 428 00:23:41,800 --> 00:23:46,328 to help uncover the secrets buried in the subconscious. 429 00:23:47,240 --> 00:23:51,086 If you cooperate, you can surf those waves. 430 00:23:51,200 --> 00:23:52,690 I've gone surfing. 431 00:23:53,600 --> 00:23:55,568 That is definitely not like surfing. 432 00:23:55,640 --> 00:23:56,766 You've been resisting. 433 00:23:56,840 --> 00:23:58,683 Fight the waves, and you'll drown. 434 00:23:58,760 --> 00:24:00,569 Your brain will cook. 435 00:24:01,560 --> 00:24:04,370 You'll stop breathing, again. 436 00:24:05,280 --> 00:24:07,328 Then that's What it'll be. 437 00:24:07,400 --> 00:24:10,085 Or I hold out until my team comes to find me. 438 00:24:10,160 --> 00:24:13,528 Either way, you will not get classified intel from me. 439 00:24:13,600 --> 00:24:16,046 I'm not interested in those secrets. 440 00:24:16,960 --> 00:24:20,203 The Clairvoyant can see within any agency, any government. 441 00:24:20,280 --> 00:24:23,284 He knows what the President dreams about at night. 442 00:24:23,360 --> 00:24:25,727 I want what you want, 443 00:24:26,560 --> 00:24:28,562 to uncover a different secret. 444 00:24:31,120 --> 00:24:34,249 The secret S.H.I.E.L.D. is keeping from you. 445 00:24:40,200 --> 00:24:41,201 All right, we're logged in. 446 00:24:41,280 --> 00:24:44,329 But you do realize you can't transfer these kinds of funds online? 447 00:24:44,800 --> 00:24:48,407 I'm not looking to transfer funds, I'm looking for transaction records. 448 00:24:48,960 --> 00:24:50,530 Go to your account history. 449 00:24:50,600 --> 00:24:52,807 We need to open up a terminal emulator, 450 00:24:52,880 --> 00:24:54,484 see what kind of encryption they've got. 451 00:24:54,560 --> 00:24:57,689 If it's an SSL 256, or an AES twofish-serpent, we're in business. 452 00:24:57,880 --> 00:24:59,848 - Yeah. -Quantum key, that's another story. 453 00:24:59,920 --> 00:25:00,921 Right. 454 00:25:03,520 --> 00:25:06,649 Lloyd. What is happening here? 455 00:25:07,240 --> 00:25:09,447 Yeah, account history, where is that? 456 00:25:10,680 --> 00:25:11,886 457 00:25:14,880 --> 00:25:16,609 Delete that second line. 458 00:25:18,240 --> 00:25:19,287 Press "return." 459 00:25:19,360 --> 00:25:23,126 See, the thing is, I have an assistant that does all this for me. 460 00:25:23,200 --> 00:25:24,326 --That's it. 461 00:25:24,400 --> 00:25:26,641 So, this Vanchat, is this the guy you're trying to bust? 462 00:25:26,720 --> 00:25:29,087 No, we already have him in custody. 463 00:25:29,160 --> 00:25:32,369 What I wanna know is who's recently paid Vanchat a lot of money. 464 00:25:32,440 --> 00:25:34,886 I backtrack those payments to the buyer's account 465 00:25:34,960 --> 00:25:36,962 and get a record of all the purchases she's made. 466 00:25:37,040 --> 00:25:39,646 Maybe use it to track her down. Click there. 467 00:25:41,960 --> 00:25:43,883 Hello, Raina. 468 00:25:43,960 --> 00:25:46,964 Let's see what you've been up to. Print that. 469 00:25:47,520 --> 00:25:49,488 Great. So are we done here? 470 00:25:50,080 --> 00:25:51,491 One last thing. 471 00:25:57,520 --> 00:26:00,444 And you're clinging to the one thing you have, 472 00:26:00,520 --> 00:26:02,568 fond memories of your recovery. 473 00:26:02,640 --> 00:26:05,689 So this person you work for told you I died 474 00:26:05,760 --> 00:26:08,081 and have gaps in my memory? 475 00:26:08,520 --> 00:26:10,090 Ever think your mind reader 476 00:26:10,160 --> 00:26:12,447 might just be looking up symptoms online? 477 00:26:12,520 --> 00:26:16,127 I was also told it keeps you up at night, that you crave answers, 478 00:26:16,200 --> 00:26:17,361 that you're troubled by the fact 479 00:26:17,440 --> 00:26:20,250 that when you asked for answers, you were denied. 480 00:26:20,320 --> 00:26:21,890 Isn't that true? 481 00:26:22,400 --> 00:26:23,731 I trust the system. 482 00:26:25,880 --> 00:26:27,848 They keep secrets for a reason. 483 00:26:27,920 --> 00:26:32,164 But why would S.H.I.E.L.D. keep details of your death from you? 484 00:26:32,240 --> 00:26:34,083 They're your family. 485 00:26:34,160 --> 00:26:37,721 Your only family, since you've lost your mother, too. 486 00:26:38,520 --> 00:26:41,922 Now, after all you've sacrificed... 487 00:26:42,000 --> 00:26:45,129 Sacrifice is part of the job. I would give my life... 488 00:26:45,200 --> 00:26:47,123 You didn't just give your life. 489 00:26:47,200 --> 00:26:49,646 You gave up your chance at a normal one. 490 00:26:51,000 --> 00:26:52,047 At love. 491 00:26:56,840 --> 00:26:58,888 And she did love you, Agent Coulson. 492 00:27:02,640 --> 00:27:05,564 - How could you know that? -Do you miss her? 493 00:27:06,400 --> 00:27:08,164 Dinners at The Richmond? 494 00:27:09,240 --> 00:27:10,924 Do you miss hearing her play? 495 00:27:13,560 --> 00:27:16,040 You didn't even have a chance to say goodbye. 496 00:27:16,120 --> 00:27:19,044 I couldn't. I can't. 497 00:27:19,120 --> 00:27:22,408 She cried for days after S.H.I.E.L.D. told her you died. 498 00:27:24,480 --> 00:27:26,084 They shattered her heart 499 00:27:27,760 --> 00:27:29,000 with a lie. 500 00:27:30,520 --> 00:27:32,887 - And now they're lying to you. -No. 501 00:27:34,480 --> 00:27:35,606 No, they're not. 502 00:27:35,680 --> 00:27:37,569 I know you don't wanna believe it. 503 00:27:37,640 --> 00:27:38,766 But you can't tell me 504 00:27:38,840 --> 00:27:42,561 nothing makes you doubt, makes you wonder, 505 00:27:43,920 --> 00:27:45,763 what happened in Tahiti. 506 00:27:45,840 --> 00:27:47,285 It's a magical... 507 00:27:51,840 --> 00:27:52,966 I keep saying that. 508 00:27:54,560 --> 00:27:56,608 Don't you wanna know why? 509 00:27:57,760 --> 00:27:59,410 510 00:28:08,920 --> 00:28:10,160 Turn it on. 511 00:28:12,240 --> 00:28:15,369 The Centipede soldiers each have a port on their delivery device 512 00:28:15,440 --> 00:28:17,124 to inject refills of serum. 513 00:28:17,200 --> 00:28:20,044 With this injector cuff, we can use the port to our advantage. 514 00:28:20,120 --> 00:28:22,407 By injecting a refined dose of dendrotoxin 515 00:28:22,480 --> 00:28:24,164 to incapacitate the soldier. 516 00:28:24,240 --> 00:28:25,844 - How's it work? -Oh. 517 00:28:26,320 --> 00:28:30,644 Just simply lock it around the Centipede soldier's forearm. 518 00:28:31,080 --> 00:28:32,764 And night-night super powers. 519 00:28:32,840 --> 00:28:35,286 Sounds like riding a bull for eight seconds. 520 00:28:35,400 --> 00:28:37,971 - Yeah, exactly. It's that simple. -Yeah. 521 00:28:38,080 --> 00:28:39,491 522 00:28:42,880 --> 00:28:44,882 - Hello? -Simmons. It's me. 523 00:28:45,320 --> 00:28:47,641 Why, hello, Dr. Nugent. 524 00:28:48,080 --> 00:28:50,526 Is someone there? Oh, God. Don't try to lie. 525 00:28:50,600 --> 00:28:52,807 You are the worst at this. Remember our safe word. 526 00:28:52,880 --> 00:28:56,362 Manscaping? Oh, I shouldn't have said that. Um... 527 00:28:56,440 --> 00:28:59,569 I am right as rain. Couldn't be better, old chap. 528 00:28:59,640 --> 00:29:01,165 --You three, out. 529 00:29:01,240 --> 00:29:02,287 Listen up. 530 00:29:02,360 --> 00:29:05,443 I may have a lead on where Centipede's holding Coulson. 531 00:29:05,520 --> 00:29:06,567 Skye? 532 00:29:09,280 --> 00:29:11,169 What have you found? 533 00:29:13,320 --> 00:29:15,448 We're about to launch a major assault on a Centipede lab, 534 00:29:15,520 --> 00:29:18,251 and you wanna take your team to the desert based on a hunch from Skye? 535 00:29:18,600 --> 00:29:20,409 It's not a hunch. 536 00:29:20,800 --> 00:29:22,962 Skye followed the money from Vanchat back to Centipede. 537 00:29:23,040 --> 00:29:25,042 Turns out, they recently purchased a small development 538 00:29:25,120 --> 00:29:26,770 less than 100 miles from here. 539 00:29:26,840 --> 00:29:28,683 Well, that's great news for their real estate portfolio. 540 00:29:28,760 --> 00:29:31,081 But we have confirmed activity at the lab. 541 00:29:31,160 --> 00:29:33,686 I'm taking a strike team to investigate. End of story. 542 00:29:33,760 --> 00:29:34,886 So we split up. 543 00:29:35,000 --> 00:29:37,241 You take the strike team and go after Centipede. 544 00:29:37,320 --> 00:29:40,085 We'll investigate Skye's lead, see if Coulson's there. 545 00:29:40,160 --> 00:29:42,367 You backed my decision to kick Skye off the plane. 546 00:29:42,440 --> 00:29:44,568 - Seems like it worked out. -Seems like you played me. 547 00:29:44,640 --> 00:29:45,846 Look, this isn't personal. 548 00:29:45,920 --> 00:29:48,844 But I am taking my team and we're gonna find Coulson. 549 00:29:49,920 --> 00:29:51,888 Send back-up if you want. 550 00:29:56,040 --> 00:29:57,246 551 00:29:57,880 --> 00:29:58,881 552 00:30:00,400 --> 00:30:03,768 What makes you so sure this machine will even work? 553 00:30:03,840 --> 00:30:05,080 It worked on me. 554 00:30:09,720 --> 00:30:11,848 One thing before we start. 555 00:30:12,840 --> 00:30:14,410 What is it with the flowers? 556 00:30:15,200 --> 00:30:16,964 Who doesn't like flowers? 557 00:30:18,640 --> 00:30:19,880 I'm glad you noticed. 558 00:30:21,360 --> 00:30:22,930 Close your eyes and relax. 559 00:30:26,000 --> 00:30:27,240 560 00:30:27,840 --> 00:30:32,528 I want you to think back to your first memory after you died. 561 00:30:35,160 --> 00:30:37,049 What do you see? 562 00:30:39,840 --> 00:30:44,562 Sandy beach, blue waves. Just as I remember it. 563 00:30:45,040 --> 00:30:46,451 Focus on the details. 564 00:30:48,440 --> 00:30:49,646 Can you feel that? 565 00:30:49,720 --> 00:30:51,802 Don't stop. 566 00:30:52,520 --> 00:30:53,601 567 00:30:55,160 --> 00:30:56,844 Listen to him! 568 00:30:56,920 --> 00:30:58,649 Who ordered this? 569 00:30:59,720 --> 00:31:02,405 - What? -Director Fury himself. 570 00:31:20,080 --> 00:31:21,684 571 00:31:28,760 --> 00:31:30,125 Got creepy? 572 00:31:52,760 --> 00:31:53,886 - You shouldn't be here. 573 00:31:57,720 --> 00:31:59,006 There's nowhere to run! 574 00:32:09,280 --> 00:32:10,406 - Agent Coulson. 575 00:32:11,760 --> 00:32:13,649 Something's happening, isn't it? 576 00:32:15,680 --> 00:32:16,886 577 00:32:18,080 --> 00:32:19,570 Listen to him! 578 00:32:20,320 --> 00:32:23,085 I need you to look at your surroundings. 579 00:32:26,720 --> 00:32:28,722 Try and describe what you see. 580 00:32:33,160 --> 00:32:35,242 Are you still in Tahiti? Tell me. 581 00:32:36,760 --> 00:32:38,683 It's dark. There's nothing. 582 00:32:39,840 --> 00:32:41,524 Everything is dark. 583 00:32:43,760 --> 00:32:45,603 Coulson's gotta be here somewhere. 584 00:32:45,680 --> 00:32:47,125 We need to split up. 585 00:32:47,200 --> 00:32:48,565 Or run. 586 00:32:49,800 --> 00:32:52,565 - I'll take care of him. -Are you sure? 587 00:32:53,680 --> 00:32:55,603 I got this. 588 00:32:55,680 --> 00:32:57,603 Come on, let's move! 589 00:32:59,080 --> 00:33:00,286 590 00:33:02,920 --> 00:33:04,410 Coulson! 591 00:33:07,240 --> 00:33:08,571 592 00:33:37,760 --> 00:33:38,761 593 00:33:43,240 --> 00:33:44,480 594 00:33:47,840 --> 00:33:50,764 Now, Coulson. Where the hell are you? 595 00:34:12,000 --> 00:34:14,367 He's drifting. He's drifting. 596 00:34:17,960 --> 00:34:19,450 He's drifting. 597 00:34:20,560 --> 00:34:21,800 - This is wrong. 598 00:34:21,880 --> 00:34:23,120 Can you feel that? 599 00:34:23,680 --> 00:34:25,170 - Don't! -Listen to him! 600 00:34:25,240 --> 00:34:26,571 - Stop! -Who ordered this? 601 00:34:26,640 --> 00:34:28,961 - Director Fury himself. -This is wrong! 602 00:34:29,640 --> 00:34:30,687 603 00:34:30,760 --> 00:34:32,285 604 00:34:33,640 --> 00:34:35,051 - Listen to him! 605 00:34:35,120 --> 00:34:37,851 Let me die, please. Please. 606 00:34:39,280 --> 00:34:41,487 Please, I'm begging you, let me die. 607 00:34:41,600 --> 00:34:44,171 Please. Please let me die. 608 00:34:44,840 --> 00:34:46,524 Let me die, please! 609 00:34:47,120 --> 00:34:48,167 Please! 610 00:34:48,640 --> 00:34:51,086 Let me die! Please! 611 00:34:51,680 --> 00:34:53,045 Let me die! 612 00:34:53,440 --> 00:34:55,169 613 00:34:57,280 --> 00:35:00,090 Stop fighting it, Agent Coulson. Stop fighting it. 614 00:35:00,200 --> 00:35:01,929 - Please let me die. 615 00:35:03,480 --> 00:35:04,845 It's for his own good. 616 00:35:05,240 --> 00:35:06,287 617 00:35:07,200 --> 00:35:09,441 Please let me die! Please let me die! 618 00:35:09,520 --> 00:35:13,286 Please let me die. Let me die. Let me die, please. 619 00:35:13,680 --> 00:35:15,409 620 00:35:15,680 --> 00:35:17,887 Coulson. Coulson. 621 00:35:19,040 --> 00:35:20,883 Come back. Come back. Come back. Come back. 622 00:35:21,000 --> 00:35:22,331 623 00:35:26,440 --> 00:35:28,283 Skye? 624 00:35:28,360 --> 00:35:29,566 Skye... 625 00:35:32,400 --> 00:35:33,731 Skye. 626 00:35:35,160 --> 00:35:36,525 627 00:35:41,360 --> 00:35:42,725 Nice jacket. 628 00:35:44,880 --> 00:35:46,211 629 00:35:46,840 --> 00:35:49,286 Bet there aren't any flower dresses where she's going. 630 00:35:49,360 --> 00:35:50,521 Amen to that, sister. 631 00:36:03,080 --> 00:36:04,491 Dismissed. 632 00:36:04,560 --> 00:36:05,891 Let's go, ma'am. 633 00:36:11,880 --> 00:36:14,087 Just got off the phone with headquarters. 634 00:36:14,160 --> 00:36:15,764 Director Fury was very relieved. 635 00:36:15,840 --> 00:36:18,605 I understand you've been busy. Heard you put some miles on my plane. 636 00:36:18,680 --> 00:36:20,682 The manhunt has yielded some impressive results. 637 00:36:20,760 --> 00:36:23,604 Centipede operations have been taken down around the globe. 638 00:36:23,680 --> 00:36:25,444 - Any word on The Clairvoyant? -Nothing yet. 639 00:36:25,560 --> 00:36:27,528 But it's going to be awfully hard to stay hidden 640 00:36:27,600 --> 00:36:29,602 now that The Clairvoyant's on S.H.I.E.L.D.'s radar. 641 00:36:29,680 --> 00:36:30,727 Good. 642 00:36:31,600 --> 00:36:34,683 Because Raina knew things about me. Personal things. 643 00:36:34,760 --> 00:36:35,761 I want to know how. 644 00:36:35,880 --> 00:36:38,201 My men and I are taking her straight to headquarters for questioning. 645 00:36:38,280 --> 00:36:39,327 We'll be in touch. 646 00:36:39,920 --> 00:36:41,126 Agent Hand? 647 00:36:42,040 --> 00:36:44,281 Thank you, for everything. 648 00:36:45,280 --> 00:36:47,203 Good to have you back. 649 00:36:47,280 --> 00:36:51,808 Honestly, this bus isn't really my style. 650 00:37:07,880 --> 00:37:11,521 I just want to say thank you. 651 00:37:18,440 --> 00:37:19,646 Now get back to work. 652 00:37:32,800 --> 00:37:34,529 I heard what you did for me. 653 00:37:35,960 --> 00:37:39,851 I think it's time that we remove this. 654 00:37:42,000 --> 00:37:43,843 Disengage bracelet. 655 00:37:43,960 --> 00:37:45,405 --Are you kidding me? 656 00:37:45,480 --> 00:37:47,323 Thought you'd like that. 657 00:37:47,840 --> 00:37:49,126 658 00:37:53,040 --> 00:37:54,201 Back in that room. 659 00:37:55,480 --> 00:37:57,050 Did they learn anything? 660 00:37:58,000 --> 00:37:59,161 No. 661 00:38:00,680 --> 00:38:01,727 Did you? 662 00:38:04,520 --> 00:38:06,522 I heard what you were saying. 663 00:38:09,200 --> 00:38:10,326 It wasn't real. 664 00:38:13,120 --> 00:38:15,691 They were just messing with my head. 665 00:38:17,560 --> 00:38:19,608 But I appreciate your concern. 666 00:38:28,480 --> 00:38:30,130 667 00:38:35,120 --> 00:38:36,406 Evening, Doctor. 668 00:38:38,080 --> 00:38:39,241 669 00:38:39,840 --> 00:38:41,285 Agent Coulson. 670 00:38:41,920 --> 00:38:43,285 You weren't operating on my heart. 671 00:38:45,400 --> 00:38:48,210 - I know about Tahiti. -I was afraid this day would come. 672 00:38:48,280 --> 00:38:51,807 - Because of what I'd do? -Because of what I've done. 673 00:38:54,360 --> 00:38:55,930 After New York, 674 00:38:57,040 --> 00:38:59,646 you weren't dead for eight seconds, or 40 seconds, 675 00:38:59,720 --> 00:39:01,722 or whatever they put in your file. 676 00:39:01,800 --> 00:39:03,962 You were dead for 677 00:39:04,960 --> 00:39:06,086 days. 678 00:39:06,920 --> 00:39:09,491 - That's impossible. -It should be. 679 00:39:09,600 --> 00:39:12,570 But Director Fury moved heaven and earth. 680 00:39:12,640 --> 00:39:15,484 He had a team of scientists working around the clock, 681 00:39:15,600 --> 00:39:20,208 using procedures that no good doctor would ever allow. 682 00:39:20,280 --> 00:39:21,327 You were there. 683 00:39:21,400 --> 00:39:24,609 Fury brought me in during the seventh operation. 684 00:39:26,120 --> 00:39:29,249 We kept you conscious to monitor brain activity, 685 00:39:29,320 --> 00:39:31,482 but you were in extreme pain. 686 00:39:31,600 --> 00:39:35,286 The neurological damage, it was catastrophic. 687 00:39:37,440 --> 00:39:40,250 - I wanted to die. -And we should have let you. 688 00:39:41,240 --> 00:39:42,969 The trauma you'd endured 689 00:39:45,320 --> 00:39:46,401 was ungodly. 690 00:39:46,480 --> 00:39:49,484 Why was that machine messing with my brain? 691 00:39:49,600 --> 00:39:51,648 After what you'd been through, 692 00:39:53,680 --> 00:39:54,886 693 00:39:55,160 --> 00:39:58,323 we wanted to restore the man you'd once been. 694 00:39:59,000 --> 00:40:01,810 So we gave you a pleasant memory. 695 00:40:02,800 --> 00:40:04,484 Of a beautiful island. 696 00:40:05,440 --> 00:40:10,480 We didn't want you to be that thing. 697 00:40:10,960 --> 00:40:12,564 698 00:40:14,160 --> 00:40:15,969 What had I become, Doctor? 699 00:40:17,560 --> 00:40:18,686 Tell me. 700 00:40:19,680 --> 00:40:22,524 You'd lost your will to live. 701 00:40:25,120 --> 00:40:28,169 We tried to give it back. 702 00:40:32,640 --> 00:40:34,927 I'm sorry, Agent Coulson. 703 00:40:35,480 --> 00:40:38,450 Truly I am. 704 00:40:40,360 --> 00:40:42,806 If you only knew... 705 00:40:44,560 --> 00:40:45,561 706 00:40:54,040 --> 00:40:55,041 707 00:41:01,200 --> 00:41:03,362 708 00:41:11,560 --> 00:41:13,050 709 00:41:17,440 --> 00:41:18,726 710 00:41:33,760 --> 00:41:34,807 Hello? 711 00:41:37,440 --> 00:41:38,680 Anybody there? 712 00:41:40,080 --> 00:41:41,161 Hello? 713 00:41:54,680 --> 00:41:55,806 No!