1 00:00:03,370 --> 00:00:07,039 - LET'S GO, BUD. [Toothless roars] 2 00:00:07,041 --> 00:00:09,875 [heroic music] 3 00:00:09,877 --> 00:00:12,344 ♪ 4 00:00:12,346 --> 00:00:13,345 - YEAH. - WOW. 5 00:00:13,347 --> 00:00:14,713 - COOL. - WOW. 6 00:00:14,715 --> 00:00:17,549 - WOW, NICE. - HE'S PRETTY GOOD. 7 00:00:28,528 --> 00:00:31,497 - COME ON, HOOKFANG, IS THAT ALL YOU GOT? 8 00:00:31,499 --> 00:00:33,499 IF I WANTED A SLOW, LAZY DRAGON, 9 00:00:33,501 --> 00:00:35,801 I'D TAKE MEATLUG FROM FISHLEGS. 10 00:00:35,803 --> 00:00:37,770 [Hookfang roars] 11 00:00:41,741 --> 00:00:44,977 WHOO-HOO-HOO-HOO! 12 00:00:44,979 --> 00:00:48,247 SNOTLOUT! SNOTLOUT! OI! OI! OI! 13 00:00:48,249 --> 00:00:49,515 - WHAT IS WITH HIM? 14 00:00:49,517 --> 00:00:50,883 - I HEARD THAT EVER SINCE 15 00:00:50,885 --> 00:00:52,751 ALVIN AND THE WHISPERING DEATHS ATTACKED, 16 00:00:52,753 --> 00:00:54,486 HE'S BEEN TRAINING NONSTOP. 17 00:00:54,488 --> 00:00:57,056 - I HEARD HE HAS BEEN FLYING ALL NIGHT FOR THE PAST WEEK. 18 00:00:57,058 --> 00:01:00,092 - YEAH? WELL, I HEARD GOTHI CAN DEBONE A YAK 19 00:01:00,094 --> 00:01:01,727 JUST BY LOOKING AT IT. 20 00:01:01,729 --> 00:01:03,662 - WELL, I HEARD IF YOU SIT ON A TERRIBLE TERROR, 21 00:01:03,664 --> 00:01:05,364 YOU CAN MAKE FLAMES COME OUT OF YOUR-- 22 00:01:05,366 --> 00:01:06,732 - WHOA! 23 00:01:06,734 --> 00:01:10,069 WHAT DOES THIS HAVE TO DO WITH SNOTLOUT? 24 00:01:10,071 --> 00:01:11,603 - OH. 25 00:01:11,605 --> 00:01:14,406 I THOUGHT WE WERE PLAYING THE "I HEARD" GAME. 26 00:01:14,408 --> 00:01:17,176 AND BY THE WAY, "TERRIBLE TERROR" THING... 27 00:01:17,178 --> 00:01:19,878 TOTALLY TRUE. I'VE TRIED. 28 00:01:19,880 --> 00:01:21,213 - THAT'S RIGHT. 29 00:01:21,215 --> 00:01:23,415 YOU JUST SAW WHAT YOU JUST SAW. 30 00:01:23,417 --> 00:01:25,617 MWAH, MWAH. [Hookfang groans] 31 00:01:25,619 --> 00:01:28,220 - SNOTLOUT, HOOKFANG LOOKS PRETTY TIRED. 32 00:01:28,222 --> 00:01:30,456 I THINK YOU MIGHT BE PUSHING HIM TOO HARD. 33 00:01:30,458 --> 00:01:34,026 - YOU SAY "PUSHING," I SAY "CHALLENGING." 34 00:01:34,028 --> 00:01:36,795 HOOKFANG DOESN'T NEED REST. HE'S A WARRIOR. 35 00:01:36,797 --> 00:01:39,765 AND WE WARRIORS LIVE FOR THE THRILL OF BATTLE. 36 00:01:39,767 --> 00:01:41,467 IT'S LIKE MY DAD ALWAYS SAYS... 37 00:01:41,469 --> 00:01:44,069 - TAKE A BATH, SNOTLOUT? - RIP YOUR TONGUE OUT, SNOTLOUT? 38 00:01:44,071 --> 00:01:45,471 - STICK YOUR HEAD UP A YAK'S-- 39 00:01:45,473 --> 00:01:47,639 - NO! NO! NONE OF THOSE. 40 00:01:47,641 --> 00:01:51,443 HE SAYS, "REST IS FOR THE WEAK." 41 00:01:51,445 --> 00:01:55,314 - AND LET'S ALL THANK SNOTLOUT FOR THAT INSPIRATIONAL SPEECH. 42 00:01:55,316 --> 00:01:57,049 - YOU'RE WELCOME. 43 00:01:57,051 --> 00:01:58,917 NOW, LET'S GET ON WITH THIS EXERCISE, 44 00:01:58,919 --> 00:02:01,553 UNLESS YOU GUYS ARE TOO TIRED. 45 00:02:01,555 --> 00:02:03,956 SNOTLOUT! SNOTLOUT! OI! OI! OI! 46 00:02:03,958 --> 00:02:06,658 - I CAN NAME ONE THING I'M TIRED OF. 47 00:02:08,461 --> 00:02:09,661 - OKAY, GUYS, 48 00:02:09,663 --> 00:02:12,264 ALVIN WANTS BERK FOR HIMSELF. 49 00:02:12,266 --> 00:02:14,433 AND NOW HE HAS DRAGONS. 50 00:02:14,435 --> 00:02:16,168 IF HE CAN TRAIN THEM TO FIGHT, 51 00:02:16,170 --> 00:02:17,469 WE'LL HAVE TO BATTLE 52 00:02:17,471 --> 00:02:19,571 DRAGON-RIDING OUTCAST SOLDIERS UP HERE. 53 00:02:19,573 --> 00:02:20,739 - UP WHERE? 54 00:02:20,741 --> 00:02:22,975 - HERE, IN THE SKY... 55 00:02:22,977 --> 00:02:24,309 ON--ON YOUR DRAGON. 56 00:02:24,311 --> 00:02:28,080 - WELL, I SAY, "BRING IT ON, ALVIN." 57 00:02:28,082 --> 00:02:30,949 - OKAY, ASTRID, FOR THIS TRAINING EXERCISE, 58 00:02:30,951 --> 00:02:33,585 YOU AND STORMFLY WILL ACT AS OUR BAD DRAGON. 59 00:02:33,587 --> 00:02:35,487 - STORMFLY, BATTLE READY! 60 00:02:35,489 --> 00:02:36,655 [Stormfly hisses] 61 00:02:36,657 --> 00:02:38,090 - THE REST OF YOU, MAKE SURE 62 00:02:38,092 --> 00:02:39,658 YOU DON'T GET CAUGHT. 63 00:02:39,660 --> 00:02:42,995 SHE TOUCHES YOU, YOU'RE OUT. 64 00:02:52,539 --> 00:02:55,307 - NOW, THAT IS HOW A HIGHLY MANEUVERABLE 65 00:02:55,309 --> 00:02:57,042 BOULDER-CLASS GRONCKLE DOES IT. 66 00:02:57,044 --> 00:02:58,644 GOOD GIRL. 67 00:02:58,646 --> 00:02:59,945 [gasps] - YEAH. 68 00:02:59,947 --> 00:03:01,813 LOOKED GREAT FROM UP HERE. 69 00:03:01,815 --> 00:03:03,882 YOU'RE BOTH OUT. 70 00:03:03,884 --> 00:03:05,851 - DON'T LET HER GET YOU DOWN, MEATLUG. 71 00:03:05,853 --> 00:03:09,188 YOU STILL HAVE THE BIGGEST HEART OUT HERE. 72 00:03:09,190 --> 00:03:10,889 [birds chirping] 73 00:03:10,891 --> 00:03:12,824 - I TOLD YOU THIS WOULD WORK. 74 00:03:12,826 --> 00:03:14,459 - [chuckles] YEAH. 75 00:03:14,461 --> 00:03:16,161 SHE'S STARING RIGHT AT US 76 00:03:16,163 --> 00:03:19,698 AND DOESN'T EVEN KNOW WE'RE HERE. 77 00:03:19,700 --> 00:03:21,333 [chuckling] 78 00:03:21,335 --> 00:03:22,901 - SHH, QUIET. 79 00:03:22,903 --> 00:03:25,204 - OUT AND OUT. 80 00:03:25,206 --> 00:03:28,240 - WHO'S SHE TALKING TO? - CAN'T BE US. 81 00:03:28,242 --> 00:03:30,242 - SHH! SHH! 82 00:03:38,051 --> 00:03:40,519 - YOU MIGHT AS WELL GIVE UP NOW. 83 00:03:40,521 --> 00:03:44,089 - WOW. YOU SOUND JUST LIKE ALVIN. 84 00:03:45,825 --> 00:03:48,560 COME ON, BUD, LET'S SEE HOW SHE DOES 85 00:03:48,562 --> 00:03:50,996 WHEN THE LIGHTS GO OUT. 86 00:03:53,700 --> 00:03:56,635 - [sighs] HICCUP, YOU'RE SO PREDICTABLE. 87 00:03:59,572 --> 00:04:02,441 - TOOTHLESS, YOU KNOW WHAT TO DO. 88 00:04:02,443 --> 00:04:05,844 [Toothless roars] 89 00:04:10,450 --> 00:04:13,318 ASTRID... SO PREDICTABLE. 90 00:04:25,965 --> 00:04:29,067 - HUH? 91 00:04:29,069 --> 00:04:32,104 - SHE'S NOT GOING TO BE TOO PLEASED WITH THIS, IS SHE? 92 00:04:32,106 --> 00:04:33,839 - NO! 93 00:04:40,980 --> 00:04:43,048 - OKAY, HOOKFANG, LET'S SHOW 'EM 94 00:04:43,050 --> 00:04:44,783 WHO'S THE TRUE KING OF THE SKIES. 95 00:04:44,785 --> 00:04:45,984 FLAMES! 96 00:04:45,986 --> 00:04:47,919 [Hookfang sputters] 97 00:04:47,921 --> 00:04:50,222 UH, HOOKFANG, I SAID "FLAMES"! 98 00:04:50,224 --> 00:04:51,623 [Hookfang sputters] 99 00:04:51,625 --> 00:04:52,991 - AND OUT. [helmet clangs] 100 00:04:52,993 --> 00:04:55,327 - COME ON! STOP BEING STUBBORN. 101 00:04:56,829 --> 00:04:58,664 [Hookfang coughs] 102 00:04:58,666 --> 00:05:00,666 FLAME UP! [Hookfang coughs] 103 00:05:00,668 --> 00:05:02,301 FLAME UP! 104 00:05:02,303 --> 00:05:05,504 [Hookfang groans] 105 00:05:05,506 --> 00:05:07,005 WHAT? 106 00:05:07,007 --> 00:05:08,640 WHAT'S THE MATTER WITH EVERYONE? 107 00:05:08,642 --> 00:05:11,343 [chuckles] NEVER SEEN A STUBBORN DRAGON BEFORE? 108 00:05:11,345 --> 00:05:14,446 - SNOTLOUT, THAT WASN'T STUBBORNNESS. 109 00:05:14,448 --> 00:05:17,316 THERE'S SOMETHING WRONG WITH HOOKFANG. 110 00:05:17,318 --> 00:05:18,850 HE COULDN'T FLAME UP. 111 00:05:18,852 --> 00:05:22,020 - NO. HOOKFANG DIDN'T WANT TO FLAME UP. 112 00:05:22,022 --> 00:05:23,322 THERE'S A DIFFERENCE. 113 00:05:23,324 --> 00:05:24,956 HE'S BORED WITH YOUR DUMB EXERCISE, 114 00:05:24,958 --> 00:05:26,858 AND HE CAN FLAME UP WHENEVER HE WANTS. 115 00:05:26,860 --> 00:05:29,594 - OKAY, HOW ABOUT NOW? 116 00:05:29,596 --> 00:05:32,964 - NAH. HE DOESN'T FEEL LIKE IT NOW. 117 00:05:32,966 --> 00:05:36,301 - SNOTLOUT, WE REALLY NEED TO CHECK HOOKFANG, 118 00:05:36,303 --> 00:05:38,837 AND WE SHOULD PROBABLY DO IT NOW. 119 00:05:38,839 --> 00:05:40,272 - FINE. 120 00:05:40,274 --> 00:05:42,174 BE MY GUEST, 121 00:05:42,176 --> 00:05:46,144 BUT THERE'S NOTHING WRONG WITH MY DRAGON. 122 00:05:46,146 --> 00:05:47,212 - ALL RIGHT. 123 00:05:47,214 --> 00:05:48,947 NO FIRE--CHECK. 124 00:05:48,949 --> 00:05:50,482 PALE COLORATION-- [Hookfang growls] 125 00:05:50,484 --> 00:05:51,483 CHECK. 126 00:05:51,485 --> 00:05:53,985 FLAKING SCALES--CHECK. 127 00:05:53,987 --> 00:05:56,288 - SEE? HE'S FINE. 128 00:05:56,290 --> 00:05:58,323 CHECKS ARE GOOD, RIGHT? 129 00:05:58,325 --> 00:06:00,125 - TOTALLY. 130 00:06:00,127 --> 00:06:02,294 [Hookfang moans weakly] 131 00:06:02,296 --> 00:06:03,895 - HICCUP, ANY ONE OF THOSE SYMPTOMS 132 00:06:03,897 --> 00:06:05,030 WOULD NOT BE GOOD, 133 00:06:05,032 --> 00:06:08,633 BUT TOGETHER, REALLY NOT GOOD. 134 00:06:08,635 --> 00:06:11,203 - SO WHAT ARE YOU SAYING? 135 00:06:11,205 --> 00:06:13,238 - ACCORDING TO THE BOOK OF DRAGONS, 136 00:06:13,240 --> 00:06:15,073 A MONSTROUS NIGHTMARE CAN LOSE 137 00:06:15,075 --> 00:06:16,808 ITS ABILITY TO GENERATE FLAME. 138 00:06:16,810 --> 00:06:19,344 - BUT WHY? - LOTS OF REASONS-- 139 00:06:19,346 --> 00:06:22,381 OLD AGE, INJURY, EXHAUSTION. 140 00:06:22,383 --> 00:06:24,750 - PUSHED TOO HARD BY HIS STUBBORN RIDER. 141 00:06:24,752 --> 00:06:25,984 - I HEARD THAT. 142 00:06:25,986 --> 00:06:27,519 AND I ALWAYS WORK HIM THIS HARD. 143 00:06:27,521 --> 00:06:29,254 SO HE'S A LITTLE LOW ON FLAME. 144 00:06:29,256 --> 00:06:30,922 WHAT'S THE CURE? 145 00:06:30,924 --> 00:06:33,759 - THAT'S THE THING WITH STOKER-CLASS DRAGONS. 146 00:06:33,761 --> 00:06:36,361 ONCE THEY LOSE THEIR FLAMING ABILITY, 147 00:06:36,363 --> 00:06:40,432 THEY BECOME COMPLETELY DEFENSELESS AND... 148 00:06:40,434 --> 00:06:42,267 - WHAT ARE YOU SAYING, FISHLEGS? 149 00:06:42,269 --> 00:06:45,404 - I'M SAYING HOOKFANG IS IN TROUBLE. 150 00:06:45,406 --> 00:06:48,073 AND WE NEED TO DO SOMETHING NOW. 151 00:07:00,853 --> 00:07:03,121 - HOOKFANG, DON'T LISTEN TO THOSE GUYS. 152 00:07:03,123 --> 00:07:06,758 THEY DON'T KNOW WHAT THEY'RE TALKING ABOUT. 153 00:07:06,760 --> 00:07:08,226 YOU'RE HOOKFANG. 154 00:07:08,228 --> 00:07:12,030 YOU'RE A WARRIOR-- INDESTRUCTIBLE, LIKE ME. 155 00:07:12,032 --> 00:07:15,033 [Hookfang growls weakly] RIGHT? 156 00:07:17,403 --> 00:07:21,106 [water splashes] 157 00:07:21,108 --> 00:07:22,140 - SNOTLOUT! 158 00:07:22,142 --> 00:07:23,375 - OH, HEY, DAD. 159 00:07:23,377 --> 00:07:25,577 DIDN'T EXPECT YOU HOME SO SOON. 160 00:07:25,579 --> 00:07:27,446 - HAVE YOU SEEN MY SPARE BLUDGEON? 161 00:07:27,448 --> 00:07:28,780 - UH, NO, I HAVEN'T. 162 00:07:28,782 --> 00:07:31,650 - I COULD'VE SWORN I LEFT IT HERE. 163 00:07:31,652 --> 00:07:33,585 - YOU WANT TO BORROW MINE? - YEAH. 164 00:07:33,587 --> 00:07:35,454 I HAVE TO GET BACK TO THE PORT. 165 00:07:35,456 --> 00:07:38,423 WE'RE HAVING A CONTEST TO SEE WHOSE SKULL IS STRONGEST. 166 00:07:38,425 --> 00:07:40,625 [laughs] - [chuckles] SOUNDS FUN. 167 00:07:40,627 --> 00:07:42,661 [Hookfang groans] 168 00:07:42,663 --> 00:07:44,930 - TROUBLES WITH THE LIZARD, SON? 169 00:07:44,932 --> 00:07:46,998 - WHAT? HIM? OH, HE'S FINE. 170 00:07:47,000 --> 00:07:48,300 JUST RESTING. 171 00:07:48,302 --> 00:07:50,268 - YOU KNOW WHAT I SAY ABOUT REST? 172 00:07:50,270 --> 00:07:52,270 both: REST IS FOR THE WEAK. 173 00:07:52,272 --> 00:07:54,005 - [chuckles nervously] IT'S JUST A BREAK, YOU KNOW, 174 00:07:54,007 --> 00:07:56,174 FROM ANNIHILATING STUFF ALL DAY. 175 00:07:56,176 --> 00:07:57,576 ISN'T THAT RIGHT, HOOKFANG? 176 00:07:57,578 --> 00:08:00,278 [Hookfang growls softly] 177 00:08:00,280 --> 00:08:04,182 - [chuckles] HE'S ROARING ON THE INSIDE. 178 00:08:04,184 --> 00:08:07,486 [dragons roaring] 179 00:08:10,256 --> 00:08:11,690 - YOU KNOW, BOY-O, 180 00:08:11,692 --> 00:08:13,758 AS VIKING WARRIORS, 181 00:08:13,760 --> 00:08:18,663 IF OUR SWORDS ARE NOT CUTTING PROPERLY, WE SHARPEN THEM. 182 00:08:18,665 --> 00:08:24,436 BUT IF OUR SWORD CANNOT BE SHARPENED ANY LONGER... 183 00:08:24,438 --> 00:08:26,104 [metal clangs] 184 00:08:26,106 --> 00:08:29,774 WE GET A NEW SWORD. 185 00:08:29,776 --> 00:08:33,378 THANKS FOR THE BLUDGEON. 186 00:08:45,825 --> 00:08:48,960 - DON'T WORRY, SNOTLOUT. WE'LL GET TO THE BOTTOM OF THIS. 187 00:08:48,962 --> 00:08:50,629 I PROMISE. 188 00:08:50,631 --> 00:08:52,531 - I'M NOT WORRIED. 189 00:08:52,533 --> 00:08:56,635 [Hookfang groans] 190 00:08:56,637 --> 00:08:58,870 - WHOA. ARE YOU CRYING? 191 00:08:58,872 --> 00:08:59,905 WHAT'S THAT LIKE? 192 00:08:59,907 --> 00:09:01,139 - CRYING? - OW! 193 00:09:01,141 --> 00:09:03,141 - THAT'S RIDICULOUS. 194 00:09:03,143 --> 00:09:06,244 HA! THERE'S DUST IN MY EYES. 195 00:09:06,246 --> 00:09:10,148 CAN'T YOU SEE HOW DUSTY IT IS IN HERE, GUYS, RIGHT? 196 00:09:10,150 --> 00:09:13,018 - SNOTLOUT, THERE IS NOTHING WRONG WITH BEING UPSET. 197 00:09:13,020 --> 00:09:16,154 IT JUST MEANS YOU CARE. 198 00:09:17,823 --> 00:09:20,492 - ALL RIGHT, UM, LET'S JUST PRETEND 199 00:09:20,494 --> 00:09:24,262 FOR A MINUTE THAT I DID, WELL, CARE. 200 00:09:24,264 --> 00:09:25,830 HOW WOULD I KNOW? 201 00:09:25,832 --> 00:09:28,400 I MEAN, HOW WOULD YOU KNOW? 202 00:09:28,402 --> 00:09:31,536 - WELL, YOU MIGHT FEEL A TIGHTNESS IN YOUR CHEST. 203 00:09:31,538 --> 00:09:34,205 YOU MIGHT GET A LITTLE SHAKY. 204 00:09:34,207 --> 00:09:38,443 YOUR EYES MIGHT GET WATERY. 205 00:09:38,445 --> 00:09:40,378 - YEAH, I'M GONNA GO WITH DUST... 206 00:09:40,380 --> 00:09:42,681 [chuckles] FOR NOW. 207 00:09:45,418 --> 00:09:48,086 - HICCUP, HERE'S SOMETHING FROM THE BORK PAPERS 208 00:09:48,088 --> 00:09:51,423 REGARDING REIGNITING A STOKER-CLASS DRAGON'S FLAME. 209 00:09:51,425 --> 00:09:53,391 - FIREWORM DRAGONS. 210 00:09:53,393 --> 00:09:56,795 - OR AS BORK REFERRED TO THEM, THE FLAME EATERS. 211 00:09:56,797 --> 00:09:58,096 - "FLAME EATERS." 212 00:09:58,098 --> 00:10:00,398 WE SHOULD BE FLAME EATERS. 213 00:10:00,400 --> 00:10:01,866 - COOL! - OW! 214 00:10:01,868 --> 00:10:05,103 - FIREWORMS ARE STOKER-CLASS DRAGONS TOO. 215 00:10:05,105 --> 00:10:07,105 THERE MUST BE SOMETHING IN THEM 216 00:10:07,107 --> 00:10:09,374 THAT CAN HELP REIGNITE THE MONSTROUS NIGHTMARE. 217 00:10:09,376 --> 00:10:12,410 OKAY, ASTRID, THE TWINS, AND I WILL ROUND UP 218 00:10:12,412 --> 00:10:14,546 AS MANY FIREWORMS AS WE CAN FIND. 219 00:10:14,548 --> 00:10:17,282 FISHLEGS, KEEP READING. - WHAT ABOUT ME? 220 00:10:17,284 --> 00:10:20,218 - YOU STAY WITH YOUR DRAGON. HE NEEDS YOU. 221 00:10:20,220 --> 00:10:23,321 - IT'S PART OF CARING. 222 00:10:38,270 --> 00:10:42,207 [fireworms chittering] 223 00:10:50,449 --> 00:10:52,517 - HERE, FIREWORMS. 224 00:10:52,519 --> 00:10:56,454 [whistles, smooches] 225 00:10:56,456 --> 00:10:57,989 HERE, FIREWORM. 226 00:10:57,991 --> 00:11:00,992 CAW! CAW! 227 00:11:02,461 --> 00:11:05,597 [fire crackles] 228 00:11:05,599 --> 00:11:07,132 [sniffs] 229 00:11:07,134 --> 00:11:09,034 MMM, SOMEONE'S COOKING. 230 00:11:09,036 --> 00:11:11,836 AND IT SMELLS DELICIOUS. 231 00:11:11,838 --> 00:11:12,871 AAH! AAH! 232 00:11:12,873 --> 00:11:14,039 OW! OW! 233 00:11:14,041 --> 00:11:16,141 OH, OH, OH! OW! OW! 234 00:11:16,143 --> 00:11:17,776 OH. 235 00:11:17,778 --> 00:11:19,711 FOUND SOME! 236 00:11:19,713 --> 00:11:23,615 [fireworms chittering] 237 00:11:25,885 --> 00:11:26,951 - UGH. 238 00:11:26,953 --> 00:11:29,154 NOTHING. 239 00:11:29,156 --> 00:11:31,723 WELL, THAT MIGHT NOT HAVE WORKED, BUT-- 240 00:11:31,725 --> 00:11:33,825 - MAYBE HE CAN DRINK THIS. 241 00:11:33,827 --> 00:11:36,194 - W-WHAT--WHAT IS THAT? 242 00:11:36,196 --> 00:11:38,797 - FIREWORM MILK. - "FIREWORM MILK"? 243 00:11:38,799 --> 00:11:40,999 - UM, TUFFNUT, 244 00:11:41,001 --> 00:11:43,702 I DON'T THINK YOU CAN ACTUALLY MILK A FIREWORM? 245 00:11:43,704 --> 00:11:44,803 - OH, GREAT. THANKS. 246 00:11:44,805 --> 00:11:47,038 WHERE WERE YOU THREE HOURS AGO? 247 00:11:47,040 --> 00:11:50,308 - MAYBE WE NEED TO PUT THE FIREWORMS ON HOOKFANG, 248 00:11:50,310 --> 00:11:52,377 SO HE CAN ABSORB THEIR HEAT DIRECTLY. 249 00:11:52,379 --> 00:11:55,213 - YEAH. YEAH, GOOD IDEA, HICCUP. 250 00:11:55,215 --> 00:11:57,482 DIRECT HEAT-- THAT MAKES SENSE. 251 00:11:57,484 --> 00:11:59,784 WELL, WHAT ARE YOU WAITING FOR? 252 00:12:08,561 --> 00:12:11,896 IT'S WORKING. 253 00:12:11,898 --> 00:12:14,532 WE NEED MORE FIREWORMS NOW! 254 00:12:14,534 --> 00:12:17,569 [grunting] 255 00:12:17,571 --> 00:12:20,371 YOU HEAR ME? MORE FIREWORMS! 256 00:12:20,373 --> 00:12:22,340 - SNOTLOUT, I THINK WE'VE ROUNDED UP 257 00:12:22,342 --> 00:12:24,509 ALL THE FIREWORMS ON BERK. 258 00:12:26,946 --> 00:12:28,413 - COME ON! 259 00:12:28,415 --> 00:12:30,915 YOU SAID YOU WANTED TO BE A FLAME EATER. 260 00:12:30,917 --> 00:12:33,618 - I DID, DIDN'T I? OKAY. 261 00:12:33,620 --> 00:12:35,253 AAH! NO! - UM, HICCUP? 262 00:12:35,255 --> 00:12:37,455 DO YOU REALLY THINK NOW IS A GOOD TIME 263 00:12:37,457 --> 00:12:39,124 TO BE FOCUSING ON THE TWINS? 264 00:12:39,126 --> 00:12:42,026 - IT'S ACTUALLY THE PERFECT TIME. 265 00:12:42,028 --> 00:12:44,763 THEY JUST GAVE ME AN IDEA. 266 00:12:44,765 --> 00:12:49,267 I-I-I DON'T SAY THIS OFTEN, BUT YOU TWO ARE GENIUSES. 267 00:12:50,569 --> 00:12:54,539 - [scoffs] LIKE WE DON'T KNOW THAT. 268 00:12:57,710 --> 00:12:59,410 - WHAT ARE YOU DOING, HICCUP? 269 00:12:59,412 --> 00:13:02,113 SHOULDN'T YOU BE FIGURING OUT HOW TO SAVE MY DRAGON? 270 00:13:02,115 --> 00:13:05,450 - I AM. 271 00:13:05,452 --> 00:13:07,886 AS RUFF AND TUFF SO ASTUTELY DISCOVERED, 272 00:13:07,888 --> 00:13:09,988 FIREWORMS GET BRIGHTER THE CLOSER 273 00:13:09,990 --> 00:13:11,756 THEY ARE TO ONE ANOTHER. - WOW. 274 00:13:11,758 --> 00:13:13,958 THAT'S PRETTY COOL. 275 00:13:13,960 --> 00:13:15,593 - WHOA. 276 00:13:15,595 --> 00:13:17,829 WE DISCOVERED THAT? 277 00:13:17,831 --> 00:13:19,297 - YES. YES, YOU DID. 278 00:13:19,299 --> 00:13:22,066 - YES! - OH, YEAH! 279 00:13:22,068 --> 00:13:23,835 - SO, IF I'M RIGHT, THE CLOSER WE GET 280 00:13:23,837 --> 00:13:25,470 TO MORE FIREWORMS, THEN... 281 00:13:25,472 --> 00:13:27,338 COME ON! 282 00:13:27,340 --> 00:13:30,408 COME ON, TUFF, LEAD US HOME. 283 00:13:33,646 --> 00:13:36,314 - WE'LL ALL BURST INTO FLAMES. 284 00:13:36,316 --> 00:13:38,616 YES! - GENIUSES! 285 00:13:38,618 --> 00:13:40,518 - NO, ACTUALLY, THE CLOSER WE GET, 286 00:13:40,520 --> 00:13:42,954 THE BRIGHTER THE FIREWORMS WILL GLOW... 287 00:13:42,956 --> 00:13:45,123 INSIDE THIS. 288 00:13:45,125 --> 00:13:47,625 - MUCH LESS FUN THAN BURSTING INTO FLAMES. 289 00:13:47,627 --> 00:13:48,793 - WAIT A MINUTE. 290 00:13:48,795 --> 00:13:50,094 I THOUGHT YOU SAID THERE WERE 291 00:13:50,096 --> 00:13:51,863 NO MORE NO FIREWORMS ON THE ISLAND. 292 00:13:51,865 --> 00:13:54,599 - THERE AREN'T ON THIS ISLAND, 293 00:13:54,601 --> 00:13:57,302 BUT THERE ARE PLENTY ON FIREWORM ISLAND. 294 00:13:57,304 --> 00:13:59,137 - FIREWORM ISLAND? 295 00:13:59,139 --> 00:14:01,973 - THAT'S WHERE THESE LITTLE GUYS ARE GOING TO LEAD US. 296 00:14:01,975 --> 00:14:04,409 [Hookfang groans] 297 00:14:07,847 --> 00:14:09,547 - COME ON, HOOKFANG. 298 00:14:09,549 --> 00:14:11,449 YOU GOT TO DIG DEEP. 299 00:14:11,451 --> 00:14:13,718 I KNOW YOU'VE GOT SOME FIGHT LEFT IN YOU. 300 00:14:13,720 --> 00:14:15,653 [Hookfang snorts] 301 00:14:15,655 --> 00:14:17,388 COME ON, HOOKFANG. 302 00:14:17,390 --> 00:14:19,023 [Hookfang roars] YES, THAT'S IT! 303 00:14:19,025 --> 00:14:21,960 YES, HOOKFANG, YES! 304 00:14:21,962 --> 00:14:24,963 [dramatic music] 305 00:14:24,965 --> 00:14:26,731 ♪ 306 00:14:26,733 --> 00:14:28,032 - BANK RIGHT, BUD. 307 00:14:28,034 --> 00:14:30,034 IT'S BRIGHTER THIS WAY. 308 00:14:30,036 --> 00:14:34,205 [dragons snarling] 309 00:14:37,176 --> 00:14:38,743 - HANG IN THERE, HOOKFANG. 310 00:14:38,745 --> 00:14:41,813 WE'LL FIND MORE FIREWORMS. I PROMISE. 311 00:14:41,815 --> 00:14:44,449 [Hookfang snorts] 312 00:14:46,218 --> 00:14:48,219 - ARE YOU GETTING ANYTHING? 313 00:14:48,221 --> 00:14:50,188 - NO. NOTHING YET. 314 00:14:50,190 --> 00:14:51,689 - HICCUP, HOOKFANG IS GETTING WEAKER 315 00:14:51,691 --> 00:14:53,491 WITHOUT HIS FLAME. 316 00:14:53,493 --> 00:14:55,727 I'M AFRAID HE WON'T BE ABLE TO FLY MUCH LONGER. 317 00:14:55,729 --> 00:14:58,162 - I KNOW. WE DON'T HAVE MUCH TIME. 318 00:14:58,164 --> 00:14:59,731 [Hookfang groans softly] 319 00:14:59,733 --> 00:15:02,767 - HOOKFANG IS LOSING TOO MUCH STRENGTH. 320 00:15:02,769 --> 00:15:04,235 WE'RE GONNA HAVE TO HEAD BACK. 321 00:15:04,237 --> 00:15:06,871 - NO! WE HAVE TO KEEP GOING. 322 00:15:06,873 --> 00:15:08,373 - FISHLEGS IS RIGHT, SNOTLOUT. 323 00:15:08,375 --> 00:15:10,375 HE'S LOSING TOO MUCH ALTITUDE. 324 00:15:10,377 --> 00:15:11,676 IT'S NOT SAFE. 325 00:15:11,678 --> 00:15:14,679 - COME ON, BOY, KEEP FIGHTING. 326 00:15:17,416 --> 00:15:19,617 - WE SHOULD TURN BACK. 327 00:15:26,258 --> 00:15:29,193 - GUYS, LOOK. - I-I SEE IT! 328 00:15:31,530 --> 00:15:35,300 THAT'S GOT TO BE IT-- FIREWORM ISLAND. 329 00:15:40,539 --> 00:15:43,875 THEY MUST BE INSIDE HERE. 330 00:15:55,087 --> 00:15:56,487 SNOTLOUT, I THINK YOU NEED 331 00:15:56,489 --> 00:15:58,056 TO STAY BEHIND WITH HOOKFANG. 332 00:15:58,058 --> 00:16:01,793 ASTRID AND I WILL BRING THE FIREWORMS BACK. 333 00:16:01,795 --> 00:16:03,561 - NO. 334 00:16:03,563 --> 00:16:05,296 IT'S MY FAULT, HICCUP. 335 00:16:05,298 --> 00:16:08,466 I DID THIS TO HOOKFANG. 336 00:16:08,468 --> 00:16:09,968 I'M GONNA SAVE HIM. 337 00:16:09,970 --> 00:16:13,538 - HICCUP, WE'LL STAY BEHIND WITH HOOKFANG. 338 00:16:15,507 --> 00:16:18,576 - YOU BETTER HURRY. 339 00:16:26,518 --> 00:16:29,020 - COME ON. 340 00:16:37,296 --> 00:16:39,864 - WHAT IS THAT? 341 00:16:39,866 --> 00:16:41,766 - I THINK IT'S A NEST. 342 00:16:41,768 --> 00:16:42,934 [growling] 343 00:16:42,936 --> 00:16:44,535 FLAME EATERS... 344 00:16:44,537 --> 00:16:45,937 THAT'S WHAT BORK MEANT. 345 00:16:45,939 --> 00:16:48,106 THOSE FIRECOMBS ARE FILLED WITH THE GEL. 346 00:16:48,108 --> 00:16:51,309 EATING IT GIVES FIREWORMS THEIR HEAT. 347 00:16:51,311 --> 00:16:52,844 WHATEVER YOU DO, 348 00:16:52,846 --> 00:16:54,345 PLEASE DON'T TELL THE TWINS ABOUT THIS. 349 00:16:54,347 --> 00:16:58,016 WE HAVE TO BE CAREFUL NOT TO DISTURB THE NEST. 350 00:16:58,018 --> 00:17:00,451 MAKE SURE YOU DON'T TOUCH A-- 351 00:17:00,453 --> 00:17:02,186 [thump] 352 00:17:02,188 --> 00:17:03,287 SNOTLOUT, NO! 353 00:17:03,289 --> 00:17:05,623 - THIS IS GONNA SAVE HOOKFANG! 354 00:17:05,625 --> 00:17:07,892 I GOT IT. [dragon roars] 355 00:17:07,894 --> 00:17:12,230 WHAT WAS THAT? 356 00:17:12,232 --> 00:17:14,699 [Fireworm Queen roars] 357 00:17:14,701 --> 00:17:18,136 - UH, THAT WOULD BE THE MOTHER-- 358 00:17:18,138 --> 00:17:20,371 THE FIREWORM QUEEN. 359 00:17:26,512 --> 00:17:27,712 [Fireworm Queen roars] 360 00:17:27,714 --> 00:17:29,147 [Toothless snarls] - NO, TOOTHLESS! 361 00:17:29,149 --> 00:17:30,548 SHE'S JUST PROTECTING HER NEST. 362 00:17:30,550 --> 00:17:34,352 WE ARE THE INTRUDERS HERE. 363 00:17:34,354 --> 00:17:36,354 UH, SNOTLOUT, I'M THINKING 364 00:17:36,356 --> 00:17:38,990 YOU SHOULD PROBABLY PUT THAT BACK. 365 00:17:38,992 --> 00:17:42,427 - NO, THIS IS THE ONLY WAY TO SAVE HOOKFANG, 366 00:17:42,429 --> 00:17:46,664 AND I'M NOT GIVING IT UP. 367 00:17:46,666 --> 00:17:48,733 [Fireworm Queen shrieks] - COME ON, BUD. 368 00:17:48,735 --> 00:17:51,135 THAT QUEEN IS NOT HAPPY. 369 00:18:03,515 --> 00:18:05,750 OKAY, BUD, GET US OUT OF HERE. 370 00:18:05,752 --> 00:18:09,253 [Fireworm Queen screeches] 371 00:18:15,961 --> 00:18:18,930 - WAIT. WHERE'D SHE GO? I THINK WE LOST HER. 372 00:18:18,932 --> 00:18:21,099 - THERE'S NO TIME TO WORRY ABOUT THAT NOW. 373 00:18:21,101 --> 00:18:24,969 SHE'S OUT OF OUR WAY, AND THE EXIT IS UP AHEAD. 374 00:18:24,971 --> 00:18:26,637 [Fireworm Queen roars] 375 00:18:26,639 --> 00:18:28,973 AND SHE TOOK A SHORTCUT. 376 00:18:28,975 --> 00:18:31,042 - THERE'S NO WAY OUT! 377 00:18:33,312 --> 00:18:35,847 - ASTRID! STORMFLY! 378 00:18:38,984 --> 00:18:42,520 - WE'LL HANDLE THE QUEEN. YOU GET TO HOOKFANG. 379 00:18:46,892 --> 00:18:49,393 - I GOT IT, HOOKFANG! I GOT IT! 380 00:18:49,395 --> 00:18:51,729 YOU NEED TO EAT THIS RIGHT AWAY. 381 00:18:51,731 --> 00:18:55,466 [Hookfang sniffs, snorts] 382 00:18:55,468 --> 00:18:58,569 [Fireworm Queen roars] 383 00:19:05,644 --> 00:19:07,812 WHAT ARE YOU WAITING FOR, HOOKFANG? 384 00:19:07,814 --> 00:19:10,481 EAT IT! EAT IT! 385 00:19:18,123 --> 00:19:20,491 IF YOU WANT TO GET TO MY DRAGON, 386 00:19:20,493 --> 00:19:24,162 YOU HAVE TO GO THROUGH ME! 387 00:19:24,164 --> 00:19:25,363 NO! 388 00:19:25,365 --> 00:19:27,999 WHAT ARE YOU DOING, HOOKFANG? 389 00:19:28,001 --> 00:19:29,534 YOU NEED TO EAT THAT! 390 00:19:29,536 --> 00:19:32,670 - SNOTLOUT, HE'S PROTECTING YOU. 391 00:19:32,672 --> 00:19:34,005 HE'S DOING FOR YOU 392 00:19:34,007 --> 00:19:37,441 WHAT YOU WERE WILLING TO DO FOR HIM. 393 00:19:41,013 --> 00:19:45,816 [Fireworm Queen snarls] 394 00:19:45,818 --> 00:19:48,553 - HOOKFANG! 395 00:19:48,555 --> 00:19:50,888 [Fireworm Queen growls] 396 00:19:54,326 --> 00:19:56,127 NO! 397 00:19:58,163 --> 00:19:59,230 UGH! 398 00:19:59,232 --> 00:20:00,364 - HICCUP! 399 00:20:00,366 --> 00:20:02,466 [Fireworm Queen snarls] 400 00:20:04,836 --> 00:20:07,505 - HOOKFANG... 401 00:20:07,507 --> 00:20:09,373 - OH, NO. 402 00:20:09,375 --> 00:20:11,709 [Hookfang groans weakly] 403 00:20:16,248 --> 00:20:18,482 - I'M RIGHT HERE WITH YOU. 404 00:20:18,484 --> 00:20:22,587 YOU'RE NOT JUST ANOTHER SWORD, HOOKFANG. 405 00:20:24,156 --> 00:20:27,225 HUH. THAT'S WEIRD. 406 00:20:27,227 --> 00:20:30,561 HE'S REALLY HOT. 407 00:20:39,438 --> 00:20:42,607 [Hookfang roars] 408 00:20:42,609 --> 00:20:45,509 HOOKFANG, YOU'RE BACK! 409 00:20:45,511 --> 00:20:48,579 - FEEL HIS SKIN. THE GEL--IT'S REGENERATING. 410 00:20:48,581 --> 00:20:50,248 - HER VENOM MUST HAVE STARTED IT UP AGAIN. 411 00:20:50,250 --> 00:20:53,184 SHE SAVED HIM. 412 00:20:53,186 --> 00:20:54,418 [Fireworm Queen growls] 413 00:20:54,420 --> 00:20:57,521 [Hookfang roars] 414 00:21:00,292 --> 00:21:03,194 - HEY, LOOKS LIKE YOU GOT SOME DUST IN YOUR EYES. 415 00:21:03,196 --> 00:21:05,029 - YEAH, I DID. 416 00:21:05,031 --> 00:21:08,266 [chuckles] STUPID DUST. 417 00:21:09,735 --> 00:21:11,035 - WHERE IS HE? 418 00:21:11,037 --> 00:21:13,704 - WHY ARE WE ALWAYS WAITING FOR HIM? 419 00:21:13,706 --> 00:21:15,806 - THERE HE IS. 420 00:21:17,943 --> 00:21:19,910 OKAY, GOOD. WE'RE ALL HERE. 421 00:21:19,912 --> 00:21:23,147 SNOTLOUT, YOU AND HOOKFANG ARE THE EVIL DRAGON THIS TIME. 422 00:21:23,149 --> 00:21:26,150 - ACTUALLY, I THOUGHT WE'D SIT THIS ONE OUT. 423 00:21:26,152 --> 00:21:29,320 MAYBE GO ON A NICE FLIGHT, TAKE IN THE SIGHTS. 424 00:21:29,322 --> 00:21:32,990 I JUST WANT TO MAKE SURE THAT HE'S WELL RESTED. 425 00:21:32,992 --> 00:21:36,160 - I THOUGHT YOUR DAD SAYS, "REST IS FOR THE WEAK"? 426 00:21:36,162 --> 00:21:39,797 - TURNS OUT MY DAD KNOWS ABSOLUTELY NOTHING 427 00:21:39,799 --> 00:21:41,666 ABOUT DRAGONS. 428 00:21:41,668 --> 00:21:42,933 I JUST WANT TO TAKE IT EASY 429 00:21:42,935 --> 00:21:46,470 UNTIL HOOKFANG IS BACK TO HIS OLD SELF. 430 00:21:46,472 --> 00:21:48,239 AAH! 431 00:21:48,241 --> 00:21:49,940 HOOKFANG, NO! 432 00:21:49,942 --> 00:21:51,442 STUPID DRAGON! 433 00:21:51,444 --> 00:21:54,145 - OKAY, GOOD. BACK TO HIS OLD SELF. 434 00:21:54,147 --> 00:21:55,880 SHALL WE?