1 00:00:06,172 --> 00:00:09,884 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:31,865 --> 00:00:34,409 Questo cambia tutto. 3 00:00:45,795 --> 00:00:47,672 Dai, Sdentato! 4 00:00:50,842 --> 00:00:51,676 Più veloce. 5 00:00:56,514 --> 00:00:58,433 - Eccoli. - Chiudete la cupola. 6 00:00:58,725 --> 00:01:01,144 Ecco che comincia il dramma. 7 00:01:01,352 --> 00:01:04,272 Un uomo, un drago, una gamba 8 00:01:04,439 --> 00:01:07,400 alla volta di una cupola che si sta chiudendo. 9 00:01:11,404 --> 00:01:13,073 Ce la faremo per un pelo. 10 00:01:20,663 --> 00:01:22,123 No, non ce la farà mai. 11 00:01:26,252 --> 00:01:28,213 - Cosa? - Bravo, Sdentato. 12 00:01:35,929 --> 00:01:37,514 Ok, tocca a noi. 13 00:01:37,972 --> 00:01:41,100 Nessuno è riuscito a battere la cupola, tranne Hiccup. 14 00:01:41,184 --> 00:01:42,477 Fino ad ora. 15 00:01:42,560 --> 00:01:45,730 Ragazzi, è un'esercitazione. Dovete per forza giocare? 16 00:01:45,897 --> 00:01:47,148 Non è forse scontato? 17 00:01:47,607 --> 00:01:48,775 Giusta osservazione. 18 00:01:48,942 --> 00:01:51,569 Era un'esercitazione. Poi diventò un gioco. 19 00:01:51,653 --> 00:01:53,404 E ora è teatro! 20 00:01:53,488 --> 00:01:55,156 Che il dramma abbia inizio. 21 00:01:55,532 --> 00:01:57,575 Qualsiasi cosa sia, tocca a me. 22 00:01:58,076 --> 00:02:00,328 Scommetto che perde un occhio. 23 00:02:00,495 --> 00:02:03,706 Al contrario, io prevedo che l'atto primo, scena prima 24 00:02:03,790 --> 00:02:06,501 terminerà con la perdita della cistifellea. 25 00:02:07,335 --> 00:02:10,505 O forse di una gamba. Tu che ne pensi, giovane Hiccup? 26 00:02:25,770 --> 00:02:27,188 Attenzione, Zannacurva! 27 00:02:34,529 --> 00:02:37,240 Concentrati sul gioco. Zannacurva! 28 00:02:39,701 --> 00:02:41,578 È riemerso dalla foresta! 29 00:02:41,744 --> 00:02:44,956 - E la sua cistifellea? - È impossibile saperlo. 30 00:02:45,039 --> 00:02:47,500 La tensione continua a crescere. 31 00:02:55,466 --> 00:02:58,469 Il tempo sta scadendo per il nostro antieroe. 32 00:02:58,553 --> 00:03:00,680 Adoro la meridiana che scorre, e tu? 33 00:03:00,763 --> 00:03:02,181 - Certo che sì. - Dai. 34 00:03:10,023 --> 00:03:12,817 Zannacurva, batti la cupola! Sbrigati! 35 00:03:25,580 --> 00:03:26,998 Moccicoso, stai bene? 36 00:03:27,665 --> 00:03:28,958 Definisci "bene". 37 00:03:29,125 --> 00:03:31,461 - Dov'è Zannacurva? - Vorrei saperlo. 38 00:03:31,920 --> 00:03:34,213 Ho due paroline da dire a quel drago. 39 00:03:38,009 --> 00:03:40,511 Zannacurva! Dove sei? 40 00:03:46,392 --> 00:03:48,019 Finalmente! Eccoti qui. 41 00:03:50,521 --> 00:03:53,399 Stai calmo! Dovrei essere io quello arrabbiato. 42 00:03:56,527 --> 00:04:00,031 Stai bene, Zanna? Devi avere una gran fame. 43 00:04:01,824 --> 00:04:04,827 Dai, torniamo all'Avamposto dei Draghi. 44 00:04:18,216 --> 00:04:19,717 Tieni, Zannacurva. 45 00:04:26,224 --> 00:04:27,725 Che c'è? Adori lo sgombro. 46 00:04:32,689 --> 00:04:33,940 Zannacurva! 47 00:04:35,775 --> 00:04:37,235 Avete visto tutti, vero? 48 00:04:37,402 --> 00:04:40,154 Sì, mio caro amico, ed è stato fantastico. 49 00:04:40,238 --> 00:04:42,365 Mio signore, può rifarlo? 50 00:04:42,532 --> 00:04:45,702 No, intendevo Zannacurva. Si comporta in modo strano. 51 00:04:45,785 --> 00:04:47,996 - Perché? - Non mi ha ascoltato, 52 00:04:48,079 --> 00:04:50,373 è scappato, mi ha tirato dietro il pesce 53 00:04:50,456 --> 00:04:52,083 e mi ha spinto via. 54 00:04:52,250 --> 00:04:54,002 Perché dovrebbe essere strano? 55 00:04:54,085 --> 00:04:55,128 Devi ammettere 56 00:04:55,211 --> 00:04:58,965 che descrive perfettamente la tua relazione con Zannacurva. 57 00:05:09,976 --> 00:05:12,770 Se vuoi dire che sono pazzo, risparmia il fiato. 58 00:05:12,854 --> 00:05:15,148 Sai una cosa? Hai ragione. 59 00:05:15,440 --> 00:05:18,192 - Davvero? - Nessuno lo conosce bene come te. 60 00:05:18,276 --> 00:05:21,612 Se credi che qualcosa non vada, mettilo nel recinto 61 00:05:21,696 --> 00:05:25,199 così non si farà male e domani gli daremo un'occhiata. 62 00:05:25,283 --> 00:05:27,618 Sì. Forse lo farò. 63 00:05:31,914 --> 00:05:35,168 Non guardarmi così. È per il tuo bene. 64 00:05:40,673 --> 00:05:42,300 Ci vediamo domattina. 65 00:05:57,315 --> 00:06:01,360 Zannacurva, ti senti meglio? Chi vuole del tonno per colazione? 66 00:06:02,862 --> 00:06:03,946 Zannacurva? 67 00:06:08,743 --> 00:06:10,995 Zannacurva è scappato dal recinto! 68 00:06:11,412 --> 00:06:13,456 Allora è una cosa seria. 69 00:06:13,623 --> 00:06:16,167 Accetto il tuo aiuto per cercarlo. 70 00:06:18,211 --> 00:06:21,005 Dai, Sdentato. Vai. Vola, bello. 71 00:06:21,089 --> 00:06:22,507 Fai qualcosa! 72 00:06:22,590 --> 00:06:26,636 Ok, calmati, Moccicoso. Ti aiuteremo a cercare Zannacurva. 73 00:06:26,803 --> 00:06:30,640 Sì, perché è stata una tua idea rinchiuderlo nel recinto da solo. 74 00:06:36,813 --> 00:06:39,607 Zannacurva! 75 00:06:41,025 --> 00:06:42,068 Calma, amico. 76 00:06:42,151 --> 00:06:46,155 Moccicoso ti lascerà in pace non appena troveremo Zannacurva. 77 00:06:48,157 --> 00:06:51,327 - Dammi il coso degli occhi. - Il cannocchiale? 78 00:06:54,997 --> 00:06:57,792 Il suono di prima che Zannacurva si stranisse. 79 00:06:57,875 --> 00:06:59,585 - Vai da quella parte! - Ma... 80 00:06:59,669 --> 00:07:01,712 Ok, lasciami guidare il drago. 81 00:07:01,879 --> 00:07:03,506 Sembra un Incubo Orrendo. 82 00:07:15,184 --> 00:07:16,227 Di nuovo qui? 83 00:07:16,310 --> 00:07:18,146 L'ultima volta era qui. 84 00:07:26,154 --> 00:07:27,864 Un altro Incubo Orrendo! 85 00:07:27,947 --> 00:07:31,701 Non è tutto. È un Incubo Orrendo femmina. 86 00:07:37,415 --> 00:07:38,875 Una femmina? 87 00:07:38,958 --> 00:07:40,168 Adesso ho capito. 88 00:07:40,251 --> 00:07:42,462 Il mio drago è un rubacuori! 89 00:07:42,545 --> 00:07:45,047 Deve aver imparato da me. 90 00:07:45,131 --> 00:07:47,216 Ne dubito. Lei non sta vomitando. 91 00:07:47,300 --> 00:07:50,595 Ok, taci. Zannacurva, è ora. Dobbiamo andare. 92 00:07:50,678 --> 00:07:53,306 Moccicoso, vacci piano. 93 00:07:53,389 --> 00:07:56,058 Sembra un po' territoriale. 94 00:07:56,225 --> 00:07:58,603 "Un po' territoriale". Grazie tante. 95 00:07:58,686 --> 00:08:01,230 Come hai detto, nessuno lo conosce come me. 96 00:08:01,314 --> 00:08:04,358 So io come gestire Zannacurva. 97 00:08:04,442 --> 00:08:05,943 Zannacurva femmina? 98 00:08:06,110 --> 00:08:07,278 Che cosa... 99 00:08:10,072 --> 00:08:11,866 Sì, al momento è occupato. 100 00:08:13,784 --> 00:08:15,995 Moccicoso, non è poi così male. 101 00:08:16,162 --> 00:08:19,040 - Sarebbe potuta andare peggio. - Temo di no. 102 00:08:19,207 --> 00:08:22,460 Zannacurva ha preso una decisione determinante 103 00:08:22,543 --> 00:08:24,045 agendo di conseguenza. 104 00:08:24,128 --> 00:08:28,049 Fatti e non parole. La regola numero uno nel teatro. 105 00:08:28,132 --> 00:08:31,969 E quale modo migliore di ottenerlo se non dando fuoco a qualcuno! 106 00:08:32,136 --> 00:08:34,222 Scherzate pure, conosco quel drago. 107 00:08:34,305 --> 00:08:36,432 Conosco il suo cuore e la sua testa. 108 00:08:36,516 --> 00:08:38,267 Tornerà da me, come sempre. 109 00:08:39,268 --> 00:08:41,646 Vuoi dirmi che non tornerà mai più? 110 00:08:43,481 --> 00:08:44,440 Gambedipesce? 111 00:08:44,607 --> 00:08:47,443 Non voleva allenarsi, non voleva mangiare, 112 00:08:47,527 --> 00:08:50,696 è scappato due volte, ha preferito un drago a te. 113 00:08:50,780 --> 00:08:53,407 - Non scordarti il fuoco. - Ti ha spinto via. 114 00:08:53,491 --> 00:08:55,660 - Ci sono tutti i sintomi. - Di cosa? 115 00:08:55,826 --> 00:08:57,787 Sta diventando feroce. 116 00:08:58,996 --> 00:09:02,041 - No, non feroce! - La cosa più crudele di tutte... 117 00:09:02,124 --> 00:09:04,168 - Cosa significa? - Non ne ho idea. 118 00:09:04,335 --> 00:09:08,506 Significa che quella femmina ha risvegliato i suoi istinti primordiali. 119 00:09:08,589 --> 00:09:10,007 Sta tornando selvaggio. 120 00:09:12,134 --> 00:09:14,387 Taci, Facciadipesce. Cosa vuoi saperne? 121 00:09:14,470 --> 00:09:16,055 Lui ha bisogno di me. 122 00:09:16,222 --> 00:09:18,266 È la natura. Non puoi sfidarla. 123 00:09:19,225 --> 00:09:20,393 Scommettiamo? 124 00:09:21,102 --> 00:09:24,689 Bravo! Bravissimo! Bis! 125 00:09:24,772 --> 00:09:27,817 - Che teatro. - Sì, e che suspense! 126 00:09:29,360 --> 00:09:30,820 È una cosa terribile? 127 00:09:30,903 --> 00:09:34,991 Che uno dei nostri draghi possa tornare a essere selvaggio? 128 00:09:35,074 --> 00:09:37,118 Tu non lo faresti mai, vero? 129 00:09:38,077 --> 00:09:39,245 Come pensavo. 130 00:09:39,328 --> 00:09:42,582 Se doveva succedere a qualcuno, doveva essere Moccicoso. 131 00:09:42,748 --> 00:09:44,834 Noi non dobbiamo preoccuparci. 132 00:09:45,376 --> 00:09:46,294 Giusto? 133 00:09:48,421 --> 00:09:49,964 Cos'è questo profumo? 134 00:09:55,970 --> 00:09:57,888 Fai un massaggio a Muscolone? 135 00:09:58,055 --> 00:10:00,224 Col suo olio ai mirtilli preferito. 136 00:10:00,308 --> 00:10:02,935 Le faccio sapere quanto la apprezzo. 137 00:10:11,569 --> 00:10:13,446 Istinti primordiali un corno! 138 00:10:13,529 --> 00:10:16,032 Il mio istinto è riprendermi il mio drago. 139 00:10:18,200 --> 00:10:19,619 Ehi, Zannacurva femmina! 140 00:10:19,785 --> 00:10:23,122 L'hai già convinto a portarti la cena. Che brava. 141 00:10:24,624 --> 00:10:27,126 Volevo solo venire a salutarti. 142 00:10:27,209 --> 00:10:29,420 E portarti un dolcetto. 143 00:10:29,587 --> 00:10:31,464 Ho una cosa speciale. 144 00:10:35,968 --> 00:10:38,220 Cosa? Non ti piace l'anguilla? 145 00:10:38,304 --> 00:10:40,973 Se fossi in te, me ne andrei via per sempre. 146 00:10:45,728 --> 00:10:49,649 Ho... bisogno... di... aiuto! 147 00:10:51,734 --> 00:10:54,195 Ne ho abbastanza di te, Zannacurva! 148 00:10:54,278 --> 00:10:57,073 Devi scegliere, lei o me. 149 00:11:18,052 --> 00:11:19,053 Com'è andata? 150 00:11:19,136 --> 00:11:23,724 Dai a un drago i migliori anni della tua vita e poi finisce così! 151 00:11:25,267 --> 00:11:26,977 Vuoi un po' di bauxite? 152 00:11:28,187 --> 00:11:30,314 Classica trama da film romantico. 153 00:11:30,398 --> 00:11:32,858 Un ragazzo trova un drago e poi lo perde, 154 00:11:32,942 --> 00:11:34,944 il drago dorme, il ragazzo mangia, 155 00:11:35,027 --> 00:11:37,029 il ragazzo dorme, il drago mangia. 156 00:11:37,655 --> 00:11:39,407 Mi commuove sempre. 157 00:11:40,157 --> 00:11:41,325 Mi arrendo. 158 00:11:41,409 --> 00:11:43,953 Se stare con lei lo rende felice, allora 159 00:11:44,036 --> 00:11:45,621 dovrei esserlo anch'io. 160 00:11:47,832 --> 00:11:48,749 Scusatemi, 161 00:11:49,041 --> 00:11:52,169 vado a sdraiarmi per qualche settimana. 162 00:11:54,713 --> 00:11:57,842 Non è da Moccicoso arrendersi così facilmente. 163 00:11:58,008 --> 00:12:00,845 Cos'altro può fare? Zannacurva l'ha abbandonato. 164 00:12:00,928 --> 00:12:05,057 Anch'io sarei depresso, se Vomito e Rutto mi abbandonassero. 165 00:12:05,141 --> 00:12:06,851 E se ti abbandonassi io? 166 00:12:06,934 --> 00:12:08,769 Non m'importerebbe. 167 00:12:08,936 --> 00:12:11,605 Dobbiamo farlo rimontare in sella subito. 168 00:12:11,689 --> 00:12:13,524 Mettiamoci all'opera. 169 00:12:16,861 --> 00:12:17,695 Che cos'è? 170 00:12:18,320 --> 00:12:20,990 Siamo rimasti svegli per domare altri draghi. 171 00:12:21,073 --> 00:12:24,410 Data che Zannacurva sta passando... 172 00:12:24,493 --> 00:12:27,288 ...qualsiasi cosa sia, potrebbe esserti d'aiuto. 173 00:12:27,455 --> 00:12:30,541 Ragazzi, non so cosa dire. 174 00:12:30,708 --> 00:12:33,377 - Ringrazia Thor. - Ma avete solo perso tempo. 175 00:12:34,503 --> 00:12:36,714 Dai, Moccicoso, almeno provali. 176 00:12:36,797 --> 00:12:40,718 Per quanto Zannafuoco, Mastrozanna e Zannafiamma siano belli... 177 00:12:40,885 --> 00:12:42,011 Hanno già un nome. 178 00:12:42,094 --> 00:12:44,722 Mi ricordano tutti Zannacurva. 179 00:12:45,055 --> 00:12:48,309 Altro colpo di scena. Moccicoso rifiuta i pretendenti. 180 00:12:48,392 --> 00:12:53,230 Sciò, pretendenti, e non tornate mai più! Io vi abbandono. 181 00:12:54,023 --> 00:12:57,193 So che stai soffrendo, ma abbiamo bisogno di te lassù. 182 00:12:57,359 --> 00:13:00,279 Dagur ci sta cercando. Dobbiamo restare uniti. 183 00:13:00,404 --> 00:13:02,781 Vuoi provare un drago diverso? 184 00:13:02,948 --> 00:13:05,242 Non lo so. Forse. 185 00:13:05,409 --> 00:13:08,871 Sì, così si fa. Che ne dici di un Uncinato? Astrid? 186 00:13:08,954 --> 00:13:12,416 Non vuole cavalcare Tempestosa. L'ha già... 187 00:13:12,583 --> 00:13:16,295 Troppo piccola, troppo lenta, due teste. 188 00:13:17,213 --> 00:13:19,173 Ok, questi non ti piacciono. 189 00:13:19,256 --> 00:13:21,133 Proviamone di nuovi. 190 00:13:21,217 --> 00:13:24,637 Un Tamburo Furente o un Tagliaboschi? Che ne dici di... 191 00:13:24,803 --> 00:13:27,598 Non vorrei sembrarti grato, 192 00:13:27,681 --> 00:13:31,810 ma oggi mi hai dato una lezione offrendomi i tuoi draghi peggiori. 193 00:13:31,977 --> 00:13:32,978 Cosa dici? 194 00:13:33,145 --> 00:13:37,441 Dico che se non posso volare su Zannacurva, allora non voglio volare. 195 00:13:37,608 --> 00:13:40,444 Non sarai più un Cavaliere di Draghi senza drago. 196 00:13:40,611 --> 00:13:42,613 Sei sempre stata intelligente. 197 00:13:42,780 --> 00:13:44,865 - Aspetta, vuoi... - Lasciare, sì. 198 00:13:44,949 --> 00:13:47,451 Non sarò più un Cavaliere di Draghi. 199 00:13:47,826 --> 00:13:48,786 Cosa? 200 00:13:49,495 --> 00:13:53,249 - È ora di chiamare il doppio. - Ehi, sai imitare Moccicoso? 201 00:13:53,415 --> 00:13:56,418 Moccicoso, sei solo ferito, ecco tutto. 202 00:13:56,502 --> 00:13:57,461 Dagli tempo. 203 00:13:57,545 --> 00:13:59,630 No, Hiccup, ho deciso. 204 00:13:59,713 --> 00:14:05,803 Andrò a salutare Zannacurva e poi tornerò a Berk per sempre. 205 00:14:05,886 --> 00:14:06,929 È finita. 206 00:14:14,478 --> 00:14:16,939 Ehi, Zannacurva? Zannacurva femmina? 207 00:14:17,022 --> 00:14:19,149 Sono venuto a salutarvi. 208 00:14:22,778 --> 00:14:23,696 Zannacurva? 209 00:14:25,072 --> 00:14:27,449 Cos'hai fatto? Sapevo che eri un guaio. 210 00:14:29,326 --> 00:14:30,953 Fatti sotto, diavolessa. 211 00:14:56,145 --> 00:14:58,105 Uova? Ma cosa succede? 212 00:15:07,948 --> 00:15:11,619 Un Incubo Orrendo Ali di Titano? Piove sempre sul bagnato? 213 00:15:14,496 --> 00:15:16,290 Io gli starei lontano. 214 00:15:19,293 --> 00:15:20,628 Cosa stai facendo? 215 00:15:25,758 --> 00:15:28,260 Non so cosa sto facendo, ma fatti sotto. 216 00:15:28,427 --> 00:15:32,139 Se vuoi la ragazza di Zannacurva, dovrai vedertela con... 217 00:15:50,407 --> 00:15:54,620 - Cosa ci fate qui? - Volevamo convincerti a restare. 218 00:15:54,787 --> 00:15:56,288 Che cosa succede? 219 00:15:56,455 --> 00:15:59,667 Sembrano due draghi che lottano per una dragonessa. 220 00:15:59,750 --> 00:16:03,087 So che anche i vichinghi lo fanno, ma non l'ho mai visto. 221 00:16:03,170 --> 00:16:06,173 Anche l'Ali di Titano ha avvertito il richiamo 222 00:16:06,256 --> 00:16:07,508 ed è stato attirato. 223 00:16:08,300 --> 00:16:09,468 Triangolo amoroso! 224 00:16:09,635 --> 00:16:12,388 Sbagliato. Zannacurva femmina ha tre uova. 225 00:16:12,471 --> 00:16:16,934 Zannacurva la stava aiutando a proteggerle dal drago gigante cattivo. 226 00:16:17,101 --> 00:16:19,103 Non era attratto da lei. 227 00:16:19,186 --> 00:16:20,771 Era una richiesta di aiuto! 228 00:16:20,854 --> 00:16:23,440 Gli abbiamo dato una lezione. Non tornerà. 229 00:16:23,524 --> 00:16:26,610 Sì, invece. Saranno le uova di un rivale. 230 00:16:26,694 --> 00:16:29,697 Gli Ali di Titano non si arrendono davanti a niente. 231 00:16:32,825 --> 00:16:35,411 Zannacurva non è tornato a essere selvaggio? 232 00:16:35,577 --> 00:16:36,453 Sembra di no. 233 00:16:36,537 --> 00:16:38,539 Cerca di stabilire il predominio 234 00:16:38,622 --> 00:16:41,583 così l'Ali di Titano lascerà in pace le uova. 235 00:16:41,750 --> 00:16:44,211 - Lo sapevo! - Una storia da perdente. 236 00:16:44,294 --> 00:16:47,506 Sì! L'apice della drammaturgia! 237 00:16:47,673 --> 00:16:48,966 Sono fiero di te. 238 00:16:49,049 --> 00:16:51,927 Ora Zannacurva femmina è una Jorgensen onoraria. 239 00:16:52,094 --> 00:16:53,053 Oh, cavolo. 240 00:16:54,179 --> 00:16:55,764 - Hiccup? - Sì? 241 00:16:55,848 --> 00:16:59,351 Ricordi cosa dicevo riguardo al ritorno dell'Ali di Titano? 242 00:16:59,435 --> 00:17:00,269 Sì? 243 00:17:07,776 --> 00:17:09,695 Non può affrontarlo da solo. 244 00:17:09,862 --> 00:17:10,779 Non sarà solo. 245 00:17:10,946 --> 00:17:13,574 - E nemmeno tu. - Dobbiamo farcela da soli. 246 00:17:13,741 --> 00:17:17,327 No! Quella cosa vi distruggerà. In sella, gente. 247 00:17:17,494 --> 00:17:21,623 Hai sentito Gambedipesce. Titano si fermerà solo se Zannacurva vince. 248 00:17:21,790 --> 00:17:24,710 - Ha ragione. - Ma, Hiccup, guarda quella cosa. 249 00:17:24,793 --> 00:17:27,546 - È... - Lo so. Gigante, paurosa, arrabbiata. 250 00:17:27,629 --> 00:17:30,007 - Assetata di sangue! - Grazie, Tufoso. 251 00:17:30,090 --> 00:17:31,508 Nota dell'autore. 252 00:17:31,675 --> 00:17:33,844 Affrontalo. Ce la potete fare. 253 00:17:34,303 --> 00:17:36,930 State attenti. È abbastanza inferocito. 254 00:17:37,097 --> 00:17:40,017 Proteggete le uova a qualunque costo. 255 00:17:40,184 --> 00:17:41,143 Lo faremo. 256 00:17:43,812 --> 00:17:44,730 È pazzo. 257 00:17:44,813 --> 00:17:46,398 - È Moccicoso. - Vero. 258 00:17:58,327 --> 00:17:59,912 - Sì! - Bella mossa! 259 00:18:05,834 --> 00:18:08,212 Zannacurva è più piccolo, ma più agile. 260 00:18:08,295 --> 00:18:10,506 Siamo al climax. 261 00:18:23,602 --> 00:18:24,561 Brutta storia. 262 00:18:31,819 --> 00:18:34,988 Brava, Zannacurva femmina! Mi sei sempre piaciuta. 263 00:18:40,494 --> 00:18:43,705 Ok, Zannacurva, è ora di giocare a Batti la Cupola! 264 00:18:47,459 --> 00:18:49,962 Batti la Cupola? È questa la grande idea? 265 00:18:50,129 --> 00:18:52,131 Moccicoso non ce l'ha mai fatta. 266 00:18:52,714 --> 00:18:53,966 Hai ragione. 267 00:18:54,049 --> 00:18:56,426 Ok, Astrid, Tufo e Bruta, venite con me. 268 00:18:56,510 --> 00:18:59,930 Gambedipesce, resta con la femmina a difendere le uova. 269 00:19:06,603 --> 00:19:09,606 Ok, seguimi, così. 270 00:19:27,249 --> 00:19:31,545 Non sei riuscito a virare? Odierai questa cosa. 271 00:19:51,398 --> 00:19:52,941 Attivate la cupola, ora! 272 00:20:01,241 --> 00:20:02,618 Sì, ce l'hanno fatta! 273 00:20:25,599 --> 00:20:26,808 Non sono riusciti! 274 00:20:43,659 --> 00:20:44,826 Beccato! 275 00:20:46,703 --> 00:20:47,955 Bel colpo, Zanna. 276 00:20:52,876 --> 00:20:55,712 Usa la stazza dell'Ali di Titano contro di lui! 277 00:20:55,796 --> 00:20:57,297 Vuole farlo stancare. 278 00:21:10,644 --> 00:21:12,396 Svelti, aprite la cupola! 279 00:21:22,406 --> 00:21:24,574 È così che fa un dominatore. 280 00:21:26,159 --> 00:21:27,786 Diglielo, Zannone. 281 00:21:37,129 --> 00:21:39,381 Ragazzi, guardate. Si sono schiuse! 282 00:21:45,512 --> 00:21:47,597 E pensare che le ho salvate io. 283 00:21:48,682 --> 00:21:51,143 Ok! Le abbiamo salvate. Insieme. 284 00:21:52,227 --> 00:21:55,063 Moccicoso, Zannacurva! 285 00:21:58,817 --> 00:22:01,611 - Cosa vi prende? - Niente. 286 00:22:01,695 --> 00:22:04,948 È bello vedere un lieto fine di tanto in tanto. 287 00:22:05,532 --> 00:22:06,533 Moccicoso!