1 00:00:00,047 --> 00:00:01,352 [RAGNAR] Previously on Vikings... 2 00:00:01,396 --> 00:00:02,919 I am with child. 3 00:00:02,963 --> 00:00:04,834 [GUNNHILD] Don't talk to me about human jealousies. 4 00:00:04,878 --> 00:00:07,054 I know a great many things about you. 5 00:00:07,097 --> 00:00:09,099 Katia told me that she reminds you of someone. 6 00:00:09,143 --> 00:00:10,461 My wife. 7 00:00:11,359 --> 00:00:12,407 They're not Viking. 8 00:00:12,450 --> 00:00:13,930 [SHOUTING] 9 00:00:13,974 --> 00:00:15,845 [IN OLD NORSE] 10 00:00:16,237 --> 00:00:18,152 Rus. The same people that Ivar is staying with. 11 00:00:18,195 --> 00:00:20,806 My brother has told me that you intend to attack our homeland. 12 00:00:20,850 --> 00:00:23,940 I trust you will be happy to join King Ivar and myself? 13 00:00:23,984 --> 00:00:25,463 I'm at your service. 14 00:00:25,507 --> 00:00:28,640 We cannot resist invasion from such a powerful enemy. 15 00:00:28,684 --> 00:00:30,294 And yet we must resist! 16 00:00:30,338 --> 00:00:32,601 Harald is King of all Norway. You have to reach out to him. 17 00:00:32,644 --> 00:00:34,877 - Bjorn sent you? - He wants to make an alliance. 18 00:00:34,921 --> 00:00:36,229 We can be allies. 19 00:00:36,272 --> 00:00:38,015 But only if Bjorn's forces, 20 00:00:38,040 --> 00:00:39,956 his warriors and his shield-maidens come to me. 21 00:00:40,000 --> 00:00:41,218 To protect the capital. 22 00:00:41,262 --> 00:00:44,569 This, my good friends, is the end of paganism! 23 00:00:44,613 --> 00:00:46,615 ["IF I HAD A HEART" PLAYING] 24 00:00:50,271 --> 00:00:56,277 ♪ More, give me more give me more ♪ 25 00:00:56,320 --> 00:01:01,499 ♪ If I had a heart I could love you ♪ 26 00:01:01,543 --> 00:01:04,981 ♪ If I had a voice I would sing ♪ 27 00:01:07,070 --> 00:01:12,293 ♪ After the night when I wake up ♪ 28 00:01:12,336 --> 00:01:17,037 ♪ I'll see what tomorrow brings ♪ 29 00:01:18,255 --> 00:01:21,998 [VOCALIZING] 30 00:01:24,044 --> 00:01:27,525 ♪ If I had a voice I would sing ♪ 31 00:01:27,553 --> 00:01:35,091 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 32 00:01:58,533 --> 00:02:00,006 Bjorn Ironside. 33 00:02:00,703 --> 00:02:02,053 King Harald. 34 00:02:07,069 --> 00:02:08,113 Queen Gunnhild. 35 00:02:08,715 --> 00:02:09,824 King Harald. 36 00:02:10,472 --> 00:02:11,840 I have been persuaded 37 00:02:11,865 --> 00:02:14,790 that we are in imminent danger of an attack by the Rus... 38 00:02:14,833 --> 00:02:17,314 whoever, whatever they are. 39 00:02:17,358 --> 00:02:20,578 In which case, we must prepare ourselves. 40 00:02:20,622 --> 00:02:22,189 And if we are prepared, 41 00:02:22,232 --> 00:02:25,462 no doubt we will repel those foreign forces. 42 00:02:26,236 --> 00:02:27,933 [ERIK] I know your reputation. 43 00:02:27,977 --> 00:02:30,092 I know how many battles you have won, 44 00:02:30,371 --> 00:02:31,802 but, still, 45 00:02:32,634 --> 00:02:36,223 you have no idea what you are now facing. 46 00:02:36,863 --> 00:02:38,723 What we are now facing. 47 00:02:40,163 --> 00:02:41,947 Which is? 48 00:02:41,991 --> 00:02:43,897 The twilight of the gods. 49 00:02:45,168 --> 00:02:47,067 The end of everything. 50 00:02:47,388 --> 00:02:48,954 [CHUCKLES] 51 00:02:51,349 --> 00:02:54,491 People always say it's the end of everything. 52 00:02:55,299 --> 00:02:58,495 Yes, but they don't usually mean it. 53 00:03:02,446 --> 00:03:06,253 [BJORN] I have to assume that the Rus will attack from the sea. 54 00:03:07,581 --> 00:03:09,047 And if we are correct, 55 00:03:10,063 --> 00:03:12,301 and they are going to attack our capital, 56 00:03:13,588 --> 00:03:16,156 then this is where they will be heading for. 57 00:03:16,199 --> 00:03:18,071 [ERIK] They could land anywhere along the coast 58 00:03:18,114 --> 00:03:20,160 and attack us over ground. 59 00:03:20,203 --> 00:03:23,250 [BJORN] But not if we assume they have a huge number of ships. 60 00:03:23,293 --> 00:03:25,774 There are only a few places you can safely disembark 61 00:03:25,817 --> 00:03:28,025 that many warriors, and this here is one of them. 62 00:03:29,299 --> 00:03:32,259 We will block the entrance leading into the fjord here, 63 00:03:32,302 --> 00:03:34,435 and we will lay a boom across the mouth of the river here, 64 00:03:34,478 --> 00:03:37,200 so Ivar cannot crush us in a pincer movement. 65 00:03:38,656 --> 00:03:41,332 [GUNNHILD] I understand that we can fortify the beach here, 66 00:03:41,375 --> 00:03:43,008 and lay booms and other obstacles 67 00:03:43,052 --> 00:03:45,315 across the mouths of the rivers. 68 00:03:45,359 --> 00:03:47,839 But we still have to accept that a large part of their army 69 00:03:47,883 --> 00:03:49,838 will manage to come ashore. 70 00:03:50,190 --> 00:03:52,801 How are we to repel such a huge force? 71 00:03:52,844 --> 00:03:55,195 Harald has summoned all his vassal Kings and warriors 72 00:03:55,238 --> 00:03:57,012 to come to our aid. 73 00:04:00,765 --> 00:04:02,768 Do you think they will come? 74 00:04:03,768 --> 00:04:05,604 The other Kings? 75 00:04:14,264 --> 00:04:15,264 I don't. 76 00:04:22,054 --> 00:04:23,142 [IVAR] We leave in spring. 77 00:04:23,855 --> 00:04:24,900 Are you... 78 00:04:25,790 --> 00:04:29,011 ready to return to Norway? 79 00:04:29,054 --> 00:04:32,547 Are you ready to fight against Bjorn, with me and the Rus? 80 00:04:33,668 --> 00:04:35,233 [HVITSERK] I see now that, 81 00:04:36,323 --> 00:04:38,847 a lot of my life, I have fought against my fate. 82 00:04:38,890 --> 00:04:42,199 But now I'm resigned. 83 00:04:43,591 --> 00:04:46,269 Resigned? To what? 84 00:04:48,161 --> 00:04:52,734 I have committed myself to the destructive element. 85 00:05:01,174 --> 00:05:02,174 [CHUCKLES SOFTLY] 86 00:05:39,995 --> 00:05:41,039 [EXHALES] 87 00:06:10,330 --> 00:06:11,688 [SOFTLY] Don't. 88 00:06:29,392 --> 00:06:31,541 [KISSING] 89 00:06:33,701 --> 00:06:35,253 [HESITATINGLY] I can't... 90 00:06:36,585 --> 00:06:37,586 [GASPS] 91 00:06:39,017 --> 00:06:40,279 You know I can't. 92 00:06:43,145 --> 00:06:45,180 [WHISPERS] Of course, you can. 93 00:06:54,504 --> 00:06:55,899 No. 94 00:07:58,699 --> 00:08:00,440 [VIKING 1] Leave them with the arrows, farther up the shore! 95 00:08:00,483 --> 00:08:03,007 [THORKELL] An extraordinary sight, Bjorn Ironside. 96 00:08:03,051 --> 00:08:04,531 [VIKING 2] Give me that hammer! Quick! 97 00:08:06,498 --> 00:08:08,195 [BJORN] We are grateful that you and your warriors 98 00:08:08,239 --> 00:08:09,849 have come to join us, Jarl Thorkell. 99 00:08:09,893 --> 00:08:10,894 [SOFTLY] Aye. 100 00:08:13,200 --> 00:08:15,246 Our country is in grave danger. 101 00:08:18,945 --> 00:08:20,468 Let me ask you, where are your brothers? 102 00:08:23,558 --> 00:08:26,031 Herring? Earl Sigvald? 103 00:08:27,345 --> 00:08:28,700 Why aren't they here? 104 00:08:30,609 --> 00:08:32,524 Not to mention Jarl Hrolf and King Hakon 105 00:08:32,567 --> 00:08:34,308 and everyone else who voted for King Harald. 106 00:08:36,093 --> 00:08:37,959 They are free people. [SIGHS] 107 00:08:39,037 --> 00:08:40,529 You know that is the way with us. 108 00:08:42,534 --> 00:08:44,090 And if they choose not to come, 109 00:08:45,668 --> 00:08:46,668 then so be it. 110 00:08:46,843 --> 00:08:48,627 I don't agree! 111 00:08:48,671 --> 00:08:49,976 They should be here 112 00:08:50,020 --> 00:08:52,057 helping us prepare for the invasion of the Rus! 113 00:08:58,332 --> 00:08:59,648 Nothing else matters. 114 00:09:03,816 --> 00:09:05,949 [VIKING SHOUTING INDISTINCTLY] 115 00:09:06,776 --> 00:09:08,516 [HAMMERING] 116 00:09:13,173 --> 00:09:14,827 [BREATHING HEAVILY] 117 00:09:14,871 --> 00:09:16,456 [ERIK] You don't have to do this. 118 00:09:17,700 --> 00:09:19,042 You're going to have a baby. 119 00:09:19,832 --> 00:09:21,791 I'm going to have a Norwegian baby. 120 00:09:21,834 --> 00:09:23,004 Not a Rus baby! 121 00:09:23,967 --> 00:09:25,229 Do you understand that? 122 00:09:25,272 --> 00:09:27,144 [BREATHING HEAVILY] 123 00:09:40,157 --> 00:09:42,232 So, you're saying your archers aren't enough. 124 00:09:43,247 --> 00:09:46,293 Bjorn Ironside, we have some misgivings. 125 00:09:47,033 --> 00:09:49,383 Who doesn't, being human? 126 00:09:50,471 --> 00:09:51,700 [CHUCKLES] 127 00:09:52,647 --> 00:09:54,693 This is serious. 128 00:09:54,737 --> 00:09:57,957 We have concerns that our defenses are being stretched too wide 129 00:09:58,001 --> 00:09:59,742 and that you are trying too hard 130 00:09:59,785 --> 00:10:01,835 to second-guess the points of attack. 131 00:10:06,966 --> 00:10:09,969 We know my brother Ivar is with them. 132 00:10:10,013 --> 00:10:12,232 I'm only trying to anticipate what he's going to do. 133 00:10:15,583 --> 00:10:17,142 I know him very well. 134 00:10:17,760 --> 00:10:19,326 But if you misread his intentions... 135 00:10:19,370 --> 00:10:21,438 Then we are defeated! What are you saying? 136 00:10:22,590 --> 00:10:24,288 Don't you understand that they are going to attack 137 00:10:24,331 --> 00:10:25,743 in overwhelming numbers? 138 00:10:25,768 --> 00:10:27,026 Yes. 139 00:10:30,120 --> 00:10:31,573 If you have a better plan... 140 00:10:36,604 --> 00:10:37,829 I didn't think so. 141 00:10:44,308 --> 00:10:47,180 [VIKING] Tie it down or the wind will take it! 142 00:10:47,224 --> 00:10:50,662 [INDISTINCT SHOUTING] 143 00:10:53,578 --> 00:10:55,180 [HARALD] So, you are Bjorn's wife? 144 00:10:58,583 --> 00:10:59,583 Yes. 145 00:11:06,069 --> 00:11:08,151 You don't have much of a chance. 146 00:11:10,856 --> 00:11:11,856 What does that mean? 147 00:11:12,858 --> 00:11:14,240 [HARALD] You're the second wife. 148 00:11:15,245 --> 00:11:17,160 Second wives don't matter very much. 149 00:11:17,907 --> 00:11:19,245 They are an afterthought. 150 00:11:20,518 --> 00:11:22,433 And Gunnhild is pregnant with his child. 151 00:11:27,960 --> 00:11:29,266 What do you want to say to me? 152 00:11:32,051 --> 00:11:33,879 I want to say to you what you already know. 153 00:11:35,489 --> 00:11:36,930 You're in love with Bjorn. 154 00:11:38,405 --> 00:11:39,641 [CHUCKLES] Maybe. 155 00:11:40,843 --> 00:11:42,644 But I recognize something in you. 156 00:11:43,671 --> 00:11:45,456 You're ambitious. 157 00:11:45,499 --> 00:11:47,719 But Bjorn is not the King. 158 00:11:49,286 --> 00:11:50,443 I am married to Bjorn. 159 00:11:51,027 --> 00:11:52,654 Bjorn is my destiny. 160 00:11:53,986 --> 00:11:56,199 How can you guess your destiny? 161 00:12:01,211 --> 00:12:03,909 If you want, and if you are truly ambitious, 162 00:12:05,955 --> 00:12:07,794 I will make you Queen of all Norway. 163 00:12:09,959 --> 00:12:11,381 You don't know me. 164 00:12:13,179 --> 00:12:15,218 I'm sure I would enjoy getting to know you. 165 00:12:15,790 --> 00:12:16,922 [CHUCKLES] 166 00:12:16,966 --> 00:12:19,359 So, we have just met 167 00:12:19,403 --> 00:12:21,724 and already you want me to betray my husband. 168 00:12:23,711 --> 00:12:25,728 The best fruit is always forbidden. 169 00:12:28,978 --> 00:12:32,068 I'm only asking you to think about my suggestion. 170 00:12:41,294 --> 00:12:42,295 [CLICKS TONGUE] 171 00:12:44,080 --> 00:12:45,298 [VIKING] Heave! 172 00:12:50,951 --> 00:12:52,127 [GUNNHILD GRUNTS] 173 00:12:53,037 --> 00:12:54,996 [BREATHING HEAVILY] 174 00:13:00,885 --> 00:13:01,885 [GROANS] 175 00:13:02,929 --> 00:13:04,844 [SCREAMS] 176 00:13:04,869 --> 00:13:05,869 [ERIK] Gunnhild? 177 00:13:09,714 --> 00:13:12,935 Ah! My baby! My baby! 178 00:13:15,372 --> 00:13:17,156 [CRYING HYSTERICALLY] 179 00:13:25,033 --> 00:13:26,382 My baby! 180 00:13:27,862 --> 00:13:29,212 [CRYING HYSTERICALLY] 181 00:13:30,561 --> 00:13:32,258 [SCREAMS] 182 00:13:34,811 --> 00:13:36,596 [GUNNHILD] It was a boy. Of course. 183 00:13:38,946 --> 00:13:40,136 I'm sorry. 184 00:13:41,949 --> 00:13:43,820 I know it is what you wanted, 185 00:13:43,864 --> 00:13:44,864 so I am sorry, too. 186 00:13:47,215 --> 00:13:50,262 But it is the judgment of the gods. 187 00:13:50,305 --> 00:13:52,231 Perhaps I am not meant to have a child with you. 188 00:13:54,353 --> 00:13:55,652 Don't say that. 189 00:13:56,485 --> 00:13:57,737 We will have children. 190 00:13:58,879 --> 00:14:00,782 [GUNNHILD] Perhaps Ingrid will give you a son. 191 00:14:02,665 --> 00:14:04,189 [BJORN] I wanted our son. 192 00:14:13,322 --> 00:14:15,237 I want only what is best for you, Gunnhild. 193 00:14:20,065 --> 00:14:22,011 I admire you more than I can say. 194 00:14:25,104 --> 00:14:26,933 I also weep for your dead son. 195 00:14:28,778 --> 00:14:29,778 Thank you. 196 00:14:34,219 --> 00:14:35,437 [SIGHS] 197 00:14:35,872 --> 00:14:37,091 This is a sad day. 198 00:14:38,788 --> 00:14:39,788 We lost a child. 199 00:14:42,705 --> 00:14:44,533 But it would be far worse to lose a country. 200 00:14:46,021 --> 00:14:47,283 That should be all our care now. 201 00:14:50,235 --> 00:14:51,627 [INGRID] And it is your care, Bjorn. 202 00:14:53,063 --> 00:14:54,848 You are the true King. 203 00:14:54,891 --> 00:14:55,891 You know that. 204 00:14:58,243 --> 00:14:59,983 You are the true King of Norway. 205 00:15:12,170 --> 00:15:14,520 [INDISTINCT TALKING] 206 00:15:17,249 --> 00:15:19,033 [KATIA] I hope you haven't forgotten. 207 00:15:19,133 --> 00:15:20,613 I don't usually do such things. 208 00:15:20,656 --> 00:15:22,919 I risked my life. You do know that, don't you? 209 00:15:22,963 --> 00:15:24,240 [IVAR] And I don't know why. 210 00:15:25,916 --> 00:15:27,924 You told me that we knew each other before. 211 00:15:27,968 --> 00:15:29,535 In an earlier life. 212 00:15:29,578 --> 00:15:31,101 But you did not believe me. 213 00:15:34,017 --> 00:15:35,280 I was afraid. 214 00:15:38,065 --> 00:15:39,756 But such things can happen. 215 00:15:40,720 --> 00:15:42,425 In our religion, we believe that. 216 00:15:43,288 --> 00:15:45,386 Life is ultimately unknowable. 217 00:15:48,349 --> 00:15:51,569 I was contacted recently by someone I love very much. 218 00:15:51,594 --> 00:15:53,596 A dear friend of my mother's. 219 00:15:54,573 --> 00:15:56,147 She gave me some very good news. 220 00:15:58,234 --> 00:16:01,069 She told me that Prince Dir was alive and well... 221 00:16:02,568 --> 00:16:03,821 thanks to you. 222 00:16:05,832 --> 00:16:07,575 You helped him escape, no? 223 00:16:12,333 --> 00:16:15,640 How would I know such things if I were not on his side? 224 00:16:15,665 --> 00:16:18,127 I do not love Oleg. Surely you know that? 225 00:16:25,025 --> 00:16:27,375 [SIGHS] We need to talk some more, Katia. 226 00:16:29,895 --> 00:16:31,201 Thank you for being honest. 227 00:16:40,562 --> 00:16:42,260 I think I'm falling in love with you. 228 00:16:44,653 --> 00:16:46,264 And I don't even know who you are. 229 00:17:11,854 --> 00:17:13,141 What did she say? 230 00:17:18,383 --> 00:17:19,605 I'm not sure. 231 00:17:25,520 --> 00:17:27,392 [BIRDS CHIRPING] 232 00:17:31,352 --> 00:17:33,494 Look, it's spring. 233 00:17:37,510 --> 00:17:38,487 [SOBS] 234 00:17:38,792 --> 00:17:41,098 [IN OLD NORSE] _ 235 00:17:42,877 --> 00:17:45,314 _ 236 00:17:47,330 --> 00:17:49,330 _ 237 00:17:50,409 --> 00:17:53,489 _ 238 00:17:56,870 --> 00:17:58,870 _ 239 00:18:00,579 --> 00:18:04,208 _ 240 00:18:06,690 --> 00:18:11,882 _ 241 00:18:17,370 --> 00:18:18,894 [SOBBING] 242 00:18:26,135 --> 00:18:28,135 _ 243 00:18:30,635 --> 00:18:32,635 _ 244 00:18:35,440 --> 00:18:37,440 _ 245 00:18:45,132 --> 00:18:46,307 [SOBBING] 246 00:19:00,182 --> 00:19:02,576 [INDISTINCT TALKING] 247 00:19:08,254 --> 00:19:10,387 [SOFTLY] Only Jarl Thorkell and a few others 248 00:19:10,412 --> 00:19:12,610 have answered King Harald's summons. 249 00:19:13,916 --> 00:19:15,134 It is not enough. 250 00:19:16,397 --> 00:19:18,355 Send word out to the others, 251 00:19:18,399 --> 00:19:19,791 but don't do it in King Harald's name. 252 00:19:19,835 --> 00:19:20,835 Do it in my name. 253 00:19:21,902 --> 00:19:22,947 Do it quickly. 254 00:19:24,840 --> 00:19:26,816 When do you suppose the Rus will attack? 255 00:19:29,671 --> 00:19:32,113 It wouldn't surprise me if they were already at sea. 256 00:19:33,849 --> 00:19:35,032 [HARALD] The fact is, 257 00:19:35,851 --> 00:19:39,537 Bjorn is married to the strongest, 258 00:19:40,203 --> 00:19:43,554 most beautiful, most fascinating 259 00:19:43,598 --> 00:19:45,426 shield-maiden in the world. 260 00:19:46,688 --> 00:19:48,864 And I don't understand why 261 00:19:48,907 --> 00:19:51,127 he has to take another wife. 262 00:19:51,170 --> 00:19:55,392 Why he has to take everything for himself. 263 00:19:55,436 --> 00:19:58,597 Well, perhaps because he can. 264 00:20:22,506 --> 00:20:23,914 [HARALD] Let her go. 265 00:20:24,856 --> 00:20:27,418 Don't hurt her. Let her go. 266 00:20:31,863 --> 00:20:32,995 You stay. 267 00:20:35,824 --> 00:20:37,053 [SIGHS] 268 00:20:37,826 --> 00:20:38,826 What do you want? 269 00:20:39,218 --> 00:20:40,263 You. 270 00:20:41,917 --> 00:20:42,917 [SNIFFS] 271 00:20:48,489 --> 00:20:49,489 [SIGHS] 272 00:20:51,100 --> 00:20:52,360 What are you afraid of? 273 00:20:53,102 --> 00:20:54,102 You. 274 00:20:56,671 --> 00:20:57,671 [EXHALES] 275 00:20:59,108 --> 00:21:00,675 I want to go. 276 00:21:00,718 --> 00:21:03,504 - You have to let me go. - I don't have to do anything. 277 00:21:03,547 --> 00:21:04,914 I'm the King. 278 00:21:06,332 --> 00:21:07,638 [WHISPERS] If Bjorn finds out... 279 00:21:07,682 --> 00:21:09,043 He won't find out. 280 00:21:10,554 --> 00:21:11,796 You won't tell him. 281 00:21:12,556 --> 00:21:13,644 It will be our secret. 282 00:21:14,471 --> 00:21:16,217 And if the Rus attack, 283 00:21:17,518 --> 00:21:21,097 then either Bjorn or I, or probably both of us, will die. 284 00:21:22,566 --> 00:21:25,017 And if I die, our secret goes to the grave. 285 00:21:25,830 --> 00:21:27,061 And if Bjorn dies, 286 00:21:27,745 --> 00:21:29,688 I promise to marry you 287 00:21:30,443 --> 00:21:32,775 and make you Queen of all Norway. 288 00:21:33,577 --> 00:21:34,819 Then let's wait. 289 00:21:35,318 --> 00:21:36,885 See what happens. 290 00:21:36,928 --> 00:21:38,321 What the gods have in store. 291 00:21:38,364 --> 00:21:40,366 No. I'm tired of waiting for the gods. 292 00:21:40,410 --> 00:21:42,325 They never listen. I want you now. 293 00:21:42,934 --> 00:21:44,196 I want you now. 294 00:21:44,240 --> 00:21:45,328 [GRUNTING] 295 00:21:50,072 --> 00:21:51,072 [GRUNTS] 296 00:21:55,338 --> 00:21:57,470 [BREATHING HEAVILY] 297 00:21:59,081 --> 00:22:01,823 - To hell with Bjorn. - [SOBS] 298 00:22:01,866 --> 00:22:03,806 Go on, then. Do it! 299 00:22:24,127 --> 00:22:25,127 [BJORN] Are we ready? 300 00:22:31,482 --> 00:22:33,043 I'll go check on the other defenses. 301 00:22:35,748 --> 00:22:36,922 [ERIK] I see something. 302 00:22:43,712 --> 00:22:45,583 [BJORN] Perhaps it is King Hakon or one of the others. 303 00:22:47,020 --> 00:22:48,020 No. 304 00:22:51,328 --> 00:22:52,373 This is it. 305 00:23:09,129 --> 00:23:11,522 We will meet again, husband. 306 00:23:17,877 --> 00:23:19,182 [EXHALES] 307 00:23:27,843 --> 00:23:29,279 [HORN BLOWING] 308 00:23:36,983 --> 00:23:38,680 [MAN CALLING OUT] 309 00:24:02,573 --> 00:24:03,923 [SEAGULLS SQUAWKING] 310 00:24:12,540 --> 00:24:14,629 [SINGS IN OLD NORSE] 311 00:24:59,369 --> 00:25:02,851 [IVAR] This is where we will attack. 312 00:25:02,895 --> 00:25:05,811 Here is the mouth of the river leading into Harald's capital. 313 00:25:07,290 --> 00:25:09,249 No doubt Bjorn will block it. 314 00:25:09,292 --> 00:25:11,120 As well as planning other surprises. 315 00:25:12,121 --> 00:25:13,470 The famous Bjorn Ironside. 316 00:25:16,125 --> 00:25:17,728 Are you certain he'll be there? 317 00:25:27,441 --> 00:25:29,182 [IVAR] Yes. 318 00:25:29,225 --> 00:25:30,792 I can assure you, beyond any doubt, 319 00:25:30,836 --> 00:25:32,098 that our brother will be there. 320 00:25:34,274 --> 00:25:35,841 So, we should attack the beach. 321 00:25:37,320 --> 00:25:38,626 Won't they expect that? 322 00:25:38,669 --> 00:25:41,063 Of course they will. Yes. 323 00:25:41,107 --> 00:25:42,586 But they will not expect us to know 324 00:25:42,630 --> 00:25:45,027 that the beach shelves steeply and quickly, 325 00:25:45,241 --> 00:25:46,695 and that our ships 326 00:25:47,330 --> 00:25:49,531 will capsize if they get too close. 327 00:25:49,898 --> 00:25:51,508 Which is why 328 00:25:51,552 --> 00:25:54,163 we will bring these smaller barges with us, 329 00:25:54,207 --> 00:25:56,513 transfer our warriors into them and simply... 330 00:25:59,865 --> 00:26:01,388 - [CLAMORING] - [HORSE NEIGHING] 331 00:26:02,998 --> 00:26:04,217 Storm their beach. 332 00:26:10,701 --> 00:26:11,702 [MAN CALLING OUT] 333 00:26:57,183 --> 00:26:58,517 What are they doing? 334 00:27:00,664 --> 00:27:01,979 What I expected. 335 00:27:21,928 --> 00:27:26,128 It seems the gods brought us together again, my brother. 336 00:27:28,456 --> 00:27:31,717 They must enjoy seeing us fight. 337 00:27:33,766 --> 00:27:34,970 I don't blame them. 338 00:27:35,768 --> 00:27:37,222 I enjoy it, too. 339 00:27:38,989 --> 00:27:40,809 You cannot speak for the gods. 340 00:27:41,905 --> 00:27:43,729 Only for yourself. 341 00:27:46,866 --> 00:27:49,782 If you say so, Bjorn. 342 00:27:49,826 --> 00:27:52,529 After all, you're my elder brother. You know better. 343 00:27:56,006 --> 00:27:59,661 I know better than to attack my own people with a Christian army. 344 00:28:04,623 --> 00:28:06,543 I like being on the winning side. 345 00:28:12,587 --> 00:28:14,176 [BJORN] If you betray our gods, 346 00:28:15,373 --> 00:28:17,346 then you also betray our father. 347 00:28:25,557 --> 00:28:28,106 Our father chose me above all of you. 348 00:28:34,740 --> 00:28:36,114 That is not true. 349 00:28:39,049 --> 00:28:41,537 He asked me first to go with him to Wessex. 350 00:28:42,356 --> 00:28:45,582 And then he asked Hvitserk and then Sigurd. 351 00:28:48,188 --> 00:28:50,420 It was only after we all refused 352 00:28:50,974 --> 00:28:52,506 that he turned to you. 353 00:28:53,585 --> 00:28:54,967 He knew. 354 00:28:55,935 --> 00:28:58,053 He knew that you would all refuse him. 355 00:29:00,287 --> 00:29:01,848 He knew that you would all... 356 00:29:02,811 --> 00:29:04,101 disown him. 357 00:29:05,771 --> 00:29:07,425 He knew that 358 00:29:07,468 --> 00:29:10,107 I would be the only one to remain loyal. 359 00:29:11,472 --> 00:29:13,692 [BJORN] We all loved him. 360 00:29:13,735 --> 00:29:17,000 None of us wanted to accompany him on a journey to his death. 361 00:29:18,697 --> 00:29:20,438 We were more interested in preserving his legacy, 362 00:29:20,481 --> 00:29:22,035 which is what we have done. 363 00:29:26,487 --> 00:29:27,793 His real legacy... 364 00:29:30,651 --> 00:29:31,962 is safe with me. 365 00:29:35,844 --> 00:29:40,345 If you really believe that our father's legacy is to defeat our gods... 366 00:29:48,000 --> 00:29:49,480 then you are wrong, Ivar. 367 00:29:52,905 --> 00:29:54,276 And I'll prove it. 368 00:30:17,712 --> 00:30:19,192 [ALL SHOUTING] 369 00:30:21,890 --> 00:30:23,196 Charge! 370 00:30:24,458 --> 00:30:26,808 [ALL CLAMORING] 371 00:30:28,810 --> 00:30:29,787 [VIKING] Loose! 372 00:30:29,811 --> 00:30:31,204 [ARROWS WHIZZING] 373 00:30:32,553 --> 00:30:33,641 Loose! 374 00:30:33,685 --> 00:30:35,165 [ARROWS WHIZZING] 375 00:30:37,819 --> 00:30:39,386 [SHOUTING CONTINUES] 376 00:30:41,606 --> 00:30:42,606 [VIKING] Loose! 377 00:30:45,262 --> 00:30:48,221 Loose! Loose! 378 00:30:48,265 --> 00:30:50,093 [INDISTINCT SHOUTING] 379 00:30:58,275 --> 00:30:59,276 [SWORDS CLANGING] 380 00:30:59,885 --> 00:31:01,060 [GRUNTING] 381 00:31:16,510 --> 00:31:17,510 Attack! 382 00:31:27,782 --> 00:31:28,870 [MAN SHOUTING COMMANDS] 383 00:31:33,962 --> 00:31:35,268 [HORSE NEIGHS] 384 00:31:47,933 --> 00:31:50,849 Stand up and fight! Fight! 385 00:32:10,651 --> 00:32:13,872 Loose! Loose! 386 00:32:33,027 --> 00:32:34,898 Oh, my poor child. 387 00:32:35,241 --> 00:32:37,156 Oh. Oh, my poor child. 388 00:32:37,200 --> 00:32:38,679 - [SOBS] - My poor child. 389 00:32:38,723 --> 00:32:40,159 Poor child. 390 00:32:40,203 --> 00:32:43,293 Poor child. Oh, my poor child. 391 00:32:43,336 --> 00:32:44,772 - [SOBBING] - Weep. 392 00:32:44,816 --> 00:32:46,818 Weep for all of us. 393 00:32:46,861 --> 00:32:50,660 My poor child. Weep for our ruin. 394 00:32:52,563 --> 00:32:53,453 [SOBBING] 395 00:32:53,477 --> 00:32:54,608 Oh, my poor thing. 396 00:32:54,652 --> 00:32:55,957 My poor baby. 397 00:33:10,537 --> 00:33:12,849 Why can't we attack there? 398 00:33:15,325 --> 00:33:17,240 That river leads into the mountains. 399 00:33:17,283 --> 00:33:19,105 It's an impossible barrier. 400 00:34:03,547 --> 00:34:06,361 Vikings! Prepare to fight! 401 00:34:07,986 --> 00:34:09,205 [SHOUTING INDISTINCTLY] 402 00:34:09,596 --> 00:34:10,945 Loose! 403 00:34:10,989 --> 00:34:12,295 Loose! 404 00:34:13,948 --> 00:34:15,341 [SHOUTING] 405 00:34:19,179 --> 00:34:21,660 [OLEG SHOUTS IN RUS] _ 406 00:34:23,318 --> 00:34:26,272 _ 407 00:34:28,354 --> 00:34:29,354 [IN ENGLISH] Loose! 408 00:34:32,184 --> 00:34:33,359 [MAN SHOUTING COMMANDS] 409 00:34:59,516 --> 00:35:02,040 [OLEG SHOUTS IN RUS] 410 00:35:03,041 --> 00:35:04,260 [HORN BLOWING] 411 00:35:06,087 --> 00:35:07,088 Go! 412 00:35:11,745 --> 00:35:14,966 [INDISTINCT SHOUTING] 413 00:35:15,793 --> 00:35:17,534 Loose! Loose! 414 00:35:18,274 --> 00:35:19,666 [LAUGHING] 415 00:35:22,713 --> 00:35:24,802 [SHOUTS IN RUS] _ 416 00:35:28,893 --> 00:35:32,331 [MAN SHOUTING INDISTINCTLY] 417 00:35:33,854 --> 00:35:34,854 [RUS CAPTAIN] Break through! 418 00:35:36,683 --> 00:35:38,381 [SCREAMS] 419 00:35:38,424 --> 00:35:41,340 [VIKINGS] Stop them! Stop them! 420 00:35:47,259 --> 00:35:49,870 [VIKING 1] On to the barricade! 421 00:35:54,440 --> 00:35:56,312 [VIKING 2] Aim at the one in front! 422 00:36:02,492 --> 00:36:03,492 [GRUNTING] 423 00:36:06,322 --> 00:36:07,540 [VIKING 3] Target the oarsmen! 424 00:36:11,457 --> 00:36:12,632 Those men! 425 00:36:13,329 --> 00:36:14,982 [ALL SHOUTING] 426 00:36:15,766 --> 00:36:17,376 [CHEERING] 427 00:36:17,420 --> 00:36:19,422 [SHIELD-MAIDEN] Shoot the captain! That one! 428 00:36:23,339 --> 00:36:26,254 [VIKING] Target the lead ship! Loose! 429 00:36:29,997 --> 00:36:31,347 [SCREAMS] 430 00:36:35,916 --> 00:36:37,048 [IVAR] Forward! 431 00:36:37,091 --> 00:36:41,241 [OLEG SHOUTS IN RUS] _ 432 00:36:53,064 --> 00:36:54,326 [EXHALES] 433 00:37:03,857 --> 00:37:05,598 [BREATHES SHAKILY] 434 00:37:07,165 --> 00:37:09,167 [CLAMORING] 435 00:37:17,828 --> 00:37:19,482 [INDISTINCT SHOUTING] 436 00:37:23,616 --> 00:37:24,851 Get down! 437 00:37:26,489 --> 00:37:27,968 [GRUNTING] 438 00:37:30,797 --> 00:37:32,320 [MAN SHOUTING] 439 00:37:40,372 --> 00:37:42,418 - Loose! - [INDISTINCT SHOUTING] 440 00:37:49,163 --> 00:37:50,513 [SHOUTING IN RUS] 441 00:37:51,862 --> 00:37:53,129 [IVAR] Finish her! 442 00:37:56,519 --> 00:37:57,607 [SCREAMS] 443 00:38:00,348 --> 00:38:01,348 [YELLS] 444 00:38:10,010 --> 00:38:12,926 [SCREAMS AND GROANS] 445 00:38:26,723 --> 00:38:28,115 [GRUNTING] 446 00:38:29,465 --> 00:38:30,640 [BREATHES HEAVILY] 447 00:38:40,084 --> 00:38:41,302 [BREATHES SHAKILY] 448 00:38:44,175 --> 00:38:46,491 [OLEG SHOUTS IN RUS] _ 449 00:38:52,712 --> 00:38:54,712 _ 450 00:38:57,837 --> 00:38:59,837 _ 451 00:39:12,159 --> 00:39:14,118 [IVAR] We will sail up the river... 452 00:39:14,727 --> 00:39:16,642 to here. 453 00:39:16,686 --> 00:39:19,558 And as you can see, the mountain is a formidable obstacle, 454 00:39:21,429 --> 00:39:22,886 but we shall climb it. 455 00:39:23,910 --> 00:39:25,513 And on the other side... 456 00:39:26,522 --> 00:39:29,309 is King Harald's unsuspecting capital. 457 00:39:31,570 --> 00:39:34,189 Are you going to climb the mountain? 458 00:39:35,443 --> 00:39:36,443 Of course! 459 00:39:36,871 --> 00:39:38,046 How? 460 00:39:41,319 --> 00:39:42,697 Like this! 461 00:39:47,543 --> 00:39:49,153 Rocks! 462 00:39:52,330 --> 00:39:53,374 Rocks! 463 00:39:53,723 --> 00:39:55,681 [GRUNTING] 464 00:40:00,338 --> 00:40:03,254 [INDISTINCT SHOUTING] 465 00:40:04,864 --> 00:40:05,996 [IVAR] Rocks! 466 00:40:08,651 --> 00:40:10,174 [GRUNTING] 467 00:40:14,091 --> 00:40:16,006 [INDISTINCT SHOUTING] 468 00:40:24,667 --> 00:40:26,364 [ALL SHOUTING] 469 00:40:26,860 --> 00:40:29,759 [IN OLD NORSE] _ 470 00:40:33,763 --> 00:40:35,286 [SHOUTING] 471 00:40:40,639 --> 00:40:42,380 [ALL SHOUTING] 472 00:40:44,649 --> 00:40:46,041 - Loose! - [ARROWS WHIZZING] 473 00:40:47,695 --> 00:40:48,783 Loose! 474 00:40:58,663 --> 00:41:01,753 - Release! Release! - [VIKING] Release! 475 00:41:04,321 --> 00:41:05,559 Release! 476 00:41:05,583 --> 00:41:06,766 [YELLS] 477 00:41:12,093 --> 00:41:14,225 [MEN GROANING] 478 00:41:30,260 --> 00:41:31,260 [SHIELD-MAIDEN] Loose! 479 00:41:32,566 --> 00:41:33,785 [ERIK] Loose! 480 00:41:35,830 --> 00:41:37,136 Loose! 481 00:41:37,180 --> 00:41:39,791 [MEN SCREAMING] 482 00:41:44,274 --> 00:41:45,884 [GRUNTING] 483 00:41:54,936 --> 00:41:57,243 [SCREAMING] 484 00:42:14,129 --> 00:42:15,174 [GROANS] 485 00:42:30,711 --> 00:42:32,887 [PANTING] 486 00:42:36,587 --> 00:42:37,979 [GROWLS] 487 00:42:44,247 --> 00:42:45,987 [GRUNTING] 488 00:43:02,134 --> 00:43:04,963 [GROANS] 489 00:43:12,275 --> 00:43:14,668 [BREATHING HEAVILY] 490 00:43:22,981 --> 00:43:24,461 Forward! 491 00:43:24,504 --> 00:43:28,116 Forward! With me! With me! 492 00:43:28,160 --> 00:43:29,857 [SHOUTING] 493 00:43:36,864 --> 00:43:38,475 [BJORN] I have made many mistakes. 494 00:43:39,992 --> 00:43:41,244 I have failed. 495 00:43:46,613 --> 00:43:48,659 But this time I will not fail. 496 00:43:52,011 --> 00:43:53,322 I will win. 497 00:43:56,669 --> 00:43:58,035 The gods are with me. 498 00:44:02,038 --> 00:44:03,624 I will defeat you. 499 00:44:10,114 --> 00:44:11,257 You are wrong. 500 00:44:13,945 --> 00:44:16,817 The gods abandoned you a long time ago, my brother. 501 00:44:21,220 --> 00:44:22,482 There is no way you can win. 502 00:44:24,910 --> 00:44:25,910 Believe me. 503 00:44:26,793 --> 00:44:28,098 No way you can win. 504 00:44:28,123 --> 00:44:29,646 [GRUNTING] 505 00:44:46,064 --> 00:44:48,022 [BREATHING HEAVILY] 506 00:45:02,311 --> 00:45:04,922 [IN OLD NORSE] _ 507 00:45:17,138 --> 00:45:18,226 [GROANS] 508 00:45:19,489 --> 00:45:22,013 Save yourself, skogarmaor. 509 00:45:22,056 --> 00:45:23,536 Find yourself another home! 510 00:45:24,494 --> 00:45:25,930 Find yourself another home. 511 00:45:30,644 --> 00:45:32,341 [PANTING] 512 00:45:32,366 --> 00:45:33,802 [SHOUTS IN OLD NORSE] 513 00:45:36,680 --> 00:45:37,985 [BREATHES HEAVILY] 514 00:45:47,952 --> 00:45:49,780 [ALL GRUNTING] 515 00:45:55,786 --> 00:45:57,309 [INAUDIBLE] 516 00:46:21,159 --> 00:46:22,682 [INAUDIBLE] 517 00:46:52,813 --> 00:46:54,380 [BJORN] I will defeat you. 518 00:46:57,304 --> 00:47:00,263 The gods abandoned you a long time ago, my brother. 519 00:47:04,690 --> 00:47:06,082 There is no way you can win, 520 00:47:08,380 --> 00:47:09,424 believe me. 521 00:47:11,028 --> 00:47:12,521 No way you can win. 522 00:47:23,264 --> 00:47:24,439 [EXHALES] 523 00:47:25,136 --> 00:47:26,311 [INAUDIBLE] 524 00:48:00,279 --> 00:48:02,063 [MUSIC PLAYING]