1
00:00:01,335 --> 00:00:03,378
Žinote apie Beno telefoną?
Jis buvo pas Dereką.
2
00:00:03,462 --> 00:00:05,589
Gali būti,
kad Derekas atidavė telefoną policijai.
3
00:00:05,672 --> 00:00:06,673
ANKSTESNĖJE SERIJOJE
4
00:00:06,757 --> 00:00:08,550
Tavo tikėjimas sūnaus nekaltumu
nė sykio nesusvyravo?
5
00:00:08,634 --> 00:00:09,718
Nė sykio.
6
00:00:09,801 --> 00:00:11,762
Manai, kad Džeikobas
ketino ką nors tam berniukui padaryti?
7
00:00:11,845 --> 00:00:15,307
O kas, jei ketino?
Tuomet ar tai ne mano kaltė?
8
00:00:15,390 --> 00:00:18,060
Noriu pasiknisti Leonardo Patzo byloje.
Man reikia jos bylos.
9
00:00:18,143 --> 00:00:20,187
- Negali rodytis socialiniuose tinkluose.
- Žinau.
10
00:00:20,270 --> 00:00:21,897
- Pasisaugosi?
- Taip.
11
00:00:21,980 --> 00:00:23,023
NEŽINOMAS
NUMERIS
12
00:00:23,398 --> 00:00:24,525
Alio?
13
00:00:24,608 --> 00:00:26,026
Nebeskambink man.
14
00:00:26,109 --> 00:00:28,195
Gal mama teisi. Gal turiu žudymo geną.
15
00:00:28,278 --> 00:00:30,489
- Tu - ne toks.
- Iš kur žinai?
16
00:00:31,865 --> 00:00:33,575
- Jis nekaltas.
- Aha, aš irgi.
17
00:00:33,992 --> 00:00:35,160
Matyt, tokie genai.
18
00:01:35,721 --> 00:01:38,182
PAGAL VILJAMO LANDĖJAUS ROMANĄ
19
00:01:56,450 --> 00:01:58,786
Ar pameni dieną,
kai jums buvo leista jį apžiūrėti?
20
00:02:01,997 --> 00:02:02,998
Endi?
21
00:02:05,209 --> 00:02:06,210
Endi?
22
00:02:08,420 --> 00:02:11,465
Atsiprašau. Ko klausei?
23
00:02:12,049 --> 00:02:13,133
Gal tau reikia pertraukėlės?
24
00:02:15,511 --> 00:02:17,179
Ne, aš tik...
25
00:02:19,640 --> 00:02:20,641
Nereikia.
26
00:02:22,267 --> 00:02:23,811
Noriu kuo greičiau baigti.
27
00:02:25,646 --> 00:02:27,898
Kalbėjome apie tą telefoną.
28
00:02:27,981 --> 00:02:30,734
Ar pameni dieną,
kai jums buvo leista jį apžiūrėti?
29
00:02:31,235 --> 00:02:34,613
Taip. Iki teismo buvo likę dešimt dienų.
30
00:02:34,696 --> 00:02:37,741
Sveiki, pone Barberi. Čia jūs?
31
00:02:37,825 --> 00:02:39,368
Sveikas, Bobi. Kaip laikaisi?
32
00:02:39,451 --> 00:02:41,829
Neblogai. Gal norėtumėte ko?
33
00:02:41,912 --> 00:02:43,789
Ne, ačiū. Laukiu vieno žmogaus.
34
00:02:43,872 --> 00:02:46,041
Gerai. Na...
35
00:02:47,167 --> 00:02:48,961
Stiprybės jums ir jūsų šeimai.
36
00:02:58,262 --> 00:03:00,222
Sveikas, Endi. Jie jau pasiruošę.
37
00:03:11,108 --> 00:03:12,818
- Perduosiu jam.
- Pasistenk.
38
00:03:12,901 --> 00:03:17,614
Nekreipk į jį dėmesio. Tegu sau dejuoja.
Teisėjas dėl telefono apsisprendė.
39
00:03:18,282 --> 00:03:20,659
Ponas Barberis turi teisę čia būti, Nylai.
40
00:03:20,743 --> 00:03:22,369
Techniškai galėčiau ginčytis,
41
00:03:22,453 --> 00:03:25,497
nes jis - galimas liudininkas byloje,
bet tiek to.
42
00:03:25,581 --> 00:03:26,582
Koks kilnumas.
43
00:03:27,332 --> 00:03:29,585
Tu su mumis ten neisi, jei to tikėjaisi.
44
00:03:29,668 --> 00:03:31,712
Žinoma, ne. Telefoną jau ištyrinėjau.
45
00:03:31,795 --> 00:03:32,963
Mes puikiai žinom.
46
00:03:33,047 --> 00:03:36,300
Aš čia visai kitu reikalu.
Turiu ne vieną bylą.
47
00:03:36,842 --> 00:03:37,843
Lik sveikas, Nylai.
48
00:03:37,926 --> 00:03:41,263
Jei dar sykį nuspręsi nuslėpti
nuo mūsų įkaltį, verčiau neslėpk.
49
00:03:44,183 --> 00:03:45,934
Norėjau paklausti.
50
00:03:46,852 --> 00:03:48,312
Kaip laikosi tavo tėvas, Endi?
51
00:03:51,148 --> 00:03:52,149
Ką pasakei?
52
00:03:53,192 --> 00:03:55,027
Paklausiau apie tavo tėvą.
53
00:03:55,861 --> 00:03:57,154
Kaip jis?
54
00:03:57,237 --> 00:03:59,364
Žinojau, kad
kriminaliniai nusikaltimai - tavo aistra,
55
00:03:59,448 --> 00:04:01,867
tačiau nenutuokiau,
jog jais užsiima visa jūsų šeima.
56
00:04:02,451 --> 00:04:04,078
- Tau čia koks pokštas? Ką?
- Ei!
57
00:04:04,161 --> 00:04:05,454
- Jėzau.
- Liaukis, Endi!
58
00:04:05,537 --> 00:04:06,914
- Pasitrauk!
- Jėzau.
59
00:04:08,707 --> 00:04:11,293
- Bliamba.
- Neaiškink man apie slėpimą.
60
00:04:11,377 --> 00:04:12,628
Tegu sau eina.
61
00:04:13,462 --> 00:04:14,296
Ei.
62
00:04:14,963 --> 00:04:16,215
Nors pasakysiu.
63
00:04:17,174 --> 00:04:21,512
Tai daug ką paaiškina, Endi,
apie tave ir tavo sūnų.
64
00:04:26,600 --> 00:04:27,935
Prakeikimas.
65
00:04:28,018 --> 00:04:30,062
- Detektyve, ar galime?
- Taip.
66
00:04:31,855 --> 00:04:33,774
- Kaip tu?
- Atleisk.
67
00:04:37,319 --> 00:04:38,362
Prašom čionai.
68
00:04:44,910 --> 00:04:47,663
Žinojom, kad anksčiau ar vėliau
jis apie tai sužinos. Nieko tokio.
69
00:04:48,163 --> 00:04:49,998
Endi, mes tam pasirengę.
70
00:04:50,082 --> 00:04:52,459
ĮKALČIŲ APŽIŪROS KAMBARYS
71
00:04:55,254 --> 00:04:57,547
Štai jo tėvų duotas atrakinimo kodas.
72
00:04:57,965 --> 00:05:00,050
- Galite čia būti, kiek tik reikia.
- Ačiū, detektyve.
73
00:05:35,169 --> 00:05:37,171
- Atleisk, kad užtrukome.
- Nieko tokio.
74
00:05:37,254 --> 00:05:38,255
Ei.
75
00:05:40,424 --> 00:05:43,343
- Pasimatysim po savaitės?
- Šiandien - paskutinis susitikimas.
76
00:05:44,261 --> 00:05:45,721
Nežinojau. Tuomet...
77
00:05:45,804 --> 00:05:49,058
Jūsų su Endžiu ir Džoana
susitikimas suplanuotas
78
00:05:49,141 --> 00:05:51,268
kitos savaitės pabaigai,
17-ą dieną, kiek pamenu.
79
00:05:51,351 --> 00:05:53,062
Tuomet viską ir aptarsime.
80
00:05:53,145 --> 00:05:54,605
- 17-ą?
- Ar tinka?
81
00:05:55,314 --> 00:05:56,982
Taip, ne, tiesiog...
82
00:05:57,775 --> 00:05:58,859
Tą dieną - Džeikobo gimtadienis.
83
00:06:00,778 --> 00:06:02,071
Na, jei nori, galiu...
84
00:06:02,154 --> 00:06:03,572
Ne, nereikia.
85
00:06:04,156 --> 00:06:06,325
Tądien ateis ir jo mokytoja, taigi...
86
00:06:07,618 --> 00:06:08,744
Tada ir pasimatysime.
87
00:06:09,620 --> 00:06:11,205
- Eime?
- Taip.
88
00:06:14,124 --> 00:06:15,250
Jis daug kalbėjo.
89
00:06:16,960 --> 00:06:18,253
- Iki pasimatymo kitą savaitę.
- Taip.
90
00:06:18,754 --> 00:06:21,006
Sėkmės, Džeikobai. Geros gimimo dienos.
91
00:06:21,882 --> 00:06:22,883
Viso.
92
00:06:43,654 --> 00:06:44,863
Tu - tylus.
93
00:06:45,989 --> 00:06:47,324
Kaip praėjo susitikimas?
94
00:06:48,700 --> 00:06:51,370
- Gerai. Sunervino.
- Sunervino?
95
00:06:51,453 --> 00:06:55,958
Kaskart ji klausinėja manęs to paties
tik skirtingais žodžiais.
96
00:06:56,458 --> 00:06:59,211
O kai apie tai jos paklausiu,
ji apsimeta kvailele,
97
00:06:59,294 --> 00:07:00,921
lyg nesuprastų, kad to jau manęs klausė.
98
00:07:01,338 --> 00:07:02,923
Ji stengiasi mums padėti.
99
00:07:04,383 --> 00:07:05,676
Kaip pasakysi.
100
00:07:14,560 --> 00:07:15,936
Kas ten?
101
00:07:17,896 --> 00:07:19,773
Džeikobai, klausiu, kam rašai?
102
00:07:19,857 --> 00:07:20,983
Niekam. Dilanui.
103
00:07:22,484 --> 00:07:23,777
Dilanui Stounui?
104
00:07:23,861 --> 00:07:25,779
Jis - stovykloj.
105
00:07:25,863 --> 00:07:28,699
Vienas jo draugas netiki, kad Dilanas
mane pažįsta, tai jis jam įrodinėja.
106
00:07:35,497 --> 00:07:37,958
Kaip Sara?
Senokai girdėjau tave apie ją kalbant.
107
00:07:40,753 --> 00:07:43,756
Gerai turėti bendraamžių,
su kuriais gali pasikalbėti.
108
00:07:43,839 --> 00:07:45,466
Mes nebesikalbam, taigi...
109
00:07:47,676 --> 00:07:49,928
- Ar tu pats, ar...
- Mama, nereikia. Prašau.
110
00:07:59,813 --> 00:08:01,023
IŠDALINO MATEMATIKOS TESTUS. 92!
111
00:08:01,106 --> 00:08:02,107
NUOSTABU!
112
00:08:02,191 --> 00:08:04,777
DIDŽIUOJUOSI! ATŠVĘSIME PER VAKARIENĘ!
113
00:08:05,569 --> 00:08:07,196
MAILSAS UŽSUKS PO LAKROSO
114
00:08:07,279 --> 00:08:09,406
JIS LIKS VAKARIENEI?
115
00:08:09,490 --> 00:08:11,075
PAKLAUSIU
116
00:08:11,158 --> 00:08:12,534
"SOX" KOMANDA ĮVEIKIA SEZONO RIBĄ
117
00:08:12,618 --> 00:08:13,911
NUPIRKAU MUMS BILIETUS
118
00:08:13,994 --> 00:08:15,454
GERAS, AČIŪ, TĖTI
119
00:08:16,080 --> 00:08:18,540
TETA LEI ATSIUNTĖ. KAIP MIELA!
120
00:08:24,755 --> 00:08:25,672
Ačiū.
121
00:08:29,760 --> 00:08:30,844
Ką nors radai?
122
00:08:34,890 --> 00:08:36,683
Maždaug kiek valandų
123
00:08:36,767 --> 00:08:40,187
jūs su ponia Klein
turėjote Beno Rifkino telefoną?
124
00:08:40,729 --> 00:08:43,273
- Nežinau. Gal penkias.
- Penkias valandas?
125
00:08:43,774 --> 00:08:47,903
Išnagrinėjote visus elektroninius laiškus,
žinutes, nuotraukas ir vaizdo įrašus?
126
00:08:47,986 --> 00:08:51,031
- Taip. Viską.
- Ko konkrečiai ieškojote?
127
00:08:52,574 --> 00:08:53,575
Atsakymų.
128
00:08:53,659 --> 00:08:57,871
Atsakymų, kurių taip ieškojote,
tame telefone neradote, tiesa?
129
00:09:05,003 --> 00:09:06,672
- Ačiū, detektyve.
- Prašom.
130
00:09:09,508 --> 00:09:11,176
Iš mano kontoros. Palauksi minutę?
131
00:09:11,260 --> 00:09:12,260
Taip.
132
00:09:13,220 --> 00:09:14,721
Labas. Mes ką tik baigėm.
133
00:09:23,438 --> 00:09:24,273
Ei.
134
00:09:26,108 --> 00:09:26,942
Ei.
135
00:09:28,527 --> 00:09:31,488
Norėjau pasakyti, kad, mano manymu,
Lodžiudisas pasielgė niekšiškai.
136
00:09:32,740 --> 00:09:34,992
Ne. Jis pasielgė kaip advokatas.
137
00:09:35,826 --> 00:09:38,370
Juo dėtas aš gal irgi būčiau mėginęs
nuslėpt telefoną.
138
00:09:39,371 --> 00:09:41,040
Ne, aš manau,
kad būtum apie tai pagalvojęs,
139
00:09:41,123 --> 00:09:42,833
bet būtum pasielgęs teisingai.
140
00:09:43,959 --> 00:09:45,627
Tačiau aš ne apie tai.
141
00:09:51,133 --> 00:09:52,968
Apie tai, ką jis sakė apie mano tėvą?
142
00:09:56,638 --> 00:09:57,973
Visi žino, tiesa?
143
00:09:59,016 --> 00:10:02,478
Vakar paaiškėjo.
Juk žinai, kaip čia žmonės kalba.
144
00:10:05,856 --> 00:10:07,316
Ką pati girdėjai?
145
00:10:09,151 --> 00:10:11,820
Kad jis įkaltintas iki gyvos galvos
už išžaginimą ir žmogžudystę.
146
00:10:19,078 --> 00:10:20,829
Jis sėdo, kai buvau dar visai mažas.
147
00:10:25,918 --> 00:10:27,252
Kaip suprantu, Lorė žino?
148
00:10:29,797 --> 00:10:33,050
Dabar - taip. Džeikobas irgi.
149
00:10:42,434 --> 00:10:43,602
Aš turiu brolį.
150
00:10:44,645 --> 00:10:45,938
Pasakojau tau apie jį.
151
00:10:46,021 --> 00:10:47,022
Taip.
152
00:10:47,106 --> 00:10:50,025
Suprantu, kaip sunku nešti tokią naštą.
153
00:10:56,365 --> 00:11:00,077
Klausyk, mano rankos šioje byloje -
supančiotos, bet...
154
00:11:01,161 --> 00:11:03,497
Jei tau reikės pagalbos,
žinai, kaip mane rasti.
155
00:11:04,832 --> 00:11:07,042
- Ačiū tau.
- Nenuvertink jo.
156
00:11:07,126 --> 00:11:10,421
Jis įsitikinęs, jog laimės.
Pernelyg įsitikinęs.
157
00:11:17,845 --> 00:11:19,555
- Eime?
- Taip.
158
00:11:20,431 --> 00:11:21,432
Ačiū, Daf.
159
00:11:22,975 --> 00:11:27,104
Skambino mano asistentė Elen.
Jos dukterėčia - Džeikobo amžiaus.
160
00:11:27,187 --> 00:11:30,858
Jie gyvena Nidame, bet žinai,
kaip paaugliai vieni kitus pažįsta.
161
00:11:32,234 --> 00:11:35,362
Atrodo, kad Džeikobas
vėl socialiniuose tinkluose.
162
00:11:39,783 --> 00:11:40,868
Džeikobai!
163
00:11:42,786 --> 00:11:44,913
- Kur Džeikas?
- Viršuje.
164
00:11:44,997 --> 00:11:47,332
- Kaip reikalai su telefonu?
- Nieko.
165
00:11:49,209 --> 00:11:50,210
Džeikobai!
166
00:11:52,546 --> 00:11:53,922
Ar tu - Džėjus Kobsas?
167
00:11:54,965 --> 00:11:56,675
- Atsakyk, po velnių!
- Endi.
168
00:11:57,342 --> 00:12:00,554
- Kad ten nieko blogo.
- Neaiškink man, kas nėra blogai!
169
00:12:00,637 --> 00:12:03,223
Parodyk motinai.
Parodyk, ką ten pridirbai.
170
00:12:13,776 --> 00:12:16,153
Šūdas. Džeikobai!
171
00:12:16,653 --> 00:12:17,654
Tai - tik kvailas pokštas.
172
00:12:17,738 --> 00:12:21,575
Ar nutuoki, kaip tai atrodo?
Pokštai apie įtarimus žmogžudyste?
173
00:12:21,658 --> 00:12:23,285
Kad niekas nesupranta, jog čia aš.
174
00:12:23,368 --> 00:12:25,329
Visi supranta!
Kaip, įdomu, aš apie tai sužinojau?
175
00:12:25,412 --> 00:12:26,955
Endi, nusiramink.
176
00:12:27,039 --> 00:12:29,416
Tai - itin blogai. Tai - įkaltis.
177
00:12:29,500 --> 00:12:32,211
Esi arba kvailas, arba arogantiškas,
jei nesupranti, ką tai reškia.
178
00:12:32,294 --> 00:12:34,296
- Aš - ne kvailas.
- Tuomet kas tau negerai?
179
00:12:34,380 --> 00:12:36,382
Nieko. Tu tiesiog perdedi.
180
00:12:36,465 --> 00:12:38,717
Ar nutuoki,
ką jie darys su šita nuotrauka?
181
00:12:38,801 --> 00:12:40,552
Mosuodami ja prisiekusiesiems po nosimis,
182
00:12:40,636 --> 00:12:42,805
jie teigs, kad tai rodo,
jog jautiesi kaltas.
183
00:12:42,888 --> 00:12:44,598
Būtent taip visi kalbės.
184
00:12:44,681 --> 00:12:48,352
Jie šūkaus, jog taip save mato
Džeikobas Barberis, psichu.
185
00:12:48,435 --> 00:12:50,312
Šį žodį jie kartos vėl ir vėl.
186
00:12:50,396 --> 00:12:51,563
Endi, pakaks.
187
00:12:51,647 --> 00:12:53,273
Jėzau Kristau.
188
00:12:53,357 --> 00:12:56,360
Ar nutuoki, kuo rizikuoji?
Ar nutuoki, kas tau gresia?
189
00:12:56,443 --> 00:12:58,445
Liaukis pagaliau. Tu jį gąsdini.
190
00:12:58,529 --> 00:13:01,240
Ir gerai! Jis ir turi bijoti! Aš bijau!
191
00:13:03,700 --> 00:13:06,245
Tai - tik pokštas. Galiu ištrinti.
192
00:13:06,328 --> 00:13:09,623
Tai nereiškia, jog ji išnyks.
193
00:13:15,212 --> 00:13:17,798
Gerai. Aš atsiprašau.
194
00:13:17,881 --> 00:13:20,968
Taip negalima, Džeikai. Tiesiog negalima.
195
00:13:22,469 --> 00:13:23,679
Aš jau atsiprašiau.
196
00:13:23,762 --> 00:13:25,180
Vis tiek, manau, reikia ištrinti.
197
00:13:25,264 --> 00:13:28,475
Žinoma, kad reikia ištrinti, po galais.
Ir tučtuojau.
198
00:13:32,938 --> 00:13:34,440
Daugiau nieko panašaus nedaryk.
199
00:13:35,399 --> 00:13:37,192
Privalau žinoti, jog tu tai supratai.
200
00:13:39,695 --> 00:13:41,697
Supratau. Štai. Ištryniau.
201
00:13:41,780 --> 00:13:44,116
PASKYRA: DŽĖJUS KOBSAS
IŠTRINTA.
202
00:13:58,547 --> 00:13:59,757
Atleisk, kad šaukiau.
203
00:14:01,383 --> 00:14:03,761
Nederėjo man prarasti pusiausvyros.
Aš tik...
204
00:14:07,389 --> 00:14:10,768
Aš stengiuosi tave apsaugoti.
Privalai suprasti.
205
00:14:10,851 --> 00:14:12,311
Palik mane ramybėje.
206
00:14:13,353 --> 00:14:15,314
- Džeikai.
- Prašau.
207
00:14:20,069 --> 00:14:21,236
Gerai.
208
00:14:25,908 --> 00:14:27,284
Jei gerai, tai išeik.
209
00:14:32,581 --> 00:14:33,957
Aš - ne kvailas.
210
00:14:36,919 --> 00:14:38,462
Aš puikiai žinau, kas man gresia.
211
00:14:38,545 --> 00:14:40,047
Nereikia, kad tai man kartotum.
212
00:15:01,568 --> 00:15:04,780
Netikėtas posūkis
Džeikobo Barberio byloje.
213
00:15:04,863 --> 00:15:07,991
Paaiškėjo, kad įžymiojo paauglio
iš Niutono, Masačusetso, senelis
214
00:15:08,075 --> 00:15:10,619
yra Viljamas Barberis,
pelnytai pramintas Kruvinuoju Biliu...
215
00:15:10,702 --> 00:15:12,246
Gražiai atrodai, Bili!
216
00:15:12,329 --> 00:15:15,499
...po to, kai Konektikute
išžagino ir nužudė jauną moterį.
217
00:15:16,458 --> 00:15:19,086
Už tai įkalintas iki gyvos galvos.
218
00:15:19,670 --> 00:15:22,089
Jaunasis Barberis,
šiuo metu laukiantis teismo proceso,
219
00:15:22,172 --> 00:15:25,884
yra kaltinamas savo bendraklasio
Bendžamino Rifkino nužudymu.
220
00:15:27,219 --> 00:15:30,013
Ar įvyks giminaičių susitikimas už grotų?
221
00:15:30,097 --> 00:15:33,058
Ši byla - išskirtinė nuo pat pradžių.
222
00:15:33,142 --> 00:15:35,853
Jei prisimenate,
kaltinamojo tėvas Endriu Barberis
223
00:15:35,936 --> 00:15:38,147
dirbo apygardos prokuroro pavaduotoju
224
00:15:38,230 --> 00:15:42,317
ir buvo atsakingas
už Rifkino nužudymo tyrimą.
225
00:15:42,401 --> 00:15:46,280
Šis tyrimas baigėsi
pono Barberio sūnaus sulaikymu.
226
00:15:47,156 --> 00:15:47,990
ŠEIMOS GENAI:
227
00:15:48,073 --> 00:15:50,909
NUTEISTAS ŽUDIKAS BILIS BARBERIS
PRADĖJO NAUJĄ NUSIKALTĖLIŲ KARTĄ
228
00:15:50,993 --> 00:15:53,036
Išneši šiukšles ar man išnešt?
229
00:15:55,414 --> 00:15:56,540
Jau pasklido visur.
230
00:15:59,293 --> 00:16:00,461
Yra kaip yra.
231
00:16:45,756 --> 00:16:48,967
Ar pastebėjai seną mėlyną automobilį?
Linkolną?
232
00:16:49,051 --> 00:16:50,969
Ne. Nemanau.
233
00:16:51,053 --> 00:16:52,262
O kas? Kas ten?
234
00:16:52,971 --> 00:16:55,474
Nežinau. Mačiau jį stovint
prie Makgryvų namo.
235
00:16:55,557 --> 00:16:57,101
Dabar jis stovi prie Parsonsų.
236
00:17:06,318 --> 00:17:07,319
Kur?
237
00:17:07,945 --> 00:17:09,071
Nuvažiavo.
238
00:17:11,240 --> 00:17:12,866
Gal nieko baisaus. Viskas gerai.
239
00:17:21,583 --> 00:17:23,585
NEŽINOMAS NUMERIS
240
00:17:33,053 --> 00:17:35,723
Nežinau, kas čia skambina,
bet jei dar skambinsite šiuo numeriu...
241
00:17:36,932 --> 00:17:37,975
Kas?
242
00:17:39,435 --> 00:17:42,479
O, taip. Taip, aha, žinoma, kad pamenu.
243
00:17:46,400 --> 00:17:47,609
Kada?
244
00:17:50,362 --> 00:17:51,405
Gerai.
245
00:17:51,905 --> 00:17:53,657
Gerai. Surasiu.
246
00:18:05,502 --> 00:18:06,462
Sveikas.
247
00:18:07,254 --> 00:18:08,255
Tai kas yra?
248
00:18:09,339 --> 00:18:11,050
Atleiskite, kad taip vėlai skambinau.
Tiesiog...
249
00:18:11,133 --> 00:18:13,177
Nieko tokio. Viskas gerai. Kas yra?
250
00:18:16,430 --> 00:18:17,431
Metai.
251
00:18:18,348 --> 00:18:20,142
Sakei, turi man kažką pasakyti.
252
00:18:21,143 --> 00:18:22,936
Turiu. Tiesiog...
253
00:18:24,980 --> 00:18:26,732
Palauk.
Ar ne tu stoviniuoji prie mano namų?
254
00:18:27,858 --> 00:18:28,859
Ką?
255
00:18:30,069 --> 00:18:32,529
Nieko. Nieko, pamiršk. Kalbėk.
256
00:18:32,613 --> 00:18:36,366
Ketinau nieko nesakyti,
nes juk koks mano reikalas?
257
00:18:36,450 --> 00:18:40,412
Bet negaliu užmigti. Tai griaužia...
258
00:18:40,496 --> 00:18:42,039
Metai, aš nesuprantu, apie ką kalbi.
259
00:18:42,122 --> 00:18:43,290
Jūsų sūnus...
260
00:18:45,417 --> 00:18:46,585
Jis nežudė.
261
00:18:53,884 --> 00:18:57,262
Papasakok man apie Leonardą Patzą.
Kur su juo susipažinai?
262
00:18:57,346 --> 00:19:00,057
"C&M." Picerija tokia, žinote.
263
00:19:00,140 --> 00:19:01,183
Kada?
264
00:19:02,976 --> 00:19:04,186
Maždaug prieš metus. Praėjusią vasarą.
265
00:19:04,269 --> 00:19:06,021
Tau buvo tada 15-ika?
266
00:19:06,605 --> 00:19:07,439
Taip.
267
00:19:07,523 --> 00:19:09,608
Apie visa tai išgirdau tik šįryt.
268
00:19:09,691 --> 00:19:11,610
Aš suprantu. Prašau tęsti.
269
00:19:12,319 --> 00:19:16,323
Taigi, Patzas priėjo prie manęs
ir paklausė, ar noriu užkąsti.
270
00:19:17,324 --> 00:19:19,451
Sakė, nupirks man, ko norėsiu,
jei tik pasėdėsiu su juo kartu,
271
00:19:19,535 --> 00:19:20,911
nes jam nepatinka valgyti vienam.
272
00:19:20,994 --> 00:19:23,205
Aš sutikau. O kas man? Užtat pavalgysiu.
273
00:19:23,288 --> 00:19:24,289
Sveikas.
274
00:19:25,290 --> 00:19:26,291
Sveikas.
275
00:19:27,960 --> 00:19:30,087
Gal tau reikia monetos
dar vienam žaidimui?
276
00:19:30,170 --> 00:19:32,589
Taigi, mes valgom, o jis man skiedžia
apie tai, koks jis kietas.
277
00:19:32,673 --> 00:19:34,466
Norėjo sudaryt man įspūdį ar ką,
278
00:19:34,550 --> 00:19:37,720
aš jam pritariu, tegu galvoja,
kad nematau, koks jis liurbis.
279
00:19:38,303 --> 00:19:41,640
Paskui jis ėmė skiest apie savo gražų butą
280
00:19:41,724 --> 00:19:44,476
ir kiek jis ten alaus turi,
jei norėčiau su juo pabendraut toliau.
281
00:19:44,560 --> 00:19:46,979
- Sutikai?
- Ne. Supratau, ko jam reikėjo.
282
00:19:47,062 --> 00:19:49,857
Iškart jam pasakiau,
kad niekur su juo neisiu,
283
00:19:54,236 --> 00:19:57,156
bet jei jis turi pinigų, galim susitarti.
284
00:19:58,949 --> 00:20:02,786
Jis pasiūlė man 50 žalių už tai,
kad leisiu paliest mane per kelnes.
285
00:20:02,870 --> 00:20:05,205
Pasakiau, kad leisiu, bet už šimtą.
286
00:20:05,664 --> 00:20:08,792
- Ir jis sutiko?
- Taip, iškart.
287
00:20:08,876 --> 00:20:12,421
Taigi, vėliau susitikdavom šen bei ten,
kai jis turėjo grynų,
288
00:20:12,504 --> 00:20:14,214
viskas tas pats, tik skirtingose vietose.
289
00:20:15,174 --> 00:20:16,341
Jis neprašė daugiau?
290
00:20:16,425 --> 00:20:18,510
Sykį paklausė,
ar gali įkišt ranką man už kelnių,
291
00:20:18,594 --> 00:20:20,054
bet aš jam pagrasinau,
kad sulaužysiu tą sušiktą ranką.
292
00:20:20,512 --> 00:20:22,723
- Kaip jis sureagavo?
- Iškart atšoko.
293
00:20:22,806 --> 00:20:24,641
Kiek sykių buvot su juo susitikę?
294
00:20:24,725 --> 00:20:26,977
Nežinau, gal šešis. Ar septynis.
295
00:20:27,061 --> 00:20:28,520
Įskaitant tą sykį bibliotekoje?
296
00:20:29,021 --> 00:20:30,397
Taip, tai buvo paskutinis kartas.
297
00:20:30,481 --> 00:20:32,316
Leonardas pasakė,
kad man daugiau nebemokės.
298
00:20:32,399 --> 00:20:34,777
Pasakiau, jei taip, tada aš jį įskųsiu,
ką ir padariau.
299
00:20:34,860 --> 00:20:38,363
Atsiprašau, bet aš nesuprantu,
kaip tai susiję su mūsų byla.
300
00:20:39,656 --> 00:20:41,909
Ogi taip, dėl ko jis mane metė.
301
00:20:41,992 --> 00:20:44,453
Jis sakė, kad atsirado kitas vaikinukas,
vardu Benas.
302
00:20:46,413 --> 00:20:48,290
Tiesiog Benas ar jis ir pavardę pasakė?
303
00:20:48,374 --> 00:20:50,250
Ne, bet aš žinau,
kad tai buvo tas pats, iš parko.
304
00:20:50,334 --> 00:20:51,460
Ten Leonardas su juo susipažino.
305
00:20:51,543 --> 00:20:54,546
Nori pasakyt,
kad Patzas pažinojo Beną Rifkiną?
306
00:20:54,630 --> 00:20:56,173
Nemanau, kad iš tiesų pažinojo.
307
00:20:56,256 --> 00:20:59,968
Bet porą sykių jis jį kalbino.
Daugiausia stebėjo.
308
00:21:00,552 --> 00:21:02,679
Ar jis dar ką nors sakė apie Beną?
309
00:21:02,763 --> 00:21:05,432
Tik tai, kad jis buvo "gražus."
310
00:21:05,516 --> 00:21:06,725
Taip ir pasakė.
311
00:21:07,768 --> 00:21:08,769
Ir viskas?
312
00:21:10,104 --> 00:21:11,105
Taip.
313
00:21:14,024 --> 00:21:16,026
Šūdas, palaukit. Jis dar peilį turėjo.
314
00:21:16,527 --> 00:21:19,696
Mačiau jį vos sykį,
bet jis nešiodavosi jį su savim
315
00:21:19,780 --> 00:21:21,657
dėl visa ko, jei kas sumanytų jį primušti.
316
00:21:21,740 --> 00:21:23,492
Sykį jis man jį siūlė vietoj pinigų,
317
00:21:23,575 --> 00:21:24,827
bet pasiunčiau jį.
318
00:21:25,244 --> 00:21:26,328
Kaip jis atrodė?
319
00:21:26,787 --> 00:21:29,665
Peilis kaip peilis. Su dantyta geležte.
320
00:21:30,332 --> 00:21:32,000
Toks šiurpokas, šiaip jau.
321
00:21:35,462 --> 00:21:37,548
Kodėl tiek delsei su šiais parodymais?
322
00:21:37,631 --> 00:21:40,008
Na, aš jau buvau sulaikytas
323
00:21:40,092 --> 00:21:43,137
už narkotikų laikymą,
o dar ir apie biblioteką sumelavau.
324
00:21:43,220 --> 00:21:45,723
Nenorėjau kištis, suprantate?
325
00:21:45,806 --> 00:21:48,809
Bet... Išgirdęs,
kad visą kaltę suvertė tam vaikinukui,
326
00:21:48,892 --> 00:21:50,978
- ėmiau galvoti apie...
- Sekundėlę.
327
00:21:51,061 --> 00:21:53,355
Ar ponas Barberis
privertė tave prisipažinti?
328
00:21:53,897 --> 00:21:54,898
Privertė?
329
00:21:54,982 --> 00:21:57,109
Ar jautei kokį nors spaudimą
iš pono Barberio?
330
00:21:57,192 --> 00:21:58,402
Jis pats man paskambino.
331
00:21:58,485 --> 00:21:59,987
Leisk jam atsakyti, Endi.
332
00:22:00,738 --> 00:22:02,281
Ne, ta prasme, jis buvo pas mane atėjęs.
333
00:22:03,490 --> 00:22:05,451
Aš tada jam nieko nesakiau,
334
00:22:05,534 --> 00:22:07,453
tai manau, kad mes abu
ieškojom vienas kito.
335
00:22:07,536 --> 00:22:10,581
Taip ar ne? Ar ponas Barberis
tave pamokė, kaip kalbėti?
336
00:22:10,664 --> 00:22:12,750
Ne, aš jums pasakiau tiesą.
Neturiu priežasties meluoti.
337
00:22:12,833 --> 00:22:16,128
Tikrai? Nes, kaip sakei,
dar ne tai gali padaryt už pinigus.
338
00:22:16,211 --> 00:22:17,546
- Na, tai pasibaisėtina.
- Kas čia dabar?
339
00:22:17,629 --> 00:22:19,506
- Čia - mano vaikas.
- Nylai.
340
00:22:22,760 --> 00:22:24,678
- Galiu eiti?
- Ačiū, kad atėjai.
341
00:22:24,762 --> 00:22:25,971
Tai neabejotinai nebuvo lengva.
342
00:22:26,055 --> 00:22:27,890
Detektyvė Dafi užrašys tavo duomenis,
343
00:22:27,973 --> 00:22:29,850
jei būtų reikalas dar sykį tave apklausti.
344
00:22:47,951 --> 00:22:50,162
Nežinau, ką daryt su šito vaikino istorija
345
00:22:50,245 --> 00:22:51,997
ar tuo, kaip ji paaiškėjo.
346
00:22:52,081 --> 00:22:53,582
Netikiu nė vienu jo žodžiu.
347
00:22:54,208 --> 00:22:55,542
Tai - pernelyg patogu.
348
00:22:56,335 --> 00:22:58,212
Negaliu patikėti,
kad rimtai apie tai svarstai.
349
00:23:08,931 --> 00:23:10,974
Mes išrašysim orderį
apieškoti Patzo namus.
350
00:23:11,683 --> 00:23:13,310
Paieškosim to peilio.
351
00:23:15,562 --> 00:23:16,605
Ačiū.
352
00:23:23,112 --> 00:23:25,197
- Ar tinka?
- Pasirodyk.
353
00:23:26,115 --> 00:23:27,491
Kelnės per trumpos.
354
00:23:27,574 --> 00:23:29,910
Ir rankovės. Šūdas.
355
00:23:30,327 --> 00:23:32,079
Tai - teismas, ne madų šou.
356
00:23:32,579 --> 00:23:34,873
Noriu, kad atrodytum puikiai, girdi?
357
00:23:35,708 --> 00:23:39,503
Kad žmonės pamatytų, koks tu dailus.
Tokie dalykai - svarbūs.
358
00:23:40,045 --> 00:23:41,672
- Labas.
- Mes - čia.
359
00:23:42,923 --> 00:23:44,550
Jo kostiumą vėl reikia taisyti.
360
00:23:46,135 --> 00:23:47,469
Jei dar teismas įvyks.
361
00:23:48,637 --> 00:23:49,638
Kaip tai?
362
00:23:49,722 --> 00:23:51,515
Lin leido apieškoti Patzo namus.
363
00:23:51,974 --> 00:23:53,642
- Jie mano, kad tai - jis?
- Na, ne. Kol kas.
364
00:23:53,726 --> 00:23:55,769
Akivaizdu, jei pas jį ras peilį,
viskas pasikeis,
365
00:23:55,853 --> 00:23:58,230
tačiau jie bent jau atkreipė į jį dėmesį.
366
00:23:58,313 --> 00:24:00,774
- Tai jau šis tas, tiesa?
- Taip.
367
00:24:00,858 --> 00:24:02,568
Aš žinau, kad tai jis. Žinau.
368
00:24:05,279 --> 00:24:06,405
Atsiprašau.
369
00:24:06,488 --> 00:24:07,698
Eik persirengti, sūneli.
370
00:24:10,117 --> 00:24:11,118
Alio.
371
00:24:11,702 --> 00:24:12,828
Štai ir jis.
372
00:24:14,163 --> 00:24:15,539
Kaip gavai mano numerį?
373
00:24:15,622 --> 00:24:17,624
- Tavo žmona pasakė.
- Nemalk šūdo.
374
00:24:18,667 --> 00:24:19,668
Ne.
375
00:24:20,544 --> 00:24:22,129
Mes čia turim savo
376
00:24:23,505 --> 00:24:26,633
taip vadinamą ekonomiką.
377
00:24:27,259 --> 00:24:30,095
Patikėk, sužinot telefono numerį -
dar ne pats sunkiausias dalykas.
378
00:24:31,221 --> 00:24:32,556
Veltui iššvaistei pinigus.
379
00:24:32,639 --> 00:24:34,683
Ei, nepadėk ragelio. Nagi.
380
00:24:35,559 --> 00:24:37,352
Aš juk padariau, ko prašei, tiesa?
381
00:24:38,520 --> 00:24:41,690
Ji - tikra lėlytė, tavo žmona.
382
00:24:41,774 --> 00:24:44,401
- Gyvai ji net gražesnė.
- Liaukis.
383
00:24:44,485 --> 00:24:46,236
Kas? Tai - komplimentas.
384
00:24:47,529 --> 00:24:48,906
Ji - mano marti. Jėzau.
385
00:24:48,989 --> 00:24:51,116
Negi manai, kad aš koks iškrypėlis?
386
00:24:51,200 --> 00:24:52,659
Puikiai žinau, koks.
387
00:24:59,124 --> 00:25:01,126
Klausyk, esu dėkingas už tai,
kad mums padėjai.
388
00:25:02,878 --> 00:25:05,172
Taip, tiek to.
389
00:25:08,550 --> 00:25:11,470
Matei, kaip per žinias rodė,
kad tu - mano sūnus?
390
00:25:12,846 --> 00:25:13,889
Taip, mačiau.
391
00:25:14,681 --> 00:25:17,601
Žinok, aš su tuo nesusijęs.
Aš niekam nieko nesakiau.
392
00:25:18,811 --> 00:25:20,020
Tokie dalykai išaiškėja.
393
00:25:20,104 --> 00:25:23,732
Taip, tie reporteriai -
tikri grobuonys, tiesa?
394
00:25:23,816 --> 00:25:24,942
Ar todėl paskambinai?
395
00:25:26,527 --> 00:25:27,569
Taip.
396
00:25:28,153 --> 00:25:30,197
Na, taip. Ir dar...
397
00:25:32,908 --> 00:25:34,618
Pamaniau, gal galim pakalbėti.
398
00:25:35,160 --> 00:25:36,412
Pakalbėti?
399
00:25:36,495 --> 00:25:39,331
Žinau, kad aš - šūdinas tėvas.
400
00:25:39,415 --> 00:25:40,624
Aš neturiu tėvo.
401
00:25:44,086 --> 00:25:46,797
Tu neturi... Cha.
402
00:25:48,424 --> 00:25:50,926
Kaip tai gali būti?
Tu kas, sumautas medis?
403
00:25:51,009 --> 00:25:52,136
Man metas.
404
00:25:52,219 --> 00:25:53,971
Gerai, pakalbėsim kitą sykį galbūt.
405
00:25:54,054 --> 00:25:55,305
Aš nemanau.
406
00:25:55,389 --> 00:25:56,390
Sakau, galbūt.
407
00:26:18,912 --> 00:26:21,874
Labas rytas. Du pareigūnai
stos iš priekio, kiti du - iš galo.
408
00:26:21,957 --> 00:26:23,542
- Likusieji, paskui mane.
- Taip, ponia.
409
00:26:26,795 --> 00:26:29,548
Jūs - prižiūrėtojas, taip? Detektyvė Dafi.
Mes kalbėjom telefonu.
410
00:26:29,631 --> 00:26:31,633
Turim patekti į Leonardo Patzo butą.
411
00:26:31,717 --> 00:26:32,801
217-as.
412
00:26:32,885 --> 00:26:33,969
Aišku.
413
00:26:41,310 --> 00:26:42,519
Beke.
414
00:26:44,730 --> 00:26:45,773
Beke!
415
00:26:50,778 --> 00:26:51,779
Beke?
416
00:26:53,822 --> 00:26:55,115
Beke, kur tu?
417
00:26:55,574 --> 00:26:57,076
Aš čia, Mailsai.
418
00:27:00,412 --> 00:27:02,831
- Nemiegi?
- Aš labai pavargau.
419
00:27:04,124 --> 00:27:06,585
Tai buvo ne žmonės. Jų yra daugiau.
420
00:27:06,668 --> 00:27:09,588
Juos augina šiltnamiuose.
Mums reikia bėgti.
421
00:27:28,107 --> 00:27:29,525
Pone Patzai, aš - detektyvė Dafi.
422
00:27:29,608 --> 00:27:31,151
Esu įgaliota apygardos prokuroro.
423
00:27:31,235 --> 00:27:32,861
Turime orderį,
leidžiantį apieškoti jūsų patalpas.
424
00:27:40,077 --> 00:27:42,037
Pone Patzai, čia - policija. Atidarykite.
425
00:27:47,251 --> 00:27:49,545
Pone Patzai, tučtuojau atidarykite.
426
00:27:55,551 --> 00:27:59,430
Pone Patzai, atidarykite duris,
antraip atsidarysime patys.
427
00:28:10,691 --> 00:28:12,025
Pone Patzai?
428
00:28:12,526 --> 00:28:14,194
Turime orderį apieškoti jūsų butą.
429
00:28:19,533 --> 00:28:22,119
Paprašysiu jūsų apsirengti
ir palaukti už durų.
430
00:30:55,606 --> 00:30:56,607
Endi?
431
00:30:58,942 --> 00:31:00,027
Nerado peilio.
432
00:31:00,444 --> 00:31:02,488
- Ką?
- Jie nerado pas jį peilio.
433
00:31:02,571 --> 00:31:04,490
Bent jau panašaus į tokį,
kokiu buvo nužudyta.
434
00:31:04,573 --> 00:31:06,492
Bet tai nereiškia, kad jie pamirš Patzą.
435
00:31:08,535 --> 00:31:09,661
Mieloji?
436
00:31:09,745 --> 00:31:10,913
Aš...
437
00:31:10,996 --> 00:31:13,874
Ta mėlyna mašina, tas linkolnas,
sekė paskui mane.
438
00:31:13,957 --> 00:31:16,043
- Dabar?
- Ne, jau nuvažiavo.
439
00:31:16,126 --> 00:31:17,378
Ar matei vairuotoją?
440
00:31:17,461 --> 00:31:19,088
Ne, jis buvo per toli.
441
00:31:20,881 --> 00:31:22,091
Apgailestauju, mieloji.
442
00:31:23,092 --> 00:31:25,594
Kažkas mus stebi. Gal koks reporteris,
443
00:31:25,677 --> 00:31:27,930
gal koks psichas,
norintis mus pagąsdinti ar ką.
444
00:31:28,013 --> 00:31:29,390
Rašysi pareiškimą?
445
00:31:29,473 --> 00:31:30,724
Ar bus naudos?
446
00:31:30,808 --> 00:31:32,351
Jei atvirai, ne itin.
447
00:31:33,102 --> 00:31:36,313
Jei dar sykį tai nutiks,
skambink man, jei būsiu netoli...
448
00:31:36,397 --> 00:31:37,564
Gerai.
449
00:31:37,648 --> 00:31:38,816
Ačiū, Daf.
450
00:31:43,070 --> 00:31:44,655
Patzo taip nepaliksi, tiesa?
451
00:31:44,738 --> 00:31:47,366
Mes viską dar sykį pertikrinsime,
jo parodymus, jo buvimo vietas.
452
00:31:47,449 --> 00:31:49,743
Jis mums tada melavo.
Sakė, kad nepažįsta Beno Rifkino.
453
00:31:49,827 --> 00:31:51,787
Pasak tavojo Makgrato.
454
00:31:52,413 --> 00:31:53,997
Aš tik sakau,
kad tas vaikis pats prisipažino
455
00:31:54,081 --> 00:31:55,791
pakišęs Patzą su ta bibliotekos istorija.
456
00:31:55,874 --> 00:31:59,461
Taip, suprantu. Bet dabar aš juo tikiu.
457
00:32:01,338 --> 00:32:04,383
Maldauju tavęs.
Būk gera, nepaleisk Patzo.
458
00:32:05,634 --> 00:32:06,885
Laiko liko nedaug.
459
00:32:08,262 --> 00:32:09,430
Aš pasistengsiu.
460
00:32:14,476 --> 00:32:16,729
Tu rimtai tikėjaisi išvengti teismo?
461
00:32:19,189 --> 00:32:20,607
Tikėjausi bent uždelsti.
462
00:32:21,358 --> 00:32:24,069
Jei tu pripažinsi,
kad paskubėjai su išvadomis.
463
00:32:25,237 --> 00:32:27,406
Juk iškart atmetei
bet kokias kitas versijas.
464
00:32:30,200 --> 00:32:33,245
Grįžkime prie paskutinių dienų
prieš pat teismo proceso pradžią.
465
00:32:34,705 --> 00:32:38,333
Ar Lorė jautė tokį pat optimizmą dėl to,
jog Džeikobo teismas gali ir neįvykti?
466
00:32:39,376 --> 00:32:40,377
Taip ir ne.
467
00:32:44,423 --> 00:32:45,424
O kaip tu?
468
00:32:46,008 --> 00:32:49,887
Paaiškėjus, kad jokio atidėjimo nebus,
469
00:32:51,513 --> 00:32:52,848
kaip dorojaisi tu?
470
00:32:54,808 --> 00:32:56,560
Dariau tai, ką galėjau.
471
00:32:58,562 --> 00:32:59,897
Priėmiau.
472
00:33:01,398 --> 00:33:02,524
Bliamba.
473
00:33:03,650 --> 00:33:05,194
Jėzau. Bliamba.
474
00:33:08,822 --> 00:33:10,491
Ei, ką tu darai?
475
00:33:10,574 --> 00:33:12,534
- Aš žinau. Aš žinau, ką tu padarei.
- Ką?
476
00:33:13,118 --> 00:33:14,787
Apie ką čia šne... Tu tiesiog...
477
00:33:15,329 --> 00:33:17,539
- O, bliamba, tu - jo tėvas.
- Aš žinau, kad tu jį nužudei!
478
00:33:17,623 --> 00:33:20,250
Jėzau, tu - jo tėvas. Gerai.
Palik mane ramybėje.
479
00:33:20,334 --> 00:33:22,711
Mano sūnus nesės už tave. Supratai mane?
480
00:33:22,795 --> 00:33:24,380
- Atstok nuo manęs.
- Ei!
481
00:33:24,463 --> 00:33:25,964
Aš žinau, ką tu padarei.
482
00:33:27,257 --> 00:33:30,552
Žinau, kad tai padarei tu, Leonardai!
Aš žinau!
483
00:33:32,388 --> 00:33:33,931
O kaip Džeikobas?
484
00:33:34,014 --> 00:33:35,307
Kaip jis laikėsi?
485
00:33:38,227 --> 00:33:41,438
Jis stengėsi daug mokytis, žiūrėjo filmus.
486
00:33:43,148 --> 00:33:45,567
Mes tiesiog laukėme, kol išmuš ta valanda.
487
00:33:45,651 --> 00:33:48,112
Jam tą savaitę suėjo 15-ika, tiesa?
488
00:33:49,113 --> 00:33:50,489
Rugpjūčio 17-ą.
489
00:33:51,156 --> 00:33:52,866
Likus keturioms dienoms iki teismo.
490
00:33:53,992 --> 00:33:57,162
Kaip suskaičiuosi šią sumą?
491
00:33:59,039 --> 00:34:01,959
- Sudėsiu vidinius kampus.
- Puiku.
492
00:34:03,085 --> 00:34:04,628
Mes grįšim po kelių valandų.
493
00:34:05,337 --> 00:34:06,463
Iki, sukaktuvininke.
494
00:34:08,006 --> 00:34:09,633
Nepamiršk, čia slypi vienas triukas.
495
00:34:22,438 --> 00:34:24,481
Aš pasiruošusi. Užeikite.
496
00:34:27,109 --> 00:34:30,112
Kaip žinote,
kelias savaites vykdžiau Džeikobo
497
00:34:30,195 --> 00:34:31,947
vertinimą šiais diagnostikos metodais:
498
00:34:32,030 --> 00:34:35,701
baziniu asmenybės klausimynu
ir probleminių bruožų klausimynu.
499
00:34:35,784 --> 00:34:38,370
Visi rezultatai aprašyti ataskaitoje.
500
00:34:38,454 --> 00:34:41,373
Taip pat buvo nustatytas jo intelekto
koeficientas, neįprastai aukštas, beje,
501
00:34:41,457 --> 00:34:44,543
ir jo emocinio intelekto,
empatijos koeficientas.
502
00:34:44,626 --> 00:34:48,422
Ataskaitoje nurodyti mano vykdyto
genetinio tyrimo rezultatai,
503
00:34:48,505 --> 00:34:51,091
įskaitant ir MAOA mutaciją,
504
00:34:51,175 --> 00:34:54,803
dar žinomą kaip karių arba žudymo geną.
505
00:34:55,929 --> 00:34:56,764
Ir?
506
00:34:56,847 --> 00:35:01,101
Ši mutacija aptikta
Endžio tėvo ir Endžio DNR.
507
00:35:01,184 --> 00:35:02,686
Džeikobas jos neturi.
508
00:35:04,354 --> 00:35:05,230
Neturi?
509
00:35:05,314 --> 00:35:06,981
Dalykas tas, jog...
510
00:35:07,983 --> 00:35:10,611
MAOA nebuvo mano tyrimo tikslas,
511
00:35:10,693 --> 00:35:13,447
nes jis paveldimas iš motinos,
o ne iš tėvo.
512
00:35:14,448 --> 00:35:16,158
Tuomet koks buvo tyrimo tikslas?
513
00:35:16,240 --> 00:35:20,120
Nes iš tėvo sūnui
perduodami panašūs genai.
514
00:35:22,164 --> 00:35:25,876
Pavyzdžiui, GRIN-1 -
glutamato receptorių subvienetas.
515
00:35:25,959 --> 00:35:29,755
Jis atsakingas
už impulsyvumą bei neatsargumą.
516
00:35:29,838 --> 00:35:31,965
Visų trijų kartų Barberių vyrai
517
00:35:32,048 --> 00:35:36,387
turi GRIN-1 variantą,
įskaitant ir Džeikobą.
518
00:35:37,596 --> 00:35:42,101
Yra dar toks dopamino genas,
susijęs su empatijos stoka.
519
00:35:42,393 --> 00:35:46,438
Jis aptiktas
visų trijų kartų Barberių vyrų DNR.
520
00:35:47,022 --> 00:35:50,401
Galiausiai,
yra toks testosterono receptorius,
521
00:35:50,484 --> 00:35:53,862
atsakingas už smurtinį paauglių elgesį
prasidėjus lytiniam brendimui.
522
00:35:53,946 --> 00:35:56,156
Ir Džeikobas... Džeikobas turi jį?
523
00:35:56,240 --> 00:36:00,202
Džeikobas turi, taip,
kaip ir Endis su Biliu.
524
00:36:03,539 --> 00:36:06,667
Tačiau jei jaunuolis
geba morališkai protauti,
525
00:36:06,750 --> 00:36:09,169
šie genai nebūtinai įsijungia,
526
00:36:09,253 --> 00:36:10,421
ką įrodo Endžio pavyzdys.
527
00:36:10,504 --> 00:36:11,839
GALIMI SMURTO PROTRŪKIAI
528
00:36:11,922 --> 00:36:13,799
POLINKIS ASOCIALUMUI
529
00:36:13,882 --> 00:36:15,300
Dr. Vougel nori pasakyti,
530
00:36:15,384 --> 00:36:18,512
jog blogiausiu atveju,
jei Džeikobas bus pripažintas kaltu,
531
00:36:18,595 --> 00:36:21,140
mes galėsime remtis šiuo genetiniu tyrimu
532
00:36:21,223 --> 00:36:24,309
ir prašyti sušvelninti nuosprendį.
533
00:36:24,393 --> 00:36:29,273
Šito tikrai nebus,
bet svarbu žinoti, jog tai įmanoma.
534
00:36:29,356 --> 00:36:30,607
Dėl visa ko.
535
00:36:34,319 --> 00:36:36,864
Na, dabar mes žinom.
536
00:36:37,990 --> 00:36:40,701
O ar jis geba morališkai protauti?
537
00:36:41,618 --> 00:36:45,038
Čia rašoma... "polinkis asocialumui"...
538
00:36:45,122 --> 00:36:48,459
- Lore, tai psichologų žargonas.
- Aš klausiu dr. Vougel.
539
00:36:48,542 --> 00:36:50,711
Čia negali būti atsakymo "taip" arba "ne."
540
00:36:52,046 --> 00:36:54,465
Manau, jums reikia perskaityti
visą ataskaitą, o tada, jei norėsite,
541
00:36:54,548 --> 00:36:57,342
galėsime pakalbėti apie tai,
kaip geriausia spręsti Džeikobo sunkumus.
542
00:36:57,426 --> 00:37:00,763
Tačiau akivaizdu, jog dabar svarbiausia -
teismas, o ne terapija.
543
00:37:00,846 --> 00:37:03,974
- Vadinasi, yra sunkumų?
- Jis - paauglys. Jie visi turi sunkumų.
544
00:37:04,600 --> 00:37:06,060
Endis neklysta.
545
00:37:06,643 --> 00:37:09,605
Tačiau jei ir būtų priežastis nerimui,
546
00:37:09,688 --> 00:37:12,316
sakyčiau, tai - jo empatijos lygis.
547
00:37:12,399 --> 00:37:15,152
Kartoju, ataskaitoje nurodyta viskas.
548
00:37:15,235 --> 00:37:16,153
Ką nori pasakyti?
549
00:37:16,236 --> 00:37:18,197
Lore, dabar ne metas apie tai kalbėti.
550
00:37:18,280 --> 00:37:19,782
Aš noriu žinoti, ką ji nori pasakyti.
551
00:37:21,075 --> 00:37:24,995
Na, pavyzdžiui, man ėmus kalbėti apie
Beną Rifkiną vienos mūsų sesijos metu,
552
00:37:25,079 --> 00:37:27,915
Džeikobas pasakė, kad
553
00:37:29,333 --> 00:37:31,668
kasdien miršta milijonai žmonių.
554
00:37:31,752 --> 00:37:33,921
Man pamėginus paskatinti jį
555
00:37:34,004 --> 00:37:36,965
išreikšti kokius nors jausmus
dėl Beno nužudymo,
556
00:37:37,966 --> 00:37:40,594
Džeikobo atsakymai skambėjo
557
00:37:41,970 --> 00:37:43,097
kaip paruošti.
558
00:37:43,764 --> 00:37:45,182
Nes jūs jo nepažįstate.
559
00:37:45,265 --> 00:37:47,434
Jis nėra emocionalus paauglys, tai...
560
00:37:48,936 --> 00:37:50,938
- Jis jaučia empatiją.
- Tu manai, kad jis kaltas.
561
00:37:51,814 --> 00:37:52,815
Aš to nesakiau.
562
00:37:53,524 --> 00:37:54,691
- Tau ir nereikėjo.
- Lore.
563
00:37:54,775 --> 00:37:58,570
Aš jokiu būdu nežinau,
kaltas Džeikobas ar ne.
564
00:37:58,654 --> 00:38:01,323
- Ir tai - ne mano darbas.
- Bet manai, kad jis galėjo.
565
00:38:01,407 --> 00:38:04,034
- Lore, tai niekur neveda.
- Tikrai. Tu manai, kad jis galėjo.
566
00:38:04,118 --> 00:38:06,912
Liaukis. Viską, kas čia parašyta,
gali pritaikyti milijonams paauglių.
567
00:38:06,995 --> 00:38:08,872
- Tikra tiesa.
- Tai kodėl neatsakai man?
568
00:38:08,956 --> 00:38:09,998
- Lore.
- Nedrįsk.
569
00:38:10,082 --> 00:38:12,126
Tu niekada nieko nematai,
tu ir tada nieko nematei.
570
00:38:12,209 --> 00:38:14,628
Tu taip stengiesi pasirodyti normalus,
kad mes atrodytume normalūs.
571
00:38:14,712 --> 00:38:16,171
- Mes ir esam normalūs.
- Dieve mano, Endi.
572
00:38:16,255 --> 00:38:18,132
- Manai, kad tai - normalu?
- Ši situacija?
573
00:38:18,215 --> 00:38:21,009
Žinoma, kad ne, bet Džeikobas - taip.
Aš žinau, kad jis - normalus.
574
00:38:21,093 --> 00:38:24,513
O tai nieko nekeičia. Tai nieko nereiškia.
575
00:38:24,596 --> 00:38:26,014
Atsakyk man.
576
00:38:31,937 --> 00:38:32,938
Prašau.
577
00:38:37,943 --> 00:38:39,111
Deja, negaliu.
578
00:38:50,914 --> 00:38:53,333
Gal atšaukime restoraną
ir pasėdėkime namie.
579
00:38:53,417 --> 00:38:56,962
Ne. Jo laukia tikras pragaras,
todėl mes ten eisime.
580
00:39:09,183 --> 00:39:10,684
- Kaip jums sekasi?
- Puikiai. Ačiū.
581
00:39:16,482 --> 00:39:18,317
Nesuprantu, kodėl man negalite pasakyti.
582
00:39:18,400 --> 00:39:20,360
Nes tai - tik mūsų ir dr. Vougel reikalas.
583
00:39:21,487 --> 00:39:23,280
Kas sakė, kad su manim elgsis
kaip su suaugusiuoju?
584
00:39:24,323 --> 00:39:25,449
Visa tai - toks mėšlas.
585
00:39:25,532 --> 00:39:28,243
Ei, liaukis keiktis vieną sykį.
Kas antras žodis, rimtai.
586
00:39:28,327 --> 00:39:30,704
Aš turiu teisę žinoti apie savo smegenis.
587
00:39:30,788 --> 00:39:32,331
Juk aš dalyvavau visuose jos tyrimuose.
588
00:39:32,414 --> 00:39:34,083
Atsakinėjau į visus kvailus jos klausimus.
589
00:39:34,166 --> 00:39:37,669
Ji mano, kad tu esi geras jaunuolis,
ką mes ir taip žinom.
590
00:39:38,212 --> 00:39:39,713
Visa tai - tik formalumas.
591
00:39:40,631 --> 00:39:41,882
Aišku?
592
00:39:42,758 --> 00:39:43,801
Aš tavim netikiu.
593
00:39:44,468 --> 00:39:47,012
Sūneli, juk šiandien - tavo gimtadienis.
Pakalbėkime apie ką nors kita.
594
00:39:49,556 --> 00:39:51,517
- O kaip žudymo genas?
- Tu jo neturi.
595
00:39:55,604 --> 00:39:56,647
Tikrai?
596
00:39:58,273 --> 00:39:59,191
Tikrai.
597
00:40:07,199 --> 00:40:08,617
Vadinasi, aš nesu nenormalus?
598
00:40:14,206 --> 00:40:15,457
Su gimtadieniu, bičiuli.
599
00:40:15,958 --> 00:40:16,792
Ačiū.
600
00:40:20,504 --> 00:40:21,588
Su gimimo diena.
601
00:40:22,172 --> 00:40:23,173
Sugalvok norą.
602
00:40:25,008 --> 00:40:26,301
Čia nėra ką galvoti.
603
00:40:46,655 --> 00:40:48,031
Ačiū jums už šį vakarą.
604
00:40:49,867 --> 00:40:53,787
Buvo gera vėl pasijust normaliu,
nors tai tebuvo apsimetimas.
605
00:40:55,748 --> 00:40:56,999
Tai - tavo mamos idėja.
606
00:40:58,208 --> 00:40:59,585
Džiaugiuosi, kad tau patiko.
607
00:41:08,594 --> 00:41:10,345
Aš, regis, esu pasirengęs pirmadieniui.
608
00:41:10,763 --> 00:41:11,847
Taip?
609
00:41:12,973 --> 00:41:13,974
Taip.
610
00:41:15,267 --> 00:41:18,020
Ponia Mandel buvo uždavusi
parašyti esė apie tai.
611
00:41:19,688 --> 00:41:23,942
Parašiau, jog jaučiuosi taip,
lyg mes plauktume ledkalnio link.
612
00:41:25,027 --> 00:41:30,157
Tolumoje boluojanti jo viršūnė vis artėja,
613
00:41:32,242 --> 00:41:34,369
tačiau iš tiesų
jis visąlaik buvo po mumis.
614
00:41:45,381 --> 00:41:47,049
Lyg ir sakei, kad tau nepatinka metaforos.
615
00:42:08,570 --> 00:42:10,781
Dieve mano. Vėl tas automobilis.
616
00:42:20,541 --> 00:42:21,875
- Endi, nereikia.
- Likite čia.
617
00:42:22,292 --> 00:42:23,127
Tėti?
618
00:42:28,632 --> 00:42:30,467
- Endi!
- Vesk Džeikobą į vidų.
619
00:42:33,387 --> 00:42:34,847
- Kas čia vyksta?
- Nieko. Eime.
620
00:42:51,530 --> 00:42:53,657
- Ko, po galais, tau iš mūsų reikia?
- Atsiprašau?
621
00:42:53,741 --> 00:42:56,243
Tu stebi mano namą
ir sekioji paskui mano žmoną.
622
00:42:57,077 --> 00:42:58,954
Nesuprantu, apie ką šneki, bičiuli.
623
00:42:59,037 --> 00:43:00,581
Aš antrąsyk neklausiu.
624
00:43:01,373 --> 00:43:02,750
Ramiai, kietuoli.
625
00:43:02,833 --> 00:43:04,668
Šįvakar lazdomis mojuoti dar neverta,
patikėk manim.
626
00:43:04,752 --> 00:43:06,545
Kad daugiau šioje gatvėje
tavęs nematyčiau.
627
00:43:07,004 --> 00:43:08,172
Ši gatvė - vieša erdvė.
628
00:43:08,922 --> 00:43:10,090
Tik ne tau.
629
00:43:13,594 --> 00:43:15,471
Verčiau grįžk pas savo šeimą.
630
00:43:16,221 --> 00:43:17,598
Turėti šeimą - gera.
631
00:43:20,100 --> 00:43:22,519
Rūpinkitės savo šeima, pone Barberi.
632
00:43:27,733 --> 00:43:30,861
Taip, 75K SA2. Taip.
633
00:43:34,364 --> 00:43:35,574
Velnias.
634
00:43:35,657 --> 00:43:37,534
Ir pats taip maniau.
635
00:43:38,744 --> 00:43:40,370
Viskas gerai. Ačiū, Daf.
636
00:43:41,705 --> 00:43:42,623
Gerai.
637
00:43:45,376 --> 00:43:47,378
Registruota "Honda Accord"
savininko pavarde.
638
00:43:48,670 --> 00:43:49,713
Vogta?
639
00:43:50,839 --> 00:43:52,716
Tereikia paimt atsuktuvą.
640
00:43:53,634 --> 00:43:54,635
Kas toliau?
641
00:43:56,011 --> 00:43:58,013
Vienas Daf paskirtas žmogus
patruliuos mūsų rajone
642
00:43:58,097 --> 00:43:59,515
porą naktų.
643
00:43:59,598 --> 00:44:01,975
Abejoju, kad jis grįš.
Greičiausiai, koks reporteris.
644
00:44:06,021 --> 00:44:08,315
Pavargau. Einu gulti.
645
00:44:14,780 --> 00:44:15,864
Labanakt, mama.
646
00:44:19,785 --> 00:44:20,994
Ačiū tau už šį vakarą.
647
00:44:23,330 --> 00:44:24,665
Labanakt, sūneli.
648
00:44:25,416 --> 00:44:26,750
Su gimimo diena.
649
00:44:34,758 --> 00:44:35,843
Ir viskas?
650
00:44:37,344 --> 00:44:38,679
Viskas.
651
00:44:40,639 --> 00:44:42,683
Už poros dienų viskas baigėsi.
652
00:44:47,396 --> 00:44:48,689
Atsitrenkėme į ledkalnį.
653
00:47:05,117 --> 00:47:07,119
Išvertė Egidija Tučkuvienė