1 00:00:07,882 --> 00:00:09,926 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:32,699 --> 00:00:34,951 Das verändert alles. 3 00:00:56,389 --> 00:00:58,516 Hey, ich versuche zu schlafen. 4 00:01:00,393 --> 00:01:01,561 Blöder Vulkan. 5 00:01:03,605 --> 00:01:04,439 Hühnchen. 6 00:01:05,774 --> 00:01:07,067 Alles gut, kleines Huhn. 7 00:01:07,442 --> 00:01:09,110 Ich bin die Babyausbrüche leid. 8 00:01:09,194 --> 00:01:11,905 Der Vulkan soll endlich richtig ausbrechen. 9 00:01:11,988 --> 00:01:15,325 Ja, oder? Spuck's aus, oder behalt's für dich. 10 00:01:21,247 --> 00:01:22,207 Schon gut. 11 00:01:22,290 --> 00:01:25,794 Er brach drei Monate nicht aus, also tut er es jetzt auch nicht. 12 00:01:26,628 --> 00:01:27,629 Oder? 13 00:01:29,589 --> 00:01:30,548 Hicks. 14 00:01:32,050 --> 00:01:34,427 -War das... -...stärker als sonst? 15 00:01:34,511 --> 00:01:35,345 Zweifelsohne. 16 00:01:49,984 --> 00:01:52,112 Hat jeder sein Gronckel-Eisen? 17 00:01:53,029 --> 00:01:54,864 Gut. So wie wir's geübt haben. 18 00:01:54,948 --> 00:01:58,284 Und nichts verschütten. Wir können uns das nicht leisten. 19 00:02:02,622 --> 00:02:04,332 Es ist schlimmer als gedacht. 20 00:02:04,415 --> 00:02:06,835 Ich seh's! Oh, mein Blitz! 21 00:02:06,918 --> 00:02:08,586 Hicks, sieh nur! 22 00:02:08,670 --> 00:02:11,214 Du weißt, wie sehr ich an meinem Blitz hänge! 23 00:02:11,297 --> 00:02:13,591 Rotzbakke, das interessiert keinen! 24 00:02:13,675 --> 00:02:16,177 Schütte das Gronckel-Eisen in die Risse! 25 00:02:17,428 --> 00:02:18,304 Ja. 26 00:02:22,350 --> 00:02:23,184 Gleich. 27 00:02:27,272 --> 00:02:28,857 Volltreffer! 28 00:02:30,942 --> 00:02:32,735 Mag jemand gegrillten Rotzbakke? 29 00:02:32,819 --> 00:02:35,446 Er wird durch die Lava angeräuchert sein. 30 00:02:35,530 --> 00:02:37,031 Hey, Raff, Taff! 31 00:02:37,615 --> 00:02:38,658 Spielverderber. 32 00:02:43,997 --> 00:02:45,790 Mein schöner Blitz. 33 00:03:00,346 --> 00:03:02,390 Komm, Kotz. Komm, Würg. 34 00:03:11,649 --> 00:03:13,067 Das ist eine Katastrophe. 35 00:03:13,151 --> 00:03:15,111 Ich habe Schlimmeres gesehen. 36 00:03:15,320 --> 00:03:17,155 Du meinst, Schlimmeres getan. 37 00:03:17,906 --> 00:03:21,951 Schön wär's. Das war die Hand Odins, mein Lieber. 38 00:03:22,035 --> 00:03:24,412 Aber ich bin nur ein Sterblicher. 39 00:03:26,497 --> 00:03:27,624 Bist du froh, Hicks? 40 00:03:27,707 --> 00:03:29,375 Froh? Was habe ich getan? 41 00:03:29,459 --> 00:03:33,212 Wir hätten diesen Steinhaufen lange verlassen sollen, aber nein. 42 00:03:33,379 --> 00:03:35,715 Du wolltest noch mehr entdecken. 43 00:03:35,798 --> 00:03:37,425 "Hicks der Entdecker." 44 00:03:38,343 --> 00:03:42,722 Ich pflanze mir lieber Drachenwurz unter die Nägel, als ihm zuzustimmen. 45 00:03:42,805 --> 00:03:46,100 Das ist Zeitverschwendung. Die braucht Licht zum Wachsen. 46 00:03:46,184 --> 00:03:47,894 Außer, du willst draußen... 47 00:03:47,977 --> 00:03:50,897 Ich denke, es ist Zeit, nach Berk zurückzukehren. 48 00:03:50,980 --> 00:03:53,816 Viggo und Reiker sind weg, das Drachenauge ist zerstört. 49 00:03:53,900 --> 00:03:56,236 Selbst Mutter Natur sagt, wir sollen gehen. 50 00:03:58,071 --> 00:04:00,573 Mutter Erde? Die Erd-Mutter? 51 00:04:00,657 --> 00:04:04,035 Die ersten Wurzeln reichen zu den mesopotamischen Tafeln zurück, 52 00:04:04,118 --> 00:04:06,955 die die Personifizierung der schöpferischen Seite der Natur 53 00:04:07,038 --> 00:04:08,998 als weibliche Gottheit darstellen. 54 00:04:09,123 --> 00:04:10,375 Du musst mehr lesen. 55 00:04:11,084 --> 00:04:12,377 Wir haben gewonnen. 56 00:04:12,877 --> 00:04:14,212 Wir können nach Hause. 57 00:04:25,265 --> 00:04:27,016 Ich weiß. Sie hat recht. 58 00:04:28,309 --> 00:04:29,852 Echt? Tolle Nachrichten. 59 00:04:29,936 --> 00:04:32,647 Und gerade rechtzeitig für unseren Flohmarkt. 60 00:04:32,730 --> 00:04:34,190 Wie bitte, was? 61 00:04:37,110 --> 00:04:40,321 Dieser Helm ist der neueste Schrei. 62 00:04:40,905 --> 00:04:44,158 Noch können wir unsere lebensechten Statuen ergattern. 63 00:04:44,742 --> 00:04:47,328 Wenn du jetzt zugreifst, liefere ich gratis. 64 00:04:48,913 --> 00:04:50,623 Du machst mich fertig. 65 00:04:50,707 --> 00:04:52,917 Es sind sogar unsere echten Haare. 66 00:04:53,001 --> 00:04:54,961 -Igitt. -Selber "Igitt", Fräulein! 67 00:04:55,044 --> 00:04:57,046 Du hättest wohl gern solche Haare. 68 00:04:57,422 --> 00:05:00,842 Wer würde bitte schön jemals eine Statue von euch kaufen? 69 00:05:01,009 --> 00:05:02,844 Verkauft! Die beiden Statuen. 70 00:05:07,098 --> 00:05:07,932 Alles klar. 71 00:05:08,016 --> 00:05:11,978 -Wann hauen wir hier ab? -Wenn der Vulkan stabil ist. 72 00:05:12,061 --> 00:05:16,024 Wir müssen ein neues Heim für die Drachen finden, die wir herbrachten. 73 00:05:18,151 --> 00:05:20,778 Das ist komisch, was macht Johann hier? 74 00:05:22,238 --> 00:05:25,575 Oje, so eine Verwüstung gab es nicht mehr, 75 00:05:25,658 --> 00:05:28,244 seit Kaiser Nikephoros und die Byzantiner 76 00:05:28,328 --> 00:05:31,873 bei der Schlacht um Pliska gnadenlos ausgelöscht wurden. 77 00:05:31,956 --> 00:05:36,627 Man sagt, Khan Krum ließ Nikephoros' Schädel versilbern 78 00:05:36,711 --> 00:05:39,005 und trank Met draus. 79 00:05:39,547 --> 00:05:40,548 Gnadenlos. 80 00:05:41,340 --> 00:05:43,259 Das aufzuräumen, wird dauern. 81 00:05:43,843 --> 00:05:46,763 Ich habe Werkzeug, das euch helfen kann. 82 00:05:47,472 --> 00:05:49,640 Wir werden nicht aufräumen. 83 00:05:50,141 --> 00:05:52,894 Vielleicht muntert euch diese Lieferung auf. 84 00:05:53,394 --> 00:05:55,521 Sie wird euch gefallen. 85 00:05:55,605 --> 00:05:58,983 Doch an welch mysteriöser Nebenbeschäftigung arbeitet ihr, 86 00:05:59,067 --> 00:06:02,278 dass ihr solch eine seltsame Auswahl an Dingen benötigt? 87 00:06:03,571 --> 00:06:05,573 Das ist jetzt egal, Johann. 88 00:06:05,740 --> 00:06:06,783 Verkauft! 89 00:06:09,786 --> 00:06:10,620 Ja. 90 00:06:11,704 --> 00:06:13,414 So. Denk nach. 91 00:06:13,498 --> 00:06:17,835 Wir brauchen etwas, das nicht nur die Hitze der Lava aushält, sondern... 92 00:06:17,919 --> 00:06:21,172 ...auch dem Druck des Vulkans standhält. 93 00:06:21,255 --> 00:06:22,090 Genau. 94 00:06:26,260 --> 00:06:27,345 Wärt ihr so nett? 95 00:06:28,304 --> 00:06:29,931 Es muss doch etwas geben. 96 00:06:37,188 --> 00:06:38,314 Hebt das auf. 97 00:06:45,738 --> 00:06:47,615 Das ist eine gute Idee. 98 00:06:47,698 --> 00:06:51,077 Und wenn wir Todsinger-Bernstein mit Gronckel-Eisen mischen? 99 00:06:51,160 --> 00:06:55,248 Den Todsinger-Bernstein, der dem Wasserdruck 100 00:06:55,331 --> 00:06:58,126 hunderte Meter unterm Meeresspiegel standhielt? 101 00:06:58,209 --> 00:06:59,293 Genau. 102 00:06:59,377 --> 00:07:02,213 Das genaue Verhältnis der Zutaten ist wichtig, 103 00:07:02,296 --> 00:07:05,508 damit es zu keiner negativen Reaktion kommt. 104 00:08:02,482 --> 00:08:04,233 Unfassbar, dass das klappte. 105 00:08:04,317 --> 00:08:07,445 Freuen wir uns nicht zu früh. 106 00:08:07,528 --> 00:08:09,739 Das war der letzte Todsinger-Bernstein. 107 00:08:09,822 --> 00:08:11,073 Auch mit mehr davon 108 00:08:11,157 --> 00:08:14,827 könnte Fleischklops unmöglich genug für die Insel herstellen. 109 00:08:14,911 --> 00:08:17,497 Wir brauchen Gronckel und Todsinger-Bernstein. 110 00:08:17,580 --> 00:08:19,499 Wir wissen, wo es beides gibt. 111 00:08:20,082 --> 00:08:22,627 Ich fliege sicher nicht zur Melodie-Insel. 112 00:08:22,710 --> 00:08:26,130 "Tod" ist aus gutem Grund Bestandteil des Drachennamens. 113 00:08:26,214 --> 00:08:27,882 Astrid und ich holen den Bernstein. 114 00:08:27,965 --> 00:08:29,425 Gut. Den Plan mag ich. 115 00:08:29,509 --> 00:08:32,720 Fischbein, du sammelst hier Zutaten für das Gronckel-Eisen 116 00:08:32,803 --> 00:08:34,639 und suchst einen Lagerort. 117 00:08:34,722 --> 00:08:39,060 -Rede weiter. Das ist der beste Plan. -Und wir? Was machen wir? 118 00:08:39,143 --> 00:08:41,938 Ihr sucht Gronckel in den Dunklen Klippen. 119 00:08:42,188 --> 00:08:45,608 Nein. Ihr Idioten. Wieso macht ihr eure große... 120 00:08:45,691 --> 00:08:47,860 Rotzbakke, du gehst mit ihnen mit. 121 00:08:48,945 --> 00:08:50,696 Was für ein mieser Plan. 122 00:08:56,702 --> 00:08:57,870 Das ist seltsam. 123 00:09:01,165 --> 00:09:02,833 Und ich höre gar nichts. 124 00:09:03,000 --> 00:09:04,085 Kein Todsinger. 125 00:09:08,381 --> 00:09:09,465 Was sagtest du? 126 00:09:34,073 --> 00:09:35,449 Die Wunden sind frisch. 127 00:09:35,533 --> 00:09:36,617 Drachenjäger? 128 00:09:36,701 --> 00:09:40,413 Nicht die, die wir kennen. Das hier ist mehr als brutal. 129 00:09:44,166 --> 00:09:46,502 Das klingt nach... Oh nein... 130 00:09:47,295 --> 00:09:50,464 -Garff? -Oh, mein Thor. Du hast recht. Ja. 131 00:09:50,715 --> 00:09:54,135 Du armes Ding. Was hat man dir angetan? 132 00:09:54,510 --> 00:09:57,013 Moment, wo ist der andere Todsinger? 133 00:09:57,096 --> 00:09:58,973 Er hatte wohl nicht so viel Glück. 134 00:09:59,056 --> 00:10:00,057 "Glück"? 135 00:10:00,141 --> 00:10:03,436 -Garff ist entkommen. Er lebt noch. -Kaum. 136 00:10:04,812 --> 00:10:06,897 Hey, schon gut. 137 00:10:07,565 --> 00:10:10,359 Hicks, wenn Viggo fort ist... 138 00:10:10,443 --> 00:10:11,944 ...wer führt dann die Jäger an? 139 00:10:12,028 --> 00:10:15,698 Und was ist so wichtig, dass sie sich mit einem Todsinger anlegen? 140 00:10:38,179 --> 00:10:40,598 So jagt man keine Drachen. 141 00:10:41,057 --> 00:10:43,768 Nicht so wie ihr es kennt. Meint ihr das? 142 00:10:46,646 --> 00:10:51,359 Ich entschuldige mich zutiefst. 143 00:10:51,901 --> 00:10:56,614 Wenn du so freundlich wärst, mir die Widerworte zu erklären? 144 00:10:57,531 --> 00:11:00,951 Das ist kein Wettkampf mehr. Als wäre es geschummelt. 145 00:11:01,535 --> 00:11:03,579 Geschummelt. 146 00:11:05,456 --> 00:11:07,500 Wo du recht hast, hast du recht. 147 00:11:09,001 --> 00:11:12,213 Sieh uns an, uns Lausebande von Betrügern. 148 00:11:13,672 --> 00:11:16,801 Nun, wenn du es lieber auf deine Weise tun willst... 149 00:11:18,677 --> 00:11:22,515 Viel Glück. Vielleicht sieht man sich wieder. 150 00:11:23,808 --> 00:11:26,268 Ich darf gehen? Einfach so? 151 00:11:26,352 --> 00:11:29,105 Einfach so. Gute Reise, mein Freund. 152 00:11:37,279 --> 00:11:40,574 Will noch jemand unsere Fangmethoden infrage stellen? 153 00:11:41,117 --> 00:11:42,284 Dann sprecht jetzt. 154 00:11:47,581 --> 00:11:50,334 Hast du Johann echt all unsere Sachen verkauft? 155 00:11:50,418 --> 00:11:52,837 Darum ging's doch. Was willst du? 156 00:11:52,920 --> 00:11:54,463 Seid ihr bitte mal leise? 157 00:12:03,764 --> 00:12:05,599 -Wisst ihr, was das ist? -Der Tod? 158 00:12:05,683 --> 00:12:07,893 -Eine Symbiose. -Richtig. 159 00:12:07,977 --> 00:12:08,811 Symbi... was? 160 00:12:08,894 --> 00:12:11,355 Die Interaktion zwischen zwei Organismen, 161 00:12:11,439 --> 00:12:14,525 die zu beider Nutzen eine physische Verbindung eingehen. 162 00:12:14,608 --> 00:12:17,361 Das kann öfter zu Parasitismus führen. 163 00:12:17,445 --> 00:12:18,821 -Para... was? -Parasitismus. 164 00:12:18,904 --> 00:12:21,282 Eine ungewollte symbiotische Beziehung, 165 00:12:21,365 --> 00:12:24,577 bei der der Parasit Nutzen aus dem Wirt zieht. 166 00:12:24,660 --> 00:12:26,078 Wie du und Hakenzahn. 167 00:12:26,162 --> 00:12:29,206 Wenn ihr beiden in totaler Harmonie fliegt, 168 00:12:29,290 --> 00:12:30,791 ist das symbiotisch. 169 00:12:30,958 --> 00:12:35,504 Aber wenn Haki einen Nutzen daraus zieht und du nicht profitierst... 170 00:12:38,048 --> 00:12:39,133 Parasitär. 171 00:12:39,216 --> 00:12:40,342 Hakenzahn! 172 00:12:43,429 --> 00:12:47,141 Wieso symbiotisiert ihr beide euch nicht da rüber 173 00:12:47,224 --> 00:12:51,020 und holt uns die Gronckel, sonst parasitiere ich euch! 174 00:12:51,103 --> 00:12:52,271 Lieber Gefährte, 175 00:12:52,354 --> 00:12:56,025 du versuchst zwar, die Adjektive in Verben umzuwandeln... 176 00:12:56,108 --> 00:12:59,195 -Los jetzt! -So eine Verschwendung von Intellekt. 177 00:12:59,278 --> 00:13:03,073 Auch, wenn er kaum vorhanden und verödet ist... 178 00:13:09,497 --> 00:13:10,498 Ladet sie auf. 179 00:13:10,748 --> 00:13:12,500 Nein. 180 00:13:13,000 --> 00:13:14,418 Das ist es nicht. 181 00:13:14,585 --> 00:13:18,214 Sir, wenn Sie uns sagen würden, wonach Sie suchen, 182 00:13:18,297 --> 00:13:21,717 -und wofür Sie es brauchen... -Ich weiß es, wenn ich es sehe. 183 00:13:21,800 --> 00:13:25,554 Und wozu ich es brauche, geht dich nichts an... noch nicht. 184 00:13:30,226 --> 00:13:31,310 Feuerschweif. 185 00:13:37,566 --> 00:13:38,943 So gefällt mir das. 186 00:13:51,830 --> 00:13:54,833 Bringt mir mehr davon. So viele, wie ihr findet. 187 00:13:55,543 --> 00:13:58,128 Na also. 188 00:14:04,218 --> 00:14:05,928 Du sagtest, es wäre symbiotisch. 189 00:14:06,011 --> 00:14:08,556 Ist es! Für die. Du Einfaltspinsel. 190 00:14:08,639 --> 00:14:12,268 Beschimpfungen bringen uns jetzt nicht viel, Raffnuss. 191 00:14:12,351 --> 00:14:14,144 Mir bringen sie sehr viel! 192 00:14:24,655 --> 00:14:27,700 Damals, als die Jäger die Kiesklopse gefügig machten, 193 00:14:27,783 --> 00:14:29,785 benutzten sie Schwingungen. 194 00:14:29,869 --> 00:14:31,996 Sie schlugen mit Hämmern auf den Boden. 195 00:14:34,290 --> 00:14:39,378 Du stellst Kontakt her, beschäftigst sie, und wir führen die Gronckel zum Sieg. 196 00:14:39,962 --> 00:14:40,796 Rotzbakke! 197 00:14:40,880 --> 00:14:44,008 Ich glaube, daraus ziehen nicht beide einen Nutzen. 198 00:14:44,091 --> 00:14:45,426 Wir schon. 199 00:14:45,593 --> 00:14:47,011 Parasiten. 200 00:14:47,094 --> 00:14:50,306 Gut, Kiesklopse. Arbeiten wir an unserer Beziehung. 201 00:14:55,311 --> 00:14:56,854 Leute? Ich brauche Hilfe. 202 00:15:02,192 --> 00:15:04,820 Holen wir die Gronckel raus, solange es geht. 203 00:15:05,613 --> 00:15:06,906 Und Rotzbakke? 204 00:15:07,406 --> 00:15:10,492 Beziehungen sind kompliziert. Er wird es verkraften. 205 00:15:11,493 --> 00:15:12,328 Hilfe! 206 00:15:25,174 --> 00:15:27,217 Ich weiß, Garff. Schon gut. 207 00:15:33,807 --> 00:15:36,268 Hicks, ich glaube, er schafft es nicht. 208 00:15:39,980 --> 00:15:42,066 Geh. Ich bleibe hier bei Garff. 209 00:15:43,567 --> 00:15:45,402 Wir dürfen die Klippe nicht verlieren. 210 00:15:45,486 --> 00:15:48,906 Und wir müssen die Jäger aufhalten, ehe sie das allen Drachen antun. 211 00:15:48,989 --> 00:15:50,157 Das weißt du. 212 00:15:50,658 --> 00:15:54,787 Wir treffen uns dort, versprochen. Ich bleibe bei Garff, bis... 213 00:16:06,465 --> 00:16:08,759 Ich komme zurecht. Sie ist bei mir. 214 00:16:19,019 --> 00:16:23,232 Hier, bitte. Guter Junge. 215 00:16:23,524 --> 00:16:26,318 Ich bin hier, Garff, ich bin hier. 216 00:16:36,745 --> 00:16:41,208 Na bitte. Zwei Teile Sandstein, drei Teile Kalk, ein Teil Eisenerz. 217 00:16:41,291 --> 00:16:44,920 Drei Teile Kalk, zwei Teile Sandstein, ein Teil Eisenerz. 218 00:16:45,254 --> 00:16:46,547 Nein! 219 00:16:48,007 --> 00:16:51,885 Das ist ein besonderes Rezept. Drei Teile Kalk. 220 00:16:51,969 --> 00:16:54,596 -Ich dachte, drei Teile Sandstein. -Nein. 221 00:16:54,680 --> 00:16:57,850 -Was machen wir mit dem Bauxit? -Bauxit? 222 00:16:57,933 --> 00:17:00,102 Im Gronckel-Eisen ist kein Bauxit! 223 00:17:01,353 --> 00:17:05,315 Moment, diese Grube kenne ich. Ist das unsere Wildschweingrube? 224 00:17:05,399 --> 00:17:06,316 Fischbein! 225 00:17:06,400 --> 00:17:08,444 Sehr parasitär von dir, Fischbein. 226 00:17:08,610 --> 00:17:10,821 Was? Ich hatte keine Wahl. 227 00:17:11,113 --> 00:17:14,575 Wir alle haben die Wahl. Man sieht, welche du trafst. 228 00:17:15,534 --> 00:17:19,413 Oh Wildschweingrube, du wirst uns fehlen. 229 00:17:19,580 --> 00:17:23,333 Du warst die Symbi in unserer Ose, du verzücktest uns're Seelen. 230 00:17:23,459 --> 00:17:29,048 Keine Angst, Wildschwein, eine neue Eisengrube wird erscheinen. 231 00:17:29,131 --> 00:17:33,010 Wir werden dich ölen, dich führen, zum symbiotischen Himmel hin. 232 00:17:33,177 --> 00:17:36,305 Auch wenn wir anders hießen, so wie Shirley und Kevin. 233 00:17:40,893 --> 00:17:41,894 Seid ihr fertig? 234 00:17:41,977 --> 00:17:44,772 Noch drei Verse. Den vierten wirst du lieben. 235 00:17:44,980 --> 00:17:46,607 Ich mochte das Gedicht nie. 236 00:17:50,194 --> 00:17:51,153 Wo ist Astrid? 237 00:17:51,236 --> 00:17:53,238 Melodie-Insel. Erkläre ich später. 238 00:17:53,906 --> 00:17:54,907 Wo ist Rotzbakke? 239 00:17:54,990 --> 00:17:55,949 Dunkle Klippen. 240 00:17:56,075 --> 00:17:57,409 Erklären wir später. 241 00:18:01,080 --> 00:18:03,415 Fischbein, wir müssen die Risse füllen. 242 00:18:05,250 --> 00:18:06,502 Hinter dir. 243 00:18:06,585 --> 00:18:09,963 Es ist jetzt so weit, wir müssen improvisieren. 244 00:18:18,097 --> 00:18:20,057 Los geht's. Flieg tiefer, Kumpel. 245 00:18:32,444 --> 00:18:34,530 Und jetzt der Kalkstein. 246 00:18:35,864 --> 00:18:37,866 Und jetzt der Sandstein. 247 00:18:41,995 --> 00:18:43,205 Wir kommen. 248 00:18:53,215 --> 00:18:56,385 -Es klappt, Hicks! -Das sehe ich, Fischbein. 249 00:18:56,468 --> 00:18:58,595 Tut mir leid. Ich freue mich so. 250 00:19:00,556 --> 00:19:02,850 Wir müssen zum Vulkan. Sofort. 251 00:19:07,813 --> 00:19:08,897 Das ist zu heiß. 252 00:19:10,107 --> 00:19:14,570 Wie jeder Wikinger lieben wir eine riesige Magma-Explosion, aber... 253 00:19:14,778 --> 00:19:16,697 Stimmt! Zeig's denen, Shirley. 254 00:19:16,780 --> 00:19:18,740 Darf ich nächstes Mal Kevin sein? 255 00:19:18,824 --> 00:19:20,659 Gut, ziehen wir's durch. 256 00:19:33,630 --> 00:19:35,591 Die Gronckel! Oh nein! 257 00:19:39,761 --> 00:19:40,596 Leute? 258 00:19:42,014 --> 00:19:42,848 Oh nein. 259 00:19:45,100 --> 00:19:46,351 Helft mir! 260 00:19:47,769 --> 00:19:50,397 Ich werde diese Parasiten nicht los! 261 00:20:14,546 --> 00:20:17,174 Sie lassen den vulkanischen Druck ab. 262 00:20:18,175 --> 00:20:22,304 Ich wusste, dass sie das tun würden. Wir sind ganz dicke. Symbiotisch. 263 00:20:42,407 --> 00:20:45,452 Nicht zu glauben, dass er überlebte. Er sah nicht gut aus. 264 00:20:45,535 --> 00:20:47,287 Er wird es schaffen. 265 00:20:47,371 --> 00:20:49,248 Er gibt einfach nicht auf. 266 00:20:49,331 --> 00:20:50,666 Da ist er nicht allein. 267 00:20:52,042 --> 00:20:56,004 Wir dürfen nicht zulassen, dass das auch anderen Drachen passiert. 268 00:20:56,088 --> 00:20:58,298 Du hast recht. Das werden wir nicht. 269 00:20:58,382 --> 00:21:01,093 Die Drachenjäger sind noch immer da draußen. 270 00:21:01,176 --> 00:21:03,178 Ich weiß, ihr wollt heim, aber... 271 00:21:03,262 --> 00:21:06,265 Wer sagte, dass ich heim will? Ich will nicht heim. 272 00:21:06,348 --> 00:21:08,308 Ich nicht. Ich will sicher nicht. 273 00:21:08,392 --> 00:21:11,103 Und ich würde nie die Chance vertun, 274 00:21:11,186 --> 00:21:13,230 an einem explosiven Ort zu leben. 275 00:21:15,649 --> 00:21:18,944 Gut, ich bleibe. Aber haltet mir die beiden fern. 276 00:21:19,528 --> 00:21:22,948 Die setzten mich den Kiesklopsen vor, zum Glück ging das gut. 277 00:21:23,031 --> 00:21:26,702 Und es ist wieder symbiotisch auf der Drachenklippe. 278 00:21:26,868 --> 00:21:29,830 Ob wir Johann unsere Sachen wieder abkaufen können? 279 00:21:29,955 --> 00:21:32,040 Nein, er ist ein ziemlicher Parasit. 280 00:21:32,165 --> 00:21:33,292 Das stimmt. 281 00:21:45,053 --> 00:21:47,639 Weißt du, wer übernimmt, wenn er stirbt? 282 00:21:47,723 --> 00:21:51,101 Es wird eine Wahl geben. Das wäre am logischsten. 283 00:22:04,281 --> 00:22:05,115 Jawohl. 284 00:22:12,372 --> 00:22:16,293 Untertitel von: Karoline Doil