1 00:00:09,568 --> 00:00:12,404 Flight attendants, please prepare for landing. 2 00:00:13,238 --> 00:00:15,507 Oh, yeah. That's it, that's it, that's it, baby. 3 00:00:15,540 --> 00:00:18,577 That is it right there. Okay, right there, 4 00:00:18,610 --> 00:00:21,948 Oh, baby. Look at you. You're so hot. You're so hot. 5 00:00:21,981 --> 00:00:23,783 Yeah, that's it. That's it. 6 00:00:23,816 --> 00:00:24,951 Ma'am, we're about to land. 7 00:00:24,984 --> 00:00:26,686 It's FAA regulations, 8 00:00:26,719 --> 00:00:28,788 you need to take your seat. 9 00:00:35,762 --> 00:00:38,296 Flight attendants, prepare for landing. 10 00:00:38,330 --> 00:00:41,199 Ma'am, we really need you to take your seat. 11 00:00:41,233 --> 00:00:43,803 Open the door. 12 00:00:45,570 --> 00:00:47,472 - What can I say. - Ma'am. 13 00:00:49,608 --> 00:00:50,910 Hi. 14 00:00:52,779 --> 00:00:54,312 Consider it a gift. 15 00:00:54,346 --> 00:00:56,515 It'll redampen the dustiest 16 00:00:56,548 --> 00:00:58,417 of batcaves if you get my drift. 17 00:00:59,618 --> 00:01:00,887 Just saying. 18 00:02:23,069 --> 00:02:25,570 What we want to stress, Mr. Walker, 19 00:02:25,604 --> 00:02:26,939 is the unity of death. 20 00:02:27,707 --> 00:02:30,810 We believe this isn't the end of your mother's life, 21 00:02:30,843 --> 00:02:33,079 but an opportunity to bring together 22 00:02:33,112 --> 00:02:37,817 all the elements so greatly deserved to be celebrated. 23 00:02:37,850 --> 00:02:41,721 As you'll see from our brochure, we offer a variety 24 00:02:41,754 --> 00:02:44,657 of packages to suit every need, 25 00:02:44,690 --> 00:02:48,027 however turgid or contoured they may be. 26 00:02:48,728 --> 00:02:50,997 Will your sister be joining us today? 27 00:02:52,064 --> 00:02:55,701 My sister had an emergency and missed her earlier flight. 28 00:02:56,535 --> 00:03:01,741 So, in interest of time, this is the obit my mother wanted. 29 00:03:02,775 --> 00:03:04,677 This she only wanted opened by the funeral home. 30 00:03:06,344 --> 00:03:11,717 And this is where, uh, well, you know, this is where she wanted her ashes to go. 31 00:03:14,987 --> 00:03:16,722 She loved whales. 32 00:03:16,756 --> 00:03:20,760 Untraditional, yes. But we always strive 33 00:03:20,793 --> 00:03:23,062 to satisfy the last wishes of a loved one. 34 00:03:23,095 --> 00:03:26,032 Oh, uh, that reminds me. 35 00:03:26,799 --> 00:03:28,668 This is the picture that she wanted for the paper. 36 00:03:29,401 --> 00:03:31,704 It was her, uh, it was her favorite shot. 37 00:03:32,171 --> 00:03:35,775 Lovely. Oh, it looks like you have another sister. 38 00:03:35,808 --> 00:03:36,776 That's me. 39 00:03:40,746 --> 00:03:45,852 Very well, then. We'll, of course, take care of everything. 40 00:03:46,518 --> 00:03:48,788 Rest assured, Mr. Walker, 41 00:03:48,821 --> 00:03:50,957 that we at Forever and a Day 42 00:03:50,990 --> 00:03:52,959 will do everything in our power 43 00:03:52,992 --> 00:03:54,961 to create an environment 44 00:03:54,994 --> 00:03:57,930 as tasteful and befitting 45 00:03:57,964 --> 00:04:00,532 as your loved one deserves. 46 00:04:01,466 --> 00:04:02,601 Knock yourself out. 47 00:04:14,714 --> 00:04:17,116 Did anyone ever tell you your beak's kinda fucked up? 48 00:04:18,017 --> 00:04:19,719 You really should talk to your manufacturer. 49 00:04:21,120 --> 00:04:22,755 Who's ever heard of a sad-faced duck? 50 00:04:24,757 --> 00:04:27,459 - Hello? - Daddy and I can't come to the phone right now, 51 00:04:27,492 --> 00:04:30,062 so please leave a message after the beep. 52 00:04:44,977 --> 00:04:48,546 Congratulations. You've made it to level five. 53 00:04:48,580 --> 00:04:51,183 - All right, my man. - Lesson three. 54 00:04:51,217 --> 00:04:54,619 - Give me some love. - And to really understand the root of a problem, 55 00:04:54,654 --> 00:04:58,724 you have to dig down deep into the actual roots. 56 00:04:58,758 --> 00:05:02,762 R-O-O-T-S. Resignation, 57 00:05:02,795 --> 00:05:07,733 observation, outlook, tenacity, and spirituality. 58 00:05:07,767 --> 00:05:11,804 Resignation, observation, outlook, 59 00:05:12,705 --> 00:05:15,241 tenacity, and spirituality. 60 00:05:15,274 --> 00:05:17,643 That's it. You can do it. 61 00:05:18,077 --> 00:05:20,813 Be the change. Be the change. 62 00:05:20,846 --> 00:05:23,816 Come on, say it with me. Be the change. 63 00:05:23,849 --> 00:05:26,618 - Be the change. - Be the change. 64 00:05:26,652 --> 00:05:29,587 - Be the change. - Be the change. 65 00:05:29,621 --> 00:05:33,458 - Be the change. - Again, with more tenacity. 66 00:05:34,093 --> 00:05:35,460 Be the change. 67 00:05:36,195 --> 00:05:38,530 - Be the change. - Be the change. 68 00:05:38,563 --> 00:05:41,667 Brandon, be the change. Don't just want it. You gotta be it. 69 00:05:41,701 --> 00:05:44,804 - Be the change. - Ooh. Yeah, I got this. 70 00:05:44,837 --> 00:05:47,707 Get off my ass, man. 71 00:05:48,808 --> 00:05:50,508 Be the change! 72 00:05:50,542 --> 00:05:51,978 You need to be the change, 73 00:05:52,011 --> 00:05:53,879 all right? Be the change. 74 00:06:07,927 --> 00:06:10,162 You know what she's gonna do. 75 00:06:10,196 --> 00:06:12,631 You know the bullshit she's gonna throw your way. 76 00:06:12,665 --> 00:06:15,801 Just handle it. Stay calm. Do not engage, 77 00:06:15,835 --> 00:06:17,269 all right? Do not engage. 78 00:06:18,738 --> 00:06:23,676 Just... be the change. 79 00:06:23,709 --> 00:06:27,947 Be the change. Just be the change. You gotta be the change. 80 00:06:27,980 --> 00:06:29,614 Be the change. 81 00:06:32,351 --> 00:06:35,788 Holy fuck! Fucking hell, man. 82 00:06:35,821 --> 00:06:37,723 Careful with the curse words, Brandon. 83 00:06:37,757 --> 00:06:39,557 - I'm always watching. - Get off! 84 00:06:39,591 --> 00:06:42,028 - You're late. - Actually, Star, you're late. 85 00:06:42,061 --> 00:06:45,131 - A Prius, Brandon? Really? - Don't touch... 86 00:06:45,164 --> 00:06:47,833 Really? I mean, aren't you supposed to be all de-gay-ified and shit? 87 00:06:47,867 --> 00:06:50,669 I mean, what, was the Oscar Meyer Wiener Mobile not available? 88 00:06:50,703 --> 00:06:53,773 A, it's called a process, and B, fuck you. 89 00:07:00,146 --> 00:07:01,847 - Hey. - Hey. 90 00:07:02,748 --> 00:07:03,682 How you holding up? 91 00:07:04,183 --> 00:07:06,551 Shitty. You? 92 00:07:07,086 --> 00:07:08,087 Shitty. 93 00:07:10,956 --> 00:07:12,825 Well, if there's one thing I've learned in this family, 94 00:07:12,858 --> 00:07:14,760 it's misery loves company. 95 00:07:15,694 --> 00:07:16,629 Seatbelt. 96 00:07:21,300 --> 00:07:27,006 Thank you. By the way, did you enjoy the George W book I sent you for your birthday? 97 00:07:27,039 --> 00:07:30,843 Yeah. Yep, uh, you could say that. 98 00:07:35,114 --> 00:07:38,217 - Okay. Home sweet home. - Yep. 99 00:07:50,329 --> 00:07:51,630 I got this. 100 00:08:01,907 --> 00:08:02,908 Well, your room, 101 00:08:04,710 --> 00:08:07,680 your room is pretty much, well, just like you left it. 102 00:08:08,380 --> 00:08:10,382 I, uh, thought I'd make us some dinner. 103 00:08:11,750 --> 00:08:14,619 The 'hood. Does it smell different? 104 00:08:15,855 --> 00:08:19,892 No. That's the smell of stagnation. This is Iowa. 105 00:08:19,925 --> 00:08:20,993 Nothing ever changes. 106 00:08:22,128 --> 00:08:25,397 Oh, you, uh, you remember Mom's little, uh, obsession? 107 00:08:26,365 --> 00:08:28,067 - Yeah. - Brace yourself. 108 00:08:31,704 --> 00:08:33,239 She discovered EBay. 109 00:08:40,045 --> 00:08:42,848 - Holy batshit. - Yeah. 110 00:08:44,049 --> 00:08:45,951 Brandon, what are we gonna do with all this stuff? 111 00:08:47,386 --> 00:08:50,923 I don't know. We have an appointment with Ira in the morning, so... 112 00:08:50,956 --> 00:08:53,726 - Ira? Is he still around? - Mm-hmm. Yeah. 113 00:08:53,759 --> 00:08:56,428 I thought he would've joined a commune with the Vienna Boys Choir or something. 114 00:08:56,462 --> 00:08:59,398 Nope. He's actually taking this pretty hard. 115 00:09:00,299 --> 00:09:01,433 So, we can't be late. 116 00:09:05,171 --> 00:09:06,438 It feels strange, doesn't it? 117 00:09:12,811 --> 00:09:16,248 - I am gonna go get changed. - Okay. 118 00:09:17,016 --> 00:09:21,053 I'll, uh, I'll get dinner. 119 00:09:25,224 --> 00:09:28,227 All right. Veggie burgers here we go. 120 00:11:49,034 --> 00:11:50,235 Dinner's ready. 121 00:11:51,370 --> 00:11:52,271 Coming. 122 00:12:10,622 --> 00:12:12,291 - Hey. - Hey. 123 00:12:13,325 --> 00:12:16,428 - Oh, this looks great, Brandon. - Thanks. 124 00:12:17,129 --> 00:12:19,331 - It's, uh, Mom's recipe. I found her old book. - Hmm. 125 00:12:19,365 --> 00:12:21,967 It's the veggie burger. Can we, uh, just, 126 00:12:22,635 --> 00:12:24,903 can we say grace before we eat? 127 00:12:25,537 --> 00:12:27,339 You think I'll burst into flames or something? 128 00:12:28,340 --> 00:12:30,175 Please? For mom? 129 00:12:31,343 --> 00:12:32,244 Thank you. 130 00:12:33,813 --> 00:12:37,449 Dear Heavenly Father, please bless this meal which we are about to receive. 131 00:12:37,483 --> 00:12:40,319 Please continue to give us strength and guidance. 132 00:12:41,220 --> 00:12:43,622 Please watch over the soul of our dearly departed mother. 133 00:12:45,324 --> 00:12:48,060 - Amen. - A-woman. 134 00:12:48,093 --> 00:12:50,262 - Do you always have to be so irreverent? - Do you always have to have 135 00:12:50,295 --> 00:12:52,665 - a stick so firmly shoved up your rectum? - Okay. So... 136 00:12:54,066 --> 00:12:56,703 - enough with the gay stuff. - I'm just trying to add a little levity, Brandon. 137 00:12:56,736 --> 00:12:58,537 It's not like anyone died or anything. 138 00:13:01,006 --> 00:13:02,141 Tough crowd. 139 00:13:07,045 --> 00:13:09,615 - So how's it all going? - What? 140 00:13:11,016 --> 00:13:12,017 The cult thing? 141 00:13:14,520 --> 00:13:17,289 - You mean the program? - The cult, program, whatever. 142 00:13:17,322 --> 00:13:19,258 The thing where you all shave your head, 143 00:13:19,291 --> 00:13:21,059 sit in a circle and sing Kumbaya while you're trying 144 00:13:21,093 --> 00:13:22,662 to exorcise the Lady Gaga out of you. 145 00:13:24,029 --> 00:13:25,330 Not that you deserve to know, 146 00:13:26,598 --> 00:13:29,368 - but it's good actually. Thank you. - Good. 147 00:13:29,401 --> 00:13:31,671 Things are going good. I've made a lot of distinct strides. 148 00:13:31,704 --> 00:13:33,405 A lot of big changes. 149 00:13:34,440 --> 00:13:37,042 I've had to step away recently 'cause of the... 150 00:13:37,075 --> 00:13:40,512 because of the cost, but, uh, I made it level five. 151 00:13:40,546 --> 00:13:42,481 - Level five? - Mm-hmm. 152 00:13:42,514 --> 00:13:44,049 Level five. It's a crucial level. 153 00:13:44,717 --> 00:13:47,586 That's the level where you finally become at peace 154 00:13:47,619 --> 00:13:49,188 with who you are. 155 00:13:51,190 --> 00:13:52,224 Gay. 156 00:13:53,525 --> 00:13:54,526 No, Star. 157 00:13:55,628 --> 00:13:59,431 Like I've said, no one's really gay anymore, okay? 158 00:13:59,465 --> 00:14:02,735 Society is confused. We're getting things thrown at us from all angles. 159 00:14:02,769 --> 00:14:06,371 - Social media, technology. We're all confused. - Mm-hmm. 160 00:14:06,405 --> 00:14:07,573 And I was just... 161 00:14:09,308 --> 00:14:11,076 I was just a little lost, okay? 162 00:14:11,778 --> 00:14:14,714 - And now? - Now, uh... 163 00:14:17,516 --> 00:14:20,352 well, I gotta complete level five still, so... 164 00:14:27,694 --> 00:14:30,496 - How about you? - Oh, I'm good. Yeah. 165 00:14:30,529 --> 00:14:34,166 I'm, um, thinking of moving again, probably overseas. 166 00:14:34,199 --> 00:14:35,501 - Really? - Yeah. 167 00:14:35,534 --> 00:14:37,336 - What about Chelsea? - Well, 168 00:14:37,369 --> 00:14:39,104 her dad and I aren't really seeing 169 00:14:39,137 --> 00:14:40,773 eye-to-eye on visitation rights right now. 170 00:14:42,140 --> 00:14:44,543 I have no money for a lawyer and, uh, 171 00:14:44,576 --> 00:14:48,347 he says that, um, she doesn't even wanna see me, so... 172 00:14:50,249 --> 00:14:51,550 Sorry to hear that. 173 00:14:52,618 --> 00:14:54,687 Sorry to hear you're stuck on level five. 174 00:14:55,788 --> 00:14:57,055 Yeah, me too. 175 00:14:59,525 --> 00:15:01,326 You know what we need, Brandon? 176 00:15:03,328 --> 00:15:05,330 - What? - One word. 177 00:15:05,364 --> 00:15:06,265 What? 178 00:15:07,165 --> 00:15:09,134 - You know. - I don't. Where are you going? 179 00:15:09,167 --> 00:15:10,235 One second. 180 00:15:15,173 --> 00:15:17,644 Vinyl. Ain't nothing like it, baby. And... 181 00:15:18,577 --> 00:15:20,813 - um, where'd she put it. Ah! - Oh, no. 182 00:15:20,847 --> 00:15:22,614 Mom's famous hooch squeezed 183 00:15:22,649 --> 00:15:25,117 between every one of her bipolar little toes. 184 00:15:25,150 --> 00:15:27,486 - No. I really shouldn't, okay? - Au contraire, Brandon. 185 00:15:27,519 --> 00:15:29,254 You most definitely should. 186 00:15:29,288 --> 00:15:34,526 Life is short. Just ask Mom. She's dead. 187 00:15:34,560 --> 00:15:37,329 Yes. Thank you. That's plenty. 188 00:15:37,362 --> 00:15:38,530 - You want a little more? - No, that's enough. 189 00:15:39,298 --> 00:15:41,634 - Do you remember the smell? - Yes, it's awful. 190 00:15:41,668 --> 00:15:43,870 - Oh, my God. - Oh, baby. Come to Mama. 191 00:15:43,903 --> 00:15:46,338 - It smells like gasoline. - Ah! 192 00:15:49,508 --> 00:15:51,276 - To Mom. - To Mom. 193 00:15:53,746 --> 00:15:54,781 Mm. 194 00:16:03,422 --> 00:16:06,693 Really? I don't even... the horse, right? 195 00:16:07,359 --> 00:16:10,362 Cheers. What are you doing? 196 00:16:10,395 --> 00:16:14,600 Don't look at me. You're scaring me. Okay. Okay. 197 00:16:14,634 --> 00:16:18,103 ♪ Now if you feel That you can't go on ♪ 198 00:16:19,404 --> 00:16:22,441 - What is this? You shopping? - Shopping. 199 00:16:24,376 --> 00:16:25,712 Yeah! 200 00:16:25,745 --> 00:16:27,880 - Do this. - Is that the Running Man? 201 00:16:27,914 --> 00:16:29,348 Reach out. 202 00:16:32,517 --> 00:16:34,286 Too soon, too soon. 203 00:16:34,319 --> 00:16:36,723 ♪ Darling, reach out ♪ 204 00:16:36,756 --> 00:16:39,224 ♪ Come on, girl Reach out for me ♪ 205 00:16:39,257 --> 00:16:42,862 ♪ Reach out Reach out for me ♪ 206 00:16:44,229 --> 00:16:48,533 - Wait, do it. - ♪ I'll be there... ♪ 207 00:16:48,567 --> 00:16:52,805 - ♪ With a love that... ♪ - The fish. 208 00:16:52,839 --> 00:16:56,776 - ♪ We'll be there ♪ - Backwards fish. 209 00:16:57,944 --> 00:17:01,179 - Like this. - Oh, yeah, yeah, yeah. 210 00:17:01,213 --> 00:17:02,347 One! 211 00:17:03,215 --> 00:17:09,454 One, two, three, four! Go! Ah! No! Whoo! 212 00:17:10,723 --> 00:17:13,826 - ♪ Can you see the rope? ♪ - The rope! 213 00:17:21,968 --> 00:17:25,972 ♪ Darling, reach out Come on, girl ♪ 214 00:17:26,005 --> 00:17:30,743 ♪ Reach out Reach out for me! ♪ 215 00:17:30,777 --> 00:17:33,278 Oh, oh, oh, oh. 216 00:17:33,311 --> 00:17:36,716 ♪ I'll be there ♪ 217 00:17:36,749 --> 00:17:40,385 ♪ To love and comfort you ♪ 218 00:17:41,420 --> 00:17:44,724 ♪ And I'll be there ♪ 219 00:17:44,757 --> 00:17:48,961 ♪ To cherish and care for you ♪ 220 00:17:48,995 --> 00:17:54,967 Oh, oh, oh. 221 00:17:55,001 --> 00:17:57,637 - Oh, my God. - That was fun. 222 00:17:59,806 --> 00:18:01,573 I can't believe she's gone. 223 00:18:02,775 --> 00:18:03,776 Same. 224 00:18:04,576 --> 00:18:07,579 You know? Same. 225 00:18:09,514 --> 00:18:11,616 You know what she said to me before she died? 226 00:18:12,885 --> 00:18:13,886 What'd she say? 227 00:18:14,887 --> 00:18:19,357 She said, "Look at this thing destroying me 228 00:18:19,391 --> 00:18:22,695 from the inside out, Star. You two have a lot in common." 229 00:18:22,729 --> 00:18:25,263 - That's what she said. - Star, she was joking. 230 00:18:25,297 --> 00:18:26,766 - She was joking. - Yeah. That was Mom, 231 00:18:26,799 --> 00:18:32,638 - always joking. - Ah. That was fun. 232 00:18:32,672 --> 00:18:35,507 You know, any good shrink will tell you 233 00:18:36,075 --> 00:18:37,609 that Mom had cock issues. 234 00:18:40,012 --> 00:18:43,281 - Ex-excuse me? - Yeah. 235 00:18:43,315 --> 00:18:45,952 Think about it. She couldn't hold a healthy relationship down with a guy, 236 00:18:46,652 --> 00:18:54,292 so she surrounded herself with these big blubbery flashy cocks. 237 00:18:54,326 --> 00:18:57,897 - Okay, you're deranged. - Don't you think some of these even affected you, right? 238 00:18:57,930 --> 00:19:01,600 I mean, you literally grew up in a house with all of these things 239 00:19:01,634 --> 00:19:03,870 looking at you no matter where you went. I mean, no wonder 240 00:19:03,903 --> 00:19:05,872 you loathe what you can't do without. 241 00:19:05,905 --> 00:19:10,442 - Look at all these whales. - Why are we back here again? 242 00:19:10,475 --> 00:19:12,812 For the last time, I'm not gonna say it again. 243 00:19:13,780 --> 00:19:16,548 - I am not gay. - Yeah. 244 00:19:16,581 --> 00:19:19,417 And bats don't shit in the dark. 245 00:19:20,086 --> 00:19:22,789 Come on, Brandon, I'm just telling it like it is. 246 00:19:22,822 --> 00:19:26,826 Oh. Okay. If we're telling it like it is, 247 00:19:26,859 --> 00:19:29,962 how about telling me why your daughter wants nothing to do with you, huh? 248 00:19:30,630 --> 00:19:32,098 - What? - You heard me. 249 00:19:32,131 --> 00:19:33,866 I mean, can you blame her? 250 00:19:34,700 --> 00:19:36,936 Between the ever-revolving door of boyfriends 251 00:19:36,969 --> 00:19:40,572 and the constant need to move every few months, I mean, 252 00:19:41,140 --> 00:19:44,476 you've done a pretty bang up job of putting a solid wall between the two of you. 253 00:19:44,509 --> 00:19:46,879 - A wall? If that isn't the pot calling the kettle black. - A fucking wall. 254 00:19:46,913 --> 00:19:49,715 What's the petal and the black? What does that even mean? 255 00:19:49,749 --> 00:19:51,784 If you're talking about a wall, Brandon, 256 00:19:51,818 --> 00:19:54,386 you are the most prolific builder of them all. 257 00:19:54,419 --> 00:19:58,124 You're a gay republican! A fucking gay republican. 258 00:19:58,157 --> 00:20:01,828 I mean, that's a fucking oxymoron if ever there was one. 259 00:20:01,861 --> 00:20:05,463 - I mean, come on! - For the last time, 260 00:20:05,932 --> 00:20:09,467 - I'm not gay! - Yeah. Tell that to all the yogurt slingers 261 00:20:09,501 --> 00:20:12,437 you've had an up close and personal with since you hit adolescence. 262 00:20:12,470 --> 00:20:17,844 - I'm just telling it like it is. - That's fucking it. That's it. 263 00:20:17,877 --> 00:20:19,712 - What are you doing? - That's it, get up. 264 00:20:19,745 --> 00:20:21,781 - Why are you walking in circles? - Come on. 265 00:20:21,814 --> 00:20:24,449 - We're do this right here. - Are you challenging me? 266 00:20:24,482 --> 00:20:27,019 That's it. Come on, I'm not joking. Get up, come on. 267 00:20:27,053 --> 00:20:30,022 Are you challenging me? What are you doing? 268 00:20:30,056 --> 00:20:33,125 Stretches. No Tai Chi now. It's not the same as before. 269 00:20:33,159 --> 00:20:35,094 You remember what happened the last time we did this? 270 00:20:35,127 --> 00:20:37,462 Yeah. I was a little fucking boy then. Now I'm grown. 271 00:20:37,495 --> 00:20:38,998 - Remember, right? - Yeah, I remember. 272 00:20:39,031 --> 00:20:40,967 - Look at me now. I'm grown. - Grown no, 273 00:20:41,000 --> 00:20:43,102 I don't think you know the true nature of a scrapper. 274 00:20:43,135 --> 00:20:44,871 - Yeah. 'Cause if you did... - Just stay away. 275 00:20:44,904 --> 00:20:47,173 Yeah. I think if you did, you would lay down 276 00:20:47,206 --> 00:20:48,841 and save us both the trouble. 277 00:20:48,875 --> 00:20:51,143 - Get off! - Oh, my God. 278 00:20:51,177 --> 00:20:54,446 - Ow! Ow, ow, ow! - Get off my tit, would you? 279 00:20:54,479 --> 00:20:57,116 - Ah! - You're just jealous 'cause Mom loved me more. 280 00:20:57,149 --> 00:21:02,088 No. You're just jealous because I have a vagina! 281 00:21:02,121 --> 00:21:04,991 Ah! Ow! 282 00:21:06,458 --> 00:21:09,896 For the last time, Star, I'm not gay! 283 00:21:15,001 --> 00:21:17,837 I'm so sorry for your loss. 284 00:21:18,938 --> 00:21:21,107 You don't know how much your mother meant to me. 285 00:21:27,847 --> 00:21:31,751 Oh. Well, I guess we should just jump right in. 286 00:21:33,085 --> 00:21:36,722 Now, before I read anything, 287 00:21:37,522 --> 00:21:39,191 I want to say that your mother 288 00:21:40,726 --> 00:21:43,428 was a very special and unique woman. 289 00:21:47,934 --> 00:21:49,068 Stop it. 290 00:21:51,704 --> 00:21:54,941 "I, Clair Samantha Walker, 291 00:21:55,641 --> 00:21:57,910 of sound mind and body..." 292 00:21:57,944 --> 00:21:59,712 As soon as I'm done here, I'm gone. 293 00:21:59,745 --> 00:22:01,513 I'll be first in line to help pack. 294 00:22:01,546 --> 00:22:02,915 "Do hereby bequeath, 295 00:22:02,949 --> 00:22:04,884 all my personal effects, 296 00:22:04,917 --> 00:22:07,019 savings and tangible property..." 297 00:22:07,053 --> 00:22:09,188 - You're such a tool. - You're such a bitch. 298 00:22:09,221 --> 00:22:12,858 "...equally to both my children, 299 00:22:13,525 --> 00:22:18,264 Star Elizabeth Walker and Brandon Tyler Walker, respectively." 300 00:22:18,297 --> 00:22:21,200 - See ya, wouldn't wanna be ya. - Don't let the door hit you in your ass, okay? 301 00:22:21,233 --> 00:22:22,868 Stop it! 302 00:22:22,902 --> 00:22:25,004 I should let you know, 303 00:22:27,106 --> 00:22:28,708 there's a catch. 304 00:22:32,544 --> 00:22:36,782 In order for the property to be divided equally between both parties, 305 00:22:36,816 --> 00:22:40,286 your mother has requested the following. 306 00:22:40,319 --> 00:22:43,488 "My dearest poochies, 307 00:22:44,223 --> 00:22:47,126 while I don't have much to offer in way of my legacy, 308 00:22:47,159 --> 00:22:51,998 I do have the house, my whale collection..." Oh! 309 00:22:52,031 --> 00:22:54,633 "...and the Winnebago." The Sin-a-bago. 310 00:22:54,667 --> 00:22:58,671 "And a small pittance of savings in the bank. 311 00:22:58,704 --> 00:23:01,573 It is my wish you will do what you will with it, 312 00:23:01,606 --> 00:23:05,610 with my blessings, to hopefully make your situation that much better. 313 00:23:05,644 --> 00:23:09,281 Lord knows you each need help in a myriad of ways. 314 00:23:09,315 --> 00:23:15,520 My only contingency, is that you take my ashes, and... 315 00:23:18,324 --> 00:23:20,626 intern them in the body of a whale." 316 00:23:21,994 --> 00:23:23,561 What the fuck? 317 00:23:24,764 --> 00:23:26,932 - What do you mean? - "It's my final wish 318 00:23:26,966 --> 00:23:29,135 that the remnants of this vessel that failed me, 319 00:23:29,168 --> 00:23:33,272 will become one with our mammal brethren of the deep. 320 00:23:33,305 --> 00:23:36,776 If you complete this request, what's mine, is yours. 321 00:23:36,809 --> 00:23:40,012 If not, deal's off and you get squat. 322 00:23:40,046 --> 00:23:42,314 ASPCA gets everything else. 323 00:23:42,348 --> 00:23:46,285 It's pretty simple. Rules are, no flying and you must go together. 324 00:23:47,053 --> 00:23:50,923 Oh, and you have 48 hours to do it. Good luck. And... 325 00:23:50,956 --> 00:23:53,993 - try not to kill each other." - Mr. Rhodes, 326 00:23:54,026 --> 00:23:56,896 my mom was pretty eccentric. I don't think she would have... 327 00:23:56,929 --> 00:24:00,699 Signed and notarized. These were, in fact, her final wishes. 328 00:24:00,733 --> 00:24:02,368 "In the body of a whale"? What are we supposed to do, 329 00:24:02,401 --> 00:24:03,769 piss off God and be swallowed by one? 330 00:24:04,270 --> 00:24:06,238 Well, she also left you this. 331 00:24:09,308 --> 00:24:13,179 Mr. Rhodes, hi. Um, as much as I appreciate 332 00:24:13,212 --> 00:24:15,948 Mom's final desire to be whale food, 333 00:24:15,981 --> 00:24:18,616 my brother and I need this inheritance 334 00:24:18,651 --> 00:24:20,753 - for various personal issues, okay? - Yeah. 335 00:24:20,786 --> 00:24:25,691 You know, your mother was really something special to me. 336 00:24:25,724 --> 00:24:29,995 - What do you mean? - Me and a bunch of other local 337 00:24:30,029 --> 00:24:34,200 free spirits, she would run around on various solstices, 338 00:24:34,233 --> 00:24:36,669 you know, howling at the moon 339 00:24:36,702 --> 00:24:39,038 and whatnot, naked running around a campfire. 340 00:24:39,071 --> 00:24:40,039 Boy, that was something to see. 341 00:24:41,740 --> 00:24:47,346 I'll never forget the first time I saw your mother's bosoms naked for the first time, 342 00:24:47,379 --> 00:24:49,715 - glistening in the moonlight. - What the fuck is he talking about? 343 00:24:49,748 --> 00:24:52,651 Two nipples erect like two silver bullets 344 00:24:52,685 --> 00:24:56,088 pointing to the heavens. That woman could make 345 00:24:56,122 --> 00:24:59,391 a man Wendingo at a moments notice, just ah ah. 346 00:24:59,425 --> 00:25:03,062 Just fully cocked and erect and ready to take her 347 00:25:03,095 --> 00:25:05,364 like the wild wood nymph she was. 348 00:25:05,397 --> 00:25:07,032 Uh... 349 00:25:10,703 --> 00:25:12,738 - All right. - Look, what you do 350 00:25:12,771 --> 00:25:14,173 with your mother's assets is your own business. 351 00:25:14,206 --> 00:25:16,442 My only horse in this race, 352 00:25:16,475 --> 00:25:19,044 is to be sure that you fulfill the obligations 353 00:25:19,078 --> 00:25:20,913 that your mother's requested. 354 00:25:21,747 --> 00:25:24,283 That's the least I could do for her. 355 00:25:24,316 --> 00:25:26,118 So I'm here to tell you what. 356 00:25:26,152 --> 00:25:29,755 This will be done or no dice. 357 00:25:31,891 --> 00:25:33,058 You got me? 358 00:25:34,894 --> 00:25:38,731 You got me? Good. 359 00:25:39,965 --> 00:25:45,404 Good. Well, I will need periodic photographic updates 360 00:25:45,437 --> 00:25:47,406 to keep me abreast of your progress, and, of course, 361 00:25:47,439 --> 00:25:50,409 I'll need proof that the ashes have reached their... 362 00:25:51,277 --> 00:25:52,344 intended destination. 363 00:25:54,513 --> 00:25:57,850 All right. Well, your time starts now. 364 00:25:58,450 --> 00:26:01,353 Good luck, and I look forward to hearing from you, 365 00:26:01,387 --> 00:26:04,123 and I hope you can have a nice day, 366 00:26:05,257 --> 00:26:06,425 poochies. 367 00:26:11,764 --> 00:26:15,267 We'll grab some things from the house, go to the funeral home, snag the ashes and get going. 368 00:26:15,301 --> 00:26:17,336 You're not actually thinking of doing this, are you? 369 00:26:17,369 --> 00:26:19,338 Do we have a choice? You heard him. 370 00:26:19,371 --> 00:26:21,840 These were her final wishes. We have to honor that. 371 00:26:21,874 --> 00:26:25,044 Final wishes, Brandon? Mom also wished you were the daughter 372 00:26:25,077 --> 00:26:28,113 she never had, okay? You were this close to being one 373 00:26:28,147 --> 00:26:30,416 of those kid gender reassignment horror stories you hear about on the news. 374 00:26:30,449 --> 00:26:33,919 Honestly, the idea of spending two days with you in a car 375 00:26:33,953 --> 00:26:36,789 makes me wanna Oedipal my own eyeballs. But let me be frank, 376 00:26:37,456 --> 00:26:38,991 I need to get to level five, 377 00:26:40,359 --> 00:26:43,929 and I'm broke. Okay? I really need this money, 378 00:26:43,963 --> 00:26:45,798 and so do you. 379 00:26:47,199 --> 00:26:48,767 Please, Star. 380 00:26:51,837 --> 00:26:54,039 - Who's Frank? - What? 381 00:26:54,073 --> 00:26:56,809 You said you wanted to be Frank. Who's Frank? 382 00:26:57,843 --> 00:27:01,080 - I don't understand. - It's a joke, Brandon. 383 00:27:01,947 --> 00:27:04,316 Jesus, this is it's gonna be a long two days. 384 00:27:04,350 --> 00:27:06,852 Could you please refrain from using the Lord's name in vain. 385 00:27:06,885 --> 00:27:09,822 Oh, my God. A very long two days. 386 00:27:10,422 --> 00:27:15,327 Seatbelt. By the way, we can't take the Prius. 387 00:27:15,361 --> 00:27:18,430 - What? Why? - My lease is almost up, 388 00:27:18,464 --> 00:27:20,099 and I can't afford to put the miles on it. 389 00:27:20,132 --> 00:27:22,334 - So what are we driving? - Nostalgia. 390 00:27:44,523 --> 00:27:47,059 At least if we run out of dough, we can always sleep in here. 391 00:27:50,095 --> 00:27:51,997 Yeah, not really. 392 00:27:52,031 --> 00:27:53,565 Mom had the whole thing cleared out. Look. 393 00:27:53,599 --> 00:27:55,000 Beds and all. 394 00:27:55,968 --> 00:27:58,337 - Do what? - Yeah. She used it to deliver animals 395 00:27:58,370 --> 00:28:01,940 for the ASPCA, so that's why the, uh, cages. 396 00:28:03,108 --> 00:28:05,344 - What's with all the spray paint? - What? Oh. 397 00:28:06,312 --> 00:28:10,983 The spray paint, uh, that was her little protest anarchy group. 398 00:28:11,517 --> 00:28:14,286 Her protest anarchy what, Brandon? 399 00:28:14,320 --> 00:28:17,056 The whole, you know, save the animals thing. 400 00:28:17,089 --> 00:28:20,225 If anyone in town did anything to hurt an animal, then 401 00:28:20,259 --> 00:28:22,861 in came Mom and her merry gang of tricksters, 402 00:28:22,895 --> 00:28:26,598 - and busted out the spray paint. - Good to know Mom was a tagger. 403 00:28:26,633 --> 00:28:30,269 - Yeah. - How much confidence do you have that this bucket 404 00:28:30,302 --> 00:28:32,871 - will actually make it? - This old girl? 405 00:28:33,605 --> 00:28:35,908 I'm cautiously optimistic actually. 406 00:28:39,211 --> 00:28:41,280 We're so getting stranded 407 00:28:41,313 --> 00:28:44,283 and gang raped by a clan of rabid hillbillies 408 00:28:44,316 --> 00:28:45,918 somewhere in the Ozarks. 409 00:28:45,951 --> 00:28:48,187 Socially sensitive as always. 410 00:28:48,220 --> 00:28:49,922 - Nice. - Again, it's a joke, Brandon. 411 00:28:49,955 --> 00:28:52,458 - It's not a joke. - My God. 412 00:28:52,491 --> 00:28:55,394 It's like your funny bone disappeared right around adolescence. 413 00:28:56,128 --> 00:28:59,031 - About the time you started getting your period. - That's not how it is, okay? 414 00:28:59,064 --> 00:29:01,100 We just have a slight difference of opinion 415 00:29:01,133 --> 00:29:03,035 as to what funny is, okay? 416 00:29:03,068 --> 00:29:05,571 Rape is not funny. 417 00:29:05,604 --> 00:29:08,574 Rape by itself, Brandon, isn't funny. Okay? 418 00:29:08,607 --> 00:29:11,343 Rape brought on by an absurd road trip 419 00:29:11,377 --> 00:29:13,545 to bury your mother's ashes in the body of a whale 420 00:29:13,579 --> 00:29:16,315 with your brother who hates you and your shitkicker RV stalls 421 00:29:16,348 --> 00:29:18,651 in the middle of nowhere, where some toothless roaming gang 422 00:29:18,685 --> 00:29:20,986 of Manson-family rejects has their way with you, 423 00:29:21,019 --> 00:29:22,988 now that is funny. 424 00:29:29,194 --> 00:29:31,230 - I don't hate you, Star. - What? 425 00:29:32,598 --> 00:29:34,933 I don't hate you. I just... 426 00:29:36,135 --> 00:29:38,036 I don't understand you sometimes. 427 00:29:38,070 --> 00:29:40,105 Well, I don't exactly have you nailed down either. 428 00:29:40,139 --> 00:29:43,475 - No. - My guess is one of us is adopted. 429 00:29:44,576 --> 00:29:45,477 Yeah. 430 00:29:51,283 --> 00:29:53,285 Oh, my God. Muffler Man. 431 00:29:53,318 --> 00:29:56,088 - What? - Muffler Man. Over there. Over there. 432 00:29:56,121 --> 00:29:57,589 Turn, turn, turn. It's the Muffler Man! 433 00:29:57,623 --> 00:30:00,192 - Over there! Just turn! - All right. 434 00:30:00,225 --> 00:30:02,461 - It's not that hard. You just gotta turn. - Okay, okay. 435 00:30:02,494 --> 00:30:05,497 - Do you want me to help you turn the wheel? - Get off the wheel. 436 00:30:05,531 --> 00:30:08,567 - Star. - It's so easy. Just go like this. 437 00:30:08,600 --> 00:30:11,036 - All right. Quickly, okay? - Yeah. Just so quick. 438 00:30:11,069 --> 00:30:14,406 Nothing bad's gonna happen. Give me the keys. 439 00:30:15,207 --> 00:30:16,442 Whoo! 440 00:30:19,511 --> 00:30:22,682 - What are we doing here? - Evidence. Come on. 441 00:30:25,752 --> 00:30:28,020 - Star. - Come on. Look! 442 00:30:28,053 --> 00:30:31,089 Who said there's no culture in middle America, huh? 443 00:30:31,123 --> 00:30:33,091 - We really need to get back on the road. - Look at that. 444 00:30:33,125 --> 00:30:34,661 - Look at that. - What is that? 445 00:30:34,694 --> 00:30:35,695 - Come over here. - Why? 446 00:30:35,728 --> 00:30:36,995 Stop right there. 447 00:30:37,029 --> 00:30:39,164 Don't move. 448 00:30:40,633 --> 00:30:43,135 Okay. Say cheese. 449 00:30:44,269 --> 00:30:46,338 Come on, Brandon, don't be a party pooper. 450 00:30:46,371 --> 00:30:48,540 This the family road trip you always wanted. Just move. 451 00:30:48,574 --> 00:30:50,609 Just that way, just a little to the left. That way. 452 00:30:50,643 --> 00:30:51,711 Okay, stop, stop, stop. 453 00:30:52,611 --> 00:30:55,715 - And catch! - What the heck is that? 454 00:30:56,515 --> 00:30:59,351 One thing I can count on, Bran Bran, your utter lack of athleticism. 455 00:30:59,384 --> 00:31:01,119 What are you doing? What was that for? 456 00:31:01,153 --> 00:31:04,056 Having a great time, Mr. Rhodes. 457 00:31:04,089 --> 00:31:08,026 Wish you were here, especially Brandon. 458 00:31:08,060 --> 00:31:10,429 - Wait. - X-O, X-O. 459 00:31:10,462 --> 00:31:12,531 - What? You're not sending... - Sent. 460 00:31:12,564 --> 00:31:16,001 - Yeah. Let's go get a Slurpee. - I don't wanna get a... 461 00:32:11,256 --> 00:32:13,458 Do you ever wonder what it's all really about? 462 00:32:16,261 --> 00:32:20,332 Seriously? Did someone slip a cliché pill in your drink this morning, huh? 463 00:32:21,166 --> 00:32:23,636 Don't tell me you're actually having a pang of meaning and purpose? 464 00:32:23,670 --> 00:32:28,273 Yep. And it's sitting in my colon right next to my heat lamp bean burrito. 465 00:32:28,307 --> 00:32:29,241 That's disgusting. 466 00:32:30,576 --> 00:32:31,811 Seriously, what's your take? 467 00:32:33,913 --> 00:32:36,515 Well, I mean, if you really wanna know, 468 00:32:39,484 --> 00:32:43,221 I'm not sure. I'm not sure. It's... it's... it's confusing. 469 00:32:44,323 --> 00:32:46,358 There's... there's lots... lots going on, you know? 470 00:32:49,261 --> 00:32:50,329 That's your answer? 471 00:32:51,764 --> 00:32:54,867 Your agnostic sister just opened Pandora's Biblebox 472 00:32:54,901 --> 00:32:58,103 to talk about Jesus, life, and all that BS, and your answer 473 00:32:58,871 --> 00:33:01,506 - is "I'm not exactly sure"? - Well, I'm not. 474 00:33:01,540 --> 00:33:03,810 Jesus, delusional much, Brandon? 475 00:33:03,843 --> 00:33:06,813 - Can you stop using his name... - FYI, when I say his name, 476 00:33:06,846 --> 00:33:09,581 it's not because I'm cursing him. It's because I see him 477 00:33:09,615 --> 00:33:13,418 sitting there on your shoulder, like this little miniature 478 00:33:13,452 --> 00:33:15,755 - white-robed Jesus cockatoo. - What? 479 00:33:15,788 --> 00:33:18,423 And you should feel so cool, Brandon. 480 00:33:18,457 --> 00:33:21,928 You're like the Beretta of born-again Christians. 481 00:33:21,961 --> 00:33:24,631 Beretta? Isn't that a gun? 482 00:33:27,566 --> 00:33:30,535 - How long till our next stop? - Not soon enough, okay? 483 00:33:30,569 --> 00:33:32,337 So just let me drive. 484 00:34:11,778 --> 00:34:15,280 - Look at that church. - No one wants to go to church. 485 00:34:15,313 --> 00:34:16,983 - Just saying, nice church. - It's Tuesday. 486 00:34:17,016 --> 00:34:18,517 It's a nice church. 487 00:34:19,018 --> 00:34:20,552 Do you go to church every Sunday? 488 00:34:20,585 --> 00:34:22,387 - Yeah. - Every Sunday? 489 00:34:22,421 --> 00:34:24,691 When was the last time you went to church, Star? 490 00:34:24,724 --> 00:34:27,459 - I would burn when I walked in. - Just leave it, all right? 491 00:34:27,492 --> 00:34:29,361 I don't want to talk to you about this anymore. 492 00:34:29,829 --> 00:34:31,798 - Look! - Yeah. 493 00:34:31,831 --> 00:34:33,633 - Oh, my God. - So what? It's not that cool. 494 00:34:34,399 --> 00:34:36,769 - Do you smell that? - Did you fart? 495 00:34:37,536 --> 00:34:39,204 I'm not five anymore. 496 00:34:39,872 --> 00:34:41,708 - Was that you? - That's a skunk. 497 00:34:41,741 --> 00:34:43,743 - No, I think that's you. - It's a skunk, Star. 498 00:34:43,776 --> 00:34:46,646 - Whoever smelt it dealt it. - It's a skunk. 499 00:34:46,679 --> 00:34:49,849 Look at that shit that's burning in the distance. Do you see that? 500 00:34:49,882 --> 00:34:53,820 Look. I bet it's not good for the ozone layer. 501 00:34:53,853 --> 00:34:56,989 Do you even fart or does it go back up inside you? 502 00:34:57,023 --> 00:34:58,523 All right. Shut up. 503 00:34:59,391 --> 00:35:00,525 Do you tan your legs? 504 00:35:01,728 --> 00:35:05,898 Do you just decide never to go out? 505 00:35:05,932 --> 00:35:08,366 I'm trying to even it out. 506 00:35:08,400 --> 00:35:11,037 - Stop looking at my shorts. - They're so up high. 507 00:35:11,070 --> 00:35:12,739 I'm not talking about your boobs or anything. 508 00:35:12,772 --> 00:35:14,439 They shouldn't be like so up there. 509 00:35:14,473 --> 00:35:15,808 Just leave me alone. 510 00:35:15,842 --> 00:35:19,344 - What... - ...in the right places. 511 00:35:19,377 --> 00:35:21,580 - Great landing, Brandon. - Thank you, Star. 512 00:35:21,613 --> 00:35:25,517 - You know how to drive this. - Thank you, Star. 513 00:35:26,551 --> 00:35:28,587 - Do you think we should, uh... - Leave Mom? 514 00:35:28,620 --> 00:35:29,956 I don't think she's going anywhere. 515 00:35:31,556 --> 00:35:32,992 This doesn't look like a Motel 6. 516 00:35:33,860 --> 00:35:36,361 Because it's not. It's Aunt Jackie's place. 517 00:35:36,394 --> 00:35:38,497 - Are you fucking kidding me? - Don't start, okay? 518 00:35:38,530 --> 00:35:40,933 Mom hadn't talked to Aunt Jackie in years, Brandon. 519 00:35:40,967 --> 00:35:42,902 I'd venture to say there's a good reason for that. 520 00:35:42,935 --> 00:35:44,904 I know, but money is tight, all right? 521 00:35:44,937 --> 00:35:46,806 And she's expecting us. She wants us here. 522 00:35:46,839 --> 00:35:49,407 Just be cool. Keep your opinions to yourself. 523 00:35:50,375 --> 00:35:52,044 You can always stay in the van if you don't wanna. 524 00:35:54,579 --> 00:35:57,016 I just figured that she and Herr Randal would have moved 525 00:35:57,049 --> 00:35:59,584 down to Argentina where Mossad couldn't find them. 526 00:35:59,618 --> 00:36:01,586 They're not Nazis, Star. 527 00:36:01,620 --> 00:36:03,790 They're social conservatives, okay? 528 00:36:05,557 --> 00:36:08,527 Who aren't afraid to wear their feelings on their sleeves... 529 00:36:08,560 --> 00:36:11,664 It's too bad those sleeves are attached to flowing white robes and matching face-hoods. 530 00:36:11,697 --> 00:36:15,001 Listen, this would've been really important to Mom, okay? So it's important to me. 531 00:36:15,935 --> 00:36:17,904 Please be nice. Here you go. 532 00:36:19,604 --> 00:36:21,841 All right. 533 00:36:21,874 --> 00:36:22,809 Smile. 534 00:36:26,545 --> 00:36:28,948 - Oh... - Hello. 535 00:36:28,981 --> 00:36:31,550 Uh-oh, Jackie. Lock down the neighborhood. 536 00:36:31,583 --> 00:36:34,020 They're letting Yankee Pinko's in left and right! 537 00:36:34,053 --> 00:36:36,454 Randal, stop it. Don't pay attention to him. 538 00:36:36,488 --> 00:36:38,557 Come and love your Aunt Jackie's neck! 539 00:36:38,590 --> 00:36:39,759 - All right. - Come here. 540 00:36:39,792 --> 00:36:41,661 I was a little bit worried 541 00:36:41,694 --> 00:36:44,529 it was those damn heathen Jehovah's Witnesses again. 542 00:36:44,563 --> 00:36:46,398 - Hey. - All right. 543 00:36:46,431 --> 00:36:48,801 Come on, Randal. You know Jehovah Witnesses 544 00:36:48,835 --> 00:36:51,804 are just like Christians. They're just a little more eccentric. 545 00:36:51,838 --> 00:36:54,774 They're a cult. Them and the Mormons. 546 00:36:54,807 --> 00:36:58,543 In my book, anybody that dresses alike, definitely a cult. 547 00:36:58,577 --> 00:37:00,512 Have you looked in the mirror lately? 548 00:37:00,545 --> 00:37:01,781 Star, Brandon, 549 00:37:02,882 --> 00:37:04,750 this is your cousin, Little Pepe. 550 00:37:08,788 --> 00:37:11,057 - Our cousin. - Little Pepe. 551 00:37:11,090 --> 00:37:15,027 And the operative phrase tonight, you gotta be fucking kidding me. 552 00:37:15,995 --> 00:37:17,797 Well, we've already eaten, 553 00:37:17,830 --> 00:37:20,099 but you're welcome to join us for dessert. 554 00:37:20,967 --> 00:37:22,534 We waited. 555 00:37:23,102 --> 00:37:24,637 We made enough for five. 556 00:37:27,773 --> 00:37:29,742 Welcome to our home, huh? 557 00:37:29,775 --> 00:37:32,945 - Okay. - Welcome to our home. Actually, 558 00:37:32,979 --> 00:37:36,749 bienvenido a la casa de Hillhouse. 559 00:37:36,782 --> 00:37:40,019 We're learning Spanish for little Pepe here. 560 00:37:40,052 --> 00:37:42,587 Uh, Randal, why don't you take their bags upstairs, 561 00:37:42,621 --> 00:37:45,457 and we will go into the dining room for dessert. Okay? 562 00:37:46,225 --> 00:37:48,928 That's right. Okay. Pepe, 563 00:37:49,695 --> 00:37:53,598 me algunos platos de la cocina, ahora. 564 00:37:55,567 --> 00:37:56,936 Andale! 565 00:38:01,140 --> 00:38:03,776 Please come in. Mi casa es su casa. 566 00:38:05,477 --> 00:38:07,813 Wow. It's, uh, it's... it's a beautiful home. 567 00:38:07,847 --> 00:38:09,682 Thank you. Thank you. 568 00:38:09,715 --> 00:38:11,717 Well, you have got your mama's eyelashes. 569 00:38:11,751 --> 00:38:15,154 - Look at how long they are. - Oh, dear God. 570 00:38:15,187 --> 00:38:17,890 I was hoping you would notice this. 571 00:38:17,924 --> 00:38:20,693 I've been collecting for years. 572 00:38:20,726 --> 00:38:23,763 You know, he was in St. Joe once. Came to christen a Walmart 573 00:38:23,796 --> 00:38:26,999 and Channel 6 news, the Channel 6 news, 574 00:38:27,033 --> 00:38:30,136 came here to do a story on my collection. 575 00:38:30,169 --> 00:38:32,171 I just want you to both to know that God... 576 00:38:32,872 --> 00:38:35,775 God definitely has a very twisted sense of humor. 577 00:38:37,209 --> 00:38:40,813 - I don't understand. - Uh, Star, she just finished his autobiography. 578 00:38:41,847 --> 00:38:43,215 That I did, Brandon. 579 00:38:44,549 --> 00:38:47,720 Well, what did you think? I mean, didn't you find it insightful? 580 00:38:49,288 --> 00:38:52,058 I definitely had quite the experience with it. 581 00:38:54,160 --> 00:38:57,029 That's wonderful. That's wonderful. 582 00:38:57,763 --> 00:38:59,065 Let's sit. 583 00:39:01,834 --> 00:39:02,969 Let's have some torta. 584 00:39:03,669 --> 00:39:06,138 As foster parents, we really feel 585 00:39:06,172 --> 00:39:09,108 it's very important to integrate Pepe's 586 00:39:09,141 --> 00:39:11,777 native culture in to his daily life. 587 00:39:11,811 --> 00:39:13,179 For instance, learning the language 588 00:39:13,212 --> 00:39:16,682 My favorite is Taco Thursdays. 589 00:39:18,017 --> 00:39:20,720 Pepe, you can go fetch the cake now, okay? 590 00:39:20,753 --> 00:39:23,521 La torta, Pepe. Ahora. 591 00:39:24,256 --> 00:39:26,025 You are gonna love this cake. 592 00:39:26,058 --> 00:39:27,259 We got it at a bakery downtown. 593 00:39:27,293 --> 00:39:29,628 Run by an oriental family. 594 00:39:30,629 --> 00:39:33,132 - I think you mean Asian family. - No, they're not Asian. 595 00:39:33,165 --> 00:39:37,103 - I think they might be Chinese. - I think they might be Japanese 596 00:39:37,136 --> 00:39:40,538 or, uh, Taiwanese, Vietnamese. 597 00:39:40,572 --> 00:39:43,042 Somewhere in the rice belt where I don't want to go. 598 00:39:43,075 --> 00:39:46,645 I don't know. I mean, it doesn't really matter. They all look the same, so... 599 00:39:46,679 --> 00:39:49,547 - Randal. - What? 600 00:39:49,581 --> 00:39:51,583 Look, you gotta be honest with yourself. 601 00:39:51,616 --> 00:39:54,120 They might look at us and think we all look the same. 602 00:39:54,153 --> 00:39:57,690 - Did you ever think about that? - They all have their own distinct cultures, 603 00:39:57,723 --> 00:40:00,192 histories, languages, arts. 604 00:40:00,993 --> 00:40:05,931 I mean, what you're saying, Uncle Randal, is, uh, well, it's kinda racist. 605 00:40:13,005 --> 00:40:14,173 You know what? 606 00:40:16,075 --> 00:40:17,076 The boy is right. 607 00:40:18,310 --> 00:40:21,280 Let me tell you a true story. When I came back to Missouri 608 00:40:21,313 --> 00:40:25,251 from Iraq 1, the first place I went 609 00:40:25,284 --> 00:40:28,954 was the Bamboo Hut. It's right there off U.S. Highway 50. 610 00:40:28,988 --> 00:40:32,557 And I ordered the specialty of the house, cashew chicken. 611 00:40:33,292 --> 00:40:34,326 And then it hit me. 612 00:40:35,895 --> 00:40:37,296 Well, this is what it's all about. 613 00:40:37,930 --> 00:40:41,100 All of it. This is what we're fighting for. 614 00:40:41,133 --> 00:40:45,037 I mean, all of the military and the fighting and the maiming 615 00:40:45,071 --> 00:40:48,340 and the killing, cashew chicken. 616 00:40:48,374 --> 00:40:50,142 Because what is cashew chicken? 617 00:40:50,176 --> 00:40:52,878 It's breaded chicken in some oyster sauce, 618 00:40:52,912 --> 00:40:55,047 and you sprinkle some cashews on it. Voila. 619 00:40:55,081 --> 00:40:56,916 What do you have? Exotic foreign dish. 620 00:40:56,949 --> 00:40:59,151 Now, you take the same breaded chicken, 621 00:40:59,185 --> 00:41:02,788 and you serve it with some Heinz 57 ketchup, 622 00:41:02,822 --> 00:41:05,291 boom, what do you got? Chicken nuggets. 623 00:41:05,324 --> 00:41:09,161 Right? It's all the same. It all might look a little bit different, right? 624 00:41:09,195 --> 00:41:12,398 But on the inside, it's all the same. 625 00:41:12,431 --> 00:41:13,332 That is beautiful. 626 00:41:14,233 --> 00:41:15,668 Thank you, Jackie. 627 00:41:16,936 --> 00:41:20,773 Of course, I like to think that the best part of the chicken 628 00:41:20,806 --> 00:41:22,041 is the white meat. 629 00:41:25,077 --> 00:41:27,746 - Ahh! - Oh! There it is. 630 00:41:27,780 --> 00:41:29,982 Look at that. Oriental chocolate cake. 631 00:41:30,015 --> 00:41:33,185 Pepe, visto, no oído. 632 00:41:35,254 --> 00:41:36,388 She just told him to sit down. 633 00:41:37,256 --> 00:41:38,324 And to be quiet. 634 00:41:39,191 --> 00:41:40,626 See? 635 00:41:42,461 --> 00:41:44,163 All right. Pass your plate, son. 636 00:41:45,264 --> 00:41:49,201 Um, so, what are the plans? 637 00:41:49,235 --> 00:41:51,036 Gonna be a funeral? 638 00:41:51,070 --> 00:41:53,038 Mom... she didn't want a funeral. 639 00:41:54,273 --> 00:42:00,146 What? No funeral? I mean, is a preacher at least gonna bury her? 640 00:42:00,179 --> 00:42:03,182 Mom didn't really care for preachers either. 641 00:42:03,215 --> 00:42:05,718 Houston, we have a problem. 642 00:42:05,751 --> 00:42:08,754 She just lived her life in a certain way and felt that 643 00:42:08,787 --> 00:42:10,990 her death should be consistent with that, that's all. 644 00:42:11,023 --> 00:42:13,192 I am not one to gossip, but I have to say this 645 00:42:13,225 --> 00:42:17,396 because it's on my heart. I feel you two are doomed 646 00:42:19,265 --> 00:42:22,034 - to go down the same path. - We have ignition. 647 00:42:22,067 --> 00:42:25,471 - What path are you referring to exactly? - Well, damnation. 648 00:42:25,504 --> 00:42:29,175 Damnation. And I don't just mean spiritually. 649 00:42:29,208 --> 00:42:31,810 I mean life in general. I've known 650 00:42:31,844 --> 00:42:34,880 you two had challenges even as children. 651 00:42:34,914 --> 00:42:36,081 Challenges? 652 00:42:37,283 --> 00:42:41,153 Go for it. I'm just sitting here eating my cake being cool. 653 00:42:41,187 --> 00:42:43,355 With all due respect, Aunt Jackie, 654 00:42:43,389 --> 00:42:45,157 you don't even know Star and I. 655 00:42:45,191 --> 00:42:47,126 We haven't seen you since we were kids. 656 00:42:47,159 --> 00:42:50,729 And if I'm not mistaken, Mom left the house at what, 17? 657 00:42:50,763 --> 00:42:53,432 And she only got a hold of you a handful of times over the years. 658 00:42:53,465 --> 00:42:55,868 - So, I don't believe... - Yeah. That was really my choice 659 00:42:55,901 --> 00:42:58,804 because I did not need to keep a relationship 660 00:42:58,837 --> 00:43:01,507 with a sister who couldn't keep her legs closed. 661 00:43:01,540 --> 00:43:03,842 - Whoa, what? - We have liftoff. 662 00:43:03,876 --> 00:43:05,744 - What is that supposed to mean? - I think she just straight up 663 00:43:05,778 --> 00:43:07,146 - called Mom a slut. - Okay. 664 00:43:07,179 --> 00:43:09,515 All right. Jackie, just... 665 00:43:09,548 --> 00:43:11,884 No. Let me talk. They're adults. 666 00:43:11,917 --> 00:43:14,920 Your mother was selfish through and through, 667 00:43:14,954 --> 00:43:19,058 and her inability to give you any guidance whatsoever 668 00:43:19,091 --> 00:43:23,062 is the reason that you are the way you are. 669 00:43:23,095 --> 00:43:25,898 Aunt Jackie, can I ask a question, and you can tell me the truth. 670 00:43:25,931 --> 00:43:31,470 Um, was Uncle Randal not giving you the hard and heavy like you like it? 671 00:43:31,503 --> 00:43:33,372 - Why... - Excuse me? 672 00:43:33,405 --> 00:43:35,541 Because I'm sensing someone had a shag 673 00:43:35,574 --> 00:43:37,876 with the gardener and was just too afraid to admit it. 674 00:43:37,910 --> 00:43:40,346 - Star... - All right. Now, we're not gonna have that talk. 675 00:43:40,379 --> 00:43:43,082 Come on. Pepe's not from a foster program, right? 676 00:43:43,115 --> 00:43:47,486 I mean, you banged your way to free child labor. I mean, 677 00:43:47,519 --> 00:43:51,257 - come on. - Okay. I understand your need to inject 678 00:43:51,290 --> 00:43:54,026 levity into an uncomfortable situation. 679 00:43:54,059 --> 00:43:57,863 Right. Like Pablo the pool man injected his spicy bean burrito into you. 680 00:43:57,896 --> 00:43:59,498 - I mean, I'm just saying like it is. - Star! 681 00:43:59,531 --> 00:44:01,900 Okay. That... that's it. Pepe, come on. 682 00:44:01,934 --> 00:44:05,271 Okay. No. Bedtime. Come on, sweetie. 683 00:44:05,304 --> 00:44:07,072 You're not funny. 684 00:44:08,007 --> 00:44:10,042 - No, you're not. - Okay. 685 00:44:10,075 --> 00:44:12,144 Buenos noches, señorita. 686 00:44:12,177 --> 00:44:14,013 Buenos noches, Pepe. 687 00:44:14,046 --> 00:44:14,980 That's polite. 688 00:44:16,181 --> 00:44:19,051 You're not. And I'm not a racist. 689 00:44:19,084 --> 00:44:21,987 I've got a brown boy living in my house. 690 00:44:24,890 --> 00:44:29,228 Apparently you've mistaken my active disciplined 691 00:44:30,129 --> 00:44:34,466 and present role in my child's life as something it's not. 692 00:44:34,500 --> 00:44:37,970 But then again, I guess you wouldn't know what 693 00:44:38,003 --> 00:44:40,839 a present role is, would you, Star? 694 00:44:40,873 --> 00:44:42,608 - Meaning? - How is your daughter? 695 00:44:42,642 --> 00:44:44,143 I haven't heard you mention her at all. 696 00:44:45,544 --> 00:44:48,047 - I didn't say anything. - No, you don't have to. 697 00:44:48,080 --> 00:44:50,249 You don't exactly scream Mother of the Year Award. 698 00:44:52,151 --> 00:44:55,421 Yeah. We're done with cake time. 699 00:44:55,454 --> 00:44:58,624 There's extra blankets on the guest bed. 700 00:44:58,658 --> 00:45:01,026 I'd like it if you were out of here by breakfast. 701 00:45:01,593 --> 00:45:04,963 You might want to pull back on throwing stones, Star. 702 00:45:05,564 --> 00:45:08,534 You're not gonna be able to see your own house with all the cracks. 703 00:45:18,143 --> 00:45:19,478 That went well, huh? 704 00:45:44,136 --> 00:45:45,337 You just couldn't go with it could you? 705 00:45:46,972 --> 00:45:50,309 - Go with what, Brandon? - You know how Jackie and Randal are. 706 00:45:51,210 --> 00:45:55,013 It's like you can sense their aggravation and you just went for the jugular. 707 00:45:55,047 --> 00:45:57,950 She deserved it. You heard what she said about Mom. 708 00:45:57,983 --> 00:46:00,986 Oh. I feel like I'm being slowly gassed 709 00:46:01,019 --> 00:46:02,554 by this low-hanging cloud of hypocrisy. 710 00:46:02,588 --> 00:46:05,391 Wow, are we poetic at 2:00 a.m. 711 00:46:05,424 --> 00:46:06,558 You didn't even like Mom. 712 00:46:07,727 --> 00:46:09,629 I think the case could even be made that you hated her. 713 00:46:11,563 --> 00:46:15,100 She said one thing and you just jumped all over Jackie. 714 00:46:21,140 --> 00:46:23,008 You think I hated Mom? 715 00:46:23,041 --> 00:46:26,478 Well, yeah, didn't you? 716 00:46:31,583 --> 00:46:33,352 Love, like, hate, 717 00:46:34,754 --> 00:46:36,221 grow up, Brandon. 718 00:46:37,122 --> 00:46:39,057 They're all versions of the same thing. 719 00:46:42,060 --> 00:46:45,330 Right. Yeah. 720 00:46:45,364 --> 00:46:47,533 Grow up. Me grow up. 721 00:47:22,401 --> 00:47:26,104 No. No. There's no way. 722 00:47:28,106 --> 00:47:29,709 No. No, there's no way. No way. No how. I mean... 723 00:47:31,477 --> 00:47:34,313 I mean, I'm stressed and it's in the middle of the night 724 00:47:34,346 --> 00:47:38,116 and I can't sleep and no one's coming. 725 00:47:38,751 --> 00:47:42,054 Well, except me, obviously. 726 00:47:50,529 --> 00:47:53,499 Fuck it. 727 00:47:53,532 --> 00:47:54,634 Okay. 728 00:47:57,436 --> 00:48:02,341 Star, you've officially gone past sick and twisted, 729 00:48:03,442 --> 00:48:05,310 but you're rounding the corner 730 00:48:05,344 --> 00:48:07,112 to full on perverse. 731 00:48:08,413 --> 00:48:10,717 Okay. Okay, Georgie. 732 00:48:12,584 --> 00:48:14,620 Oh, come on. Georgie! 733 00:48:17,456 --> 00:48:18,758 Sexy Cowboy! 734 00:48:18,791 --> 00:48:21,527 Oh, Georgie! 735 00:48:21,560 --> 00:48:23,362 What in the holy hell? 736 00:48:24,196 --> 00:48:28,467 I... thought... I thought you were an intruder. 737 00:48:29,535 --> 00:48:31,303 Unreal, Star. 738 00:48:32,237 --> 00:48:34,573 You are a sick girl. 739 00:48:34,606 --> 00:48:37,810 Why would you bring that kind of behavior into our home? 740 00:48:37,844 --> 00:48:41,079 You're defiled my George Bush corner. 741 00:48:42,614 --> 00:48:47,553 Well, it definitely gives your Channel 6 news story a run for its money, doesn't it? 742 00:48:48,220 --> 00:48:50,657 I want you out! Out! 743 00:48:53,525 --> 00:48:54,761 Pepe! 744 00:49:29,862 --> 00:49:30,863 You want some? 745 00:49:35,500 --> 00:49:37,369 What do you think is in these things? 746 00:49:38,871 --> 00:49:42,240 Oh, the good ol' not talking to Star game. 747 00:49:42,274 --> 00:49:43,375 Mature. 748 00:49:46,612 --> 00:49:47,714 Lips and assholes. 749 00:49:48,580 --> 00:49:49,514 Excuse me? 750 00:49:50,449 --> 00:49:51,851 Lips and assholes. That's what's in them. 751 00:49:52,852 --> 00:49:55,420 How fitting. 752 00:49:55,454 --> 00:49:56,823 What do you mean how fitting? 753 00:49:57,757 --> 00:50:00,827 It's a "Planes, Trains, and Automobiles" quote, okay? 754 00:50:00,860 --> 00:50:03,763 And here we are on a road trip. You see? Fitting. 755 00:50:03,796 --> 00:50:06,899 Ah, right genre. John Hughes. 756 00:50:06,933 --> 00:50:09,368 Wrong movie. "Great Outdoors," Ebert. 757 00:50:09,401 --> 00:50:11,536 You know, John Wayne 758 00:50:11,570 --> 00:50:14,573 said that you can never trust a guy who doesn't drink 759 00:50:14,606 --> 00:50:16,676 or get his John Hughes references correct. 760 00:50:16,709 --> 00:50:18,343 That's a fact. 761 00:50:22,514 --> 00:50:24,316 So, there's something I have to tell you. 762 00:50:25,517 --> 00:50:27,619 - What? - Well, it's not that easy to say, 763 00:50:27,654 --> 00:50:31,223 - so I just have to blurt it out. - Oh, this ought to be good. 764 00:50:34,761 --> 00:50:36,495 I masturbate to George Bush. 765 00:50:37,830 --> 00:50:41,634 Yeah. Yeah, I know. I was there. Front row, remember? 766 00:50:41,668 --> 00:50:43,568 No. I don't think you understand. It's not the first time. 767 00:50:44,302 --> 00:50:45,805 - You've done this before? - Yeah. 768 00:50:51,410 --> 00:50:54,579 - Just Junior Bush or Senior too? - Brandon! 769 00:50:54,613 --> 00:50:57,315 - What? - I'm sick, but I'm not that sick. 770 00:50:57,917 --> 00:51:00,987 Although... no W, he's the one. 771 00:51:01,020 --> 00:51:03,656 There you have it. That is what I do. 772 00:51:03,690 --> 00:51:07,325 You've pulled a lot of shit over the years, Star, but this 773 00:51:08,393 --> 00:51:11,964 - this is fucked. - I evidently have sexual compulsion disorder. 774 00:51:11,998 --> 00:51:14,499 - Oh. - I'm getting much better. I now have the tools 775 00:51:14,533 --> 00:51:17,637 to reflect any expressionary relief back on myself. 776 00:51:17,670 --> 00:51:19,271 - Back on yourself. - Yeah. 777 00:51:19,806 --> 00:51:21,506 - By masturbating. - Yeah. A lot. 778 00:51:21,540 --> 00:51:22,842 - Right. - Yeah, a whole lot. 779 00:51:22,875 --> 00:51:24,509 Gotcha. Okay. 780 00:51:24,543 --> 00:51:25,878 Thank you for that. That's great. 781 00:51:28,580 --> 00:51:30,683 - What about you? - What about me? 782 00:51:30,717 --> 00:51:33,251 When was the last time you, you know? 783 00:51:33,820 --> 00:51:35,420 When was the last time I what? 784 00:51:36,388 --> 00:51:38,323 - What is that? - Oh, my God, it's like 785 00:51:38,356 --> 00:51:40,325 pulling teeth with you. When's the last time you... 786 00:51:40,358 --> 00:51:41,259 you know, 787 00:51:44,897 --> 00:51:47,399 - polished the bishop? - I'm not talking about this 788 00:51:47,432 --> 00:51:49,635 - with you. - What? Days? Weeks? Months? What? 789 00:51:49,669 --> 00:51:51,503 Not... not talking about this with you. 790 00:51:51,536 --> 00:51:53,873 What? If you can't talk to your sister, Brandon, 791 00:51:53,906 --> 00:51:55,641 - who can you tell? - Anyone but my sister. 792 00:51:55,675 --> 00:51:56,809 Oh, my God. 793 00:52:03,015 --> 00:52:05,918 - Two. - Two weeks? 794 00:52:05,952 --> 00:52:08,988 God. That's why you're so pent up. 795 00:52:13,325 --> 00:52:16,763 Two months? You haven't gotten off in two months? 796 00:52:16,796 --> 00:52:19,431 Two months? I would die. 797 00:52:20,465 --> 00:52:21,466 No, Star. 798 00:52:25,537 --> 00:52:28,306 Oh, my God. Brandon. 799 00:52:28,340 --> 00:52:29,508 What? 800 00:52:31,077 --> 00:52:35,380 Two years. So what? Two years. It's no big deal. 801 00:52:35,982 --> 00:52:37,315 Not a big deal? 802 00:52:38,818 --> 00:52:40,920 - I mean, is everything in working order down there? - Yes. 803 00:52:40,953 --> 00:52:43,421 Everything is in working order down here, thank you very much. 804 00:52:46,591 --> 00:52:48,995 We're just not all jackrabbits like you. 805 00:52:49,028 --> 00:52:51,496 But two years, Brandon? I hate to tell you, 806 00:52:51,530 --> 00:52:54,667 but that's not normal for a guy. That is not normal for a gay guy. 807 00:52:54,700 --> 00:52:59,038 Okay? I'm surprised you haven't gone into Starbucks and gone completely postal. 808 00:52:59,071 --> 00:53:02,108 Maybe some people in this car have a little bit more self worth than others, huh? 809 00:53:02,141 --> 00:53:04,977 - You ever thought about that? - For someone who doesn't like a dick, 810 00:53:05,011 --> 00:53:09,447 see a dick, or want to play with a dick, you've certainly got being one down pat. 811 00:53:09,481 --> 00:53:12,417 Yeah. Well, for someone who sees them all the time apparently, 812 00:53:12,450 --> 00:53:14,386 you sure talk about them a lot, you know that? 813 00:53:14,419 --> 00:53:16,923 I already admitted I have issues. What is your excuse? 814 00:53:16,956 --> 00:53:20,592 Excuse? Sometimes the solution of a problem 815 00:53:20,626 --> 00:53:23,361 is not obsessing every second of the day 816 00:53:23,395 --> 00:53:26,498 on the obsession, okay? You're not an animal, Star. 817 00:53:26,531 --> 00:53:28,500 Be evolved. Try it. It's the latest rage. 818 00:53:28,533 --> 00:53:30,602 I liked you better when you weren't judging my life. 819 00:53:30,636 --> 00:53:32,370 I liked you better when you weren't prying into mine. 820 00:53:32,404 --> 00:53:33,572 - Fine! - Fine! 821 00:53:33,605 --> 00:53:34,874 Oh, my God, Brandon! 822 00:53:34,907 --> 00:53:36,976 Oh, my God. 823 00:53:37,009 --> 00:53:38,778 Oh, my God. They're dead! 824 00:53:38,811 --> 00:53:40,847 I was distracted by your bullshit. 825 00:53:40,880 --> 00:53:43,850 Why are you talking to me about George... what are you... 826 00:53:43,883 --> 00:53:46,786 - Look how sad they look! What do we do? - Put them down! 827 00:53:46,819 --> 00:53:48,420 You're touching them? They've got rabies. 828 00:53:48,453 --> 00:53:49,722 Oh, my... 829 00:53:50,923 --> 00:53:52,624 oh, my God. 830 00:53:52,658 --> 00:53:53,993 I can't believe this. 831 00:53:56,996 --> 00:53:59,699 Oh, I can't. Oh, God. 832 00:54:01,100 --> 00:54:02,969 What do you want to do with them? 833 00:54:03,002 --> 00:54:05,671 We can't leave them here. You murdered their mother. 834 00:54:05,705 --> 00:54:08,674 Why was she crossing with her whole family? That's so irresponsible. 835 00:54:08,708 --> 00:54:11,010 Don't they have instincts for this kind of stuff? 836 00:54:11,043 --> 00:54:13,478 There she was minding her own business, 837 00:54:13,511 --> 00:54:15,848 taking her little otter family to her little otter home 838 00:54:15,882 --> 00:54:17,984 on their little otter river, when bam! 839 00:54:18,617 --> 00:54:21,553 - Instant otter orphans. - Yeah, alright. Okay, I get it. 840 00:54:22,088 --> 00:54:25,557 It breaks my heart too, but all right, we gotta go. We don't have time for this. 841 00:54:25,590 --> 00:54:28,127 No! Some hawk will probably pick them off like little popcorn shrimp. No. 842 00:54:28,995 --> 00:54:31,664 Just... what do you want to do? 843 00:54:33,165 --> 00:54:36,636 No. No. 844 00:54:37,870 --> 00:54:38,905 No! 845 00:54:55,755 --> 00:54:57,823 - I don't think this is sanitary. - What? 846 00:54:57,857 --> 00:55:00,626 Them! They're diseased probably. 847 00:55:01,160 --> 00:55:03,528 - What do you mean "diseased"? - Diseased, like... 848 00:55:05,164 --> 00:55:07,465 - bird flu. - They're otters, Brandon. 849 00:55:07,499 --> 00:55:09,902 Not chickens. How can otters have bird flu? 850 00:55:17,910 --> 00:55:20,578 - This is kinda funny. - What's kinda funny? 851 00:55:21,080 --> 00:55:24,216 You being on hell-bent on save the otters. 852 00:55:25,751 --> 00:55:29,255 - It's called humanity. - No. That's not the reason it's funny. 853 00:55:29,288 --> 00:55:31,857 It's funny 'cause this is precisely what Mom would do. 854 00:55:31,891 --> 00:55:34,760 This is like Mom down to a T. She would absolutely do 855 00:55:34,794 --> 00:55:36,929 exactly the same thing, and here you are... 856 00:55:38,030 --> 00:55:41,734 I guess the apple doesn't fall off far from the tree after all. 857 00:55:46,872 --> 00:55:47,907 Yeah, what do I know? 858 00:55:49,308 --> 00:55:51,644 Just a stupid observation. 859 00:55:56,816 --> 00:55:57,817 Is that what I think it is? 860 00:55:58,651 --> 00:56:00,720 - We have to go there. - Look at the time, okay? 861 00:56:00,753 --> 00:56:03,022 - We really want to keep going. - Brandon, just live a little! 862 00:56:03,055 --> 00:56:06,624 For God's sake, crack the windows for the babies and let's go. 863 00:56:06,659 --> 00:56:08,094 Plus it's picture time again. 864 00:56:09,594 --> 00:56:10,495 Great. 865 00:56:26,946 --> 00:56:29,849 Star, really? Can we just snap a picture 866 00:56:29,882 --> 00:56:32,018 and get back on the road? Plus, we can't leave your... 867 00:56:32,752 --> 00:56:36,122 - rodents for too long. - A, they're not rodents. 868 00:56:36,155 --> 00:56:38,157 Rodents aren't cute. Anything that's cute 869 00:56:38,190 --> 00:56:40,026 instantly disqualifies itself as a rodent. 870 00:56:40,059 --> 00:56:41,894 Hence why the jury is still out on you. 871 00:56:41,927 --> 00:56:43,863 And B, you gotta give me five minutes to ride 872 00:56:43,896 --> 00:56:46,098 the tilt-a-whirl, 'cause little known fact, it's a law 873 00:56:46,132 --> 00:56:48,701 when you come to the fair you have to ride the tilt-a-whirl. 874 00:56:48,734 --> 00:56:51,237 Oh, and you also have to get fingered in the spooky house, 875 00:56:51,270 --> 00:56:52,905 but I'll you off the hook on that one. 876 00:56:52,938 --> 00:56:54,673 Your levels of inappropriateness, 877 00:56:54,707 --> 00:56:56,342 they never cease to amaze me. 878 00:56:56,375 --> 00:56:58,344 That's why you love me. That's why you love me... 879 00:56:58,377 --> 00:57:00,146 - Oh, God. - ...so much. 880 00:57:00,179 --> 00:57:02,081 I can't say God, I'm religious. 881 00:57:02,114 --> 00:57:03,949 Can you hurry up? It's like you're literally 882 00:57:03,983 --> 00:57:05,918 - dragging me backwards. - Stop marching around. 883 00:57:05,951 --> 00:57:07,787 I feel like your legs are so small. 884 00:57:07,820 --> 00:57:09,355 You've got such good muscle tone in your legs 885 00:57:09,388 --> 00:57:11,057 that I feel like you would walk faster. 886 00:57:11,090 --> 00:57:12,758 Just stop dragging me. 887 00:57:12,792 --> 00:57:14,060 - I'm not your child. - Just stride. 888 00:57:14,093 --> 00:57:16,095 Try to use your leg force 889 00:57:16,128 --> 00:57:17,997 - and propel you forward. - I like my walk, leave me alone. 890 00:57:19,165 --> 00:57:21,367 - Hey. Just stand right there. - What? Why? 891 00:57:21,400 --> 00:57:23,335 - Just do it, okay? - What do you want me to do? 892 00:57:23,369 --> 00:57:25,237 - Shrug like this. - Why? I'm not... 893 00:57:25,271 --> 00:57:27,273 Just do it! Be a good sport, please? 894 00:57:27,306 --> 00:57:30,608 Just shrug, and look over and go "cheese!" 895 00:57:30,643 --> 00:57:31,609 - Why? - Just do it! 896 00:57:32,745 --> 00:57:34,914 - Just go "cheese!" Go. - Then we're going, okay? 897 00:57:34,947 --> 00:57:36,315 Be a good sport, Brandon! 898 00:57:37,650 --> 00:57:41,787 - Cheese! - And, sent. 899 00:57:41,821 --> 00:57:44,790 - Wait. No. Did you not... - Who wants a corndog? I'm buying. 900 00:57:44,824 --> 00:57:46,859 - Let me see that. - Just come on! 901 00:57:46,892 --> 00:57:47,960 I don't want a corndog. 902 00:57:54,200 --> 00:57:55,634 Ah. 903 00:57:57,670 --> 00:58:00,773 Hey! Hey there, little guy. 904 00:58:00,806 --> 00:58:02,141 Excuse me, is this your child? 905 00:58:02,174 --> 00:58:03,275 - No? - Okay. Thank you. 906 00:58:03,943 --> 00:58:05,111 - Helpful - Are you lost? 907 00:58:06,145 --> 00:58:08,948 Where's your momma, huh? You don't know? 908 00:58:10,816 --> 00:58:12,885 - What do you think? - I don't know. I mean, 909 00:58:13,419 --> 00:58:17,089 this isn't like the otters. We can just stick him in a cage and put him in the RV. 910 00:58:17,123 --> 00:58:19,692 It's gotta be against some law somewhere. 911 00:58:19,725 --> 00:58:20,960 We can't just leave him, Brandon. 912 00:58:20,993 --> 00:58:22,228 I know. I was joking, all right. 913 00:58:22,261 --> 00:58:23,762 You're right. Let me just, uh, 914 00:58:24,997 --> 00:58:27,867 I'll go find an office. Maybe they can make an announcement or something. 915 00:58:27,900 --> 00:58:29,768 Will you stay here in case the parents come back, 916 00:58:30,302 --> 00:58:31,403 - Star? - Yeah. 917 00:58:31,437 --> 00:58:32,338 Okay. 918 00:58:36,008 --> 00:58:39,145 You want to get some corndogs with me? Yeah? 919 00:58:39,178 --> 00:58:43,149 Okay. Why don't you come with me. Let's go. 920 00:58:46,385 --> 00:58:47,953 This is gonna be fun in here. 921 00:58:52,324 --> 00:58:54,793 Ahh! Look at all those games! 922 00:58:54,827 --> 00:58:57,930 Do you see those? And all the lights? Yeah? 923 00:58:57,963 --> 00:59:00,166 Okay. There's a corndog stand over there, 924 00:59:00,199 --> 00:59:03,202 I'm gonna get you a few corndogs and then I'll come back. Okay? 925 00:59:03,235 --> 00:59:05,237 Sit over here and I'll back in two seconds. 926 00:59:05,271 --> 00:59:07,773 High five. Yay. 927 00:59:15,347 --> 00:59:17,149 Hey, what can I do you for? 928 00:59:17,183 --> 00:59:18,951 Can I get three corndogs, please? 929 00:59:18,984 --> 00:59:20,953 You don't look familiar. Are you from around here? 930 00:59:20,986 --> 00:59:22,254 Does it look like I am? 931 00:59:22,288 --> 00:59:23,422 I could show you around. 932 00:59:24,790 --> 00:59:27,359 I'm good, thanks. How much do I owe you? 933 00:59:28,260 --> 00:59:30,963 Well, they could be on the house. 934 00:59:31,864 --> 00:59:34,500 As enticing as it is 935 00:59:34,533 --> 00:59:36,869 to trade sexual favors for processed meats 936 00:59:36,902 --> 00:59:38,871 and fried cornmeal on a stick, 937 00:59:38,904 --> 00:59:41,307 I think I'll pass. I have to get back to... 938 00:59:49,281 --> 00:59:52,117 Uh... Excuse me, have you seen a little boy here? 939 00:59:52,151 --> 00:59:53,719 - No. - Shit. 940 00:59:54,453 --> 00:59:55,754 Shit. 941 00:59:57,957 --> 01:00:00,893 Double shit. Excuse me. Have you seen a little boy? 942 01:00:00,926 --> 01:00:03,095 He's about four years old. Triple shit. 943 01:00:03,128 --> 01:00:06,298 Okay, Star? Good news. I found the office. 944 01:00:06,332 --> 01:00:09,969 They have a lost and found. They said just bring him... where is he? 945 01:00:10,002 --> 01:00:12,137 - I lost him. - Are you joking? 946 01:00:12,171 --> 01:00:16,175 Where? I turned my back for a split second and... 947 01:00:16,208 --> 01:00:17,509 - and he's gone. - Damn it, Star. 948 01:00:18,277 --> 01:00:19,945 This is exactly what I'm talking about. 949 01:00:20,813 --> 01:00:23,949 - This is what you always do. - What do I always do? 950 01:00:23,983 --> 01:00:26,485 What do you always do. You fuck everything up. 951 01:00:28,254 --> 01:00:30,889 Wait, what what are you... 952 01:00:32,191 --> 01:00:33,392 Star. 953 01:00:35,027 --> 01:00:39,465 Star! Oh, God dammit. 954 01:01:22,074 --> 01:01:26,011 - Hey. What you doing? - Nothing. 955 01:01:31,216 --> 01:01:33,552 The parents found the kid by the way. 956 01:01:34,520 --> 01:01:37,323 Someone took him back to the office, and they were waiting for him, so... 957 01:01:39,391 --> 01:01:42,394 - Thank God. - Yeah. Yeah. 958 01:01:43,529 --> 01:01:44,430 Yeah. 959 01:01:46,999 --> 01:01:47,900 Are you mad? 960 01:01:48,434 --> 01:01:49,401 No. 961 01:01:52,538 --> 01:01:53,939 You? 962 01:01:55,007 --> 01:01:56,342 No. I'm, uh... 963 01:01:59,011 --> 01:01:59,945 I'm sorry. 964 01:02:01,914 --> 01:02:03,549 You must think I'm an awful person. 965 01:02:05,652 --> 01:02:07,219 - What? - Come on, Brandon. 966 01:02:08,587 --> 01:02:10,589 You don't have to dance around it. I mean, what kind of mother... 967 01:02:13,559 --> 01:02:15,928 basically abandons her daughter? 968 01:02:15,961 --> 01:02:17,496 I mean, who does that, right? 969 01:02:19,666 --> 01:02:22,301 - Star, there's... - I just need to hear it from you, Brandon. 970 01:02:23,569 --> 01:02:26,238 I need you to tell me 971 01:02:29,174 --> 01:02:33,045 what an awful person I am and how screwed up I am. 972 01:02:33,078 --> 01:02:35,047 I need you to tell me that, please. 973 01:02:36,315 --> 01:02:38,016 I'm not judging you, Star. 974 01:02:40,352 --> 01:02:44,556 I just think that there's more to you. 975 01:02:46,191 --> 01:02:47,926 You could be so much more. 976 01:02:47,960 --> 01:02:49,629 - You could be... - Be what, Brandon? 977 01:02:51,997 --> 01:02:52,998 You could be better. 978 01:02:59,304 --> 01:03:00,439 I want to tell you something. 979 01:03:02,742 --> 01:03:05,310 When Chelsea was young and I was still living with Mitch, 980 01:03:05,344 --> 01:03:08,947 she got sick, okay? She got really, really sick. 981 01:03:08,981 --> 01:03:11,684 Fever through the roof, dripping with sweat, 982 01:03:11,718 --> 01:03:15,087 and I was home alone. Let me tell you, I was overwhelmed. 983 01:03:15,554 --> 01:03:18,924 I didn't want to tell Mom, I thought she would think that I did something wrong. 984 01:03:21,460 --> 01:03:23,262 And in some strange way, 985 01:03:24,229 --> 01:03:26,265 I thought she was gonna die that night, 986 01:03:27,266 --> 01:03:31,069 that she was gonna die right there in my arms. 987 01:03:32,471 --> 01:03:36,074 She was so beautiful, and she was so sick. 988 01:03:36,108 --> 01:03:39,511 And I thought, this is it, right? 989 01:03:39,545 --> 01:03:44,216 This is my fault. God gave me this beautiful... 990 01:03:44,249 --> 01:03:46,251 this beautiful little girl 991 01:03:48,120 --> 01:03:52,391 to take her away from me and to teach me a lesson, right? 992 01:03:53,258 --> 01:03:55,294 Because that's what I do, Brandon. 993 01:03:56,228 --> 01:03:59,465 It's what I do, and it's who I am. 994 01:04:03,569 --> 01:04:05,237 Who are you, Star? 995 01:04:06,438 --> 01:04:08,073 I'm broken, Brandon. 996 01:04:11,510 --> 01:04:14,246 I hurt people, and I let them down, 997 01:04:14,279 --> 01:04:15,614 and I know that. 998 01:04:16,683 --> 01:04:18,283 It's in my DNA. 999 01:04:19,318 --> 01:04:21,587 I am the way I am with Chelsea 1000 01:04:24,289 --> 01:04:25,524 because the only... 1001 01:04:27,459 --> 01:04:31,163 chance she has in this life 1002 01:04:31,196 --> 01:04:35,267 is for me as far away from her as possible. 1003 01:04:37,402 --> 01:04:39,071 She's just... 1004 01:04:43,710 --> 01:04:47,179 she's just better off without me. 1005 01:04:51,583 --> 01:04:52,584 That's not true. 1006 01:04:56,823 --> 01:04:57,790 You know... 1007 01:05:00,392 --> 01:05:03,763 you know one of the things that they pounded into us at these retreats? 1008 01:05:05,163 --> 01:05:07,399 Perfection, true perfection, 1009 01:05:09,401 --> 01:05:11,270 is not when there's nothing more to add. 1010 01:05:13,272 --> 01:05:14,774 It's when there's nothing left to take away. 1011 01:05:17,476 --> 01:05:18,577 And that means? 1012 01:05:21,480 --> 01:05:23,181 Fuck if I know. 1013 01:05:25,517 --> 01:05:27,854 And that's the bullshit you've been learning for all these months? 1014 01:05:27,887 --> 01:05:30,522 Like, that's it? That's, like, what you get from that? 1015 01:05:30,556 --> 01:05:33,726 Yeah. Yeah. That's what I've been spending my money on. 1016 01:05:33,760 --> 01:05:35,795 That's good, right? 1017 01:05:35,828 --> 01:05:38,130 You should stop spending your money. 1018 01:05:39,231 --> 01:05:40,633 Oh... 1019 01:05:41,567 --> 01:05:42,568 yeah. 1020 01:05:44,771 --> 01:05:45,805 It's gonna be okay. 1021 01:06:50,602 --> 01:06:52,805 Well, it could be worse. 1022 01:06:54,206 --> 01:06:56,408 Till we find a dead body under the bed. 1023 01:06:57,376 --> 01:07:00,312 Okay, guys, welcome to your new home. 1024 01:07:00,345 --> 01:07:02,782 We are one big happy family. 1025 01:07:03,448 --> 01:07:06,853 "Family." It's gotta be one of the most perverse words in the English language. 1026 01:07:09,287 --> 01:07:12,424 - Do you actually feel that way? - No, Star. 1027 01:07:12,892 --> 01:07:15,928 It's just a quip with our shtick, right? 1028 01:07:15,962 --> 01:07:19,531 Our witty repartee. Don't overthink it. 1029 01:07:22,769 --> 01:07:26,405 - Oh, God, yeah. - I feel sorry for you. 1030 01:07:28,306 --> 01:07:32,611 - Excuse me? - Not in a condescending holier-than-thou way, I just... 1031 01:07:34,379 --> 01:07:36,181 every time I look at you, Brandon, 1032 01:07:37,784 --> 01:07:39,618 all I see is pain. 1033 01:07:40,653 --> 01:07:43,622 - You see what? Pain? - Mm-hmm. 1034 01:07:43,656 --> 01:07:45,825 - I'm fine, okay? - Are you? 1035 01:07:47,827 --> 01:07:49,829 Just because we had a little moment earlier, 1036 01:07:49,862 --> 01:07:52,597 doesn't give you the right to vivisect my brain, okay? 1037 01:07:52,632 --> 01:07:54,533 Would you please stop pretending to care so much? 1038 01:07:54,566 --> 01:07:57,269 Well, I'm your older sister, 1039 01:07:57,302 --> 01:07:58,971 and that is what we do. 1040 01:07:59,706 --> 01:08:02,675 Yeah. Well, don't strain yourself. 1041 01:08:07,345 --> 01:08:09,381 You know what? You're exactly like Mom. 1042 01:08:09,414 --> 01:08:11,751 - It's not even funny. - Excuse me? 1043 01:08:11,784 --> 01:08:14,386 Just pretending to care when you haven't given a shit 1044 01:08:14,419 --> 01:08:16,321 about anyone but yourself for years. 1045 01:08:16,923 --> 01:08:19,524 - That's the truth. - Our mother 1046 01:08:19,558 --> 01:08:23,029 was more than likely a manic bipolar paranoid 1047 01:08:23,062 --> 01:08:25,665 schizophrenic, but thank you for the compliment. 1048 01:08:28,701 --> 01:08:30,335 I know this sounds like jack shit, 1049 01:08:31,003 --> 01:08:34,640 but families are complex, Brandon. Okay? 1050 01:08:34,674 --> 01:08:37,275 - Yeah. - Just ask the Donner party. 1051 01:08:37,309 --> 01:08:39,679 Some of them were family members, and they ate each other, so... 1052 01:08:40,646 --> 01:08:43,850 God. Everything is just one big joke to you, isn't it? 1053 01:08:44,650 --> 01:08:48,353 I tell jokes. I try to laugh, because if I didn't, I'd be crying all the effing time. 1054 01:08:48,386 --> 01:08:50,890 All right. Well, I'm not laughing anymore, Star. 1055 01:08:50,923 --> 01:08:51,958 Where are you going? 1056 01:08:52,959 --> 01:08:55,061 At the end of the day, what's the difference? 1057 01:08:55,094 --> 01:08:57,496 When this is over, you're just gonna leave anyway. 1058 01:08:57,529 --> 01:08:58,765 What are you talking about? 1059 01:08:58,798 --> 01:09:00,633 I'm going for a drink. 1060 01:09:00,666 --> 01:09:02,869 - Don't do anything I wouldn't do. - Yeah. 1061 01:09:02,902 --> 01:09:04,036 Shit. 1062 01:09:34,901 --> 01:09:36,334 Is this seat taken? 1063 01:09:36,803 --> 01:09:38,004 No. 1064 01:09:42,708 --> 01:09:43,810 Mind if I... 1065 01:09:48,881 --> 01:09:52,018 Bartender, can I get one more, please? 1066 01:09:52,051 --> 01:09:53,719 - Coming right up. - Thank you. 1067 01:10:02,962 --> 01:10:04,396 - Here you go. - Thank you. 1068 01:10:06,498 --> 01:10:07,566 Slow night, huh? 1069 01:10:09,401 --> 01:10:11,971 Yeah. Yeah. Pretty dead. 1070 01:10:13,973 --> 01:10:14,874 Yeah. 1071 01:10:17,176 --> 01:10:19,344 Then again, that's pretty much always how it is around here. 1072 01:10:22,782 --> 01:10:25,651 I'm, uh, I'm J.T., by the way. 1073 01:10:25,685 --> 01:10:26,618 J.T.? 1074 01:10:27,820 --> 01:10:30,890 J.T. Good to meet you, J.T. 1075 01:10:34,492 --> 01:10:35,828 You're not from around here, are you? 1076 01:10:37,462 --> 01:10:38,496 How'd you guess? 1077 01:10:40,166 --> 01:10:42,601 Well, the shorts helped. 1078 01:10:52,044 --> 01:10:54,981 So, J.T., 1079 01:10:57,049 --> 01:10:58,416 what does that stand for? 1080 01:11:01,586 --> 01:11:02,889 Jesus Todd. 1081 01:11:03,890 --> 01:11:04,824 What? 1082 01:11:05,557 --> 01:11:07,927 - Jesus Todd? - Jesus Todd. 1083 01:11:08,728 --> 01:11:11,097 How do you end up with a name like Jesus Todd? 1084 01:11:11,130 --> 01:11:13,165 First name's Todd, 1085 01:11:13,199 --> 01:11:16,401 but I grew up in a houseful of older brothers. 1086 01:11:17,236 --> 01:11:20,840 So every time I screwed up, even most of the time when I wasn't, 1087 01:11:20,873 --> 01:11:23,175 everybody was always yelling out, "Jesus, Todd." 1088 01:11:23,209 --> 01:11:24,542 I guess it stuck. 1089 01:11:27,479 --> 01:11:28,180 Rich. 1090 01:11:28,848 --> 01:11:29,815 You're name's Rich? 1091 01:11:30,615 --> 01:11:32,084 No. I'm, uh, 1092 01:11:33,119 --> 01:11:35,755 I'm Brandon. Brandon. 1093 01:11:35,788 --> 01:11:38,758 Well, okay, Brandon Brandon. 1094 01:11:38,791 --> 01:11:39,825 What you drinking? 1095 01:11:41,928 --> 01:11:43,729 A lot. 1096 01:11:47,199 --> 01:11:49,501 - Well, here's to drinking a lot. - All right. 1097 01:11:49,534 --> 01:11:51,837 Cheers, Jesus Todd. 1098 01:11:55,141 --> 01:11:58,077 It's for being the mother you want to be. 1099 01:11:58,110 --> 01:12:00,680 You do so much to shape your baby's future. 1100 01:12:01,814 --> 01:12:06,018 - Well, me and mom, we are really... - This is ridiculous. 1101 01:12:06,052 --> 01:12:08,120 The baby would probably prefer to remain with its mother, 1102 01:12:08,154 --> 01:12:09,889 but she's never far away. 1103 01:12:09,922 --> 01:12:11,757 Oh, come on, Universe. 1104 01:12:13,558 --> 01:12:15,695 What am I supposed to do with my life? 1105 01:12:18,097 --> 01:12:22,234 No whammies, no whammies, no whammies, and stop. 1106 01:12:22,268 --> 01:12:25,204 It was as if our entire country looked into a mirror 1107 01:12:25,237 --> 01:12:27,139 and saw our better selves. 1108 01:12:28,606 --> 01:12:30,542 We were reminded that we are citizens 1109 01:12:30,575 --> 01:12:32,544 with obligations to each other, 1110 01:12:32,577 --> 01:12:35,781 to our country, and to history, 1111 01:12:35,815 --> 01:12:36,949 and the good we can do. 1112 01:12:37,917 --> 01:12:40,820 For too long our culture has said 1113 01:12:40,853 --> 01:12:42,188 "if it feels good, do it." 1114 01:12:43,322 --> 01:12:45,257 Now America is embracing a new ethic 1115 01:12:45,291 --> 01:12:47,226 and a new creed. 1116 01:13:18,758 --> 01:13:19,692 Hello? 1117 01:13:22,094 --> 01:13:25,031 Hello? Is someone there? 1118 01:13:27,033 --> 01:13:30,970 - Hey, Mitch, it's me. - Star... 1119 01:13:31,670 --> 01:13:33,139 Christ. Do you know what time it is? 1120 01:13:33,172 --> 01:13:34,940 I'm gonna fight for her, Mitch. 1121 01:13:36,308 --> 01:13:37,676 I'm gonna fight for her. 1122 01:13:41,013 --> 01:13:42,314 I'm not going anywhere. 1123 01:13:45,251 --> 01:13:46,719 Not this time. 1124 01:13:49,188 --> 01:13:51,023 I just wanted you to know, so... 1125 01:13:51,891 --> 01:13:53,759 That's great, Star. You... you know, 1126 01:13:53,793 --> 01:13:55,828 it's nice of you to show up now 1127 01:13:55,861 --> 01:13:57,630 all of sudden and say you're gonna fight for her, 1128 01:13:57,663 --> 01:13:59,131 but, what... 1129 01:14:23,923 --> 01:14:25,357 Easy, easy, easy! 1130 01:14:25,391 --> 01:14:27,159 All right, all right, all right. 1131 01:14:27,193 --> 01:14:29,128 Hey! Not on the first date, all right? 1132 01:14:29,161 --> 01:14:31,630 - My sister said not to do anything... - Uh... 1133 01:14:31,664 --> 01:14:35,067 - well, she's a complete slut, so, whatever, but... - Jesus Christ. 1134 01:14:35,101 --> 01:14:39,839 Hey, be a gentleman, okay? 1135 01:14:39,872 --> 01:14:41,240 - A gentleman? - A gentleman. 1136 01:14:41,273 --> 01:14:43,342 Good things come to those who wait. 1137 01:14:43,375 --> 01:14:44,977 - Oh, yeah. - And if you wait long enough, 1138 01:14:45,010 --> 01:14:47,713 then you might come. 1139 01:14:47,746 --> 01:14:48,848 Yeah. 1140 01:14:52,785 --> 01:14:54,120 You're a comedian, you know that? 1141 01:15:04,697 --> 01:15:06,132 What the fuck...? 1142 01:15:07,900 --> 01:15:10,102 - Fuck are you doing? - What do you think I'm doing? 1143 01:15:11,337 --> 01:15:14,406 - I'm looking for your tonsils. - Hey, hey. I'm straight, okay? 1144 01:15:14,440 --> 01:15:15,674 I'm not gay. 1145 01:15:16,342 --> 01:15:18,010 - You're straight? - Yeah. 1146 01:15:18,043 --> 01:15:20,813 Yeah. And I'm the prince of Siam. 1147 01:15:20,846 --> 01:15:26,218 Or, uh, would that be, uh, Princess? 1148 01:15:28,354 --> 01:15:30,389 Get the fuck away from me, you queer! 1149 01:15:31,957 --> 01:15:34,026 - What the fuck is your problem? - My problem? 1150 01:15:35,261 --> 01:15:36,362 You're the faggot. 1151 01:15:39,732 --> 01:15:40,432 Okay. 1152 01:15:41,800 --> 01:15:42,935 Okay. I see what this is. 1153 01:15:42,968 --> 01:15:45,137 You're, like, what... 1154 01:15:46,105 --> 01:15:50,843 two, two-and-a-half years from praying away the gay? 1155 01:15:50,876 --> 01:15:53,212 Or do you think you're the first one to go down that road? 1156 01:15:54,880 --> 01:15:58,017 'Cause you sure as shit ain't the first city queer to wander out here. 1157 01:16:01,520 --> 01:16:03,389 Fucking head case out of towners. 1158 01:16:05,157 --> 01:16:06,358 Fuck you say? 1159 01:16:09,228 --> 01:16:10,462 Look, Mary. 1160 01:16:11,497 --> 01:16:13,098 It ain't that complicated. 1161 01:16:13,832 --> 01:16:16,869 See, this whole educate the gay youth of America thing, 1162 01:16:18,337 --> 01:16:20,072 it ain't my goddamn job. 1163 01:16:20,105 --> 01:16:21,840 We're either here to fuck 1164 01:16:22,841 --> 01:16:23,876 or we aren't. 1165 01:16:25,377 --> 01:16:26,345 Yeah. 1166 01:16:27,846 --> 01:16:28,914 That's what I thought. 1167 01:16:31,917 --> 01:16:33,185 Wait. 1168 01:16:34,320 --> 01:16:35,487 What? 1169 01:16:48,567 --> 01:16:49,468 What? 1170 01:16:52,104 --> 01:16:55,507 - Oh! - Fuck you! 1171 01:16:58,043 --> 01:17:03,349 Fuck you! Fuck you! Fucking fag! 1172 01:17:03,382 --> 01:17:06,852 Fuck you, you fucking fag! Fuck! 1173 01:17:13,025 --> 01:17:14,059 Fuck you! 1174 01:17:51,964 --> 01:17:53,032 Fuck you. 1175 01:17:53,966 --> 01:17:55,167 Fuck you! 1176 01:19:09,541 --> 01:19:11,310 Oh, my God! 1177 01:19:11,343 --> 01:19:14,580 - Huh? - Brandon? Hey. 1178 01:19:17,349 --> 01:19:19,218 Go back to sleep, Star. 1179 01:19:19,686 --> 01:19:20,586 Please. 1180 01:19:22,655 --> 01:19:23,589 Oh, my God, Brandon. 1181 01:19:24,423 --> 01:19:26,659 - What happened? - Nothing. 1182 01:19:27,292 --> 01:19:29,027 Just... just go back to sleep. 1183 01:19:31,330 --> 01:19:32,632 Did someone hurt you? 1184 01:19:35,968 --> 01:19:37,236 Oh, my God. 1185 01:19:40,572 --> 01:19:42,174 I hurt somebody. 1186 01:19:46,646 --> 01:19:48,147 I hurt somebody. 1187 01:19:56,355 --> 01:20:00,125 Hey, hey, you're okay. 1188 01:20:00,159 --> 01:20:02,494 You're okay. Hey, you're safe. 1189 01:20:02,528 --> 01:20:09,168 You're okay. You're okay. Hey, you're okay. 1190 01:20:09,702 --> 01:20:12,971 Hey, hey. Shh. 1191 01:20:16,508 --> 01:20:17,710 You're okay. 1192 01:20:27,787 --> 01:20:30,690 Hi, babies. There you go. 1193 01:20:32,291 --> 01:20:34,026 They're so cute. 1194 01:20:42,367 --> 01:20:44,470 - Hey. - Hey. 1195 01:20:47,139 --> 01:20:48,240 You wanna talk? 1196 01:20:49,508 --> 01:20:50,509 Not really. 1197 01:20:51,644 --> 01:20:53,278 How do you feel? 1198 01:20:54,647 --> 01:20:57,316 Like a truck ran over my brain and put it back inside. 1199 01:20:58,317 --> 01:20:59,551 And the other guy, is he... 1200 01:21:01,487 --> 01:21:04,323 I have a hazy memory of him running away, 1201 01:21:04,356 --> 01:21:06,291 so I'm sure he's fine. 1202 01:21:11,831 --> 01:21:12,998 Brandon? 1203 01:21:15,267 --> 01:21:16,401 Yes, Star? 1204 01:21:21,774 --> 01:21:22,675 Nothing. 1205 01:21:28,514 --> 01:21:29,481 I'm here. 1206 01:21:31,784 --> 01:21:34,086 I know. I can see you. 1207 01:21:35,087 --> 01:21:38,023 No. I'm not here. I'm... 1208 01:21:39,291 --> 01:21:40,727 I'm here. 1209 01:21:42,427 --> 01:21:44,229 I'm not going anywhere, 1210 01:21:44,731 --> 01:21:45,732 and, um, 1211 01:21:48,300 --> 01:21:50,402 I just thought you should know. 1212 01:22:02,214 --> 01:22:04,416 The other day you asked me what my take is. 1213 01:22:05,617 --> 01:22:06,686 - Remember? - Mm-hmm. 1214 01:22:07,720 --> 01:22:11,623 Well, I've been thinking about it a lot recently. 1215 01:22:11,658 --> 01:22:12,825 I've been trying to figure it out. 1216 01:22:14,226 --> 01:22:16,261 Trying to figure out a lot of stuff. 1217 01:22:23,703 --> 01:22:25,672 I've always had this image in my head 1218 01:22:26,873 --> 01:22:29,408 of me sitting on the edge of a pool, 1219 01:22:29,441 --> 01:22:30,576 kind of like this. 1220 01:22:32,611 --> 01:22:34,513 My feet are in the water, and 1221 01:22:35,614 --> 01:22:37,382 I could feel the bottom with my toes. 1222 01:22:38,550 --> 01:22:40,419 And as long as I can feel the bottom, I'm good. 1223 01:22:40,452 --> 01:22:41,219 I'll be fine. 1224 01:22:44,824 --> 01:22:47,459 But recently, the past few months, 1225 01:22:50,329 --> 01:22:51,864 it scares me 'cause I... 1226 01:22:53,766 --> 01:22:55,300 I can't feel it anymore. 1227 01:22:56,401 --> 01:22:58,337 It just goes on forever and ever, you know? 1228 01:23:00,707 --> 01:23:02,842 Probably doesn't make much sense. 1229 01:23:02,875 --> 01:23:05,477 It actually makes a lot of sense. 1230 01:23:15,420 --> 01:23:17,890 I'm lost, Star. 1231 01:23:19,692 --> 01:23:20,727 I'm really lost. 1232 01:23:22,494 --> 01:23:23,663 Bad lost. 1233 01:23:26,498 --> 01:23:29,201 Everything is slipping away from me, 1234 01:23:30,202 --> 01:23:31,671 and it scares the fuck out of me. 1235 01:23:34,373 --> 01:23:36,508 Does it sound like a heap of shit to say that 1236 01:23:37,844 --> 01:23:40,612 I don't really have the answers, Brandon, 1237 01:23:41,480 --> 01:23:42,915 but I do love you. 1238 01:23:45,952 --> 01:23:47,185 Truthfully? 1239 01:23:48,387 --> 01:23:49,454 Yeah. 1240 01:23:50,589 --> 01:23:53,158 - From you it does. - You're so mean. 1241 01:23:54,359 --> 01:23:57,596 Okay. Well, you must be hungry, because I hear 1242 01:23:57,630 --> 01:24:00,265 a night of gay bashing can really work up an appetite so... 1243 01:24:02,267 --> 01:24:03,936 There's a Quick Stop around the corner. Do you want anything? 1244 01:24:03,970 --> 01:24:06,405 Yeah, I'll meet you over there. 1245 01:24:06,438 --> 01:24:07,907 We gotta get going soon though, okay? 1246 01:24:11,476 --> 01:24:12,411 Star? 1247 01:24:16,716 --> 01:24:17,616 Yeah? 1248 01:24:18,951 --> 01:24:19,852 Thank you. 1249 01:24:22,387 --> 01:24:23,388 No problem. 1250 01:24:43,843 --> 01:24:45,544 Pick your poison. 1251 01:24:46,278 --> 01:24:48,881 Fortified with essential glutamates and preservatives 1252 01:24:48,915 --> 01:24:52,217 or little fried ringlets of the mystery meat. 1253 01:24:54,721 --> 01:24:55,620 Hey. 1254 01:25:00,626 --> 01:25:03,495 Uh, nice eyes? 1255 01:25:04,030 --> 01:25:05,564 It's an exercise, right? 1256 01:25:05,597 --> 01:25:07,466 In what... Geisha? 1257 01:25:08,067 --> 01:25:10,803 In the program, they teach us to implement one component 1258 01:25:10,837 --> 01:25:13,840 of our new lives as an expression of our manhood. 1259 01:25:13,873 --> 01:25:16,475 So, I thought I'd do the opposite. 1260 01:25:18,477 --> 01:25:19,812 No? What do you think? 1261 01:25:19,846 --> 01:25:20,747 Brandon, 1262 01:25:21,781 --> 01:25:23,548 just because you decided to poke your head out 1263 01:25:23,582 --> 01:25:25,484 of your closet a little bit, doesn't mean the guy 1264 01:25:25,517 --> 01:25:28,020 that pops out has to be Boy George. 1265 01:25:29,655 --> 01:25:33,059 Boy George? Oh, my God. 1266 01:25:33,092 --> 01:25:35,194 This looks ridiculous. Where's... is this just water? 1267 01:25:39,065 --> 01:25:40,298 It's not coming off. 1268 01:25:41,566 --> 01:25:44,771 - How do you get this stuff off? - Not so fast, Jack Sparrow. 1269 01:25:44,804 --> 01:25:46,605 It just looks crazy. 1270 01:25:51,010 --> 01:25:52,310 You're a good woman, Star. 1271 01:25:53,746 --> 01:25:55,447 You're a good woman too, Brandon. 1272 01:25:56,682 --> 01:25:57,616 Asshole. 1273 01:26:03,622 --> 01:26:08,060 Holy tingling moose cock. 1274 01:26:09,528 --> 01:26:11,463 Either it's real or a bad batch of acid 1275 01:26:11,496 --> 01:26:13,666 from the ninth grade has leaked into my spinal cord, 1276 01:26:13,699 --> 01:26:15,968 hitched a ride on an aneurysm and leaked into my brain. 1277 01:26:19,371 --> 01:26:21,339 Whoa, whoa, whoa. Star, Star, we don't have much time here. 1278 01:26:21,373 --> 01:26:23,042 - What are you gonna do? - I don't know, 1279 01:26:23,743 --> 01:26:25,610 but I feel like I'm the Millennium Falcon 1280 01:26:25,645 --> 01:26:26,813 on the Death Star's tractor beam. 1281 01:26:26,846 --> 01:26:27,780 I can't help myself. 1282 01:26:31,017 --> 01:26:32,517 Nice star. 1283 01:26:34,921 --> 01:26:36,354 You know my name? 1284 01:26:37,723 --> 01:26:39,759 Guys, bring it down a notch. Come on. 1285 01:26:39,792 --> 01:26:41,894 Lady's allowed to get some Skittles if she wants to. 1286 01:26:41,928 --> 01:26:43,629 It is a free country. 1287 01:26:44,130 --> 01:26:46,666 Yesterday these meatheads almost took out an entire group 1288 01:26:46,699 --> 01:26:49,969 of church seniors whose bus passed me by while I was jogging. 1289 01:26:50,002 --> 01:26:52,772 I told them, "Hey, guys, guys, 1290 01:26:52,805 --> 01:26:57,043 only shoot the ones that don't have their RNC cards on 'em." 1291 01:26:58,911 --> 01:27:00,112 That was a joke. 1292 01:27:01,681 --> 01:27:03,716 Whew. You're a tough crowd. 1293 01:27:05,017 --> 01:27:09,722 I just want you to know that the door is closed between us. 1294 01:27:10,622 --> 01:27:12,457 - Excuse me, missy? - The door, 1295 01:27:13,159 --> 01:27:16,394 it's closed between us. 1296 01:27:18,064 --> 01:27:20,365 It's over. Okay? 1297 01:27:21,566 --> 01:27:23,368 Well, alrighty then. 1298 01:27:26,538 --> 01:27:27,974 Thanks, Sam. I'll see you around 1299 01:27:28,007 --> 01:27:30,676 - Sam? - See you, Mr. President? 1300 01:27:30,710 --> 01:27:31,744 Mr. President. 1301 01:27:35,081 --> 01:27:36,581 Okay. 1302 01:27:37,984 --> 01:27:39,118 Well? 1303 01:27:40,987 --> 01:27:42,688 Was it everything you hoped it'd be? 1304 01:27:42,722 --> 01:27:45,390 Yeah. I think it was. 1305 01:27:48,661 --> 01:27:51,529 - Thanks. - Could I help you two with anything? 1306 01:27:51,563 --> 01:27:55,600 I think my sister just broke it off with George W., 1307 01:27:55,635 --> 01:27:57,970 so we're good, sir. You have a good day, okay? 1308 01:27:58,004 --> 01:27:59,504 - Bye! - Come on, come on. 1309 01:28:44,150 --> 01:28:45,217 Let's go. 1310 01:28:46,451 --> 01:28:49,789 Holy shit, Star. We have less than 30 minutes to do this. 1311 01:28:49,822 --> 01:28:52,658 What's the plan? Pretty sure you can't just walk up there 1312 01:28:52,692 --> 01:28:54,860 and throw something inside the whale's mouth. 1313 01:28:54,894 --> 01:28:57,163 - What about your otters? - Oh, good point. Keys. 1314 01:28:57,196 --> 01:29:01,067 They're a family, and family needs air conditioning. Okay. 1315 01:29:01,100 --> 01:29:03,069 We're not taking the otters. 1316 01:29:03,102 --> 01:29:05,204 Plus I've learned from experience that a fast getaway 1317 01:29:05,237 --> 01:29:07,206 is needed, so it's good to, you know, 1318 01:29:07,239 --> 01:29:08,774 - leave the car running. - Good to know. 1319 01:29:09,875 --> 01:29:11,143 Hurry up! 1320 01:29:12,912 --> 01:29:15,247 - Okay. Where is it? - I don't know. 1321 01:29:16,215 --> 01:29:17,817 We'll just keep looking. 1322 01:29:19,685 --> 01:29:21,687 - I can't see anything, Brandon. - You're right. It's all right. 1323 01:29:21,721 --> 01:29:24,924 - Gotta be in here somewhere. - Brandon, there it is. 1324 01:29:28,260 --> 01:29:30,296 - Oh, my... - Wow. 1325 01:29:30,329 --> 01:29:32,698 Okay. Okay. All right. 1326 01:29:32,732 --> 01:29:35,868 Uh, what... what do we do? 1327 01:29:35,901 --> 01:29:38,004 So now, if you follow me, 1328 01:29:38,037 --> 01:29:39,872 we've got a special treat for you. 1329 01:29:39,905 --> 01:29:43,743 It's the behind-the-scenes tour with our star, 1330 01:29:43,776 --> 01:29:46,679 - Sasha the whale! - Brandon... 1331 01:29:46,712 --> 01:29:49,581 You'll get to see an intimate feeding session 1332 01:29:49,614 --> 01:29:52,118 - Shh. - It's gonna be Christmas and Halloween 1333 01:29:52,151 --> 01:29:54,787 all in one. Right this way. 1334 01:29:56,088 --> 01:29:57,957 - Let's go, alright? - Alright. 1335 01:30:10,302 --> 01:30:12,838 Here at the Roderick Texas Aquarium, 1336 01:30:12,872 --> 01:30:16,075 we're not only famous for our over 3,000 1337 01:30:16,108 --> 01:30:18,711 different aquatic species, but also 1338 01:30:18,744 --> 01:30:22,248 for our most famous resident, Sasha the whale. 1339 01:30:26,152 --> 01:30:29,955 - There she is. - Behind this reinforced corrugated steel tank 1340 01:30:29,989 --> 01:30:33,926 is 360 metric tons of ionized, 1341 01:30:33,959 --> 01:30:36,062 purified salt water. 1342 01:30:36,095 --> 01:30:39,965 We've recreated an orca's natural environment 1343 01:30:39,999 --> 01:30:43,102 to give her the utmost comfort here at the park. 1344 01:30:44,003 --> 01:30:47,840 Sasha's an orca, or according to her scientific classification, 1345 01:30:47,873 --> 01:30:52,144 an orcinus orca. She's an adolescent female 1346 01:30:52,178 --> 01:30:56,682 and weights three-and-a-half tons. That's heavy. 1347 01:30:57,349 --> 01:30:59,985 If this works and we don't get arrested, 1348 01:31:00,019 --> 01:31:02,321 I will walk through downtown Des Moines butt naked. 1349 01:31:06,659 --> 01:31:08,828 Don't worry. She can't get out of there. 1350 01:31:08,861 --> 01:31:10,863 She's harmless anyway. 1351 01:31:10,896 --> 01:31:12,631 Jesus Christ. 1352 01:31:13,666 --> 01:31:16,402 - Okay, Sherlock. What's the plan here? - Um... 1353 01:31:16,435 --> 01:31:19,604 How exactly are we gonna get that thing to swallow Mom's ashes? Seriously. 1354 01:31:22,775 --> 01:31:24,877 Okay. We need a fish. That's what we need. 1355 01:31:24,910 --> 01:31:26,779 - Are you crazy? - Why? 1356 01:31:26,812 --> 01:31:28,380 I have seen this movie. It ends up with my arm 1357 01:31:28,414 --> 01:31:30,316 being chomped off by a killer whale 1358 01:31:30,349 --> 01:31:33,686 while the whole thing is streamed on YouTube 1359 01:31:33,719 --> 01:31:36,288 by that little girl over there. We have a friend. 1360 01:31:36,322 --> 01:31:39,358 - Seriously, we need a plan. - We have exactly seven minutes to do this, 1361 01:31:39,391 --> 01:31:42,695 shoot a picture over to Ira or all of this was for not. Seriously. 1362 01:31:42,728 --> 01:31:44,797 Come on. Look how far we've come. Please. 1363 01:31:44,830 --> 01:31:46,298 This isn't the real Sasha. 1364 01:31:47,032 --> 01:31:49,902 - Huh? - The real Sasha passed away. 1365 01:31:49,935 --> 01:31:53,205 - This is Sasha number two. - Good to know. 1366 01:31:53,239 --> 01:31:56,876 Okay. And that wraps up our special behind-the-scenes tour. 1367 01:31:56,909 --> 01:31:59,445 Everyone here at the Roderick Texas Aquarium 1368 01:31:59,478 --> 01:32:01,780 hopes you had a whale of a day. 1369 01:32:01,814 --> 01:32:04,717 Well, everyone follow me. 1370 01:32:05,284 --> 01:32:06,252 Open it. 1371 01:32:08,187 --> 01:32:09,855 - Open it. - I think you should do it, okay? 1372 01:32:09,889 --> 01:32:11,957 No. No. You're the man, open it. 1373 01:32:11,991 --> 01:32:13,926 I'm a bitter, confused potential atheist. 1374 01:32:13,959 --> 01:32:15,394 Gender does not come into play here. 1375 01:32:15,427 --> 01:32:17,429 - You do it. - Brandon! I'll do it. 1376 01:32:18,397 --> 01:32:19,398 Careful. Careful. 1377 01:32:22,034 --> 01:32:23,169 Hey, Mom. 1378 01:32:24,069 --> 01:32:25,971 - This is it? - Yeah, that's Mom. 1379 01:32:26,005 --> 01:32:28,007 What do... where's the rest of her? 1380 01:32:28,040 --> 01:32:30,009 What do you mean "rest of her?" Without being graphic, 1381 01:32:30,042 --> 01:32:32,211 this is what happens when they incinerate your whole body. 1382 01:32:32,244 --> 01:32:33,412 That's what's left. 1383 01:32:34,780 --> 01:32:35,748 Brandon. 1384 01:32:36,982 --> 01:32:39,418 - What? What's wrong with it? - She was always so there, right? 1385 01:32:39,451 --> 01:32:43,088 Isn't this crazy? I mean, her whole life reduced to this. It's just... 1386 01:32:45,424 --> 01:32:48,994 - It's so simple. - That's life. 1387 01:32:51,997 --> 01:32:55,467 - I know it's crazy, but... - What are you doing with that? 1388 01:32:55,501 --> 01:33:01,273 Um, we're just, uh, you know, wanting to spend an extra few minutes with Sasha is all. 1389 01:33:01,307 --> 01:33:05,444 - Yeah. - Yeah. We're, uh, we're friends with her. 1390 01:33:07,813 --> 01:33:11,917 Yeah. Yeah. We just, uh, want to give her a snack and, 1391 01:33:11,951 --> 01:33:15,020 you know, say our goodbyes. So why don't you run off to your parents 1392 01:33:15,054 --> 01:33:17,423 and... and we'll do just that, okay? Okay. 1393 01:33:17,456 --> 01:33:20,392 - Snack? - Yeah. Yeah. 1394 01:33:20,426 --> 01:33:23,128 A snack because, um, we... 1395 01:33:23,929 --> 01:33:25,297 - are friends with her. - Friends with her. 1396 01:33:25,331 --> 01:33:27,433 Yeah. Okay. Listen. 1397 01:33:28,234 --> 01:33:30,035 - Get that fish from there. - I can't... 1398 01:33:30,069 --> 01:33:31,804 - Shove the packet in its mouth... - I can't do the... 1399 01:33:31,837 --> 01:33:33,305 And throw the thing over to Sasha. 1400 01:33:33,339 --> 01:33:35,107 I can't do the raw fish. I have a thing. 1401 01:33:35,140 --> 01:33:37,376 - What do you mean? - I gag with raw fish. 1402 01:33:37,409 --> 01:33:39,945 - I can't go anywhere near a raw fish. - Brandon, Brandon, 1403 01:33:39,979 --> 01:33:41,513 you're gay, okay? Gays love sushi. 1404 01:33:41,547 --> 01:33:43,515 It's a new genetic code. You'll be fine. 1405 01:33:43,549 --> 01:33:45,317 As long as we don't bring too much attention 1406 01:33:45,351 --> 01:33:46,885 to ourselves, everything's gonna be fine... 1407 01:33:50,055 --> 01:33:52,324 - They're playing with Sasha. - kay. Brandon the jig is up. 1408 01:33:52,358 --> 01:33:54,360 - Go, go, go, go, go! - Okay, okay. 1409 01:33:54,393 --> 01:33:56,996 Brandon get the biggest fish, the biggest fish! 1410 01:33:57,029 --> 01:33:59,331 Get the biggest one and come over. 1411 01:33:59,365 --> 01:34:01,166 Now, shove the packet in its mouth. 1412 01:34:01,200 --> 01:34:03,035 - Shove it in its mouth. - Oh, my God. 1413 01:34:03,068 --> 01:34:05,170 - oh, my God. - I can't do it. 1414 01:34:05,204 --> 01:34:07,573 It's not gonna fit inside his mouth, Star. 1415 01:34:07,606 --> 01:34:09,308 You're gonna have to rip it open and hand stuff it. 1416 01:34:09,341 --> 01:34:11,377 - So rip the bag open. - Okay. Hang on. 1417 01:34:11,410 --> 01:34:13,912 - Rip it open, rip it open. - Just give me one second. 1418 01:34:13,946 --> 01:34:15,848 - Okay, okay. Just try. Just try. - I got this. 1419 01:34:15,881 --> 01:34:18,083 - Just give it to me. Okay. - Let me tear it. Hang on. 1420 01:34:18,117 --> 01:34:20,119 Okay. Just hurry up! Give it to me! 1421 01:34:20,152 --> 01:34:22,288 - Let go of it for two seconds! - No! You let go, Brandon. 1422 01:34:22,321 --> 01:34:23,322 Oh! 1423 01:34:27,493 --> 01:34:28,494 I, uh... 1424 01:34:31,063 --> 01:34:34,033 - what do we do? - I don't know. Try and put her back. 1425 01:34:36,201 --> 01:34:40,372 I'm sorry, Mom. Oh, God. 1426 01:34:52,584 --> 01:34:54,053 "Dear Poochies, 1427 01:34:56,255 --> 01:34:59,258 wow, you really did it. I was just fucking with you." 1428 01:34:59,291 --> 01:35:00,159 Oh, God. 1429 01:35:01,493 --> 01:35:04,263 "Who wants to be swallowed by a whale anyway? 1430 01:35:05,632 --> 01:35:07,232 Hope this brought you together. 1431 01:35:08,300 --> 01:35:11,570 That was my real last wish. Love, Mom." 1432 01:35:14,641 --> 01:35:19,244 - Well... - Well, what do you want to do now? 1433 01:35:19,978 --> 01:35:21,280 I don't know. 1434 01:35:22,081 --> 01:35:22,981 Thanks, Mom. 1435 01:35:23,615 --> 01:35:25,351 Thanks, Mom! 1436 01:35:25,384 --> 01:35:27,052 Hey! You guys, what are you doing? 1437 01:35:27,086 --> 01:35:28,320 Run. Run. 1438 01:35:28,354 --> 01:35:30,089 - What? - Wait, wait. 1439 01:35:30,122 --> 01:35:31,990 Let's get a picture, come on! 1440 01:35:32,024 --> 01:35:33,492 Cheese! 1441 01:35:33,525 --> 01:35:35,594 Okay. Run! Go! 1442 01:35:39,632 --> 01:35:41,400 Go, go, go, go! 1443 01:35:42,968 --> 01:35:46,071 I think we lost them! Go B! The other way! 1444 01:35:46,105 --> 01:35:48,607 - Go! Hurry up, hurry up! - Get in, get in, get in, get in. 1445 01:35:49,375 --> 01:35:51,944 Oh, God, oh, God. Check the otters, check the otters! 1446 01:35:51,977 --> 01:35:54,079 Okay, they're good. 1447 01:35:54,113 --> 01:35:55,447 - Are they okay? - Yeah. 1448 01:35:55,481 --> 01:35:57,282 - Here we go. - One second. 1449 01:35:57,316 --> 01:35:59,451 - We have to. One second. - What? Star! 1450 01:35:59,485 --> 01:36:02,254 Just one second, Brandon! I have to! One second. 1451 01:36:02,287 --> 01:36:04,490 Oh, my God, what are you doing? 1452 01:36:04,523 --> 01:36:06,158 We don't have time for this. 1453 01:36:10,329 --> 01:36:12,030 Come oh, hurry up, they're coming! 1454 01:36:13,132 --> 01:36:15,901 Come on! Okay, okay, okay, okay. 1455 01:36:16,636 --> 01:36:18,103 - Okay. - Get in, get in, get in! 1456 01:36:18,137 --> 01:36:19,438 For Mom. Go! 1457 01:36:19,471 --> 01:36:21,306 - Go, go, go! - There they are! 1458 01:36:21,340 --> 01:36:23,542 Go! Whoo! 1459 01:36:25,678 --> 01:36:27,179 We love you, Mom! 1460 01:36:30,683 --> 01:36:33,986 You're crazy, Star. You are crazy. 1461 01:36:35,220 --> 01:36:39,425 - Go, go, go! - Goodbye! 1462 01:36:39,458 --> 01:36:41,293 - Ah-ooo! - Whoo! 1463 01:36:41,326 --> 01:36:44,697 Oo-oo-ooh! Oh, shit, this is a one way. 1464 01:36:44,731 --> 01:36:47,065 This is a one way. We're good. We're good. 1465 01:37:50,830 --> 01:37:52,297 Alright. 1466 01:37:54,533 --> 01:37:56,134 - Let's do it. - Okay. 1467 01:38:07,747 --> 01:38:08,781 Alright. 1468 01:38:10,650 --> 01:38:13,485 Now, the map said it's a protected landmark area, so 1469 01:38:14,152 --> 01:38:16,221 - it should be nice. - Hurry up! 1470 01:38:16,255 --> 01:38:18,190 - Come on! - I'm coming! 1471 01:38:19,124 --> 01:38:21,460 Uh, Brandon? 1472 01:38:22,561 --> 01:38:24,631 Whoa, what is that? 1473 01:38:25,665 --> 01:38:27,634 - Is that... - A sign. 1474 01:38:28,701 --> 01:38:31,638 - Come on. Come on! - All right. 1475 01:38:31,671 --> 01:38:33,138 Let's do it! 1476 01:38:36,241 --> 01:38:38,410 Right here. Okay. Let's say a prayer. 1477 01:38:38,443 --> 01:38:39,344 - Okay. - Okay. 1478 01:38:41,613 --> 01:38:42,649 Dear Heavenly Father, 1479 01:38:43,650 --> 01:38:46,351 thank you for this beautiful and very relevant 1480 01:38:46,385 --> 01:38:48,186 setting for our friends here. 1481 01:38:48,220 --> 01:38:49,288 Family, come on. 1482 01:38:49,321 --> 01:38:50,455 Family. 1483 01:38:51,623 --> 01:38:53,726 Please watch over them and guide them 1484 01:38:53,760 --> 01:38:55,394 for the rest of their little lives. 1485 01:38:55,427 --> 01:38:57,162 - Amen. - A-woman. 1486 01:38:59,632 --> 01:39:03,335 Okay. Hey, guys, listen up. 1487 01:39:03,368 --> 01:39:04,804 This the real world, okay? 1488 01:39:04,837 --> 01:39:06,538 This ain't gonna be easy. 1489 01:39:06,572 --> 01:39:08,808 There are storms and hunters and alligators 1490 01:39:08,841 --> 01:39:11,577 that are gonna eat you. But my advice. 1491 01:39:11,610 --> 01:39:13,579 You stick together, you're family, 1492 01:39:13,612 --> 01:39:15,280 and you'll be just fine. 1493 01:39:16,816 --> 01:39:17,850 Okay. Let's do this. On three? 1494 01:39:17,884 --> 01:39:19,451 On three. 1495 01:39:19,484 --> 01:39:22,487 One, two, three. Whoo! 1496 01:39:24,289 --> 01:39:25,892 - Whoo! - Freedom! 1497 01:39:25,925 --> 01:39:27,259 Go, go, go, go, go! 1498 01:39:27,292 --> 01:39:29,328 Freedom! 1499 01:39:30,495 --> 01:39:33,599 Bye! Go! 1500 01:39:34,734 --> 01:39:36,401 - Be free! - Freedom! 1501 01:39:36,435 --> 01:39:37,603 Whoo! 1502 01:39:40,572 --> 01:39:42,374 - Wow. - They're so cute. 1503 01:39:43,609 --> 01:39:45,310 Good job, Star. 1504 01:39:47,412 --> 01:39:50,750 Home sweet home. Look at them go. 1505 01:40:00,893 --> 01:40:01,894 What do you think? 1506 01:40:04,229 --> 01:40:05,632 I think they're gonna be okay. 1507 01:40:08,500 --> 01:40:10,402 - And us? - Us? 1508 01:40:11,638 --> 01:40:12,672 Us. 1509 01:40:14,206 --> 01:40:15,574 We're pretty much fucked. 1510 01:40:54,513 --> 01:40:56,281 Where the hell are we? 1511 01:41:01,721 --> 01:41:03,823 Go over there and park over there, 1512 01:41:04,523 --> 01:41:07,026 and we'll make sure that we go and take our picture. 1513 01:41:10,897 --> 01:41:12,531 - You love taking pictures. - Ah! 1514 01:41:12,564 --> 01:41:14,232 You're so good at taking pictures. 1515 01:41:14,266 --> 01:41:15,802 - All right. - It's very good. 1516 01:41:15,835 --> 01:41:17,770 You're very distracting, okay? Let me drive. 1517 01:41:17,804 --> 01:41:19,504 - Very distracting. - Yes, we can go. Let me drive. 1518 01:41:21,473 --> 01:41:24,376 You know, sometimes I think Adele speaks like this. 1519 01:41:24,844 --> 01:41:26,545 This is a very good Adele accent. 1520 01:41:26,578 --> 01:41:28,748 Can you do an Adele accent 1521 01:41:28,781 --> 01:41:30,950 or an Aussie accent, mate? Good day, Mate, 1522 01:41:30,983 --> 01:41:33,886 how's it going? Have a beer and a shrimp on the barby. 1523 01:41:33,920 --> 01:41:35,755 Was an African over there, brother? 1524 01:41:35,788 --> 01:41:37,690 What's your favorite accident? 1525 01:41:38,457 --> 01:41:41,761 - They're all terrible. - How about you do an English accent? 1526 01:41:41,794 --> 01:41:43,328 Hello, Puppet, 1527 01:41:43,361 --> 01:41:44,731 I'm your governor. 1528 01:41:44,764 --> 01:41:46,331 That is terrible. 1529 01:41:46,364 --> 01:41:48,500 Can I have a cup of tea and scones? 1530 01:41:48,935 --> 01:41:51,738 - Right? - You are like the worst... 1531 01:41:51,771 --> 01:41:54,741 you should never do an English accent. 1532 01:41:54,774 --> 01:41:57,609 - That was good. - No. You should never do an English accent. 1533 01:41:57,643 --> 01:41:59,478 - I know I'm good. - Your English accent is like... 1534 01:41:59,511 --> 01:42:01,914 - Listen again. - Hello, puppet. 1535 01:42:01,948 --> 01:42:04,382 Care to have a cup of tea, Governor? 1536 01:42:04,416 --> 01:42:06,284 - That's perfect. - Oh, my God, Governor, 1537 01:42:06,318 --> 01:42:07,787 - my name's Adele. - That's perfect. 1538 01:42:07,820 --> 01:42:09,956 - My name's Adele. - Who's Adele? 1539 01:42:10,857 --> 01:42:12,725 She's... I don't know. 1540 01:42:12,759 --> 01:42:15,560 I'm just fucking with you. I know who Adele is. 1541 01:42:16,394 --> 01:42:18,631 Good day, mate. 1542 01:42:19,065 --> 01:42:20,599 That's a good Australian accent. 1543 01:42:20,633 --> 01:42:22,034 Cheers, mate.