1 00:00:20,058 --> 00:00:22,794 [helicopter whirring] 2 00:00:27,198 --> 00:00:30,802 [police sirens wailing] 3 00:00:37,041 --> 00:00:40,145 [urgent chattering] 4 00:01:12,210 --> 00:01:13,545 [woman] Your father, 5 00:01:14,679 --> 00:01:17,682 he was released on bail, pending trial. 6 00:01:17,682 --> 00:01:20,585 His arraignment hearing had been set for Monday. 7 00:01:20,585 --> 00:01:22,253 He didn't show up. 8 00:01:24,155 --> 00:01:26,191 The troopers made every effort. 9 00:01:27,125 --> 00:01:29,494 [papers rustling] 10 00:01:35,366 --> 00:01:37,268 Do you know what this is? 11 00:01:43,274 --> 00:01:44,509 This is very high quality. 12 00:01:45,410 --> 00:01:48,079 The ink color is perfect. 13 00:01:48,079 --> 00:01:50,381 The paper is good. 14 00:01:50,381 --> 00:01:53,117 The weight, watermark, plate work, 15 00:01:53,117 --> 00:01:54,486 it's all meticulous. 16 00:01:54,486 --> 00:01:57,489 There's even a metal strip embedded. 17 00:01:57,489 --> 00:02:01,526 In six months, he had passed almost $50,000. 18 00:02:03,361 --> 00:02:06,164 -He printed $50,000? -No, Ms. Vogel. 19 00:02:06,164 --> 00:02:10,502 He passed $50,000. He printed $22 million. 20 00:02:13,471 --> 00:02:16,441 He was facing a maximum of 75 years. 21 00:02:18,743 --> 00:02:20,912 Um, may I hold it? 22 00:02:41,633 --> 00:02:43,568 [paper rustling] 23 00:02:50,909 --> 00:02:52,443 [sighs softly] 24 00:02:52,877 --> 00:02:54,279 It's beautiful. 25 00:02:56,881 --> 00:02:58,583 My father... 26 00:03:00,885 --> 00:03:02,320 he died a hundred times 27 00:03:02,320 --> 00:03:04,789 poking holes in his veins, 28 00:03:04,789 --> 00:03:08,960 like so many rehearsals for our ultimate rejection. 29 00:03:12,397 --> 00:03:15,433 We get pretty good at it, don't we? 30 00:03:25,410 --> 00:03:28,413 -[sign creaking] -[kid chattering in distance] 31 00:03:33,418 --> 00:03:35,820 [girl] It says, "Happy Highway Harry." 32 00:03:35,820 --> 00:03:39,424 It says, "Only three miles to make a meal outta life." 33 00:03:40,391 --> 00:03:43,294 [gentle guitar music playing] 34 00:03:47,265 --> 00:03:49,634 [indistinct chatter] 35 00:03:58,910 --> 00:04:01,879 [Jennifer] My father came and went from our lives. 36 00:04:01,879 --> 00:04:05,383 Showing up only when he hungered for affirmation. 37 00:04:06,351 --> 00:04:08,419 I adored his attention, 38 00:04:08,419 --> 00:04:10,755 and he accommodated that. 39 00:04:10,755 --> 00:04:14,359 As wholeheartedly as he abandoned it. 40 00:04:16,661 --> 00:04:20,965 Memory reckons itself in blurs and flashes. 41 00:04:20,965 --> 00:04:25,637 The special moments of childhood are like fairy tales. 42 00:04:25,637 --> 00:04:29,574 And in mine, my father was the prince. 43 00:04:29,574 --> 00:04:35,380 ♪♪ I had a dream Of you ♪♪ 44 00:04:36,314 --> 00:04:40,351 ♪♪ Was calling out Your name ♪♪ 45 00:04:40,351 --> 00:04:44,555 ♪♪ I had a dream Of you ♪♪ 46 00:04:44,555 --> 00:04:48,593 ♪♪ I was begging you To stay ♪♪ 47 00:04:48,593 --> 00:04:52,664 ♪♪ I had a dream Of you ♪♪ 48 00:04:57,335 --> 00:05:01,739 ♪♪ I had a dream ♪♪ 49 00:05:05,777 --> 00:05:10,348 ♪♪ That I caught you Before we fell ♪♪ 50 00:05:14,519 --> 00:05:19,524 ♪♪ I had a dream ♪♪ 51 00:05:19,524 --> 00:05:23,728 ♪♪ Dancing 'round A wishing well ♪♪ 52 00:05:29,767 --> 00:05:32,770 ♪♪ I had a dream ♪♪ 53 00:05:33,805 --> 00:05:38,443 ♪♪ Before the house Burned down ♪♪ 54 00:05:38,443 --> 00:05:41,579 ♪♪ I had a dream ♪♪ 55 00:05:42,847 --> 00:05:46,551 ♪♪ The gun never Made a sound ♪♪ 56 00:05:46,551 --> 00:05:49,854 ♪♪ I had a dream ♪♪ 57 00:05:50,888 --> 00:05:55,426 ♪♪ You were calling out My name ♪♪ 58 00:05:55,426 --> 00:05:58,629 ♪♪ I had a dream ♪♪ 59 00:05:59,630 --> 00:06:03,801 ♪♪ I was begging you To stay ♪♪ 60 00:06:03,801 --> 00:06:06,971 ♪♪ I had a dream ♪♪ 61 00:06:06,971 --> 00:06:10,541 ♪♪ Of you ♪♪ 62 00:06:11,609 --> 00:06:15,446 ♪♪ We were laughing At everything ♪♪ 63 00:06:19,117 --> 00:06:22,587 ♪♪ I had ♪♪ 64 00:06:23,287 --> 00:06:27,458 ♪♪ A dream of you ♪♪ 65 00:06:33,030 --> 00:06:36,834 [Jennifer] There are plenty of ways to kill oneself. 66 00:06:36,834 --> 00:06:40,071 The idea is that, given the range of options, 67 00:06:40,071 --> 00:06:43,541 each suicide reflects the life that preceded it. 68 00:06:43,541 --> 00:06:45,076 If this was true, 69 00:06:45,076 --> 00:06:49,413 then Dad's end would be violent and spectacular. 70 00:06:49,413 --> 00:06:51,849 [folk rock music playing on radio] 71 00:06:55,520 --> 00:06:57,555 [man] Everybody asleep around here? 72 00:07:04,362 --> 00:07:05,830 I'm awake. 73 00:07:07,565 --> 00:07:09,634 -You wanna come up here? -Yeah. 74 00:07:09,634 --> 00:07:12,637 [music continues playing on radio] 75 00:07:14,605 --> 00:07:17,475 Move right here. That's right. 76 00:07:18,943 --> 00:07:19,777 That's the gas, 77 00:07:19,777 --> 00:07:21,712 that's the brake, that's the shift. 78 00:07:21,712 --> 00:07:22,747 Those are the basics. 79 00:07:22,747 --> 00:07:25,082 I'll just be here if you need anything. 80 00:07:25,082 --> 00:07:27,485 -No! -What's up, honey? 81 00:07:27,485 --> 00:07:29,187 I can't... I can't reach the pedals! 82 00:07:29,187 --> 00:07:31,722 Sure you can. [chuckles] 83 00:07:31,722 --> 00:07:33,524 Look at how long those legs are. 84 00:07:33,524 --> 00:07:35,526 That's it, just keep it right there. 85 00:07:35,526 --> 00:07:37,128 No, Daddy, please don't leave me! 86 00:07:37,128 --> 00:07:39,063 [chuckles] Snicklefritz, you gotta learn how to drive. 87 00:07:39,063 --> 00:07:41,566 It's the only way you're gonna see the world. 88 00:07:43,701 --> 00:07:46,170 Just take care because there's a bend up here 89 00:07:46,170 --> 00:07:47,672 in about an hour. 90 00:07:48,172 --> 00:07:49,774 An hour? 91 00:07:49,774 --> 00:07:52,844 ["Nocturne Op. 9, No. 2" playing] 92 00:07:55,913 --> 00:07:59,483 [Jennifer] My mother sometimes called Dad Peter Pan, 93 00:07:59,483 --> 00:08:01,118 for the kind of silly charm 94 00:08:01,118 --> 00:08:03,821 that allowed him to make reckless, impulsive decisions 95 00:08:03,821 --> 00:08:05,890 look like perfect plans of action. 96 00:08:08,059 --> 00:08:09,760 In those times, 97 00:08:09,760 --> 00:08:11,729 he always wanted to make things perfect for us. 98 00:08:12,630 --> 00:08:14,866 Replace the humdrum of everyday life 99 00:08:14,866 --> 00:08:17,902 with new places and unexpected moments. 100 00:08:20,504 --> 00:08:23,808 He purchased the farm on a payment plan he couldn't afford. 101 00:08:25,643 --> 00:08:27,745 It was a dilapidated old place, 102 00:08:27,745 --> 00:08:30,748 but he filled it with classical music 103 00:08:30,748 --> 00:08:33,217 and always kept things fun for Nick and me 104 00:08:33,217 --> 00:08:36,954 while he and Mom fixed it up like a permanent family home. 105 00:08:36,954 --> 00:08:39,090 [shrieking] 106 00:08:39,090 --> 00:08:42,727 But as more delivery trucks arrived, brimming with materials 107 00:08:42,727 --> 00:08:45,796 purchased on IOUs that would never be met, 108 00:08:46,864 --> 00:08:48,933 the light fluttering music of Dad 109 00:08:48,933 --> 00:08:51,669 seemed to fade into a darkness. 110 00:08:53,604 --> 00:08:55,706 ["Nocturne Op. 9, No. 2" continues playing] 111 00:08:55,706 --> 00:08:57,909 And with each layer of darkness, 112 00:08:59,810 --> 00:09:01,746 a new reason to disappear. 113 00:09:01,746 --> 00:09:04,882 [birds squawking] 114 00:09:04,882 --> 00:09:06,817 -[John] Give me my record! -[Patty] No! 115 00:09:06,817 --> 00:09:08,352 [John] Give me my goddamn Chopin... 116 00:09:08,352 --> 00:09:09,921 [Patty] I will fucking break it! 117 00:09:09,921 --> 00:09:12,924 [John] I'll punch your whore face, you goddamn witch! 118 00:09:12,924 --> 00:09:15,026 [Patty] Fuck you! You're a shitty-ass husband! 119 00:09:16,661 --> 00:09:18,029 [door creaks, shuts] 120 00:09:23,901 --> 00:09:26,771 ["Nocturne Op. 9, No. 2" continues playing] 121 00:10:01,605 --> 00:10:03,007 [breathes heavily] 122 00:10:11,849 --> 00:10:13,684 [Jennifer] Dad explained his absences 123 00:10:13,684 --> 00:10:15,052 by claiming to be working 124 00:10:15,052 --> 00:10:17,922 on some mysterious business endeavor, 125 00:10:17,922 --> 00:10:20,391 and left Mom to pick up the pieces. 126 00:10:21,692 --> 00:10:23,828 She tried to find regular work, 127 00:10:23,828 --> 00:10:25,563 but spent most of her time 128 00:10:25,563 --> 00:10:28,799 staring at walls and worrying about unpaid bills. 129 00:10:29,767 --> 00:10:33,104 [somber guitar music playing] 130 00:10:33,104 --> 00:10:35,006 [kids chattering] 131 00:10:43,814 --> 00:10:46,017 [kids laughing and screaming] 132 00:10:48,219 --> 00:10:50,855 [man on TV] First pioneers would be in the Blue Ridge Mountains 133 00:10:50,855 --> 00:10:53,057 and the Bluegrass region of Kentucky. 134 00:10:53,057 --> 00:10:55,159 [singing] ♪♪ Oh, Daniel Knew the forest ♪♪ 135 00:10:55,159 --> 00:10:56,861 ♪♪ He knew The forest well ♪♪ 136 00:11:00,264 --> 00:11:01,832 To the emptiness. 137 00:11:20,851 --> 00:11:23,154 [somber guitar music continues] 138 00:11:30,728 --> 00:11:32,963 [phone ringing] 139 00:11:40,304 --> 00:11:42,740 [Jennifer] Dad always seemed to call Nick and me 140 00:11:42,740 --> 00:11:44,141 when Mom was sleeping. 141 00:11:46,143 --> 00:11:48,979 His voice made me feel like part of a bigger world. 142 00:11:50,047 --> 00:11:53,184 A bigger world I could only dream of. 143 00:11:53,184 --> 00:11:55,820 [adventurous music playing] 144 00:12:11,936 --> 00:12:13,971 -[door creaks] -[groans] Fuck. 145 00:12:14,472 --> 00:12:16,107 [sniffles] Ugh. 146 00:12:20,277 --> 00:12:22,847 [grunting] 147 00:12:24,715 --> 00:12:26,851 [sighs] What? 148 00:12:28,752 --> 00:12:30,788 We're gonna go live with Dad. 149 00:12:31,355 --> 00:12:33,124 [laughs] 150 00:12:35,025 --> 00:12:37,228 -Okay. [laughs] -[drink pours] 151 00:12:38,796 --> 00:12:41,098 You kids are like his hunting dogs. 152 00:12:41,098 --> 00:12:44,969 He only runs you when he feels like it. 153 00:12:44,969 --> 00:12:47,138 It'll be better than living with you. 154 00:12:52,343 --> 00:12:53,777 Nick? 155 00:12:55,112 --> 00:12:56,147 You, too? 156 00:13:02,453 --> 00:13:04,822 There are things about your father that you don't know. 157 00:13:04,822 --> 00:13:06,056 [Jennifer] Like what? 158 00:13:08,859 --> 00:13:11,362 -When you're older-- -I am older! 159 00:13:11,362 --> 00:13:13,030 Nick, we're leaving. 160 00:13:17,301 --> 00:13:23,207 [Patty] Fine, fine, fine! Go! Get outta here! 161 00:13:25,409 --> 00:13:27,811 [serene music playing] 162 00:13:32,416 --> 00:13:35,085 [John and Jennifer screaming joyfully] 163 00:13:36,954 --> 00:13:39,957 Oh, there's gotta be some kind of mistake, Beck! 164 00:13:39,957 --> 00:13:42,126 My kids are much smaller than these two. 165 00:13:42,126 --> 00:13:44,428 Look at that little button nose. 166 00:13:44,428 --> 00:13:46,297 Look at you two. 167 00:13:46,297 --> 00:13:49,066 Now go and get your bags from Uncle Beck's truck. 168 00:13:50,534 --> 00:13:51,902 [Nick] I got it. 169 00:13:54,104 --> 00:13:56,207 I really appreciate you bringing them down. 170 00:13:56,574 --> 00:13:58,142 How's their mama? 171 00:14:00,077 --> 00:14:02,046 How do you think she is, you bastard? 172 00:14:02,046 --> 00:14:03,914 You left her with two kids and no dough. 173 00:14:03,914 --> 00:14:05,983 That was bust, I had to make a move. 174 00:14:06,884 --> 00:14:08,819 I see your moves, John. 175 00:14:08,819 --> 00:14:10,321 Man, you had a good girl 176 00:14:10,321 --> 00:14:13,090 and you steel-toe kicked her heart all over the street. 177 00:14:13,557 --> 00:14:15,059 You know what? 178 00:14:15,059 --> 00:14:17,294 She'll get back on her feet. 179 00:14:17,294 --> 00:14:20,364 In the meantime, you just take good care of her babies, okay? 180 00:14:20,364 --> 00:14:22,866 It's not like that. I mean, they are my babies, too. 181 00:14:22,866 --> 00:14:25,169 -Yeah, yeah. -See ya. 182 00:14:25,169 --> 00:14:26,870 I'd do anything for those kids. 183 00:14:26,870 --> 00:14:28,239 Yeah. Prove it. 184 00:14:28,739 --> 00:14:31,108 [indistinct chattering] 185 00:14:31,108 --> 00:14:34,111 ["Nocturne No. 20" playing on record player] 186 00:14:37,948 --> 00:14:39,917 [Jennifer] Dad! Oh, my God! 187 00:14:39,917 --> 00:14:41,518 [Nick] Oh, no! [exclaims] 188 00:14:41,518 --> 00:14:43,921 [Jennifer] Oh, my God. Dad, way too much lighter fluid! 189 00:14:43,921 --> 00:14:45,322 He might light the tree on fire! 190 00:14:45,322 --> 00:14:46,156 [Nick] Boom! 191 00:14:46,156 --> 00:14:47,925 -Oh, my... -[music continues] 192 00:14:47,925 --> 00:14:50,060 -Good Lord! -Anybody? 193 00:14:50,060 --> 00:14:51,962 -[kids] The "Nocturnes"! -What number? 194 00:14:51,962 --> 00:14:55,299 -[kids] "Number 20"! -[Debbie laughing] 195 00:14:55,299 --> 00:14:58,369 See, how many kids you know know their Chopin? 196 00:14:58,369 --> 00:14:59,370 When can we eat? 197 00:14:59,370 --> 00:15:01,272 I told you ten times, it's gotta marinate. 198 00:15:01,272 --> 00:15:02,940 You asked for pepper steak, right? 199 00:15:02,940 --> 00:15:04,208 If it doesn't marinate, 200 00:15:04,208 --> 00:15:05,909 it's not pepper steak, it's just steak. 201 00:15:05,909 --> 00:15:07,278 I'll take just steak. 202 00:15:07,278 --> 00:15:09,346 -Too late, it's marinating. -[knock at door] 203 00:15:12,383 --> 00:15:13,350 Hold the thought. 204 00:15:15,919 --> 00:15:18,122 -It's all right. -[music continues] 205 00:15:18,122 --> 00:15:20,057 [Debbie] Do you like music, Jennifer? 206 00:15:20,057 --> 00:15:22,459 Um, yeah. I like ELO. 207 00:15:22,459 --> 00:15:24,995 -[Debbie] English rock, huh? -[door opens] 208 00:15:25,696 --> 00:15:27,164 Have you heard Bob Seger? 209 00:15:27,164 --> 00:15:29,033 [Jennifer] I don't think so, no. 210 00:15:29,033 --> 00:15:31,335 [Debbie] What? You have to hear Bob Seger! 211 00:15:33,537 --> 00:15:36,040 [John] Okay, fellas, I'll see you in a couple weeks. 212 00:15:36,874 --> 00:15:38,208 [door closes] 213 00:15:38,208 --> 00:15:40,044 Whoa, whoa, whoa, hey! What are you doing? 214 00:15:40,044 --> 00:15:41,979 -I'm changing the mood! -[John] The mood? 215 00:15:41,979 --> 00:15:43,147 We're in a classics mood. 216 00:15:43,147 --> 00:15:44,315 We're listening to the classics. 217 00:15:44,315 --> 00:15:46,350 [Debbie] But you can't dance to Chopin. 218 00:15:46,350 --> 00:15:48,285 -[rock music playing] -Oh, come on, old bones! 219 00:15:48,285 --> 00:15:50,321 I wanna play Jennifer some rock 'n' roll. 220 00:15:50,321 --> 00:15:52,489 [John] Are you seriously suggesting 221 00:15:52,489 --> 00:15:57,061 that Bob Seger beats out Frederic Chopin, seriously? 222 00:15:57,061 --> 00:15:58,362 [Debbie] I'm just changing the tempo. 223 00:15:58,362 --> 00:16:00,597 Your music is for funerals. 224 00:16:00,597 --> 00:16:03,701 You know what? Okay. But they ain't gonna like it. 225 00:16:03,701 --> 00:16:05,102 These kids got class. 226 00:16:05,102 --> 00:16:06,403 Yeah. You wanna dance, baby? 227 00:16:06,403 --> 00:16:08,739 Come on, honey. Let's have a little groove. 228 00:16:08,739 --> 00:16:11,408 [rock music continues playing] 229 00:16:11,408 --> 00:16:13,444 [Debbie] Ooh. [laughing] 230 00:16:13,444 --> 00:16:16,413 [lip-synching] 231 00:16:18,282 --> 00:16:19,516 Nick? 232 00:16:19,516 --> 00:16:22,219 ♪♪ Out in the back seat Of my '60 Chevy ♪♪ 233 00:16:22,219 --> 00:16:25,589 You... You seriously like this stuff? 234 00:16:25,589 --> 00:16:26,390 [Nick] Mm-hmm. 235 00:16:28,125 --> 00:16:30,027 [rock music continues playing] 236 00:16:30,027 --> 00:16:31,362 [continues lip-synching] 237 00:16:31,362 --> 00:16:32,496 ♪♪ Workin' on Our night moves ♪♪ 238 00:16:33,931 --> 00:16:38,235 ♪♪ Trying' to make Some front page Drive-in news ♪♪ 239 00:16:38,235 --> 00:16:41,438 ♪♪ Workin' on Our night moves ♪♪ 240 00:16:44,341 --> 00:16:46,443 ♪♪ And it was Summertime ♪♪ 241 00:16:46,443 --> 00:16:48,779 [shrieking and laughing] 242 00:16:49,646 --> 00:16:51,382 Yeah. 243 00:16:51,382 --> 00:16:56,220 ♪♪ Sweet summertime Summertime ♪♪ 244 00:17:03,961 --> 00:17:06,196 [both gasp] 245 00:17:07,030 --> 00:17:09,466 -[indistinct talking] -[Nick cheers] 246 00:17:11,668 --> 00:17:13,103 ♪♪ The wonder ♪♪ 247 00:17:16,473 --> 00:17:20,544 ♪♪ Felt the lightning, Yeah ♪♪ 248 00:17:20,544 --> 00:17:22,446 ♪♪ And we waited On the thunder ♪♪ 249 00:17:24,515 --> 00:17:27,384 ♪♪ Waited on The thunder! ♪♪ 250 00:17:33,257 --> 00:17:35,092 [Jennifer] When I was young, 251 00:17:35,092 --> 00:17:36,427 I thought all the exciting things 252 00:17:36,427 --> 00:17:39,530 he made happen, he made happen for me. 253 00:17:39,530 --> 00:17:42,299 -[crowd screaming excitedly] -[soft music playing] 254 00:17:51,442 --> 00:17:53,444 -[crowd cheering] -[Debbie] Hey, wait for me! 255 00:18:00,884 --> 00:18:03,187 [Debbie screaming and laughing] 256 00:18:04,221 --> 00:18:06,557 [people screaming joyfully] 257 00:18:23,140 --> 00:18:25,509 [soft music continues] 258 00:18:39,056 --> 00:18:40,524 [gasping] 259 00:18:46,029 --> 00:18:47,331 Dad? 260 00:18:51,668 --> 00:18:53,203 Hello! Dad! 261 00:18:57,307 --> 00:18:59,576 -Dad? -[men speaking indistinctly] 262 00:19:01,245 --> 00:19:03,480 [man] Not enough time. Don't fuck around. 263 00:19:03,480 --> 00:19:05,182 I don't wanna hear that shit. 264 00:19:05,182 --> 00:19:06,216 -John, look at-- -[man 2] Hey. 265 00:19:08,819 --> 00:19:10,354 Hey, honey. 266 00:19:10,354 --> 00:19:14,491 Uh... [sputters] This is my daughter Jennifer. 267 00:19:14,491 --> 00:19:16,560 Um, Jennifer, these are just some friends, 268 00:19:16,560 --> 00:19:19,596 some business colleagues from Brainerd. Everything's okay. 269 00:19:19,596 --> 00:19:21,532 Go on inside, I'll meet you inside. 270 00:19:22,799 --> 00:19:24,334 Honey, go inside. 271 00:19:26,670 --> 00:19:27,905 [seagulls calling] 272 00:19:27,905 --> 00:19:30,507 [Debbie and Nick chattering] 273 00:19:35,312 --> 00:19:37,281 Oh, my God! Dad... Dad! Are you okay? 274 00:19:37,281 --> 00:19:38,682 [John] I'm okay, honey. 275 00:19:38,682 --> 00:19:41,184 Daddy just bumped his face into the canoe. 276 00:19:46,356 --> 00:19:47,624 -[Debbie] Oh. Nick! -[Jennifer] Nick! 277 00:19:50,394 --> 00:19:53,597 [country music playing on radio] 278 00:19:55,432 --> 00:19:57,568 Hands up, who had a great summer? 279 00:19:58,468 --> 00:20:00,737 We don't want to go home. 280 00:20:00,737 --> 00:20:04,408 Yeah, well, something came up, Nick, you know. 281 00:20:04,408 --> 00:20:06,310 Well, anyway, you and I both had accidents 282 00:20:06,310 --> 00:20:08,445 on the same day, that's a karma thing. 283 00:20:09,246 --> 00:20:11,648 The next ones are always worse. 284 00:20:11,648 --> 00:20:14,985 Besides, you guys both got school coming up, 285 00:20:14,985 --> 00:20:16,219 and from what I understand, 286 00:20:16,219 --> 00:20:17,588 your mom is doing much better. 287 00:20:23,160 --> 00:20:25,295 [birds chirping] 288 00:20:25,996 --> 00:20:28,298 [John] I love you, baby. 289 00:20:28,298 --> 00:20:29,633 Don't you ever forget it. 290 00:20:30,334 --> 00:20:33,270 You and me, we got the same heart. 291 00:20:33,270 --> 00:20:35,672 Two peas in a pod. Come here. 292 00:20:37,541 --> 00:20:39,576 [John grunts affectionately] 293 00:20:39,576 --> 00:20:43,513 Hey. Hey. Would you look at that? 294 00:20:43,513 --> 00:20:45,616 -What is that? -[Jennifer] You don't remember? 295 00:20:51,455 --> 00:20:53,824 I got a feeling I know what this is. 296 00:20:53,824 --> 00:20:54,625 [chuckles] 297 00:20:57,561 --> 00:21:00,897 -"Happy Highway Harry." -[Jennifer chuckles] 298 00:21:00,897 --> 00:21:02,733 You still have that, you didn't lose it. 299 00:21:02,733 --> 00:21:03,867 -No, of course not. -[bus driver] All aboard! 300 00:21:03,867 --> 00:21:05,369 All right! 301 00:21:06,236 --> 00:21:07,404 All right, take this. 302 00:21:08,705 --> 00:21:10,440 -[bus driver] Come on. -[engine starting] 303 00:21:10,440 --> 00:21:11,708 They're coming, they're coming. 304 00:21:13,343 --> 00:21:15,579 -All right. -[Jennifer] Thank you. 305 00:21:16,480 --> 00:21:19,349 -[Nick] Well, this is it. -All right, Nick. 306 00:21:20,217 --> 00:21:22,319 You take care of your little sister. 307 00:21:22,319 --> 00:21:24,021 Big sister. I keep forgetting. 308 00:21:24,021 --> 00:21:25,622 Oh! Look at the moon. 309 00:21:25,622 --> 00:21:27,758 -Oh! -All right, go. Okay, go on. 310 00:21:32,329 --> 00:21:35,399 [slow guitar music playing] 311 00:21:55,585 --> 00:21:58,455 [slow guitar music continues] 312 00:22:07,864 --> 00:22:10,701 [Jennifer] By the time that summer had come and gone, 313 00:22:10,701 --> 00:22:13,403 the bank had foreclosed on the farm. 314 00:22:14,504 --> 00:22:16,406 Like so many times before, 315 00:22:16,406 --> 00:22:17,641 all of our earthly belongings 316 00:22:17,641 --> 00:22:19,676 filled the old station wagon 317 00:22:19,676 --> 00:22:21,778 in pursuit of a fresh start. 318 00:22:24,648 --> 00:22:27,584 -[Nick] Hi, Uncle Beck. -Hey there, guys. 319 00:22:28,251 --> 00:22:29,519 Mm. 320 00:22:30,454 --> 00:22:32,789 Come on in. [grunts] 321 00:22:34,491 --> 00:22:36,593 [dog barking outside] 322 00:22:40,397 --> 00:22:43,400 Ugh! Oh, the couch stinks! 323 00:22:43,400 --> 00:22:44,901 You can lay on me if you want. 324 00:22:44,901 --> 00:22:46,937 [Uncle Beck] I'm gonna leave the keys right there. 325 00:22:46,937 --> 00:22:50,640 Just come over here, gimme a hug goodbye. I gotta go. 326 00:22:50,640 --> 00:22:52,743 Give your Uncle Beck a hug goodbye, come on! 327 00:22:55,145 --> 00:22:56,747 -There we go. -[Nick] Goodbye. 328 00:22:57,614 --> 00:22:59,649 -I love you guys. -[Jennifer] I love you. 329 00:22:59,649 --> 00:23:01,151 -Thank you, Uncle Beck. -[Uncle Beck] Mm-hmm. 330 00:23:01,151 --> 00:23:02,519 [Nick] Thanks, Uncle Beck. 331 00:23:02,519 --> 00:23:04,721 Yep. Go lay down on the poop couch. 332 00:23:06,423 --> 00:23:07,691 [Uncle Beck clears throat] 333 00:23:11,094 --> 00:23:14,598 I don't know between John and I who had the shittier father, 334 00:23:15,398 --> 00:23:16,867 but I do hope... 335 00:23:18,769 --> 00:23:21,571 that you pick better than my mother did on your next try. 336 00:23:23,406 --> 00:23:24,808 [Uncle Beck chuckles] 337 00:23:29,412 --> 00:23:30,881 You hang in there, kid. 338 00:23:32,616 --> 00:23:35,519 I'll track him down, all right? 339 00:23:42,559 --> 00:23:44,628 And at the very least, 340 00:23:44,628 --> 00:23:46,763 I'll get him to mail back those... 341 00:23:47,464 --> 00:23:48,865 plates for your car. 342 00:23:52,035 --> 00:23:53,503 [sighs deeply] 343 00:24:09,386 --> 00:24:11,488 [women laughing] 344 00:24:12,789 --> 00:24:16,560 [Patty] He hadn't paid a single bill in months. 345 00:24:17,727 --> 00:24:21,464 [Grandma Margaret] My boy Johnny is a bad penny. 346 00:24:24,568 --> 00:24:26,937 You never trust a bastard born on Flag Day. 347 00:24:28,171 --> 00:24:29,773 Because they think 348 00:24:29,773 --> 00:24:32,709 all immigrants are putting them out of jobs. 349 00:24:32,709 --> 00:24:34,911 Yeah, he just thinks that way sometimes. 350 00:24:34,911 --> 00:24:36,680 [cackling] 351 00:24:38,548 --> 00:24:40,250 He thinks that way sometimes? 352 00:24:40,250 --> 00:24:41,618 [Patty] What's so funny? 353 00:24:41,618 --> 00:24:43,687 You're lucky he left. 354 00:24:43,687 --> 00:24:45,956 When he comes crawling back to you-- 355 00:24:45,956 --> 00:24:48,758 I come to you to borrow a few hundred bucks. 356 00:24:49,759 --> 00:24:51,761 Not to judge my husband. 357 00:24:54,531 --> 00:24:56,700 The year you got hitched, 358 00:24:56,700 --> 00:24:58,668 John bought the cabin at Browns Lake. 359 00:24:58,668 --> 00:25:01,638 You spent all summer doing it up. 360 00:25:02,639 --> 00:25:05,275 The day he left, it burns to the ground. 361 00:25:05,275 --> 00:25:07,010 Then bought the burger joint. 362 00:25:07,010 --> 00:25:09,713 Spent weeks making pretty, pretty tablecloths. 363 00:25:09,713 --> 00:25:10,714 It was pretty. 364 00:25:10,714 --> 00:25:12,883 But spent nothing on the kitchen. 365 00:25:12,883 --> 00:25:15,785 And then a hardworking Black fella 366 00:25:15,785 --> 00:25:18,488 opens up a better burger joint across the street, 367 00:25:18,488 --> 00:25:20,690 and lo and behold, 368 00:25:20,690 --> 00:25:23,894 John's place burns to the ground. 369 00:25:24,728 --> 00:25:26,429 He'd burn down the world 370 00:25:26,429 --> 00:25:29,633 if he thought it would put him in white mansions. 371 00:25:31,701 --> 00:25:33,637 [slow guitar music playing] 372 00:25:33,637 --> 00:25:35,572 ♪♪ I woke last night To the sound Of thunder ♪♪ 373 00:25:36,907 --> 00:25:38,975 ♪♪ How far off I sat and wondered ♪♪ 374 00:25:40,944 --> 00:25:44,314 ♪♪ Started humming A song from 1962 ♪♪ 375 00:25:46,883 --> 00:25:50,553 ♪♪ Ain't it funny How the night moves ♪♪ 376 00:25:52,489 --> 00:25:56,626 ♪♪ When you just Don't seem to have As much to lose ♪♪ 377 00:25:57,260 --> 00:25:58,795 [liquid pouring] 378 00:25:58,795 --> 00:26:00,931 ♪♪ Strange how The night moves ♪♪ 379 00:26:01,298 --> 00:26:02,933 [match strikes] 380 00:26:04,935 --> 00:26:07,604 ♪♪ With autumn Closing in ♪♪ 381 00:26:11,541 --> 00:26:14,010 [music tempo increasing] 382 00:26:18,281 --> 00:26:20,350 ♪♪ Mmm ♪♪ 383 00:26:21,217 --> 00:26:23,053 ♪♪ Night moves ♪♪ 384 00:26:24,587 --> 00:26:26,022 ♪♪ Ooh ♪♪ 385 00:26:28,024 --> 00:26:30,961 -♪♪ Night moves ♪♪ -♪♪ Night moves ♪♪ 386 00:26:31,962 --> 00:26:34,664 -♪♪ Night moves -♪♪ Yeah ♪♪ 387 00:26:36,366 --> 00:26:38,068 ♪♪ Night moves ♪♪ 388 00:26:40,236 --> 00:26:41,871 ♪♪ Night moves ♪♪ 389 00:26:41,871 --> 00:26:42,973 ♪♪ Oh, I sure remember The night moves ♪♪ 390 00:26:44,240 --> 00:26:45,842 ♪♪ Night moves ♪♪ 391 00:26:45,842 --> 00:26:48,345 ♪♪ Ain't it funny How you remember? ♪♪ 392 00:26:48,345 --> 00:26:50,714 -♪♪ Night moves ♪♪ -♪♪ Funny how You remember ♪♪ 393 00:26:52,649 --> 00:26:53,984 ♪♪ Night moves ♪♪ 394 00:26:53,984 --> 00:26:56,586 ♪♪ I remember, I remember ♪♪ 395 00:26:56,586 --> 00:26:57,754 -♪♪ I remember I remember ♪♪ -♪♪ Night moves ♪♪ 396 00:26:57,754 --> 00:27:01,091 ♪♪ Oh! Oh! Oh! ♪♪ 397 00:27:01,091 --> 00:27:01,891 [honking horn] 398 00:27:03,860 --> 00:27:05,962 -♪♪ Workin' And practicin' ♪♪ -♪♪ Night moves ♪♪ 399 00:27:06,930 --> 00:27:09,132 ♪♪ Workin' And practicin' ♪♪ 400 00:27:09,132 --> 00:27:12,135 ♪♪ Oh, when The night moves ♪♪ 401 00:27:12,135 --> 00:27:14,204 -♪♪ Night moves ♪♪ -♪♪ Night moves ♪♪ 402 00:27:15,505 --> 00:27:18,641 -♪♪ Oh! I remember ♪♪ -♪♪ Night moves ♪♪ 403 00:27:19,876 --> 00:27:22,112 ♪♪ Yeah, yeah Yeah, I remember ♪♪ 404 00:27:23,480 --> 00:27:26,716 -♪♪ Ooh! I remember ♪♪ -♪♪ Night moves ♪♪ 405 00:27:26,716 --> 00:27:27,851 ♪♪ Lord, I remember ♪♪ 406 00:27:27,851 --> 00:27:29,152 -[lighter clicks] -[flame roars] 407 00:27:29,152 --> 00:27:33,089 ♪♪ Lord, I remember Oh! Oh! ♪♪ 408 00:27:34,424 --> 00:27:36,760 ♪♪ Ooh! Ooh ♪♪ 409 00:27:37,861 --> 00:27:41,698 ♪♪ Oh, yeah Yeah, yeah ♪♪ 410 00:27:41,698 --> 00:27:45,235 ♪♪ Uh-huh, uh-huh ♪♪ 411 00:27:45,235 --> 00:27:47,904 ♪♪ I remember I remember ♪♪ 412 00:27:48,772 --> 00:27:51,708 ["I Am A Map" playing] 413 00:27:57,280 --> 00:28:01,684 ♪♪ I am older ♪♪ 414 00:28:01,684 --> 00:28:06,689 ♪♪ I am older ♪♪ 415 00:28:06,689 --> 00:28:10,160 ♪♪ Now I am older ♪♪ 416 00:28:11,394 --> 00:28:14,164 ♪♪ And I remember ♪♪ 417 00:28:16,866 --> 00:28:19,069 -[alarm ringing] -[siren wailing] 418 00:28:21,237 --> 00:28:25,708 -♪♪ How I'm made... ♪♪ -♪♪ Fuck y'all ♪♪ 419 00:28:25,708 --> 00:28:30,680 -♪♪ ...to live By the rules ♪♪ -♪♪ Fuck y'all ♪♪ 420 00:28:30,680 --> 00:28:35,452 -♪♪ You taught me well ♪♪ -♪♪ Fuck y'all ♪♪ 421 00:28:35,452 --> 00:28:39,422 -♪♪ Everything You knew ♪♪ -♪♪ Fuck y'all ♪♪ 422 00:28:39,422 --> 00:28:40,723 [chuckling] 423 00:28:40,723 --> 00:28:45,295 ♪♪ I am older ♪♪ 424 00:28:45,295 --> 00:28:49,966 -♪♪ And I'm like a map ♪♪ -♪♪ Taught me well ♪♪ 425 00:28:49,966 --> 00:28:53,203 ♪♪ Can't play By your rules ♪♪ 426 00:28:54,938 --> 00:28:58,141 ♪♪ I've emptied My bag ♪♪ 427 00:28:59,309 --> 00:29:03,346 ♪♪ With everything I knew ♪♪ 428 00:29:03,346 --> 00:29:04,180 ♪♪ Fuck y'all ♪♪ 429 00:29:04,180 --> 00:29:07,150 ♪♪ Now I am older ♪♪ 430 00:29:07,784 --> 00:29:08,985 ♪♪ Fuck y'all ♪♪ 431 00:29:08,985 --> 00:29:12,021 ♪♪ Now I am older ♪♪ 432 00:29:12,622 --> 00:29:13,823 ♪♪ Fuck y'all ♪♪ 433 00:29:13,823 --> 00:29:16,926 ♪♪ Now I am older ♪♪ 434 00:29:17,594 --> 00:29:18,795 ♪♪ Fuck y'all ♪♪ 435 00:29:18,795 --> 00:29:21,965 ♪♪ I am older ♪♪ 436 00:29:22,465 --> 00:29:23,766 [snorts] 437 00:29:23,766 --> 00:29:24,767 ♪♪ Fuck y'all ♪♪ 438 00:29:24,767 --> 00:29:26,035 [music stops] 439 00:29:27,370 --> 00:29:29,172 -[Jennifer] Good morning. -Morning. 440 00:29:29,706 --> 00:29:31,741 [Patty] You sleep well? 441 00:29:31,741 --> 00:29:33,209 Like a baby. 442 00:29:41,885 --> 00:29:43,253 Did you do your homework, honey? 443 00:29:44,754 --> 00:29:46,256 Of course. 444 00:29:46,256 --> 00:29:49,092 -[Doc] Good girl. -Why don't you show him? 445 00:29:49,893 --> 00:29:52,095 [Doc] Oh, I don't need to see it. 446 00:29:52,095 --> 00:29:54,898 I trust my little girl, don't I? Huh? 447 00:29:55,565 --> 00:29:57,200 Wanna tell him I trust you? 448 00:29:57,700 --> 00:29:59,202 We trust each other, yeah? 449 00:29:59,802 --> 00:30:01,204 -Mm-hmm? -[Jennifer] Mm-hmm. 450 00:30:04,374 --> 00:30:05,208 [Doc] Mwah. 451 00:30:15,151 --> 00:30:16,219 Patty. 452 00:30:18,054 --> 00:30:19,989 -[door closes] -That guy's so fucking stupid. 453 00:30:23,193 --> 00:30:25,161 My name is Cheryl, and I'm an alcoholic. 454 00:30:25,161 --> 00:30:28,131 -[all] Hi, Cheryl. -I came here and I had... 455 00:30:29,399 --> 00:30:31,000 lost everything. 456 00:30:31,901 --> 00:30:35,038 I lost my home and my career, 457 00:30:36,005 --> 00:30:39,175 and my darling husband. I say that now. 458 00:30:39,175 --> 00:30:41,177 A year ago, I thought he was a piece of shit 459 00:30:41,177 --> 00:30:43,046 who dropped me by the curb, but you know something, 460 00:30:43,046 --> 00:30:47,183 I was so angry, and I needed someone to blame, 461 00:30:47,183 --> 00:30:51,020 and I could not see that it was on me. 462 00:30:52,021 --> 00:30:54,057 [playing soft music on organ] 463 00:30:55,592 --> 00:30:57,060 [stops playing] 464 00:31:23,620 --> 00:31:25,555 [Jennifer whimpering] 465 00:31:25,555 --> 00:31:28,458 [Doc shushing] 466 00:31:28,458 --> 00:31:30,326 [muffled screaming] 467 00:31:31,661 --> 00:31:33,896 -[thud] -[Doc groans] 468 00:31:33,896 --> 00:31:36,132 [Jennifer whimpering] 469 00:31:39,035 --> 00:31:40,270 What's going on? 470 00:31:42,005 --> 00:31:44,140 [sobbing] 471 00:31:48,411 --> 00:31:50,246 Come on, Doc, you're in the wrong room. 472 00:31:50,246 --> 00:31:51,180 [Doc] Oh. 473 00:31:51,714 --> 00:31:54,250 [grunts] Come on there. 474 00:31:54,250 --> 00:31:57,487 Tipsy fool! Let's get you to the right one. 475 00:31:57,487 --> 00:32:00,023 [Jennifer gasping] 476 00:32:01,491 --> 00:32:03,026 Mom... 477 00:32:03,026 --> 00:32:05,628 -[sobbing] -[switch clicks] 478 00:32:05,628 --> 00:32:07,330 [door slams] 479 00:32:09,232 --> 00:32:11,334 [continues sobbing] 480 00:32:34,957 --> 00:32:36,392 Good morning, ladies. 481 00:32:44,200 --> 00:32:46,302 Now, that is the way you make coffee. 482 00:32:47,970 --> 00:32:49,038 All right, I'm out of here. 483 00:32:49,038 --> 00:32:50,106 If I'm not back for dinner, 484 00:32:50,106 --> 00:32:51,140 you guys start without me. 485 00:32:54,010 --> 00:32:56,079 [door opens and closes] 486 00:33:05,588 --> 00:33:08,257 What are you doing? What is that? 487 00:33:08,891 --> 00:33:11,594 It's resin. You want some? 488 00:33:11,594 --> 00:33:12,762 It's not bad. 489 00:33:14,063 --> 00:33:16,032 Don't push me, little lady. 490 00:33:17,367 --> 00:33:19,302 What are you trying to prove, Jennifer? 491 00:33:19,302 --> 00:33:21,371 Nothing. Hell, it's 8:55 in the morning, 492 00:33:21,371 --> 00:33:23,106 I'm just trying to take the edge off. 493 00:33:24,741 --> 00:33:26,409 You show some respect! 494 00:33:27,777 --> 00:33:29,545 -Why? -I'm still your mother. 495 00:33:29,545 --> 00:33:30,580 [laughing] 496 00:33:30,580 --> 00:33:32,115 How long you been smoking that stuff? 497 00:33:32,115 --> 00:33:34,150 -Oh, please! -[Patty] Answer me! 498 00:33:34,150 --> 00:33:35,451 [Jennifer] Fuck you, you hypocrite! 499 00:33:35,451 --> 00:33:37,487 Answer me, you little slut! 500 00:33:37,487 --> 00:33:38,421 You big slut. 501 00:33:40,323 --> 00:33:44,727 Oh. You don't get to fucking hit me. 502 00:33:44,727 --> 00:33:46,295 Ever! 503 00:33:48,965 --> 00:33:50,967 [breath trembling] 504 00:33:50,967 --> 00:33:53,202 [sobbing softly] 505 00:33:56,639 --> 00:33:58,207 I'm gonna miss you. 506 00:34:02,011 --> 00:34:03,446 [Nick] I love you so much. 507 00:34:07,750 --> 00:34:09,218 [sighs] 508 00:34:12,088 --> 00:34:13,389 Honey, we need to talk. 509 00:34:14,757 --> 00:34:16,659 I'm leaving. 510 00:34:16,659 --> 00:34:18,661 -Jennifer! -What? 511 00:34:18,661 --> 00:34:20,096 Don't think you're taking the car. 512 00:34:20,096 --> 00:34:21,497 Doc paid for that car. 513 00:34:21,497 --> 00:34:23,399 I don't want his fucking car. 514 00:34:23,399 --> 00:34:25,168 I never wanna see that sick fuck again. 515 00:34:25,168 --> 00:34:28,237 How dare you? After all he's done for you! 516 00:34:29,505 --> 00:34:30,473 [sobs] 517 00:34:30,473 --> 00:34:32,308 And where are you gonna go, Jennifer? 518 00:34:32,308 --> 00:34:34,310 -You don't have anywhere -Yes, I do! 519 00:34:35,578 --> 00:34:36,646 Yes, I do, Mom. 520 00:34:36,646 --> 00:34:38,381 Oh, Jen. 521 00:34:38,381 --> 00:34:39,582 Jen, I may be dumb, 522 00:34:39,582 --> 00:34:42,151 but you're a smart girl. Don't kid yourself. 523 00:34:42,151 --> 00:34:43,686 Like I'm passing up a great gig here? 524 00:34:43,686 --> 00:34:45,822 There are things about your father that you don't know. 525 00:34:45,822 --> 00:34:47,156 Oh, God, here we go again, 526 00:34:47,156 --> 00:34:48,458 are you kidding me? Are you kidding? 527 00:34:48,458 --> 00:34:50,560 [Patty] It's not that he's a con man 528 00:34:50,560 --> 00:34:53,429 -or a swindler. -Mom, this is your shit! 529 00:34:53,429 --> 00:34:55,465 It's nothing to do with my relationship with him! 530 00:34:55,465 --> 00:34:58,201 -...he believes his own lies! -[gasps] 531 00:34:58,201 --> 00:34:59,702 Okay, let's talk about believing your own lies, 532 00:34:59,702 --> 00:35:01,270 shall we? 533 00:35:01,270 --> 00:35:03,473 Let's talk about protecting your children! 534 00:35:03,473 --> 00:35:07,410 It's your one fucking job to protect me! 535 00:35:07,410 --> 00:35:10,346 Listen to me, your father is a liar. 536 00:35:10,346 --> 00:35:12,315 -He's a liar. -Shut up! Please, shut up! 537 00:35:12,315 --> 00:35:15,117 Look, I know what I am, he doesn't. 538 00:35:15,117 --> 00:35:16,185 And if you're gonna go with him, 539 00:35:16,185 --> 00:35:17,487 pretty soon, you won't either. 540 00:35:17,487 --> 00:35:20,189 -You won't. -I'm done. I'm done. 541 00:35:20,189 --> 00:35:22,725 I'm done! I'm done! [crying] 542 00:35:22,725 --> 00:35:24,861 Your father... Your father is a liar. 543 00:35:24,861 --> 00:35:27,163 [Jennifer] Get off me! 544 00:35:27,163 --> 00:35:29,832 I can't do this anymore! 545 00:35:29,832 --> 00:35:32,235 Stop! Stop! 546 00:35:32,235 --> 00:35:33,603 -Don't touch me! -Listen to me, Jennifer! 547 00:35:33,603 --> 00:35:35,304 He looks you square in the eyes 548 00:35:35,304 --> 00:35:37,306 and he shows you his heart, 549 00:35:37,306 --> 00:35:39,809 -and it is a lie! -Get out of my way! 550 00:35:39,809 --> 00:35:42,879 -Get the fuck out of my way! -[door slams shut] 551 00:35:42,879 --> 00:35:44,380 [Patty] Jennifer! 552 00:35:46,749 --> 00:35:48,518 [sniffling] 553 00:35:54,190 --> 00:35:57,393 ["I Will Follow" playing] 554 00:36:41,237 --> 00:36:45,741 ♪♪ There's no way ♪♪ 555 00:36:46,342 --> 00:36:48,644 ♪♪ You're alive ♪♪ 556 00:36:50,980 --> 00:36:54,450 ♪♪ Living now ♪♪ 557 00:37:01,357 --> 00:37:06,996 ♪♪ Ooooh-hoooo ♪♪ 558 00:37:06,996 --> 00:37:13,269 ♪♪ Ooooh-hoooo ♪♪ 559 00:37:15,838 --> 00:37:20,242 ♪♪ Ooh ♪♪ 560 00:37:20,242 --> 00:37:22,244 ♪♪ Ooh ♪♪ 561 00:37:22,244 --> 00:37:25,548 ♪♪ Ooh ♪♪ 562 00:37:25,548 --> 00:37:28,651 ♪♪ Don't come back ♪♪ 563 00:37:31,487 --> 00:37:34,657 ♪♪ I will follow ♪♪ 564 00:37:36,292 --> 00:37:40,363 ♪♪ My own path ♪♪ 565 00:37:40,963 --> 00:37:43,065 [thunder rumbling] 566 00:37:43,633 --> 00:37:47,536 ♪♪ Ooooooh ♪♪ 567 00:37:48,504 --> 00:37:51,641 ♪♪ Ooooooh ♪♪ 568 00:37:53,976 --> 00:37:59,582 -♪♪ don't come back ♪♪ -♪♪ ooooooh ♪♪ 569 00:37:59,582 --> 00:38:03,386 ♪♪ I will follow ♪♪ 570 00:38:05,454 --> 00:38:10,026 ♪♪ My own path ♪♪ 571 00:38:10,026 --> 00:38:13,362 ♪♪ Aaaaah ♪♪ 572 00:38:14,864 --> 00:38:17,633 ♪♪ Oh ♪♪ 573 00:38:18,701 --> 00:38:19,669 [sighs] 574 00:38:29,445 --> 00:38:32,515 ♪♪ Aaaaah ♪♪ 575 00:38:34,750 --> 00:38:39,889 -♪♪ Aaaaah ♪♪ -♪♪ See your spark ♪♪ 576 00:38:39,889 --> 00:38:45,327 -♪♪ Ooooooh ♪♪ -♪♪ In your heart ♪♪ 577 00:38:52,301 --> 00:38:53,769 [birds singing] 578 00:39:25,067 --> 00:39:26,702 [knocking] 579 00:39:33,375 --> 00:39:34,777 [John] Who's there? 580 00:39:37,079 --> 00:39:39,548 Dad, it's Jennifer. 581 00:39:42,952 --> 00:39:44,453 [John] Jennifer? 582 00:39:45,988 --> 00:39:48,724 Yeah. Can you... Can you open the door? 583 00:39:49,391 --> 00:39:50,760 [John] Jennifer? 584 00:40:00,436 --> 00:40:02,571 [footsteps approaching] 585 00:40:05,074 --> 00:40:06,742 [door creaking] 586 00:40:10,980 --> 00:40:12,615 [exhales deeply] 587 00:40:17,019 --> 00:40:18,554 [John] So... 588 00:40:19,722 --> 00:40:22,424 -how's school? -It's okay. 589 00:40:22,424 --> 00:40:24,693 [train horn blaring] 590 00:40:41,510 --> 00:40:42,912 Any thoughts about college? 591 00:40:48,450 --> 00:40:50,052 I guess you got time. 592 00:40:50,052 --> 00:40:52,521 Actually, I want to study journalism. 593 00:40:53,656 --> 00:40:56,692 Journalism? What kind of journalism? 594 00:40:57,459 --> 00:40:58,894 Investigative, maybe. 595 00:40:58,894 --> 00:41:01,864 [John chuckles] I like that. 596 00:41:01,864 --> 00:41:03,532 I can see my snicklefritz 597 00:41:03,532 --> 00:41:04,834 taking on the titans of industries, 598 00:41:04,834 --> 00:41:07,469 a fast-food chain, motherfuckers. 599 00:41:09,004 --> 00:41:11,574 Just a bunch of crumbs bound together by dough, right? 600 00:41:11,574 --> 00:41:12,875 [chuckles] 601 00:41:15,477 --> 00:41:17,513 Dad, what do you do? 602 00:41:17,513 --> 00:41:18,981 What do you mean, what do I do? 603 00:41:18,981 --> 00:41:20,516 I mean, for a living. What do you do for a living? 604 00:41:20,516 --> 00:41:22,184 You know what I do for living. 605 00:41:22,184 --> 00:41:23,853 I'm an entrepreneur. 606 00:41:25,254 --> 00:41:28,490 My skill is opportunities. 607 00:41:30,059 --> 00:41:31,193 Like what? 608 00:41:31,193 --> 00:41:32,828 For instance, 609 00:41:32,828 --> 00:41:35,531 right now, I got a whole raft of businesses. 610 00:41:35,531 --> 00:41:38,267 I'm working a very broad portfolio. 611 00:41:38,267 --> 00:41:39,802 And when you work it that way, 612 00:41:39,802 --> 00:41:41,604 you're not depending on one business 613 00:41:41,604 --> 00:41:43,138 to be your bread and butter, you know? 614 00:41:43,138 --> 00:41:44,540 Yield goes down on one, 615 00:41:44,540 --> 00:41:46,108 pops up on another. 616 00:41:46,108 --> 00:41:48,711 And the good news is, 617 00:41:48,711 --> 00:41:50,279 that I'm doing really great with that. 618 00:42:02,024 --> 00:42:03,859 [sobs] 619 00:42:12,468 --> 00:42:13,736 What's that? 620 00:42:14,737 --> 00:42:16,005 [Jennifer shudders and sniffles] 621 00:42:16,005 --> 00:42:17,873 [tearfully] I'm moving out of Mom's. 622 00:42:20,542 --> 00:42:22,678 I can't stand it there anymore. 623 00:42:27,082 --> 00:42:28,751 Sorry. 624 00:42:28,751 --> 00:42:30,886 [John] It's okay, babe. It's okay. 625 00:42:32,655 --> 00:42:33,923 [exhales] 626 00:42:46,602 --> 00:42:47,937 What's the problem, Jennifer? 627 00:42:50,205 --> 00:42:51,807 Are you mixed up in drugs? 628 00:42:53,142 --> 00:42:53,976 No? 629 00:42:54,810 --> 00:42:56,578 So, what's the problem? 630 00:42:57,179 --> 00:42:58,714 I just gotta get out. 631 00:43:01,083 --> 00:43:03,052 I thought maybe I could come live with you. 632 00:43:06,522 --> 00:43:07,890 [clears throat] 633 00:43:12,127 --> 00:43:13,996 That kind of comes out of the blue. 634 00:43:18,767 --> 00:43:20,970 Some things in life are about timing. 635 00:43:22,805 --> 00:43:25,941 Timing, you see. See, uh, right now, 636 00:43:25,941 --> 00:43:27,843 I'm growing the business. Businesses. 637 00:43:28,944 --> 00:43:32,381 And it takes all the time God sends. 638 00:43:32,381 --> 00:43:33,782 I've just got a lot of-- 639 00:43:33,782 --> 00:43:34,984 Yeah, I understand. It's... 640 00:43:34,984 --> 00:43:36,919 But I gotta keep the plates spinning. 641 00:43:36,919 --> 00:43:38,220 I gotta keep the balls in the air. 642 00:43:38,220 --> 00:43:40,856 It's okay, Dad. It's really... It's fine. 643 00:43:46,829 --> 00:43:49,031 I just want a fresh start, you know? 644 00:43:56,338 --> 00:43:57,773 Dad, I lied. 645 00:43:58,607 --> 00:44:00,709 In Sheboygan, I did a lot of drugs. 646 00:44:01,844 --> 00:44:03,979 I smoked weed, I did a lot of speed. 647 00:44:05,381 --> 00:44:07,683 Coke. [sighs] 648 00:44:09,818 --> 00:44:11,854 I just did stupid things, you know? 649 00:44:11,854 --> 00:44:13,689 I'm angry at you. 650 00:44:13,689 --> 00:44:15,724 You're smarter than that. 651 00:44:15,724 --> 00:44:17,693 Don't think I couldn't tell. 652 00:44:17,693 --> 00:44:19,395 It's not my first rodeo. 653 00:44:19,395 --> 00:44:21,096 Have you done drugs? 654 00:44:21,096 --> 00:44:22,798 Never! Oh. 655 00:44:22,798 --> 00:44:24,733 Uh, in some medical circles, 656 00:44:24,733 --> 00:44:27,269 alcohol is classed a drug, 657 00:44:27,269 --> 00:44:28,670 so is tobacco. 658 00:44:30,005 --> 00:44:32,174 So, I'm not gonna sit here 659 00:44:32,174 --> 00:44:34,810 and tell you that I've never enjoyed a vodka gimlet 660 00:44:34,810 --> 00:44:36,812 on a Sunday afternoon. 661 00:44:37,646 --> 00:44:39,948 And, oh, what's this? 662 00:44:39,948 --> 00:44:41,850 Exhibit A, methinks. 663 00:44:45,854 --> 00:44:47,856 -[chuckles lightly] -So, yes. 664 00:44:49,458 --> 00:44:52,027 But no, I've never done drugs. 665 00:44:52,027 --> 00:44:54,930 Narcotics... Are you kidding me? 666 00:44:54,930 --> 00:44:57,866 At the cabin, you had those plants in the cupboard. 667 00:44:58,734 --> 00:45:00,235 I used to sit up 8at night 668 00:45:00,235 --> 00:45:02,805 and see you and Debbie roll joint after joint. 669 00:45:03,906 --> 00:45:04,973 And I also saw you doing lines. 670 00:45:04,973 --> 00:45:06,742 I found coke in your drawer. 671 00:45:06,742 --> 00:45:07,943 Don't change the subject. 672 00:45:07,943 --> 00:45:09,645 I'm not changing the subject, I saw you. 673 00:45:09,645 --> 00:45:11,013 And how old were you? How could you possibly remember? 674 00:45:11,013 --> 00:45:12,848 I remember. I saw it, Dad. 675 00:45:12,848 --> 00:45:13,882 -You didn't. -Yes, I did. 676 00:45:13,882 --> 00:45:15,317 -You didn't. -I did. 677 00:45:15,317 --> 00:45:16,752 -You didn't. You didn't. -Yes, I did. I did. 678 00:45:16,752 --> 00:45:18,454 You didn't. You done? 679 00:45:18,454 --> 00:45:20,089 -Am I done? -With your food? 680 00:45:20,756 --> 00:45:22,124 -Yeah. -All right, let's go. 681 00:45:23,325 --> 00:45:24,893 Can I drive? 682 00:45:24,893 --> 00:45:26,395 Since when do you know how to drive? 683 00:45:26,395 --> 00:45:29,865 Since I was 11. Someone told me it was the only way 684 00:45:29,865 --> 00:45:31,333 to see the world. Remember? 685 00:45:31,333 --> 00:45:33,202 Must have been a pretty smart someone. 686 00:45:34,636 --> 00:45:35,904 Here. 687 00:45:39,141 --> 00:45:40,175 God damn it! 688 00:45:41,443 --> 00:45:43,345 [John farts, mutters] 689 00:45:43,345 --> 00:45:45,114 [engine starting] 690 00:45:55,023 --> 00:45:57,159 Can we finish our conversation? 691 00:45:57,159 --> 00:45:59,928 Jennifer, whatever it was that you think you saw, 692 00:45:59,928 --> 00:46:02,030 or you saw, or you think you're alleging-- 693 00:46:02,030 --> 00:46:05,033 Dad, I just think we should be straight with each other. 694 00:46:06,368 --> 00:46:08,203 We should tell each other the truth. 695 00:46:09,905 --> 00:46:11,240 I told you the truth. 696 00:46:23,485 --> 00:46:25,020 [John] Okay. 697 00:46:26,421 --> 00:46:28,223 I've got some problems. 698 00:46:28,891 --> 00:46:31,527 Not drug problems. Not drugs. 699 00:46:31,527 --> 00:46:33,862 Um, business. 700 00:46:35,164 --> 00:46:37,833 And I owe some people some money, 701 00:46:37,833 --> 00:46:39,201 some big mistakes I made. 702 00:46:45,574 --> 00:46:47,242 Thank you for telling me. 703 00:46:50,846 --> 00:46:52,214 I don't want to be a burden. 704 00:46:53,515 --> 00:46:55,050 [John sighs] 705 00:46:55,551 --> 00:46:57,186 It's not a burden. 706 00:46:59,321 --> 00:47:02,224 Like I've been saying, it's a fresh start. 707 00:47:06,128 --> 00:47:08,197 Let's get you whipped into shape. 708 00:47:10,566 --> 00:47:12,868 No more darkness! 709 00:47:12,868 --> 00:47:15,137 -Whoa! Whoa, Jen! -No more hiding 710 00:47:15,137 --> 00:47:16,972 -from beautiful things. -Whoa, whoa! 711 00:47:16,972 --> 00:47:19,174 You know, Dad, these people you owe money to, Dad, 712 00:47:19,174 --> 00:47:21,510 you can just tell them you're getting a new job. 713 00:47:21,510 --> 00:47:23,078 A fresh start. 714 00:47:24,546 --> 00:47:26,181 [papers rustling] 715 00:47:26,181 --> 00:47:28,450 [John] "Age 39. Administration. Advertising." 716 00:47:28,450 --> 00:47:29,918 -[clipper whirring] -"Appraising. 717 00:47:29,918 --> 00:47:31,119 Apartment Building. Architect. 718 00:47:31,119 --> 00:47:33,322 Artist. Art Supply salesman. 719 00:47:33,322 --> 00:47:36,825 Antique trader. Applicator." Those are just the As. 720 00:47:36,825 --> 00:47:38,927 You're not 39, Dad. 721 00:47:38,927 --> 00:47:40,929 Well, I shaved a couple years off. 722 00:47:40,929 --> 00:47:43,232 I thought we were being honest. 723 00:47:43,232 --> 00:47:46,134 Also, you're listing way too many areas of expertise. 724 00:47:46,134 --> 00:47:48,036 It's a resume, Jennifer. 725 00:47:48,036 --> 00:47:50,138 They expect you to lie on a resume. 726 00:47:50,138 --> 00:47:52,274 Everybody lies on a resume, they factor it in. 727 00:47:53,942 --> 00:47:55,911 Oh, don't go too short on the top, 728 00:47:55,911 --> 00:47:57,713 it makes me look beak-ish. 729 00:47:58,280 --> 00:48:01,216 [instrumental music playing] 730 00:48:11,260 --> 00:48:12,995 All right now, the pay is okay slash not great. 731 00:48:12,995 --> 00:48:14,396 It's $2.50 an hour, 732 00:48:14,396 --> 00:48:16,665 raise up to $3.50 after the first six months. 733 00:48:16,665 --> 00:48:18,300 That's great. It works for me. 734 00:48:18,300 --> 00:48:21,370 Sir, hi. Can I have a moment of your time? Okay. 735 00:48:23,005 --> 00:48:26,141 Hello. Hi. My name's Jennifer. Okay. 736 00:48:27,042 --> 00:48:29,478 -Great. -Yeah, absolutely. 737 00:48:29,478 --> 00:48:31,913 Thank you for supporting such a great cause, that's awesome. 738 00:48:31,913 --> 00:48:33,482 [indistinct chatter] 739 00:48:33,482 --> 00:48:34,983 Excuse me. 740 00:48:36,018 --> 00:48:37,152 Excuse me. 741 00:48:57,005 --> 00:48:59,241 [sirens wailing in the distance] 742 00:49:01,943 --> 00:49:03,011 [John] I got a job. 743 00:49:03,011 --> 00:49:05,480 -[Jennifer] You did? -Yeah. 744 00:49:05,480 --> 00:49:07,983 You're looking at the new executive manager 745 00:49:07,983 --> 00:49:09,751 for Sailfeather Floatplanes. 746 00:49:09,751 --> 00:49:12,187 -Dad, that's fantastic. -Yeah. 747 00:49:12,187 --> 00:49:14,256 Well, it's a long way out of town. 748 00:49:14,256 --> 00:49:16,491 A managerial position, sure. 749 00:49:16,491 --> 00:49:19,127 And they made me lay out for a fancy new briefcase. 750 00:49:21,196 --> 00:49:22,431 But it's a job. 751 00:49:23,565 --> 00:49:24,733 We should celebrate. 752 00:49:25,567 --> 00:49:27,169 Yeah. 753 00:49:27,169 --> 00:49:29,104 There's a sensitive topic I've got to raise. 754 00:49:29,604 --> 00:49:31,073 I come home from work 755 00:49:31,073 --> 00:49:32,341 and I have a little stress. 756 00:49:34,076 --> 00:49:36,244 And I wind down... We've covered this. 757 00:49:36,244 --> 00:49:37,379 I keep a little Thai stick 758 00:49:37,379 --> 00:49:41,183 in that carved canoe on my dresser. 759 00:49:41,183 --> 00:49:43,985 And I went to my little carved canoe... 760 00:49:47,222 --> 00:49:49,191 Jennifer, have you touched my stash? 761 00:49:50,592 --> 00:49:52,327 -Yes. -Yes? 762 00:49:52,327 --> 00:49:54,262 I'm sorry, I didn't think you would notice. 763 00:49:54,262 --> 00:49:56,498 Okay, calling a house meeting. 764 00:49:56,498 --> 00:50:01,103 Rule number one, you stay away from my stash. Agreed? 765 00:50:01,103 --> 00:50:02,337 -Agreed. -Rule number two, 766 00:50:02,337 --> 00:50:04,773 you can smoke, but do it behind my back. 767 00:50:04,773 --> 00:50:06,408 Or we could smoke together? 768 00:50:06,408 --> 00:50:09,611 Don't you understand the concept of boundaries? 769 00:50:09,611 --> 00:50:12,114 Look, Jennifer, don't disappoint me. 770 00:50:12,114 --> 00:50:15,183 I'm off having to be the boss of many men 771 00:50:15,183 --> 00:50:17,386 in the bureaucratic world all day. 772 00:50:17,386 --> 00:50:21,423 I get home, I wanna know I've got my weed. 773 00:50:21,423 --> 00:50:22,591 Agreed? 774 00:50:22,591 --> 00:50:24,159 Agreed. 775 00:50:24,159 --> 00:50:25,560 Okay, this one's not a rule, 776 00:50:25,560 --> 00:50:30,232 but just consider changing your hair color back. 777 00:50:30,232 --> 00:50:31,800 Goodnight, darling, I'm going to bed. 778 00:50:33,435 --> 00:50:35,070 [chuckles] 779 00:51:03,532 --> 00:51:04,399 [door closes] 780 00:51:10,071 --> 00:51:11,440 Nick wrote me. 781 00:51:13,575 --> 00:51:14,409 You're drawing? 782 00:51:15,343 --> 00:51:17,179 You bought yourself a car? 783 00:51:18,647 --> 00:51:20,182 Something like that, 784 00:51:20,182 --> 00:51:22,184 I dropped 400 bucks to see how long it'll last. 785 00:51:23,785 --> 00:51:24,886 How was work? 786 00:51:25,520 --> 00:51:27,289 You're home kinda early. 787 00:51:27,289 --> 00:51:30,325 You know, I wanna show you something. 788 00:51:30,792 --> 00:51:32,327 Sit yourself down. 789 00:51:42,671 --> 00:51:43,472 What's that? 790 00:51:44,773 --> 00:51:46,141 Uh... 791 00:51:46,141 --> 00:51:47,843 It's a jean stretcher. 792 00:51:47,843 --> 00:51:49,811 It makes jeans longer. 793 00:51:49,811 --> 00:51:51,346 -Really? -Yeah. 794 00:51:51,346 --> 00:51:53,248 Well, you know how my jeans are always too short, 795 00:51:53,248 --> 00:51:54,649 but they're fine when I buy them. 796 00:51:54,649 --> 00:51:56,418 It's just when I put them in the wash, they shrink, 797 00:51:56,418 --> 00:51:58,520 and millions of people have that problem. 798 00:51:59,020 --> 00:52:00,355 Observe. 799 00:52:04,392 --> 00:52:05,560 See how that works? 800 00:52:07,829 --> 00:52:10,799 See? $12.95 for one 801 00:52:10,799 --> 00:52:13,435 and $25 for two. 802 00:52:13,435 --> 00:52:16,171 -That sound fair to you? -Sure. 803 00:52:16,171 --> 00:52:18,640 Let me show you the art. It's for the ad. 804 00:52:18,640 --> 00:52:21,176 I've already paid for it to run in the paper next week, 805 00:52:21,176 --> 00:52:22,878 but I've gotta check my pennies in the piggy. 806 00:52:22,878 --> 00:52:24,546 [Jennifer] It's great. 807 00:52:24,546 --> 00:52:25,847 It's a great thing to have alongside the day job. 808 00:52:25,847 --> 00:52:28,383 Exactly, snicklefritz. 809 00:52:28,383 --> 00:52:30,785 It just, it goes along with the whole big raft. 810 00:52:30,785 --> 00:52:32,354 Now, don't go anywhere, 811 00:52:32,354 --> 00:52:33,922 there's a lot more I wanna tell ya. 812 00:52:39,394 --> 00:52:41,596 I had a couple of other opportunities. 813 00:52:43,231 --> 00:52:44,666 I got offered a couple other jobs, 814 00:52:44,666 --> 00:52:46,635 even better money, but they're all labor. 815 00:52:50,305 --> 00:52:51,606 I could never do that. 816 00:52:53,174 --> 00:52:55,176 In the workplace, 817 00:52:56,344 --> 00:52:58,613 I'm strictly a suit-and-tie man. 818 00:53:09,891 --> 00:53:13,261 [soft music playing] 819 00:53:32,881 --> 00:53:36,384 [Jennifer] My father's misguided sense of pride 820 00:53:36,384 --> 00:53:38,286 seemed so endlessly wed 821 00:53:38,286 --> 00:53:40,555 to his own shame and disappointment. 822 00:53:47,963 --> 00:53:50,599 [people whooping] 823 00:53:54,536 --> 00:53:57,539 For Dad, Flag Day was all of America 824 00:53:57,539 --> 00:53:59,574 celebrating his birthday. 825 00:54:01,610 --> 00:54:04,946 He believed he was owed that much, 826 00:54:04,946 --> 00:54:07,682 that it was the least his country should do for him. 827 00:54:40,782 --> 00:54:43,518 [John] We've done our cost benefit analysis. 828 00:54:43,518 --> 00:54:45,620 We've decided to cancel the ad. 829 00:54:46,254 --> 00:54:47,889 What? 830 00:54:47,889 --> 00:54:49,557 No, that's bullshit! 831 00:54:49,557 --> 00:54:52,627 Are you trying to bilk me out of 16 fucking dollars? 832 00:54:52,627 --> 00:54:54,396 I'm gonna have the president of Vogel Products 833 00:54:54,396 --> 00:54:55,730 call you right back! 834 00:55:02,237 --> 00:55:03,705 [exhales heavily] 835 00:55:20,789 --> 00:55:22,524 You dog-fuckers. 836 00:55:23,458 --> 00:55:26,561 May you all die screaming 837 00:55:26,561 --> 00:55:28,563 in fucking cancer! 838 00:55:28,563 --> 00:55:31,366 You motherfucking bastards! 839 00:55:31,366 --> 00:55:33,702 [objects thud, clattering] 840 00:55:35,804 --> 00:55:37,739 [soft sobbing] 841 00:55:58,493 --> 00:56:01,696 ["Nocturne Op. 9, No. 2" playing on record player] 842 00:56:29,124 --> 00:56:30,692 [John sniffles] 843 00:56:41,703 --> 00:56:43,905 "Through the years, long and wearing, 844 00:56:44,639 --> 00:56:47,709 with you my dreams I will be sharing. 845 00:56:50,044 --> 00:56:51,746 I understand your pain 846 00:56:51,746 --> 00:56:53,815 and know in my heart that we're the same. 847 00:56:55,617 --> 00:56:58,486 In whatever you choose to endeavor, 848 00:56:58,486 --> 00:57:00,789 I will support you forever and ever. 849 00:57:03,424 --> 00:57:04,726 -Love, Jennifer." -[sniffles] 850 00:57:10,799 --> 00:57:12,734 Where are my goddamn cigarettes? 851 00:57:14,469 --> 00:57:15,870 Oh, there. [sniffling] 852 00:57:18,606 --> 00:57:21,009 God. Look what you've done to me. 853 00:57:21,009 --> 00:57:22,644 [chuckles] 854 00:57:29,984 --> 00:57:31,786 [Jennifer] You gonna make a wish? 855 00:57:45,066 --> 00:57:46,568 [Jennifer chuckling] 856 00:57:47,368 --> 00:57:48,870 Don't move. I'll be right back. 857 00:57:52,640 --> 00:57:54,809 I drove by your work today, Dad. 858 00:57:59,781 --> 00:58:01,916 -[John sighs] -You should be proud. 859 00:58:01,916 --> 00:58:03,818 You're doing honest work. 860 00:58:06,054 --> 00:58:07,522 Open it. 861 00:58:13,494 --> 00:58:15,496 Oh, God. Damn it. 862 00:58:15,496 --> 00:58:17,799 [chuckling] You idiot. 863 00:58:20,869 --> 00:58:23,705 -Do you remember that? -[voice quivers] Yeah. 864 00:58:24,172 --> 00:58:25,640 [sniffles] 865 00:58:28,610 --> 00:58:29,878 [Jennifer] You told me to describe the cowboy 866 00:58:29,878 --> 00:58:32,513 while you sketched with your back to him. 867 00:58:33,047 --> 00:58:34,582 You said that 868 00:58:34,582 --> 00:58:36,618 if you describe something well enough, 869 00:58:36,618 --> 00:58:38,286 anyone can see it. 870 00:58:39,954 --> 00:58:41,823 Sorry about... 871 00:58:43,725 --> 00:58:46,861 -It's okay, Dad. -No, it's not okay. 872 00:58:46,861 --> 00:58:49,831 [sniffles] It's not okay. It's not okay. 873 00:58:52,133 --> 00:58:53,768 I appreciate... 874 00:58:55,036 --> 00:58:56,537 so much. 875 00:58:57,538 --> 00:58:59,707 What you did, I mean, 876 00:58:59,707 --> 00:59:02,510 all of this that you did for me. 877 00:59:02,510 --> 00:59:03,745 It's... 878 00:59:04,145 --> 00:59:05,647 [sighs] 879 00:59:06,915 --> 00:59:09,984 And I just so want you to know... 880 00:59:12,954 --> 00:59:13,955 [sniffles] 881 00:59:16,824 --> 00:59:18,860 ...for you, baby, I'd climb any mountain. 882 00:59:19,961 --> 00:59:24,032 And no matter what happens, I'm gonna be there. 883 00:59:24,032 --> 00:59:25,667 No matter. 884 00:59:25,667 --> 00:59:28,336 The whole fucking world could explode 885 00:59:28,336 --> 00:59:30,171 and I will be here for you. 886 00:59:30,171 --> 00:59:31,973 -I know. -[choking up] 887 00:59:33,174 --> 00:59:34,943 [john sniffles] 888 00:59:34,943 --> 00:59:35,877 Do ya? 889 00:59:37,045 --> 00:59:38,313 Yes, Dad. 890 00:59:38,313 --> 00:59:39,881 [John] Thank God. 891 00:59:42,016 --> 00:59:44,886 Oh, my darling baby girl. 892 00:59:45,753 --> 00:59:48,690 [mellow music playing] 893 00:59:53,127 --> 00:59:55,830 [Jennifer] Things are really good here, Nick. 894 00:59:55,830 --> 00:59:58,733 Dad seems to actually be changing. 895 01:00:01,002 --> 01:00:02,904 He's been more honest with me 896 01:00:02,904 --> 01:00:04,706 and is finally even willing to work 897 01:00:04,706 --> 01:00:06,908 a regular boring job for a living. 898 01:00:10,778 --> 01:00:12,847 Please, please, write me back. 899 01:00:13,314 --> 01:00:14,816 Love, Jen. 900 01:00:44,379 --> 01:00:46,014 [tires screeching] 901 01:00:54,389 --> 01:00:56,024 [imperceptible] 902 01:00:58,860 --> 01:01:01,029 [sirens wailing] 903 01:01:05,233 --> 01:01:06,434 [door shuts] 904 01:01:08,770 --> 01:01:11,406 [John] You... You colored your hair. 905 01:01:11,406 --> 01:01:12,974 I colored my hair? 906 01:01:16,110 --> 01:01:18,312 I haven't changed my clothes in three fucking days 907 01:01:18,312 --> 01:01:20,715 because the cops wouldn't let me back in the house. 908 01:01:22,850 --> 01:01:25,920 Can I... Can I get a cigarette, man? 909 01:01:29,424 --> 01:01:30,892 [guard] Here you go. 910 01:01:38,266 --> 01:01:39,467 Thank you. 911 01:01:42,103 --> 01:01:45,807 I was reading recently in Reader's Digest... 912 01:01:47,008 --> 01:01:51,979 about the power of the subconscious mind 913 01:01:51,979 --> 01:01:55,149 and how our actions are not consciously willed, 914 01:01:56,984 --> 01:02:02,023 but are what our inner beings secretly divine for us. 915 01:02:02,023 --> 01:02:03,858 Some people think it's the gods. 916 01:02:03,858 --> 01:02:06,494 I think you make your bed, 917 01:02:06,494 --> 01:02:07,762 or your mind makes your bed. 918 01:02:07,762 --> 01:02:08,930 What's that on your forehead? 919 01:02:09,764 --> 01:02:11,132 -What is that? -Nothing. Nothing. 920 01:02:12,767 --> 01:02:14,435 What do you mean it's nothing? 921 01:02:14,435 --> 01:02:15,736 I see it, it's right there. 922 01:02:15,736 --> 01:02:17,772 Well, I cut myself. 923 01:02:17,772 --> 01:02:19,040 What are you talking about? 924 01:02:19,040 --> 01:02:20,441 -It's not even a cut. -[John] Yeah. 925 01:02:20,441 --> 01:02:21,943 What is it? 926 01:02:21,943 --> 01:02:23,878 -[John sputters] -What happened? 927 01:02:23,878 --> 01:02:25,947 -Jennifer... -It's red raw, 928 01:02:25,947 --> 01:02:27,081 it's a huge welt! 929 01:02:28,116 --> 01:02:30,918 Dad, this is important. 930 01:02:30,918 --> 01:02:32,854 When did you decide to do this? 931 01:02:32,854 --> 01:02:35,156 Jen, I... [sputters] Listen. I've been asked 932 01:02:35,156 --> 01:02:37,125 a lot of questions lately and I'm a little-- 933 01:02:37,125 --> 01:02:39,760 -Shut up! -I've been getting asked 934 01:02:39,760 --> 01:02:41,496 a lot of questions lately, Jen! 935 01:02:41,496 --> 01:02:42,964 Then answer mine! 936 01:02:42,964 --> 01:02:44,198 -[guard] Hey, cool it! -[John] It's okay. 937 01:02:44,866 --> 01:02:47,135 [sniffles] I'm a little tired. 938 01:02:50,338 --> 01:02:51,873 Oh. 939 01:02:52,507 --> 01:02:54,342 You're tired? 940 01:02:54,342 --> 01:02:57,912 [yelling] You're tired? Are you fucking kidding me? 941 01:02:57,912 --> 01:02:59,280 Okay, okay. Come on. It's okay, it's okay! 942 01:02:59,280 --> 01:03:01,849 -Are you fucking kidding me? -No, no, no, no! 943 01:03:01,849 --> 01:03:02,950 -Come on, baby! -[guard] That's it. 944 01:03:02,950 --> 01:03:04,886 Just one more second, I promise. 945 01:03:06,554 --> 01:03:08,422 Answer the fucking question, 946 01:03:08,422 --> 01:03:10,091 just tell me the truth! 947 01:03:10,091 --> 01:03:13,828 You're only interested in what the cops' story is. 948 01:03:13,828 --> 01:03:15,997 You don't even wanna hear mine. 949 01:03:15,997 --> 01:03:17,565 -Dad-- -I'm guilty until proven innocent. 950 01:03:17,565 --> 01:03:20,034 I don't have any rights, do I? 951 01:03:20,034 --> 01:03:22,436 Do I? Do I? I've got a cop standing right here. 952 01:03:22,436 --> 01:03:24,238 -I've been in a fucking-- -[Jennifer] They caught you 953 01:03:24,238 --> 01:03:26,140 -with the money in the car. -Huh? 954 01:03:26,140 --> 01:03:28,876 You had a gun, you have a fucking huge welt 955 01:03:28,876 --> 01:03:30,178 -where you glued on a wig! -I... 956 01:03:30,178 --> 01:03:32,847 Look, you know, I'm at a disadvantage. 957 01:03:32,847 --> 01:03:34,582 I can't see what you're talking about. 958 01:03:36,284 --> 01:03:37,218 [softly] My God. 959 01:03:38,586 --> 01:03:42,223 [John sighs, sniffles] 960 01:03:48,930 --> 01:03:51,232 I need to know when you decided to do this. 961 01:03:55,203 --> 01:03:57,271 [sobbing] I'm not lying to you, Jennifer. 962 01:03:57,271 --> 01:04:00,942 It... It just is more complicated 963 01:04:00,942 --> 01:04:03,077 -than that, come on. -So, you're innocent? 964 01:04:04,545 --> 01:04:06,847 You don't... [sputters] 965 01:04:06,847 --> 01:04:08,382 You don't get it yet, 966 01:04:08,382 --> 01:04:11,219 you're gonna get it when you walk a mile in my shoes. 967 01:04:11,219 --> 01:04:13,354 You're gonna understand, trust me. 968 01:04:13,354 --> 01:04:15,957 You're gonna understand one day when you walk a mile-- 969 01:04:15,957 --> 01:04:18,926 You will never fucking change! [sobs] 970 01:04:18,926 --> 01:04:20,394 -Jen! Jen! -Come on, that's enough. 971 01:04:20,394 --> 01:04:23,898 -Up. Come on, let's go. -Okay, wait, okay. Fuck, man! 972 01:04:23,898 --> 01:04:26,968 -[door shuts] -God, fuck, man. 973 01:04:31,606 --> 01:04:33,641 [thunder rumbles] 974 01:05:05,206 --> 01:05:07,341 -[engine sputters] -Come on! 975 01:05:08,476 --> 01:05:09,810 Fuck. 976 01:05:10,311 --> 01:05:12,947 Come on, come on, come on. 977 01:05:12,947 --> 01:05:15,316 -[engine sputters] -God fucking damn it! 978 01:05:16,484 --> 01:05:18,319 Fuck. Fuck. Fuck! 979 01:05:20,288 --> 01:05:23,224 -[imperceptible] -[slow music playing] 980 01:05:33,134 --> 01:05:35,336 [thunder rumbles] 981 01:05:37,705 --> 01:05:39,373 [indistinct conversations] 982 01:05:47,481 --> 01:05:50,951 [Jennifer] Dad was originally sentenced to 15 years. 983 01:05:52,153 --> 01:05:54,288 He wrote letters I didn't receive. 984 01:05:54,288 --> 01:05:57,258 I was never in one place long enough, 985 01:05:57,258 --> 01:06:00,161 and left no forwarding addresses. 986 01:06:05,066 --> 01:06:08,102 He wanted so badly to make his mark, 987 01:06:08,102 --> 01:06:10,271 and in his way, he did. 988 01:06:12,006 --> 01:06:14,308 He left a trail of failed schemes, 989 01:06:14,308 --> 01:06:17,511 squandered money, and broken hearts. 990 01:06:17,511 --> 01:06:22,350 Now, my abiding concern was who I would become 991 01:06:22,350 --> 01:06:26,520 and whether I myself wanted to matter at all. 992 01:06:26,520 --> 01:06:29,390 ♪♪ Your arms Mean more to me Than flowers ♪♪ 993 01:06:31,258 --> 01:06:33,761 ♪♪ Don't leave them At my door ♪♪ 994 01:06:35,196 --> 01:06:36,630 ♪♪ Come spend Some hours ♪♪ 995 01:06:36,630 --> 01:06:39,400 ♪♪ I'll spread a blanket On the floor ♪♪ 996 01:06:41,202 --> 01:06:43,304 ♪♪ You have me Driven half-crazy ♪♪ 997 01:06:45,306 --> 01:06:47,541 ♪♪ You don't See me anymore ♪♪ 998 01:06:48,776 --> 01:06:53,347 Throw down these walls And veils and greet me ♪♪ 999 01:06:55,149 --> 01:06:57,418 ♪♪ As you did before ♪♪ 1000 01:06:59,353 --> 01:07:01,555 ♪♪ When you were Here before ♪♪ 1001 01:07:02,723 --> 01:07:06,427 ♪♪♪ Before you went out Rovin' and a-ramblin' ♪♪ 1002 01:07:09,196 --> 01:07:11,399 ♪♪ Now I sing No more ♪♪ 1003 01:07:12,533 --> 01:07:15,403 ♪♪ Bells will ring No more ♪♪ 1004 01:07:16,670 --> 01:07:20,408 ♪♪ Do that song and dance That old romance ♪♪ 1005 01:07:20,408 --> 01:07:22,443 ♪♪ That took you 'Round the world ♪♪ 1006 01:07:36,323 --> 01:07:38,459 ♪♪ I'm disoriented ♪♪ 1007 01:07:40,294 --> 01:07:42,430 ♪♪ I've been Traveling so long ♪♪ 1008 01:07:43,597 --> 01:07:46,300 ♪♪ Were you just Here beside me ♪♪ 1009 01:07:46,300 --> 01:07:48,302 ♪♪ In this room now Or are you gone? ♪♪ 1010 01:07:49,336 --> 01:07:51,439 ♪♪ This confusion ♪♪ 1011 01:07:52,339 --> 01:07:54,475 ♪♪ Covers Everything now ♪♪ 1012 01:07:56,444 --> 01:07:59,280 ♪♪ I used to live For the illusion ♪♪ 1013 01:07:59,280 --> 01:08:01,515 ♪♪ Now the illusion's Breaking down ♪♪ 1014 01:08:02,283 --> 01:08:04,452 ♪♪ As it did before ♪♪ 1015 01:08:06,387 --> 01:08:09,657 ♪♪ When you were Here before ♪♪ 1016 01:08:09,657 --> 01:08:13,394 ♪♪ Before you Bit off more than You could handle ♪♪ 1017 01:08:15,396 --> 01:08:17,631 ♪♪ Now I speak No more ♪♪ 1018 01:08:18,365 --> 01:08:21,435 Turn the cheek No more ♪♪ 1019 01:08:22,503 --> 01:08:25,573 ♪♪ Do that song and dance That old romance ♪♪ 1020 01:08:25,573 --> 01:08:29,877 ♪♪ That took you 'Round the world ♪♪ 1021 01:08:49,697 --> 01:08:52,333 [crying] 1022 01:08:55,035 --> 01:08:58,472 ♪♪ You're no good to me When you're broken ♪♪ 1023 01:08:58,472 --> 01:09:01,542 ♪♪ Hard to look at When you're All messed up ♪♪ 1024 01:09:01,542 --> 01:09:02,977 [snorting] 1025 01:09:02,977 --> 01:09:06,580 ♪♪ And your heart Is pouring out In all directions ♪♪ 1026 01:09:07,781 --> 01:09:09,350 [groans] 1027 01:09:09,350 --> 01:09:11,552 ♪♪ There's no shame In losing ♪♪ 1028 01:09:13,387 --> 01:09:16,490 ♪♪ Being the bearer Of the beaten hand ♪♪ 1029 01:09:16,490 --> 01:09:18,559 ♪♪ And the truth Came out ♪♪ 1030 01:09:18,559 --> 01:09:20,928 ♪♪ When the cards Went down On the table ♪♪ 1031 01:09:23,364 --> 01:09:25,599 ♪♪ As they did before ♪♪ 1032 01:09:27,468 --> 01:09:31,138 ♪♪ When you were Here before ♪♪ 1033 01:09:31,138 --> 01:09:35,376 ♪♪ Before you told me That I ought To be grateful ♪♪ 1034 01:09:37,211 --> 01:09:39,580 ♪♪ Now I sing no more ♪♪ 1035 01:09:41,215 --> 01:09:43,584 ♪♪ Wear your ring No more ♪♪ 1036 01:09:44,785 --> 01:09:47,821 ♪♪♪ Do that song and dance That old romance ♪♪ 1037 01:09:47,821 --> 01:09:51,358 ♪♪ That took you 'Round the world ♪♪ 1038 01:09:51,358 --> 01:09:53,561 ♪♪ And I'll speak No more ♪♪ 1039 01:09:55,262 --> 01:09:57,565 ♪♪ Turn the cheek No more ♪♪ 1040 01:10:04,805 --> 01:10:06,240 [song ends] 1041 01:10:14,181 --> 01:10:15,583 [knock at door] 1042 01:10:19,653 --> 01:10:20,621 [grunts] 1043 01:10:27,795 --> 01:10:29,263 [sighs] 1044 01:10:31,865 --> 01:10:33,334 [sighs in relief] 1045 01:10:34,368 --> 01:10:36,470 [Patty] I used to tell myself, 1046 01:10:37,938 --> 01:10:39,340 "Patty, 1047 01:10:40,240 --> 01:10:42,276 you never saw a three-story building 1048 01:10:42,276 --> 01:10:44,011 before you met John Vogel. 1049 01:10:45,512 --> 01:10:49,550 You were young and he was a tidal wave." 1050 01:10:56,557 --> 01:10:58,359 But the truth is... 1051 01:11:00,995 --> 01:11:02,630 I wasn't that young. 1052 01:11:05,599 --> 01:11:08,669 And there is no justifying any of it. 1053 01:11:12,573 --> 01:11:14,675 You and Nick deserved more from me. 1054 01:11:16,043 --> 01:11:17,611 -Mom. -[Patty] Don't. 1055 01:11:22,883 --> 01:11:24,418 [sniffles] 1056 01:11:24,918 --> 01:11:26,587 How are you for money? 1057 01:11:26,587 --> 01:11:29,423 It's kind of tight, but I'm gonna look 1058 01:11:29,423 --> 01:11:30,991 -for something in Minneapolis. -[door opens] 1059 01:11:30,991 --> 01:11:33,293 [Nick] Mom? 1060 01:11:33,293 --> 01:11:34,728 -I got your juice. -[door closes] 1061 01:11:34,728 --> 01:11:35,596 Mom? 1062 01:11:40,300 --> 01:11:41,669 [chuckling] Hey, baby brother. 1063 01:11:46,640 --> 01:11:49,076 You got me my favorite cookies. 1064 01:11:49,743 --> 01:11:50,744 Yes! 1065 01:11:51,178 --> 01:11:52,513 [Jennifer chuckling] 1066 01:11:52,513 --> 01:11:54,515 God, I can't believe you. 1067 01:11:54,515 --> 01:11:59,653 Oh! It's so beautiful! Look at that! 1068 01:11:59,653 --> 01:12:01,655 Oh, babe, I gotta get off the phone, though, 1069 01:12:01,655 --> 01:12:04,425 'cause my sister's cab is about to be here. 1070 01:12:05,926 --> 01:12:07,094 Okay. 1071 01:12:07,094 --> 01:12:08,562 All right, I love you, too. 1072 01:12:10,364 --> 01:12:11,865 [Patty] Just... Just take it, baby. 1073 01:12:12,399 --> 01:12:14,368 It's what I can afford. 1074 01:12:14,368 --> 01:12:15,536 It should help get you started. 1075 01:12:15,536 --> 01:12:16,804 [Jennifer] Mom, this is too much. 1076 01:12:16,804 --> 01:12:18,439 It's... Take it. 1077 01:12:21,308 --> 01:12:22,743 [sighs] Thank you. 1078 01:12:24,378 --> 01:12:26,447 Really, thank you so much. 1079 01:12:29,516 --> 01:12:32,119 [pensive music playing] 1080 01:12:41,862 --> 01:12:42,796 [panting] 1081 01:12:55,609 --> 01:12:56,777 [man] Why do you want to be a journalist? 1082 01:12:58,879 --> 01:13:01,682 [Jennifer] Well, I think this country has a fine tradition 1083 01:13:01,682 --> 01:13:04,418 in journalism, and I truly believe 1084 01:13:04,418 --> 01:13:05,786 I have something to offer in the field. 1085 01:13:05,786 --> 01:13:07,054 [typing] 1086 01:13:07,054 --> 01:13:09,556 Personally, I think this country has a need 1087 01:13:09,556 --> 01:13:11,191 for a deeper understanding 1088 01:13:11,191 --> 01:13:13,594 on a wide variety of issues, 1089 01:13:13,594 --> 01:13:16,730 both on a local and global scale. 1090 01:13:17,931 --> 01:13:21,835 [dean] You submitted three excellent sample articles. 1091 01:13:21,835 --> 01:13:24,538 -[Jennifer] Thank you. -You're welcome. 1092 01:13:26,774 --> 01:13:28,776 So, why did you lie on your application? 1093 01:13:29,510 --> 01:13:32,479 I'm sorry, I don't understand. 1094 01:13:32,479 --> 01:13:34,815 Your references don't pan out. 1095 01:13:34,815 --> 01:13:37,785 We contacted your high school in Sheboygan. 1096 01:13:37,785 --> 01:13:40,521 You dropped out with Fs and Ds. 1097 01:13:40,521 --> 01:13:42,890 Sorry, there's... There's been a mistake. 1098 01:13:42,890 --> 01:13:44,458 Miss Vogel, there is no one 1099 01:13:44,458 --> 01:13:45,859 by the name of John Vogel 1100 01:13:45,859 --> 01:13:49,630 working for JK Lowe Insurance in Seattle. 1101 01:13:49,630 --> 01:13:52,566 -I'm not lying! -You can't BS your way 1102 01:13:52,566 --> 01:13:54,835 into the University of Minnesota. 1103 01:13:56,036 --> 01:13:57,471 Who's that? 1104 01:14:02,176 --> 01:14:03,777 You're right. 1105 01:14:04,678 --> 01:14:06,747 My dad's a bank robber. He's spending 15 years 1106 01:14:06,747 --> 01:14:08,649 in an Arizona federal penitentiary, 1107 01:14:08,649 --> 01:14:09,716 and I flunked out of school. 1108 01:14:09,716 --> 01:14:11,018 Sorry for wasting your time. 1109 01:14:11,018 --> 01:14:12,586 Hold it, Jennifer. 1110 01:14:13,954 --> 01:14:17,658 Your sample articles, you did write those. 1111 01:14:18,926 --> 01:14:20,227 [sighs] 1112 01:14:21,895 --> 01:14:23,630 Seems to me that a person 1113 01:14:23,630 --> 01:14:25,966 who really wants to be a journalist 1114 01:14:25,966 --> 01:14:28,602 has to have an awfully strong motivation 1115 01:14:28,602 --> 01:14:30,571 to find the truth in things. 1116 01:14:32,539 --> 01:14:34,675 Why do you want to be a journalist? 1117 01:14:52,993 --> 01:14:54,494 I want to matter. 1118 01:15:01,535 --> 01:15:04,571 [gentle music playing] 1119 01:15:04,571 --> 01:15:07,941 [John] Dear Jennifer, wow! 1120 01:15:07,941 --> 01:15:09,977 Nick tells me you really impressed somebody 1121 01:15:09,977 --> 01:15:13,146 over there at the University of Minnesota. 1122 01:15:13,146 --> 01:15:14,815 Hmm. My snicklefritz. 1123 01:15:16,116 --> 01:15:17,851 I always knew 1124 01:15:17,851 --> 01:15:19,753 you were gonna be something very special. 1125 01:15:20,654 --> 01:15:22,289 [speaks indistinctly] 1126 01:15:23,223 --> 01:15:27,427 ♪♪ Ohhh, oh, oh ♪♪ 1127 01:15:27,794 --> 01:15:30,097 [alarm ringing] 1128 01:15:30,097 --> 01:15:31,298 [John] Hi, Jen. 1129 01:15:32,165 --> 01:15:34,034 In places like this, 1130 01:15:34,034 --> 01:15:36,904 the world seems to forget we ever existed. 1131 01:15:36,904 --> 01:15:39,740 It's as if we're all just ghosts 1132 01:15:39,740 --> 01:15:41,675 evaporating from the Earth. 1133 01:15:42,809 --> 01:15:44,645 [professor speaking indistinctly] 1134 01:15:44,645 --> 01:15:48,715 ♪♪ Ohhh, oh oh ♪♪ 1135 01:15:48,715 --> 01:15:50,951 ♪♪ Ohhh, oh oh ♪♪ 1136 01:15:50,951 --> 01:15:53,887 -[indistinct conversation] -[John] Hi, me again. 1137 01:15:53,887 --> 01:15:56,790 I'm told congratulations are in order. 1138 01:15:56,790 --> 01:15:58,725 Seems your temp job has led your editor 1139 01:15:58,725 --> 01:16:01,228 to give you a shot at writing. 1140 01:16:01,228 --> 01:16:04,331 Well, I'm super proud of you, my little girl. 1141 01:16:08,769 --> 01:16:11,571 -[typing] -[gentle music continues] 1142 01:16:16,710 --> 01:16:18,879 [John] Hi, number one. 1143 01:16:18,879 --> 01:16:20,781 I guess you're either not receiving 1144 01:16:20,781 --> 01:16:22,983 or just not reading my letters. 1145 01:16:23,750 --> 01:16:26,019 I sure wish you'd write me back. 1146 01:16:26,019 --> 01:16:27,888 Excuse me. What's the time? 1147 01:16:32,659 --> 01:16:33,927 [John] Between writing you letters 1148 01:16:33,927 --> 01:16:35,729 and working in the prison print shop, 1149 01:16:35,729 --> 01:16:38,165 I keep myself busy. 1150 01:16:38,165 --> 01:16:41,168 I think because I sketch pretty well, I'm good at it. 1151 01:16:41,168 --> 01:16:45,005 Maybe I can add graphic designer to my resume. Ha-ha. 1152 01:16:48,575 --> 01:16:50,811 [indistinct chatter] 1153 01:16:54,781 --> 01:16:56,116 [John] It's cold here, 1154 01:16:56,116 --> 01:16:58,885 so it must be freezing where you are. 1155 01:16:59,386 --> 01:17:01,021 Boy, once I get out, 1156 01:17:01,021 --> 01:17:02,923 I'm never ever coming back to prison again. 1157 01:17:15,869 --> 01:17:18,638 -[John] Jennifer Vogel. -[applause] 1158 01:17:18,638 --> 01:17:20,140 University graduate. 1159 01:17:21,041 --> 01:17:23,744 I'm sure sorry I missed it, honey. 1160 01:17:24,644 --> 01:17:26,413 If I could have broken out of here, 1161 01:17:27,381 --> 01:17:28,815 I'd have been there. 1162 01:18:08,622 --> 01:18:11,091 I wanna thank all of you for being here today, 1163 01:18:12,726 --> 01:18:15,028 all of you who spoke, 1164 01:18:15,028 --> 01:18:16,930 all of you who have been friends of mine 1165 01:18:16,930 --> 01:18:19,032 -for so many years. -[indistinct chatter] 1166 01:18:19,032 --> 01:18:21,802 All of you who have given me your support... 1167 01:18:24,438 --> 01:18:26,006 [phones ringing] 1168 01:18:32,312 --> 01:18:33,713 [knocks on glass] 1169 01:18:38,285 --> 01:18:40,921 Wow! Do me a favor. 1170 01:18:40,921 --> 01:18:42,823 Wanna read back that last part for me? 1171 01:18:43,790 --> 01:18:44,991 "It's risky and sensationalist, 1172 01:18:44,991 --> 01:18:46,159 -it's also true." -[whistles] 1173 01:18:46,159 --> 01:18:47,527 "We back up the court files 1174 01:18:47,527 --> 01:18:48,795 with interviews from lawyers, 1175 01:18:48,795 --> 01:18:50,130 investigators, and scientists. 1176 01:18:50,130 --> 01:18:51,798 More importantly, they're poisoning the water." 1177 01:18:51,798 --> 01:18:53,133 "Poisoning the water." Yes. Yes. 1178 01:18:54,768 --> 01:18:55,902 But all these things are true, 1179 01:18:55,902 --> 01:18:57,737 and it's our job to write about it. 1180 01:18:58,872 --> 01:19:00,107 So, take "yes" for an answer. 1181 01:19:01,241 --> 01:19:03,376 You're not worried about backlash from Brentax? 1182 01:19:03,376 --> 01:19:05,979 No! If there's backlash, I'll blame the whole thing on who? 1183 01:19:05,979 --> 01:19:08,248 -[Jennifer] Fucking Vogel. -Fucking Vogel. 1184 01:19:08,248 --> 01:19:10,917 I survived this business pretty well playing good cop. 1185 01:19:10,917 --> 01:19:13,120 Well, I'll be twirling my moustache. 1186 01:19:37,711 --> 01:19:38,979 [John] Hi. 1187 01:19:42,816 --> 01:19:44,184 Is that you, number one? 1188 01:19:45,218 --> 01:19:47,854 You're... You're all grown up. 1189 01:19:48,522 --> 01:19:49,990 You look terrific. 1190 01:19:51,925 --> 01:19:53,894 You look just terrific. 1191 01:19:56,763 --> 01:19:58,098 When did you get out? 1192 01:19:58,098 --> 01:20:00,167 I was just wondering if... 1193 01:20:00,167 --> 01:20:03,436 maybe you could pull away for an hour, 1194 01:20:03,436 --> 01:20:04,571 come have lunch with me? 1195 01:20:05,405 --> 01:20:06,206 Um... 1196 01:20:07,841 --> 01:20:09,209 I mean, not if it's bad timing. 1197 01:20:09,209 --> 01:20:12,179 No, it's fine, I can get an early lunch. 1198 01:20:14,247 --> 01:20:16,049 Let me just grab my purse. 1199 01:20:16,049 --> 01:20:18,885 Oh, I've got money. I'm okay, I'm okay. 1200 01:20:18,885 --> 01:20:21,821 -I mean, I just... -Okay. Oh, sure. 1201 01:20:21,821 --> 01:20:23,590 Sure, I'll wait here. 1202 01:20:23,590 --> 01:20:25,125 -I'll be right back. -Okay. 1203 01:20:31,431 --> 01:20:33,066 [Jennifer] Dad... 1204 01:20:33,066 --> 01:20:34,935 I didn't know you were getting out. 1205 01:20:36,803 --> 01:20:38,238 Did you tell anyone? 1206 01:20:38,838 --> 01:20:40,941 Did anybody pick you up? 1207 01:20:43,243 --> 01:20:46,246 The truth is, I've actually been out for a while. 1208 01:20:47,547 --> 01:20:49,049 How long? 1209 01:20:50,383 --> 01:20:51,918 A year and a bit. 1210 01:20:53,019 --> 01:20:55,088 A year and a bit? What the hell? 1211 01:20:55,622 --> 01:20:56,957 You don't call or write 1212 01:20:56,957 --> 01:20:58,058 and you've been out a year and a bit? 1213 01:20:58,058 --> 01:20:59,426 I wrote you a hundred times 1214 01:20:59,426 --> 01:21:01,595 from prison. I didn't hear anything back. 1215 01:21:01,595 --> 01:21:03,163 No response, nothing. 1216 01:21:04,030 --> 01:21:05,565 Why would I think anything would change 1217 01:21:05,565 --> 01:21:07,100 when I got out here? 1218 01:21:08,935 --> 01:21:11,037 Did you even read any of my letters? 1219 01:21:12,205 --> 01:21:14,174 I was kind of on the road for a while. 1220 01:21:15,976 --> 01:21:17,143 I got 'em when I got back, 1221 01:21:17,143 --> 01:21:19,246 and I read some of them. I just... 1222 01:21:23,116 --> 01:21:25,252 What have you been doing for over a year? 1223 01:21:26,353 --> 01:21:29,089 Well, I got a... I got a business. 1224 01:21:29,089 --> 01:21:30,290 A little, uh, 1225 01:21:31,992 --> 01:21:34,261 print and copy business down at Center City. 1226 01:21:37,197 --> 01:21:39,866 It's called Center City Print & Copy. Catchy, huh? 1227 01:21:39,866 --> 01:21:41,301 -A print shop? -Yep. 1228 01:21:42,902 --> 01:21:44,204 How did you afford that? 1229 01:21:45,105 --> 01:21:46,506 I wouldn't go too far there. 1230 01:21:46,506 --> 01:21:49,209 I mean, it was only a couple thousand down. 1231 01:21:49,209 --> 01:21:52,946 Previous owner had bad business sense and terminal cancer. 1232 01:21:52,946 --> 01:21:54,948 It's a tiny business, 1233 01:21:54,948 --> 01:21:56,416 but I do have one account. 1234 01:21:56,416 --> 01:22:00,086 One client that's, you know, a pretty big deal, 1235 01:22:00,086 --> 01:22:01,988 that covers me all right. 1236 01:22:03,089 --> 01:22:05,158 In fact, I was able, recently, 1237 01:22:05,158 --> 01:22:07,294 to do something I've been dreaming about for... 1238 01:22:08,495 --> 01:22:09,396 a long time. 1239 01:22:10,397 --> 01:22:11,331 [Jennifer] What? 1240 01:22:13,967 --> 01:22:15,335 I took a one-month rental... 1241 01:22:16,636 --> 01:22:18,505 of a cabin 1242 01:22:18,505 --> 01:22:21,107 up at the lake where we spent that summer. 1243 01:22:21,641 --> 01:22:22,676 [Jennifer] Mm-hmm. 1244 01:22:22,676 --> 01:22:25,045 And matter of fact, 1245 01:22:26,112 --> 01:22:29,282 I was thinking of going out there 1246 01:22:29,282 --> 01:22:31,217 this weekend, just for a day. 1247 01:22:31,217 --> 01:22:32,919 I don't have a lot of time, 1248 01:22:32,919 --> 01:22:34,120 parole and all that, 1249 01:22:34,120 --> 01:22:35,989 so I'd like to make the time special 1250 01:22:35,989 --> 01:22:37,357 if I'm gonna spend time there. 1251 01:22:37,357 --> 01:22:40,026 I thought maybe you and I'd go open her up. 1252 01:22:40,026 --> 01:22:41,995 Barbecue, 1253 01:22:41,995 --> 01:22:43,430 take the boat out on the lake. 1254 01:22:48,001 --> 01:22:50,437 Um, I don't think I can. 1255 01:22:53,006 --> 01:22:54,341 Well, hey, let's see... 1256 01:22:56,343 --> 01:22:58,712 How about this following weekend, what's that, uh... 1257 01:22:58,712 --> 01:23:00,380 [paper rustling] 1258 01:23:00,380 --> 01:23:03,283 -That's the, uh... -I have to work next weekend. 1259 01:23:05,185 --> 01:23:06,986 Hey, how about the weekend after that? 1260 01:23:06,986 --> 01:23:08,455 That'd be the 30th. 1261 01:23:10,457 --> 01:23:12,192 I don't know, I have to check. 1262 01:23:12,192 --> 01:23:13,760 [John] Okay, well, why don't you check, 1263 01:23:13,760 --> 01:23:15,562 and if you can't make it, 1264 01:23:15,562 --> 01:23:18,098 we can do it the weekend after that. I'm pretty flexible. 1265 01:23:35,615 --> 01:23:36,783 [John] Here. 1266 01:23:37,650 --> 01:23:40,353 This is it. Chez moi. 1267 01:23:41,721 --> 01:23:44,023 It's not that bad. 1268 01:23:44,924 --> 01:23:46,426 I'll be getting out in a few weeks. 1269 01:23:50,230 --> 01:23:51,398 [Jennifer sighs] 1270 01:23:54,434 --> 01:23:57,303 I just don't know if I'm ready for any of this, Dad. 1271 01:23:59,706 --> 01:24:01,307 It's a lot. 1272 01:24:04,778 --> 01:24:06,146 [John sighs softly] 1273 01:24:09,149 --> 01:24:11,251 So, you have my number. 1274 01:24:12,252 --> 01:24:14,354 [pats pocket] I do. I do. 1275 01:24:15,555 --> 01:24:18,458 So, you'll let me know if you change your mind. 1276 01:24:19,359 --> 01:24:20,727 Come by. 1277 01:24:20,727 --> 01:24:22,562 -Yeah. -And I'm flexible. 1278 01:24:22,562 --> 01:24:25,432 You know, I could do pretty much any time you want. 1279 01:24:26,566 --> 01:24:27,367 Um... 1280 01:24:28,668 --> 01:24:30,837 Well, I, uh... 1281 01:24:30,837 --> 01:24:32,572 I'm just so proud of you, 1282 01:24:32,572 --> 01:24:36,843 it felt... it was so great to see you. 1283 01:24:36,843 --> 01:24:39,078 I mean, all that you've achieved. 1284 01:24:42,382 --> 01:24:45,385 I guess what remains to be said, 1285 01:24:46,119 --> 01:24:48,388 and I hope you believe this... 1286 01:24:51,157 --> 01:24:55,161 is that... people do change. 1287 01:25:03,136 --> 01:25:05,872 [melancholy music playing] 1288 01:25:22,489 --> 01:25:24,324 [sighs] 1289 01:25:47,347 --> 01:25:50,483 [muffled voice of young Jennifer echoing] 1290 01:25:50,483 --> 01:25:53,319 [young Jennifer] ...Pennsylvania, Rhode Island, 1291 01:25:53,319 --> 01:25:55,622 South Dakota, Tennessee... 1292 01:25:55,622 --> 01:25:57,257 [voice stops] 1293 01:26:03,763 --> 01:26:05,565 [phone rotary dialing] 1294 01:26:07,066 --> 01:26:08,835 [cawing] 1295 01:26:08,835 --> 01:26:10,436 [phone beeps] 1296 01:26:10,436 --> 01:26:12,205 [John] Jennifer, call me when you get a chance, 1297 01:26:12,205 --> 01:26:13,439 will you, please, honey? 1298 01:26:13,439 --> 01:26:16,175 -[dialing] -[line ringing] 1299 01:26:16,175 --> 01:26:17,343 [phone beeps] 1300 01:26:17,343 --> 01:26:19,479 Hi, it's me. Please call. 1301 01:26:22,181 --> 01:26:23,283 [phone beeps] 1302 01:26:23,283 --> 01:26:24,951 Jen, please call. 1303 01:26:25,852 --> 01:26:28,555 -[phone beeps] -Jennifer, it's dad. 1304 01:26:29,389 --> 01:26:30,790 Please pick up. 1305 01:26:30,790 --> 01:26:32,458 [phone ringing] 1306 01:26:35,628 --> 01:26:36,829 [phone beeps] 1307 01:26:36,829 --> 01:26:38,798 Hi, kid, it's Dad. Can you please pick up? 1308 01:26:38,798 --> 01:26:41,467 [phone ringing, beeps] 1309 01:26:41,467 --> 01:26:43,369 Hey, Jen. I know you're busy. 1310 01:26:43,369 --> 01:26:44,704 Just wanted to remind you that 1311 01:26:44,704 --> 01:26:47,607 there's a beautiful lake one phone call away. 1312 01:26:54,480 --> 01:26:57,817 [young Jennifer] Texas, Utah, 1313 01:26:57,817 --> 01:27:00,553 Vermont, Virginia, 1314 01:27:00,553 --> 01:27:03,323 Washington, West Virginia, 1315 01:27:03,323 --> 01:27:05,692 Wisconsin, Wyoming. 1316 01:27:09,228 --> 01:27:10,463 [John] Look at that. 1317 01:27:13,633 --> 01:27:17,003 You've got a, a delicate kind of beauty. 1318 01:27:18,004 --> 01:27:19,706 You got delicate features, 1319 01:27:19,706 --> 01:27:22,008 like I did when I was your age. 1320 01:27:23,242 --> 01:27:25,545 Your nose, your eyes, 1321 01:27:26,212 --> 01:27:28,414 and I see that little gap closed 1322 01:27:28,414 --> 01:27:30,249 -twixt your teeth. -[chuckles] 1323 01:27:30,883 --> 01:27:32,452 When you're older, 1324 01:27:33,486 --> 01:27:36,689 you'll have a more unusual beauty. 1325 01:27:36,689 --> 01:27:39,459 People gotta look real hard to see it, but if they look, 1326 01:27:40,360 --> 01:27:42,629 they'll see it, 'cause it's there. 1327 01:27:47,634 --> 01:27:49,636 I think the greatest hope a man can have 1328 01:27:49,636 --> 01:27:52,538 is to leave something beautiful behind. 1329 01:27:55,642 --> 01:27:57,510 Something that he made. 1330 01:27:59,746 --> 01:28:00,747 [sighs] 1331 01:28:02,782 --> 01:28:04,550 [dial pad beeping] 1332 01:28:08,321 --> 01:28:10,456 -[sighs] -[line ringing] 1333 01:28:26,272 --> 01:28:28,508 [birds chirping] 1334 01:28:48,895 --> 01:28:50,430 [knocking] 1335 01:28:54,567 --> 01:28:57,036 [John] I am so damn happy you came out here. 1336 01:28:57,036 --> 01:28:59,439 [geese honking] 1337 01:29:00,807 --> 01:29:01,641 Jennifer... 1338 01:29:04,310 --> 01:29:05,712 I want to apologize. 1339 01:29:11,517 --> 01:29:13,519 I had a long time to... 1340 01:29:14,620 --> 01:29:17,123 to reflect on my mistakes. 1341 01:29:18,091 --> 01:29:19,625 I've mulled it... 1342 01:29:21,427 --> 01:29:23,730 and weighed my responsibilities, 1343 01:29:23,730 --> 01:29:28,668 and I want to apologize... for what happened. 1344 01:29:28,668 --> 01:29:30,770 You know, all of it. 1345 01:29:31,838 --> 01:29:32,872 The other day, 1346 01:29:32,872 --> 01:29:34,640 when you dropped me at the halfway house, 1347 01:29:34,640 --> 01:29:37,043 I was watching you drive away 1348 01:29:37,043 --> 01:29:38,611 and I thought to myself, 1349 01:29:39,412 --> 01:29:41,147 "What can I do to help? 1350 01:29:42,148 --> 01:29:45,151 What can you do, John, 1351 01:29:46,586 --> 01:29:48,387 to give her something real, 1352 01:29:48,387 --> 01:29:50,757 something practical?" 1353 01:29:53,459 --> 01:29:56,162 So, last Tuesday, right after we met, 1354 01:29:56,162 --> 01:29:58,197 I called a dealer I know 1355 01:29:58,197 --> 01:30:00,633 and I put a $5,000 deposit down 1356 01:30:00,633 --> 01:30:04,637 on a 1989 XJS Jaguar, flamenco red, 1357 01:30:04,637 --> 01:30:06,906 biscuit leather interior and top. 1358 01:30:06,906 --> 01:30:10,510 I mean, it's a stunner and drives like new. 1359 01:30:10,510 --> 01:30:12,578 What are you talking about, Dad? 1360 01:30:13,179 --> 01:30:14,547 You've had all this time 1361 01:30:14,547 --> 01:30:15,815 and this is how you're talking? 1362 01:30:16,849 --> 01:30:19,619 -It's a fantasy. -Oh, is that so? 1363 01:30:19,619 --> 01:30:21,654 -Says who? -I don't want a Jaguar. 1364 01:30:21,654 --> 01:30:23,189 -You don't want a Jaguar? -It's a fantasy. 1365 01:30:23,189 --> 01:30:24,824 It's a fucked-up fantasy. 1366 01:30:24,824 --> 01:30:27,727 Does a $5,000 deposit sound like a fantasy to you? 1367 01:30:27,727 --> 01:30:29,796 -I just wanna go back in. -Jen. 1368 01:30:29,796 --> 01:30:31,731 -Just take me back in. -I... I need... 1369 01:30:31,731 --> 01:30:33,699 -I need you to believe in me. -Dad! 1370 01:30:33,699 --> 01:30:35,468 We got so far to go, Jen! 1371 01:30:35,468 --> 01:30:36,502 [Jennifer] I just wanna go back. I'm cold. 1372 01:30:36,502 --> 01:30:37,637 What did I say? What happened? 1373 01:30:37,637 --> 01:30:39,205 I'm cold, just take me back in. 1374 01:30:39,205 --> 01:30:40,773 Here. Here. Take my jacket. 1375 01:30:40,773 --> 01:30:42,608 -I don't want your jacket. -Just take my jacket. 1376 01:30:42,608 --> 01:30:43,643 [Jennifer] I just wanna go back in. 1377 01:30:43,643 --> 01:30:44,811 -I don't want it. -Take my jacket. 1378 01:30:44,811 --> 01:30:46,646 I don't want your fucking jacket! 1379 01:30:52,451 --> 01:30:53,886 [John] Ah, Mr. Sullivan. 1380 01:30:53,886 --> 01:30:56,823 Yes. This is John Vogel. 1381 01:30:58,758 --> 01:31:00,593 I'm the one that put down the deposit 1382 01:31:00,593 --> 01:31:03,830 on the flamenco red 1989 Jaguar XJS, 1383 01:31:03,830 --> 01:31:05,865 biscuit leather interior and top. 1384 01:31:06,966 --> 01:31:07,834 Exactly. 1385 01:31:08,734 --> 01:31:11,537 Due to some unforeseen circumstances, 1386 01:31:11,537 --> 01:31:12,772 we're not gonna be able to proceed. 1387 01:31:14,473 --> 01:31:16,742 Uh-huh. No, I'm aware. 1388 01:31:16,742 --> 01:31:20,246 See, the thing is, it's that the car was for my daughter, 1389 01:31:20,246 --> 01:31:22,615 and, uh, she changed her mind. 1390 01:31:22,615 --> 01:31:23,850 She doesn't like the car. 1391 01:31:24,817 --> 01:31:25,718 Yeah. 1392 01:31:25,985 --> 01:31:27,553 No. 1393 01:31:27,553 --> 01:31:30,022 Anyway, yeah, well, it's a long story, 1394 01:31:30,022 --> 01:31:33,793 but I think we need to talk about the $5,000 deposit. 1395 01:31:35,661 --> 01:31:37,797 I understand your policy, sir, 1396 01:31:37,797 --> 01:31:39,866 but you gotta have some flexibility here. 1397 01:31:41,567 --> 01:31:43,769 Well, for instance, how about, um, 1398 01:31:43,769 --> 01:31:47,006 you know, 50% back on the deposit. 1399 01:31:47,006 --> 01:31:48,140 [Jennifer] Dad. 1400 01:31:48,140 --> 01:31:50,109 Okay, how about 40%? 1401 01:31:50,109 --> 01:31:52,111 40%. You keep $3,000. 1402 01:31:52,111 --> 01:31:53,813 Dad! Fuck! 1403 01:31:53,813 --> 01:31:55,448 I have to put you on hold for a second. 1404 01:31:55,448 --> 01:31:56,983 [mouthing] 1405 01:32:04,824 --> 01:32:06,826 -I'll call you straight back. -Oh, my God. 1406 01:32:09,128 --> 01:32:10,296 [John] Jennifer! 1407 01:32:12,098 --> 01:32:13,532 Jennifer! 1408 01:32:15,801 --> 01:32:17,570 [indistinct newscast] 1409 01:32:17,570 --> 01:32:20,773 [phone ringing, beeps] 1410 01:32:20,773 --> 01:32:22,942 [John] Hi, Jen, it's Dad. Can you please pick up? 1411 01:32:28,981 --> 01:32:30,950 Jen, I gotta catch up on a load of work at the shop, 1412 01:32:30,950 --> 01:32:32,652 and then I gotta leave town for a little bit, 1413 01:32:32,652 --> 01:32:33,953 so please call me. 1414 01:32:35,187 --> 01:32:37,790 ["Drive" playing] 1415 01:32:41,761 --> 01:32:45,164 ♪♪ Smack, crack, Bushwhacked ♪♪ 1416 01:32:45,164 --> 01:32:50,269 ♪♪ Tie another one To the racks, baby ♪♪ 1417 01:32:50,269 --> 01:32:52,672 [sirens wailing] 1418 01:32:55,641 --> 01:32:58,811 ♪♪ Hey, kids, Rock and roll ♪♪ 1419 01:32:58,811 --> 01:33:03,749 ♪♪ Nobody tells you Where to go, baby ♪♪ 1420 01:33:08,955 --> 01:33:12,091 ♪♪ What if I ride? What if you walk? ♪♪ 1421 01:33:12,091 --> 01:33:15,628 ♪♪ What if you rock Around the clock? ♪♪ 1422 01:33:15,628 --> 01:33:17,997 ♪♪ Tick-tock ♪♪ 1423 01:33:19,231 --> 01:33:21,133 ♪♪ Tick-tock ♪♪ 1424 01:33:22,201 --> 01:33:25,938 ♪♪♪ What if you did? What if you walk? ♪♪ 1425 01:33:25,938 --> 01:33:30,810 ♪♪ What if you tried To get off, baby? ♪♪ 1426 01:33:35,881 --> 01:33:39,018 ♪♪ Hey, kids, Where are you? ♪♪ 1427 01:33:39,018 --> 01:33:44,023 ♪♪ Nobody tells you What to do, baby ♪♪ 1428 01:33:49,695 --> 01:33:52,999 ♪♪ Hey, kids, Shake a leg ♪♪ 1429 01:33:52,999 --> 01:33:57,036 ♪♪ Maybe you're crazy In the head, baby ♪♪ 1430 01:34:02,908 --> 01:34:06,045 ♪♪ Maybe you did Maybe you walked ♪♪ 1431 01:34:06,045 --> 01:34:09,682 ♪♪ Maybe you rocked Around the clock ♪♪ 1432 01:34:09,682 --> 01:34:12,785 ♪♪ Tick-tock ♪♪ 1433 01:34:13,285 --> 01:34:16,122 ♪♪ Tick-tock ♪♪ 1434 01:34:16,122 --> 01:34:19,859 ♪♪ Maybe I ride Maybe you walk ♪♪ 1435 01:34:19,859 --> 01:34:24,263 ♪♪ Maybe I drive To get off, baby ♪♪ 1436 01:34:24,263 --> 01:34:27,033 [crowd cheering] 1437 01:34:29,702 --> 01:34:32,071 ♪♪ Baby ♪♪ 1438 01:34:33,439 --> 01:34:35,141 [indistinct commentary on tv] 1439 01:34:35,141 --> 01:34:36,976 [crowd cheering] 1440 01:34:39,845 --> 01:34:41,547 Two years ago, a group of school kids 1441 01:34:41,547 --> 01:34:43,949 from Minnesota Country School went on a field trip 1442 01:34:43,949 --> 01:34:46,919 to study pond life on a farm in Le Sueur County, 1443 01:34:46,919 --> 01:34:49,188 a farm that backs on to the Lyle-Hasco plant. 1444 01:34:49,722 --> 01:34:51,090 This is what they found. 1445 01:34:58,431 --> 01:34:59,632 [button clicks] 1446 01:34:59,632 --> 01:35:01,867 Miss Vogel, 1447 01:35:01,867 --> 01:35:05,037 how much do you know about pesticides? 1448 01:35:05,037 --> 01:35:07,006 How much study have you devoted to the field? 1449 01:35:07,840 --> 01:35:10,076 One, two nights up drinking coffee? 1450 01:35:11,510 --> 01:35:13,012 Perhaps you even went to a library. 1451 01:35:14,180 --> 01:35:16,882 The building I work in, Lyle-Hasco HQ, 1452 01:35:16,882 --> 01:35:20,386 is a two-story, big, flat building. 1453 01:35:20,386 --> 01:35:24,490 And on one of those floors is guys in white coats, 1454 01:35:24,490 --> 01:35:25,925 and the other is lawyers. 1455 01:35:26,926 --> 01:35:28,928 Can you guess which one I'm on? 1456 01:35:31,330 --> 01:35:32,832 A school field trip? 1457 01:35:34,467 --> 01:35:36,035 And you let me be clear, 1458 01:35:36,702 --> 01:35:38,804 if Hippie Papers prints one more 1459 01:35:38,804 --> 01:35:42,007 of this unsubstantiated garbage, 1460 01:35:42,007 --> 01:35:44,910 we will sue you all the way back to Haight-Ashbury. 1461 01:35:46,212 --> 01:35:47,847 I'm not a lawyer, 1462 01:35:47,847 --> 01:35:50,282 and I'm not a scientist, 1463 01:35:50,282 --> 01:35:53,486 but Dr. Lee Nobles from Minnesota State University is, 1464 01:35:53,486 --> 01:35:54,954 and is the leading proponent 1465 01:35:54,954 --> 01:35:57,289 of amphibian research in the United States. 1466 01:35:57,289 --> 01:36:00,392 He's also a part of the team investigating Brentax. 1467 01:36:00,392 --> 01:36:01,927 It's a two-year study, 1468 01:36:01,927 --> 01:36:03,896 and he's publishing his findings this week. 1469 01:36:04,530 --> 01:36:05,965 If Brentax is in the water, 1470 01:36:05,965 --> 01:36:08,100 then that's the water Minnesotans drink, 1471 01:36:08,100 --> 01:36:10,402 give to their children, take baths in, 1472 01:36:10,402 --> 01:36:11,871 make coffee with. 1473 01:36:14,140 --> 01:36:16,308 I just wondered if you cared to comment. 1474 01:36:16,308 --> 01:36:17,543 [recorder clicks] 1475 01:36:22,915 --> 01:36:24,884 [crowd cheering in the distance] 1476 01:36:26,318 --> 01:36:27,153 Excuse me. 1477 01:36:31,056 --> 01:36:33,259 [bagpipes playing patriotic music] 1478 01:36:40,299 --> 01:36:41,534 [news anchor] We interrupt the broadcast 1479 01:36:41,534 --> 01:36:42,801 with breaking news. 1480 01:36:42,801 --> 01:36:44,036 We join now in progress 1481 01:36:44,036 --> 01:36:45,804 Team Three's eye-in-the-sky reporter, 1482 01:36:45,804 --> 01:36:47,306 Margaret Deneb, 1483 01:36:47,306 --> 01:36:49,008 who is above a high-speed police pursuit 1484 01:36:49,008 --> 01:36:51,544 in the Corrigan Lake Community. 1485 01:36:51,544 --> 01:36:52,945 We go to you, Margaret. 1486 01:36:52,945 --> 01:36:54,180 [Margaret] This morning, 1487 01:36:54,180 --> 01:36:56,215 the U.S. Marshals executed a warrant 1488 01:36:56,215 --> 01:36:57,983 at a print and copy business in Center City 1489 01:36:57,983 --> 01:36:59,585 just outside of Minneapolis. 1490 01:37:00,986 --> 01:37:02,721 Convicted felon, John Vogel, 1491 01:37:02,721 --> 01:37:05,057 is alleged to have been using the storefront 1492 01:37:05,057 --> 01:37:06,926 for a major counterfeiting operation... 1493 01:37:08,827 --> 01:37:10,029 [softly] Dad. 1494 01:37:15,434 --> 01:37:16,602 [gasps softly] 1495 01:37:19,572 --> 01:37:21,207 [helicopter whirring] 1496 01:37:36,021 --> 01:37:38,224 [muffled whirring of helicopter] 1497 01:37:39,625 --> 01:37:42,027 [muffled bagpipe music continues] 1498 01:38:45,491 --> 01:38:47,026 [softly] Dad. 1499 01:38:56,135 --> 01:38:58,404 [muffled whirring of helicopter] 1500 01:39:05,978 --> 01:39:08,314 [somber music playing] 1501 01:39:16,889 --> 01:39:18,424 [wind whistling] 1502 01:39:20,426 --> 01:39:22,995 [music continues] 1503 01:39:34,773 --> 01:39:36,742 [helicopter continues whirring] 1504 01:39:49,588 --> 01:39:51,090 [gunshot] 1505 01:39:57,996 --> 01:40:00,766 [music continues] 1506 01:40:22,154 --> 01:40:24,223 I am sorry for your loss. 1507 01:40:39,471 --> 01:40:42,341 ["I Think of Angels" playing] 1508 01:40:59,258 --> 01:41:02,761 ♪♪ When I think Of angels ♪♪ 1509 01:41:02,761 --> 01:41:05,297 ♪♪ I think of you ♪♪ 1510 01:41:09,435 --> 01:41:12,438 ♪♪ And your rusty Brown hair ♪♪ 1511 01:41:12,438 --> 01:41:16,175 ♪♪ And the things That you do ♪♪ 1512 01:41:20,112 --> 01:41:22,548 ♪♪ I heard you'd left ♪♪ 1513 01:41:22,548 --> 01:41:25,551 ♪♪ No, couldn't Be true ♪♪ 1514 01:41:25,551 --> 01:41:29,254 ♪♪ When I think Of angels ♪♪ 1515 01:41:29,254 --> 01:41:31,490 ♪♪ I think of you ♪♪ 1516 01:41:36,462 --> 01:41:39,398 ♪♪ Godspeed, You angel ♪♪ 1517 01:41:39,398 --> 01:41:41,467 ♪♪ Wherever you go ♪♪ 1518 01:41:46,338 --> 01:41:49,408 ♪♪ Although You have left ♪♪ 1519 01:41:49,408 --> 01:41:52,478 ♪♪ I want you to know ♪♪ 1520 01:41:56,482 --> 01:41:59,885 ♪♪ My heart's Full of sorrow ♪♪ 1521 01:41:59,885 --> 01:42:02,888 ♪♪ I won't let it show ♪♪ 1522 01:42:02,888 --> 01:42:05,491 ♪♪ I'll see you again ♪♪ 1523 01:42:05,491 --> 01:42:08,393 ♪♪ When it's my time To go ♪♪ 1524 01:42:10,295 --> 01:42:11,930 [Jennifer] The death of a father 1525 01:42:11,930 --> 01:42:14,266 drags you to a secret place. 1526 01:42:16,201 --> 01:42:19,238 It trivializes everyday matters. 1527 01:42:20,539 --> 01:42:22,241 Displaces. 1528 01:42:24,209 --> 01:42:26,545 You feel abandoned by the living. 1529 01:42:28,213 --> 01:42:30,516 And a kinship with the dead. 1530 01:42:34,920 --> 01:42:36,622 Dad had been so skilled 1531 01:42:36,622 --> 01:42:39,391 at sounding those finely tuned notes of sorrow 1532 01:42:39,391 --> 01:42:41,760 and releasing them at the perfect moment 1533 01:42:41,760 --> 01:42:43,428 to achieve impact. 1534 01:42:45,297 --> 01:42:48,634 My father lusted after freedom. 1535 01:42:48,634 --> 01:42:51,937 The kind of freedom most free people never experience. 1536 01:42:54,239 --> 01:42:56,475 In the end, he got that freedom 1537 01:42:58,176 --> 01:43:00,479 and gave me mine in return. 1538 01:43:07,553 --> 01:43:11,223 ♪♪ When I think Of angels ♪♪ 1539 01:43:11,223 --> 01:43:13,492 ♪♪ I think of you ♪♪ 1540 01:43:27,773 --> 01:43:30,509 ["My Father's Daughter" playing] 1541 01:43:35,280 --> 01:43:37,616 ♪♪ Out beyond The reaches ♪♪ 1542 01:43:39,184 --> 01:43:44,590 ♪♪ Rare as a blood moon You show, then Cover up your tracks ♪♪ 1543 01:43:47,859 --> 01:43:50,462 ♪♪ And through The thinning branches ♪♪ 1544 01:43:51,830 --> 01:43:54,766 ♪♪ I watched Your tail lights turn ♪♪ 1545 01:43:54,766 --> 01:43:57,469 ♪♪ And wonder if you're Ever coming back ♪♪ 1546 01:44:00,472 --> 01:44:04,343 ♪♪ I am My father's daughter ♪♪ 1547 01:44:04,343 --> 01:44:09,615 ♪♪ Come hell Or high water♪♪ 1548 01:44:11,850 --> 01:44:14,786 ♪♪ Trouble came To find you ♪♪ 1549 01:44:15,821 --> 01:44:18,790 ♪♪♪ Shadowed into Every word and deed ♪♪ 1550 01:44:18,790 --> 01:44:21,493 ♪♪ 'Til it got you In its spell ♪♪ 1551 01:44:25,464 --> 01:44:29,267 ♪♪ They asked if I had seen you ♪♪ 1552 01:44:29,267 --> 01:44:35,307 ♪♪ But I've got no truck With men like them They can go to hell ♪♪ 1553 01:44:37,576 --> 01:44:41,346 ♪♪ I am My father's daughter♪♪ 1554 01:44:41,346 --> 01:44:47,386 ♪♪ Come hell Or high water ♪♪ 1555 01:44:49,388 --> 01:44:52,524 ♪♪ Never gonna Leave him ♪♪ 1556 01:44:52,524 --> 01:44:54,526 ♪♪ Despite the rights Or wrongs ♪♪ 1557 01:44:54,526 --> 01:44:57,562 ♪♪ I've got you And I hope that You know ♪♪ 1558 01:45:00,532 --> 01:45:03,635 ♪♪ And I'm right Behind you ♪♪ 1559 01:45:03,635 --> 01:45:05,604 ♪♪ There's a light There's a light ♪♪ 1560 01:45:05,604 --> 01:45:09,408 ♪♪ That shines Wherever you go ♪♪ 1561 01:45:10,776 --> 01:45:14,646 ♪♪ I am My father's daughter ♪♪ 1562 01:45:14,646 --> 01:45:19,718 ♪♪ Come hell Or high water ♪♪ 1563 01:45:24,956 --> 01:45:27,359 ["There's A Girl" playing] 1564 01:45:34,066 --> 01:45:38,537 ♪♪ There's a boat ♪♪ 1565 01:45:38,537 --> 01:45:42,507 ♪♪ Out on the big Wide rollers ♪♪ 1566 01:45:42,507 --> 01:45:46,678 ♪♪ Oh, there's a boat ♪♪ 1567 01:45:47,646 --> 01:45:52,117 ♪♪ Out on the big Wide rollers ♪♪ 1568 01:45:52,117 --> 01:45:55,887 ♪♪ Oh, there's a boat ♪♪ 1569 01:45:56,755 --> 01:46:00,826 ♪♪ Out on the deep Wide rollers ♪♪ 1570 01:46:04,563 --> 01:46:08,633 ♪♪ Take them Safely home ♪♪ 1571 01:46:10,502 --> 01:46:14,606 ♪♪ Take them home ♪♪ 1572 01:46:15,240 --> 01:46:17,542 ♪♪ Take them home ♪♪ 1573 01:46:20,312 --> 01:46:25,650 ♪♪ Where they can be With the ones they love ♪♪ 1574 01:46:29,554 --> 01:46:33,692 ♪♪ Take them home ♪♪ 1575 01:46:33,692 --> 01:46:36,828 ♪♪ Home ♪♪ 1576 01:46:39,064 --> 01:46:44,669 ♪♪ Where they can be With the ones they love ♪♪ 1577 01:46:49,441 --> 01:46:53,612 ♪♪ There's a girl ♪♪ 1578 01:46:53,612 --> 01:46:58,416 ♪♪ Out in the big wide world ♪♪ 1579 01:46:58,416 --> 01:47:01,887 ♪♪ Oh, there's a girl ♪♪ 1580 01:47:02,788 --> 01:47:07,492 Out in the big Wide world ♪♪ 1581 01:47:07,492 --> 01:47:11,630 ♪♪ Oh, there's a girl ♪♪ 1582 01:47:12,564 --> 01:47:16,201 ♪♪ Lost in a big Wide world ♪♪ 1583 01:47:19,738 --> 01:47:23,475 ♪♪ Take her Safely home ♪♪ 1584 01:47:26,178 --> 01:47:30,549 ♪♪ Take her home ♪♪ 1585 01:47:30,549 --> 01:47:32,584 ♪♪ Take her home ♪♪ 1586 01:47:35,387 --> 01:47:41,626 ♪♪ Where she can be With the ones she loves ♪♪ 1587 01:47:44,629 --> 01:47:49,501 ♪♪ Take her home ♪♪ 1588 01:47:49,501 --> 01:47:50,936 ♪♪ Take her home ♪♪ 1589 01:47:54,139 --> 01:47:59,778 ♪♪ Where she can be With the ones she loves ♪♪ 1590 01:48:12,691 --> 01:48:15,727 ♪♪ Blinking stars ♪♪ 1591 01:48:15,727 --> 01:48:20,799 ♪♪ Burning bright In the night ♪♪ 1592 01:48:25,070 --> 01:48:28,707 ♪♪ Lead them Safely home ♪♪ 1593 01:48:31,676 --> 01:48:33,979 ♪♪ Blinking stars ♪♪ 1594 01:48:33,979 --> 01:48:39,718 ♪♪ Burning bright In the night ♪♪ 1595 01:48:44,589 --> 01:48:47,993 ♪♪ Lead them Safely home ♪♪