1 00:00:00,002 --> 00:00:01,919 _ 2 00:00:01,954 --> 00:00:04,440 This filth hurt your woman. 3 00:00:04,476 --> 00:00:05,795 Tell me. 4 00:00:05,799 --> 00:00:07,584 We know this guy. 5 00:00:08,276 --> 00:00:10,995 You want to be police? Why don't y'all find my sister? 6 00:00:12,643 --> 00:00:16,455 The reputation of this clinic rests on its discretion, officers. 7 00:00:16,490 --> 00:00:17,898 Your patient was murdered. 8 00:00:17,933 --> 00:00:19,864 Pitlor? He was around for a time-- 9 00:00:19,899 --> 00:00:21,861 part of Chessani's lodge, I think. 10 00:00:21,896 --> 00:00:24,050 - That's Pitlor. - Some coincidence. 11 00:00:24,085 --> 00:00:25,324 I'm pregnant. 12 00:00:26,871 --> 00:00:29,205 This is the best thing it could happen. 13 00:00:29,240 --> 00:00:30,619 Just like that, you're back here-- 14 00:00:30,681 --> 00:00:33,299 Am I somehow giving you the impression I've got a choice? 15 00:00:33,583 --> 00:00:36,155 Congratulations. We're club owners again. 16 00:00:36,190 --> 00:00:39,071 I wanted to give you this. Remember me with. 17 00:00:39,106 --> 00:00:40,238 Are you going away? 18 00:00:41,068 --> 00:00:42,928 Ledo Amarilla. 19 00:00:42,963 --> 00:00:46,780 Our job now is to locate and arrest on the charges or murder. 20 00:00:47,181 --> 00:00:49,450 Death's mother finds me! 21 00:00:49,475 --> 00:01:04,475 True_Detective_2015 - S02 - E05 - Other_Lives Re-Sync & Edit Tharindu_Lakmal_Jeewantha 22 00:01:05,613 --> 00:01:07,547 ♪ the war was lost ♪ 23 00:01:07,549 --> 00:01:09,966 ♪ the treaty signed ♪ 24 00:01:10,018 --> 00:01:12,018 ♪ I was not caught ♪ 25 00:01:12,053 --> 00:01:14,270 ♪ I crossed the line ♪ 26 00:01:14,305 --> 00:01:16,305 ♪ I was not caught ♪ 27 00:01:16,358 --> 00:01:18,608 ♪ though many tried ♪ 28 00:01:18,643 --> 00:01:20,810 ♪ I live among you ♪ 29 00:01:20,862 --> 00:01:23,146 ♪ well disguised ♪ 30 00:01:23,198 --> 00:01:25,565 ♪ never mind ♪ 31 00:01:25,617 --> 00:01:27,533 ♪ never mind ♪ 32 00:01:27,569 --> 00:01:31,320 ♪ I live the life I left behind ♪ 33 00:01:31,373 --> 00:01:36,409 ♪ there's truth that lives and truth that dies ♪ 34 00:01:36,461 --> 00:01:41,164 ♪ I don't know which, so never mind ♪ 35 00:01:43,168 --> 00:01:47,420 ♪ your victory was so complete ♪ 36 00:01:47,472 --> 00:01:52,175 ♪ some among you thought to keep ♪ 37 00:01:52,227 --> 00:01:56,596 ♪ a record of our little lives ♪ 38 00:01:56,598 --> 00:02:00,733 ♪ the clothes we wore, our spoons, our knives ♪ 39 00:02:00,769 --> 00:02:04,446 ♪ and all of this expressions of ♪ 40 00:02:04,481 --> 00:02:09,386 ♪ the sweet indifference some call love ♪ 41 00:02:09,884 --> 00:02:14,103 ♪ the high indifference some call fate ♪ 42 00:02:14,138 --> 00:02:18,891 ♪ but we had names more intimate ♪ 43 00:02:18,893 --> 00:02:23,279 ♪ names so deep and names so true ♪ 44 00:02:23,314 --> 00:02:26,949 ♪ they're blood to me, they're dust to you ♪ 45 00:02:26,984 --> 00:02:32,071 ♪ there's truth that lives and truth that dies ♪ 46 00:02:32,123 --> 00:02:36,609 ♪ I don't know which, so never mind ♪ 47 00:02:56,364 --> 00:02:58,063 It's been 66 days 48 00:02:58,099 --> 00:03:01,667 since the alleged murderers of Vinci city manager Ben Caspere 49 00:03:01,702 --> 00:03:05,938 engaged police in one of the deadliest shoot-outs in state history. 50 00:03:05,973 --> 00:03:07,807 The so-called Vinci Massacre 51 00:03:07,842 --> 00:03:10,843 was determined closed by Attorney General Geldof, 52 00:03:10,878 --> 00:03:14,213 who used the conference to announce his candidacy for governor. 53 00:03:14,248 --> 00:03:17,950 Benjamin Caspere was a corrupt individual 54 00:03:17,985 --> 00:03:20,586 and he was killed by the dangerous psychopaths 55 00:03:20,621 --> 00:03:22,505 who engineered the tragedy in Vinci. 56 00:03:22,540 --> 00:03:25,090 In examining how to protect 57 00:03:25,126 --> 00:03:27,343 the state's most overlooked places, 58 00:03:27,378 --> 00:03:30,379 I can finally only come to one conclusion. 59 00:04:11,606 --> 00:04:13,589 No comment yet from the governor. 60 00:04:13,641 --> 00:04:17,343 In other news, construction is expected to break ground 61 00:04:17,345 --> 00:04:20,429 next week on the state's central rail line. 62 00:04:23,352 --> 00:04:25,016 _ 63 00:04:26,054 --> 00:04:27,603 Help you with something? 64 00:04:29,057 --> 00:04:30,690 Security, hmm? 65 00:04:30,725 --> 00:04:32,441 Frank Semyon. 66 00:04:34,145 --> 00:04:35,778 Stick with what you know. 67 00:04:35,813 --> 00:04:38,948 You didn't have to quit. I told you that. 68 00:04:38,983 --> 00:04:42,318 None of that went down right. 69 00:04:42,370 --> 00:04:44,787 State came in. 70 00:04:44,822 --> 00:04:46,789 Better to walk before they make you run. 71 00:04:46,824 --> 00:04:48,908 We'd have helped you with that. 72 00:04:48,910 --> 00:04:50,876 Geldof closed the case. You're clear. 73 00:04:50,912 --> 00:04:53,245 He's saying the Mexicans did Caspere? 74 00:04:55,583 --> 00:04:58,551 Anybody come to you asking about that? 75 00:04:58,586 --> 00:05:00,219 Caspere, the Mexicans? 76 00:05:00,254 --> 00:05:03,389 You and Teague, he talk to you much when you were working together? 77 00:05:03,424 --> 00:05:05,424 What did you come here for, Lieutenant? 78 00:05:05,476 --> 00:05:07,977 Learned some things about Dixon. 79 00:05:08,012 --> 00:05:09,261 Wondered if you knew anything. 80 00:05:09,263 --> 00:05:11,731 Anything about what things? 81 00:05:11,766 --> 00:05:15,518 He had a lot of photographs, some other stuff. 82 00:05:15,570 --> 00:05:18,270 Might've been into some people. 83 00:05:25,413 --> 00:05:27,530 Bought another Charger. 84 00:05:27,582 --> 00:05:29,198 Yeah. 85 00:05:29,250 --> 00:05:32,785 I appreciate a good rut. 86 00:05:32,837 --> 00:05:35,671 Well, I gotta tell you-- sorry about this-- 87 00:05:35,707 --> 00:05:37,757 but these row houses 88 00:05:37,792 --> 00:05:40,376 are reserved for municipal employees. 89 00:05:40,428 --> 00:05:43,295 And now that you're not one... 90 00:05:43,297 --> 00:05:45,181 You fucking evicting me? 91 00:05:45,216 --> 00:05:47,516 Hey, I got them to give you 60 days. 92 00:05:47,552 --> 00:05:49,602 And I wanted to come tell you myself. 93 00:05:49,637 --> 00:05:50,886 Come on, Ray, 94 00:05:50,938 --> 00:05:53,522 you don't want to live here anymore. 95 00:06:00,064 --> 00:06:01,864 I gotta go to work. 96 00:06:01,899 --> 00:06:03,315 Sure. 97 00:06:18,082 --> 00:06:19,882 Thank you. 98 00:06:35,683 --> 00:06:37,349 This is short 200. 99 00:06:37,351 --> 00:06:41,559 I told you about this. What do I tell Mr. Frank? 100 00:06:45,243 --> 00:06:47,670 He can buy beer, he can pay the rent. 101 00:06:54,502 --> 00:06:57,870 Tell him to have it tomorrow or I'll put you on an ICE bus. 102 00:06:57,922 --> 00:07:00,039 Immigration, do you understand? 103 00:07:00,041 --> 00:07:02,041 Okay. 104 00:07:07,215 --> 00:07:09,465 Jesus Christ. 105 00:07:12,937 --> 00:07:14,887 Sexual harassment's a political tool. 106 00:07:14,889 --> 00:07:17,223 You pay a compliment, a chick lawyers up. 107 00:07:17,275 --> 00:07:19,308 That shit's about looks, too. 108 00:07:19,393 --> 00:07:22,144 Difference between something like what I'm here for and flirting 109 00:07:22,196 --> 00:07:23,479 is how good-looking a dude is. 110 00:07:23,531 --> 00:07:25,114 How's that fucking fair? 111 00:07:25,149 --> 00:07:28,734 Now, this reflex to project blame upon the victim 112 00:07:28,786 --> 00:07:32,705 is going against the sorts of habits we want to encourage. 113 00:07:32,740 --> 00:07:36,876 Detective Bezzerides, how do you feel about your actions? 114 00:07:36,911 --> 00:07:40,629 Can I just ask, what the fuck are you doing here? 115 00:07:42,250 --> 00:07:44,300 Who wouldn't want her sexually harassing you? Am I right? 116 00:07:44,335 --> 00:07:46,418 See, that kind of thing there 117 00:07:46,471 --> 00:07:48,804 could be considered inappropriate. 118 00:07:48,840 --> 00:07:51,006 What? It was a compliment. 119 00:07:51,058 --> 00:07:53,476 Oh, it's all right. It's all right. 120 00:07:53,511 --> 00:07:56,479 I understand. 121 00:07:56,514 --> 00:07:58,931 But I don't know. 122 00:08:00,318 --> 00:08:01,517 I mean, what can I say? 123 00:08:01,569 --> 00:08:03,936 I... 124 00:08:03,988 --> 00:08:07,740 just really like big dicks. 125 00:08:09,360 --> 00:08:10,993 Yeah. 126 00:08:11,028 --> 00:08:12,661 It's not just length. 127 00:08:12,697 --> 00:08:16,248 Everybody's always talking length, but-- it's fine. 128 00:08:17,451 --> 00:08:20,536 I mean, girth, too. 129 00:08:20,588 --> 00:08:24,423 I really want to have trouble handcuffing the thing, like. 130 00:08:24,458 --> 00:08:26,876 Um, I'm not sure-- 131 00:08:26,928 --> 00:08:29,295 you know, that might be taken-- 132 00:08:29,297 --> 00:08:31,263 What? 133 00:08:31,299 --> 00:08:33,299 I thought you wanted me to share. 134 00:08:33,351 --> 00:08:35,885 This is a safe circle, right? 135 00:08:35,937 --> 00:08:37,887 - Hell, yes, it is. - Hey, let her share, man. 136 00:08:37,939 --> 00:08:39,555 - Yeah. - Yeah. 137 00:08:42,727 --> 00:08:45,611 This man just received a commendation for bravery 138 00:08:45,646 --> 00:08:47,897 for one of the worst firefights in LA County history. 139 00:08:47,949 --> 00:08:51,534 I don't think anyone would argue Mr. Woodrugh's facility for killing. 140 00:08:51,569 --> 00:08:52,488 All right, damn it-- 141 00:08:52,489 --> 00:08:54,846 We're amenable to putting this entire matter behind us. 142 00:08:54,906 --> 00:08:58,157 I just want to forget that this terrible thing ever happened 143 00:08:58,209 --> 00:09:00,125 and get on with getting my life back. 144 00:09:00,161 --> 00:09:03,963 I did not do anything. 145 00:09:03,998 --> 00:09:06,131 And I am innocent. 146 00:09:06,167 --> 00:09:09,251 Black Mountain. Pandhar village. 147 00:09:09,303 --> 00:09:12,171 I wasn't there. 148 00:09:12,173 --> 00:09:13,839 I wasn't at Pandhar. 149 00:09:13,925 --> 00:09:15,925 How many men did you kill then? 150 00:09:15,977 --> 00:09:18,677 How many at Vinci? 151 00:09:18,679 --> 00:09:22,514 We want any violation involving this incident dropped. 152 00:09:22,516 --> 00:09:26,518 And we want Miss Lindel's earlier probation violation expunged. 153 00:09:26,571 --> 00:09:28,687 That was your publicist, right? 154 00:09:28,689 --> 00:09:31,941 Got the tabloids to try smearing him? 155 00:09:31,993 --> 00:09:35,027 And now you feel okay about dropping the allegation? 156 00:09:35,079 --> 00:09:37,696 I've learned a lot in therapy. 157 00:09:37,698 --> 00:09:39,365 I'm listening to my higher power. 158 00:09:39,417 --> 00:09:41,367 I saved lives in Vinci. 159 00:09:41,369 --> 00:09:43,869 Oh, and did they fully account 160 00:09:43,871 --> 00:09:46,288 for whose bullets killed those civilians? 161 00:09:46,340 --> 00:09:49,258 Yeah, they did. 162 00:09:49,293 --> 00:09:52,595 I just don't want what happened to me to happen to anybody else. 163 00:09:52,630 --> 00:09:55,598 Detective Woodrugh works insurance fraud now. 164 00:09:55,633 --> 00:09:57,933 So you got him off the street. 165 00:09:57,969 --> 00:09:59,518 Congratulations. 166 00:09:59,553 --> 00:10:01,770 Are we still talking? 167 00:10:01,806 --> 00:10:03,889 You're going for the deal, so take it. 168 00:10:03,941 --> 00:10:05,524 She is a fucking liar. 169 00:10:05,559 --> 00:10:08,310 I think we're past all the name-calling. 170 00:10:08,362 --> 00:10:12,481 We could still pursue a civil case, Mr. Woodrugh. 171 00:10:12,533 --> 00:10:15,818 Detective Woodrugh. 172 00:10:17,405 --> 00:10:19,038 Rate's changed. 173 00:10:19,073 --> 00:10:21,573 I need you to offer me an old-times'-sake price. 174 00:10:21,575 --> 00:10:24,243 Frank, man, this economy? 175 00:10:24,295 --> 00:10:26,128 Start me a tab, Lloyd. 176 00:10:33,304 --> 00:10:34,887 Frank Semyon? 177 00:10:35,806 --> 00:10:37,556 Who are you? 178 00:10:37,591 --> 00:10:40,759 Our name is Gonzales. We work here. 179 00:10:44,398 --> 00:10:46,231 How's that, friend? 180 00:10:46,267 --> 00:10:48,984 We had an arrangement with Santos. 181 00:10:50,604 --> 00:10:52,938 Nobody's seen him. 182 00:10:52,990 --> 00:10:54,606 Long time now. 183 00:10:54,659 --> 00:10:57,359 We heard. 184 00:10:57,411 --> 00:10:59,445 So it is time to ratify our arrangement. 185 00:11:04,752 --> 00:11:06,368 We never had one. 186 00:11:09,123 --> 00:11:11,090 And I don't need partners. 187 00:11:14,378 --> 00:11:16,545 Door's in the same place, amigo. 188 00:11:26,807 --> 00:11:28,640 Can I help you, Cisco Kid? 189 00:11:44,208 --> 00:11:46,542 The fuck? 190 00:11:46,577 --> 00:11:48,994 Frank, what the fuck are you doing in here? 191 00:11:48,996 --> 00:11:51,213 Ship seems a little loose today. 192 00:11:52,666 --> 00:11:55,134 Micro naps, Frank. 193 00:11:55,169 --> 00:11:56,969 Michelangelo took 'em. 194 00:11:58,222 --> 00:12:00,305 You remember Archeron Waste Management? 195 00:12:00,341 --> 00:12:01,840 You sold it off. 196 00:12:01,892 --> 00:12:05,177 After we sprinkled that corridor valley with heavy metals. 197 00:12:05,179 --> 00:12:06,812 So? 198 00:12:06,847 --> 00:12:09,815 So it's closed. 199 00:12:09,850 --> 00:12:12,851 The guy I sold it to, Ali Komunyakaa, 200 00:12:12,853 --> 00:12:15,437 who I never saw finish a beer, 201 00:12:15,489 --> 00:12:19,191 gets drunk and drives off a hillside in Ventura. 202 00:12:19,243 --> 00:12:22,795 All of a sudden. 203 00:12:22,831 --> 00:12:25,871 Not everyone has our physical fortitude, Frank. 204 00:12:25,872 --> 00:12:27,352 Like Caspere. 205 00:12:29,388 --> 00:12:31,921 Ben was king fuck of pad pulling. 206 00:12:31,923 --> 00:12:34,007 You deal with pimps, 207 00:12:34,059 --> 00:12:36,926 you get pimpish results, Frank. 208 00:12:38,647 --> 00:12:40,847 Couple months back, 209 00:12:40,899 --> 00:12:44,601 you said that there were outside interests looking at the poker room. 210 00:12:45,854 --> 00:12:47,437 Who? 211 00:12:47,439 --> 00:12:49,439 Foreign interests. 212 00:12:51,326 --> 00:12:54,110 Some fuck. I don't remember. 213 00:12:54,112 --> 00:12:57,614 I haven't been in touch since. 214 00:12:57,616 --> 00:12:59,782 Your boy hasn't moved to Oakland. 215 00:12:59,784 --> 00:13:01,034 I've noticed. 216 00:13:01,086 --> 00:13:03,036 No. 217 00:13:03,088 --> 00:13:05,121 But you moved to Glendale. 218 00:13:05,123 --> 00:13:06,623 Shame, that. 219 00:13:06,675 --> 00:13:08,458 Mm-hmm. 220 00:13:09,461 --> 00:13:10,627 And your kid Tony. 221 00:13:10,679 --> 00:13:14,297 My family ain't your concern, boychik. 222 00:13:14,349 --> 00:13:17,433 You've been running girls through the poker room. 223 00:13:17,469 --> 00:13:20,303 Not so much as a heads up to me. 224 00:13:22,390 --> 00:13:25,525 Penance is an extra five a month. 225 00:13:25,560 --> 00:13:28,027 Get out of my office, Frank. 226 00:13:28,063 --> 00:13:30,280 Next time, wait for an invitation. 227 00:13:31,900 --> 00:13:33,950 I'll let you get back to your process, then, 228 00:13:33,985 --> 00:13:35,818 Michelangelo. 229 00:13:37,539 --> 00:13:40,123 Mr. Semyon. 230 00:13:40,158 --> 00:13:43,376 You don't direct me, Khe Sanh motherfucker. 231 00:13:43,377 --> 00:13:44,866 I'm Chinese. 232 00:13:44,901 --> 00:13:47,630 Ben, go stand in front of the fucking tank. 233 00:13:47,666 --> 00:13:49,799 Mr. Velcoro was a person of interest 234 00:13:49,834 --> 00:13:51,668 in a state investigation into corruption. 235 00:13:51,720 --> 00:13:53,169 Which yielded nothing. 236 00:13:53,171 --> 00:13:55,421 And after the firefight in Vinci, he resigned 237 00:13:55,473 --> 00:13:57,757 under scrutiny and pending a charge on substance abuse. 238 00:13:57,842 --> 00:13:59,475 That's anecdotal hearsay. 239 00:13:59,511 --> 00:14:02,512 There's no record of my client being reprimanded for drug use. 240 00:14:02,514 --> 00:14:04,709 Would you submit to a blood test, Mr. Velcoro? 241 00:14:04,710 --> 00:14:06,279 Absolutely, Your Honor. 242 00:14:06,314 --> 00:14:07,233 Finally, Your Honor, 243 00:14:07,269 --> 00:14:09,736 we are contesting Mr. Velcoro's paternity 244 00:14:09,771 --> 00:14:12,605 and wish to establish whether he even qualifies for father's rights. 245 00:14:12,657 --> 00:14:14,407 - Objection. - Fucking assholes. 246 00:14:14,442 --> 00:14:15,942 You're not helping your case, Mr. Velcoro. 247 00:14:15,994 --> 00:14:17,110 Mrs. Brune was the victim of an assault 248 00:14:17,162 --> 00:14:18,778 during the period of conception. 249 00:14:18,830 --> 00:14:21,614 She believes the rapist to be the biological father of her child. 250 00:14:21,666 --> 00:14:24,617 I raised that boy. Am raising him. 251 00:14:24,669 --> 00:14:26,419 It doesn't matter where he comes-- 252 00:14:26,454 --> 00:14:28,204 Our position is that it matters a great deal. 253 00:14:31,042 --> 00:14:32,292 I trusted you. 254 00:14:32,344 --> 00:14:34,427 - I trusted you. - What does that mean? 255 00:14:34,462 --> 00:14:37,463 I'll instruct the parties to refrain from addressing one another. 256 00:14:37,515 --> 00:14:39,098 Period. 257 00:14:39,134 --> 00:14:41,851 Now, I'm going to order a paternity and toxicology test. 258 00:14:41,886 --> 00:14:43,353 I'm ordering supervised visitation 259 00:14:43,388 --> 00:14:46,389 until both the paternity and toxicology results are in. 260 00:14:46,391 --> 00:14:49,058 Wait, wait, wait. Hold on. 261 00:14:49,110 --> 00:14:51,227 What, I gotta get a stranger to chaperone me and my son? 262 00:14:51,229 --> 00:14:54,447 I've delivered my verdict. Don't push me, Mr. Velcoro. 263 00:14:54,482 --> 00:14:57,734 Any revision at this point would not be in your favor. 264 00:15:14,135 --> 00:15:16,836 She never looked at me like that before. 265 00:15:16,888 --> 00:15:18,805 Like she hated me. 266 00:15:18,840 --> 00:15:20,473 You really gonna test clean? 267 00:15:20,508 --> 00:15:22,175 Yeah. 268 00:15:22,227 --> 00:15:24,594 Yeah, 60 days now. 269 00:15:24,596 --> 00:15:28,064 I want to fight this however I can. 270 00:15:28,099 --> 00:15:30,350 Then pull some more cash together. 271 00:15:30,402 --> 00:15:33,269 Tax-free or not, this is gonna get expensive. 272 00:15:42,330 --> 00:15:44,414 You need more money? 273 00:15:45,533 --> 00:15:47,283 I need more money. 274 00:15:47,335 --> 00:15:49,285 We're war rationing. 275 00:15:49,337 --> 00:15:51,087 More work, then. 276 00:15:51,122 --> 00:15:54,123 I can, you know, do double shifts at the Lux. 277 00:15:54,175 --> 00:15:55,958 This is for your kid? 278 00:15:56,010 --> 00:15:57,593 Mm-hmm. 279 00:15:57,629 --> 00:16:00,880 I might have a job for you. 280 00:16:00,932 --> 00:16:02,715 The guy who bought the waste company 281 00:16:02,767 --> 00:16:05,218 we used in the corridor died. 282 00:16:05,270 --> 00:16:07,804 Place has been cleaned out. 283 00:16:07,806 --> 00:16:09,889 I'm gonna start listening to the hot feeling 284 00:16:09,941 --> 00:16:12,692 I got in the back of my neck. 285 00:16:12,727 --> 00:16:14,143 I want you to tail Blake. 286 00:16:14,145 --> 00:16:16,362 I want to know what his life is outside of me. 287 00:16:16,398 --> 00:16:18,698 I can do that. 288 00:16:20,568 --> 00:16:22,402 What's your feeling? 289 00:16:22,454 --> 00:16:24,153 Running girls? 290 00:16:25,240 --> 00:16:27,039 Am I in confession? 291 00:16:27,075 --> 00:16:28,908 No. 292 00:16:28,960 --> 00:16:31,461 Just, um, never seemed like you. 293 00:16:31,496 --> 00:16:33,413 Maybe you're just not very perceptive. 294 00:16:35,800 --> 00:16:37,717 Ask you something? 295 00:16:38,887 --> 00:16:42,054 You think those Mexes really did Caspere? 296 00:16:44,259 --> 00:16:46,175 I don't know. 297 00:16:46,177 --> 00:16:49,595 It was bullshit surveillance and... 298 00:16:50,932 --> 00:16:54,066 the crash pad was a fucking meth factory. 299 00:17:02,327 --> 00:17:04,861 Caspere died 300 00:17:04,863 --> 00:17:08,030 with five million of my dollars cash. 301 00:17:09,751 --> 00:17:12,368 Stan's killed. 302 00:17:12,420 --> 00:17:15,171 I'm squeezed out of the rail corridor. 303 00:17:16,424 --> 00:17:18,708 The enemy won't reveal itself, Raymond. 304 00:17:19,878 --> 00:17:23,045 Stymies my retribution. 305 00:17:23,047 --> 00:17:26,015 It's like, uh... 306 00:17:26,050 --> 00:17:28,885 blue balls in your heart. 307 00:17:31,723 --> 00:17:34,440 I'll see about some shifts at the Lux. 308 00:17:34,476 --> 00:17:36,058 But follow Blake. 309 00:17:36,110 --> 00:17:38,611 He's gotten too smooth for my peace of mind. 310 00:17:53,328 --> 00:17:56,579 Oh, Paulie. Oh, no. 311 00:17:56,631 --> 00:17:59,048 I'm getting married. 312 00:17:59,083 --> 00:18:01,250 I love her. 313 00:18:11,513 --> 00:18:12,845 Her name is Emily. 314 00:18:12,897 --> 00:18:14,680 How pregnant is she? 315 00:18:14,732 --> 00:18:16,766 Almost four months. 316 00:18:18,152 --> 00:18:20,152 Mother of God. 317 00:18:24,409 --> 00:18:26,859 Of all the stupid... 318 00:18:29,113 --> 00:18:32,281 You're a good-looking white man. 319 00:18:32,333 --> 00:18:35,284 And you want to get in shoot-outs and... 320 00:18:35,286 --> 00:18:38,287 become somebody's husband. 321 00:18:38,289 --> 00:18:40,623 You could do anything you want. 322 00:18:42,093 --> 00:18:43,593 Okay. 323 00:18:47,131 --> 00:18:51,017 If I was a man, I'd have had the world. 324 00:18:52,387 --> 00:18:54,470 Dumb bastard. 325 00:19:10,038 --> 00:19:12,288 No, no. 326 00:19:12,323 --> 00:19:14,156 No, no, no. 327 00:19:14,158 --> 00:19:16,125 No. Fuck. 328 00:19:21,633 --> 00:19:23,716 You took it. 329 00:19:23,751 --> 00:19:25,468 How the fuck could you? 330 00:19:25,503 --> 00:19:27,169 Took what, Paulie? 331 00:19:28,056 --> 00:19:29,672 You know what! 332 00:19:31,175 --> 00:19:32,675 The money! 333 00:19:32,727 --> 00:19:35,177 The money I brought back from Afghanistan. 334 00:19:35,179 --> 00:19:38,180 20 fucking thousand dollars, Cynthia. 335 00:19:38,182 --> 00:19:42,351 That bag? Oh, Paulie. 336 00:19:42,353 --> 00:19:44,937 You've been back four years. 337 00:19:44,989 --> 00:19:46,739 I thought that was something you left for me. 338 00:19:46,774 --> 00:19:50,576 Something I-- I hid for, what, you to find? 339 00:19:51,913 --> 00:19:53,863 That's my stake. 340 00:19:53,865 --> 00:19:55,448 I'm having a kid. 341 00:19:55,500 --> 00:19:57,416 Well, how would I know that? 342 00:19:58,369 --> 00:20:00,753 I fucking bled for that money. 343 00:20:00,788 --> 00:20:03,539 What did you do with it, slots? 344 00:20:03,541 --> 00:20:06,626 Now listen. 345 00:20:06,678 --> 00:20:08,844 You knew I was out of work. 346 00:20:08,880 --> 00:20:11,464 I had every reason to expect a little help. 347 00:20:11,516 --> 00:20:13,132 I'm making a family. 348 00:20:13,184 --> 00:20:15,017 I know that don't mean shit to somebody like you, 349 00:20:15,053 --> 00:20:16,886 but it fucking matters to me! 350 00:20:16,888 --> 00:20:21,107 Don't you fucking tell me I don't care about family. 351 00:20:21,142 --> 00:20:23,142 I was a dancer, 352 00:20:23,194 --> 00:20:25,311 but I carried you. 353 00:20:25,363 --> 00:20:29,065 And I brought you up alone. 354 00:20:30,118 --> 00:20:32,284 You could have been a scrape job. 355 00:20:32,320 --> 00:20:35,121 You wouldn't even know whose it was. 356 00:20:38,493 --> 00:20:41,210 You ruined my career, 357 00:20:41,245 --> 00:20:44,580 you ungrateful asshole. 358 00:20:46,801 --> 00:20:49,418 I carried you for nine months 359 00:20:49,470 --> 00:20:52,922 and I've been carrying you ever since 360 00:20:52,924 --> 00:20:54,974 with your weirdness. 361 00:20:56,427 --> 00:20:58,728 You're strange. 362 00:20:58,763 --> 00:21:01,897 All your good friends, the boys. 363 00:21:03,234 --> 00:21:06,485 Yeah, I know about you, Paulie. 364 00:21:06,521 --> 00:21:08,320 Yeah, I know. 365 00:21:09,774 --> 00:21:12,608 You shut your fucking mouth. 366 00:21:12,610 --> 00:21:16,662 You fucking poisoned cooze. 367 00:21:22,036 --> 00:21:25,087 Paul. 368 00:21:25,123 --> 00:21:28,124 Paulie? 369 00:21:28,126 --> 00:21:30,376 Wait. 370 00:21:32,013 --> 00:21:36,432 I got this last week. The police never found anything. 371 00:21:36,467 --> 00:21:39,385 And you-- you said you'd look into it. 372 00:21:39,437 --> 00:21:42,438 She left this, what, at a PO box? 373 00:21:42,473 --> 00:21:44,306 Attached to my old address. 374 00:21:44,358 --> 00:21:46,308 The bill took a while to find us here. 375 00:21:46,360 --> 00:21:49,311 When I paid it, they gave me the contents. 376 00:21:49,313 --> 00:21:51,397 You settling in okay? 377 00:21:58,406 --> 00:22:00,122 What's it mean? 378 00:22:00,158 --> 00:22:01,574 Looks like a party. 379 00:22:01,626 --> 00:22:03,459 Did you follow up with Sheriff's? 380 00:22:03,494 --> 00:22:08,047 They got nothing. I hear nothing. 381 00:22:08,082 --> 00:22:10,633 I didn't want to hand this over. 382 00:22:10,668 --> 00:22:13,669 I thought-- when we talked, 383 00:22:13,671 --> 00:22:16,555 I thought I could trust you. 384 00:22:24,682 --> 00:22:26,732 Shit. 385 00:22:46,420 --> 00:22:47,953 Fuck me. 386 00:22:48,005 --> 00:22:49,505 Ain't you been warned about that kind of talk? 387 00:22:58,883 --> 00:23:00,466 Sorry you're down here. 388 00:23:00,518 --> 00:23:04,220 And I know you don't believe it, but I never put you under that bus. 389 00:23:04,222 --> 00:23:06,605 Sheriff already knew about you and me. 390 00:23:06,641 --> 00:23:08,224 I took full responsibility. 391 00:23:08,226 --> 00:23:10,943 Yeah, sure. You're a real prince. 392 00:23:10,978 --> 00:23:13,395 You'll be out of here in a few months. 393 00:23:15,700 --> 00:23:18,117 Look, somebody was trying to do you, girl. 394 00:23:18,152 --> 00:23:20,986 And if you had a few more friends, it might have been harder to get done. 395 00:23:23,958 --> 00:23:26,242 Hey, hey. 396 00:23:26,244 --> 00:23:29,829 You remember that foreclosure we served a couple months back? 397 00:23:29,881 --> 00:23:31,747 The missing girl, Vera. 398 00:23:31,749 --> 00:23:33,249 Yeah. 399 00:23:33,251 --> 00:23:35,968 You said you had looked into her old roommate's phone records, 400 00:23:36,003 --> 00:23:38,420 found an address where Vera last called from? 401 00:23:38,472 --> 00:23:41,724 Yeah, it was up north. 402 00:23:41,759 --> 00:23:44,093 Could you get me that? 403 00:23:44,145 --> 00:23:46,478 You're here now. 404 00:23:48,900 --> 00:23:51,016 Help me out with this and I promise 405 00:23:51,068 --> 00:23:54,153 to do a fearless and searching moral inventory. 406 00:23:57,108 --> 00:23:59,074 All right. 407 00:24:31,392 --> 00:24:33,058 Loyalty's important 408 00:24:33,110 --> 00:24:35,811 and usually painful. 409 00:24:35,813 --> 00:24:39,782 One day you might find cause to ask yourself 410 00:24:39,817 --> 00:24:42,952 what the limit is to some pain you're experiencing 411 00:24:42,987 --> 00:24:45,404 and... 412 00:24:45,456 --> 00:24:48,407 you'll find out there is no limit at all. 413 00:24:49,493 --> 00:24:52,328 Pain is inexhaustible. 414 00:24:54,415 --> 00:24:56,832 It's only people that get exhausted. 415 00:26:43,941 --> 00:26:45,407 - Tony, how are you? - Osip. 416 00:26:45,443 --> 00:26:47,576 Always a pleasure. 417 00:26:47,611 --> 00:26:49,945 Approval is most essential. 418 00:26:49,997 --> 00:26:51,997 Let me see. 419 00:27:51,175 --> 00:27:52,808 These books are bullshit. 420 00:27:52,843 --> 00:27:56,145 Whatever they were actually making here, I can't figure it out. 421 00:27:56,180 --> 00:27:59,181 That's expected. We can wipe that clear. 422 00:28:00,267 --> 00:28:02,768 How about you? How are you doing? 423 00:28:02,820 --> 00:28:05,020 Where is this Santos character? 424 00:28:05,022 --> 00:28:06,522 Used to own the place. 425 00:28:06,524 --> 00:28:08,740 Wherever he is, he ain't coming back. 426 00:28:08,776 --> 00:28:11,610 This is backslide city, Frank. 427 00:28:11,662 --> 00:28:15,664 I know what's going on out there in the poker room now. 428 00:28:15,699 --> 00:28:17,833 We're not just running some club. Come on. 429 00:28:17,868 --> 00:28:22,588 What's happening now is we are surviving. 430 00:28:23,591 --> 00:28:25,207 All right? We are rebuilding. 431 00:28:25,209 --> 00:28:28,260 You were almost out of this kind of thing when we met. 432 00:28:28,295 --> 00:28:30,512 It was like you had a design. 433 00:28:30,548 --> 00:28:34,383 That design does not work 434 00:28:34,385 --> 00:28:38,470 once someone has stolen all of our money. 435 00:28:38,522 --> 00:28:42,024 The design does not work when I am knee-deep in dirt. 436 00:28:42,059 --> 00:28:44,443 You don't bring a kid into a situation like this. 437 00:28:44,478 --> 00:28:47,229 To what? Where is this going? 438 00:28:47,281 --> 00:28:49,314 Excuse me? 439 00:28:49,366 --> 00:28:51,733 I thought this was a you and me thing, first off. 440 00:28:51,785 --> 00:28:54,903 It is, but it has to be about something more than this. 441 00:28:54,905 --> 00:28:56,488 God, Frank, I helped, I know, 442 00:28:56,540 --> 00:28:58,907 but I don't want to be some fucking gangster's wife. 443 00:28:58,909 --> 00:29:01,543 You know that word bothers me. 444 00:29:01,579 --> 00:29:04,329 Because, me, I didn't ask for this world. 445 00:29:04,381 --> 00:29:08,333 I took it as-- "gangster"? 446 00:29:09,803 --> 00:29:12,754 I was born drafted on the wrong side of a class war. 447 00:29:12,806 --> 00:29:14,806 So fuck that gangster shit. 448 00:29:14,842 --> 00:29:18,143 You're a pimp now, Frank. A dealer. 449 00:29:18,179 --> 00:29:19,978 I don't mix with those people. 450 00:29:20,014 --> 00:29:21,980 You know that. 451 00:29:22,016 --> 00:29:25,434 I'm trying to stay above water long enough so that we can-- 452 00:29:25,436 --> 00:29:28,770 those people, everything they do, they would do anyway. 453 00:29:28,822 --> 00:29:31,773 Crime exists contingent on human desire. 454 00:29:31,775 --> 00:29:33,825 These were the avenues left me. 455 00:29:33,861 --> 00:29:36,278 And what's the expiration date for all this? 456 00:29:36,280 --> 00:29:37,613 Our child? 457 00:29:37,615 --> 00:29:39,414 Our child is part of the design. 458 00:29:39,450 --> 00:29:41,617 And being legitimate is part of the design. 459 00:29:41,669 --> 00:29:44,453 Right now it's on hold. You love me? 460 00:29:45,456 --> 00:29:46,922 Then you're with me. 461 00:29:46,957 --> 00:29:50,175 And maybe... 462 00:29:50,211 --> 00:29:52,878 you love me if you're not with me. 463 00:29:52,930 --> 00:29:55,964 I understand. 464 00:29:55,966 --> 00:29:58,133 But say so 465 00:29:58,135 --> 00:30:00,886 so we don't have to be on these goddamn eggshells. 466 00:30:00,938 --> 00:30:03,689 Like I'm not me and you're not you. 467 00:30:11,949 --> 00:30:13,899 I don't think I can have kids, Frank. 468 00:30:13,951 --> 00:30:17,486 I've been pretending that it might not be that way. 469 00:30:17,538 --> 00:30:19,705 I thought maybe-- 470 00:30:19,740 --> 00:30:23,659 but I went to the doctor alone. 471 00:30:23,661 --> 00:30:25,661 I had more than one. 472 00:30:25,663 --> 00:30:27,963 I had more than one operation, I mean. 473 00:30:27,998 --> 00:30:29,665 - I had three. - Three? 474 00:30:29,667 --> 00:30:31,166 - The fuck are you-- - In my 20s. 475 00:30:31,218 --> 00:30:35,053 We don't think I can have one, a child. I can't. 476 00:30:35,089 --> 00:30:37,422 You-- 477 00:30:37,474 --> 00:30:40,559 You. But why now, huh? 478 00:30:40,594 --> 00:30:44,096 Maybe I'm less appealing in current circumstances. 479 00:30:44,148 --> 00:30:47,015 Why not tell me this when I'm on top of the world? 480 00:30:47,017 --> 00:30:49,351 Well, now I'm me. 481 00:30:49,403 --> 00:30:52,154 And you're you. 482 00:30:52,189 --> 00:30:55,357 And here we both are out in the open. 483 00:30:55,359 --> 00:30:57,192 So who loves who? 484 00:31:06,920 --> 00:31:08,503 This chicken looks good. 485 00:31:08,539 --> 00:31:10,789 Did you use that recipe or...? 486 00:31:10,841 --> 00:31:13,208 - I did, yeah. - Carlotta's recipe? 487 00:31:13,260 --> 00:31:16,928 I did. I hope it comes out as well as she makes it. 488 00:31:16,964 --> 00:31:18,714 - Here. - Very nice. 489 00:31:18,716 --> 00:31:21,350 - Oh. - Thank you. 490 00:31:21,385 --> 00:31:23,051 Thank you. 491 00:31:23,103 --> 00:31:26,305 You know, we were just saying that it'd be a good idea 492 00:31:26,357 --> 00:31:29,024 for Mami to come stay with us a while after the baby comes. 493 00:31:29,059 --> 00:31:31,943 And the wedding? Speed up, I say. 494 00:31:31,979 --> 00:31:33,812 You're doing it, get on with it. 495 00:31:33,864 --> 00:31:35,564 And you're gonna want me here. 496 00:31:35,566 --> 00:31:37,366 You have no idea what you're in for. 497 00:31:37,401 --> 00:31:39,568 Long nights. No sleep. 498 00:31:39,620 --> 00:31:41,403 Might get kind of cramped. 499 00:31:41,405 --> 00:31:44,489 I'll take the sofa in the living room. I don't complain. 500 00:31:44,541 --> 00:31:48,410 An entire week on a boat, I'm four. I don't complain. 501 00:31:48,412 --> 00:31:51,163 Down in the hull eight days. 502 00:31:51,215 --> 00:31:52,998 - Mama. - What? 503 00:31:53,050 --> 00:31:54,966 Is he gonna arrest me? 504 00:31:55,002 --> 00:31:58,086 Thank Jesus they got you off that motorcycle. 505 00:31:58,088 --> 00:32:01,256 Much better. And you wear a suit now. 506 00:32:01,258 --> 00:32:03,258 He's very handsome. 507 00:32:12,569 --> 00:32:14,603 A couple of months back. 508 00:32:14,605 --> 00:32:16,938 When I talked about adoption. 509 00:32:16,940 --> 00:32:18,106 Jordan, I don't want-- 510 00:32:18,158 --> 00:32:20,942 I was thinking about you as a kid, 511 00:32:20,994 --> 00:32:23,495 what it would have meant 512 00:32:23,530 --> 00:32:25,747 if somebody had looked out for you. 513 00:32:25,783 --> 00:32:28,417 If somebody had taken care of you. 514 00:32:28,452 --> 00:32:30,085 There's no bandwidth for that right now. 515 00:32:30,120 --> 00:32:32,454 I'm with you, Frank. 516 00:32:32,506 --> 00:32:34,456 I love you. 517 00:32:34,508 --> 00:32:38,126 But I don't want to see you lose who you've become. 518 00:32:38,178 --> 00:32:40,128 And I don't mean the money. 519 00:32:42,132 --> 00:32:44,433 And I want to thank you for seeing me like that. 520 00:32:44,468 --> 00:32:47,302 It fucking tears me up the way you're having to live now. 521 00:32:47,304 --> 00:32:49,438 My problem is with you not coming to bed. 522 00:32:49,473 --> 00:32:53,725 With both of us being half in the bag each night. 523 00:32:53,777 --> 00:32:55,894 I will find a way out. 524 00:32:55,946 --> 00:32:59,648 The adoption, you were so definite. 525 00:32:59,700 --> 00:33:04,486 I think you were saying no to the kid that you once were. 526 00:33:04,538 --> 00:33:07,489 You were saying he was somebody else's problem. 527 00:33:17,251 --> 00:33:19,668 I'm going home. 528 00:33:22,723 --> 00:33:25,390 You should make some time to join me. 529 00:33:51,335 --> 00:33:53,752 ♪ waking up is harder... ♪ 530 00:33:53,787 --> 00:33:56,955 Spent all day in state's evidence control. 531 00:33:57,007 --> 00:33:59,674 Then Vinci PD. 532 00:33:59,710 --> 00:34:01,543 Nobody had an answer. 533 00:34:01,595 --> 00:34:03,345 They just vanished. 534 00:34:03,380 --> 00:34:05,881 Well, looks like them. 535 00:34:05,933 --> 00:34:08,717 But these would have to be taken before Caspere died. 536 00:34:10,220 --> 00:34:12,554 How you been? 537 00:34:12,556 --> 00:34:14,523 Drinking more. 538 00:34:15,726 --> 00:34:18,727 My hands get fucked up. 539 00:34:18,779 --> 00:34:21,146 Shake, like. You? 540 00:34:21,198 --> 00:34:23,315 Talking to myself a lot. 541 00:34:23,367 --> 00:34:25,951 Sticking to booze, though. That's new. 542 00:34:31,391 --> 00:34:34,526 So the diamonds from Caspere's safe deposit went missing from evidence. 543 00:34:34,561 --> 00:34:37,896 It ain't exactly unheard of. 544 00:34:39,149 --> 00:34:41,032 This girl's missing. 545 00:34:41,068 --> 00:34:44,903 Disappeared shortly before Caspere's body turned up. 546 00:34:44,905 --> 00:34:47,489 What did we keep hearing about escort parties? 547 00:34:47,541 --> 00:34:49,574 Powerful men. 548 00:34:49,576 --> 00:34:52,961 I couldn't make them all, but that's a state senator. 549 00:34:52,996 --> 00:34:54,830 Look at this one. 550 00:34:54,882 --> 00:34:56,631 Caspere. 551 00:34:56,667 --> 00:34:58,834 This ain't the type of party allows cameras. 552 00:34:58,886 --> 00:35:01,386 What do you think? Some kind of blackmail? 553 00:35:01,421 --> 00:35:04,723 You really think we cleared the Caspere case? 554 00:35:05,976 --> 00:35:07,475 Those Mexicans? 555 00:35:07,511 --> 00:35:10,145 They had items from Caspere's house there. 556 00:35:10,180 --> 00:35:11,813 Fingerprints. What do you care? 557 00:35:11,849 --> 00:35:14,649 These people put you in a cage, Bezzerides. 558 00:35:14,685 --> 00:35:17,903 This girl's gone missing. 559 00:35:17,938 --> 00:35:20,272 Nobody cares. 560 00:35:20,274 --> 00:35:24,075 The interior's poisoned and suddenly worth billions, 561 00:35:24,111 --> 00:35:26,111 nobody cares. 562 00:35:26,113 --> 00:35:28,747 Bunch of people got shot to shit, 563 00:35:28,782 --> 00:35:31,333 nobody fucking cares. 564 00:35:34,121 --> 00:35:37,873 Well, I'm not a cop anymore. 565 00:35:37,925 --> 00:35:40,292 And you're not a detective last I heard. 566 00:35:42,129 --> 00:35:46,131 Nope, you do security for some comeback mobster 567 00:35:46,133 --> 00:35:47,465 and I log evidence. 568 00:35:47,517 --> 00:35:49,801 I do consultation. 569 00:35:49,853 --> 00:35:53,605 And you should get out. You're too good for 'em. 570 00:35:53,640 --> 00:35:55,807 You hear about the kid? 571 00:35:55,859 --> 00:35:58,810 I mean, fraud investigations? 572 00:35:58,812 --> 00:36:01,730 He was a fucking god warrior that day. 573 00:36:01,782 --> 00:36:04,566 Yeah. I talked to him. 574 00:36:04,618 --> 00:36:07,152 He's miserable. 575 00:36:07,154 --> 00:36:08,320 Belongs in the field. 576 00:36:08,322 --> 00:36:10,372 Then he should quit, too. 577 00:36:12,542 --> 00:36:15,543 Why didn't Dixon make that place for a cookhouse, huh? 578 00:36:15,579 --> 00:36:17,579 I don't know. 579 00:36:17,631 --> 00:36:19,214 'Cause he's a wet brain alky. 580 00:36:19,249 --> 00:36:22,384 I have this new program, see. 581 00:36:22,469 --> 00:36:24,552 Because my powers of influence 582 00:36:24,588 --> 00:36:27,923 are so meager in this sublunar world of ours, 583 00:36:27,975 --> 00:36:31,309 I try to limit the people I can disappoint. 584 00:36:31,345 --> 00:36:32,727 And I make sure to know the difference 585 00:36:32,763 --> 00:36:35,313 between my obligations and somebody else's. 586 00:36:40,938 --> 00:36:45,690 ♪ breaking up is harder ♪ 587 00:36:45,742 --> 00:36:49,077 ♪ than it seems... ♪ 588 00:36:49,112 --> 00:36:51,830 Don't do that. It was-- it was-- 589 00:36:51,865 --> 00:36:54,499 it was good seeing you. 590 00:36:54,534 --> 00:36:56,701 I didn't realize you had been on my mind. 591 00:36:58,372 --> 00:37:02,841 ♪ pictures on the mantel ♪ 592 00:37:02,876 --> 00:37:07,128 ♪ speak your name ♪ 593 00:37:07,180 --> 00:37:10,382 ♪ softly like forgotten tunes ♪ 594 00:37:10,434 --> 00:37:15,387 ♪ just outside the sound of pain... ♪ 595 00:37:24,398 --> 00:37:27,365 Some Lee Marvin movie on TCM. 596 00:37:31,405 --> 00:37:33,655 Maybe something light. 597 00:37:33,707 --> 00:37:36,041 I don't care what we watch. 598 00:38:07,274 --> 00:38:09,024 What's it matter? 599 00:38:09,076 --> 00:38:11,076 Your boss moved off all this. 600 00:38:11,111 --> 00:38:13,495 - Pretty cleanly, too. - That's my point. 601 00:38:13,530 --> 00:38:15,697 We closed the Vinci investigation and Geldof announces 602 00:38:15,749 --> 00:38:18,283 a governor's run with a suddenly massive war chest. 603 00:38:18,285 --> 00:38:20,118 So he had his hand out. That what this is? 604 00:38:20,120 --> 00:38:22,620 You holding your hand out? Where's my cut? 605 00:38:22,672 --> 00:38:25,457 A real attorney general could do a lot of good in this state. 606 00:38:25,509 --> 00:38:26,791 Has she got to you with her missing girl? 607 00:38:26,843 --> 00:38:29,711 And you, what, are you just looking for trouble? 608 00:38:32,049 --> 00:38:33,965 I need to be in the field. 609 00:38:33,967 --> 00:38:35,967 I'm not happy either how things played. 610 00:38:35,969 --> 00:38:39,220 Geldof's actions are the clearest indication of collusion 611 00:38:39,272 --> 00:38:42,357 between the Vinci power structure and the larger state institutions. 612 00:38:42,392 --> 00:38:44,526 And it wouldn't hurt your job prospects 613 00:38:44,611 --> 00:38:46,644 having dirt on the future governor. 614 00:38:46,646 --> 00:38:50,815 I'm putting together a confidential special investigation. 615 00:38:50,817 --> 00:38:53,485 Stated goal is to track down Irina Rulfo, 616 00:38:53,487 --> 00:38:55,403 the girl who pawned that shit, brought you all to this place. 617 00:38:55,455 --> 00:38:57,489 You know she was never brought in. 618 00:38:57,491 --> 00:38:58,990 What's the real purpose? 619 00:38:58,992 --> 00:39:01,576 Finding out who killed Caspere. 620 00:39:01,628 --> 00:39:03,328 Uncovering evidence of collusion 621 00:39:03,330 --> 00:39:05,130 between Vinci PD, mayor's office, 622 00:39:05,165 --> 00:39:06,915 AG, and any other state bodies. 623 00:39:06,967 --> 00:39:08,633 You know I'm not a cop anymore. 624 00:39:08,668 --> 00:39:10,502 You have your PI license. I checked. 625 00:39:10,554 --> 00:39:12,087 I could detail you as a state attorney's 626 00:39:12,139 --> 00:39:14,005 investigator into a missing person. 627 00:39:14,057 --> 00:39:17,175 I need people who aren't gonna ping on our radar. 628 00:39:17,177 --> 00:39:18,343 Word gets out what we're looking for, 629 00:39:18,395 --> 00:39:19,928 they could shut it down like last time. 630 00:39:19,980 --> 00:39:22,480 I got a job. 631 00:39:24,518 --> 00:39:26,518 Thanks, but no. 632 00:39:27,687 --> 00:39:29,521 That job gonna get you your kid back? 633 00:39:33,326 --> 00:39:34,859 What do you know about him? 634 00:39:34,911 --> 00:39:37,162 I know it's not looking good for you. 635 00:39:38,365 --> 00:39:40,031 State Attorney's office could intercede 636 00:39:40,033 --> 00:39:42,417 on your behalf with Family Services. 637 00:39:42,452 --> 00:39:44,536 Recommendations, testimony. 638 00:39:44,588 --> 00:39:48,039 I could make sure you keep your boy. 639 00:39:53,547 --> 00:39:56,214 Well, they never found the camera and the hard drive. 640 00:39:58,969 --> 00:40:00,718 I don't think the person who shotgunned me 641 00:40:00,720 --> 00:40:04,189 was one of those maniacs at the shoot-out either. 642 00:40:04,224 --> 00:40:06,224 While we're talking... 643 00:40:08,728 --> 00:40:12,063 I want to look at some of this land up north. 644 00:40:12,115 --> 00:40:14,365 Might have a line on those hooker parties, too. 645 00:40:14,401 --> 00:40:16,651 A lot of money there. 646 00:40:16,703 --> 00:40:19,571 If it's a place, deals go down, we need to look at it. 647 00:40:19,573 --> 00:40:20,989 You can't be cleared for this. 648 00:40:21,041 --> 00:40:22,490 She's taking vacation time. 649 00:40:22,542 --> 00:40:25,126 I'm placing her as a confidential investigator. 650 00:40:25,162 --> 00:40:27,078 Means I don't have to register her. 651 00:40:27,080 --> 00:40:28,830 I can follow up on the diamonds. 652 00:40:28,882 --> 00:40:31,216 Why Caspere had them. Why they're missing. 653 00:40:31,251 --> 00:40:33,051 Why the girl had photographs of them. 654 00:40:33,086 --> 00:40:35,803 I guess my million-dollar question is why me? 655 00:40:35,839 --> 00:40:37,889 You're out of the system. 656 00:40:37,924 --> 00:40:40,675 You know Vinci PD. 657 00:40:40,727 --> 00:40:43,428 Properly motivated, you're a good bet to get the dirt. 658 00:40:44,931 --> 00:40:47,398 Think it over, Velcoro. 659 00:40:48,818 --> 00:40:51,486 Never too late to start all over again. 660 00:41:03,033 --> 00:41:05,867 You let me keep my kid, 661 00:41:05,919 --> 00:41:07,669 I'm in. 662 00:41:08,755 --> 00:41:11,539 Get started. You're on the clock. 663 00:41:11,591 --> 00:41:13,124 I want daily reports. 664 00:41:14,628 --> 00:41:18,012 Wasn't it you who thought I was the worst of these people? 665 00:41:19,516 --> 00:41:23,017 Saw that rumor about you killing a guy was bullshit. 666 00:41:23,053 --> 00:41:25,053 Figured maybe the rest of it was, too. 667 00:41:25,105 --> 00:41:27,305 How'd you decide it was just a rumor? 668 00:41:27,357 --> 00:41:29,474 I thought you knew. 669 00:41:30,810 --> 00:41:32,143 They caught the guy. 670 00:41:32,195 --> 00:41:35,647 I assumed maybe your ex told you. 671 00:41:38,068 --> 00:41:41,035 What do you mean caught the guy? 672 00:41:41,071 --> 00:41:42,487 A few weeks back, 673 00:41:42,489 --> 00:41:45,540 guy got pulled in for sexual assault in Venice. 674 00:41:45,575 --> 00:41:47,659 DNA matched six unsolved rapes, 675 00:41:47,661 --> 00:41:50,828 including your ex-wife's kit. 676 00:41:51,998 --> 00:41:54,332 He'll get life, sounds like. 677 00:42:00,890 --> 00:42:03,007 Get results. 678 00:42:03,059 --> 00:42:05,343 I'll make sure you keep your kid. 679 00:42:33,118 --> 00:42:35,835 Frank, thanks for coming. 680 00:42:35,871 --> 00:42:38,705 My position is you people owe me some land. 681 00:42:38,757 --> 00:42:41,174 I'd have a hard time convincing my board of that. 682 00:42:43,461 --> 00:42:45,345 Imagine word of how that corridor's 683 00:42:45,380 --> 00:42:48,214 gotten bought up over the past five years. 684 00:42:48,266 --> 00:42:50,633 How exactly it came to be so cheap. 685 00:42:57,108 --> 00:42:59,475 I can't see that being of any interest. 686 00:42:59,527 --> 00:43:04,480 A waste removal service poisons park and farmland along the central valleys. 687 00:43:04,532 --> 00:43:06,866 A major California landowner 688 00:43:06,902 --> 00:43:09,652 committed to real estate development steps in. 689 00:43:09,688 --> 00:43:11,821 You're reaching. 690 00:43:11,856 --> 00:43:15,875 Archeron Waste Management is dissolved. 691 00:43:15,911 --> 00:43:19,545 The guy I sold it to ran himself off the road. 692 00:43:19,581 --> 00:43:21,881 You know anything about that? 693 00:43:23,084 --> 00:43:25,134 There might still be something for you. 694 00:43:25,170 --> 00:43:26,836 Why I called. 695 00:43:26,838 --> 00:43:29,339 Let me ask, have you ever heard of Caspere 696 00:43:29,341 --> 00:43:33,810 possessing a collection of films? 697 00:43:33,845 --> 00:43:36,062 Home movies. 698 00:43:36,097 --> 00:43:37,897 A hard drive full of them. 699 00:43:39,401 --> 00:43:42,151 If you're interested in doing something for us... 700 00:43:43,688 --> 00:43:45,905 it could put you back in the corridor. 701 00:43:49,494 --> 00:43:51,527 Somebody's got that hard drive. 702 00:43:51,579 --> 00:43:55,164 I know the police never found it in either of his houses. 703 00:43:55,200 --> 00:43:56,866 What about the Mexicans? 704 00:43:56,868 --> 00:43:58,201 Did Caspere? 705 00:43:58,203 --> 00:43:59,502 I'm no detective, 706 00:43:59,537 --> 00:44:01,838 but it might be a good place to start. 707 00:44:01,873 --> 00:44:04,207 If you believe they're the ones that did it. 708 00:44:10,882 --> 00:44:13,383 Five parcels, 709 00:44:13,385 --> 00:44:15,218 gifted, 710 00:44:15,270 --> 00:44:17,353 I find that hard drive. 711 00:44:46,418 --> 00:44:48,418 Oh, yes, I remember you. 712 00:44:48,470 --> 00:44:51,721 Correct? How can I help you? 713 00:44:51,756 --> 00:44:54,557 I'm here to help you, Doc. 714 00:44:54,592 --> 00:44:58,177 I'm here to help you keep all that cosmetic work intact. 715 00:44:59,764 --> 00:45:01,981 I can't imagine we have anything to talk about, sir. 716 00:45:02,017 --> 00:45:04,434 I fully cooperated with you last we spoke. 717 00:45:04,436 --> 00:45:06,569 Well, maybe that's on me 718 00:45:06,604 --> 00:45:08,821 not asking the right questions. 719 00:45:12,777 --> 00:45:16,112 You and Chessani, girls, human trafficking. 720 00:45:16,164 --> 00:45:18,031 You do their implants, nose jobs. 721 00:45:18,083 --> 00:45:21,250 I have no idea what you're talking about. 722 00:45:21,286 --> 00:45:22,869 I'm a psychiatrist. 723 00:45:22,921 --> 00:45:26,039 With a secondary concentration in reconstructive surgery. 724 00:45:26,091 --> 00:45:27,957 You, Chessani, Caspere, 725 00:45:28,009 --> 00:45:30,426 you went back farther than you made out. 726 00:45:31,713 --> 00:45:33,796 The girls, spill. 727 00:45:33,848 --> 00:45:37,050 Your compensatory projection of menace 728 00:45:37,102 --> 00:45:38,968 is a guarantor of its lack. 729 00:45:38,970 --> 00:45:42,021 And it says something about the depths 730 00:45:42,057 --> 00:45:44,140 of your misperceptions. 731 00:46:01,993 --> 00:46:03,376 Kind of day I've had, 732 00:46:03,411 --> 00:46:06,496 seeing you pop a few stitches might start to make up for it. 733 00:46:06,498 --> 00:46:09,465 Pin-eyed motherfucker. 734 00:46:09,501 --> 00:46:11,717 Hooker parties. 735 00:46:11,753 --> 00:46:15,138 What you'd call affluent men. 736 00:46:15,173 --> 00:46:16,839 Caspere attended. 737 00:46:18,343 --> 00:46:19,392 Go. 738 00:46:19,427 --> 00:46:22,595 I just-- I just do work on girls. 739 00:46:22,647 --> 00:46:24,347 Make eights into 10s. 740 00:46:24,349 --> 00:46:26,766 Make sure they have the proper prescriptions, that's it. 741 00:46:34,609 --> 00:46:36,242 The parties are a safe place, 742 00:46:36,277 --> 00:46:37,860 a conclave for men of influence. 743 00:46:37,862 --> 00:46:41,614 Talk motivations or I'll dig into that face-lift and yank. 744 00:46:45,620 --> 00:46:49,088 Caspere concocted the idea of the parties with Tony Chessani. 745 00:46:49,124 --> 00:46:52,041 Tony's a pimp with political ambition. 746 00:46:52,093 --> 00:46:55,294 His father doesn't participate in the gatherings. 747 00:46:55,346 --> 00:46:57,046 Tony's service makes him friends 748 00:46:57,098 --> 00:46:59,265 with those men of affluence you mentioned. 749 00:46:59,300 --> 00:47:02,218 Lays the groundwork for deals that Caspere facilitated. 750 00:47:02,270 --> 00:47:03,436 What else? 751 00:47:03,471 --> 00:47:06,055 I th-- I think both men used the occasions 752 00:47:06,107 --> 00:47:09,392 to compile potential blackmail material on their guests. 753 00:47:09,394 --> 00:47:12,612 Rumored Ben had footage 754 00:47:12,647 --> 00:47:14,730 of various important people. 755 00:47:14,732 --> 00:47:16,065 McCandless. 756 00:47:16,117 --> 00:47:17,733 Who? 757 00:47:17,785 --> 00:47:19,652 He's the president of Santa Clara Railroad Company. 758 00:47:19,704 --> 00:47:22,121 It's smaller now. Called Catalast. 759 00:47:28,913 --> 00:47:30,963 You go back with the Chessanis. 760 00:47:33,585 --> 00:47:36,135 You put his first wife in a mental hospital. 761 00:47:36,171 --> 00:47:38,921 Yeah, I did every-- 762 00:47:38,923 --> 00:47:41,257 I did everything-- 763 00:47:43,178 --> 00:47:45,728 I did everything I could for Helene. 764 00:47:47,482 --> 00:47:49,398 Certain traditions of the Chessani patriarchs 765 00:47:49,434 --> 00:47:52,185 she had a difficult time with. 766 00:47:52,237 --> 00:47:54,270 They are... 767 00:47:54,322 --> 00:47:58,274 you might say, a highly inventive family. 768 00:48:08,253 --> 00:48:11,671 Might be tough to get back into that scene. 769 00:48:11,706 --> 00:48:14,957 But not impossible, right? 770 00:48:14,959 --> 00:48:17,376 Look for the pieces that are solid, 771 00:48:17,428 --> 00:48:18,628 that haven't been hollowed out yet 772 00:48:18,680 --> 00:48:20,630 with, like, a smooth surface. 773 00:48:21,799 --> 00:48:24,350 Say you lost your job, whatever. 774 00:48:24,385 --> 00:48:27,136 Just some story. You need to work the next party. 775 00:48:27,138 --> 00:48:31,023 I don't-- I don't know if I can get in touch with those girls. 776 00:48:31,059 --> 00:48:34,060 They weren't exactly stable. 777 00:48:34,112 --> 00:48:36,362 I'm getting really good at this. 778 00:48:36,397 --> 00:48:37,947 Not like hers. 779 00:48:37,982 --> 00:48:41,150 If you can get a line on an invite, 780 00:48:41,202 --> 00:48:43,569 I need to look into it. 781 00:48:43,621 --> 00:48:45,621 This girl's missing. 782 00:48:45,657 --> 00:48:47,323 There's other stuff. 783 00:48:47,325 --> 00:48:49,408 Something else? 784 00:48:49,460 --> 00:48:51,043 After that shooting? 785 00:48:51,079 --> 00:48:53,079 You haven't talked about it. 786 00:48:53,131 --> 00:48:56,332 Dad asks and says that you won't call him back. 787 00:48:56,334 --> 00:48:58,501 I'm busy. Work. 788 00:49:00,004 --> 00:49:03,673 I wondered why you were so hot to hit the beach today. 789 00:49:05,176 --> 00:49:08,644 I tried weighing if it was worth the price of a lecture. 790 00:49:10,765 --> 00:49:12,982 I'm not in a spot to give those. 791 00:49:15,186 --> 00:49:16,769 Did I tell you I got into CalArts? 792 00:49:16,821 --> 00:49:20,523 You-- that's great. 793 00:49:20,525 --> 00:49:22,024 Awesome. 794 00:49:22,076 --> 00:49:23,526 Thank you. 795 00:49:23,578 --> 00:49:26,329 - Congratulations. Jeez. - Thanks. 796 00:49:27,832 --> 00:49:31,367 I should, uh-- I should buy you dinner. 797 00:49:33,538 --> 00:49:38,207 Maybe I can reach out to a couple of the girls that I knew before. 798 00:49:40,211 --> 00:49:43,596 For the straight up purpose of getting me into that party, okay? 799 00:49:43,631 --> 00:49:46,849 Aren't you supposed to be behind a desk? 800 00:49:46,884 --> 00:49:49,435 I just started my vacation. 801 00:49:49,470 --> 00:49:52,271 Going anywhere special? 802 00:49:52,307 --> 00:49:54,390 Yep. Guerneville. 803 00:49:54,442 --> 00:49:56,025 You homesick? 804 00:49:56,060 --> 00:49:59,895 For a place you hate, you never really got that far away. 805 00:50:19,751 --> 00:50:21,917 An excess of boron produces the color. 806 00:50:21,969 --> 00:50:24,420 Now, most of your colored diamonds are of low quality, 807 00:50:24,472 --> 00:50:27,757 but something like these with such a rich hue, 808 00:50:27,759 --> 00:50:29,759 it's just very rare. 809 00:50:29,761 --> 00:50:31,260 And the cut, octahedron, 810 00:50:31,262 --> 00:50:33,646 these must almost certainly be stolen. 811 00:50:33,681 --> 00:50:35,264 I told the other policeman the same. 812 00:50:36,818 --> 00:50:38,651 What other policeman? 813 00:50:38,686 --> 00:50:40,603 Oh, a few months back, a detective came by 814 00:50:40,655 --> 00:50:42,321 with pictures of identical diamonds. 815 00:50:42,357 --> 00:50:46,275 Wanted to know if anybody had come around maybe trying to sell them. 816 00:50:46,277 --> 00:50:47,943 I told him I read the pawn sheets regular 817 00:50:47,945 --> 00:50:49,445 and I haven't seen them listed. 818 00:50:49,447 --> 00:50:52,365 He tells me they don't want the stolens on any sheets. 819 00:50:52,417 --> 00:50:55,201 So he gives me his card, 820 00:50:55,253 --> 00:50:56,952 says to let him know if I hear anything. 821 00:50:57,004 --> 00:50:59,422 - You still have that card? - Yeah. 822 00:51:02,043 --> 00:51:05,044 He was a portly man. Smelled like bourbon. 823 00:51:07,131 --> 00:51:09,598 Flatulent, too. 824 00:51:09,634 --> 00:51:11,467 Hmm. 825 00:51:13,638 --> 00:51:17,840 The thing is, when Dixon came around about the diamonds, 826 00:51:17,842 --> 00:51:21,094 it would have been before we found the safety deposit box. 827 00:51:21,146 --> 00:51:23,646 So he knew about the diamonds before we found them. 828 00:51:23,681 --> 00:51:26,315 And in which case, why not put them on the hot sheets? 829 00:51:26,351 --> 00:51:29,152 My ex-partner got this address 830 00:51:29,187 --> 00:51:31,521 where the missing girl last called from. 831 00:51:32,607 --> 00:51:35,358 Spot was on Caspere's GPS, too. 832 00:51:36,361 --> 00:51:37,910 Mmm. 833 00:51:37,946 --> 00:51:40,413 Seems like a happening place. 834 00:51:42,667 --> 00:51:45,251 Used to be this commune here 835 00:51:45,286 --> 00:51:47,703 on the River Valley. 836 00:51:58,883 --> 00:52:00,850 Why did you say-- 837 00:52:02,353 --> 00:52:04,637 so that man that you tracked down, that was a lie? 838 00:52:04,689 --> 00:52:08,191 No, I-- I don't understand. 839 00:52:08,226 --> 00:52:10,560 They caught him weeks ago. 840 00:52:10,562 --> 00:52:13,146 Called me in. 841 00:52:13,198 --> 00:52:14,897 Richard came with me. 842 00:52:16,568 --> 00:52:18,117 He's a serial rapist. 843 00:52:18,153 --> 00:52:21,204 DNA matched the kit that they took on me back then. 844 00:52:22,407 --> 00:52:24,207 Did you just make it up? 845 00:52:24,242 --> 00:52:26,742 What you said? 846 00:52:28,746 --> 00:52:31,414 I... 847 00:52:31,416 --> 00:52:33,549 Why? 848 00:52:33,585 --> 00:52:36,219 Why would you do that? 849 00:52:36,254 --> 00:52:38,087 So-- so, what? 850 00:52:38,139 --> 00:52:41,974 So you can make me think that you were protecting me or something? 851 00:52:42,010 --> 00:52:44,427 It's-- 852 00:52:44,479 --> 00:52:46,812 it's not-- it's not what I-- 853 00:52:46,848 --> 00:52:49,765 That ruined everything, Ray. 854 00:52:50,902 --> 00:52:53,486 That ruined you. 855 00:52:53,521 --> 00:52:58,157 That's why I have to have the paternity test. 856 00:52:59,777 --> 00:53:02,111 I have to know. 857 00:53:03,081 --> 00:53:05,948 I have to know so I can... 858 00:53:06,000 --> 00:53:07,833 put it all where it's supposed to be. 859 00:53:07,869 --> 00:53:10,953 I don't want to live this fantasy 860 00:53:10,955 --> 00:53:13,172 about Chad with you anymore. 861 00:53:14,175 --> 00:53:15,958 He should have the truth 862 00:53:16,010 --> 00:53:17,793 when he's ready. 863 00:53:17,845 --> 00:53:19,879 This-- 864 00:53:19,931 --> 00:53:21,714 this fake story 865 00:53:21,766 --> 00:53:23,466 where we made a family has to end. 866 00:53:32,860 --> 00:53:36,312 He set me up. 867 00:53:36,314 --> 00:53:37,980 Frank. 868 00:53:37,982 --> 00:53:40,700 I don't know what that means, Ray. 869 00:53:55,083 --> 00:53:56,999 You serious? 870 00:53:57,051 --> 00:53:59,001 About the adoption? 871 00:54:00,171 --> 00:54:04,173 It meant something to me, what you said. 872 00:54:07,895 --> 00:54:10,096 I want to thank you for telling me that. 873 00:54:14,152 --> 00:54:17,069 We both could have used different parents. 874 00:54:31,536 --> 00:54:34,537 Don't worry about kids now. 875 00:54:34,539 --> 00:54:36,956 This is between you and me. 876 00:54:56,027 --> 00:54:58,444 Seems like nobody's been home. 877 00:55:16,464 --> 00:55:17,830 Want to call local? 878 00:55:17,915 --> 00:55:19,548 Get us in here? 879 00:55:31,763 --> 00:55:33,596 Now we're following birds. 880 00:55:33,598 --> 00:55:36,098 Carrion birds. 881 00:55:50,164 --> 00:55:52,581 You smell that? 882 00:55:52,617 --> 00:55:54,667 What, bird shit? 883 00:56:30,705 --> 00:56:32,621 It's arterial spray. 884 00:56:35,493 --> 00:56:37,209 Jesus. 885 00:56:43,000 --> 00:56:45,668 The ceiling's clean. 886 00:56:47,338 --> 00:56:49,672 No water stains. 887 00:56:56,981 --> 00:56:59,231 I like it here. 888 00:57:00,685 --> 00:57:03,269 Really. 889 00:57:03,321 --> 00:57:06,071 We didn't need all that room. 890 00:57:06,107 --> 00:57:08,407 Don't talk like that. Come on. 891 00:57:10,495 --> 00:57:14,163 There's a guy, McCandless, Catalast... 892 00:57:14,198 --> 00:57:16,332 Leave business. 893 00:57:20,371 --> 00:57:22,838 We should sell the clubs. 894 00:57:26,677 --> 00:57:29,011 Buy a farm. 895 00:57:29,046 --> 00:57:33,048 Grow organic produce. 896 00:57:33,050 --> 00:57:35,184 I could see us as farmers. 897 00:57:35,219 --> 00:57:37,102 Mmm. 898 00:57:37,138 --> 00:57:38,971 You would run for a plane 899 00:57:39,023 --> 00:57:40,890 the first time you smelled shit. 900 00:57:40,942 --> 00:57:43,192 Trust me. 901 00:57:45,313 --> 00:57:47,229 I worked as a picker. 902 00:57:49,066 --> 00:57:52,201 I was 14. 903 00:57:52,236 --> 00:57:53,986 15. 904 00:57:56,123 --> 00:57:57,957 You don't want to grow anything. 905 00:58:16,761 --> 00:58:20,980 What about this guy? 906 00:58:22,316 --> 00:58:25,768 There's something I might be able to do for him. 907 00:58:25,770 --> 00:58:27,736 If I can, 908 00:58:27,772 --> 00:58:30,356 we can get it all back. 909 00:58:30,408 --> 00:58:32,441 Do you trust him? 910 00:58:32,493 --> 00:58:34,443 I trust self-interest. 911 00:58:40,952 --> 00:58:42,618 Stay here. 912 00:58:44,338 --> 00:58:47,456 I'm fucking coming! Shut the fuck up! 913 00:59:14,735 --> 00:59:15,901 Got a fucking problem? 914 00:59:15,987 --> 00:59:17,653 You alone? 915 00:59:17,655 --> 00:59:20,155 Yeah. Why? 916 00:59:22,910 --> 00:59:24,827 You and me need to talk. 917 00:59:24,852 --> 00:59:54,852 True_Detective_2015 - S02 - E05 - Other_Lives Re-Sync & Edit Tharindu_Lakmal_Jeewantha 918 00:59:56,560 --> 01:00:00,229 ♪ kind that keeps me hanging on ♪ 919 01:00:01,365 --> 01:00:06,468 ♪ darkness does appear when ♪ 920 01:00:06,504 --> 01:00:10,940 ♪ I can see the secrets hanging 'round your neck ♪ 921 01:00:10,975 --> 01:00:14,743 ♪ when we're shirtless ♪ 922 01:00:14,779 --> 01:00:17,713 ♪ and slicing the wrist ♪ 923 01:00:17,748 --> 01:00:22,251 ♪ prick your finger on a kiss ♪ 924 01:00:23,454 --> 01:00:26,355 ♪ tell no one about it ♪ 925 01:00:26,390 --> 01:00:29,091 ♪ they don't need to know ♪ 926 01:00:29,126 --> 01:00:33,429 ♪ tell no one about you ♪