1 00:00:01,935 --> 00:00:03,268 [Toothless roars] 2 00:00:03,270 --> 00:00:06,839 - LET'S GO, BUD. - [roars] 3 00:00:06,841 --> 00:00:09,842 [adventurous music] 4 00:00:09,844 --> 00:00:12,277 ♪ 5 00:00:12,279 --> 00:00:13,312 - YEAH! - WOW. 6 00:00:13,314 --> 00:00:16,849 - OOH. - WHOA, NICE! 7 00:00:22,822 --> 00:00:26,025 [wind blowing] 8 00:00:29,129 --> 00:00:31,797 - SO AS YOU CAN SEE BY THE CHART, 9 00:00:31,799 --> 00:00:36,368 PROPER WING CONTROL CAN BE ACHIEVED BY... 10 00:00:36,370 --> 00:00:38,337 [grunts] OKAY. 11 00:00:38,339 --> 00:00:40,039 OKAY, WHO SHOT THAT FIREBALL? 12 00:00:40,041 --> 00:00:43,809 - [whistles] - [snorts] 13 00:00:43,811 --> 00:00:45,310 - WHY ARE YOU LOOKING AT ME? - COME ON, GUYS. 14 00:00:45,312 --> 00:00:47,679 I DON'T WANT TO BE HERE ANY MORE THAN YOU DO. 15 00:00:47,681 --> 00:00:50,649 CAN WE JUST GET BACK TO TRAINING, PLEASE? 16 00:00:50,651 --> 00:00:51,984 - I SAY WE PLAY 20 QUESTIONS INSTEAD. 17 00:00:51,986 --> 00:00:53,485 ANYONE? ANYONE? 18 00:00:53,487 --> 00:00:55,054 ASTRID, WHY DO YOU LOVE ME SO MUCH, HUH? 19 00:00:55,056 --> 00:00:56,488 - [retches] UGH. 20 00:00:56,490 --> 00:00:57,723 - ME, ME, ME. OKAY, I'LL GO FIRST. 21 00:00:57,725 --> 00:00:58,991 QUESTION NUMBER ONE. 22 00:00:58,993 --> 00:01:00,826 [crash, grumbling] 23 00:01:00,828 --> 00:01:03,729 HOW DO YOU PLAY 20 QUESTIONS? 24 00:01:03,731 --> 00:01:06,031 - UH, CAN WE TRY TO STAY FOCUSED, 25 00:01:06,033 --> 00:01:07,699 EVEN FOR A SECOND? 26 00:01:07,701 --> 00:01:09,535 - WE'VE BEEN STUCK INSIDE FOR A WEEK STRAIGHT, 27 00:01:09,537 --> 00:01:11,170 BECAUSE OF THIS CRAZY WEATHER. 28 00:01:11,172 --> 00:01:12,905 WE'RE ALL STARTING TO GO A LITTLE NUTS. 29 00:01:12,907 --> 00:01:14,506 - [snoring] - [chuckles] 30 00:01:14,508 --> 00:01:16,008 OOH, MR. PINKY, 31 00:01:16,010 --> 00:01:19,211 DON'T TELL THE OTHERS, BUT YOU ARE MY FAVORITE. 32 00:01:19,213 --> 00:01:20,412 - [growling] 33 00:01:20,414 --> 00:01:21,880 - [sighs] - [laughing] 34 00:01:21,882 --> 00:01:25,417 BARF AND BELCH JUST FOUND OUT THEY HAVE TAILS. 35 00:01:25,419 --> 00:01:27,686 IT LOOKS LIKE THEY REALLY HATE THAT IDEA. 36 00:01:27,688 --> 00:01:31,190 - YEAH, I GOT THE SAME WAY WHEN I FOUND OUT I HAD A TAIL. 37 00:01:31,192 --> 00:01:33,725 YOU CAN'T HIDE FROM ME FOREVER, INVISIBLE TAIL. 38 00:01:33,727 --> 00:01:36,862 I'LL GET YOU. [laughter] 39 00:01:36,864 --> 00:01:39,031 - I MAY HAVE TOLD TUFF HE HAS A TAIL TOO. 40 00:01:39,033 --> 00:01:40,732 - YOU CAN'T HIDE FROM ME FOR LONG. 41 00:01:40,734 --> 00:01:44,870 - [grunting] ODIN'S GHOST! 42 00:01:44,872 --> 00:01:46,405 IT'S COLD OUT THERE. 43 00:01:46,407 --> 00:01:49,208 WORST FREEZE IN THE HISTORY OF BERK. 44 00:01:49,210 --> 00:01:52,377 MY--MY BEARD IS FROZEN SOLID. 45 00:01:52,379 --> 00:01:54,113 - SO, FATHER, WHAT BRINGS YOU TO THE ACADEMY? 46 00:01:54,115 --> 00:01:56,381 - TRADER JOHANN HASN'T REPORTED TO PORT. 47 00:01:56,383 --> 00:01:57,916 IF HE'S TRAPPED OUT IN THE STORM, 48 00:01:57,918 --> 00:01:59,618 HE WON'T LAST THROUGH THE NIGHT. 49 00:01:59,620 --> 00:02:01,386 I WAS THINK-- - OH, YES, I CAN GO. 50 00:02:01,388 --> 00:02:03,722 UH, YOU KNOW, TOOTHLESS CAN HELP FIND JOHANN'S SHIP 51 00:02:03,724 --> 00:02:05,224 IN THE DARKNESS. 52 00:02:05,226 --> 00:02:06,625 HE IS THE PERFECT DRAGON FOR THE JOB. 53 00:02:06,627 --> 00:02:09,061 - [purrs] 54 00:02:09,063 --> 00:02:10,896 - UH, I DON'T KNOW. - PLEASE, DAD. 55 00:02:10,898 --> 00:02:12,731 IF YOU EVER CARED FOR ME AT ALL, 56 00:02:12,733 --> 00:02:14,266 THE WAY A FATHER CARES FOR HIS SON, 57 00:02:14,268 --> 00:02:15,901 THEN YOU WILL LET ME LEAVE. 58 00:02:15,903 --> 00:02:17,936 - [laughter] 59 00:02:17,938 --> 00:02:19,404 - [grunts] - [sighs] 60 00:02:19,406 --> 00:02:21,740 - [laughing] 61 00:02:21,742 --> 00:02:23,142 - [sighs] 62 00:02:23,144 --> 00:02:25,277 BOLT THE DOOR BEHIND YOU WHEN YOU LEAVE, PLEASE. 63 00:02:25,279 --> 00:02:28,380 - WHOO-HOO-HOO! - YES! 64 00:02:30,316 --> 00:02:32,451 - IT'S PRETTY DARK OUT HERE, BUD. 65 00:02:32,453 --> 00:02:34,086 DO YOUR THING. 66 00:02:34,088 --> 00:02:37,422 - [shrieks] 67 00:02:37,424 --> 00:02:40,893 - WOW! LOOK AT THAT. 68 00:02:42,629 --> 00:02:45,664 I'VE NEVER SEEN THE OCEAN FROZEN SOLID BEFORE. 69 00:02:45,666 --> 00:02:48,300 NO WONDER TRADER JOHANN CAN'T GET TO PORT. 70 00:02:48,302 --> 00:02:50,969 NO ONE COULD GET THROUGH THIS. 71 00:02:50,971 --> 00:02:53,472 - [growls] 72 00:02:53,474 --> 00:02:56,175 - [chirping] 73 00:02:56,177 --> 00:02:58,143 - WHOA, WHOA, WHOA! 74 00:02:58,145 --> 00:03:00,612 I DON'T KNOW WHAT THAT WAS, BUD, 75 00:03:00,614 --> 00:03:04,683 BUT I'M GLAD WE'RE UP HERE, AND IT'S DOWN THERE. 76 00:03:04,685 --> 00:03:07,152 - [shrieks] 77 00:03:07,154 --> 00:03:10,222 - FOUND SOMETHING? LET'S TAKE A BETTER LOOK. 78 00:03:18,131 --> 00:03:20,799 THERE HE IS! 79 00:03:20,801 --> 00:03:22,868 - OH, MASTER HICCUP. 80 00:03:22,870 --> 00:03:27,339 YOU'RE A WELCOME SIGHT FOR THESE WEARY EYES. 81 00:03:27,341 --> 00:03:30,342 IN ALL MY YEARS ON THE BRINY DEEP, 82 00:03:30,344 --> 00:03:34,146 I HAVE NEVER WITNESSED A FREEZE QUITE LIKE THIS ONE. 83 00:03:34,148 --> 00:03:36,715 ICE AS THICK AS THOR'S HAMMER. 84 00:03:36,717 --> 00:03:38,817 I EVEN CONSIDERED ABANDONING MY SHIP 85 00:03:38,819 --> 00:03:40,719 AND TRAVELING TO BERK ON FOOT. 86 00:03:40,721 --> 00:03:43,322 - WELL, YOU WON'T HAVE TO WORRY ABOUT THAT NOW, JOHANN. 87 00:03:43,324 --> 00:03:44,656 JUST ENJOY THE RIDE. 88 00:03:44,658 --> 00:03:46,491 - EXCELLENT. 89 00:03:46,493 --> 00:03:49,828 WE SHALL PASS THE TIME WITH STORIES OF MY GRAND ADVENTURES 90 00:03:49,830 --> 00:03:51,697 THAT ARE SURE TO WARM YOUR HEART 91 00:03:51,699 --> 00:03:54,666 AND STOKE THE FIRES OF YOUR IMAGINATION. 92 00:03:54,668 --> 00:03:58,003 DID I EVER TELL YOU ABOUT THE TIME I FOUND MYSELF 93 00:03:58,005 --> 00:04:03,342 UP AGAINST THE MAN-EATING METAL MASONS OF MINORI MAJORE? 94 00:04:03,344 --> 00:04:05,177 OH, IT WAS SPRING. 95 00:04:05,179 --> 00:04:08,180 THE SMELL OF FRESH JASMINE WAS IN THE AIR. 96 00:04:08,182 --> 00:04:10,582 BUT IT WAS NOT A YAK. 97 00:04:10,584 --> 00:04:15,187 IT WAS HIS DAUGHTER! I COULD NOT BELIEVE. 98 00:04:15,189 --> 00:04:18,357 SHE LOOKED LIKE A YAK, AND HER NAME WAS YAKMINE. 99 00:04:18,359 --> 00:04:22,027 AND THAT, MASTER HICCUP, IS HOW THE KING OF ENNUDEN 100 00:04:22,029 --> 00:04:25,530 MADE ME AN HONORARY MEMBER OF HIS ROYAL COURT. 101 00:04:25,532 --> 00:04:27,366 - OH, LOOK. WE'RE HERE. 102 00:04:27,368 --> 00:04:29,601 THANK ODIN. 103 00:04:36,042 --> 00:04:37,976 - [growls] 104 00:04:45,752 --> 00:04:47,219 - HMM. 105 00:04:47,221 --> 00:04:49,554 NOT THE WELCOME I'M ACCUSTOMED TO, 106 00:04:49,556 --> 00:04:52,224 BUT NONETHELESS. - WHERE IS EVERYONE? 107 00:04:52,226 --> 00:04:53,625 - THIS REMINDS ME OF THE TIME 108 00:04:53,627 --> 00:04:57,029 I LANDED ON THE ISLAND OF THE RED-- 109 00:04:59,399 --> 00:05:02,701 - HELLO? ANYONE? 110 00:05:09,242 --> 00:05:11,143 DAD? 111 00:05:43,476 --> 00:05:46,845 - [snorts] 112 00:05:48,681 --> 00:05:50,582 - OH! [fluttering] 113 00:05:54,987 --> 00:05:58,690 WHAT IN THE NAME OF THOR IS GOING ON? 114 00:06:02,495 --> 00:06:04,629 JOHANN, ANYTHING? 115 00:06:04,631 --> 00:06:07,299 - THE WHOLE TOWN, MASTER HICCUP. IT'S EMPTY. 116 00:06:07,301 --> 00:06:09,835 - I KNOW. IT'S VERY WEIRD. 117 00:06:09,837 --> 00:06:12,371 - I DON'T LIKE THIS ONE BIT. 118 00:06:12,373 --> 00:06:14,806 THERE WAS ONE TIME I WAS ON A TRADE RUN 119 00:06:14,808 --> 00:06:18,844 WITH A MAN WHO CLAIMED TO BE A WARLOCK, AND-- 120 00:06:18,846 --> 00:06:21,747 - LET'S GO, TOOTHLESS. JOHANN, STAY HERE. 121 00:06:33,326 --> 00:06:34,559 [grunts] 122 00:06:40,566 --> 00:06:43,902 - [purring] - TOOTHLESS? 123 00:06:43,904 --> 00:06:47,205 YO! DON'T EVER DO THAT AGAIN. 124 00:06:47,207 --> 00:06:48,573 - HICCUP! OH, THANK THOR. 125 00:06:48,575 --> 00:06:50,542 I-I'M SO SORRY I FELL ON YOU. 126 00:06:50,544 --> 00:06:53,345 - OKAY, FISHLEGS. [groans] 127 00:06:53,347 --> 00:06:54,913 - THEY'RE FAST. REALLY FAST. 128 00:06:54,915 --> 00:06:56,681 TOO FAST. SPEEDY. 129 00:06:56,683 --> 00:06:59,518 OH, AND THEIR STING. PARALYZING STING. 130 00:06:59,520 --> 00:07:01,420 - WHOA, WHOA, WHOA. HOLD ON, FISHLEGS. 131 00:07:01,422 --> 00:07:05,190 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 132 00:07:05,192 --> 00:07:07,392 - SPEED STINGERS. 133 00:07:07,394 --> 00:07:10,195 - SPEED STINGERS? HERE? 134 00:07:10,197 --> 00:07:11,430 - [groans] 135 00:07:11,432 --> 00:07:13,598 - IT ALL STARTED JUST AFTER NIGHTFALL. 136 00:07:17,203 --> 00:07:22,040 THEY DON'T FLY, BUT THEY'RE FAST. 137 00:07:22,042 --> 00:07:23,875 FASTER THAN ANY DRAGON I'VE EVER SEEN. 138 00:07:23,877 --> 00:07:25,377 - [nickering] 139 00:07:25,379 --> 00:07:28,280 AND THEY HIDE IN THE SHADOWS. 140 00:07:28,282 --> 00:07:32,551 THEY'RE SCAVENGERS, LOOKING FOR ANY FOOD THEY CAN FIND. 141 00:07:32,553 --> 00:07:34,252 ONE DROP OF THEIR VENOM 142 00:07:34,254 --> 00:07:39,224 CAN PARALYZE A HUMAN OR DRAGON IN AN INSTANT. 143 00:07:39,226 --> 00:07:40,725 - [screeches] 144 00:07:40,727 --> 00:07:42,127 - THEY MOVE IN A PACK, FOLLOWING THE LEADER... 145 00:07:42,129 --> 00:07:43,462 - [chittering] 146 00:07:43,464 --> 00:07:45,764 - WHO DIRECTS THEM LIKE A WAR CHIEF. 147 00:07:45,766 --> 00:07:48,800 - [screeches] - [nickering] 148 00:07:51,103 --> 00:07:53,171 - [screams] [grunts] 149 00:07:56,909 --> 00:07:59,478 - BY THE TIME STOICK ORDERED EVERYBODY TO THE COVE, 150 00:07:59,480 --> 00:08:03,748 THE ENTIRE VILLAGE HAD BEEN OVERRUN. 151 00:08:03,750 --> 00:08:07,252 - WELL, WHERE ARE THE SPEED STINGERS NOW? 152 00:08:07,254 --> 00:08:09,454 - [panting] I DON'T KNOW. 153 00:08:09,456 --> 00:08:11,823 THE SUN CAME UP, AND THEY DISAPPEARED. 154 00:08:11,825 --> 00:08:16,428 BUT THEY'LL BE BACK. THEY COME OUT AT NIGHT. 155 00:08:16,430 --> 00:08:19,130 - I-I-I DON'T UNDERSTAND. 156 00:08:19,132 --> 00:08:20,665 WHY DID YOU COME BACK HERE, FISHLEGS? 157 00:08:20,667 --> 00:08:23,368 WHY NOT JUST STAY WITH EVERYONE AT THE COVE? 158 00:08:25,938 --> 00:08:30,442 - JUST LOOK AT HER UP THERE. SO MAJESTIC. 159 00:08:30,444 --> 00:08:32,143 - HOW DID I MISS THAT? 160 00:08:32,145 --> 00:08:34,613 - SHE TRIED TO DRAW THEM AWAY SO I COULD ESCAPE. 161 00:08:34,615 --> 00:08:39,017 I JUST COULDN'T LEAVE HER. 162 00:08:39,019 --> 00:08:42,487 - HOW DID WE MISS THAT? 163 00:08:42,489 --> 00:08:44,623 - [all grunting] 164 00:08:44,625 --> 00:08:49,628 - SO SHE EATS ROCKS, YOU SAY? THAT MAKES SENSE. 165 00:08:49,630 --> 00:08:51,496 - [flatulence] - OOF! 166 00:08:51,498 --> 00:08:54,699 OH, DEAR. THAT'S QUITE AN EFFECT. 167 00:08:56,702 --> 00:08:58,703 - MOVEMENT, THIS IS VERY GOOD. 168 00:08:58,705 --> 00:09:00,839 IT MEANS THE PARALYSIS IS ONLY TEMPORARY. 169 00:09:00,841 --> 00:09:03,041 COME UP AND HELP, HICCUP. 170 00:09:05,645 --> 00:09:08,380 - UH, WHERE'S JOHANN? - I'M OKAY, BOYS. 171 00:09:08,382 --> 00:09:11,149 I ACTUALLY LANDED ON ME FLUFFY BITS. 172 00:09:11,151 --> 00:09:14,486 - FISHLEGS, WHAT'S THE DEAL WITH THIS PARALYSIS? 173 00:09:14,488 --> 00:09:17,222 HOW LONG DOES IT LAST? - I DON'T KNOW, HICCUP. 174 00:09:17,224 --> 00:09:19,157 THERE'S NOTHING ABOUT IT IN THE BOOK OF DRAGONS 175 00:09:19,159 --> 00:09:23,695 OR BORK'S PAPERS. 176 00:09:23,697 --> 00:09:26,665 - HOW DO YOU THINK THE SPEED STINGERS GOT HERE? 177 00:09:26,667 --> 00:09:28,500 THEY CAN'T FLY. 178 00:09:28,502 --> 00:09:30,235 - IF I HAD TO GUESS, 179 00:09:30,237 --> 00:09:32,170 I WOULD SAY IT WAS BECAUSE THE OCEAN WAS FROZEN SOLID, 180 00:09:32,172 --> 00:09:34,739 CREATING AN ICE BRIDGE FROM THEIR ISLAND TO OURS. 181 00:09:34,741 --> 00:09:37,242 WE NEED TO GET TO THE COVE, RIGHT AWAY. 182 00:09:37,244 --> 00:09:39,010 - [grunts] 183 00:09:39,012 --> 00:09:41,012 - OH, NO. OOF! 184 00:09:41,014 --> 00:09:42,314 I'M ALL RIGHT. 185 00:10:10,042 --> 00:10:12,477 - DAD. 186 00:10:14,714 --> 00:10:18,249 - [purrs] 187 00:10:18,251 --> 00:10:20,218 - HE GAVE AS GOOD AS HE GOT, HICCUP. 188 00:10:20,220 --> 00:10:21,920 IT TOOK SIX OF THOSE SPEED STINGERS 189 00:10:21,922 --> 00:10:23,555 TO FREEZE THE POOR BUGGER. 190 00:10:23,557 --> 00:10:25,423 - [grunting] 191 00:10:25,425 --> 00:10:27,425 - YOU BETCHA, CHIEF. - WHAT'D HE SAY? 192 00:10:27,427 --> 00:10:29,060 - NO CLUE. 193 00:10:29,062 --> 00:10:30,795 DON'T WANT TO MAKE HIM FEEL WORSE THAN HE DOES. 194 00:10:30,797 --> 00:10:34,566 - I SHOULD'VE BEEN HERE. TOOTHLESS AND I COULD'VE HELPED. 195 00:10:34,568 --> 00:10:37,268 - NONSENSE, BOY. THERE WERE TOO MANY OF THEM. 196 00:10:37,270 --> 00:10:38,903 NOTHING WOULD'VE MATTERED. 197 00:10:38,905 --> 00:10:42,140 TELL YOU ONE THING, THOSE STINGERS WOULD BE DINING 198 00:10:42,142 --> 00:10:44,576 ON SMOKED STURGEON AND YAK JERKY TONIGHT, 199 00:10:44,578 --> 00:10:46,478 IF IT WEREN'T FOR YOUR FATHER. 200 00:10:46,480 --> 00:10:48,480 - [grumbling] 201 00:10:48,482 --> 00:10:50,115 - COULDN'T AGREE WITH YOU MORE, STOICK. 202 00:10:50,117 --> 00:10:52,584 - HICCUP! 203 00:10:52,586 --> 00:10:55,453 - [grunts] OH, ASTRID. 204 00:10:55,455 --> 00:10:56,955 HOW'S EVERYONE ELSE? 205 00:10:56,957 --> 00:11:00,325 - EVERYONE'S FINE. WELL, EXCEPT FOR-- 206 00:11:00,327 --> 00:11:02,327 - OH, STOP HITTING YOURSELF. 207 00:11:02,329 --> 00:11:04,929 - STOP HITTING YOURSELF. STOP HITTING YOURSELF. 208 00:11:04,931 --> 00:11:07,165 STOP PICKING YOUR OWN NOSE. STOP SCRATCHING YOURSELF. 209 00:11:07,167 --> 00:11:08,933 - ACTUALLY, WHEN YOU THINK ABOUT IT, 210 00:11:08,935 --> 00:11:10,669 IT'S REALLY NOT SO BAD. 211 00:11:10,671 --> 00:11:13,104 - AW, COME ON. YOUR FACE ISN'T THAT UGLY. 212 00:11:13,106 --> 00:11:15,140 [smacking] OH, WAIT. 213 00:11:15,142 --> 00:11:16,875 - [sighs] 214 00:11:25,818 --> 00:11:27,519 - IT'S GONNA BE DARK SOON. 215 00:11:27,521 --> 00:11:29,854 THE SPEED STINGERS WILL BE BACK FOR THE REST OF THE FOOD. 216 00:11:29,856 --> 00:11:32,057 EVERYONE WANTS TO KNOW WHAT WE'RE GONNA DO. 217 00:11:37,029 --> 00:11:39,464 - GATHER THE OTHER DRAGON RIDERS. 218 00:11:39,466 --> 00:11:41,399 WE'RE HEADING OUT. 219 00:11:43,169 --> 00:11:44,969 - OKAY, WE'RE READY. 220 00:11:44,971 --> 00:11:47,372 - GUYS, THESE DRAGONS ONLY COME OUT AT NIGHT, 221 00:11:47,374 --> 00:11:51,142 SO WE NEED TO FIND WHERE THEY SLEEP DURING THE DAY. 222 00:11:51,144 --> 00:11:53,645 THE ONLY PROBLEM IS WE NEED TO FIND THEIR NEST 223 00:11:53,647 --> 00:11:55,346 BEFORE SUNDOWN, OR-- 224 00:11:55,348 --> 00:11:57,549 - CAN WE NOT THINK ABOUT THE "OR," PLEASE? 225 00:11:57,551 --> 00:11:59,651 - YEAH. THEY CAME OUT OF NOWHERE, 226 00:11:59,653 --> 00:12:01,986 LIKE A PACK OF WILD BADGERS, 227 00:12:01,988 --> 00:12:04,656 SCAVENGING, AND--AND-- 228 00:12:04,658 --> 00:12:07,192 - AND "BADGE-GE-GING." 229 00:12:07,194 --> 00:12:08,660 WHAT? 230 00:12:08,662 --> 00:12:11,830 THAT'S WHAT A BADGER DOES. IT BADGES. 231 00:12:11,832 --> 00:12:14,666 - WELL, THANKS FOR THAT. UH, LET'S GO. 232 00:12:14,668 --> 00:12:16,201 - HOLD UP! 233 00:12:16,203 --> 00:12:18,236 YOU'RE NOT GOING ON A STINGER HUNT WITHOUT ME. 234 00:12:18,238 --> 00:12:23,074 [grunting] 235 00:12:23,076 --> 00:12:25,543 - WHOA, THAT IS SERIOUSLY CREEPY. 236 00:12:25,545 --> 00:12:28,246 - HIS PARALYSIS IS WEARING OFF. LUCKY US. 237 00:12:28,248 --> 00:12:32,183 - SNOTLOUT, UNLESS YOU PLAN ON FLYING HOOKFANG WITH YOUR TEETH, 238 00:12:32,185 --> 00:12:34,018 YOU'RE NOT GOING ANYWHERE. 239 00:12:34,020 --> 00:12:36,387 - WHAT DO YOU MEAN? I'M FINE. 240 00:12:36,389 --> 00:12:41,593 [grunting] [laughs] 241 00:12:41,595 --> 00:12:44,562 STUPID ARMS AND STUPID LEGS. 242 00:12:44,564 --> 00:12:48,133 HEY, GUSTAV, GET YOUR BUTT OVER HERE. 243 00:12:50,035 --> 00:12:54,706 SNOTLOUT JORGENSON, REPORTING FOR DUTY. 244 00:12:54,708 --> 00:12:56,174 - WHAT THE-- 245 00:12:58,043 --> 00:13:00,712 - I'M SNOTLOUT'S ARMS AND LEGS, HICCUP. 246 00:13:00,714 --> 00:13:02,614 AND TOGETHER, WE ARE-- 247 00:13:02,616 --> 00:13:05,750 both: "GUST-LOUT!" - STOP WITH THE HANDS. 248 00:13:05,752 --> 00:13:09,220 HICCUP, YOU NEED AS MUCH DRAGON POWER AS YOU CAN GET. 249 00:13:09,222 --> 00:13:11,222 - I CAN'T BELIEVE I'M ACTUALLY ABOUT TO SAY THIS, 250 00:13:11,224 --> 00:13:12,390 BUT HE'S RIGHT. 251 00:13:12,392 --> 00:13:13,558 - YOU'RE KIDDING, RIGHT? 252 00:13:13,560 --> 00:13:15,226 - YOU HEARD WHAT GOBBER SAID. 253 00:13:15,228 --> 00:13:19,097 THERE ARE HUNDREDS OF THEM. - OH, ALL RIGHT, FINE. 254 00:13:19,099 --> 00:13:20,565 - YES! MOVE MY ARM. 255 00:13:20,567 --> 00:13:21,766 YES! 256 00:13:21,768 --> 00:13:23,301 - LET'S SPLIT UP AND SEARCH BERK 257 00:13:23,303 --> 00:13:25,737 FOR POSSIBLE SPEED STINGER HIDING SPOTS. 258 00:13:25,739 --> 00:13:28,773 - OKIE-DOKIE, HICCUP. [grunting] 259 00:13:28,775 --> 00:13:31,743 COME ON. LITTLE BIT FURTHER. 260 00:13:31,745 --> 00:13:33,077 MOVE WITH ME. 261 00:13:33,079 --> 00:13:35,079 - FISHLEGS, HOW'S MEATLUG DOING? 262 00:13:35,081 --> 00:13:37,549 - SHE IS RARING TO GO, HICCUP. LOOK AT HER. 263 00:13:40,419 --> 00:13:42,253 [crash] 264 00:13:42,255 --> 00:13:44,923 - SO WHAT'S THE ACTUAL PLAN? 265 00:13:44,925 --> 00:13:47,425 - FISHLEGS, YOU SAID THEY FOLLOW THEIR LEADER 266 00:13:47,427 --> 00:13:49,260 IN A GIANT PACK, RIGHT? 267 00:13:49,262 --> 00:13:51,329 - EXACTLY. THAT'S WHAT I SAW. 268 00:13:51,331 --> 00:13:53,631 - SO THE PLAN IS, FIND THE SPEED STINGERS, 269 00:13:53,633 --> 00:13:56,668 CAPTURE THEIR LEADER, USE IT TO LURE THEM AWAY. 270 00:14:14,653 --> 00:14:16,621 - IT'S OKAY. [grunts] 271 00:14:16,623 --> 00:14:19,691 IT'S OKAY. YOU'RE DOING YOUR BEST. 272 00:14:19,693 --> 00:14:20,792 OH! 273 00:14:20,794 --> 00:14:22,026 [grunting] 274 00:14:32,705 --> 00:14:33,972 - AH! 275 00:14:33,974 --> 00:14:35,640 [panting] I'VE BEEN STUNG. 276 00:14:35,642 --> 00:14:37,642 I CAN'T FEEL MY TAIL. 277 00:14:37,644 --> 00:14:39,811 - [laughs] 278 00:14:39,813 --> 00:14:42,981 - WHEN THIS PARALYSIS WEARS OFF, YOU'RE DEAD. 279 00:14:42,983 --> 00:14:45,884 - OKAY, UP, UP. 280 00:14:45,886 --> 00:14:48,987 UP IS WHERE THE SKY IS, DOWN IS WHERE THE LAND IS. 281 00:14:48,989 --> 00:14:53,391 - I CAN'T SEE, SNOTLOUT. YOUR HEAD'S TOO BIG. 282 00:14:54,026 --> 00:14:56,494 - [snorts] 283 00:14:56,496 --> 00:14:59,397 - [screams] 284 00:14:59,399 --> 00:15:02,734 THERE WILL DEFINITELY BE REPERCUSSIONS FOR THIS. 285 00:15:06,672 --> 00:15:09,507 - SO, ANYTHING? - NOT A SINGLE STINGER. 286 00:15:09,509 --> 00:15:11,342 - US NEITHER. - I GOT STUNG. 287 00:15:11,344 --> 00:15:15,113 - NO, YOU DIDN'T. - HAVE WE CHECKED EVERY CAVE? 288 00:15:19,752 --> 00:15:24,355 SNOTLOUT, DID YOU CHECK YOUR CAVES? 289 00:15:24,357 --> 00:15:26,557 - REALLY? I'M INSULTED, HICCUP. 290 00:15:26,559 --> 00:15:28,026 OF COURSE, I DID. 291 00:15:28,028 --> 00:15:30,028 DO YOU THINK I FELL OFF MY DRAGON 292 00:15:30,030 --> 00:15:32,263 AND SPENT HOURS TRYING TO GET OUT OF THE SAND? 293 00:15:32,265 --> 00:15:34,532 [laughs] I DIDN'T. 294 00:15:34,534 --> 00:15:36,234 - HE FELL OFF HIS DRAGON, 295 00:15:36,236 --> 00:15:37,568 AND WE SPENT HOURS TRYING TO GET HIM OUT OF THE SAND. 296 00:15:37,570 --> 00:15:39,370 - GUSTAV, MAKE ME PUNCH YOU. 297 00:15:39,372 --> 00:15:41,372 - [laughter] - NEVER GETS OLD. 298 00:15:41,374 --> 00:15:42,874 - WELL THEN, WE KNOW WHERE TO LOOK. 299 00:15:42,876 --> 00:15:44,275 LET'S GO. 300 00:15:56,288 --> 00:15:58,790 - [screeches] 301 00:15:58,792 --> 00:16:01,059 - THANKS, GUSTAV. 302 00:16:01,061 --> 00:16:02,794 YOU STAY HERE WITH SNOTLOUT AND HOOKFANG. 303 00:16:02,796 --> 00:16:05,229 - RIGHT. HEY! [laughs] 304 00:16:05,231 --> 00:16:06,898 I DID THAT ALL BY MYSELF. 305 00:16:06,900 --> 00:16:08,266 - [grunts] - [groans] 306 00:16:08,268 --> 00:16:10,101 - OKAY, GANG, WE HAVE TO MOVE FAST, 307 00:16:10,103 --> 00:16:11,736 BECAUSE IT WILL BE SUNDOWN SOON, 308 00:16:11,738 --> 00:16:14,072 AND WE NEED TO GET THAT LEAD STINGER OUT OF THERE. 309 00:16:14,074 --> 00:16:17,475 WITHOUT HIM, THE PACK IS USELESS. 310 00:16:28,587 --> 00:16:30,655 - HICCUP, THERE HE IS. 311 00:16:38,497 --> 00:16:41,032 - GOT HIM. 312 00:16:42,935 --> 00:16:45,670 - [growls] 313 00:16:50,009 --> 00:16:54,012 - [growls] 314 00:17:08,494 --> 00:17:10,495 - UM, HICCUP? 315 00:17:10,497 --> 00:17:13,965 - [growling] 316 00:17:13,967 --> 00:17:16,601 - [all chittering] 317 00:17:18,971 --> 00:17:22,173 - GET THIS STINGER INTO THE CAGE RIGHT AWAY. 318 00:17:22,175 --> 00:17:24,475 [grunts] - [howls] 319 00:17:24,477 --> 00:17:25,877 - [grunts] 320 00:17:25,879 --> 00:17:27,612 - [howling] 321 00:17:29,481 --> 00:17:33,651 - THAT'S RIGHT! SNOTLOUT, SNOTLOUT, OY, OY-- 322 00:17:33,653 --> 00:17:36,387 [grunts] OH, COME ON! 323 00:17:39,324 --> 00:17:41,993 [both growling] 324 00:17:41,995 --> 00:17:44,328 - HE'S TOO FAST, HICCUP. - NOT FOR A NIGHT FURY. 325 00:17:44,330 --> 00:17:48,232 - [growling] 326 00:17:48,234 --> 00:17:50,368 - [grunts] 327 00:17:50,370 --> 00:17:52,303 THANKS, BUD. 328 00:17:53,338 --> 00:17:55,406 - [howls] 329 00:18:00,012 --> 00:18:02,413 [howls] 330 00:18:02,415 --> 00:18:05,183 - [growls] 331 00:18:05,185 --> 00:18:08,252 - ASTRID, FOLLOW US. 332 00:18:08,254 --> 00:18:09,854 - [howls] 333 00:18:09,856 --> 00:18:12,423 - I THINK I KNOW WHERE YOU'RE GOING WITH THIS. 334 00:18:12,425 --> 00:18:18,029 - [howling] 335 00:18:18,031 --> 00:18:20,865 - STORMFLY, TIME TO SPIKE THAT STINGER. 336 00:18:20,867 --> 00:18:24,102 - [howls] 337 00:18:24,104 --> 00:18:26,838 [growls] - YES! GOT HIM! 338 00:18:28,207 --> 00:18:30,608 - [howling] 339 00:18:35,080 --> 00:18:37,448 - HICCUP, THERE'S JUST TOO MANY OF THEM. 340 00:18:37,450 --> 00:18:39,450 WE'RE SURROUNDED. 341 00:18:43,922 --> 00:18:45,790 - DAD, YOU'RE OKAY. 342 00:18:45,792 --> 00:18:47,558 - WELL, YOU DIDN'T THINK I'D LET YOU HAVE ALL THE FUN, 343 00:18:47,560 --> 00:18:48,793 DID YOU? 344 00:18:48,795 --> 00:18:50,394 REMEMBER ME? 345 00:18:50,396 --> 00:18:53,397 NOW, GET HIM OFF MY ISLAND. 346 00:18:53,399 --> 00:18:55,066 - YOU HEARD THE CHIEF. 347 00:18:55,068 --> 00:18:56,667 - WITH PLEASURE. 348 00:18:59,304 --> 00:19:01,005 - [growls] 349 00:19:27,799 --> 00:19:32,336 - UH-OH. [grunting] 350 00:19:32,338 --> 00:19:36,741 - WE'LL GET THE CAGE. RUFF, TUFF, COVER ASTRID. 351 00:19:41,346 --> 00:19:44,882 - INCOMING! - HERE WE GO! 352 00:19:46,785 --> 00:19:49,086 - YEAH! 353 00:19:50,956 --> 00:19:54,292 - [roars] 354 00:19:54,294 --> 00:19:56,460 - WEREN'T EXPECTING THE OLD METAL LEG, WERE YOU? 355 00:19:56,462 --> 00:19:58,529 THERE, THE ICE BRIDGE! 356 00:20:02,467 --> 00:20:06,571 - TOOTHLESS, WE'RE GOING DOWN! 357 00:20:12,010 --> 00:20:14,512 [all laughing] 358 00:20:14,514 --> 00:20:16,480 - [howls] 359 00:20:16,482 --> 00:20:18,883 - NO, NO, NO. OUT OF BOLAS. 360 00:20:18,885 --> 00:20:20,518 TOOTHLESS. - [breathy shriek] 361 00:20:20,520 --> 00:20:23,187 - AND NO PLASMA BLAST. GREAT. 362 00:20:23,189 --> 00:20:25,223 - [howls] - READY, TOOTHLESS? 363 00:20:25,225 --> 00:20:27,325 [all chittering] 364 00:20:27,327 --> 00:20:29,560 - FIRE! 365 00:20:34,833 --> 00:20:38,836 - [roars] 366 00:20:38,838 --> 00:20:43,007 - NICE SHOOTING, SNOTLOUT! 367 00:20:43,009 --> 00:20:45,343 - HA! NO PROBLEM, HICCUP. 368 00:20:45,345 --> 00:20:48,045 WHOA! - YEAH, NO PROBLEM, HICCUP. 369 00:20:48,047 --> 00:20:51,182 - HEY! PUT ME DOWN! REPERCUSSIONS. 370 00:20:51,184 --> 00:20:53,751 REPERCUSSIONS! 371 00:20:59,091 --> 00:21:01,092 - NASTY CREATURES, THOSE SPEED STINGERS. 372 00:21:01,094 --> 00:21:04,061 - AYE. BUT WE HAVE A FEW NASTY CREATURES 373 00:21:04,063 --> 00:21:05,529 OF OUR OWN AROUND HERE. 374 00:21:05,531 --> 00:21:06,931 - YEAH, COME ON. - HEY. WHOA. 375 00:21:06,933 --> 00:21:08,566 - YOU BETTER START RUNNING NOW, 376 00:21:08,568 --> 00:21:10,701 BECAUSE WHEN MY LEG WAKES UP, I'LL-- 377 00:21:10,703 --> 00:21:13,204 HEY! STOP THAT! - [laughter] 378 00:21:13,206 --> 00:21:14,839 - REPERCUSSIONS. REPERCUSSIONS! 379 00:21:17,709 --> 00:21:20,211 - THANK YOU AGAIN FOR THE RESCUE, MASTER HICCUP. 380 00:21:20,213 --> 00:21:21,946 - NO PROBLEM, JOHANN. 381 00:21:21,948 --> 00:21:23,881 I'M JUST GLAD EVERYTHING'S BACK TO NORMAL. 382 00:21:23,883 --> 00:21:27,885 - OH, BEFORE YOU GO, I HAVE SOMETHING FOR YOU. 383 00:21:27,887 --> 00:21:30,554 A LITTLE TOKEN OF MY APPRECIATION. 384 00:21:30,556 --> 00:21:32,223 PURE SQUID INK, 385 00:21:32,225 --> 00:21:35,226 WRESTLED FROM THE COLOSSAL SQUID OF THE NORTHERN WATERS. 386 00:21:35,228 --> 00:21:37,895 - WOW. THANKS, JOHANN. 387 00:21:37,897 --> 00:21:39,563 - YES, THERE IS ACTUALLY A WONDERFUL STORY 388 00:21:39,565 --> 00:21:40,965 THAT GOES ALONG WITH THAT BOTTLE. 389 00:21:40,967 --> 00:21:42,566 [Toothless groans] 390 00:21:42,568 --> 00:21:44,802 TEN SUMMERS AGO, DEEP UNDER THE CURRENTS 391 00:21:44,804 --> 00:21:47,238 OF THE NORTHERN WATERS, I WAS STARING DIRECTLY-- 392 00:21:47,240 --> 00:21:49,807 - HEY, BUD, WHAT DO YOU SAY WE GET OUR OF HERE? 393 00:21:49,809 --> 00:21:51,108 - [roars] 394 00:21:51,110 --> 00:21:52,910 - WAIT. WHERE ARE YOU GOING? 395 00:21:52,912 --> 00:21:54,745 I HAVEN'T FINISHED MY STORY YET. 396 00:21:54,747 --> 00:21:57,415 HE WAS ABOUT TO INGEST ME. 397 00:21:57,417 --> 00:21:59,016 I--GREAT BIG TEETH!